Mercurial > audlegacy-plugins
comparison po/ru.po @ 1588:0b19f8924500
update-po, German translation, SID plugin translation adaption
author | mf0102 <0102@gmx.at> |
---|---|
date | Wed, 05 Sep 2007 00:29:16 +0200 |
parents | a6115d004ec3 |
children | dbd402225c2e |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1587:f81441af323c | 1588:0b19f8924500 |
---|---|
8 # | 8 # |
9 msgid "" | 9 msgid "" |
10 msgstr "" | 10 msgstr "" |
11 "Project-Id-Version: audacious-plugins 1.3\n" | 11 "Project-Id-Version: audacious-plugins 1.3\n" |
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" | 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
13 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 23:38+0200\n" | 13 "POT-Creation-Date: 2007-09-05 00:28+0200\n" |
14 "PO-Revision-Date: 2007-04-12 21:50+0300\n" | 14 "PO-Revision-Date: 2007-04-12 21:50+0300\n" |
15 "Last-Translator: Alexander Orlov <alxorlov@pochta.ru>\n" | 15 "Last-Translator: Alexander Orlov <alxorlov@pochta.ru>\n" |
16 "Language-Team: none\n" | 16 "Language-Team: none\n" |
17 "MIME-Version: 1.0\n" | 17 "MIME-Version: 1.0\n" |
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
39 #: src/alac/plugin.c:88 src/arts/arts.c:26 src/arts/configure.c:90 | 39 #: src/alac/plugin.c:88 src/arts/arts.c:26 src/arts/configure.c:90 |
40 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:106 | 40 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:106 |
41 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:556 src/cdaudio-ng/configure.c:144 | 41 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:556 src/cdaudio-ng/configure.c:144 |
42 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:500 src/echo_plugin/gui.c:27 | 42 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:500 src/echo_plugin/gui.c:27 |
43 #: src/echo_plugin/gui.c:138 src/esd/about.c:49 | 43 #: src/echo_plugin/gui.c:138 src/esd/about.c:49 |
44 #: src/filewriter/filewriter.c:182 src/jack/configure.c:140 | 44 #: src/filewriter/filewriter.c:184 src/jack/configure.c:140 |
45 #: src/jack/jack.c:602 src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 | 45 #: src/jack/jack.c:602 src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 |
46 #: src/madplug/plugin.c:597 src/madplug/plugin.c:620 | 46 #: src/madplug/plugin.c:597 src/madplug/plugin.c:620 |
47 #: src/metronom/metronom.c:87 src/modplug/gui/main.cxx:45 | 47 #: src/metronom/metronom.c:87 src/modplug/gui/main.cxx:45 |
48 #: src/musepack/libmpc.cxx:231 src/null/null.c:67 src/null/null.c:110 | 48 #: src/musepack/libmpc.cxx:231 src/null/null.c:67 src/null/null.c:110 |
49 #: src/OSS4/about.c:59 src/OSS/about.c:54 src/paranormal/plugin.c:288 | 49 #: src/OSS4/about.c:59 src/OSS/about.c:54 src/paranormal/plugin.c:288 |
92 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:278 src/alarm/interface.c:1400 | 92 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:278 src/alarm/interface.c:1400 |
93 #: src/alsa/configure.c:411 src/arts/configure.c:91 | 93 #: src/alsa/configure.c:411 src/arts/configure.c:91 |
94 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:561 src/cdaudio-ng/configure.c:148 | 94 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:561 src/cdaudio-ng/configure.c:148 |
95 #: src/echo_plugin/gui.c:146 src/jack/configure.c:147 | 95 #: src/echo_plugin/gui.c:146 src/jack/configure.c:147 |
96 #: src/modplug/gui/interface.cxx:741 src/musepack/libmpc.cxx:236 | 96 #: src/modplug/gui/interface.cxx:741 src/musepack/libmpc.cxx:236 |
97 #: src/musepack/libmpc.cxx:556 src/null/null.c:111 src/sid/xmms-sid.glade:3599 | 97 #: src/musepack/libmpc.cxx:556 src/null/null.c:111 src/sid/xmms-sid.glade:2930 |
98 #: src/sid/xs_interface.c:1345 src/stereo_plugin/stereo.c:128 | 98 #: src/sid/xs_interface.c:1192 src/stereo_plugin/stereo.c:128 |
99 #: src/sun/configure.c:567 src/timidity/src/interface.c:232 | 99 #: src/sun/configure.c:567 src/timidity/src/interface.c:232 |
100 #: src/wavpack/ui.cxx:278 src/wavpack/ui.cxx:561 | 100 #: src/wavpack/ui.cxx:278 src/wavpack/ui.cxx:561 |
101 msgid "Cancel" | 101 msgid "Cancel" |
102 msgstr "Отмена" | 102 msgstr "Отмена" |
103 | 103 |
130 #: src/timidity/src/interface.c:150 | 130 #: src/timidity/src/interface.c:150 |
131 msgid "Channels" | 131 msgid "Channels" |
132 msgstr "Каналы" | 132 msgstr "Каналы" |
133 | 133 |
134 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:328 src/filewriter/mp3.c:899 | 134 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:328 src/filewriter/mp3.c:899 |
135 #: src/sid/xmms-sid.glade:156 src/sid/xs_interface.c:302 | 135 #: src/sid/xmms-sid.glade:157 src/sid/xs_interface.c:280 |
136 #: src/timidity/src/interface.c:167 | 136 #: src/timidity/src/interface.c:167 |
137 msgid "Mono" | 137 msgid "Mono" |
138 msgstr "Моно" | 138 msgstr "Моно" |
139 | 139 |
140 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:333 src/filewriter/mp3.c:894 | 140 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:333 src/filewriter/mp3.c:894 |
141 #: src/modplug/gui/interface.cxx:195 src/sid/xmms-sid.glade:175 | 141 #: src/modplug/gui/interface.cxx:195 src/sid/xmms-sid.glade:176 |
142 #: src/sid/xs_interface.c:309 src/timidity/src/interface.c:175 | 142 #: src/sid/xs_interface.c:287 src/timidity/src/interface.c:175 |
143 msgid "Stereo" | 143 msgid "Stereo" |
144 msgstr "Стерео" | 144 msgstr "Стерео" |
145 | 145 |
146 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:337 | 146 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:337 |
147 msgid "" | 147 msgid "" |
275 #, fuzzy | 275 #, fuzzy |
276 msgid "Timer: " | 276 msgid "Timer: " |
277 msgstr "Time Div:" | 277 msgstr "Time Div:" |
278 | 278 |
279 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:736 src/console/Audacious_Config.cxx:226 | 279 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:736 src/console/Audacious_Config.cxx:226 |
280 #: src/sid/xmms-sid.glade:513 src/sid/xs_interface.c:361 | 280 #: src/sid/xmms-sid.glade:332 src/sid/xs_interface.c:333 |
281 msgid "Hz" | 281 msgid "Hz" |
282 msgstr "Гц" | 282 msgstr "Гц" |
283 | 283 |
284 #: src/alac/plugin.c:85 | 284 #: src/alac/plugin.c:85 |
285 #, fuzzy | 285 #, fuzzy |
311 "\n" | 311 "\n" |
312 "http://www.snika.uklinux.net/xmms-alarm/" | 312 "http://www.snika.uklinux.net/xmms-alarm/" |
313 msgstr "" | 313 msgstr "" |
314 | 314 |
315 #: src/alarm/interface.c:73 src/lirc/about.c:116 | 315 #: src/alarm/interface.c:73 src/lirc/about.c:116 |
316 #: src/modplug/gui/interface.cxx:946 src/sid/xmms-sid.glade:4262 | 316 #: src/modplug/gui/interface.cxx:946 src/sid/xmms-sid.glade:3493 |
317 #: src/sid/xs_interface.c:1882 | 317 #: src/sid/xs_interface.c:1671 |
318 msgid "Close" | 318 msgid "Close" |
319 msgstr "Закрыть" | 319 msgstr "Закрыть" |
320 | 320 |
321 #: src/alarm/interface.c:103 | 321 #: src/alarm/interface.c:103 |
322 msgid "Alarm" | 322 msgid "Alarm" |
326 msgid "This is your wakeup call." | 326 msgid "This is your wakeup call." |
327 msgstr "" | 327 msgstr "" |
328 | 328 |
329 #: src/alarm/interface.c:126 src/alarm/interface.c:1391 src/alsa/about.c:46 | 329 #: src/alarm/interface.c:126 src/alarm/interface.c:1391 src/alsa/about.c:46 |
330 #: src/alsa/configure.c:405 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:206 | 330 #: src/alsa/configure.c:405 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:206 |
331 #: src/filewriter/filewriter.c:199 src/flacng/plugin.c:743 | 331 #: src/filewriter/filewriter.c:201 src/flacng/plugin.c:743 |
332 #: src/modplug/gui/interface.cxx:725 src/pulse_audio/pulse_audio.c:694 | 332 #: src/modplug/gui/interface.cxx:725 src/pulse_audio/pulse_audio.c:694 |
333 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:43 src/sid/xmms-sid.glade:3585 | 333 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:43 src/sid/xmms-sid.glade:2916 |
334 #: src/sid/xs_interface.c:1338 | 334 #: src/sid/xs_interface.c:1185 |
335 msgid "OK" | 335 msgid "OK" |
336 msgstr "ОК" | 336 msgstr "ОК" |
337 | 337 |
338 #: src/alarm/interface.c:154 | 338 #: src/alarm/interface.c:154 |
339 msgid "Select Playlist" | 339 msgid "Select Playlist" |
449 #: src/alarm/interface.c:1052 | 449 #: src/alarm/interface.c:1052 |
450 #, fuzzy | 450 #, fuzzy |
