comparison po/de.po @ 1566:f6a052cfa2bb

German translation, about 50% complete
author mf0102 <0102@gmx.at>
date Mon, 03 Sep 2007 01:01:34 +0200
parents da1aa3c38cda
children a6115d004ec3
comparison
equal deleted inserted replaced
1562:58f03e54b97a 1566:f6a052cfa2bb
1 msgid "" 1 msgid ""
2 msgstr "" 2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: de\n" 3 "Project-Id-Version: de\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" 4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-08-30 18:23+0200\n" 5 "POT-Creation-Date: 2007-08-30 18:23+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:30+0100\n" 6 "PO-Revision-Date: 2007-09-03 01:00+0100\n"
7 "Last-Translator: Michael Färber <0102@gmx.at>\n" 7 "Last-Translator: Michael Färber <0102@gmx.at>\n"
8 "Language-Team: german <0102@gmx.at>\n" 8 "Language-Team: german <0102@gmx.at>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n" 9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 27
28 #: src/aac/src/libmp4.c:296 28 #: src/aac/src/libmp4.c:296
29 msgid "About MP4 AAC player plugin" 29 msgid "About MP4 AAC player plugin"
30 msgstr "Über MP4-AAC-Player-Plugin" 30 msgstr "Über MP4-AAC-Player-Plugin"
31 31
32 #: src/aac/src/libmp4.c:298 src/adplug/adplug-xmms.cc:185 32 #: src/aac/src/libmp4.c:298
33 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:268 src/adplug/adplug-xmms.cc:529 33 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:185
34 #: src/alac/plugin.c:88 src/arts/arts.c:26 src/arts/configure.c:90 34 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:268
35 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:529
36 #: src/alac/plugin.c:88
37 #: src/arts/arts.c:26
38 #: src/arts/configure.c:90
35 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:106 39 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:106
36 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:556 src/cdaudio-ng/configure.c:144 40 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:556
37 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:500 src/echo_plugin/gui.c:27 41 #: src/cdaudio-ng/configure.c:144
38 #: src/echo_plugin/gui.c:138 src/esd/about.c:49 42 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:500
39 #: src/filewriter/filewriter.c:182 src/jack/configure.c:140 43 #: src/echo_plugin/gui.c:27
40 #: src/jack/jack.c:602 src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 44 #: src/echo_plugin/gui.c:138
41 #: src/madplug/plugin.c:597 src/madplug/plugin.c:620 45 #: src/esd/about.c:49
42 #: src/metronom/metronom.c:87 src/modplug/gui/main.cxx:45 46 #: src/filewriter/filewriter.c:182
43 #: src/musepack/libmpc.cxx:231 src/null/null.c:67 src/null/null.c:110 47 #: src/jack/configure.c:140
44 #: src/OSS4/about.c:59 src/OSS/about.c:54 src/paranormal/plugin.c:288 48 #: src/jack/jack.c:602
45 #: src/rovascope/plugin.c:294 src/scrobbler/gtkstuff.c:24 49 #: src/madplug/fileinfo.c:158
46 #: src/statusicon/si_ui.c:577 src/stereo_plugin/stereo.c:56 50 #: src/madplug/fileinfo.c:236
47 #: src/stereo_plugin/stereo.c:119 src/sun/about.c:38 src/sun/configure.c:559 51 #: src/madplug/plugin.c:597
48 #: src/timidity/src/interface.c:224 src/timidity/src/xmms-timidity.c:136 52 #: src/madplug/plugin.c:620
49 #: src/tonegen/tonegen.c:62 src/tta/libtta.c:171 src/tta/libtta.c:285 53 #: src/metronom/metronom.c:87
50 #: src/tta/libtta.c:420 src/vorbis/fileinfo.c:212 src/vorbis/vorbis.c:880 54 #: src/modplug/gui/main.cxx:45
51 #: src/vtx/about.c:31 src/vtx/info.c:43 src/wavpack/ui.cxx:56 55 #: src/musepack/libmpc.cxx:231
52 #: src/wavpack/ui.cxx:554 src/wav/wav-sndfile.c:566 56 #: src/null/null.c:67
57 #: src/null/null.c:110
58 #: src/OSS4/about.c:59
59 #: src/OSS/about.c:54
60 #: src/paranormal/plugin.c:288
61 #: src/rovascope/plugin.c:294
62 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:24
63 #: src/statusicon/si_ui.c:577
64 #: src/stereo_plugin/stereo.c:56
65 #: src/stereo_plugin/stereo.c:119
66 #: src/sun/about.c:38
67 #: src/sun/configure.c:559
68 #: src/timidity/src/interface.c:224
69 #: src/timidity/src/xmms-timidity.c:136
70 #: src/tonegen/tonegen.c:62
71 #: src/tta/libtta.c:171
72 #: src/tta/libtta.c:285
73 #: src/tta/libtta.c:420
74 #: src/vorbis/fileinfo.c:212
75 #: src/vorbis/vorbis.c:880
76 #: src/vtx/about.c:31
77 #: src/vtx/info.c:43
78 #: src/wavpack/ui.cxx:56
79 #: src/wavpack/ui.cxx:554
80 #: src/wav/wav-sndfile.c:566
53 msgid "Ok" 81 msgid "Ok"
54 msgstr "OK" 82 msgstr "OK"
55 83
56 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:174 84 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:174
57 msgid "About " 85 msgid "About "
63 "Copyright (C) 2002, 2003 Simon Peter <dn.tlp@gmx.net>\n" 91 "Copyright (C) 2002, 2003 Simon Peter <dn.tlp@gmx.net>\n"
64 "\n" 92 "\n"
65 "This plugin is released under the terms and conditions of the GNU LGPL.\n" 93 "This plugin is released under the terms and conditions of the GNU LGPL.\n"
66 "See http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html for details.\n" 94 "See http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html for details.\n"
67 "\n" 95 "\n"
68 "This plugin uses the AdPlug library, which is copyright (C) Simon Peter, et " 96 "This plugin uses the AdPlug library, which is copyright (C) Simon Peter, et al.\n"
69 "al.\n"
70 "Linked AdPlug library version: " 97 "Linked AdPlug library version: "
71 msgstr "" 98 msgstr ""
72 99
73 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:259 100 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:259
74 msgid "AdPlug :: Configuration" 101 msgid "AdPlug :: Configuration"
75 msgstr "AdPlug :: Konfiguration" 102 msgstr "AdPlug :: Konfiguration"
76 103
77 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:278 src/alarm/interface.c:1400 104 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:278
78 #: src/alsa/configure.c:411 src/arts/configure.c:91 105 #: src/alarm/interface.c:1400
79 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:561 src/cdaudio-ng/configure.c:148 106 #: src/alsa/configure.c:411
80 #: src/echo_plugin/gui.c:146 src/jack/configure.c:147 107 #: src/arts/configure.c:91
81 #: src/modplug/gui/interface.cxx:741 src/musepack/libmpc.cxx:236 108 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:561
82 #: src/musepack/libmpc.cxx:556 src/null/null.c:111 src/sid/xmms-sid.glade:3599 109 #: src/cdaudio-ng/configure.c:148
83 #: src/sid/xs_interface.c:1345 src/stereo_plugin/stereo.c:128 110 #: src/echo_plugin/gui.c:146
84 #: src/sun/configure.c:567 src/timidity/src/interface.c:232 111 #: src/jack/configure.c:147
85 #: src/wavpack/ui.cxx:278 src/wavpack/ui.cxx:561 112 #: src/modplug/gui/interface.cxx:741
113 #: src/musepack/libmpc.cxx:236
114 #: src/musepack/libmpc.cxx:556
115 #: src/null/null.c:111
116 #: src/sid/xmms-sid.glade:3599
117 #: src/sid/xs_interface.c:1345
118 #: src/stereo_plugin/stereo.c:128
119 #: src/sun/configure.c:567
120 #: src/timidity/src/interface.c:232
121 #: src/wavpack/ui.cxx:278
122 #: src/wavpack/ui.cxx:561
86 msgid "Cancel" 123 msgid "Cancel"
87 msgstr "Abbrechen" 124 msgstr "Abbrechen"
88 125
89 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:294 src/console/Audacious_Config.cxx:146 126 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:294
90 #: src/madplug/configure.c:191 src/modplug/gui/interface.cxx:325 127 #: src/console/Audacious_Config.cxx:146
128 #: src/madplug/configure.c:191
129 #: src/modplug/gui/interface.cxx:325
91 #: src/modplug/gui/interface.cxx:833 130 #: src/modplug/gui/interface.cxx:833
92 msgid "General" 131 msgid "General"
93 msgstr "Allgemein" 132 msgstr "Allgemein"
94 133
95 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:306 134 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:306
96 msgid "Sound quality" 135 msgid "Sound quality"
97 msgstr "Sound-Qualität" 136 msgstr "Sound-Qualität"
98 137
99 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:311 src/modplug/gui/interface.cxx:151 138 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:311
139 #: src/modplug/gui/interface.cxx:151
100 msgid "Resolution" 140 msgid "Resolution"
101 msgstr "Auflösung" 141 msgstr "Auflösung"
102 142
103 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:313 143 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:313
104 msgid "8bit" 144 msgid "8bit"
106 146
107 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:318 147 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:318
108 msgid "16bit" 148 msgid "16bit"
109 msgstr "16 Bit" 149 msgstr "16 Bit"
110 150
111 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:326 src/modplug/gui/interface.cxx:181 151 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:326
152 #: src/modplug/gui/interface.cxx:181
112 #: src/timidity/src/interface.c:150 153 #: src/timidity/src/interface.c:150
113 msgid "Channels" 154 msgid "Channels"
114 msgstr "Kanäle" 155 msgstr "Kanäle"
115 156
116 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:328 src/filewriter/mp3.c:899 157 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:328
117 #: src/sid/xmms-sid.glade:156 src/sid/xs_interface.c:302 158 #: src/filewriter/mp3.c:899
159 #: src/sid/xmms-sid.glade:156
160 #: src/sid/xs_interface.c:302
118 #: src/timidity/src/interface.c:167 161 #: src/timidity/src/interface.c:167
119 msgid "Mono" 162 msgid "Mono"
120 msgstr "Mono" 163 msgstr "Mono"
121 164
122 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:333 src/filewriter/mp3.c:894 165 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:333
123 #: src/modplug/gui/interface.cxx:195 src/sid/xmms-sid.glade:175 166 #: src/filewriter/mp3.c:894
124 #: src/sid/xs_interface.c:309 src/timidity/src/interface.c:175 167 #: src/modplug/gui/interface.cxx:195
168 #: src/sid/xmms-sid.glade:175
169 #: src/sid/xs_interface.c:309
170 #: src/timidity/src/interface.c:175
125 msgid "Stereo" 171 msgid "Stereo"
126 msgstr "Stereo" 172 msgstr "Stereo"
127 173
128 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:337 174 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:337
129 msgid "" 175 msgid "Setting stereo is not recommended, unless you need to. This won't add any stereo effects to the sound - OPL2 is just mono - but eats up more CPU power!"
130 "Setting stereo is not recommended, unless you need to. This won't add any " 176 msgstr "Vom Gebrauch von Stereo wird abgeraten, da es dem Klang keine Stereo-Effekte hinzufügt - OPL2 ist nur Mono - aber mehr Rechenleistung benötigt!"
131 "stereo effects to the sound - OPL2 is just mono - but eats up more CPU power!"
132 msgstr ""
133 "Vom Gebrauch von Stereo wird abgeraten, da es dem Klang keine Stereo-Effekte "
134 "hinzufügt - OPL2 ist nur Mono - aber mehr Rechenleistung benötigt!"
135 177
136 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:345 178 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:345
137 msgid "Frequency" 179 msgid "Frequency"
138 msgstr "Frequenz" 180 msgstr "Frequenz"
139 181
140 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:381 src/adplug/adplug-xmms.cc:585 182 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:381
183 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:585
141 #: src/console/Audacious_Config.cxx:148 184 #: src/console/Audacious_Config.cxx:148
142 msgid "Playback" 185 msgid "Playback"
143 msgstr "Wiedergabe" 186 msgstr "Wiedergabe"
144 187
145 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:385 188 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:385
146 msgid "Detect songend" 189 msgid "Detect songend"
147 msgstr "Liedende ermitteln" 190 msgstr "Liedende ermitteln"
148 191
149 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:389 192 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:389
150 msgid "" 193 msgid "If enabled, XMMS will detect a song's ending, stop it and advance in the playlist. If disabled, XMMS won't take notice of a song's ending and loop it all over again and again."
151 "If enabled, XMMS will detect a song's ending, stop it and advance in the "
152 "playlist. If disabled, XMMS won't take notice of a song's ending and loop it "
153 "all over again and again."
154 msgstr "" 194 msgstr ""
155 195
156 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:400 196 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:400
157 msgid "Formats" 197 msgid "Formats"
158 msgstr "Formate" 198 msgstr "Formate"
168 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:410 208 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:410
169 msgid "Extension" 209 msgid "Extension"
170 msgstr "Erweiterung" 210 msgstr "Erweiterung"
171 211
172 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:450 212 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:450
173 msgid "" 213 msgid "Selected file types will be recognized and played back by this plugin. Deselected types will be ignored to make room for other plugins to play these files."
174 "Selected file types will be recognized and played back by this plugin. " 214 msgstr "Ausgewählte Dateitypen werden von diesem Plugin erkannt und abgespielt. Deaktivierte Typen werden ignoriert, dass andere Plugins diese Dateien abspielen können."
175 "Deselected types will be ignored to make room for other plugins to play "
176 "these files."
177 msgstr ""
178 "Ausgewählte Dateitypen werden von diesem Plugin erkannt und abgespielt. "
179 "Deaktivierte Typen werden ignoriert, dass andere Plugins diese Dateien "
180 "abspielen können."
181 215
182 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:536 216 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:536
183 msgid "AdPlug :: File Info" 217 msgid "AdPlug :: File Info"
184 msgstr "AdPlug :: Dateiinformation" 218 msgstr "AdPlug :: Dateiinformation"
185 219
186 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:558 src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:448 220 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:558
221 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:448
187 msgid "Filename" 222 msgid "Filename"
188 msgstr "Dateiname" 223 msgstr "Dateiname"
189 224
190 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:562 225 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:562
191 msgid "Title: " 226 msgid "Title: "
250 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:693 285 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:693
251 #, fuzzy 286 #, fuzzy
252 msgid "Timer: " 287 msgid "Timer: "
253 msgstr "Titel:" 288 msgstr "Titel:"
254 289
255 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:694 src/console/Audacious_Config.cxx:226 290 #: src/adplug/adplug-xmms.cc:694
256 #: src/sid/xmms-sid.glade:513 src/sid/xs_interface.c:361 291 #: src/console/Audacious_Config.cxx:226
292 #: src/sid/xmms-sid.glade:513
293 #: src/sid/xs_interface.c:361
257 msgid "Hz" 294 msgid "Hz"
258 msgstr "Hz" 295 msgstr "Hz"
259 296
260 #: src/alac/plugin.c:85 297 #: src/alac/plugin.c:85
261 msgid "About Apple Lossless Audio Plugin" 298 msgid "About Apple Lossless Audio Plugin"
285 "Daniel Stodden <stodden@in.tum.de>\n" 322 "Daniel Stodden <stodden@in.tum.de>\n"
286 "\n" 323 "\n"
287 "http://www.snika.uklinux.net/xmms-alarm/" 324 "http://www.snika.uklinux.net/xmms-alarm/"
288 msgstr "" 325 msgstr ""
289 326
290 #: src/alarm/interface.c:73 src/lirc/about.c:116 327 #: src/alarm/interface.c:73
291 #: src/modplug/gui/interface.cxx:946 src/sid/xmms-sid.glade:4262 328 #: src/lirc/about.c:116
329 #: src/modplug/gui/interface.cxx:946
330 #: src/sid/xmms-sid.glade:4262
292 #: src/sid/xs_interface.c:1882 331 #: src/sid/xs_interface.c:1882
293 msgid "Close" 332 msgid "Close"
294 msgstr "Schließen" 333 msgstr "Schließen"
295 334
296 #: src/alarm/interface.c:103 335 #: src/alarm/interface.c:103
299 338
300 #: src/alarm/interface.c:111 339 #: src/alarm/interface.c:111
301 msgid "This is your wakeup call." 340 msgid "This is your wakeup call."
