Mercurial > audlegacy-plugins
comparison po/de.po @ 2146:db2123da62ac
update German translation
author | mf0102 <0102@gmx.at> |
---|---|
date | Thu, 01 Nov 2007 01:07:25 +0100 |
parents | a40d6e66f199 |
children | cf20f1bd2f1e |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2145:e685ac3817fb | 2146:db2123da62ac |
---|---|
1 msgid "" | 1 msgid "" |
2 msgstr "" | 2 msgstr "" |
3 "Project-Id-Version: de\n" | 3 "Project-Id-Version: de\n" |
4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" | 4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
5 "POT-Creation-Date: 2007-10-18 21:38+0200\n" | 5 "POT-Creation-Date: 2007-10-18 21:38+0200\n" |
6 "PO-Revision-Date: 2007-10-23 17:35+0100\n" | 6 "PO-Revision-Date: 2007-11-01 00:22+0100\n" |
7 "Last-Translator: Michael Färber <0102@gmx.at>\n" | 7 "Last-Translator: Michael Färber <0102@gmx.at>\n" |
8 "Language-Team: german <0102@gmx.at>\n" | 8 "Language-Team: german <0102@gmx.at>\n" |
9 "MIME-Version: 1.0\n" | 9 "MIME-Version: 1.0\n" |
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
619 " Reminder:\n" | 619 " Reminder:\n" |
620 " Display a reminder when the alarm goes off,\n" | 620 " Display a reminder when the alarm goes off,\n" |
621 " type the reminder in the box and turn on the\n" | 621 " type the reminder in the box and turn on the\n" |
622 " toggle button if you want it to be shown.\n" | 622 " toggle button if you want it to be shown.\n" |
623 msgstr "" | 623 msgstr "" |
624 "\n" | |
625 "Zeit\n" | |
626 " Alarm um: \n" | |
627 " Die Zeit, um die der Alarm ausgelöst wird.\n" | |
628 "\n" | |
629 " Still nach: \n" | |
630 " Der Alarm wird nach dieser Zeit gestoppt.\n" | |
631 " (sofern der Aufweck-Dialog nicht geschlossen wird)\n" | |
632 "\n" | |
633 "\n" | |
634 "Tage\n" | |
635 " Tag:\n" | |
636 " Die Tage wählen, an denen der Alarm aktiviert wird.\n" | |
637 "\n" | |
638 " Zeit:\n" | |
639 " Für jeden Tag einzeln die Zeit für den Alarm wählen,\n" | |
640 " oder den Alarm zur Standard-Zeit aktivieren.\n" | |
641 "\n" | |
642 "\n" | |
643 "Lautstärke\n" | |
644 " Übergang: \n" | |
645 " Passt die Lautstärke an die gewählte Lautstärke\n" | |
646 " in diesem Zeitraum an.\n" | |
647 "\n" | |
648 " Beginnen bei: \n" | |
649 " Starte den Übergang bei dieser Lautstärke.\n" | |
650 "\n" | |
651 " Schluss: \n" | |
652 " Die Lautstärke, bei der der Übergang stoppt.\n" | |
653 " Falls die Übergangszeit 0 beträgt, wird die\n" | |
654 " Wiedergabe schon mit dieser Lautstärke gestartet.\n" | |
655 "\n" | |
656 "\n" | |
657 "Optionen:\n" | |
658 " Zusätzlicher Befehl:\n" | |
659 " Führe diesen Befehl bei Auslösung des Alarms aus.\n" | |
660 "\n" | |
661 " Wiedergabeliste: \n" | |
662 " Lade diese Wiedergabeliste zu Wiedergabe\n" | |
663 " (muss die Erweiterung .m3u haben). Wenn keine Wiedergabeliste\n" | |
664 " gegeben ist, werden die momentan in der\n" | |
665 " Wiedergabeliste befindlichen Stücke verwendet.\n" | |
666 " Die URL eines MP3/OGG-Streams kann auch hier\n" | |
667 " angegeben werden, aber das Laden von Wiedergabelisten\n" | |
668 " von URLs wird momentan noch nicht unterstützt.\n" | |
669 "\n" | |
670 " Erinnerung:\n" | |
671 " Zeige eine Erinnerung an, wenn der Alarm ausgelöst wird.\n" | |
624 | 672 |
625 #: src/alarm/interface.c:1366 | 673 #: src/alarm/interface.c:1366 |