451 msgid "Fading" | 451 msgid "Fading" |
452 msgstr "Усиления:" | 452 msgstr "Усиления:" |
453 | 453 |
454 #: src/alarm/interface.c:1089 src/sid/xmms-sid.glade:2271 | 454 #: src/alarm/interface.c:1089 src/sid/xmms-sid.glade:2007 |
455 #: src/sid/xmms-sid.glade:2442 src/sid/xmms-sid.glade:3408 | 455 #: src/sid/xmms-sid.glade:2178 src/sid/xmms-sid.glade:2526 |
456 #: src/sid/xs_interface.c:923 src/sid/xs_interface.c:977 | 456 #: src/sid/xs_interface.c:900 src/sid/xs_interface.c:954 |
457 #: src/sid/xs_interface.c:1289 | 457 #: src/sid/xs_interface.c:1064 |
458 #, fuzzy | 458 #, fuzzy |
459 msgid "seconds" | 459 msgid "seconds" |
460 msgstr "секунд" | 460 msgstr "секунд" |
461 | 461 |
462 #: src/alarm/interface.c:1097 src/alarm/interface.c:1213 | 462 #: src/alarm/interface.c:1097 src/alarm/interface.c:1213 |
1394 msgid "" | 1394 msgid "" |
1395 "<span size=\"smaller\">TiMidity\n" | 1395 "<span size=\"smaller\">TiMidity\n" |
1396 "backend</span>" | 1396 "backend</span>" |
1397 msgstr "<span size=\"smaller\">определение</span>" | 1397 msgstr "<span size=\"smaller\">определение</span>" |
1398 | 1398 |
1399 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:169 src/sid/xmms-sid.glade:4084 | 1399 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:169 src/sid/xmms-sid.glade:3315 |
1400 #: src/sid/xs_interface.c:1828 src/vorbis/fileinfo.c:562 | 1400 #: src/sid/xs_interface.c:1615 src/vorbis/fileinfo.c:562 |
1401 msgid "Name:" | 1401 msgid "Name:" |
1402 msgstr "Имя:" | 1402 msgstr "Имя:" |
1403 | 1403 |
1404 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:193 | 1404 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:193 |
1405 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Info </span>" | 1405 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Info </span>" |
1647 | 1647 |
1648 #: src/aosd/aosd_ui.c:638 | 1648 #: src/aosd/aosd_ui.c:638 |
1649 msgid "Skin file:" | 1649 msgid "Skin file:" |
1650 msgstr "Файл темы:" | 1650 msgstr "Файл темы:" |
1651 | 1651 |
1652 #: src/aosd/aosd_ui.c:641 src/sid/xmms-sid.glade:2595 | 1652 #: src/aosd/aosd_ui.c:641 src/sid/xmms-sid.glade:2331 |
1653 #: src/sid/xmms-sid.glade:2801 src/sid/xmms-sid.glade:2907 | 1653 #: src/sid/xmms-sid.glade:2706 src/sid/xmms-sid.glade:2812 |
1654 #: src/sid/xs_interface.c:1024 src/sid/xs_interface.c:1093 | 1654 #: src/sid/xs_interface.c:1002 src/sid/xs_interface.c:1124 |
1655 #: src/sid/xs_interface.c:1128 | 1655 #: src/sid/xs_interface.c:1160 |
1656 msgid "Browse" | 1656 msgid "Browse" |
1657 msgstr "Просмотреть" | 1657 msgstr "Просмотреть" |
1658 | 1658 |
1659 #: src/aosd/aosd_ui.c:743 | 1659 #: src/aosd/aosd_ui.c:743 |
1660 msgid "Enable trigger" | 1660 msgid "Enable trigger" |
1732 #: src/aosd/aosd_ui.c:1068 | 1732 #: src/aosd/aosd_ui.c:1068 |
1733 msgid "Trigger" | 1733 msgid "Trigger" |
1734 msgstr "События" | 1734 msgstr "События" |
1735 | 1735 |
1736 #: src/aosd/aosd_ui.c:1073 src/cdaudio-ng/configure.c:87 | 1736 #: src/aosd/aosd_ui.c:1073 src/cdaudio-ng/configure.c:87 |
1737 #: src/sid/xmms-sid.glade:3545 src/sid/xs_interface.c:1324 | 1737 #: src/sid/xmms-sid.glade:2876 src/sid/xs_interface.c:1171 |
1738 #, fuzzy | 1738 #, fuzzy |
1739 msgid "Misc" | 1739 msgid "Misc" |
1740 msgstr "Диско" | 1740 msgstr "Диско" |
1741 | 1741 |
1742 #: src/aosd/aosd_ui.c:1110 | 1742 #: src/aosd/aosd_ui.c:1110 |
2025 #: src/console/Audacious_Config.cxx:195 | 2025 #: src/console/Audacious_Config.cxx:195 |
2026 msgid "Default song length:" | 2026 msgid "Default song length:" |
2027 msgstr "Длительность песни по-умолчанию:" | 2027 msgstr "Длительность песни по-умолчанию:" |
2028 | 2028 |
2029 #: src/console/Audacious_Config.cxx:201 src/modplug/gui/interface.cxx:264 | 2029 #: src/console/Audacious_Config.cxx:201 src/modplug/gui/interface.cxx:264 |
2030 #: src/sid/xmms-sid.glade:1424 src/sid/xs_interface.c:673 | 2030 #: src/sid/xmms-sid.glade:1243 src/sid/xs_interface.c:645 |
2031 msgid "Resampling" | 2031 msgid "Resampling" |
2032 msgstr "Преобразование частоты" | 2032 msgstr "Преобразование частоты" |
2033 | 2033 |
2034 #: src/console/Audacious_Config.cxx:207 | 2034 #: src/console/Audacious_Config.cxx:207 |
2035 msgid "Enable audio resampling" | 2035 msgid "Enable audio resampling" |
2386 "Ensure that the device has been correctly plugged in." | 2386 "Ensure that the device has been correctly plugged in." |
2387 msgstr "" | 2387 msgstr "" |
2388 "Невозможно открыть окно для неопознанного устройства.\n" | 2388 "Невозможно открыть окно для неопознанного устройства.\n" |
2389 "Убедитесь, что устройство правильно подключено." | 2389 "Убедитесь, что устройство правильно подключено." |
2390 | 2390 |
2391 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:318 src/filewriter/filewriter.c:196 | 2391 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:318 src/filewriter/filewriter.c:198 |
2392 #: src/madplug/plugin.c:620 | 2392 #: src/madplug/plugin.c:620 |
2393 msgid "Error" | 2393 msgid "Error" |
2394 msgstr "Ошибка" | 2394 msgstr "Ошибка" |
2395 | 2395 |
2396 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:319 | 2396 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:319 |
2531 "\n" | 2531 "\n" |
2532 "автор Giacomo Lozito\n" | 2532 "автор Giacomo Lozito\n" |
2533 "< james@develia.org >\n" | 2533 "< james@develia.org >\n" |
2534 "\n" | 2534 "\n" |
2535 | 2535 |
2536 #: src/filewriter/filewriter.c:167 | 2536 #: src/filewriter/filewriter.c:169 |
2537 #, fuzzy | 2537 #, fuzzy |
2538 msgid "About FileWriter-Plugin" | 2538 msgid "About FileWriter-Plugin" |
2539 msgstr "О модуле Flac" | 2539 msgstr "О модуле Flac" |
2540 | 2540 |
2541 #: src/filewriter/filewriter.c:168 | 2541 #: src/filewriter/filewriter.c:170 |
2542 #, fuzzy | 2542 #, fuzzy |
2543 msgid "" | 2543 msgid "" |
2544 "FileWriter-Plugin\n" | 2544 "FileWriter-Plugin\n" |
2545 "\n" | 2545 "\n" |
2546 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | 2546 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
2575 "Вы должны были получить копию Лицензии GNU вместе с этой программой;\n" | 2575 "Вы должны были получить копию Лицензии GNU вместе с этой программой;\n" |
2576 "если же нет, то напишите об этом по адресу: Free Software\n" | 2576 "если же нет, то напишите об этом по адресу: Free Software\n" |
2577 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307,\n" | 2577 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307,\n" |
2578 "USA." | 2578 "USA." |
2579 | 2579 |
2580 #: src/filewriter/filewriter.c:197 | 2580 #: src/filewriter/filewriter.c:199 |
2581 #, fuzzy | 2581 #, fuzzy |
2582 msgid "" | 2582 msgid "" |
2583 "You cannot use the FileWriter plugin\n" | 2583 "You cannot use the FileWriter plugin\n" |
2584 "when you're running in realtime mode." | 2584 "when you're running in realtime mode." |
2585 msgstr "" | 2585 msgstr "" |
2586 "Использование модуля записи на диск невозможно\n" | 2586 "Использование модуля записи на диск невозможно\n" |
2587 "во время работы в режиме реального времени." | 2587 "во время работы в режиме реального времени." |
2588 | 2588 |
2589 #: src/filewriter/filewriter.c:512 | 2589 #: src/filewriter/filewriter.c:514 |
2590 #, fuzzy | 2590 #, fuzzy |
2591 msgid "File Writer Configuration" | 2591 msgid "File Writer Configuration" |
2592 msgstr "Настройка записи на диск" | 2592 msgstr "Настройка записи на диск" |
2593 | 2593 |
2594 #: src/filewriter/filewriter.c:524 | 2594 #: src/filewriter/filewriter.c:526 |
2595 #, fuzzy | 2595 #, fuzzy |
2596 msgid "Output file format:" | 2596 msgid "Output file format:" |
2597 msgstr "Каталог для выходных файлов:" | 2597 msgstr "Каталог для выходных файлов:" |
2598 | 2598 |
2599 #: src/filewriter/filewriter.c:542 src/ladspa/ladspa.c:962 | 2599 #: src/filewriter/filewriter.c:544 src/ladspa/ladspa.c:962 |
2600 #, fuzzy | 2600 #, fuzzy |
2601 msgid "Configure" | 2601 msgid "Configure" |
2602 msgstr "Настроить Эхо" | 2602 msgstr "Настроить Эхо" |
2603 | 2603 |
2604 #: src/filewriter/filewriter.c:557 | 2604 #: src/filewriter/filewriter.c:559 |
2605 msgid "Save into original directory" | 2605 msgid "Save into original directory" |
2606 msgstr "" | 2606 msgstr "" |
2607 | 2607 |
2608 #: src/filewriter/filewriter.c:562 | 2608 #: src/filewriter/filewriter.c:564 |