302 msgstr "" 341 msgstr ""
303 342
304 #: src/alarm/interface.c:126 src/alarm/interface.c:1391 src/alsa/about.c:46 343 #: src/alarm/interface.c:126
305 #: src/alsa/configure.c:405 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:206 344 #: src/alarm/interface.c:1391
306 #: src/filewriter/filewriter.c:199 src/flacng/plugin.c:743 345 #: src/alsa/about.c:46
307 #: src/modplug/gui/interface.cxx:725 src/pulse_audio/pulse_audio.c:694 346 #: src/alsa/configure.c:405
308 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:43 src/sid/xmms-sid.glade:3585 347 #: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:206
348 #: src/filewriter/filewriter.c:199
349 #: src/flacng/plugin.c:743
350 #: src/modplug/gui/interface.cxx:725
351 #: src/pulse_audio/pulse_audio.c:694
352 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:43
353 #: src/sid/xmms-sid.glade:3585
309 #: src/sid/xs_interface.c:1338 354 #: src/sid/xs_interface.c:1338
310 msgid "OK" 355 msgid "OK"
311 msgstr "OK" 356 msgstr "OK"
312 357
313 #: src/alarm/interface.c:154 358 #: src/alarm/interface.c:154
322 msgid "Warning" 367 msgid "Warning"
323 msgstr "Warnung" 368 msgstr "Warnung"
324 369
325 #: src/alarm/interface.c:215 370 #: src/alarm/interface.c:215
326 msgid "" 371 msgid ""
327 "For safety reasons the \"quiet\" time must be at least 65 seconds longer " 372 "For safety reasons the \"quiet\" time must be at least 65 seconds longer than the fading time, it must also be more than 10 seconds. This basically means that there is a bug in the code and until I find a way of really fixing it this message will appear :)\n"
328 "than the fading time, it must also be more than 10 seconds. This basically "
329 "means that there is a bug in the code and until I find a way of really "
330 "fixing it this message will appear :)\n"
331 "\n" 373 "\n"
332 "Your fading settings have NOT been saved\n" 374 "Your fading settings have NOT been saved\n"
333 "\n" 375 "\n"
334 "--\n" 376 "--\n"
335 "Adam" 377 "Adam"
341 383
342 #: src/alarm/interface.c:390 384 #: src/alarm/interface.c:390
343 msgid "Alarm Settings" 385 msgid "Alarm Settings"
344 msgstr "Alarm-Einstellungen" 386 msgstr "Alarm-Einstellungen"
345 387
346 #: src/alarm/interface.c:406 src/alarm/interface.c:578 388 #: src/alarm/interface.c:406
389 #: src/alarm/interface.c:578
347 #: src/alarm/interface.c:950 390 #: src/alarm/interface.c:950
348 msgid "Time" 391 msgid "Time"
349 msgstr "Zeit" 392 msgstr "Zeit"
350 393
351 #: src/alarm/interface.c:447 394 #: src/alarm/interface.c:447
366 409
367 #: src/alarm/interface.c:586 410 #: src/alarm/interface.c:586
368 msgid "Choose the days for the alarm to come on" 411 msgid "Choose the days for the alarm to come on"
369 msgstr "Tage wählen, an denen der Alarm ausgelöst werden soll" 412 msgstr "Tage wählen, an denen der Alarm ausgelöst werden soll"
370 413
371 #: src/alarm/interface.c:614 src/alarm/interface.c:662 414 #: src/alarm/interface.c:614
372 #: src/alarm/interface.c:710 src/alarm/interface.c:758 415 #: src/alarm/interface.c:662
373 #: src/alarm/interface.c:806 src/alarm/interface.c:854 416 #: src/alarm/interface.c:710
374 #: src/alarm/interface.c:902 src/OSS4/configure.c:138 src/OSS/configure.c:170 417 #: src/alarm/interface.c:758
418 #: src/alarm/interface.c:806
419 #: src/alarm/interface.c:854
420 #: src/alarm/interface.c:902
421 #: src/OSS4/configure.c:138
422 #: src/OSS/configure.c:170
375 msgid "Default" 423 msgid "Default"
376 msgstr "Standard" 424 msgstr "Standard"
377 425
378 #: src/alarm/interface.c:940 426 #: src/alarm/interface.c:940
379 msgid "Day" 427 msgid "Day"
413 461
414 #: src/alarm/interface.c:1052 462 #: src/alarm/interface.c:1052
415 msgid "Fading" 463 msgid "Fading"
416 msgstr "" 464 msgstr ""
417 465
418 #: src/alarm/interface.c:1089 src/sid/xmms-sid.glade:2271 466 #: src/alarm/interface.c:1089
419 #: src/sid/xmms-sid.glade:2442 src/sid/xmms-sid.glade:3408 467 #: src/sid/xmms-sid.glade:2271
420 #: src/sid/xs_interface.c:923 src/sid/xs_interface.c:977 468 #: src/sid/xmms-sid.glade:2442
469 #: src/sid/xmms-sid.glade:3408
470 #: src/sid/xs_interface.c:923
471 #: src/sid/xs_interface.c:977
421 #: src/sid/xs_interface.c:1289 472 #: src/sid/xs_interface.c:1289
422 msgid "seconds" 473 msgid "seconds"
423 msgstr "Sekunden" 474 msgstr "Sekunden"
424 475
425 #: src/alarm/interface.c:1097 src/alarm/interface.c:1213 476 #: src/alarm/interface.c:1097
477 #: src/alarm/interface.c:1213
426 #: src/modplug/gui/interface.cxx:635 478 #: src/modplug/gui/interface.cxx:635
427 msgid "Volume" 479 msgid "Volume"
428 msgstr "Lautstärke" 480 msgstr "Lautstärke"
429 481
430 #: src/alarm/interface.c:1123 482 #: src/alarm/interface.c:1123
437 489
438 #: src/alarm/interface.c:1132 490 #: src/alarm/interface.c:1132
439 msgid "Start at" 491 msgid "Start at"
440 msgstr "" 492 msgstr ""
441 493
442 #: src/alarm/interface.c:1160 src/alarm/interface.c:1204 494 #: src/alarm/interface.c:1160
495 #: src/alarm/interface.c:1204
443 msgid "%" 496 msgid "%"
444 msgstr "%" 497 msgstr "%"
445 498
446 #: src/alarm/interface.c:1176 499 #: src/alarm/interface.c:1176
447 msgid "Final" 500 msgid "Final"
461 514
462 #: src/alarm/interface.c:1289 515 #: src/alarm/interface.c:1289
463 msgid "Browse..." 516 msgid "Browse..."
464 msgstr "Suchen..." 517 msgstr "Suchen..."
465 518
466 #: src/alarm/interface.c:1297 src/alarm/interface.c:1462 519 #: src/alarm/interface.c:1297
520 #: src/alarm/interface.c:1462
467 msgid "Reminder" 521 msgid "Reminder"
468 msgstr "" 522 msgstr ""
469 523
470 #: src/alarm/interface.c:1314 524 #: src/alarm/interface.c:1314
471 msgid "Use reminder" 525 msgid "Use reminder"
472 msgstr "" 526 msgstr ""
473 527
474 #: src/alarm/interface.c:1330 src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:381 528 #: src/alarm/interface.c:1330
529 #: src/sndstretch/sndstretch_xmms.c:381
475 msgid "Options" 530 msgid "Options"
476 msgstr "Optionen" 531 msgstr "Optionen"
477 532
478 #: src/alarm/interface.c:1338 533 #: src/alarm/interface.c:1338
479 msgid "What do these options mean?" 534 msgid "What do these options mean?"
582 637
583 #: src/alsa/configure.c:271 638 #: src/alsa/configure.c:271
584 msgid "ALSA Driver configuration" 639 msgid "ALSA Driver configuration"
585 msgstr "ALSA-Treiber-Konfiguration" 640 msgstr "ALSA-Treiber-Konfiguration"
586 641
587 #: src/alsa/configure.c:285 src/OSS4/configure.c:186 src/OSS/configure.c:218 642 #: src/alsa/configure.c:285
643 #: src/OSS4/configure.c:186
644 #: src/OSS/configure.c:218
588 #: src/sun/configure.c:183 645 #: src/sun/configure.c:183
589 msgid "Audio device:" 646 msgid "Audio device:"
590 msgstr "Audiogerät:" 647 msgstr "Audiogerät:"
591 648
592 #: src/alsa/configure.c:299 649 #: src/alsa/configure.c:299
599 656
600 #: src/alsa/configure.c:317 657 #: src/alsa/configure.c:317
601 msgid "Mixer card:" 658 msgid "Mixer card:"
602 msgstr "" 659 msgstr ""
603 660
604 #: src/alsa/configure.c:330 src/OSS/configure.c:261 src/sun/configure.c:220 661 #: src/alsa/configure.c:330
662 #: src/OSS/configure.c:261
663 #: src/sun/configure.c:220
605 msgid "Mixer device:" 664 msgid "Mixer device:"
606 msgstr "" 665 msgstr ""
607 666
608 #: src/alsa/configure.c:350 667 #: src/alsa/configure.c:350
609 msgid "Device settings" 668 msgid "Device settings"
620 #: src/alsa/configure.c:383 679 #: src/alsa/configure.c:383
621 #, fuzzy 680 #, fuzzy
622 msgid "Period time (ms):" 681 msgid "Period time (ms):"
623 msgstr "Puffergrösse (ms):" 682 msgstr "Puffergrösse (ms):"
624 683
625 #: src/alsa/configure.c:398 src/amidi-plug/i_configure-ap.c:287 684 #: src/alsa/configure.c:398
685 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:287
626 msgid "Advanced settings" 686 msgid "Advanced settings"
627 msgstr "Erweiterte Einstellungen" 687 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
628 688
629 #: src/amidi-plug/backend-alsa/b-alsa.c:35 689 #: src/amidi-plug/backend-alsa/b-alsa.c:35
630 msgid "ALSA Backend " 690 msgid "ALSA Backend "
631 msgstr "" 691 msgstr ""
632 692
633 #: src/amidi-plug/backend-alsa/b-alsa.c:37 693 #: src/amidi-plug/backend-alsa/b-alsa.c:37
634 msgid "" 694 msgid ""
635 "This backend sends MIDI events to a group of user-chosen ALSA sequencer " 695 "This backend sends MIDI events to a group of user-chosen ALSA sequencer ports. The ALSA sequencer interface is very versatile, it can provide ports for audio cards hardware synthesizers (i.e. emu10k1) but also for software synths, external devices, etc.\n"
636 "ports. The ALSA sequencer interface is very versatile, it can provide ports " 696 "This backend does not produce audio, MIDI events are handled directly from devices/programs behind the ALSA ports; in example, MIDI events sent to the hardware synth will be directly played.\n"
637 "for audio cards hardware synthesizers (i.e. emu10k1) but also for software "
638 "synths, external devices, etc.\n"
639 "This backend does not produce audio, MIDI events are handled directly from "
640 "devices/programs behind the ALSA ports; in example, MIDI events sent to the "
641 "hardware synth will be directly played.\n"
642 "Backend written by Giacomo Lozito." 697 "Backend written by Giacomo Lozito."
643 msgstr "" 698 msgstr ""
644 699
645 #: src/amidi-plug/backend-dummy/b-dummy.c:35 700 #: src/amidi-plug/backend-dummy/b-dummy.c:35
646 msgid "Dummy Backend " 701 msgid "Dummy Backend "
647 msgstr "" 702 msgstr ""
648 703
649 #: src/amidi-plug/backend-dummy/b-dummy.c:37 704 #: src/amidi-plug/backend-dummy/b-dummy.c:37
650 msgid "" 705 msgid ""
651 "This backend does not produce audio at all. It is mostly useful for analysis " 706 "This backend does not produce audio at all. It is mostly useful for analysis and testing purposes, as it can log all MIDI events to standard output, standard error or file.\n"
652 "and testing purposes, as it can log all MIDI events to standard output, "
653 "standard error or file.\n"
654 "Backend written by Giacomo Lozito." 707 "Backend written by Giacomo Lozito."
655 msgstr "" 708 msgstr ""
656 709
657 #: src/amidi-plug/backend-fluidsynth/b-fluidsynth.c:35 710 #: src/amidi-plug/backend-fluidsynth/b-fluidsynth.c:35
658 msgid "FluidSynth Backend " 711 msgid "FluidSynth Backend "
659 msgstr "" 712 msgstr ""
660 713
661 #: src/amidi-plug/backend-fluidsynth/b-fluidsynth.c:37 714 #: src/amidi-plug/backend-fluidsynth/b-fluidsynth.c:37
662 msgid "" 715 msgid ""
663 "This backend produces audio by sending MIDI events to FluidSynth, a real-" 716 "This backend produces audio by sending MIDI events to FluidSynth, a real-time software synthesizer based on the SoundFont2 specification (www.fluidsynth.org).\n"
664 "time software synthesizer based on the SoundFont2 specification (www." 717 "Produced audio can be manipulated via player effect plugins and is processed by chosen ouput plugin.\n"
665 "fluidsynth.org).\n"
666 "Produced audio can be manipulated via player effect plugins and is processed "
667 "by chosen ouput plugin.\n"
668 "Backend written by Giacomo Lozito." 718 "Backend written by Giacomo Lozito."
669 msgstr "" 719 msgstr ""
670 720
671 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:221 721 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:221
672 msgid "ALSA BACKEND CONFIGURATION" 722 msgid "ALSA BACKEND CONFIGURATION"
702 msgstr "" 752 msgstr ""
703 753
704 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:421 754 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:421
705 msgid "" 755 msgid ""
706 "* Select ALSA output ports *\n" 756 "* Select ALSA output ports *\n"
707 "MIDI events will be sent to the ports selected here. In example, if your " 757 "MIDI events will be sent to the ports selected here. In example, if your audio card provides a hardware synth and you want to play MIDI with it, you'll probably want to select the wavetable synthesizer ports."
708 "audio card provides a hardware synth and you want to play MIDI with it, "
709 "you'll probably want to select the wavetable synthesizer ports."
710 msgstr "" 758 msgstr ""
711 759
712 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:426 760 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:426
713 msgid "" 761 msgid ""
714 "* Select ALSA mixer card *\n" 762 "* Select ALSA mixer card *\n"
715 "The ALSA backend outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and " 763 "The ALSA backend outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and ouput plugins from the player. During playback, the player volumeslider will manipulate the mixer control you select here. If you're using wavetable synthesizer ports, you'll probably want to select the Synth control here."
716 "ouput plugins from the player. During playback, the player volumeslider will "
717 "manipulate the mixer control you select here. If you're using wavetable "
718 "synthesizer ports, you'll probably want to select the Synth control here."
719 msgstr "" 764 msgstr ""
720 765
721 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:433 766 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:433
722 msgid "" 767 msgid ""
723 "* Select ALSA mixer control *\n" 768 "* Select ALSA mixer control *\n"
724 "The ALSA backend outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and " 769 "The ALSA backend outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and ouput plugins from the player. During playback, the player volume slider will manipulate the mixer control you select here. If you're using wavetable synthesizer ports, you'll probably want to select the Synth control here."
725 "ouput plugins from the player. During playback, the player volume slider "
726 "will manipulate the mixer control you select here. If you're using wavetable "
727 "synthesizer ports, you'll probably want to select the Synth control here."
728 msgstr "" 770 msgstr ""
729 771
730 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:444 772 #: src/amidi-plug/i_configure-alsa.c:444
731 msgid "ALSA Backend not loaded or not available" 773 msgid "ALSA Backend not loaded or not available"
732 msgstr "" 774 msgstr ""
778 msgstr "" 820 msgstr ""
779 821
780 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:320 822 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:320
781 msgid "" 823 msgid ""
782 "* Backend selection *\n" 824 "* Backend selection *\n"
783 "AMIDI-Plug works with backends, in a modular fashion; here you should select " 825 "AMIDI-Plug works with backends, in a modular fashion; here you should select your backend; that is, the way MIDI events are going to be handled and played.\n"
784 "your backend; that is, the way MIDI events are going to be handled and " 826 "If you have a hardware synthesizer on your audio card, and ALSA supports it, you'll want to use the ALSA backend. It can also be used with anything that provides an interface to the ALSA sequencer, including software synths or external devices.\n"
785 "played.\n" 827 "If you want to rely on a software synthesizer and/or want to pipe audio into effect and output plugins of the player you'll want to use the good FluidSynth backend.\n"
786 "If you have a hardware synthesizer on your audio card, and ALSA supports it, "
787 "you'll want to use the ALSA backend. It can also be used with anything that "
788 "provides an interface to the ALSA sequencer, including software synths or "
789 "external devices.\n"
790 "If you want to rely on a software synthesizer and/or want to pipe audio into "
791 "effect and output plugins of the player you'll want to use the good "
792 "FluidSynth backend.\n"
793 "Press the info button to read specific information about each backend." 828 "Press the info button to read specific information about each backend."
794 msgstr "" 829 msgstr ""
795 830
796 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:331 831 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:331
797 msgid "" 832 msgid ""
798 "* Transpose function *\n" 833 "* Transpose function *\n"
799 "This option allows you to play the midi file transposed in a different key, " 834 "This option allows you to play the midi file transposed in a different key, by shifting of the desired number of semitones all its notes (excepting those on midi channel 10, reserved for percussions). Expecially useful if you wish to sing or play along with another instrument."
800 "by shifting of the desired number of semitones all its notes (excepting "
801 "those on midi channel 10, reserved for percussions). Expecially useful if "
802 "you wish to sing or play along with another instrument."
803 msgstr "" 835 msgstr ""
804 836
805 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:337 837 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:337
806 msgid "" 838 msgid ""
807 "* Drumshift function *\n" 839 "* Drumshift function *\n"
808 "This option allows you to shift notes on midi channel 10 (the standard " 840 "This option allows you to shift notes on midi channel 10 (the standard percussions channel) of the desired number of semitones. This results in different drumset and percussions being used during midi playback, so if you wish to enhance (or reduce, or alter) percussion sounds, try to play with this value."
809 "percussions channel) of the desired number of semitones. This results in "
810 "different drumset and percussions being used during midi playback, so if you "
811 "wish to enhance (or reduce, or alter) percussion sounds, try to play with "
812 "this value."
813 msgstr "" 841 msgstr ""
814 842
815 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:344 843 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:344
816 msgid "" 844 msgid ""
817 "* Pre-calculate MIDI length *\n" 845 "* Pre-calculate MIDI length *\n"
818 "If this option is enabled, AMIDI-Plug will calculate the MIDI file length as " 846 "If this option is enabled, AMIDI-Plug will calculate the MIDI file length as soon as the player requests it, instead of doing that only when the MIDI file is being played. In example, MIDI length will be calculated straight after adding MIDI files in a playlist. Disable this option if you want faster playlist loading (when a lot of MIDI files are added), enable it to display more information in the playlist straight after loading."
819 "soon as the player requests it, instead of doing that only when the MIDI "
820 "file is being played. In example, MIDI length will be calculated straight "
821 "after adding MIDI files in a playlist. Disable this option if you want "
822 "faster playlist loading (when a lot of MIDI files are added), enable it to "
823 "display more information in the playlist straight after loading."
824 msgstr "" 847 msgstr ""
825 848
826 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:353 849 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:353
827 msgid "" 850 msgid ""
828 "* Extract comments from MIDI files *\n" 851 "* Extract comments from MIDI files *\n"
829 "Some MIDI files contain text comments (author, copyright, instrument notes, " 852 "Some MIDI files contain text comments (author, copyright, instrument notes, etc.). If this option is enabled, AMIDI-Plug will extract and display comments (if available) in the file information dialog."
830 "etc.). If this option is enabled, AMIDI-Plug will extract and display "
831 "comments (if available) in the file information dialog."
832 msgstr "" 853 msgstr ""
833 854
834 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:358 855 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:358
835 msgid "" 856 msgid ""
836 "* Extract lyrics from MIDI files *\n" 857 "* Extract lyrics from MIDI files *\n"
837 "Some MIDI files contain song lyrics. If this option is enabled, AMIDI-Plug " 858 "Some MIDI files contain song lyrics. If this option is enabled, AMIDI-Plug will extract and display song lyrics (if available) in the file information dialog."
838 "will extract and display song lyrics (if available) in the file information "
839 "dialog."