626 msgid "Help" | 674 msgid "Help" |
627 msgstr "Hilfe" | 675 msgstr "Hilfe" |
628 | 676 |
2718 "Giacomo Lozito from develia.org" | 2766 "Giacomo Lozito from develia.org" |
2719 msgstr "" | 2767 msgstr "" |
2720 | 2768 |
2721 #: src/ladspa/ladspa.c:722 | 2769 #: src/ladspa/ladspa.c:722 |
2722 msgid "This LADSPA plugin has no user controls" | 2770 msgid "This LADSPA plugin has no user controls" |
2723 msgstr "" | 2771 msgstr "Dieses LADSPA-Plugin hat keine Benutzeroberfläche." |
2724 | 2772 |
2725 #: src/ladspa/ladspa.c:767 | 2773 #: src/ladspa/ladspa.c:767 |
2726 #: src/ladspa/ladspa.c:853 | 2774 #: src/ladspa/ladspa.c:853 |
2727 msgid "Name" | 2775 msgid "Name" |
2728 msgstr "Name" | 2776 msgstr "Name" |
2735 msgid "Installed plugins" | 2783 msgid "Installed plugins" |
2736 msgstr "Installierte Plugins" | 2784 msgstr "Installierte Plugins" |
2737 | 2785 |
2738 #: src/ladspa/ladspa.c:937 | 2786 #: src/ladspa/ladspa.c:937 |
2739 msgid "Running plugins" | 2787 msgid "Running plugins" |
2740 msgstr "" | 2788 msgstr "Aktive Plugins" |
2741 | 2789 |
2742 #: src/ladspa/ladspa.c:952 | 2790 #: src/ladspa/ladspa.c:952 |
2743 msgid "Add" | 2791 msgid "Add" |
2744 msgstr "Hinzufügen" | 2792 msgstr "Hinzufügen" |
2745 | 2793 |
2747 msgid "Remove" | 2795 msgid "Remove" |
2748 msgstr "Entfernen" | 2796 msgstr "Entfernen" |
2749 | 2797 |
2750 #: src/ladspa/ladspa.c:969 | 2798 #: src/ladspa/ladspa.c:969 |
2751 msgid "LADSPA Plugin Catalog" | 2799 msgid "LADSPA Plugin Catalog" |
2752 msgstr "" | 2800 msgstr "LADSPA-Plugin-Liste" |
2753 | 2801 |
2754 #: src/lastfm/lastfm.c:96 | 2802 #: src/lastfm/lastfm.c:96 |
2755 msgid "" | 2803 msgid "" |
2756 "<b><big>Couldn't initialize the last.fm radio plugin.</big></b>\n" | 2804 "<b><big>Couldn't initialize the last.fm radio plugin.</big></b>\n" |
2757 "\n" | 2805 "\n" |
4544 msgid "Volume corr." | 4592 msgid "Volume corr." |
4545 msgstr "Lautstärkekorrektur" | 4593 msgstr "Lautstärkekorrektur" |
4546 | 4594 |
4547 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:320 | 4595 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:320 |
4548 msgid "Short Overlap" | 4596 msgid "Short Overlap" |
4549 msgstr "" | 4597 msgstr "Kurzes Überlappen" |
4550 | 4598 |
4551 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:374 | 4599 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:374 |
4552 msgid "Speed" | 4600 msgid "Speed" |
4553 msgstr "" | 4601 msgstr "Geschwindigkeit" |
4554 | 4602 |
4555 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:375 | 4603 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:375 |
4556 msgid "Pitch" | 4604 msgid "Pitch" |
4557 msgstr "Tonhöhe" | 4605 msgstr "Tonhöhe" |
4558 | 4606 |
4559 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:376 | 4607 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:376 |
4560 msgid "Scale" | 4608 msgid "Scale" |
4561 msgstr "" | 4609 msgstr "Skalierung" |
4562 | 4610 |
4563 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:396 | 4611 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:396 |
4564 msgid "SndStretch - Configuration" | 4612 msgid "SndStretch - Configuration" |
4565 msgstr "SndStretch - Konfiguration" | 4613 msgstr "SndStretch - Konfiguration" |
4566 | 4614 |