2609 msgid "Save into custom directory" | 2609 msgid "Save into custom directory" |
2610 msgstr "" | 2610 msgstr "" |
2611 | 2611 |
2612 #: src/filewriter/filewriter.c:574 | 2612 #: src/filewriter/filewriter.c:576 |
2613 msgid "Output file folder:" | 2613 msgid "Output file folder:" |
2614 msgstr "Каталог для выходных файлов:" | 2614 msgstr "Каталог для выходных файлов:" |
2615 | 2615 |
2616 #: src/filewriter/filewriter.c:578 | 2616 #: src/filewriter/filewriter.c:580 |
2617 msgid "Pick a folder" | 2617 msgid "Pick a folder" |
2618 msgstr "" | 2618 msgstr "" |
2619 | 2619 |
2620 #: src/filewriter/filewriter.c:598 | 2620 #: src/filewriter/filewriter.c:600 |
2621 msgid "Get filename from:" | 2621 msgid "Get filename from:" |
2622 msgstr "" | 2622 msgstr "" |
2623 | 2623 |
2624 #: src/filewriter/filewriter.c:601 | 2624 #: src/filewriter/filewriter.c:603 |
2625 msgid "original file tags" | 2625 msgid "original file tags" |
2626 msgstr "" | 2626 msgstr "" |
2627 | 2627 |
2628 #: src/filewriter/filewriter.c:607 | 2628 #: src/filewriter/filewriter.c:609 |
2629 msgid "original filename" | 2629 msgid "original filename" |
2630 msgstr "" | 2630 msgstr "" |
2631 | 2631 |
2632 #: src/filewriter/filewriter.c:617 | 2632 #: src/filewriter/filewriter.c:619 |
2633 msgid "Don't strip file name extension" | 2633 msgid "Don't strip file name extension" |
2634 msgstr "Не удалять расширение имени файла" | 2634 msgstr "Не удалять расширение имени файла" |
2635 | 2635 |
2636 #: src/filewriter/filewriter.c:621 | 2636 #: src/filewriter/filewriter.c:623 |
2637 msgid "" | 2637 msgid "" |
2638 "If enabled, the extension from the original filename will not be stripped " | 2638 "If enabled, the extension from the original filename will not be stripped " |
2639 "before adding the new file extension to the end." | 2639 "before adding the new file extension to the end." |
2640 msgstr "" | 2640 msgstr "" |
2641 | 2641 |
2642 #: src/filewriter/filewriter.c:635 | 2642 #: src/filewriter/filewriter.c:637 |
2643 msgid "Prepend track number to filename" | 2643 msgid "Prepend track number to filename" |
2644 msgstr "" | 2644 msgstr "" |
2645 | 2645 |
2646 #: src/filewriter/mp3.c:675 | 2646 #: src/filewriter/mp3.c:675 |
2647 #, fuzzy | 2647 #, fuzzy |
3087 | 3087 |
3088 #: src/madplug/configure.c:251 | 3088 #: src/madplug/configure.c:251 |
3089 msgid "ID3 format:" | 3089 msgid "ID3 format:" |
3090 msgstr "Формат ID3-тега:" | 3090 msgstr "Формат ID3-тега:" |
3091 | 3091 |
3092 #: src/madplug/configure.c:261 src/sid/xmms-sid.glade:3144 | 3092 #: src/madplug/configure.c:261 src/vorbis/configure.c:160 |
3093 #: src/sid/xs_interface.c:1189 src/vorbis/configure.c:160 | |
3094 msgid "Title" | 3093 msgid "Title" |
3095 msgstr "Название" | 3094 msgstr "Название" |
3096 | 3095 |
3097 #: src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 | 3096 #: src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 |
3098 #, fuzzy | 3097 #, fuzzy |
3544 #: src/musepack/libmpc.cxx:218 | 3543 #: src/musepack/libmpc.cxx:218 |
3545 #, fuzzy | 3544 #, fuzzy |
3546 msgid "Use Album Gain" | 3545 msgid "Use Album Gain" |
3547 msgstr "использовать Gain/Peak Альбома" | 3546 msgstr "использовать Gain/Peak Альбома" |
3548 | 3547 |
3549 #: src/musepack/libmpc.cxx:490 src/sid/xmms-sid.glade:3755 | 3548 #: src/musepack/libmpc.cxx:490 src/sid/xmms-sid.glade:2994 |
3550 #: src/sid/xs_interface.c:1708 src/tta/libtta.c:322 src/wavpack/ui.cxx:150 | 3549 #: src/sid/xs_interface.c:1495 src/tta/libtta.c:322 src/wavpack/ui.cxx:150 |
3551 msgid "Filename:" | 3550 msgid "Filename:" |
3552 msgstr "Имя файла:" | 3551 msgstr "Имя файла:" |
3553 | 3552 |
3554 #: src/musepack/libmpc.cxx:505 | 3553 #: src/musepack/libmpc.cxx:505 |
3555 msgid "Musepack Tag" | 3554 msgid "Musepack Tag" |
3558 #: src/musepack/libmpc.cxx:534 | 3557 #: src/musepack/libmpc.cxx:534 |
3559 #, fuzzy | 3558 #, fuzzy |
3560 msgid "Track:" | 3559 msgid "Track:" |
3561 msgstr "Усиление дорожки:" | 3560 msgstr "Усиление дорожки:" |
3562 | 3561 |
3563 #: src/musepack/libmpc.cxx:550 src/sid/xmms-sid.glade:1996 | 3562 #: src/musepack/libmpc.cxx:550 src/sid/xmms-sid.glade:1732 |
3564 #: src/sid/xs_interface.c:835 src/wavpack/ui.cxx:265 | 3563 #: src/sid/xs_interface.c:812 src/wavpack/ui.cxx:265 |
3565 msgid "Save" | 3564 msgid "Save" |
3566 msgstr "Сохранить" | 3565 msgstr "Сохранить" |
3567 | 3566 |
3568 #: src/musepack/libmpc.cxx:553 src/wavpack/ui.cxx:271 | 3567 #: src/musepack/libmpc.cxx:553 src/wavpack/ui.cxx:271 |
3569 msgid "Remove Tag" | 3568 msgid "Remove Tag" |
3872 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:41 | 3871 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:41 |
3873 #, fuzzy | 3872 #, fuzzy |
3874 msgid "Scrobbler Error" | 3873 msgid "Scrobbler Error" |
3875 msgstr "Модуль Scrobbler" | 3874 msgstr "Модуль Scrobbler" |
3876 | 3875 |
3877 #: src/sid/xmms-sid.c:213 | 3876 #: src/sid/xmms-sid.c:203 |
3878 msgid "Error initializing song-length database!\n" | 3877 msgid "Error initializing song-length database!\n" |
3879 msgstr "" | 3878 msgstr "" |
3880 | 3879 |
3881 #: src/sid/xmms-sid.c:219 | 3880 #: src/sid/xmms-sid.c:209 |
3882 msgid "Error initializing STIL database!\n" | 3881 msgid "Error initializing STIL database!\n" |
3883 msgstr "" | 3882 msgstr "" |
3884 | 3883 |
3885 #: src/sid/xmms-sid.c:343 | 3884 #: src/sid/xmms-sid.c:414 |
3886 msgid "Couldn't allocate memory for audio data buffer!\n" | 3885 msgid "Couldn't allocate memory for audio data buffer!\n" |
3887 msgstr "" | 3886 msgstr "" |
3888 | 3887 |
3889 #: src/sid/xmms-sid.c:350 | 3888 #: src/sid/xmms-sid.c:421 |
3890 msgid "Couldn't allocate memory for audio oversampling buffer!\n" | 3889 msgid "Couldn't allocate memory for audio oversampling buffer!\n" |
3891 msgstr "" | 3890 msgstr "" |
3892 | 3891 |
3893 #: src/sid/xmms-sid.c:425 | 3892 #: src/sid/xmms-sid.c:436 |
3894 #, c-format | 3893 #, c-format |
3895 msgid "Couldn't initialize SID-tune '%s' (sub-tune #%i)!\n" | 3894 msgid "Couldn't initialize SID-tune '%s' (sub-tune #%i)!\n" |
3896 msgstr "" | 3895 msgstr "" |
3897 | 3896 |
3898 #: src/sid/xmms-sid.c:436 | 3897 #: src/sid/xmms-sid.c:446 |
3899 #, c-format | 3898 #, c-format |
3900 msgid "Couldn't open XMMS audio output (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i)!\n" | 3899 msgid "Couldn't open XMMS audio output (fmt=%x, freq=%i, nchan=%i)!\n" |
3901 msgstr "" | 3900 msgstr "" |
3902 | 3901 |
3903 #: src/sid/xmms-sid.c:483 | 3902 #: src/sid/xmms-sid.c:491 |
3904 msgid "Oversampling rate-conversion pass failed.\n" | 3903 msgid "Oversampling rate-conversion pass failed.\n" |
3905 msgstr "" | 3904 msgstr "" |
3906 | 3905 |
3907 #: src/sid/xmms-sid.c:787 | 3906 #: src/sid/xmms-sid.glade:8 src/sid/xs_interface.c:213 |
3908 #, fuzzy | 3907 #, fuzzy |
3909 msgid "Subtune Control" | 3908 msgid "Audacious-SID configuration" |
3910 msgstr "Регулятор громкости:" | |
3911 | |
3912 #: src/sid/xmms-sid.c:1036 | |
3913 #, c-format | |
3914 msgid "Could not allocate memory for t_xs_tuneinfo ('%s')\n" | |
3915 msgstr "" | |
3916 | |
3917 #: src/sid/xmms-sid.c:1043 | |
3918 #, c-format | |
3919 msgid "Could not allocate sidFilename ('%s')\n" | |
3920 msgstr "" | |
3921 | |
3922 #: src/sid/xmms-sid.c:1052 | |
3923 #, c-format | |
3924 msgid "Could not allocate memory for t_xs_subtuneinfo ('%s', %i)\n" | |
3925 msgstr "" | |
3926 | |
3927 #: src/sid/xmms-sid.glade:8 src/sid/xs_interface.c:235 | |
3928 #, fuzzy | |
3929 msgid "Audacious-SID Configuration" | |
3930 msgstr "Настройка Audacious OSD" | 3909 msgstr "Настройка Audacious OSD" |
3931 | 3910 |
3932 #: src/sid/xmms-sid.glade:70 src/sid/xs_interface.c:271 | 3911 #: src/sid/xmms-sid.glade:71 src/sid/xs_interface.c:249 |
3933 #, fuzzy | 3912 #, fuzzy |
3934 msgid "8-bit" | 3913 msgid "8-bit" |
3935 msgstr "8 бит" | 3914 msgstr "8 бит" |
3936 | 3915 |
3937 #: src/sid/xmms-sid.glade:89 src/sid/xs_interface.c:278 | 3916 #: src/sid/xmms-sid.glade:90 src/sid/xs_interface.c:256 |
3938 #, fuzzy | 3917 #, fuzzy |
3939 msgid "16-bit" | 3918 msgid "16-bit" |
3940 msgstr "16 бит" | 3919 msgstr "16 бит" |
3941 | 3920 |
3942 #: src/sid/xmms-sid.glade:110 src/sid/xs_interface.c:285 | 3921 #: src/sid/xmms-sid.glade:111 src/sid/xs_interface.c:263 |