840 msgstr "" 859 msgstr ""
841 860
842 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:375 861 #: src/amidi-plug/i_configure-ap.c:375
843 msgid "" 862 msgid ""
844 "<span size=\"smaller\">AMIDI\n" 863 "<span size=\"smaller\">AMIDI\n"
869 msgid "MIDI logger settings" 888 msgid "MIDI logger settings"
870 msgstr "" 889 msgstr ""
871 890
872 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:181 891 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:181
873 msgid "Do not log anything" 892 msgid "Do not log anything"
874 msgstr "" 893 msgstr "Nichts mitloggen"
875 894
876 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:185 895 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:185
877 msgid "Log MIDI events to standard output" 896 msgid "Log MIDI events to standard output"
878 msgstr "" 897 msgstr ""
879 898
885 msgid "Log MIDI events to file" 904 msgid "Log MIDI events to file"
886 msgstr "" 905 msgstr ""
887 906
888 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:202 907 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:202
889 msgid "Logfile settings" 908 msgid "Logfile settings"
890 msgstr "" 909 msgstr "Logdatei-Einstellungen"
891 910
892 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:209 911 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:209
893 msgid "Use a single file to log everything (rewrite)" 912 msgid "Use a single file to log everything (rewrite)"
894 msgstr "" 913 msgstr "Eine einzige Datei verwenden, um alles zu loggen (neu schreiben)"
895 914
896 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:213 915 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:213
897 msgid "Use a single file to log everything (append)" 916 msgid "Use a single file to log everything (append)"
898 msgstr "" 917 msgstr "Eine einzige Datei verwenden, um alles zu loggen (anhängen)"
899 918
900 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:217 919 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:217
901 msgid "Use a different logfile for each MIDI file" 920 msgid "Use a different logfile for each MIDI file"
902 msgstr "" 921 msgstr "Verschiedene Logdateien für jede einzelne MIDI-Datei verwenden"
903 922
904 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:223 923 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:223
905 msgid "» Log dir:" 924 msgid "» Log dir:"
906 msgstr "" 925 msgstr "» Logverzeichnis:"
907 926
908 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:229 927 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:229
909 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:241 928 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:241
910 msgid "browse" 929 msgid "browse"
911 msgstr "Suchen" 930 msgstr "Suchen"
912 931
913 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:235 932 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:235
914 msgid "» Log file:" 933 msgid "» Log file:"
915 msgstr "" 934 msgstr "» Logdatei:"
916 935
917 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:267 936 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:267
918 msgid "Playback speed" 937 msgid "Playback speed"
919 msgstr "" 938 msgstr "Wiedergabegeschwindigkeit"
920 939
921 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:272 940 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:272
922 msgid "Play at normal speed" 941 msgid "Play at normal speed"
923 msgstr "" 942 msgstr "Mit normaler Geschwindigkeit abspielen"
924 943
925 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:275 944 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:275
926 msgid "Play as fast as possible" 945 msgid "Play as fast as possible"
927 msgstr "" 946 msgstr "So schnell wie möglich abspielen"
928 947
929 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:329 948 #: src/amidi-plug/i_configure-dummy.c:329
930 msgid "Dummy Backend not loaded or not available" 949 msgid "Dummy Backend not loaded or not available"
931 msgstr "" 950 msgstr ""
932 951
948 msgid "SoundFont settings" 967 msgid "SoundFont settings"
949 msgstr "" 968 msgstr ""
950 969
951 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:452 970 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:452
952 msgid "Size (bytes)" 971 msgid "Size (bytes)"
953 msgstr "" 972 msgstr "Größe (Byte)"
954 973
955 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:501 974 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:501
956 msgid "Load SF on player start" 975 msgid "Load SF on player start"
957 msgstr "" 976 msgstr ""
958 977
1051 msgstr "" 1070 msgstr ""
1052 1071
1053 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:807 1072 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:807
1054 msgid "" 1073 msgid ""
1055 "* Select SoundFont files *\n" 1074 "* Select SoundFont files *\n"
1056 "In order to play MIDI with FluidSynth, you need to specify at least one " 1075 "In order to play MIDI with FluidSynth, you need to specify at least one valid SoundFont file here (use absolute paths). The loading order is from the top (first) to the bottom (last)."
1057 "valid SoundFont file here (use absolute paths). The loading order is from "
1058 "the top (first) to the bottom (last)."
1059 msgstr "" 1076 msgstr ""
1060 1077
1061 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:812 1078 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:812
1062 msgid "" 1079 msgid ""
1063 "* Load SoundFont on player start *\n" 1080 "* Load SoundFont on player start *\n"
1064 "Depending on your system speed, SoundFont loading in FluidSynth will require " 1081 "Depending on your system speed, SoundFont loading in FluidSynth will require up to a few seconds. This is a one-time task (the soundfont will stay loaded until it is changed or the backend is unloaded) that can be done at player start, or before the first MIDI file is played (the latter is a better choice if you don't use your player to listen MIDI files only)."
1065 "up to a few seconds. This is a one-time task (the soundfont will stay loaded "
1066 "until it is changed or the backend is unloaded) that can be done at player "
1067 "start, or before the first MIDI file is played (the latter is a better "
1068 "choice if you don't use your player to listen MIDI files only)."
1069 msgstr "" 1082 msgstr ""
1070 1083
1071 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:820 1084 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:820
1072 msgid "" 1085 msgid ""
1073 "* Load SoundFont on first midifile play *\n" 1086 "* Load SoundFont on first midifile play *\n"
1074 "Depending on your system speed, SoundFont loading in FluidSynth will require " 1087 "Depending on your system speed, SoundFont loading in FluidSynth will require up to a few seconds. This is a one-time task (the soundfont will stay loaded until it is changed or the backend is unloaded) that can be done at player start, or before the first MIDI file is played (the latter is a better choice if you don't use your player to listen MIDI files only)."
1075 "up to a few seconds. This is a one-time task (the soundfont will stay loaded "
1076 "until it is changed or the backend is unloaded) that can be done at player "
1077 "start, or before the first MIDI file is played (the latter is a better "
1078 "choice if you don't use your player to listen MIDI files only)."
1079 msgstr "" 1088 msgstr ""
1080 1089
1081 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:828 1090 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:828
1082 msgid "" 1091 msgid ""
1083 "* Synthesizer gain *\n" 1092 "* Synthesizer gain *\n"
1084 "From FluidSynth docs: the gain is applied to the final or master output of " 1093 "From FluidSynth docs: the gain is applied to the final or master output of the synthesizer; it is set to a low value by default to avoid the saturation of the output when random MIDI files are played."
1085 "the synthesizer; it is set to a low value by default to avoid the saturation "
1086 "of the output when random MIDI files are played."
1087 msgstr "" 1094 msgstr ""
1088 1095
1089 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:833 1096 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:833
1090 msgid "" 1097 msgid ""
1091 "* Synthesizer polyphony *\n" 1098 "* Synthesizer polyphony *\n"
1092 "From FluidSynth docs: the polyphony defines how many voices can be played in " 1099 "From FluidSynth docs: the polyphony defines how many voices can be played in parallel; the number of voices is not necessarily equivalent to the number of notes played simultaneously; indeed, when a note is struck on a specific MIDI channel, the preset on that channel may create several voices, for example, one for the left audio channel and one for the right audio channels; the number of voices activated depends on the number of instrument zones that fall in the correspond to the velocity and key of the played note."
1093 "parallel; the number of voices is not necessarily equivalent to the number "
1094 "of notes played simultaneously; indeed, when a note is struck on a specific "
1095 "MIDI channel, the preset on that channel may create several voices, for "
1096 "example, one for the left audio channel and one for the right audio "
1097 "channels; the number of voices activated depends on the number of instrument "
1098 "zones that fall in the correspond to the velocity and key of the played note."
1099 msgstr "" 1100 msgstr ""
1100 1101
1101 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:843 1102 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:843
1102 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:849 1103 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:849
1103 msgid "" 1104 msgid ""
1104 "* Synthesizer reverb *\n" 1105 "* Synthesizer reverb *\n"
1105 "From FluidSynth docs: when set to \"yes\" the reverb effects module is " 1106 "From FluidSynth docs: when set to \"yes\" the reverb effects module is activated; note that when the reverb module is active, the amount of signal sent to the reverb module depends on the \"reverb send\" generator defined in the SoundFont."
1106 "activated; note that when the reverb module is active, the amount of signal "
1107 "sent to the reverb module depends on the \"reverb send\" generator defined "
1108 "in the SoundFont."
1109 msgstr "" 1107 msgstr ""
1110 1108
1111 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:855 1109 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:855
1112 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:861 1110 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:861
1113 msgid "" 1111 msgid ""
1114 "* Synthesizer chorus *\n" 1112 "* Synthesizer chorus *\n"
1115 "From FluidSynth docs: when set to \"yes\" the chorus effects module is " 1113 "From FluidSynth docs: when set to \"yes\" the chorus effects module is activated; note that when the chorus module is active, the amount of signal sent to the chorus module depends on the \"chorus send\" generator defined in the SoundFont."
1116 "activated; note that when the chorus module is active, the amount of signal "
1117 "sent to the chorus module depends on the \"chorus send\" generator defined "
1118 "in the SoundFont."
1119 msgstr "" 1114 msgstr ""
1120 1115
1121 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:867 1116 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:867
1122 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:873 1117 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:873
1123 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:879 1118 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:879
1124 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:885 1119 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:885
1125 msgid "" 1120 msgid ""
1126 "* Synthesizer samplerate *\n" 1121 "* Synthesizer samplerate *\n"
1127 "The sample rate of the audio generated by the synthesizer. You can also " 1122 "The sample rate of the audio generated by the synthesizer. You can also specify a custom value in the interval 22050Hz-96000Hz.\n"
1128 "specify a custom value in the interval 22050Hz-96000Hz.\n" 1123 "NOTE: the default buffer parameters are tuned for 44100Hz; changing the sample rate may require buffer params tuning to obtain good sound quality."
1129 "NOTE: the default buffer parameters are tuned for 44100Hz; changing the "
1130 "sample rate may require buffer params tuning to obtain good sound quality."
1131 msgstr "" 1124 msgstr ""
1132 1125
1133 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:891 1126 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:891
1134 msgid "" 1127 msgid ""
1135 "* FluidSynth backend buffer *\n" 1128 "* FluidSynth backend buffer *\n"
1137 msgstr "" 1130 msgstr ""
1138 1131
1139 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:894 1132 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:894
1140 msgid "" 1133 msgid ""
1141 "* FluidSynth backend buffer *\n" 1134 "* FluidSynth backend buffer *\n"
1142 "If you notice skips or slowness during song playback and your system is not " 1135 "If you notice skips or slowness during song playback and your system is not performing any cpu-intensive task (except FluidSynth itself), you may want to adjust the buffer parameters. Try to move the \"handy buffer tuner\" some steps to the right until playback is fluid again."
1143 "performing any cpu-intensive task (except FluidSynth itself), you may want "
1144 "to adjust the buffer parameters. Try to move the \"handy buffer tuner\" some "
1145 "steps to the right until playback is fluid again."
1146 msgstr "" 1136 msgstr ""
1147 1137
1148 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:900 1138 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:900
1149 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:911 1139 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:911
1150 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:922 1140 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:922
1151 msgid "" 1141 msgid ""
1152 "* FluidSynth backend buffer *\n" 1142 "* FluidSynth backend buffer *\n"
1153 "It is a good idea to make buffer adjustments with the \"handy buffer tuner\" " 1143 "It is a good idea to make buffer adjustments with the \"handy buffer tuner\" before resorting to manual editing of buffer parameters.\n"
1154 "before resorting to manual editing of buffer parameters.\n" 1144 "However, if you want to fine-tune something and want to know what you're doing, you can understand how these parameters work by reading the backend code (b-fluidsynth.c). In short words, every amount of time (proportional to buffer_SIZE and sample rate), right before gathering samples, the buffer is resized as follows:\n"
1155 "However, if you want to fine-tune something and want to know what you're "
1156 "doing, you can understand how these parameters work by reading the backend "
1157 "code (b-fluidsynth.c). In short words, every amount of time (proportional to "
1158 "buffer_SIZE and sample rate), right before gathering samples, the buffer is "
1159 "resized as follows:\n"
1160 "buffer_SIZE + buffer_MARGIN + extramargin\n" 1145 "buffer_SIZE + buffer_MARGIN + extramargin\n"
1161 "where extramargin is a value computed as number_of_seconds_of_playback / " 1146 "where extramargin is a value computed as number_of_seconds_of_playback / margin_INCREMENT ."
1162 "margin_INCREMENT ."
1163 msgstr "" 1147 msgstr ""
1164 1148
1165 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:937 1149 #: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.c:937
1166 msgid "FluidSynth Backend not loaded or not available" 1150 msgid "FluidSynth Backend not loaded or not available"
1167 msgstr "" 1151 msgstr ""
1184 msgid "" 1168 msgid ""
1185 "<span size=\"smaller\">TiMidity\n" 1169 "<span size=\"smaller\">TiMidity\n"
1186 "backend</span>" 1170 "backend</span>"
1187 msgstr "" 1171 msgstr ""
1188 1172
1189 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:169 src/sid/xmms-sid.glade:4084 1173 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:169
1190 #: src/sid/xs_interface.c:1828 src/vorbis/fileinfo.c:562 1174 #: src/sid/xmms-sid.glade:4084
1175 #: src/sid/xs_interface.c:1828
1176 #: src/vorbis/fileinfo.c:562
1191 msgid "Name:" 1177 msgid "Name:"
1192 msgstr "Name:" 1178 msgstr "Name:"
1193 1179
1194 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:193 1180 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:193
1195 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Info </span>" 1181 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Info </span>"
1211 msgid "variable" 1197 msgid "variable"
1212 msgstr "" 1198 msgstr ""
1213 1199
1214 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:217 1200 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:217
1215 msgid "BPM:" 1201 msgid "BPM:"
1216 msgstr "" 1202 msgstr "BPM:"
1217 1203
1218 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:223 1204 #: src/amidi-plug/i_fileinfo.c:223
1219 msgid "BPM (wavg):" 1205 msgid "BPM (wavg):"
1220 msgstr "" 1206 msgstr ""
1221 1207
1275 "\n" 1261 "\n"
1276 msgstr "" 1262 msgstr ""
1277 1263
1278 #: src/aosd/aosd_style.c:75 1264 #: src/aosd/aosd_style.c:75
1279 msgid "Rectangle" 1265 msgid "Rectangle"
1280 msgstr "" 1266 msgstr "Rechteck"
1281 1267
1282 #: src/aosd/aosd_style.c:79 1268 #: src/aosd/aosd_style.c:79
1283 msgid "Rounded Rectangle" 1269 msgid "Rounded Rectangle"
1284 msgstr "" 1270 msgstr "Abgerundetes Rechteck"
1285 1271
1286 #: src/aosd/aosd_style.c:83 1272 #: src/aosd/aosd_style.c:83
1287 msgid "Concave Rectangle" 1273 msgid "Concave Rectangle"
1288 msgstr "" 1274 msgstr "Konkaves Rechteck"
1289 1275
1290 #: src/aosd/aosd_style.c:87 1276 #: src/aosd/aosd_style.c:87
1291 msgid "None" 1277 msgid "None"
1292 msgstr "Kein" 1278 msgstr "Kein"
1293 1279
1294 #: src/aosd/aosd_trigger.c:73 1280 #: src/aosd/aosd_trigger.c:73
1295 msgid "Playback Start" 1281 msgid "Playback Start"
1296 msgstr "" 1282 msgstr "Wiedergabebeginn"
1297 1283
1298 #: src/aosd/aosd_trigger.c:74 1284 #: src/aosd/aosd_trigger.c:74
1299 msgid "Triggers OSD when a playlist entry is played." 1285 msgid "Triggers OSD when a playlist entry is played."
1300 msgstr "" 1286 msgstr "Löst OSD beim Abspielen eines Wiedergabelisteneintrags aus"
1301 1287
1302 #: src/aosd/aosd_trigger.c:78 1288 #: src/aosd/aosd_trigger.c:78
1303 msgid "Title Change" 1289 msgid "Title Change"
1304 msgstr "" 1290 msgstr "Titeländerung"
1305 1291
1306 #: src/aosd/aosd_trigger.c:79 1292 #: src/aosd/aosd_trigger.c:79
1307 msgid "" 1293 msgid "Triggers OSD when, during playback, the song title changes but the filename is the same. This is mostly useful to display title changes in internet streams."
1308 "Triggers OSD when, during playback, the song title changes but the filename "
1309 "is the same. This is mostly useful to display title changes in internet "
1310 "streams."
1311 msgstr "" 1294 msgstr ""
1312 1295
1313 #: src/aosd/aosd_trigger.c:85 1296 #: src/aosd/aosd_trigger.c:85
1314 msgid "Volume Change" 1297 msgid "Volume Change"
1315 msgstr "" 1298 msgstr "Lautstärkeänderung"
1316 1299
1317 #: src/aosd/aosd_trigger.c:86 1300 #: src/aosd/aosd_trigger.c:86
1318 msgid "Triggers OSD when volume is changed." 1301 msgid "Triggers OSD when volume is changed."
1319 msgstr "" 1302 msgstr "Löst OSD bei Lautstärkeänderung aus"
1320 1303
1321 #: src/aosd/aosd_trigger.c:90 1304 #: src/aosd/aosd_trigger.c:90
1322 msgid "Pause On" 1305 msgid "Pause On"
1323 msgstr "Pause An" 1306 msgstr "Pause An"
1324 1307
1325 #: src/aosd/aosd_trigger.c:91 1308 #: src/aosd/aosd_trigger.c:91
1326 msgid "Triggers OSD when playback is paused." 1309 msgid "Triggers OSD when playback is paused."
1327 msgstr "" 1310 msgstr "Löst OSD beim Pausieren der Wiedergabe aus"
1328 1311
1329 #: src/aosd/aosd_trigger.c:95 1312 #: src/aosd/aosd_trigger.c:95
1330 msgid "Pause Off" 1313 msgid "Pause Off"
1331 msgstr "Pause Aus" 1314 msgstr "Pause Aus"
1332 1315
1333 #: src/aosd/aosd_trigger.c:96 1316 #: src/aosd/aosd_trigger.c:96
1334 msgid "Triggers OSD when playback is unpaused." 1317 msgid "Triggers OSD when playback is unpaused."
1335 msgstr "" 1318 msgstr "Löst OSD beim Fortsetzen der Wiedergabe aus"
1336 1319
1337 #: src/aosd/aosd_ui.c:168 1320 #: src/aosd/aosd_ui.c:168
1338 msgid "Placement" 1321 msgid "Placement"
1339 msgstr "Platzierung" 1322 msgstr "Platzierung"
1340 1323
1358 msgid "Display OSD using:" 1341 msgid "Display OSD using:"
1359 msgstr "OSD anzeigen auf:" 1342 msgstr "OSD anzeigen auf:"
1360 1343
1361 #: src/aosd/aosd_ui.c:239 1344 #: src/aosd/aosd_ui.c:239
1362 msgid "all monitors" 1345 msgid "all monitors"
1363 msgstr "Alle Bildschirme" 1346 msgstr "Allen Bildschirmen"
1364 1347
1365 #: src/aosd/aosd_ui.c:242 1348 #: src/aosd/aosd_ui.c:242
1366 #, c-format 1349 #, c-format
1367 msgid "monitor %i" 1350 msgid "monitor %i"
1368 msgstr "Bildschirm %i" 1351 msgstr "Bildschirm %i"
1427 1410
1428 #: src/aosd/aosd_ui.c:638 1411 #: src/aosd/aosd_ui.c:638
1429 msgid "Skin file:" 1412 msgid "Skin file:"
1430 msgstr "Skin-Datei:" 1413 msgstr "Skin-Datei:"
1431 1414
1432 #: src/aosd/aosd_ui.c:641 src/sid/xmms-sid.glade:2595 1415 #: src/aosd/aosd_ui.c:641
1433 #: src/sid/xmms-sid.glade:2801 src/sid/xmms-sid.glade:2907 1416 #: src/sid/xmms-sid.glade:2595
1434 #: src/sid/xs_interface.c:1024 src/sid/xs_interface.c:1093 1417 #: src/sid/xmms-sid.glade:2801
1418 #: src/sid/xmms-sid.glade:2907
1419 #: src/sid/xs_interface.c:1024
1420 #: src/sid/xs_interface.c:1093
1435 #: src/sid/xs_interface.c:1128 1421 #: src/sid/xs_interface.c:1128
1436 msgid "Browse" 1422 msgid "Browse"
1437 msgstr "Suchen" 1423 msgstr "Suchen"
1438 1424
1439 #: src/aosd/aosd_ui.c:743 1425 #: src/aosd/aosd_ui.c:743
1449 msgstr "" 1435 msgstr ""
1450 1436
1451 #: src/aosd/aosd_ui.c:805 1437 #: src/aosd/aosd_ui.c:805
1452 msgid "" 1438 msgid ""
1453 "Composite manager not detected;\n" 1439 "Composite manager not detected;\n"
1454 "unless you know that you have one running, please activate a composite " 1440 "unless you know that you have one running, please activate a composite manager otherwise the OSD won't work properly"
1455 "manager otherwise the OSD won't work properly"
1456 msgstr "" 1441 msgstr ""
1457 1442
1458 #: src/aosd/aosd_ui.c:813 1443 #: src/aosd/aosd_ui.c:813
1459 msgid "Composite manager not required for fake transparency" 1444 msgid "Composite manager not required for fake transparency"
1460 msgstr "" 1445 msgstr ""
1510 1495
1511 #: src/aosd/aosd_ui.c:1068 1496 #: src/aosd/aosd_ui.c:1068
1512 msgid "Trigger" 1497 msgid "Trigger"
1513 msgstr "Auslöser" 1498 msgstr "Auslöser"
1514 1499
1515 #: src/aosd/aosd_ui.c:1073 src/cdaudio-ng/configure.c:87 1500 #: src/aosd/aosd_ui.c:1073
1516 #: src/sid/xmms-sid.glade:3545 src/sid/xs_interface.c:1324 1501 #: src/cdaudio-ng/configure.c:87
1502 #: src/sid/xmms-sid.glade:3545
1503 #: src/sid/xs_interface.c:1324
1517 msgid "Misc" 1504 msgid "Misc"
1518 msgstr "Verschiedenes" 1505 msgstr "Verschiedenes"
1519 1506
1520 #: src/aosd/aosd_ui.c:1110 1507 #: src/aosd/aosd_ui.c:1110
1521 msgid "Audacious OSD - about" 1508 msgid "Audacious OSD - about"
1556 #: src/arts/configure.c:50 1543 #: src/arts/configure.c:50
1557 #, fuzzy 1544 #, fuzzy
1558 msgid "aRts Driver configuration" 1545 msgid "aRts Driver configuration"
1559 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration" 1546 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration"
1560 1547
1561 #: src/arts/configure.c:61 src/esd/configure.c:171 src/OSS4/configure.c:232 1548 #: src/arts/configure.c:61
1562 #: src/OSS/configure.c:305 src/sun/configure.c:259 1549 #: src/esd/configure.c:171
1550 #: src/OSS4/configure.c:232
1551 #: src/OSS/configure.c:305
1552 #: src/sun/configure.c:259
1563 msgid "Buffering:" 1553 msgid "Buffering:"
1564 msgstr "Zwischenspeichern:" 1554 msgstr "Zwischenspeichern:"
1565 1555
1566 #: src/arts/configure.c:73 src/esd/configure.c:184 src/OSS4/configure.c:245 1556 #: src/arts/configure.c:73
1567 #: src/OSS/configure.c:318 src/sun/configure.c:272 1557 #: src/esd/configure.c:184
1558 #: src/OSS4/configure.c:245
1559 #: src/OSS/configure.c:318
1560 #: src/sun/configure.c:272
1568 msgid "Buffer size (ms):" 1561 msgid "Buffer size (ms):"
1569 msgstr "Puffergrösse (ms):" 1562 msgstr "Puffergrösse (ms):"
1570 1563
1571 #: src/arts/configure.c:83 src/esd/configure.c:209 src/OSS4/configure.c:270 1564 #: src/arts/configure.c:83
1572 #: src/OSS/configure.c:343 src/sun/configure.c:304 1565 #: src/esd/configure.c:209
1566 #: src/OSS4/configure.c:270
1567 #: src/OSS/configure.c:343
1568 #: src/sun/configure.c:304
1573 msgid "Buffering" 1569 msgid "Buffering"
1574 msgstr "Zwischenspeichern" 1570 msgstr "Zwischenspeichern"
1575 1571
1576 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:99 1572 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:99
1577 msgid "AudioCompress " 1573 msgid "AudioCompress "
1590 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:105 1586 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:105
1591 msgid "About AudioCompress" 1587 msgid "About AudioCompress"
1592 msgstr "Über AudioCompress" 1588 msgstr "Über AudioCompress"
1593 1589
1594 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:324 1590 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:324
1595 msgid "" 1591 msgid "If checked, when the sound peaks the volume will be cut instantly; otherwise, it will ramp down just in time for the peak (but some minor clipping may still occur)."
1596 "If checked, when the sound peaks the volume will be cut instantly; "
1597 "otherwise, it will ramp down just in time for the peak (but some minor "
1598 "clipping may still occur)."
1599 msgstr "" 1592 msgstr ""
1600 1593
1601 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:328 1594 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:328
1602 msgid "The maximum amount to amplify the audio by" 1595 msgid "The maximum amount to amplify the audio by"
1603 msgstr "" 1596 msgstr ""
1605 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:330 1598 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:330
1606 msgid "Defines how smoothly the volume will ramp up" 1599 msgid "Defines how smoothly the volume will ramp up"
1607 msgstr "" 1600 msgstr ""
1608 1601
1609 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:332 1602 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:332
1610 msgid "" 1603 msgid "The target audio level for ramping up. Lowering the value gives a bit more dynamic range for peaks, but will make the overall sound quieter."
1611 "The target audio level for ramping up. Lowering the value gives a bit more "
1612 "dynamic range for peaks, but will make the overall sound quieter."
1613 msgstr "" 1604 msgstr ""
1614 1605
1615 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:335 1606 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:335
1616 msgid "How long of a window to maintain" 1607 msgid "How long of a window to maintain"
1617 msgstr "" 1608 msgstr ""
1647 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:489 1638 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:489
1648 msgid " History " 1639 msgid " History "
1649 msgstr " Chronik " 1640 msgstr " Chronik "
1650 1641
1651 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:521 1642 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:521
1652 msgid "" 1643 msgid "How long of a history to maintain. A higher number will make the volume changes less responsive."
1653 "How long of a history to maintain. A higher number will make the volume "
1654 "changes less responsive."
1655 msgstr "" 1644 msgstr ""
1656 1645
1657 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:532 1646 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:532
1658 msgid "Load default values" 1647 msgid "Load default values"
1659 msgstr "" 1648 msgstr ""
1661 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:537 1650 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:537
1662 #, fuzzy 1651 #, fuzzy
1663 msgid "Audio values" 1652 msgid "Audio values"
1664 msgstr "Audiogerät:" 1653 msgstr "Audiogerät:"
1665 1654
1666 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:566 src/echo_plugin/gui.c:153 1655 #: src/audiocompress/audacious-glue.c:566
1667 #: src/modplug/gui/interface.cxx:733 src/stereo_plugin/stereo.c:135 1656 #: src/echo_plugin/gui.c:153
1657 #: src/modplug/gui/interface.cxx:733
1658 #: src/stereo_plugin/stereo.c:135
1668 msgid "Apply" 1659 msgid "Apply"
1669 msgstr "Übernehmen" 1660 msgstr "Übernehmen"
1670 1661
1671 #: src/blur_scope/blur_scope.c:57 1662 #: src/blur_scope/blur_scope.c:57
1672 msgid "/Toggle Decorations" 1663 msgid "/Toggle Decorations"
1686 1677
1687 #: src/blur_scope/config.c:73 1678 #: src/blur_scope/config.c:73
1688 msgid "Blur Scope: Color selection" 1679 msgid "Blur Scope: Color selection"
1689 msgstr "" 1680 msgstr ""
1690 1681
1691 #: src/blur_scope/config.c:83 src/jack/configure.c:107 1682 #: src/blur_scope/config.c:83
1683 #: src/jack/configure.c:107
1692 msgid "Options:" 1684 msgid "Options:"
1693 msgstr "Optionen:" 1685 msgstr "Optionen:"
1694 1686
1695 #: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:141 1687 #: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:141
1696 msgid "Add CD" 1688 msgid "Add CD"
1697 msgstr "CD hinzufügen" 1689 msgstr "CD hinzufügen"
1698 1690
1699 #: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:201 1691 #: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.c:201
1700 #, c-format 1692 #, c-format
1701 msgid "" 1693 msgid ""
1702 "Copyright (c) 2007, by Calin Crisan <ccrisan@gmail.com> and The Audacious " 1694 "Copyright (c) 2007, by Calin Crisan <ccrisan@gmail.com> and The Audacious Team.\n"
1703 "Team.\n"
1704 "\n" 1695 "\n"
1705 "Many thanks to libcdio developers <http://www.gnu.org/software/libcdio/>\n" 1696 "Many thanks to libcdio developers <http://www.gnu.org/software/libcdio/>\n"
1706 "\tand to libcddb developers <http://libcddb.sourceforge.net/>.\n" 1697 "\tand to libcddb developers <http://libcddb.sourceforge.net/>.\n"
1707 "\n" 1698 "\n"
1708 "Also thank you Tony Vroon for mentoring & guiding me.\n" 1699 "Also thank you Tony Vroon for mentoring & guiding me.\n"
1770 1761
1771 #: src/console/Audacious_Config.cxx:163 1762 #: src/console/Audacious_Config.cxx:163
1772 msgid "Bass:" 1763 msgid "Bass:"
1773 msgstr "Bass:" 1764 msgstr "Bass:"
1774 1765
1775 #: src/console/Audacious_Config.cxx:167 src/console/Audacious_Config.cxx:178 1766 #: src/console/Audacious_Config.cxx:167
1767 #: src/console/Audacious_Config.cxx:178
1776 #: src/console/Audacious_Config.cxx:199 1768 #: src/console/Audacious_Config.cxx:199
1777 msgid "secs" 1769 msgid "secs"
1778 msgstr "sek" 1770 msgstr "sek"
1779 1771
1780 #: src/console/Audacious_Config.cxx:174 1772 #: src/console/Audacious_Config.cxx:174
1783 1775
1784 #: src/console/Audacious_Config.cxx:195 1776 #: src/console/Audacious_Config.cxx:195
1785 msgid "Default song length:" 1777 msgid "Default song length:"
1786 msgstr "Standard-Liedlänge:" 1778 msgstr "Standard-Liedlänge:"
1787 1779
1788 #: src/console/Audacious_Config.cxx:201 src/modplug/gui/interface.cxx:264 1780 #: src/console/Audacious_Config.cxx:201
1789 #: src/sid/xmms-sid.glade:1424 src/sid/xs_interface.c:673 1781 #: src/modplug/gui/interface.cxx:264
1782 #: src/sid/xmms-sid.glade:1424
1783 #: src/sid/xs_interface.c:673
1790 msgid "Resampling" 1784 msgid "Resampling"
1791 msgstr "Resampling" 1785 msgstr "Resampling"
1792 1786
1793 #: src/console/Audacious_Config.cxx:207 1787 #: src/console/Audacious_Config.cxx:207
1794 msgid "Enable audio resampling" 1788 msgid "Enable audio resampling"
1809 #: src/console/Audacious_Config.cxx:239 1803 #: src/console/Audacious_Config.cxx:239
1810 msgid "Increase reverb" 1804 msgid "Increase reverb"
1811 msgstr "Hall verstärken" 1805 msgstr "Hall verstärken"
1812 1806
1813 #: src/console/Audacious_Config.cxx:264 1807 #: src/console/Audacious_Config.cxx:264
1814 msgid "" 1808 msgid "The default song length, expressed in seconds, is used for songs that do not provide length information (i.e. looping tracks)."
1815 "The default song length, expressed in seconds, is used for songs that do not " 1809 msgstr "Die standardmäßige Liedlänge (in Sekunden) wird für Lieder benutzt, die keine Längeninformation beinhalten (z.B. Lieder in der Endlosschleife)."
1816 "provide length information (i.e. looping tracks)."
1817 msgstr ""
1818 "Die standardmäßige Liedlänge (in Sekunden) wird für Lieder benutzt, die "
1819 "keine Längeninformation beinhalten (z.B. Lieder in der Endlosschleife)."