3943 #, fuzzy | 3922 #, fuzzy |
3944 msgid "Resolution:" | 3923 msgid "Resolution:" |
3945 msgstr "Разрешение" | 3924 msgstr "Разрешение" |
3946 | 3925 |
3947 #: src/sid/xmms-sid.glade:195 src/sid/xs_interface.c:316 | 3926 #: src/sid/xmms-sid.glade:196 src/sid/xs_interface.c:294 |
3948 msgid "Autopanning" | 3927 msgid "Autopanning" |
3949 msgstr "" | 3928 msgstr "" |
3950 | 3929 |
3951 #: src/sid/xmms-sid.glade:216 src/sid/xs_interface.c:323 | 3930 #: src/sid/xmms-sid.glade:217 src/sid/xs_interface.c:301 |
3952 #: src/vorbis/fileinfo.c:867 src/vorbis/fileinfo.c:924 | 3931 #: src/vorbis/fileinfo.c:867 src/vorbis/fileinfo.c:924 |
3953 msgid "Channels:" | 3932 msgid "Channels:" |
3954 msgstr "Каналы:" | 3933 msgstr "Каналы:" |
3955 | 3934 |
3956 #: src/sid/xmms-sid.glade:565 src/sid/xs_interface.c:373 | 3935 #: src/sid/xmms-sid.glade:384 src/sid/xs_interface.c:345 |
3957 #, fuzzy | 3936 #, fuzzy |
3958 msgid "Samplerate:" | 3937 msgid "Samplerate:" |
3959 msgstr "Частота:" | 3938 msgstr "Частота:" |
3960 | 3939 |
3961 #: src/sid/xmms-sid.glade:611 src/sid/xs_interface.c:390 | 3940 #: src/sid/xmms-sid.glade:430 src/sid/xs_interface.c:362 |
3962 #, fuzzy | 3941 #, fuzzy |
3963 msgid "Use oversampling" | 3942 msgid "Use oversampling" |
3964 msgstr "Преобразование частоты" | 3943 msgstr "Преобразование частоты" |
3965 | 3944 |
3966 #: src/sid/xmms-sid.glade:637 src/sid/xs_interface.c:401 | 3945 #: src/sid/xmms-sid.glade:456 src/sid/xs_interface.c:373 |
3967 msgid "Factor:" | 3946 msgid "Factor:" |
3968 msgstr "" | 3947 msgstr "" |
3969 | 3948 |
3970 #: src/sid/xmms-sid.glade:681 src/sid/xs_interface.c:413 | 3949 #: src/sid/xmms-sid.glade:500 src/sid/xs_interface.c:385 |
3971 msgid "Large factors require more CPU-power" | 3950 msgid "Large factors require more CPU-power" |
3972 msgstr "" | 3951 msgstr "" |
3973 | 3952 |
3974 #: src/sid/xmms-sid.glade:715 src/sid/xs_interface.c:419 | 3953 #: src/sid/xmms-sid.glade:534 src/sid/xs_interface.c:391 |
3975 #, fuzzy | 3954 #, fuzzy |
3976 msgid "Oversampling:" | 3955 msgid "Oversampling:" |
3977 msgstr "Преобразование частоты" | 3956 msgstr "Преобразование частоты" |
3978 | 3957 |
3979 #: src/sid/xmms-sid.glade:751 src/sid/xs_interface.c:424 | 3958 #: src/sid/xmms-sid.glade:570 src/sid/xs_interface.c:396 |
3980 msgid "Audio" | 3959 msgid "Audio" |
3981 msgstr "" | 3960 msgstr "" |
3982 | 3961 |
3983 #: src/sid/xmms-sid.glade:801 src/sid/xs_interface.c:456 | 3962 #: src/sid/xmms-sid.glade:620 src/sid/xs_interface.c:428 |
3984 msgid "" | 3963 msgid "" |
3985 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " | 3964 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " |
3986 "clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file " | 3965 "clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file " |
3987 "itself." | 3966 "itself." |
3988 msgstr "" | 3967 msgstr "" |
3989 | 3968 |
3990 #: src/sid/xmms-sid.glade:803 src/sid/xs_interface.c:452 | 3969 #: src/sid/xmms-sid.glade:622 src/sid/xs_interface.c:424 |
3991 msgid "Force speed" | 3970 msgid "Force speed" |
3992 msgstr "" | 3971 msgstr "" |
3993 | 3972 |
3994 #: src/sid/xmms-sid.glade:821 src/sid/xs_interface.c:462 | 3973 #: src/sid/xmms-sid.glade:640 src/sid/xs_interface.c:434 |
3995 msgid "" | 3974 msgid "" |
3996 "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. " | 3975 "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. " |
3997 "Most of SID-tunes have been made for PAL computers." | 3976 "Most of SID-tunes have been made for PAL computers." |
3998 msgstr "" | 3977 msgstr "" |
3999 | 3978 |
4000 #: src/sid/xmms-sid.glade:823 src/sid/xs_interface.c:458 | 3979 #: src/sid/xmms-sid.glade:642 src/sid/xs_interface.c:430 |
4001 msgid "PAL (50 Hz)" | 3980 msgid "PAL (50 Hz)" |
4002 msgstr "" | 3981 msgstr "" |
4003 | 3982 |
4004 #: src/sid/xmms-sid.glade:841 src/sid/xs_interface.c:470 | 3983 #: src/sid/xmms-sid.glade:660 src/sid/xs_interface.c:442 |
4005 msgid "" | 3984 msgid "" |
4006 "NTSC is the TV standard with 60Hz vertical refresh rate (and other features " | 3985 "NTSC is the TV standard with 60Hz vertical refresh rate (and other features " |
4007 "that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain " | 3986 "that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain " |
4008 "other countries." | 3987 "other countries." |
4009 msgstr "" | 3988 msgstr "" |
4010 | 3989 |
4011 #: src/sid/xmms-sid.glade:843 src/sid/xs_interface.c:466 | 3990 #: src/sid/xmms-sid.glade:662 src/sid/xs_interface.c:438 |
4012 msgid "NTSC (60 Hz)" | 3991 msgid "NTSC (60 Hz)" |
4013 msgstr "" | 3992 msgstr "" |
4014 | 3993 |
4015 #: src/sid/xmms-sid.glade:864 src/sid/xs_interface.c:474 | 3994 #: src/sid/xmms-sid.glade:683 src/sid/xs_interface.c:446 |
4016 #, fuzzy | 3995 #, fuzzy |
4017 msgid "Clock speed:" | 3996 msgid "Clock speed:" |
4018 msgstr "Скорость воспроизведения" | 3997 msgstr "Скорость воспроизведения" |
4019 | 3998 |
4020 #: src/sid/xmms-sid.glade:909 src/sid/xs_interface.c:495 | 3999 #: src/sid/xmms-sid.glade:728 src/sid/xs_interface.c:467 |
4021 msgid "" | 4000 msgid "" |
4022 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " | 4001 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " |
4023 "SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the " | 4002 "SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the " |
4024 "file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used." | 4003 "file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used." |
4025 msgstr "" | 4004 msgstr "" |
4026 | 4005 |
4027 #: src/sid/xmms-sid.glade:911 src/sid/xs_interface.c:491 | 4006 #: src/sid/xmms-sid.glade:730 src/sid/xs_interface.c:463 |
4028 #, fuzzy | 4007 #, fuzzy |
4029 msgid "Force model" | 4008 msgid "Force model" |
4030 msgstr "Режим дорожки" | 4009 msgstr "Режим дорожки" |
4031 | 4010 |
4032 #: src/sid/xmms-sid.glade:929 src/sid/xs_interface.c:501 | 4011 #: src/sid/xmms-sid.glade:748 src/sid/xs_interface.c:473 |
4033 msgid "" | 4012 msgid "" |
4034 "MOS/CSG 6581 is the earlier major version of SID chip. It differs from 8580 " | 4013 "MOS/CSG 6581 is the earlier major version of SID chip. It differs from 8580 " |
4035 "in few ways, having much fuller filter (which, due to design error, is never " | 4014 "in few ways, having much fuller filter (which, due to design error, is never " |
4036 "same between two different SID-chips) and has the \"volume adjustment bug\", " | 4015 "same between two different SID-chips) and has the \"volume adjustment bug\", " |
4037 "which enables playing of digital samples." | 4016 "which enables playing of digital samples." |
4038 msgstr "" | 4017 msgstr "" |
4039 | 4018 |
4040 #: src/sid/xmms-sid.glade:931 src/sid/xs_interface.c:497 | 4019 #: src/sid/xmms-sid.glade:750 src/sid/xs_interface.c:469 |
4041 msgid "MOS 6581" | 4020 msgid "MOS 6581" |
4042 msgstr "" | 4021 msgstr "" |
4043 | 4022 |
4044 #: src/sid/xmms-sid.glade:950 src/sid/xs_interface.c:505 | 4023 #: src/sid/xmms-sid.glade:769 src/sid/xs_interface.c:477 |
4045 msgid "MOS 8580" | 4024 msgid "MOS 8580" |
4046 msgstr "" | 4025 msgstr "" |
4047 | 4026 |
4048 #: src/sid/xmms-sid.glade:971 src/sid/xs_interface.c:512 | 4027 #: src/sid/xmms-sid.glade:790 src/sid/xs_interface.c:484 |
4049 #, fuzzy | 4028 #, fuzzy |
4050 msgid "SID model:" | 4029 msgid "SID model:" |
4051 msgstr "Режим воспроизведения:" | 4030 msgstr "Режим воспроизведения:" |
4052 | 4031 |
4053 #: src/sid/xmms-sid.glade:1023 src/sid/xs_interface.c:533 | 4032 #: src/sid/xmms-sid.glade:842 src/sid/xs_interface.c:505 |
4054 msgid "" | 4033 msgid "" |
4055 "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most " | 4034 "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most " |
4056 "cases, though." | 4035 "cases, though." |
4057 msgstr "" | 4036 msgstr "" |
4058 | 4037 |
4059 #: src/sid/xmms-sid.glade:1025 src/sid/xs_interface.c:529 | 4038 #: src/sid/xmms-sid.glade:844 src/sid/xs_interface.c:501 |
4060 msgid "SIDPlay 1 (frame-based)" | 4039 msgid "SIDPlay 1 (frame-based)" |
4061 msgstr "" | 4040 msgstr "" |
4062 | 4041 |
4063 #: src/sid/xmms-sid.glade:1044 src/sid/xs_interface.c:541 | 4042 #: src/sid/xmms-sid.glade:863 src/sid/xs_interface.c:513 |