1820 1810
1821 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:495 1811 #: src/console/Audacious_Driver.cxx:495
1822 msgid "About the Console Music Decoder" 1812 msgid "About the Console Music Decoder"
1823 msgstr "Über den Konsolen-Musik-Dekoder" 1813 msgstr "Über den Konsolen-Musik-Dekoder"
1824 1814
1888 1878
1889 #: src/esd/configure.c:102 1879 #: src/esd/configure.c:102
1890 msgid "ESD Output Plugin configuration" 1880 msgid "ESD Output Plugin configuration"
1891 msgstr "ESD-Ausgabe-Plugin-Konfiguration" 1881 msgstr "ESD-Ausgabe-Plugin-Konfiguration"
1892 1882
1893 #: src/esd/configure.c:114 src/esd/configure.c:144 1883 #: src/esd/configure.c:114
1884 #: src/esd/configure.c:144
1894 msgid "Host:" 1885 msgid "Host:"
1895 msgstr "" 1886 msgstr ""
1896 1887
1897 #: src/esd/configure.c:125 1888 #: src/esd/configure.c:125
1898 msgid "Use remote host" 1889 msgid "Use remote host"
1908 1899
1909 #: src/esd/configure.c:169 1900 #: src/esd/configure.c:169
1910 msgid "Server" 1901 msgid "Server"
1911 msgstr "Server" 1902 msgstr "Server"
1912 1903
1913 #: src/esd/configure.c:198 src/OSS4/configure.c:259 src/OSS/configure.c:332 1904 #: src/esd/configure.c:198
1905 #: src/OSS4/configure.c:259
1906 #: src/OSS/configure.c:332
1914 #: src/sun/configure.c:290 1907 #: src/sun/configure.c:290
1915 msgid "Pre-buffer (percent):" 1908 msgid "Pre-buffer (percent):"
1916 msgstr "" 1909 msgstr ""
1917 1910
1918 #: src/evdev-plug/ed.c:59 1911 #: src/evdev-plug/ed.c:59
1935 msgid "Playback->Next" 1928 msgid "Playback->Next"
1936 msgstr "Wiedergabe->Nächstes" 1929 msgstr "Wiedergabe->Nächstes"
1937 1930
1938 #: src/evdev-plug/ed.c:64 1931 #: src/evdev-plug/ed.c:64
1939 msgid "Playback->Eject" 1932 msgid "Playback->Eject"
1940 msgstr "" 1933 msgstr "Wiedergabe->Auswerfen"
1941 1934
1942 #: src/evdev-plug/ed.c:66 1935 #: src/evdev-plug/ed.c:66
1943 msgid "Playlist->Repeat" 1936 msgid "Playlist->Repeat"
1944 msgstr "" 1937 msgstr "Wiedergabe->Wiederholen"
1945 1938
1946 #: src/evdev-plug/ed.c:67 1939 #: src/evdev-plug/ed.c:67
1947 msgid "Playlist->Shuffle" 1940 msgid "Playlist->Shuffle"
1948 msgstr "" 1941 msgstr "Wiedergabe->Zufällige Wiedergabe"
1949 1942
1950 #: src/evdev-plug/ed.c:69 1943 #: src/evdev-plug/ed.c:69
1951 msgid "Volume->Up_5" 1944 msgid "Volume->Up_5"
1952 msgstr "" 1945 msgstr "Lautstärke->Um 5 erhöhen"
1953 1946
1954 #: src/evdev-plug/ed.c:70 1947 #: src/evdev-plug/ed.c:70
1955 msgid "Volume->Down_5" 1948 msgid "Volume->Down_5"
1956 msgstr "" 1949 msgstr "Lautstärke->Um 5 verringern"
1957 1950
1958 #: src/evdev-plug/ed.c:71 1951 #: src/evdev-plug/ed.c:71
1959 msgid "Volume->Up_10" 1952 msgid "Volume->Up_10"
1960 msgstr "" 1953 msgstr "Lautstärke->Um 10 erhöhen"
1961 1954
1962 #: src/evdev-plug/ed.c:72 1955 #: src/evdev-plug/ed.c:72
1963 msgid "Volume->Down_10" 1956 msgid "Volume->Down_10"
1964 msgstr "" 1957 msgstr "Lautstärke->Um 10 verringern"
1965 1958
1966 #: src/evdev-plug/ed.c:73 1959 #: src/evdev-plug/ed.c:73
1967 msgid "Volume->Mute" 1960 msgid "Volume->Mute"
1968 msgstr "" 1961 msgstr "Lautstärke->Lautlos"
1969 1962
1970 #: src/evdev-plug/ed.c:75 1963 #: src/evdev-plug/ed.c:75
1971 msgid "Window->Main" 1964 msgid "Window->Main"
1972 msgstr "" 1965 msgstr "Fenster->Hauptfenster"
1973 1966
1974 #: src/evdev-plug/ed.c:76 1967 #: src/evdev-plug/ed.c:76
1975 msgid "Window->Playlist" 1968 msgid "Window->Playlist"
1976 msgstr "" 1969 msgstr "Fenster->Wiedergabeliste"
1977 1970
1978 #: src/evdev-plug/ed.c:77 1971 #: src/evdev-plug/ed.c:77
1979 msgid "Window->Equalizer" 1972 msgid "Window->Equalizer"
1980 msgstr "" 1973 msgstr "Fenster->Equalizer"
1981 1974
1982 #: src/evdev-plug/ed.c:78 1975 #: src/evdev-plug/ed.c:78
1983 msgid "Window->JumpToFile" 1976 msgid "Window->JumpToFile"
1984 msgstr "" 1977 msgstr "Fenster->Zu Titel springen"
1985 1978
1986 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:93 1979 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:93
1987 #, c-format 1980 #, c-format
1988 msgid "" 1981 msgid "event-device-plugin: unable to open device file %s , skipping this device; check that the file exists and that you have read permission for it\n"
1989 "event-device-plugin: unable to open device file %s , skipping this device; "
1990 "check that the file exists and that you have read permission for it\n"
1991 msgstr "" 1982 msgstr ""
1992 1983
1993 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:102 1984 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:102
1994 #, c-format 1985 #, c-format
1995 msgid "" 1986 msgid "event-device-plugin: unable to create a io_channel for device file %s ,skipping this device\n"
1996 "event-device-plugin: unable to create a io_channel for device file %s ,"
1997 "skipping this device\n"
1998 msgstr "" 1987 msgstr ""
1999 1988
2000 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:339 1989 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:339
2001 msgid "" 1990 msgid "event-device-plugin: unable to open /proc/bus/input/devices , automatic detection of event devices won't work.\n"
2002 "event-device-plugin: unable to open /proc/bus/input/devices , automatic "
2003 "detection of event devices won't work.\n"
2004 msgstr "" 1991 msgstr ""
2005 1992
2006 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:348 1993 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:348
2007 msgid "" 1994 msgid "event-device-plugin: unable to open a io_channel for /proc/bus/input/devices , automatic detection of event devices won't work.\n"
2008 "event-device-plugin: unable to open a io_channel for /proc/bus/input/"
2009 "devices , automatic detection of event devices won't work.\n"
2010 msgstr "" 1995 msgstr ""
2011 1996
2012 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:358 1997 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:358
2013 msgid "" 1998 msgid "event-device-plugin: an error occurred while reading /proc/bus/input/devices , automatic detection of event devices won't work.\n"
2014 "event-device-plugin: an error occurred while reading /proc/bus/input/"
2015 "devices , automatic detection of event devices won't work.\n"
2016 msgstr "" 1999 msgstr ""
2017 2000
2018 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:421 2001 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:421
2019 #, c-format 2002 #, c-format
2020 msgid "event-device-plugin: device %s not found in /dev/input , skipping.\n" 2003 msgid "event-device-plugin: device %s not found in /dev/input , skipping.\n"
2021 msgstr "" 2004 msgstr ""
2022 2005
2023 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:486 src/evdev-plug/ed_internals.c:580 2006 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:486
2024 #, c-format 2007 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:580
2025 msgid "" 2008 #, c-format
2026 "event-device-plugin: unable to load config file %s , default settings will " 2009 msgid "event-device-plugin: unable to load config file %s , default settings will be used.\n"
2027 "be used.\n"
2028 msgstr "" 2010 msgstr ""
2029 2011
2030 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:532 2012 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:532
2031 #, c-format 2013 #, c-format
2032 msgid "" 2014 msgid "event-device-plugin: incomplete information in config file for device \"%s\" , skipping.\n"
2033 "event-device-plugin: incomplete information in config file for device \"%s" 2015 msgstr ""
2034 "\" , skipping.\n" 2016
2035 msgstr "" 2017 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:601
2036 2018 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:933
2037 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:601 src/evdev-plug/ed_internals.c:933 2019 #, c-format
2038 #, c-format 2020 msgid "event-device-plugin: configuration, unable to get is_active value for device \"%s\", skipping it.\n"
2039 msgid ""
2040 "event-device-plugin: configuration, unable to get is_active value for device "
2041 "\"%s\", skipping it.\n"
2042 msgstr "" 2021 msgstr ""
2043 2022
2044 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:837 2023 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:837
2045 #, c-format 2024 #, c-format
2046 msgid "" 2025 msgid "event-device-plugin: unable to access local directory %s , settings will not be saved.\n"
2047 "event-device-plugin: unable to access local directory %s , settings will not "
2048 "be saved.\n"
2049 msgstr "" 2026 msgstr ""
2050 2027
2051 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:887 2028 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:887
2052 #, c-format 2029 #, c-format
2053 msgid "" 2030 msgid "event-device-plugin: configuration, unable to get filename value for device \"%s\", skipping it.\n"
2054 "event-device-plugin: configuration, unable to get filename value for device "
2055 "\"%s\", skipping it.\n"
2056 msgstr "" 2031 msgstr ""
2057 2032
2058 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:903 2033 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:903
2059 #, c-format 2034 #, c-format
2060 msgid "" 2035 msgid "event-device-plugin: configuration, unable to get phys value for device \"%s\", skipping it.\n"
2061 "event-device-plugin: configuration, unable to get phys value for device \"%s"
2062 "\", skipping it.\n"
2063 msgstr "" 2036 msgstr ""
2064 2037
2065 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:919 2038 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:919
2066 #, c-format 2039 #, c-format
2067 msgid "" 2040 msgid "event-device-plugin: configuration, unable to get is_custom value for device \"%s\", skipping it.\n"
2068 "event-device-plugin: configuration, unable to get is_custom value for device "
2069 "\"%s\", skipping it.\n"
2070 msgstr "" 2041 msgstr ""
2071 2042
2072 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:943 2043 #: src/evdev-plug/ed_internals.c:943
2073 #, c-format 2044 #, c-format
2074 msgid "" 2045 msgid "event-device-plugin: configuration, unexpected value for device \"%s\", skipping it.\n"
2075 "event-device-plugin: configuration, unexpected value for device \"%s\", " 2046 msgstr ""
2076 "skipping it.\n" 2047
2077 msgstr "" 2048 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:274
2078 2049 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:410
2079 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:274 src/evdev-plug/ed_ui.c:410
2080 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:872 2050 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:872
2081 msgid "Information" 2051 msgid "Information"
2082 msgstr "Information" 2052 msgstr "Information"
2083 2053
2084 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:275 2054 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:275
2085 msgid "" 2055 msgid ""
2086 "Cannot open bindings window for a not-detected device.\n" 2056 "Cannot open bindings window for a not-detected device.\n"
2087 "Ensure that the device has been correctly plugged in." 2057 "Ensure that the device has been correctly plugged in."
2088 msgstr "" 2058 msgstr ""
2089 2059
2090 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:318 src/filewriter/filewriter.c:196 2060 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:318
2061 #: src/filewriter/filewriter.c:196
2091 #: src/madplug/plugin.c:620 2062 #: src/madplug/plugin.c:620
2092 msgid "Error" 2063 msgid "Error"
2093 msgstr "Fehler" 2064 msgstr "Fehler"
2094 2065
2095 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:319 2066 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:319
2140 2111
2141 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:651 2112 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:651
2142 msgid "Active" 2113 msgid "Active"
2143 msgstr "" 2114 msgstr ""
2144 2115
2145 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:655 src/sun/configure.c:488 2116 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:655
2117 #: src/sun/configure.c:488
2146 msgid "Status" 2118 msgid "Status"
2147 msgstr "Status" 2119 msgstr "Status"
2148 2120
2149 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:664 2121 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:664
2150 msgid "Device Name" 2122 msgid "Device Name"
2171 2143
2172 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:873 2144 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:873
2173 msgid "" 2145 msgid ""
2174 "This input event has been already assigned.\n" 2146 "This input event has been already assigned.\n"
2175 "\n" 2147 "\n"
2176 "It's not possible to assign multiple actions to the same input event " 2148 "It's not possible to assign multiple actions to the same input event (although it's possible to assign the same action to multiple events)."
2177 "(although it's possible to assign the same action to multiple events)."
2178 msgstr "" 2149 msgstr ""
2179 2150
2180 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1322 2151 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1322
2181 #, fuzzy 2152 #, fuzzy
2182 msgid "EvDev-Plug - Bindings Configuration" 2153 msgid "EvDev-Plug - Bindings Configuration"
2183 msgstr "ESD-Ausgabe-Plugin-Konfiguration" 2154 msgstr "ESD-Ausgabe-Plugin-Konfiguration"
2184 2155
2185 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1362 2156 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1362
2186 msgid "<b>Name: </b>" 2157 msgid "<b>Name: </b>"
2187 msgstr "" 2158 msgstr "<b>Name: </b>"
2188 2159
2189 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1371 2160 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1371
2190 msgid "<b>Filename: </b>" 2161 msgid "<b>Filename: </b>"
2191 msgstr "" 2162 msgstr "<b>Dateiname: </b>"
2192 2163
2193 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1380 2164 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1380
2194 msgid "<b>Phys.Address: </b>" 2165 msgid "<b>Phys.Address: </b>"
2195 msgstr "" 2166 msgstr "<b>Phys. Adresse: </b>"
2196 2167
2197 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1459 2168 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1459
2198 msgid "EvDev-Plug - about" 2169 msgid "EvDev-Plug - about"
2199 msgstr "" 2170 msgstr "Über EvDev-Plug"
2200 2171
2201 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1490 2172 #: src/evdev-plug/ed_ui.c:1490
2202 msgid "" 2173 msgid ""
2203 "\n" 2174 "\n"
2204 "player remote control via event devices\n" 2175 "player remote control via event devices\n"
2243 2214
2244 #: src/filewriter/filewriter.c:524 2215 #: src/filewriter/filewriter.c:524
2245 msgid "Output file format:" 2216 msgid "Output file format:"
2246 msgstr "Ausgabedatei-Format:" 2217 msgstr "Ausgabedatei-Format:"
2247 2218
2248 #: src/filewriter/filewriter.c:542 src/ladspa/ladspa.c:962 2219 #: src/filewriter/filewriter.c:542
2220 #: src/ladspa/ladspa.c:962
2249 msgid "Configure" 2221 msgid "Configure"
2250 msgstr "Konfigurieren" 2222 msgstr "Konfigurieren"
2251 2223
2252 #: src/filewriter/filewriter.c:557 2224 #: src/filewriter/filewriter.c:557
2253 msgid "Save into original directory" 2225 msgid "Save into original directory"
2280 #: src/filewriter/filewriter.c:617 2252 #: src/filewriter/filewriter.c:617
2281 msgid "Don't strip file name extension" 2253 msgid "Don't strip file name extension"
2282 msgstr "Dateiendung nicht entfernen" 2254 msgstr "Dateiendung nicht entfernen"
2283 2255
2284 #: src/filewriter/filewriter.c:621 2256 #: src/filewriter/filewriter.c:621
2285 msgid "" 2257 msgid "If enabled, the extension from the original filename will not be stripped before adding the new file extension to the end."
2286 "If enabled, the extension from the original filename will not be stripped " 2258 msgstr "Wenn aktiviert, wird die Erweiterung des ursprünglichen Dateinamens nicht entfernt, bevor die neue Dateierweiterung am Ende angefügt wird."
2287 "before adding the new file extension to the end."
2288 msgstr ""
2289 "Wenn aktiviert, wird die Erweiterung des ursprünglichen Dateinamens nicht "
2290 "entfernt, bevor die neue Dateierweiterung am Ende angefügt wird."
2291 2259
2292 #: src/filewriter/filewriter.c:635 2260 #: src/filewriter/filewriter.c:635
2293 msgid "Prepend track number to filename" 2261 msgid "Prepend track number to filename"
2294 msgstr "Track-Nummer vor Dateinamen anhängen" 2262 msgstr "Track-Nummer vor Dateinamen anhängen"
2295 2263
2315 2283
2316 #: src/filewriter/mp3.c:732 2284 #: src/filewriter/mp3.c:732
2317 msgid "Output Samplerate:" 2285 msgid "Output Samplerate:"
2318 msgstr "Ausgabe-Abtastfrequenz:" 2286 msgstr "Ausgabe-Abtastfrequenz:"
2319 2287
2320 #: src/filewriter/mp3.c:743 src/filewriter/mp3.c:884 2288 #: src/filewriter/mp3.c:743
2289 #: src/filewriter/mp3.c:884
2321 msgid "Auto" 2290 msgid "Auto"
2322 msgstr "Automatisch" 2291 msgstr "Automatisch"
2323 2292
2324 #: src/filewriter/mp3.c:765 2293 #: src/filewriter/mp3.c:765
2325 msgid "(Hz)" 2294 msgid "(Hz)"
2349 msgid "auto-M/S mode" 2318 msgid "auto-M/S mode"
2350 msgstr "" 2319 msgstr ""
2351 2320
2352 #: src/filewriter/mp3.c:942 2321 #: src/filewriter/mp3.c:942
2353 msgid "Misc:" 2322 msgid "Misc:"
2354 msgstr "" 2323 msgstr "Verschiedenes:"
2355 2324
2356 #: src/filewriter/mp3.c:953 2325 #: src/filewriter/mp3.c:953
2357 msgid "Enforce strict ISO complience" 2326 msgid "Enforce strict ISO complience"
2358 msgstr "Strikte ISO-Erfüllung erzwingen" 2327 msgstr "Strikte ISO-Erfüllung erzwingen"
2359 2328
2363 2332
2364 #: src/filewriter/mp3.c:976 2333 #: src/filewriter/mp3.c:976
2365 msgid "Adds 16 bit checksum to every frame" 2334 msgid "Adds 16 bit checksum to every frame"
2366 msgstr "16-Bit-Prüfsumme zu jedem Frame hinzufügen" 2335 msgstr "16-Bit-Prüfsumme zu jedem Frame hinzufügen"
2367 2336
2368 #: src/filewriter/mp3.c:981 src/filewriter/vorbis.c:271 2337 #: src/filewriter/mp3.c:981
2338 #: src/filewriter/vorbis.c:271
2369 #: src/modplug/gui/interface.cxx:310 2339 #: src/modplug/gui/interface.cxx:310
2370 msgid "Quality" 2340 msgid "Quality"
2371 msgstr "Qualität" 2341 msgstr "Qualität"
2372 2342
2373 #: src/filewriter/mp3.c:993 2343 #: src/filewriter/mp3.c:993
2401 #: src/filewriter/mp3.c:1126 2371 #: src/filewriter/mp3.c:1126
2402 msgid "Strictly enforce minimum bitrate" 2372 msgid "Strictly enforce minimum bitrate"
2403 msgstr "Minimale Bitrate erzwingen" 2373 msgstr "Minimale Bitrate erzwingen"
2404 2374
2405 #: src/filewriter/mp3.c:1128 2375 #: src/filewriter/mp3.c:1128
2406 msgid "" 2376 msgid "For use with players that do not support low bitrate mp3 (Apex AD600-A DVD/mp3 player)"
2407 "For use with players that do not support low bitrate mp3 (Apex AD600-A DVD/" 2377 msgstr "Zur Benutzung mit Playern, die kein MP3 mit niedriger Bitrate unterstützen (Apex AD600-A DVD/MP3 player)"
2408 "mp3 player)"
2409 msgstr ""
2410 "Zur Benutzung mit Playern, die kein MP3 mit niedriger Bitrate unterstützen "
2411 "(Apex AD600-A DVD/MP3 player)"
2412 2378
2413 #: src/filewriter/mp3.c:1141 2379 #: src/filewriter/mp3.c:1141
2414 msgid "ABR Options:" 2380 msgid "ABR Options:"
2415 msgstr "ABR-Optionen:" 2381 msgstr "ABR-Optionen:"
2416 2382
2544 "alsa driver so -r 44100 or -r 48000 should do\n" 2510 "alsa driver so -r 44100 or -r 48000 should do\n"
2545 "\n" 2511 "\n"
2546 "Chris Morgan <cmorgan@alum.wpi.edu>\n" 2512 "Chris Morgan <cmorgan@alum.wpi.edu>\n"
2547 msgstr "" 2513 msgstr ""
2548 2514
2549 #: src/jack/jack.c:118 src/wma/wma.c:156 2515 #: src/jack/jack.c:118
2516 #: src/wma/wma.c:156
2550 msgid " Close " 2517 msgid " Close "
2551 msgstr " Schliessen" 2518 msgstr " Schliessen"
2552 2519
2553 #: src/jack/jack.c:598 2520 #: src/jack/jack.c:598
2554 msgid "About JACK Output Plugin 0.17" 2521 msgid "About JACK Output Plugin 0.17"
2567 2534
2568 #: src/ladspa/ladspa.c:724 2535 #: src/ladspa/ladspa.c:724
2569 msgid "This LADSPA plugin has no user controls" 2536 msgid "This LADSPA plugin has no user controls"
2570 msgstr "" 2537 msgstr ""
2571 2538
2572 #: src/ladspa/ladspa.c:769 src/ladspa/ladspa.c:855 2539 #: src/ladspa/ladspa.c:769
2540 #: src/ladspa/ladspa.c:855
2573 msgid "Name" 2541 msgid "Name"
2574 msgstr "Name" 2542 msgstr "Name"
2575 2543
2576 #: src/ladspa/ladspa.c:855 2544 #: src/ladspa/ladspa.c:855
2577 msgid "UID" 2545 msgid "UID"
2697 2665
2698 #: src/madplug/configure.c:224 2666 #: src/madplug/configure.c:224
2699 msgid "Preamp (dB):" 2667 msgid "Preamp (dB):"
2700 msgstr "" 2668 msgstr ""
2701 2669
2702 #: src/madplug/configure.c:233 src/musepack/libmpc.cxx:223 2670 #: src/madplug/configure.c:233
2703 #: src/vorbis/configure.c:221 src/wavpack/ui.cxx:545 2671 #: src/musepack/libmpc.cxx:223
2672 #: src/vorbis/configure.c:221
2673 #: src/wavpack/ui.cxx:545
2704 msgid "ReplayGain" 2674 msgid "ReplayGain"
2705 msgstr "ReplayGain" 2675 msgstr "ReplayGain"
2706 2676
2707 #: src/madplug/configure.c:238 src/vorbis/configure.c:137 2677 #: src/madplug/configure.c:238
2678 #: src/vorbis/configure.c:137
2708 msgid "Override generic titles" 2679 msgid "Override generic titles"
2709 msgstr "" 2680 msgstr ""
2710 2681
2711 #: src/madplug/configure.c:251 2682 #: src/madplug/configure.c:251
2712 msgid "ID3 format:" 2683 msgid "ID3 format:"
2713 msgstr "" 2684 msgstr ""
2714 2685
2715 #: src/madplug/configure.c:261 src/sid/xmms-sid.glade:3144 2686 #: src/madplug/configure.c:261
2716 #: src/sid/xs_interface.c:1189 src/vorbis/configure.c:160 2687 #: src/sid/xmms-sid.glade:3144
2688 #: src/sid/xs_interface.c:1189
2689 #: src/vorbis/configure.c:160
2717 msgid "Title" 2690 msgid "Title"
2718 msgstr "Titel" 2691 msgstr "Titel"
2719 2692
2720 #: src/madplug/fileinfo.c:158 src/madplug/fileinfo.c:236 2693 #: src/madplug/fileinfo.c:158
2694 #: src/madplug/fileinfo.c:236
2721 msgid "File Info" 2695 msgid "File Info"
2722 msgstr "Dateiinformationen" 2696 msgstr "Dateiinformationen"
2723 2697
2724 #: src/madplug/fileinfo.c:158 2698 #: src/madplug/fileinfo.c:158
2725 msgid "Couldn't open file!" 2699 msgid "Couldn't open file!"
2739 2713
2740 #: src/madplug/fileinfo.c:417 2714 #: src/madplug/fileinfo.c:417
2741 msgid " ID3 Tag " 2715 msgid " ID3 Tag "
2742 msgstr "ID3-Tag" 2716 msgstr "ID3-Tag"
2743 2717
2744 #: src/madplug/fileinfo.c:425 src/musepack/libmpc.cxx:513 src/tta/libtta.c:341 2718 #: src/madplug/fileinfo.c:425
2745 #: src/vorbis/fileinfo.c:585 src/wavpack/ui.cxx:170 2719 #: src/musepack/libmpc.cxx:513
2720 #: src/tta/libtta.c:341
2721 #: src/vorbis/fileinfo.c:585
2722 #: src/wavpack/ui.cxx:170
2746 msgid "Title:" 2723 msgid "Title:"
2747 msgstr "Titel:" 2724 msgstr "Titel:"
2748 2725
2749 #: src/madplug/fileinfo.c:435 src/musepack/libmpc.cxx:517 src/tta/libtta.c:351 2726 #: src/madplug/fileinfo.c:435
2750 #: src/vorbis/fileinfo.c:596 src/wavpack/ui.cxx:182 2727 #: src/musepack/libmpc.cxx:517
2728 #: src/tta/libtta.c:351
2729 #: src/vorbis/fileinfo.c:596
2730 #: src/wavpack/ui.cxx:182
2751 msgid "Artist:" 2731 msgid "Artist:"
2752 msgstr "Künstler:" 2732 msgstr "Künstler:"
2753 2733
2754 #: src/madplug/fileinfo.c:445 src/musepack/libmpc.cxx:521 src/tta/libtta.c:362 2734 #: src/madplug/fileinfo.c:445
2755 #: src/vorbis/fileinfo.c:607 src/wavpack/ui.cxx:194 2735 #: src/musepack/libmpc.cxx:521
2736 #: src/tta/libtta.c:362
2737 #: src/vorbis/fileinfo.c:607
2738 #: src/wavpack/ui.cxx:194
2756 msgid "Album:" 2739 msgid "Album:"
2757 msgstr "Album:" 2740 msgstr "Album:"
2758 2741
2759 #: src/madplug/fileinfo.c:455 src/musepack/libmpc.cxx:525 src/tta/libtta.c:373 2742 #: src/madplug/fileinfo.c:455
2760 #: src/vorbis/fileinfo.c:618 src/wavpack/ui.cxx:206 2743 #: src/musepack/libmpc.cxx:525
2744 #: src/tta/libtta.c:373
2745 #: src/vorbis/fileinfo.c:618
2746 #: src/wavpack/ui.cxx:206
2761 msgid "Comment:" 2747 msgid "Comment:"
2762 msgstr "Kommentar:" 2748 msgstr "Kommentar:"
2763 2749
2764 #: src/madplug/fileinfo.c:465 src/musepack/libmpc.cxx:529 src/tta/libtta.c:384 2750 #: src/madplug/fileinfo.c:465
2751 #: src/musepack/libmpc.cxx:529
2752 #: src/tta/libtta.c:384
2765 #: src/wavpack/ui.cxx:219 2753 #: src/wavpack/ui.cxx:219
2766 msgid "Year:" 2754 msgid "Year:"
2767 msgstr "Jahr:" 2755 msgstr "Jahr:"
2768 2756
2769 #: src/madplug/fileinfo.c:476 src/tta/libtta.c:396 src/vorbis/fileinfo.c:641 2757 #: src/madplug/fileinfo.c:476
2758 #: src/tta/libtta.c:396
2759 #: src/vorbis/fileinfo.c:641
2770 #: src/wavpack/ui.cxx:232 2760 #: src/wavpack/ui.cxx:232
2771 msgid "Track number:" 2761 msgid "Track number:"
2772 msgstr "Titelnummer:" 2762 msgstr "Titelnummer:"
2773 2763
2774 #: src/madplug/fileinfo.c:487 src/musepack/libmpc.cxx:539 src/tta/libtta.c:408 2764 #: src/madplug/fileinfo.c:487
2775 #: src/vorbis/fileinfo.c:653 src/wavpack/ui.cxx:246 2765 #: src/musepack/libmpc.cxx:539
2766 #: src/tta/libtta.c:408
2767 #: src/vorbis/fileinfo.c:653
2768 #: src/wavpack/ui.cxx:246
2776 msgid "Genre:" 2769 msgid "Genre:"
2777 msgstr "Genre:" 2770 msgstr "Genre:"
2778 2771
2779 #: src/madplug/fileinfo.c:500 2772 #: src/madplug/fileinfo.c:500
2780 msgid "Unknown" 2773 msgid "Unknown"
2781 msgstr "" 2774 msgstr ""
2782 2775
2783 #: src/madplug/fileinfo.c:620 src/musepack/libmpc.cxx:633 src/tta/libtta.c:431 2776 #: src/madplug/fileinfo.c:620
2777 #: src/musepack/libmpc.cxx:633
2778 #: src/tta/libtta.c:431
2784 #: src/wavpack/ui.cxx:407 2779 #: src/wavpack/ui.cxx:407
2785 #, c-format 2780 #, c-format
2786 msgid "File Info - %s" 2781 msgid "File Info - %s"
2787 msgstr "Dateiinformationen - %s" 2782 msgstr "Dateiinformationen - %s"
2788 2783
2794 #: src/madplug/fileinfo.c:654 2789 #: src/madplug/fileinfo.c:654
2795 #, c-format 2790 #, c-format
2796 msgid "VBR (avg. %d kbps)" 2791 msgid "VBR (avg. %d kbps)"
2797 msgstr "" 2792 msgstr ""
2798 2793
2799 #: src/madplug/fileinfo.c:660 src/vorbis/fileinfo.c:962 2794 #: src/madplug/fileinfo.c:660
2795 #: src/vorbis/fileinfo.c:962
2800 #, c-format 2796 #, c-format
2801 msgid "%d Hz" 2797 msgid "%d Hz"
2802 msgstr "%d Hz" 2798 msgstr "%d Hz"
2803 2799
2804 #: src/madplug/fileinfo.c:663 2800 #: src/madplug/fileinfo.c:663
2874 "To use it, add a URL: tact://beats*num/den\n" 2870 "To use it, add a URL: tact://beats*num/den\n"
2875 "e.g. tact://77 to play 77 beats per minute\n" 2871 "e.g. tact://77 to play 77 beats per minute\n"
2876 "or tact://60*3/4 to play 60 bpm in 3/4 tacts" 2872 "or tact://60*3/4 to play 60 bpm in 3/4 tacts"
2877 msgstr "" 2873 msgstr ""
2878 2874
2879 #: src/metronom/metronom.c:199 src/metronom/metronom.c:263 2875 #: src/metronom/metronom.c:199
2876 #: src/metronom/metronom.c:263
2880 #, c-format 2877 #, c-format
2881 msgid "Tact generator: %d bpm" 2878 msgid "Tact generator: %d bpm"
2882 msgstr "Takt-Generator: %d bpm" 2879 msgstr "Takt-Generator: %d bpm"
2883 2880
2884 #: src/metronom/metronom.c:201 src/metronom/metronom.c:265 2881 #: src/metronom/metronom.c:201
2882 #: src/metronom/metronom.c:265
2885 #, c-format 2883 #, c-format
2886 msgid "Tact generator: %d bpm %d/%d" 2884 msgid "Tact generator: %d bpm %d/%d"
2887 msgstr "" 2885 msgstr ""
2888 2886
2889 #: src/modplug/gui/interface.cxx:117 2887 #: src/modplug/gui/interface.cxx:117
2890 msgid "ModPlug Configuration" 2888 msgid "ModPlug Configuration"
2891 msgstr "ModPlug-Konfiguration" 2889 msgstr "ModPlug-Konfiguration"
2892 2890
2893 #: src/modplug/gui/interface.cxx:165 src/timidity/src/interface.c:142 2891 #: src/modplug/gui/interface.cxx:165
2892 #: src/timidity/src/interface.c:142
2894 msgid "16 bit" 2893 msgid "16 bit"
2895 msgstr "16 bit" 2894 msgstr "16 bit"
2896 2895
2897 #: src/modplug/gui/interface.cxx:173 src/timidity/src/interface.c:134 2896 #: src/modplug/gui/interface.cxx:173
2897 #: src/timidity/src/interface.c:134
2898 msgid "8 bit" 2898 msgid "8 bit"
2899 msgstr "8 bit" 2899 msgstr "8 bit"
2900 2900
2901 #: src/modplug/gui/interface.cxx:203 2901 #: src/modplug/gui/interface.cxx:203
2902 msgid "Mono (downmix)" 2902 msgid "Mono (downmix)"
2903 msgstr "" 2903 msgstr ""
2904 2904
2905 #: src/modplug/gui/interface.cxx:218 src/timidity/src/interface.c:76 2905 #: src/modplug/gui/interface.cxx:218
2906 #: src/timidity/src/interface.c:76
2906 msgid "Sampling Rate" 2907 msgid "Sampling Rate"
2907 msgstr "" 2908 msgstr ""
2908 2909
2909 #: src/modplug/gui/interface.cxx:232 2910 #: src/modplug/gui/interface.cxx:232
2910 msgid "48 kHz" 2911 msgid "48 kHz"
2956 2957
2957 #: src/modplug/gui/interface.cxx:384 2958 #: src/modplug/gui/interface.cxx:384
2958 msgid "Reverb" 2959 msgid "Reverb"
2959 msgstr "" 2960 msgstr ""
2960 2961
2961 #: src/modplug/gui/interface.cxx:398 src/modplug/gui/interface.cxx:470 2962 #: src/modplug/gui/interface.cxx:398
2962 #: src/modplug/gui/interface.cxx:542 src/modplug/gui/interface.cxx:628 2963 #: src/modplug/gui/interface.cxx:470
2964 #: src/modplug/gui/interface.cxx:542
2965 #: src/modplug/gui/interface.cxx:628
2963 msgid "Enable" 2966 msgid "Enable"
2964 msgstr "" 2967 msgstr ""
2965 2968
2966 #: src/modplug/gui/interface.cxx:438 src/modplug/gui/interface.cxx:582 2969 #: src/modplug/gui/interface.cxx:438
2970 #: src/modplug/gui/interface.cxx:582
2967 msgid "Depth" 2971 msgid "Depth"
2968 msgstr "" 2972 msgstr ""
2969 2973
2970 #: src/modplug/gui/interface.cxx:447 src/modplug/gui/interface.cxx:591 2974 #: src/modplug/gui/interface.cxx:447
2975 #: src/modplug/gui/interface.cxx:591
2971 msgid "Delay" 2976 msgid "Delay"
2972 msgstr "Verzögerung" 2977 msgstr "Verzögerung"
2973 2978
2974 #: src/modplug/gui/interface.cxx:456 2979 #: src/modplug/gui/interface.cxx:456
2975 msgid "Bass Boost" 2980 msgid "Bass Boost"
3068 3073
3069 #: src/modplug/gui/main.cxx:45 3074 #: src/modplug/gui/main.cxx:45
3070 msgid "About Modplug" 3075 msgid "About Modplug"
3071 msgstr "Über Modplug" 3076 msgstr "Über Modplug"
3072 3077
3073 #: src/modplug/gui/support.cxx:118 src/sid/xs_glade.c:90 3078 #: src/modplug/gui/support.cxx:118
3079 #: src/sid/xs_glade.c:90
3074 #: src/sid/xs_glade.c:114 3080 #: src/sid/xs_glade.c:114
3075 #, c-format 3081 #, c-format
3076 msgid "Couldn't find pixmap file: %s" 3082 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
3077 msgstr "" 3083 msgstr ""
3078 3084
3105 3111
3106 #: src/musepack/libmpc.cxx:175 3112 #: src/musepack/libmpc.cxx:175
3107 msgid "General Settings" 3113 msgid "General Settings"
3108 msgstr "Allgemeine Einstellungen" 3114 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
3109 3115
3110 #: src/musepack/libmpc.cxx:182 src/wavpack/ui.cxx:490 3116 #: src/musepack/libmpc.cxx:182
3117 #: src/wavpack/ui.cxx:490
3111 msgid "Enable Dynamic Bitrate Display" 3118 msgid "Enable Dynamic Bitrate Display"
3112 msgstr "" 3119 msgstr ""
3113 3120
3114 #: src/musepack/libmpc.cxx:186 src/wavpack/ui.cxx:496 3121 #: src/musepack/libmpc.cxx:186
3122 #: src/wavpack/ui.cxx:496
3115 msgid "Plugin" 3123 msgid "Plugin"
3116 msgstr "Plugin" 3124 msgstr "Plugin"
3117 3125
3118 #: src/musepack/libmpc.cxx:189 3126 #: src/musepack/libmpc.cxx:189
3119 #, fuzzy 3127 #, fuzzy
3120 msgid "ReplayGain Settings" 3128 msgid "ReplayGain Settings"
3121 msgstr "ReplayGain" 3129 msgstr "ReplayGain"
3122 3130
3123 #: src/musepack/libmpc.cxx:196 src/vorbis/configure.c:172 3131 #: src/musepack/libmpc.cxx:196
3132 #: src/vorbis/configure.c:172
3124 #: src/wavpack/ui.cxx:508 3133 #: src/wavpack/ui.cxx:508
3125 msgid "Enable Clipping Prevention" 3134 msgid "Enable Clipping Prevention"
3126 msgstr "" 3135 msgstr ""
3127 3136
3128 #: src/musepack/libmpc.cxx:201 src/vorbis/configure.c:177 3137 #: src/musepack/libmpc.cxx:201
3138 #: src/vorbis/configure.c:177
3129 #: src/wavpack/ui.cxx:513 3139 #: src/wavpack/ui.cxx:513
3130 msgid "Enable ReplayGain" 3140 msgid "Enable ReplayGain"
3131 msgstr "" 3141 msgstr ""
3132 3142
3133 #: src/musepack/libmpc.cxx:206 3143 #: src/musepack/libmpc.cxx:206
3141 3151
3142 #: src/musepack/libmpc.cxx:218 3152 #: src/musepack/libmpc.cxx:218
3143 msgid "Use Album Gain" 3153 msgid "Use Album Gain"
3144 msgstr "" 3154 msgstr ""
3145 3155
3146 #: src/musepack/libmpc.cxx:490 src/sid/xmms-sid.glade:3755 3156 #: src/musepack/libmpc.cxx:490
3147 #: src/sid/xs_interface.c:1708 src/tta/libtta.c:322 src/wavpack/ui.cxx:150 3157 #: src/sid/xmms-sid.glade:3755
3158 #: src/sid/xs_interface.c:1708
3159 #: src/tta/libtta.c:322
3160 #: src/wavpack/ui.cxx:150
3148 msgid "Filename:" 3161 msgid "Filename:"
3149 msgstr "Dateiname:" 3162 msgstr "Dateiname:"
3150 3163
3151 #: src/musepack/libmpc.cxx:505 3164 #: src/musepack/libmpc.cxx:505
3152 msgid "Musepack Tag" 3165 msgid "Musepack Tag"
3154 3167
3155 #: src/musepack/libmpc.cxx:534 3168 #: src/musepack/libmpc.cxx:534
3156 msgid "Track:" 3169 msgid "Track:"
3157 msgstr "Titel:" 3170 msgstr "Titel:"
3158 3171
3159 #: src/musepack/libmpc.cxx:550 src/sid/xmms-sid.glade:1996 3172 #: src/musepack/libmpc.cxx:550
3160 #: src/sid/xs_interface.c:835 src/wavpack/ui.cxx:265 3173 #: src/sid/xmms-sid.glade:1996
3174 #: src/sid/xs_interface.c:835
3175 #: src/wavpack/ui.cxx:265
3161 msgid "Save" 3176 msgid "Save"
3162 msgstr "" 3177 msgstr ""
3163 3178
3164 #: src/musepack/libmpc.cxx:553 src/wavpack/ui.cxx:271 3179 #: src/musepack/libmpc.cxx:553
3180 #: src/wavpack/ui.cxx:271
3165 msgid "Remove Tag" 3181 msgid "Remove Tag"
3166 msgstr "Tag entfernen" 3182 msgstr "Tag entfernen"
3167 3183
3168 #: src/musepack/libmpc.cxx:561 3184 #: src/musepack/libmpc.cxx:561
3169 msgid "Musepack Info" 3185 msgid "Musepack Info"
3278 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" 3294 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
3279 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,\n" 3295 "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,\n"
3280 "USA." 3296 "USA."