4064 msgid "" | 4043 msgid "" |
4065 "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact " | 4044 "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact " |
4066 "emulation." | 4045 "emulation." |
4067 msgstr "" | 4046 msgstr "" |
4068 | 4047 |
4069 #: src/sid/xmms-sid.glade:1046 src/sid/xs_interface.c:537 | 4048 #: src/sid/xmms-sid.glade:865 src/sid/xs_interface.c:509 |
4070 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)" | 4049 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)" |
4071 msgstr "" | 4050 msgstr "" |
4072 | 4051 |
4073 #: src/sid/xmms-sid.glade:1068 src/sid/xs_interface.c:545 | 4052 #: src/sid/xmms-sid.glade:887 src/sid/xs_interface.c:517 |
4074 msgid "Emulation library selection:" | 4053 msgid "Emulation library selection:" |
4075 msgstr "" | 4054 msgstr "" |
4076 | 4055 |
4077 #: src/sid/xmms-sid.glade:1114 src/sid/xs_interface.c:562 | 4056 #: src/sid/xmms-sid.glade:933 src/sid/xs_interface.c:534 |
4078 msgid "Real C64 (SIDPlay 2 only)" | 4057 msgid "Real C64 (SIDPlay 2 only)" |
4079 msgstr "" | 4058 msgstr "" |
4080 | 4059 |
4081 #: src/sid/xmms-sid.glade:1133 src/sid/xs_interface.c:569 | 4060 #: src/sid/xmms-sid.glade:952 src/sid/xs_interface.c:541 |
4082 msgid "Bank switching" | 4061 msgid "Bank switching" |
4083 msgstr "" | 4062 msgstr "" |
4084 | 4063 |
4085 #: src/sid/xmms-sid.glade:1153 src/sid/xs_interface.c:576 | 4064 #: src/sid/xmms-sid.glade:972 src/sid/xs_interface.c:548 |
4086 #, fuzzy | 4065 #, fuzzy |
4087 msgid "Transparent ROM" | 4066 msgid "Transparent ROM" |
4088 msgstr "Транспонирование: " | 4067 msgstr "Транспонирование: " |
4089 | 4068 |
4090 #: src/sid/xmms-sid.glade:1173 src/sid/xs_interface.c:583 | 4069 #: src/sid/xmms-sid.glade:992 src/sid/xs_interface.c:555 |
4091 msgid "PlaySID environment" | 4070 msgid "PlaySID environment" |
4092 msgstr "" | 4071 msgstr "" |
4093 | 4072 |
4094 #: src/sid/xmms-sid.glade:1194 src/sid/xs_interface.c:590 | 4073 #: src/sid/xmms-sid.glade:1013 src/sid/xs_interface.c:562 |
4095 #, fuzzy | 4074 #, fuzzy |
4096 msgid "Memory mode:" | 4075 msgid "Memory mode:" |
4097 msgstr "Режим воспроизведения:" | 4076 msgstr "Режим воспроизведения:" |
4098 | 4077 |
4099 #: src/sid/xmms-sid.glade:1230 src/sid/xs_interface.c:595 | 4078 #: src/sid/xmms-sid.glade:1049 src/sid/xs_interface.c:567 |
4100 msgid "Emu#1" | 4079 msgid "Emu#1" |
4101 msgstr "" | 4080 msgstr "" |
4102 | 4081 |
4103 #: src/sid/xmms-sid.glade:1274 src/sid/xs_interface.c:622 | 4082 #: src/sid/xmms-sid.glade:1093 src/sid/xs_interface.c:594 |
4104 msgid "" | 4083 msgid "" |
4105 "This setting can be used to enable libSIDPlay2's \"optimization mode\", " | 4084 "This setting can be used to enable libSIDPlay2's \"optimization mode\", " |
4106 "which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to " | 4085 "which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to " |
4107 "frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy." | 4086 "frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy." |
4108 msgstr "" | 4087 msgstr "" |
4109 | 4088 |
4110 #: src/sid/xmms-sid.glade:1276 src/sid/xs_interface.c:618 | 4089 #: src/sid/xmms-sid.glade:1095 src/sid/xs_interface.c:590 |
4111 msgid "Optimization mode (faster, inaccurate)" | 4090 msgid "Optimization mode (faster, inaccurate)" |
4112 msgstr "" | 4091 msgstr "" |
4113 | 4092 |
4114 #: src/sid/xmms-sid.glade:1294 src/sid/xs_interface.c:628 | 4093 #: src/sid/xmms-sid.glade:1113 src/sid/xs_interface.c:600 |
4115 msgid "" | 4094 msgid "" |
4116 "reSID is the software SID-chip simulator based on SID reverse-engineering, " | 4095 "reSID is the software SID-chip simulator based on SID reverse-engineering, " |
4117 "created by Dag Lem. It is probably the closest thing to real SID available " | 4096 "created by Dag Lem. It is probably the closest thing to real SID available " |
4118 "as software-only emulation." | 4097 "as software-only emulation." |
4119 msgstr "" | 4098 msgstr "" |
4120 | 4099 |
4121 #: src/sid/xmms-sid.glade:1296 src/sid/xs_interface.c:624 | 4100 #: src/sid/xmms-sid.glade:1115 src/sid/xs_interface.c:596 |
4122 msgid "reSID-emulation" | 4101 msgid "reSID-emulation" |
4123 msgstr "" | 4102 msgstr "" |
4124 | 4103 |
4125 #: src/sid/xmms-sid.glade:1314 src/sid/xs_interface.c:636 | 4104 #: src/sid/xmms-sid.glade:1133 src/sid/xs_interface.c:608 |
4126 msgid "" | 4105 msgid "" |
4127 "HardSID is a EISA/PCI card for PC-compatibles, which can be fitted with a " | 4106 "HardSID is a EISA/PCI card for PC-compatibles, which can be fitted with a " |
4128 "real SID-chip. Software can be used to control the HardSID and combined with " | 4107 "real SID-chip. Software can be used to control the HardSID and combined with " |
4129 "software emulation of rest of C64 via libSIDPlay2 HardSID can be used to " | 4108 "software emulation of rest of C64 via libSIDPlay2 HardSID can be used to " |
4130 "achieve \"near 100%\" similarity to real C64. For more information, see " | 4109 "achieve \"near 100%\" similarity to real C64. For more information, see " |
4131 "http://www.hardsid.com/" | 4110 "http://www.hardsid.com/" |
4132 msgstr "" | 4111 msgstr "" |
4133 | 4112 |
4134 #: src/sid/xmms-sid.glade:1316 src/sid/xs_interface.c:632 | 4113 #: src/sid/xmms-sid.glade:1135 src/sid/xs_interface.c:604 |
4135 msgid "HardSID" | 4114 msgid "HardSID" |
4136 msgstr "" | 4115 msgstr "" |
4137 | 4116 |
4138 #: src/sid/xmms-sid.glade:1337 src/sid/xs_interface.c:640 | 4117 #: src/sid/xmms-sid.glade:1156 src/sid/xs_interface.c:612 |
4139 msgid "SIDPlay 2 options:" | 4118 msgid "SIDPlay 2 options:" |
4140 msgstr "" | 4119 msgstr "" |
4141 | 4120 |
4142 #: src/sid/xmms-sid.glade:1382 src/sid/xs_interface.c:661 | 4121 #: src/sid/xmms-sid.glade:1201 src/sid/xs_interface.c:633 |
4143 msgid "" | 4122 msgid "" |
4144 "Fastest and also worst sounding sampling method, simply picks nearest " | 4123 "Fastest and also worst sounding sampling method, simply picks nearest " |
4145 "neighbouring sample." | 4124 "neighbouring sample." |
4146 msgstr "" | 4125 msgstr "" |
4147 | 4126 |
4148 #: src/sid/xmms-sid.glade:1384 src/sid/xs_interface.c:657 | 4127 #: src/sid/xmms-sid.glade:1203 src/sid/xs_interface.c:629 |
4149 msgid "Fast (nearest neighbour)" | 4128 msgid "Fast (nearest neighbour)" |
4150 msgstr "" | 4129 msgstr "" |
4151 | 4130 |
4152 #: src/sid/xmms-sid.glade:1402 src/sid/xs_interface.c:669 | 4131 #: src/sid/xmms-sid.glade:1221 src/sid/xs_interface.c:641 |
4153 msgid "" | 4132 msgid "" |
4154 "Uses linear interpolation between samples, yielding higher audio quality " | 4133 "Uses linear interpolation between samples, yielding higher audio quality " |
4155 "with less sampling noise." | 4134 "with less sampling noise." |
4156 msgstr "" | 4135 msgstr "" |
4157 | 4136 |
4158 #: src/sid/xmms-sid.glade:1404 src/sid/xs_interface.c:665 | 4137 #: src/sid/xmms-sid.glade:1223 src/sid/xs_interface.c:637 |
4159 msgid "Linear interpolation" | 4138 msgid "Linear interpolation" |
4160 msgstr "" | 4139 msgstr "" |
4161 | 4140 |
4162 #: src/sid/xmms-sid.glade:1444 src/sid/xs_interface.c:680 | 4141 #: src/sid/xmms-sid.glade:1263 src/sid/xs_interface.c:652 |
4163 #, fuzzy | 4142 #, fuzzy |
4164 msgid "Resampling (FIR)" | 4143 msgid "Resampling (FIR)" |
4165 msgstr "Преобразование частоты" | 4144 msgstr "Преобразование частоты" |
4166 | 4145 |
4167 #: src/sid/xmms-sid.glade:1465 src/sid/xs_interface.c:687 | 4146 #: src/sid/xmms-sid.glade:1284 src/sid/xs_interface.c:659 |
4168 #, fuzzy | 4147 #, fuzzy |
4169 msgid "reSID sampling options:" | 4148 msgid "reSID sampling options:" |
4170 msgstr "Преобразование частоты:" | 4149 msgstr "Преобразование частоты:" |
4171 | 4150 |
4172 #: src/sid/xmms-sid.glade:1501 src/sid/xs_interface.c:692 | 4151 #: src/sid/xmms-sid.glade:1320 src/sid/xs_interface.c:664 |
4173 msgid "Emu#2" | 4152 msgid "Emu#2" |
4174 msgstr "" | 4153 msgstr "" |
4175 | 4154 |
4176 #: src/sid/xmms-sid.glade:1531 src/sid/xs_interface.c:708 | 4155 #: src/sid/xmms-sid.glade:1350 src/sid/xs_interface.c:680 |
4177 msgid "" | 4156 msgid "" |
4178 "This option enables emulation of SID filter. The filter is an essential part " | 4157 "This option enables emulation of SID filter. The filter is an essential part " |
4179 "of SID's sound capacity, but accurate emulation of it may require quite much " | 4158 "of SID's sound capacity, but accurate emulation of it may require quite much " |
4180 "CPU power. However, if filter emulation is disabled, tunes won't sound " | 4159 "CPU power. However, if filter emulation is disabled, tunes won't sound " |
4181 "authentic at all if they utilize the filter." | 4160 "authentic at all if they utilize the filter." |
4182 msgstr "" | 4161 msgstr "" |
4183 | 4162 |
4184 #: src/sid/xmms-sid.glade:1533 src/sid/xs_interface.c:704 | 4163 #: src/sid/xmms-sid.glade:1352 src/sid/xs_interface.c:676 |
4185 msgid "Emulate filters" | 4164 msgid "Emulate filters" |
4186 msgstr "" | 4165 msgstr "" |
4187 | 4166 |
4188 #: src/sid/xmms-sid.glade:1590 src/sid/xs_interface.c:733 | 4167 #: src/sid/xmms-sid.glade:1409 src/sid/xs_interface.c:705 |
4189 msgid "FS" | 4168 msgid "FS" |
4190 msgstr "" | 4169 msgstr "" |
4191 | 4170 |
4192 #: src/sid/xmms-sid.glade:1641 src/sid/xs_interface.c:750 | 4171 #: src/sid/xmms-sid.glade:1460 src/sid/xs_interface.c:722 |
4193 msgid "FM" | 4172 msgid "FM" |
4194 msgstr "" | 4173 msgstr "" |
4195 | 4174 |
4196 #: src/sid/xmms-sid.glade:1692 src/sid/xs_interface.c:767 | 4175 #: src/sid/xmms-sid.glade:1511 src/sid/xs_interface.c:739 |
4197 msgid "FT" | 4176 msgid "FT" |
4198 msgstr "" | 4177 msgstr "" |
4199 | 4178 |
4200 #: src/sid/xmms-sid.glade:1730 src/sid/xs_interface.c:778 | 4179 #: src/sid/xmms-sid.glade:1549 src/sid/xs_interface.c:750 |
4201 msgid "Reset values" | 4180 msgid "Reset values" |
4202 msgstr "" | 4181 msgstr "" |
4203 | 4182 |
4204 #: src/sid/xmms-sid.glade:1759 src/sid/xs_interface.c:783 | 4183 #: src/sid/xmms-sid.glade:1578 src/sid/xs_interface.c:755 |
4205 msgid "SIDPlay1" | 4184 msgid "SIDPlay1" |
4206 msgstr "" | 4185 msgstr "" |
4207 | 4186 |
4208 #: src/sid/xmms-sid.glade:1828 src/sid/xs_interface.c:807 | 4187 #: src/sid/xmms-sid.glade:1690 src/sid/xs_interface.c:796 |
4209 msgid "6581 (reSID)" | 4188 #, fuzzy |
4210 msgstr "" | 4189 msgid "Export" |
4211 | 4190 msgstr "Порт" |
4212 #: src/sid/xmms-sid.glade:1854 src/sid/xs_interface.c:808 | 4191 |
4213 msgid "8580 (reSID)" | 4192 #: src/sid/xmms-sid.glade:1711 src/sid/xs_interface.c:804 |
4214 msgstr "" | 4193 msgid "Use" |
4215 | 4194 msgstr "" |
4216 #: src/sid/xmms-sid.glade:1880 src/sid/xs_interface.c:809 | 4195 |
4217 msgid "6581R1 (alankila)" | 4196 #: src/sid/xmms-sid.glade:1753 src/sid/xs_interface.c:820 |
4218 msgstr "" | |
4219 | |
4220 #: src/sid/xmms-sid.glade:1906 src/sid/xs_interface.c:810 | |
4221 msgid "6581R4 (alankila)" | |
4222 msgstr "" | |
4223 | |
4224 #: src/sid/xmms-sid.glade:1975 src/sid/xs_interface.c:827 | |
4225 msgid "Load" | |
4226 msgstr "" | |
4227 | |
4228 #: src/sid/xmms-sid.glade:2017 src/sid/xs_interface.c:843 | |
4229 #, fuzzy | 4197 #, fuzzy |
4230 msgid "Import" | 4198 msgid "Import" |
4231 msgstr "Порт" | 4199 msgstr "Порт" |
4232 | 4200 |
4233 #: src/sid/xmms-sid.glade:2038 src/sid/xs_interface.c:851 | 4201 #: src/sid/xmms-sid.glade:1774 src/sid/xs_interface.c:828 |
4234 #, fuzzy | 4202 #, fuzzy |
4235 msgid "Export" | 4203 msgid "Delete" |
4236 msgstr "Порт" | 4204 msgstr "По умолчанию" |
4237 | 4205 |
4238 #: src/sid/xmms-sid.glade:2083 src/sid/xs_interface.c:865 | 4206 #: src/sid/xmms-sid.glade:1819 src/sid/xs_interface.c:842 |
4239 #, fuzzy | 4207 #, fuzzy |
4240 msgid "Filter curve:" | 4208 msgid "Filter curve:" |
4241 msgstr "Размер файла:" | 4209 msgstr "Размер файла:" |
4242 | 4210 |
4243 #: src/sid/xmms-sid.glade:2119 src/sid/xs_interface.c:870 | 4211 #: src/sid/xmms-sid.glade:1855 src/sid/xs_interface.c:847 |
4244 msgid "SIDPlay2" | 4212 msgid "SIDPlay2" |
4245 msgstr "" | 4213 msgstr "" |
4246 | 4214 |
4247 #: src/sid/xmms-sid.glade:2155 src/sid/xs_interface.c:876 | 4215 #: src/sid/xmms-sid.glade:1891 src/sid/xs_interface.c:853 |
4248 msgid "Filters" | 4216 msgid "Filters" |
4249 msgstr "" | 4217 msgstr "" |
4250 | 4218 |
4251 #: src/sid/xmms-sid.glade:2199 src/sid/xs_interface.c:903 | 4219 #: src/sid/xmms-sid.glade:1935 src/sid/xs_interface.c:880 |
4252 msgid "" | 4220 msgid "" |
4253 "If enabled, the tune is played at least for the specified time, adding " | 4221 "If enabled, the tune is played at least for the specified time, adding " |
4254 "silence to the end if necessary." | 4222 "silence to the end if necessary." |
4255 msgstr "" | 4223 msgstr "" |
4256 | 4224 |
4257 #: src/sid/xmms-sid.glade:2201 src/sid/xs_interface.c:899 | 4225 #: src/sid/xmms-sid.glade:1937 src/sid/xs_interface.c:876 |
4258 #, fuzzy | 4226 #, fuzzy |
4259 msgid "Play at least for specified time" | 4227 msgid "Play at least for specified time" |
4260 msgstr "Воспроизводить на нормальной скорости" | 4228 msgstr "Воспроизводить на нормальной скорости" |
4261 | 4229 |
4262 #: src/sid/xmms-sid.glade:2226 src/sid/xmms-sid.glade:2397 | 4230 #: src/sid/xmms-sid.glade:1962 src/sid/xmms-sid.glade:2133 |
4263 #: src/sid/xmms-sid.glade:3364 src/sid/xs_interface.c:910 | 4231 #: src/sid/xmms-sid.glade:2482 src/sid/xs_interface.c:887 |
4264 #: src/sid/xs_interface.c:964 src/sid/xs_interface.c:1276 | 4232 #: src/sid/xs_interface.c:941 src/sid/xs_interface.c:1051 |
4265 #, fuzzy | 4233 #, fuzzy |
4266 msgid "Playtime:" | 4234 msgid "Playtime:" |
4267 msgstr "Режим воспроизведения:" | 4235 msgstr "Режим воспроизведения:" |
4268 | 4236 |
4269 #: src/sid/xmms-sid.glade:2305 src/sid/xs_interface.c:930 | 4237 #: src/sid/xmms-sid.glade:2041 src/sid/xs_interface.c:907 |
4270 msgid "Minimum playtime:" | 4238 msgid "Minimum playtime:" |
4271 msgstr "" | 4239 msgstr "" |
4272 | 4240 |
4273 #: src/sid/xmms-sid.glade:2350 src/sid/xs_interface.c:951 | 4241 #: src/sid/xmms-sid.glade:2086 src/sid/xs_interface.c:928 |
4274 msgid "" | 4242 msgid "" |
4275 "If enabled, tune is played until specified duration is reached (aka maximum " | 4243 "If enabled, tune is played until specified duration is reached (aka maximum " |
4276 "playtime)." | 4244 "playtime)." |
4277 msgstr "" | 4245 msgstr "" |
4278 | 4246 |
4279 #: src/sid/xmms-sid.glade:2352 src/sid/xs_interface.c:947 | 4247 #: src/sid/xmms-sid.glade:2088 src/sid/xs_interface.c:924 |
4280 msgid "Play for specified time maximum" | 4248 msgid "Play for specified time maximum" |
4281 msgstr "" | 4249 msgstr "" |
4282 | 4250 |
4283 #: src/sid/xmms-sid.glade:2371 src/sid/xs_interface.c:957 | 4251 #: src/sid/xmms-sid.glade:2107 src/sid/xs_interface.c:934 |
4284 msgid "" | 4252 msgid "" |
4285 "If enabled, the maximum playtime is applied only if song/tune length is not " | 4253 "If enabled, the maximum playtime is applied only if song/tune length is not " |
4286 "known." | 4254 "known." |
4287 msgstr "" | 4255 msgstr "" |
4288 | 4256 |
4289 #: src/sid/xmms-sid.glade:2373 src/sid/xs_interface.c:953 | 4257 #: src/sid/xmms-sid.glade:2109 src/sid/xs_interface.c:930 |
4290 msgid "Only when song length is unknown" | 4258 msgid "Only when song length is unknown" |
4291 msgstr "" | 4259 msgstr "" |
4292 | 4260 |
4293 #: src/sid/xmms-sid.glade:2476 src/sid/xs_interface.c:984 | 4261 #: src/sid/xmms-sid.glade:2212 src/sid/xs_interface.c:961 |
4294 msgid "Maximum playtime:" | 4262 msgid "Maximum playtime:" |
4295 msgstr "" | 4263 msgstr "" |
4296 | 4264 |
4297 #: src/sid/xmms-sid.glade:2521 src/sid/xs_interface.c:1005 | 4265 #: src/sid/xmms-sid.glade:2257 src/sid/xs_interface.c:982 |
4298 msgid "" | 4266 msgid "" |
4299 "This option enables using of XSIDPLAY compatible song length database. " | 4267 "This option enables using of XSIDPLAY compatible song length database. " |
4300 "(Refer to Audacious-SID documentation for more information)" | 4268 "(Refer to Audacious-SID documentation for more information)" |
4301 msgstr "" | 4269 msgstr "" |
4302 | 4270 |
4303 #: src/sid/xmms-sid.glade:2523 src/sid/xs_interface.c:1001 | 4271 #: src/sid/xmms-sid.glade:2259 src/sid/xs_interface.c:978 |
4304 msgid "Use XSIDPLAY-compatible database" | 4272 msgid "Use XSIDPLAY-compatible database" |
4305 msgstr "" | 4273 msgstr "" |
4306 | 4274 |