3281 msgstr "" 3297 msgstr ""
3282 3298
3283 #: src/OSS4/configure.c:120 src/OSS/configure.c:152 3299 #: src/OSS4/configure.c:120
3300 #: src/OSS/configure.c:152
3284 #, c-format 3301 #, c-format
3285 msgid "Default (%s)" 3302 msgid "Default (%s)"
3286 msgstr "Standard (%s)" 3303 msgstr "Standard (%s)"
3287 3304
3288 #: src/OSS4/configure.c:170 src/OSS/configure.c:202 3305 #: src/OSS4/configure.c:170
3306 #: src/OSS/configure.c:202
3289 msgid "OSS Driver configuration" 3307 msgid "OSS Driver configuration"
3290 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration" 3308 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration"
3291 3309
3292 #: src/OSS4/configure.c:208 src/OSS/configure.c:240 src/OSS/configure.c:281 3310 #: src/OSS4/configure.c:208
3311 #: src/OSS/configure.c:240
3312 #: src/OSS/configure.c:281
3293 msgid "Use alternate device:" 3313 msgid "Use alternate device:"
3294 msgstr "Alternatives Gerät benutzen:" 3314 msgstr "Alternatives Gerät benutzen:"
3295 3315
3296 #: src/OSS4/configure.c:230 src/OSS/configure.c:303 src/sun/configure.c:248 3316 #: src/OSS4/configure.c:230
3317 #: src/OSS/configure.c:303
3318 #: src/sun/configure.c:248
3297 msgid "Devices" 3319 msgid "Devices"
3298 msgstr "Geräte" 3320 msgstr "Geräte"
3299 3321
3300 #: src/OSS4/configure.c:272 src/OSS/configure.c:344 3322 #: src/OSS4/configure.c:272
3323 #: src/OSS/configure.c:344
3301 msgid "Mixer Settings:" 3324 msgid "Mixer Settings:"
3302 msgstr "" 3325 msgstr ""
3303 3326
3304 #: src/OSS4/configure.c:278 3327 #: src/OSS4/configure.c:278
3305 msgid "Save VMIX volume between sessions" 3328 msgid "Save VMIX volume between sessions"
3306 msgstr "" 3329 msgstr ""
3307 3330
3308 #: src/OSS4/configure.c:284 src/OSS/configure.c:356 src/sun/configure.c:394 3331 #: src/OSS4/configure.c:284
3332 #: src/OSS/configure.c:356
3333 #: src/sun/configure.c:394
3309 msgid "Mixer" 3334 msgid "Mixer"
3310 msgstr "" 3335 msgstr ""
3311 3336
3312 #: src/OSS/about.c:39 3337 #: src/OSS/about.c:39
3313 msgid "About OSS Driver" 3338 msgid "About OSS Driver"
3363 3388
3364 #: src/scrobbler/configure.c:100 3389 #: src/scrobbler/configure.c:100
3365 msgid "<b>Services</b>" 3390 msgid "<b>Services</b>"
3366 msgstr "<b>Dienste</b>" 3391 msgstr "<b>Dienste</b>"
3367 3392
3368 #: src/scrobbler/configure.c:122 src/scrobbler/configure.c:162 3393 #: src/scrobbler/configure.c:122
3394 #: src/scrobbler/configure.c:162
3369 msgid "Username:" 3395 msgid "Username:"
3370 msgstr "Benutzername:" 3396 msgstr "Benutzername:"
3371 3397
3372 #: src/scrobbler/configure.c:128 src/scrobbler/configure.c:168 3398 #: src/scrobbler/configure.c:128
3399 #: src/scrobbler/configure.c:168
3373 msgid "Password:" 3400 msgid "Password:"
3374 msgstr "Passwort:" 3401 msgstr "Passwort:"
3375 3402
3376 #: src/scrobbler/configure.c:146 3403 #: src/scrobbler/configure.c:146
3377 msgid "<b>Last.FM</b>" 3404 msgid "<b>Last.FM</b>"
3383 3410
3384 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:20 3411 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:20
3385 msgid "" 3412 msgid ""
3386 "Audacious AudioScrobbler Plugin\n" 3413 "Audacious AudioScrobbler Plugin\n"
3387 "\n" 3414 "\n"
3388 "Originally created by Audun Hove <audun@nlc.no> and Pipian <pipian@pipian." 3415 "Originally created by Audun Hove <audun@nlc.no> and Pipian <pipian@pipian.com>\n"
3389 "com>\n"
3390 msgstr "" 3416 msgstr ""
3391 3417
3392 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:22 3418 #: src/scrobbler/gtkstuff.c:22
3393 msgid "About Scrobbler Plugin" 3419 msgid "About Scrobbler Plugin"
3394 msgstr "Über Scrobbler-Plugin" 3420 msgstr "Über Scrobbler-Plugin"
3455 #: src/sid/xmms-sid.c:1017 3481 #: src/sid/xmms-sid.c:1017
3456 #, c-format 3482 #, c-format
3457 msgid "Could not allocate memory for t_xs_subtuneinfo ('%s', %i)\n" 3483 msgid "Could not allocate memory for t_xs_subtuneinfo ('%s', %i)\n"
3458 msgstr "" 3484 msgstr ""
3459 3485
3460 #: src/sid/xmms-sid.glade:8 src/sid/xs_interface.c:235 3486 #: src/sid/xmms-sid.glade:8
3487 #: src/sid/xs_interface.c:235
3461 msgid "Audacious-SID Configuration" 3488 msgid "Audacious-SID Configuration"
3462 msgstr "Audacious-SID-Konfiguration" 3489 msgstr "Audacious-SID-Konfiguration"
3463 3490
3464 #: src/sid/xmms-sid.glade:70 src/sid/xs_interface.c:271 3491 #: src/sid/xmms-sid.glade:70
3492 #: src/sid/xs_interface.c:271
3465 msgid "8-bit" 3493 msgid "8-bit"
3466 msgstr "8 Bit" 3494 msgstr "8 Bit"
3467 3495
3468 #: src/sid/xmms-sid.glade:89 src/sid/xs_interface.c:278 3496 #: src/sid/xmms-sid.glade:89
3497 #: src/sid/xs_interface.c:278
3469 msgid "16-bit" 3498 msgid "16-bit"
3470 msgstr "16 Bit" 3499 msgstr "16 Bit"
3471 3500
3472 #: src/sid/xmms-sid.glade:110 src/sid/xs_interface.c:285 3501 #: src/sid/xmms-sid.glade:110
3502 #: src/sid/xs_interface.c:285
3473 msgid "Resolution:" 3503 msgid "Resolution:"
3474 msgstr "Auflösung:" 3504 msgstr "Auflösung:"
3475 3505
3476 #: src/sid/xmms-sid.glade:195 src/sid/xs_interface.c:316 3506 #: src/sid/xmms-sid.glade:195
3507 #: src/sid/xs_interface.c:316
3477 msgid "Autopanning" 3508 msgid "Autopanning"
3478 msgstr "" 3509 msgstr ""
3479 3510
3480 #: src/sid/xmms-sid.glade:216 src/sid/xs_interface.c:323 3511 #: src/sid/xmms-sid.glade:216
3481 #: src/vorbis/fileinfo.c:867 src/vorbis/fileinfo.c:924 3512 #: src/sid/xs_interface.c:323
3513 #: src/vorbis/fileinfo.c:867
3514 #: src/vorbis/fileinfo.c:924
3482 msgid "Channels:" 3515 msgid "Channels:"
3483 msgstr "Kanäle:" 3516 msgstr "Kanäle:"
3484 3517
3485 #: src/sid/xmms-sid.glade:565 src/sid/xs_interface.c:373 3518 #: src/sid/xmms-sid.glade:565
3519 #: src/sid/xs_interface.c:373
3486 msgid "Samplerate:" 3520 msgid "Samplerate:"
3487 msgstr "" 3521 msgstr ""
3488 3522
3489 #: src/sid/xmms-sid.glade:611 src/sid/xs_interface.c:390 3523 #: src/sid/xmms-sid.glade:611
3524 #: src/sid/xs_interface.c:390
3490 msgid "Use oversampling" 3525 msgid "Use oversampling"
3491 msgstr "" 3526 msgstr ""
3492 3527
3493 #: src/sid/xmms-sid.glade:637 src/sid/xs_interface.c:401 3528 #: src/sid/xmms-sid.glade:637
3529 #: src/sid/xs_interface.c:401
3494 msgid "Factor:" 3530 msgid "Factor:"
3495 msgstr "" 3531 msgstr ""
3496 3532
3497 #: src/sid/xmms-sid.glade:681 src/sid/xs_interface.c:413 3533 #: src/sid/xmms-sid.glade:681
3534 #: src/sid/xs_interface.c:413
3498 msgid "Large factors require more CPU-power" 3535 msgid "Large factors require more CPU-power"
3499 msgstr "" 3536 msgstr ""
3500 3537
3501 #: src/sid/xmms-sid.glade:715 src/sid/xs_interface.c:419 3538 #: src/sid/xmms-sid.glade:715
3539 #: src/sid/xs_interface.c:419
3502 msgid "Oversampling:" 3540 msgid "Oversampling:"
3503 msgstr "" 3541 msgstr ""
3504 3542
3505 #: src/sid/xmms-sid.glade:751 src/sid/xs_interface.c:424 3543 #: src/sid/xmms-sid.glade:751
3544 #: src/sid/xs_interface.c:424
3506 msgid "Audio" 3545 msgid "Audio"
3507 msgstr "" 3546 msgstr ""
3508 3547
3509 #: src/sid/xmms-sid.glade:801 src/sid/xs_interface.c:456 3548 #: src/sid/xmms-sid.glade:801
3510 msgid "" 3549 #: src/sid/xs_interface.c:456
3511 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " 3550 msgid "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file itself."
3512 "clock speed/frequency. Otherwise the speed is determined from played file " 3551 msgstr ""
3513 "itself." 3552
3514 msgstr "" 3553 #: src/sid/xmms-sid.glade:803
3515 3554 #: src/sid/xs_interface.c:452
3516 #: src/sid/xmms-sid.glade:803 src/sid/xs_interface.c:452
3517 msgid "Force speed" 3555 msgid "Force speed"
3518 msgstr "Geschwindigkeit erzwingen" 3556 msgstr "Geschwindigkeit erzwingen"
3519 3557
3520 #: src/sid/xmms-sid.glade:821 src/sid/xs_interface.c:462 3558 #: src/sid/xmms-sid.glade:821
3521 msgid "" 3559 #: src/sid/xs_interface.c:462
3522 "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. " 3560 msgid "PAL is the european TV standard, which uses 50Hz vertical refresh frequency. Most of SID-tunes have been made for PAL computers."
3523 "Most of SID-tunes have been made for PAL computers." 3561 msgstr ""
3524 msgstr "" 3562
3525 3563 #: src/sid/xmms-sid.glade:823
3526 #: src/sid/xmms-sid.glade:823 src/sid/xs_interface.c:458 3564 #: src/sid/xs_interface.c:458
3527 msgid "PAL (50 Hz)" 3565 msgid "PAL (50 Hz)"
3528 msgstr "PAL (50 Hz)" 3566 msgstr "PAL (50 Hz)"
3529 3567
3530 #: src/sid/xmms-sid.glade:841 src/sid/xs_interface.c:470 3568 #: src/sid/xmms-sid.glade:841
3531 msgid "" 3569 #: src/sid/xs_interface.c:470
3532 "NTSC is the TV standard with 60Hz vertical refresh rate (and other features " 3570 msgid "NTSC is the TV standard with 60Hz vertical refresh rate (and other features that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain other countries."
3533 "that differ from PAL). It is mainly used in United States, Japan and certain " 3571 msgstr ""
3534 "other countries." 3572
3535 msgstr "" 3573 #: src/sid/xmms-sid.glade:843
3536 3574 #: src/sid/xs_interface.c:466
3537 #: src/sid/xmms-sid.glade:843 src/sid/xs_interface.c:466
3538 msgid "NTSC (60 Hz)" 3575 msgid "NTSC (60 Hz)"
3539 msgstr "NTSC (60 Hz)" 3576 msgstr "NTSC (60 Hz)"
3540 3577
3541 #: src/sid/xmms-sid.glade:864 src/sid/xs_interface.c:474 3578 #: src/sid/xmms-sid.glade:864
3579 #: src/sid/xs_interface.c:474
3542 msgid "Clock speed:" 3580 msgid "Clock speed:"
3543 msgstr "" 3581 msgstr ""
3544 3582
3545 #: src/sid/xmms-sid.glade:909 src/sid/xs_interface.c:495 3583 #: src/sid/xmms-sid.glade:909
3546 msgid "" 3584 #: src/sid/xs_interface.c:495
3547 "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected " 3585 msgid "If enabled, this option \"forces\" the emulation engine to use the selected SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used."
3548 "SID-chip model. Otherwise the preferred SID model is determined from the " 3586 msgstr ""
3549 "file (if PSIDv2NG type) or if not available, this setting is used." 3587
3550 msgstr "" 3588 #: src/sid/xmms-sid.glade:911
3551 3589 #: src/sid/xs_interface.c:491
3552 #: src/sid/xmms-sid.glade:911 src/sid/xs_interface.c:491
3553 #, fuzzy 3590 #, fuzzy
3554 msgid "Force model" 3591 msgid "Force model"
3555 msgstr "Titelnummer:" 3592 msgstr "Titelnummer:"
3556 3593
3557 #: src/sid/xmms-sid.glade:929 src/sid/xs_interface.c:501 3594 #: src/sid/xmms-sid.glade:929
3558 msgid "" 3595 #: src/sid/xs_interface.c:501
3559 "MOS/CSG 6581 is the earlier major version of SID chip. It differs from 8580 " 3596 msgid "MOS/CSG 6581 is the earlier major version of SID chip. It differs from 8580 in few ways, having much fuller filter (which, due to design error, is never same between two different SID-chips) and has the \"volume adjustment bug\", which enables playing of digital samples."
3560 "in few ways, having much fuller filter (which, due to design error, is never " 3597 msgstr ""
3561 "same between two different SID-chips) and has the \"volume adjustment bug\", " 3598
3562 "which enables playing of digital samples." 3599 #: src/sid/xmms-sid.glade:931
3563 msgstr "" 3600 #: src/sid/xs_interface.c:497
3564
3565 #: src/sid/xmms-sid.glade:931 src/sid/xs_interface.c:497
3566 msgid "MOS 6581" 3601 msgid "MOS 6581"
3567 msgstr "" 3602 msgstr ""
3568 3603
3569 #: src/sid/xmms-sid.glade:950 src/sid/xs_interface.c:505 3604 #: src/sid/xmms-sid.glade:950
3605 #: src/sid/xs_interface.c:505
3570 msgid "MOS 8580" 3606 msgid "MOS 8580"
3571 msgstr "" 3607 msgstr ""
3572 3608
3573 #: src/sid/xmms-sid.glade:971 src/sid/xs_interface.c:512 3609 #: src/sid/xmms-sid.glade:971
3610 #: src/sid/xs_interface.c:512
3574 #, fuzzy 3611 #, fuzzy
3575 msgid "SID model:" 3612 msgid "SID model:"
3576 msgstr "Abspielmodus:" 3613 msgstr "Abspielmodus:"
3577 3614
3578 #: src/sid/xmms-sid.glade:1023 src/sid/xs_interface.c:533 3615 #: src/sid/xmms-sid.glade:1023
3579 msgid "" 3616 #: src/sid/xs_interface.c:533
3580 "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most " 3617 msgid "Use libSIDPlay 1.x emulation, faster but not so accurate. Good in most cases, though."
3581 "cases, though." 3618 msgstr ""
3582 msgstr "" 3619
3583 3620 #: src/sid/xmms-sid.glade:1025
3584 #: src/sid/xmms-sid.glade:1025 src/sid/xs_interface.c:529 3621 #: src/sid/xs_interface.c:529
3585 msgid "SIDPlay 1 (frame-based)" 3622 msgid "SIDPlay 1 (frame-based)"
3586 msgstr "" 3623 msgstr ""
3587 3624
3588 #: src/sid/xmms-sid.glade:1044 src/sid/xs_interface.c:541 3625 #: src/sid/xmms-sid.glade:1044
3589 msgid "" 3626 #: src/sid/xs_interface.c:541
3590 "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact " 3627 msgid "Use libSIDPlay 2.x emulation, which requires powerful CPU due to more exact emulation."
3591 "emulation." 3628 msgstr ""
3592 msgstr "" 3629
3593 3630 #: src/sid/xmms-sid.glade:1046
3594 #: src/sid/xmms-sid.glade:1046 src/sid/xs_interface.c:537 3631 #: src/sid/xs_interface.c:537
3595 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)" 3632 msgid "SIDPlay 2 (cycle-based)"
3596 msgstr "" 3633 msgstr ""
3597 3634
3598 #: src/sid/xmms-sid.glade:1068 src/sid/xs_interface.c:545 3635 #: src/sid/xmms-sid.glade:1068
3636 #: src/sid/xs_interface.c:545
3599 msgid "Emulation library selection:" 3637 msgid "Emulation library selection:"
3600 msgstr "" 3638 msgstr ""
3601 3639
3602 #: src/sid/xmms-sid.glade:1114 src/sid/xs_interface.c:562 3640 #: src/sid/xmms-sid.glade:1114
3641 #: src/sid/xs_interface.c:562
3603 msgid "Real C64 (SIDPlay 2 only)" 3642 msgid "Real C64 (SIDPlay 2 only)"
3604 msgstr "" 3643 msgstr ""
3605 3644
3606 #: src/sid/xmms-sid.glade:1133 src/sid/xs_interface.c:569 3645 #: src/sid/xmms-sid.glade:1133
3646 #: src/sid/xs_interface.c:569
3607 msgid "Bank switching" 3647 msgid "Bank switching"
3608 msgstr "" 3648 msgstr ""
3609 3649
3610 #: src/sid/xmms-sid.glade:1153 src/sid/xs_interface.c:576 3650 #: src/sid/xmms-sid.glade:1153
3651 #: src/sid/xs_interface.c:576
3611 msgid "Transparent ROM" 3652 msgid "Transparent ROM"
3612 msgstr "" 3653 msgstr ""
3613 3654
3614 #: src/sid/xmms-sid.glade:1173 src/sid/xs_interface.c:583 3655 #: src/sid/xmms-sid.glade:1173
3656 #: src/sid/xs_interface.c:583
3615 msgid "PlaySID environment" 3657 msgid "PlaySID environment"
3616 msgstr "" 3658 msgstr ""
3617 3659
3618 #: src/sid/xmms-sid.glade:1194 src/sid/xs_interface.c:590 3660 #: src/sid/xmms-sid.glade:1194
3661 #: src/sid/xs_interface.c:590
3619 #, fuzzy 3662 #, fuzzy
3620 msgid "Memory mode:" 3663 msgid "Memory mode:"
3621 msgstr "Abspielmodus:" 3664 msgstr "Abspielmodus:"
3622 3665
3623 #: src/sid/xmms-sid.glade:1230 src/sid/xs_interface.c:595 3666 #: src/sid/xmms-sid.glade:1230
3667 #: src/sid/xs_interface.c:595
3624 msgid "Emu#1" 3668 msgid "Emu#1"
3625 msgstr "" 3669 msgstr ""
3626 3670
3627 #: src/sid/xmms-sid.glade:1274 src/sid/xs_interface.c:622 3671 #: src/sid/xmms-sid.glade:1274
3628 msgid "" 3672 #: src/sid/xs_interface.c:622
3629 "This setting can be used to enable libSIDPlay2's \"optimization mode\", " 3673 msgid "This setting can be used to enable libSIDPlay2's \"optimization mode\", which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy."