4307 #: src/sid/xmms-sid.glade:2548 src/sid/xs_interface.c:1012 | 4275 #: src/sid/xmms-sid.glade:2284 src/sid/xs_interface.c:989 |
4308 #, fuzzy | 4276 #, fuzzy |
4309 msgid "DB-file:" | 4277 msgid "DB-file:" |
4310 msgstr "Файл устройства:" | 4278 msgstr "Файл устройства:" |
4311 | 4279 |
4312 #: src/sid/xmms-sid.glade:2573 src/sid/xs_interface.c:1022 | 4280 #: src/sid/xmms-sid.glade:2309 src/sid/xs_interface.c:999 |
4313 msgid "Database path and filename" | 4281 msgid "Database path and filename" |
4314 msgstr "" | 4282 msgstr "" |
4315 | 4283 |
4316 #: src/sid/xmms-sid.glade:2593 src/sid/xs_interface.c:1028 | 4284 #: src/sid/xmms-sid.glade:2329 src/sid/xs_interface.c:1006 |
4317 msgid "Browse for song length-database file" | 4285 msgid "Browse for song length-database file" |
4318 msgstr "" | 4286 msgstr "" |
4319 | 4287 |
4320 #: src/sid/xmms-sid.glade:2620 src/sid/xs_interface.c:1030 | 4288 #: src/sid/xmms-sid.glade:2356 src/sid/xs_interface.c:1008 |
4321 msgid "Song length database:" | 4289 msgid "Song length database:" |
4322 msgstr "" | 4290 msgstr "" |
4323 | 4291 |
4324 #: src/sid/xmms-sid.glade:2656 src/sid/xs_interface.c:1035 | 4292 #: src/sid/xmms-sid.glade:2392 src/sid/xs_interface.c:1013 |
4325 #, fuzzy | 4293 #, fuzzy |
4326 msgid "Songlength" | 4294 msgid "Songlength" |
4327 msgstr "Длительность песни по-умолчанию:" | 4295 msgstr "Длительность песни по-умолчанию:" |
4328 | 4296 |
4329 #: src/sid/xmms-sid.glade:2700 src/sid/xs_interface.c:1062 | 4297 #: src/sid/xmms-sid.glade:2437 src/sid/xs_interface.c:1036 |
4298 msgid "Add sub-tunes to playlist" | |
4299 msgstr "" | |
4300 | |
4301 #: src/sid/xmms-sid.glade:2457 src/sid/xs_interface.c:1041 | |
4302 msgid "Only tunes with specified minimum length " | |
4303 msgstr "" | |
4304 | |
4305 #: src/sid/xmms-sid.glade:2560 src/sid/xs_interface.c:1071 | |
4306 #, fuzzy | |
4307 msgid "Sub-tune handling:" | |
4308 msgstr "Регулятор громкости:" | |
4309 | |
4310 #: src/sid/xmms-sid.glade:2605 src/sid/xs_interface.c:1092 | |
4330 msgid "" | 4311 msgid "" |
4331 "If this option is enabled (and the database & HVSC settings below are " | 4312 "If this option is enabled (and the database & HVSC settings below are " |
4332 "correctly set), Audacious-SID will use and display additional information " | 4313 "correctly set), Audacious-SID will use and display additional information " |
4333 "from STIL database when HVSC SIDs are played." | 4314 "from STIL database when HVSC SIDs are played." |
4334 msgstr "" | 4315 msgstr "" |
4335 | 4316 |
4336 #: src/sid/xmms-sid.glade:2702 src/sid/xs_interface.c:1058 | 4317 #: src/sid/xmms-sid.glade:2607 src/sid/xs_interface.c:1088 |
4337 msgid "Use STIL database" | 4318 msgid "Use STIL database" |
4338 msgstr "" | 4319 msgstr "" |
4339 | 4320 |
4340 #: src/sid/xmms-sid.glade:2727 src/sid/xs_interface.c:1069 | 4321 #: src/sid/xmms-sid.glade:2632 src/sid/xs_interface.c:1099 |
4341 #, fuzzy | 4322 #, fuzzy |
4342 msgid "STIL file:" | 4323 msgid "STIL file:" |
4343 msgstr "Файл темы:" | 4324 msgstr "Файл темы:" |
4344 | 4325 |
4345 #: src/sid/xmms-sid.glade:2764 src/sid/xs_interface.c:1085 | 4326 #: src/sid/xmms-sid.glade:2669 src/sid/xs_interface.c:1115 |
4346 msgid "" | 4327 msgid "" |
4347 "Path and filename of STIL database file (STIL.txt), usually found from " | 4328 "Path and filename of STIL database file (STIL.txt), usually found from " |
4348 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory." | 4329 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory." |
4349 msgstr "" | 4330 msgstr "" |
4350 | 4331 |
4351 #: src/sid/xmms-sid.glade:2799 src/sid/xs_interface.c:1097 | 4332 #: src/sid/xmms-sid.glade:2704 src/sid/xs_interface.c:1128 |
4352 msgid "Browse for STIL-database file" | 4333 msgid "Browse for STIL-database file" |
4353 msgstr "" | 4334 msgstr "" |
4354 | 4335 |
4355 #: src/sid/xmms-sid.glade:2833 src/sid/xs_interface.c:1104 | 4336 #: src/sid/xmms-sid.glade:2738 src/sid/xs_interface.c:1135 |
4356 msgid "HVSC path:" | 4337 msgid "HVSC path:" |
4357 msgstr "" | 4338 msgstr "" |
4358 | 4339 |
4359 #: src/sid/xmms-sid.glade:2870 src/sid/xs_interface.c:1120 | 4340 #: src/sid/xmms-sid.glade:2775 src/sid/xs_interface.c:1151 |
4360 msgid "" | 4341 msgid "" |
4361 "Path to base-directory of your High Voltage SID Collection (HVSC), for " | 4342 "Path to base-directory of your High Voltage SID Collection (HVSC), for " |
4362 "example /media/C64Music/" | 4343 "example /media/C64Music/" |
4363 msgstr "" | 4344 msgstr "" |
4364 | 4345 |
4365 #: src/sid/xmms-sid.glade:2905 src/sid/xs_interface.c:1132 | 4346 #: src/sid/xmms-sid.glade:2810 src/sid/xs_interface.c:1164 |
4366 msgid "Browse for HVSC path" | 4347 msgid "Browse for HVSC path" |
4367 msgstr "" | 4348 msgstr "" |
4368 | 4349 |
4369 #: src/sid/xmms-sid.glade:2935 src/sid/xs_interface.c:1134 | 4350 #: src/sid/xmms-sid.glade:2840 src/sid/xs_interface.c:1166 |
4370 msgid "SID Tune Information List (STIL) database:" | 4351 msgid "SID Tune Information List (STIL) database:" |
4371 msgstr "" | 4352 msgstr "" |
4372 | 4353 |
4373 #: src/sid/xmms-sid.glade:2980 src/sid/xs_interface.c:1155 | 4354 #: src/sid/xmms-sid.glade:2913 src/sid/xs_interface.c:1190 |
4374 msgid "" | |
4375 "XMMS v1.2.5 and later support generic titlestring formatting (see XMMS " | |
4376 "preferences). This option can be enabled to override those generic titles " | |
4377 "with Audacious-SID specific ones. Formatting mnemonics are explained briefly " | |
4378 "below." | |
4379 msgstr "" | |
4380 | |
4381 #: src/sid/xmms-sid.glade:2982 src/sid/xs_interface.c:1151 | |
4382 #, fuzzy | |
4383 msgid "Override generic XMMS titles" | |
4384 msgstr "Не использовать стандартные названия" | |
4385 | |
4386 #: src/sid/xmms-sid.glade:3032 src/sid/xs_interface.c:1172 | |
4387 msgid "" | |
4388 "%% - '%' character\n" | |
4389 "%p - Performer/composer\n" | |
4390 "%t - Song name (title)\n" | |
4391 "%c - Copyright\n" | |
4392 "%s - File type\n" | |
4393 "%m - SID model" | |
4394 msgstr "" | |
4395 | |
4396 #: src/sid/xmms-sid.glade:3062 src/sid/xs_interface.c:1178 | |
4397 msgid "" | |
4398 "%C - Speed/clock (PAL/NTSC)\n" | |
4399 "%n - Subtune\n" | |
4400 "%N - Number of subtunes\n" | |
4401 "%f - Filename\n" | |
4402 "%F - File path\n" | |
4403 "%e - File extension" | |
4404 msgstr "" | |
4405 | |
4406 #: src/sid/xmms-sid.glade:3108 src/sid/xs_interface.c:1184 | |
4407 #, fuzzy | |
4408 msgid "Song name/title format:" | |
4409 msgstr "Формат названия:" | |
4410 | |
4411 #: src/sid/xmms-sid.glade:3188 src/sid/xs_interface.c:1216 | |
4412 #, fuzzy | |
4413 msgid "No sub-tune control." | |
4414 msgstr "Регулятор громкости:" | |
4415 | |
4416 #: src/sid/xmms-sid.glade:3190 src/sid/xs_interface.c:1212 | |
4417 #, fuzzy | |
4418 msgid "Disabled" | |
4419 msgstr "переменный" | |
4420 | |
4421 #: src/sid/xmms-sid.glade:3208 src/sid/xs_interface.c:1224 | |
4422 msgid "" | |
4423 "Seeking backwards/forwards selects previous/next sub-tune, similar to " | |
4424 "selector used in XMMS-SidPlay." | |
4425 msgstr "" | |
4426 | |
4427 #: src/sid/xmms-sid.glade:3210 src/sid/xs_interface.c:1220 | |
4428 msgid "Seek back/forward changes sub-tune" | |
4429 msgstr "" | |
4430 | |
4431 #: src/sid/xmms-sid.glade:3229 src/sid/xs_interface.c:1232 | |
4432 msgid "" | |
4433 "By pressing the seekbar a sub-tune control window pops up, in style of UADE " | |
4434 "(Unix Amiga Delitracker Emulator)" | |
4435 msgstr "" | |
4436 | |
4437 #: src/sid/xmms-sid.glade:3231 src/sid/xs_interface.c:1228 | |
4438 msgid "Pop-up via seekbar (UADE-style)" | |
4439 msgstr "" | |
4440 | |
4441 #: src/sid/xmms-sid.glade:3250 src/sid/xs_interface.c:1240 | |
4442 msgid "" | |
4443 "Seekbar works as a sub-tune selector (Best option if you have patched your " | |
4444 "XMMS with the song-position patch.)" | |
4445 msgstr "" | |
4446 | |
4447 #: src/sid/xmms-sid.glade:3252 src/sid/xs_interface.c:1236 | |
4448 msgid "Song-position patch" | |
4449 msgstr "" | |
4450 | |
4451 #: src/sid/xmms-sid.glade:3273 src/sid/xs_interface.c:1244 | |
4452 #, fuzzy | |
4453 msgid "Sub-tune control:" | |
4454 msgstr "Регулятор громкости:" | |
4455 | |
4456 #: src/sid/xmms-sid.glade:3319 src/sid/xs_interface.c:1261 | |
4457 msgid "Go through all sub-tunes in file" | |
4458 msgstr "" | |
4459 | |
4460 #: src/sid/xmms-sid.glade:3339 src/sid/xs_interface.c:1266 | |
4461 msgid "Only tunes with specified minimum length " | |
4462 msgstr "" | |
4463 | |
4464 #: src/sid/xmms-sid.glade:3442 src/sid/xs_interface.c:1296 | |
4465 msgid "Automatic sub-tune changes:" | |
4466 msgstr "" | |
4467 | |
4468 #: src/sid/xmms-sid.glade:3487 src/sid/xs_interface.c:1317 | |
4469 msgid "" | |
4470 "Determine if file is a SID-tune by checking the file contents. If NOT " | |
4471 "selected, filetype is determined by checking filename extension (.sid, ." | |
4472 "dat, ...)" | |
4473 msgstr "" | |
4474 | |
4475 #: src/sid/xmms-sid.glade:3489 src/sid/xs_interface.c:1313 | |
4476 msgid "Detect file by contents (slower)" | |
4477 msgstr "" | |
4478 | |
4479 #: src/sid/xmms-sid.glade:3509 src/sid/xs_interface.c:1319 | |
4480 msgid "Miscellaneous options:" | |
4481 msgstr "" | |
4482 | |
4483 #: src/sid/xmms-sid.glade:3582 src/sid/xs_interface.c:1343 | |
4484 msgid "Accept and update changes" | 4355 msgid "Accept and update changes" |
4485 msgstr "" | 4356 msgstr "" |
4486 | 4357 |
4487 #: src/sid/xmms-sid.glade:3596 src/sid/xs_interface.c:1350 | 4358 #: src/sid/xmms-sid.glade:2927 src/sid/xs_interface.c:1197 |
4488 msgid "Cancel any changes" | 4359 msgid "Cancel any changes" |
4489 msgstr "" | 4360 msgstr "" |
4490 | 4361 |
4491 #: src/sid/xmms-sid.glade:3620 src/sid/xs_interface.c:1651 | 4362 #: src/sid/xmms-sid.glade:2952 src/sid/xs_interface.c:1474 |
4492 #, fuzzy | 4363 #, fuzzy |
4493 msgid "Audacious-SID Fileinfo" | 4364 msgid "Audacious-SID Fileinfo" |
4494 msgstr "" | 4365 msgstr "" |
4495 "\n" | 4366 "\n" |
4496 "Audacious OSD " | 4367 "Audacious OSD " |
4497 | 4368 |
4498 #: src/sid/xmms-sid.glade:3674 src/sid/xs_interface.c:1677 | 4369 #: src/sid/xmms-sid.glade:3022 src/sid/xs_interface.c:1503 |
4499 msgid " < " | |
4500 msgstr "" | |
4501 | |
4502 #: src/sid/xmms-sid.glade:3710 src/sid/xs_interface.c:1689 | |
4503 msgid " > " | |
4504 msgstr "" | |
4505 | |
4506 #: src/sid/xmms-sid.glade:3783 src/sid/xs_interface.c:1716 | |
4507 msgid "Songname:" | 4370 msgid "Songname:" |
4508 msgstr "" | 4371 msgstr "" |
4509 | 4372 |
4510 #: src/sid/xmms-sid.glade:3811 src/sid/xs_interface.c:1724 | 4373 #: src/sid/xmms-sid.glade:3050 src/sid/xs_interface.c:1511 |
4511 msgid "Composer:" | 4374 msgid "Composer:" |
4512 msgstr "" | 4375 msgstr "" |
4513 | 4376 |
4514 #: src/sid/xmms-sid.glade:3839 src/sid/xs_interface.c:1732 | 4377 #: src/sid/xmms-sid.glade:3078 src/sid/xs_interface.c:1519 |
4515 #: src/vorbis/fileinfo.c:723 | 4378 #: src/vorbis/fileinfo.c:723 |
4516 msgid "Copyright:" | 4379 msgid "Copyright:" |
4517 msgstr "Авторское право:" | 4380 msgstr "Авторское право:" |
4518 | 4381 |
4519 #: src/sid/xmms-sid.glade:3953 src/sid/xs_interface.c:1772 | 4382 #: src/sid/xmms-sid.glade:3192 src/sid/xs_interface.c:1563 |
4520 #, fuzzy | 4383 #, fuzzy |
4521 msgid "Song Information:" | 4384 msgid "Song Information:" |
4522 msgstr "Информация" | 4385 msgstr "Информация" |
4523 | 4386 |
4524 #: src/sid/xmms-sid.glade:4035 src/sid/xs_interface.c:1812 | 4387 #: src/sid/xmms-sid.glade:3266 src/sid/xs_interface.c:1598 |
4525 msgid "Author:" | 4388 msgid "Author:" |
4526 msgstr "" | 4389 msgstr "" |
4527 | 4390 |
4528 #: src/sid/xmms-sid.glade:4133 src/sid/xs_interface.c:1844 | 4391 #: src/sid/xmms-sid.glade:3364 src/sid/xs_interface.c:1632 |
4529 #, fuzzy | 4392 #, fuzzy |
4530 msgid "Duration:" | 4393 msgid "Duration:" |
4531 msgstr "Стиль" | 4394 msgstr "Стиль" |
4532 | 4395 |
4533 #: src/sid/xmms-sid.glade:4227 src/sid/xs_interface.c:1877 | 4396 #: src/sid/xmms-sid.glade:3458 src/sid/xs_interface.c:1666 |
4534 #, fuzzy | 4397 #, fuzzy |
4535 msgid "Sub-tune Information:" | 4398 msgid "Sub-tune Information:" |
4536 msgstr "Информация" | 4399 msgstr "Информация" |
4537 | 4400 |
4538 #: src/sid/xmms-sid.glade:4281 src/sid/xs_interface.c:1951 | 4401 #: src/sid/xmms-sid.glade:3512 src/sid/xs_interface.c:1727 |
4539 msgid "Select HVSC song length database" | 4402 msgid "Select HVSC song length database" |
4540 msgstr "" | 4403 msgstr "" |
4541 | 4404 |
4542 #: src/sid/xmms-sid.glade:4322 src/sid/xs_interface.c:1989 | 4405 #: src/sid/xmms-sid.glade:3554 src/sid/xs_interface.c:1768 |
4543 msgid "Select STIL-database " | 4406 msgid "Select STIL-database" |
4544 msgstr "" | 4407 msgstr "" |
4545 | 4408 |
4546 #: src/sid/xmms-sid.glade:4363 src/sid/xs_interface.c:2027 | 4409 #: src/sid/xmms-sid.glade:3596 src/sid/xs_interface.c:1809 |
4547 msgid "Select HVSC location prefix" | 4410 msgid "Select HVSC location prefix" |
4548 msgstr "" | 4411 msgstr "" |
4549 | 4412 |
4550 #: src/sid/xs_fileinfo.c:308 | 4413 #: src/sid/xmms-sid.glade:3638 src/sid/xs_interface.c:1850 |
4414 msgid "Select SIDPlay2 filters file for importing" | |
4415 msgstr "" | |
4416 | |
4417 #: src/sid/xmms-sid.glade:3680 src/sid/xs_interface.c:1891 | |
4418 msgid "Select SIDPlay2 filters file for exporting" | |
4419 msgstr "" | |
4420 | |
4421 #: src/sid/xmms-sid.glade:3721 src/sid/xmms-sid.glade:3803 | |
4422 #: src/sid/xs_interface.c:1939 src/sid/xs_interface.c:1952 | |
4423 #, fuzzy | |
4424 msgid "Confirm selected action" | |
4425 msgstr "Выбор внутреннего модуля" | |
4426 | |
4427 #: src/sid/xmms-sid.glade:3759 src/sid/xs_interface.c:1969 | |
4428 #, fuzzy | |
4429 msgid "Yes" | |
4430 msgstr "да" | |
4431 | |
4432 #: src/sid/xmms-sid.glade:3771 src/sid/xs_interface.c:1975 | |
4433 #, fuzzy | |
4434 msgid "No" | |
4435 msgstr "Нет" | |
4436 | |
4437 #: src/sid/xs_fileinfo.c:238 | |
4551 #, fuzzy | 4438 #, fuzzy |
4552 msgid "General info" | 4439 msgid "General info" |
4553 msgstr "Основной" | 4440 msgstr "Основной" |
4554 | 4441 |
4555 #: src/sid/xs_fileinfo.c:319 | 4442 #: src/sid/xs_fileinfo.c:248 |
4556 #, c-format | 4443 #, c-format |
4557 msgid "Tune #%i: " | 4444 msgid "Tune #%i: " |
4558 msgstr "" | 4445 msgstr "" |
4559 | 4446 |
4560 #: src/sid/xs_fileinfo.c:330 | 4447 #: src/sid/xs_fileinfo.c:259 |
4561 #, c-format | 4448 #, c-format |
4562 msgid "Tune #%i" | 4449 msgid "Tune #%i" |
4563 msgstr "" | 4450 msgstr "" |
4564 | 4451 |
4565 #: src/sid/xs_length.c:113 | 4452 #: src/sid/xs_length.c:113 |
4702 | 4589 |
4703 #: src/sid/xs_sidplay2.cc:406 | 4590 #: src/sid/xs_sidplay2.cc:406 |
4704 msgid "[SIDPlay2] currEng->load() failed\n" | 4591 msgid "[SIDPlay2] currEng->load() failed\n" |
4705 msgstr "" | 4592 msgstr "" |
4706 | 4593 |
4707 #: src/sid/xs_stil.c:44 | 4594 #: src/sid/xs_stil.c:46 |
4708 msgid "SubTune pointer structure realloc failed.\n" | 4595 msgid "SubTune pointer structure realloc failed.\n" |
4709 msgstr "" | 4596 msgstr "" |
4710 | 4597 |
4711 #: src/sid/xs_stil.c:61 | 4598 #: src/sid/xs_stil.c:69 |
4712 msgid "SubTune structure malloc failed!\n" | 4599 msgid "SubTune structure malloc failed!\n" |
4713 msgstr "" | 4600 msgstr "" |
4714 | 4601 |
4715 #: src/sid/xs_stil.c:168 | 4602 #: src/sid/xs_stil.c:176 |
4716 #, c-format | 4603 #, c-format |
4717 msgid "Could not open STILDB '%s'\n" | 4604 msgid "Could not open STILDB '%s'\n" |
4718 msgstr "" | 4605 msgstr "" |
4719 | 4606 |
4720 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:163 | 4607 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:163 |
5997 | 5884 |
5998 #: src/wma/wma.c:143 | 5885 #: src/wma/wma.c:143 |
5999 #, c-format | 5886 #, c-format |
6000 msgid "About %s" | 5887 msgid "About %s" |
6001 msgstr "О программе %s" | 5888 msgstr "О программе %s" |
5889 | |
5890 #, fuzzy | |
5891 #~ msgid "Subtune Control" | |
5892 #~ msgstr "Регулятор громкости:" | |
5893 | |
5894 #, fuzzy | |
5895 #~ msgid "Override generic XMMS titles" | |
5896 #~ msgstr "Не использовать стандартные названия" | |
5897 | |
5898 #, fuzzy | |
5899 #~ msgid "Song name/title format:" | |
5900 #~ msgstr "Формат названия:" | |
5901 | |
5902 #, fuzzy | |
5903 #~ msgid "No sub-tune control." | |
5904 #~ msgstr "Регулятор громкости:" | |
5905 | |
5906 #, fuzzy | |
5907 #~ msgid "Disabled" | |
5908 #~ msgstr "переменный" | |
6002 | 5909 |
6003 #, fuzzy | 5910 #, fuzzy |
6004 #~ msgid "22050" | 5911 #~ msgid "22050" |
6005 #~ msgstr "22000 Гц" | 5912 #~ msgstr "22000 Гц" |
6006 | 5913 |