3630 "which in downgrades the emulation from cycle-exact to something similar to " 3674 msgstr ""
3631 "frame-exact. The result is lower CPU usage, but worse accuracy." 3675
3632 msgstr "" 3676 #: src/sid/xmms-sid.glade:1276
3633 3677 #: src/sid/xs_interface.c:618
3634 #: src/sid/xmms-sid.glade:1276 src/sid/xs_interface.c:618
3635 msgid "Optimization mode (faster, inaccurate)" 3678 msgid "Optimization mode (faster, inaccurate)"
3636 msgstr "" 3679 msgstr ""
3637 3680
3638 #: src/sid/xmms-sid.glade:1294 src/sid/xs_interface.c:628 3681 #: src/sid/xmms-sid.glade:1294
3639 msgid "" 3682 #: src/sid/xs_interface.c:628
3640 "reSID is the software SID-chip simulator based on SID reverse-engineering, " 3683 msgid "reSID is the software SID-chip simulator based on SID reverse-engineering, created by Dag Lem. It is probably the closest thing to real SID available as software-only emulation."
3641 "created by Dag Lem. It is probably the closest thing to real SID available " 3684 msgstr ""
3642 "as software-only emulation." 3685
3643 msgstr "" 3686 #: src/sid/xmms-sid.glade:1296
3644 3687 #: src/sid/xs_interface.c:624
3645 #: src/sid/xmms-sid.glade:1296 src/sid/xs_interface.c:624
3646 msgid "reSID-emulation" 3688 msgid "reSID-emulation"
3647 msgstr "" 3689 msgstr ""
3648 3690
3649 #: src/sid/xmms-sid.glade:1314 src/sid/xs_interface.c:636 3691 #: src/sid/xmms-sid.glade:1314
3650 msgid "" 3692 #: src/sid/xs_interface.c:636
3651 "HardSID is a EISA/PCI card for PC-compatibles, which can be fitted with a " 3693 msgid "HardSID is a EISA/PCI card for PC-compatibles, which can be fitted with a real SID-chip. Software can be used to control the HardSID and combined with software emulation of rest of C64 via libSIDPlay2 HardSID can be used to achieve \"near 100%\" similarity to real C64. For more information, see http://www.hardsid.com/"
3652 "real SID-chip. Software can be used to control the HardSID and combined with " 3694 msgstr ""
3653 "software emulation of rest of C64 via libSIDPlay2 HardSID can be used to " 3695
3654 "achieve \"near 100%\" similarity to real C64. For more information, see " 3696 #: src/sid/xmms-sid.glade:1316
3655 "http://www.hardsid.com/" 3697 #: src/sid/xs_interface.c:632
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/sid/xmms-sid.glade:1316 src/sid/xs_interface.c:632
3659 msgid "HardSID" 3698 msgid "HardSID"
3660 msgstr "" 3699 msgstr ""
3661 3700
3662 #: src/sid/xmms-sid.glade:1337 src/sid/xs_interface.c:640 3701 #: src/sid/xmms-sid.glade:1337
3702 #: src/sid/xs_interface.c:640
3663 msgid "SIDPlay 2 options:" 3703 msgid "SIDPlay 2 options:"
3664 msgstr "" 3704 msgstr ""
3665 3705
3666 #: src/sid/xmms-sid.glade:1382 src/sid/xs_interface.c:661 3706 #: src/sid/xmms-sid.glade:1382
3667 msgid "" 3707 #: src/sid/xs_interface.c:661
3668 "Fastest and also worst sounding sampling method, simply picks nearest " 3708 msgid "Fastest and also worst sounding sampling method, simply picks nearest neighbouring sample."
3669 "neighbouring sample." 3709 msgstr ""
3670 msgstr "" 3710
3671 3711 #: src/sid/xmms-sid.glade:1384
3672 #: src/sid/xmms-sid.glade:1384 src/sid/xs_interface.c:657 3712 #: src/sid/xs_interface.c:657
3673 msgid "Fast (nearest neighbour)" 3713 msgid "Fast (nearest neighbour)"
3674 msgstr "" 3714 msgstr ""
3675 3715
3676 #: src/sid/xmms-sid.glade:1402 src/sid/xs_interface.c:669 3716 #: src/sid/xmms-sid.glade:1402
3677 msgid "" 3717 #: src/sid/xs_interface.c:669
3678 "Uses linear interpolation between samples, yielding higher audio quality " 3718 msgid "Uses linear interpolation between samples, yielding higher audio quality with less sampling noise."
3679 "with less sampling noise." 3719 msgstr ""
3680 msgstr "" 3720
3681 3721 #: src/sid/xmms-sid.glade:1404
3682 #: src/sid/xmms-sid.glade:1404 src/sid/xs_interface.c:665 3722 #: src/sid/xs_interface.c:665
3683 msgid "Linear interpolation" 3723 msgid "Linear interpolation"
3684 msgstr "" 3724 msgstr ""
3685 3725
3686 #: src/sid/xmms-sid.glade:1444 src/sid/xs_interface.c:680 3726 #: src/sid/xmms-sid.glade:1444
3727 #: src/sid/xs_interface.c:680
3687 msgid "Resampling (FIR)" 3728 msgid "Resampling (FIR)"
3688 msgstr "" 3729 msgstr ""
3689 3730
3690 #: src/sid/xmms-sid.glade:1465 src/sid/xs_interface.c:687 3731 #: src/sid/xmms-sid.glade:1465
3732 #: src/sid/xs_interface.c:687
3691 msgid "reSID sampling options:" 3733 msgid "reSID sampling options:"
3692 msgstr "" 3734 msgstr ""
3693 3735
3694 #: src/sid/xmms-sid.glade:1501 src/sid/xs_interface.c:692 3736 #: src/sid/xmms-sid.glade:1501
3737 #: src/sid/xs_interface.c:692
3695 msgid "Emu#2" 3738 msgid "Emu#2"
3696 msgstr "" 3739 msgstr ""
3697 3740
3698 #: src/sid/xmms-sid.glade:1531 src/sid/xs_interface.c:708 3741 #: src/sid/xmms-sid.glade:1531
3699 msgid "" 3742 #: src/sid/xs_interface.c:708
3700 "This option enables emulation of SID filter. The filter is an essential part " 3743 msgid "This option enables emulation of SID filter. The filter is an essential part of SID's sound capacity, but accurate emulation of it may require quite much CPU power. However, if filter emulation is disabled, tunes won't sound authentic at all if they utilize the filter."
3701 "of SID's sound capacity, but accurate emulation of it may require quite much " 3744 msgstr ""
3702 "CPU power. However, if filter emulation is disabled, tunes won't sound " 3745
3703 "authentic at all if they utilize the filter." 3746 #: src/sid/xmms-sid.glade:1533
3704 msgstr "" 3747 #: src/sid/xs_interface.c:704
3705
3706 #: src/sid/xmms-sid.glade:1533 src/sid/xs_interface.c:704
3707 msgid "Emulate filters" 3748 msgid "Emulate filters"
3708 msgstr "" 3749 msgstr ""
3709 3750
3710 #: src/sid/xmms-sid.glade:1590 src/sid/xs_interface.c:733 3751 #: src/sid/xmms-sid.glade:1590
3752 #: src/sid/xs_interface.c:733
3711 msgid "FS" 3753 msgid "FS"
3712 msgstr "" 3754 msgstr ""
3713 3755
3714 #: src/sid/xmms-sid.glade:1641 src/sid/xs_interface.c:750 3756 #: src/sid/xmms-sid.glade:1641
3757 #: src/sid/xs_interface.c:750
3715 msgid "FM" 3758 msgid "FM"
3716 msgstr "" 3759 msgstr ""
3717 3760
3718 #: src/sid/xmms-sid.glade:1692 src/sid/xs_interface.c:767 3761 #: src/sid/xmms-sid.glade:1692
3762 #: src/sid/xs_interface.c:767
3719 msgid "FT" 3763 msgid "FT"
3720 msgstr "" 3764 msgstr ""
3721 3765
3722 #: src/sid/xmms-sid.glade:1730 src/sid/xs_interface.c:778 3766 #: src/sid/xmms-sid.glade:1730
3767 #: src/sid/xs_interface.c:778
3723 msgid "Reset values" 3768 msgid "Reset values"
3724 msgstr "" 3769 msgstr ""
3725 3770
3726 #: src/sid/xmms-sid.glade:1759 src/sid/xs_interface.c:783 3771 #: src/sid/xmms-sid.glade:1759
3772 #: src/sid/xs_interface.c:783
3727 msgid "SIDPlay1" 3773 msgid "SIDPlay1"
3728 msgstr "" 3774 msgstr ""
3729 3775
3730 #: src/sid/xmms-sid.glade:1828 src/sid/xs_interface.c:807 3776 #: src/sid/xmms-sid.glade:1828
3777 #: src/sid/xs_interface.c:807
3731 msgid "6581 (reSID)" 3778 msgid "6581 (reSID)"
3732 msgstr "" 3779 msgstr ""
3733 3780
3734 #: src/sid/xmms-sid.glade:1854 src/sid/xs_interface.c:808 3781 #: src/sid/xmms-sid.glade:1854
3782 #: src/sid/xs_interface.c:808
3735 msgid "8580 (reSID)" 3783 msgid "8580 (reSID)"
3736 msgstr "" 3784 msgstr ""
3737 3785
3738 #: src/sid/xmms-sid.glade:1880 src/sid/xs_interface.c:809 3786 #: src/sid/xmms-sid.glade:1880
3787 #: src/sid/xs_interface.c:809
3739 msgid "6581R1 (alankila)" 3788 msgid "6581R1 (alankila)"
3740 msgstr "" 3789 msgstr ""
3741 3790
3742 #: src/sid/xmms-sid.glade:1906 src/sid/xs_interface.c:810 3791 #: src/sid/xmms-sid.glade:1906
3792 #: src/sid/xs_interface.c:810
3743 msgid "6581R4 (alankila)" 3793 msgid "6581R4 (alankila)"
3744 msgstr "" 3794 msgstr ""
3745 3795
3746 #: src/sid/xmms-sid.glade:1975 src/sid/xs_interface.c:827 3796 #: src/sid/xmms-sid.glade:1975
3797 #: src/sid/xs_interface.c:827
3747 msgid "Load" 3798 msgid "Load"
3748 msgstr "" 3799 msgstr ""
3749 3800
3750 #: src/sid/xmms-sid.glade:2017 src/sid/xs_interface.c:843 3801 #: src/sid/xmms-sid.glade:2017
3802 #: src/sid/xs_interface.c:843
3751 msgid "Import" 3803 msgid "Import"
3752 msgstr "" 3804 msgstr ""
3753 3805
3754 #: src/sid/xmms-sid.glade:2038 src/sid/xs_interface.c:851 3806 #: src/sid/xmms-sid.glade:2038
3807 #: src/sid/xs_interface.c:851
3755 msgid "Export" 3808 msgid "Export"
3756 msgstr "" 3809 msgstr ""
3757 3810
3758 #: src/sid/xmms-sid.glade:2083 src/sid/xs_interface.c:865 3811 #: src/sid/xmms-sid.glade:2083
3812 #: src/sid/xs_interface.c:865
3759 #, fuzzy 3813 #, fuzzy
3760 msgid "Filter curve:" 3814 msgid "Filter curve:"
3761 msgstr "Dateigrösse:" 3815 msgstr "Dateigrösse:"
3762 3816
3763 #: src/sid/xmms-sid.glade:2119 src/sid/xs_interface.c:870 3817 #: src/sid/xmms-sid.glade:2119
3818 #: src/sid/xs_interface.c:870
3764 msgid "SIDPlay2" 3819 msgid "SIDPlay2"
3765 msgstr "" 3820 msgstr ""
3766 3821
3767 #: src/sid/xmms-sid.glade:2155 src/sid/xs_interface.c:876 3822 #: src/sid/xmms-sid.glade:2155
3823 #: src/sid/xs_interface.c:876
3768 msgid "Filters" 3824 msgid "Filters"
3769 msgstr "" 3825 msgstr ""
3770 3826
3771 #: src/sid/xmms-sid.glade:2199 src/sid/xs_interface.c:903 3827 #: src/sid/xmms-sid.glade:2199
3772 msgid "" 3828 #: src/sid/xs_interface.c:903
3773 "If enabled, the tune is played at least for the specified time, adding " 3829 msgid "If enabled, the tune is played at least for the specified time, adding silence to the end if necessary."
3774 "silence to the end if necessary." 3830 msgstr ""
3775 msgstr "" 3831
3776 3832 #: src/sid/xmms-sid.glade:2201
3777 #: src/sid/xmms-sid.glade:2201 src/sid/xs_interface.c:899 3833 #: src/sid/xs_interface.c:899
3778 msgid "Play at least for specified time" 3834 msgid "Play at least for specified time"
3779 msgstr "" 3835 msgstr ""
3780 3836
3781 #: src/sid/xmms-sid.glade:2226 src/sid/xmms-sid.glade:2397 3837 #: src/sid/xmms-sid.glade:2226
3782 #: src/sid/xmms-sid.glade:3364 src/sid/xs_interface.c:910 3838 #: src/sid/xmms-sid.glade:2397
3783 #: src/sid/xs_interface.c:964 src/sid/xs_interface.c:1276 3839 #: src/sid/xmms-sid.glade:3364
3840 #: src/sid/xs_interface.c:910
3841 #: src/sid/xs_interface.c:964
3842 #: src/sid/xs_interface.c:1276
3784 #, fuzzy 3843 #, fuzzy
3785 msgid "Playtime:" 3844 msgid "Playtime:"
3786 msgstr "Abspielmodus:" 3845 msgstr "Abspielmodus:"
3787 3846
3788 #: src/sid/xmms-sid.glade:2305 src/sid/xs_interface.c:930 3847 #: src/sid/xmms-sid.glade:2305
3848 #: src/sid/xs_interface.c:930
3789 msgid "Minimum playtime:" 3849 msgid "Minimum playtime:"
3790 msgstr "" 3850 msgstr ""
3791 3851
3792 #: src/sid/xmms-sid.glade:2350 src/sid/xs_interface.c:951 3852 #: src/sid/xmms-sid.glade:2350
3793 msgid "" 3853 #: src/sid/xs_interface.c:951
3794 "If enabled, tune is played until specified duration is reached (aka maximum " 3854 msgid "If enabled, tune is played until specified duration is reached (aka maximum playtime)."
3795 "playtime)." 3855 msgstr ""
3796 msgstr "" 3856
3797 3857 #: src/sid/xmms-sid.glade:2352
3798 #: src/sid/xmms-sid.glade:2352 src/sid/xs_interface.c:947 3858 #: src/sid/xs_interface.c:947
3799 msgid "Play for specified time maximum" 3859 msgid "Play for specified time maximum"
3800 msgstr "" 3860 msgstr ""
3801 3861
3802 #: src/sid/xmms-sid.glade:2371 src/sid/xs_interface.c:957 3862 #: src/sid/xmms-sid.glade:2371
3803 msgid "" 3863 #: src/sid/xs_interface.c:957
3804 "If enabled, the maximum playtime is applied only if song/tune length is not " 3864 msgid "If enabled, the maximum playtime is applied only if song/tune length is not known."
3805 "known." 3865 msgstr ""
3806 msgstr "" 3866
3807 3867 #: src/sid/xmms-sid.glade:2373
3808 #: src/sid/xmms-sid.glade:2373 src/sid/xs_interface.c:953 3868 #: src/sid/xs_interface.c:953
3809 msgid "Only when song length is unknown" 3869 msgid "Only when song length is unknown"
3810 msgstr "" 3870 msgstr ""
3811 3871
3812 #: src/sid/xmms-sid.glade:2476 src/sid/xs_interface.c:984 3872 #: src/sid/xmms-sid.glade:2476
3873 #: src/sid/xs_interface.c:984
3813 msgid "Maximum playtime:" 3874 msgid "Maximum playtime:"
3814 msgstr "" 3875 msgstr ""
3815 3876
3816 #: src/sid/xmms-sid.glade:2521 src/sid/xs_interface.c:1005 3877 #: src/sid/xmms-sid.glade:2521
3817 msgid "" 3878 #: src/sid/xs_interface.c:1005
3818 "This option enables using of XSIDPLAY compatible song length database. " 3879 msgid "This option enables using of XSIDPLAY compatible song length database. (Refer to Audacious-SID documentation for more information)"
3819 "(Refer to Audacious-SID documentation for more information)" 3880 msgstr ""
3820 msgstr "" 3881
3821 3882 #: src/sid/xmms-sid.glade:2523
3822 #: src/sid/xmms-sid.glade:2523 src/sid/xs_interface.c:1001 3883 #: src/sid/xs_interface.c:1001
3823 msgid "Use XSIDPLAY-compatible database" 3884 msgid "Use XSIDPLAY-compatible database"
3824 msgstr "" 3885 msgstr ""
3825 3886
3826 #: src/sid/xmms-sid.glade:2548 src/sid/xs_interface.c:1012 3887 #: src/sid/xmms-sid.glade:2548
3888 #: src/sid/xs_interface.c:1012
3827 #, fuzzy 3889 #, fuzzy
3828 msgid "DB-file:" 3890 msgid "DB-file:"
3829 msgstr "Gerät:" 3891 msgstr "Gerät:"
3830 3892
3831 #: src/sid/xmms-sid.glade:2573 src/sid/xs_interface.c:1022 3893 #: src/sid/xmms-sid.glade:2573
3894 #: src/sid/xs_interface.c:1022
3832 msgid "Database path and filename" 3895 msgid "Database path and filename"
3833 msgstr "" 3896 msgstr ""
3834 3897
3835 #: src/sid/xmms-sid.glade:2593 src/sid/xs_interface.c:1028 3898 #: src/sid/xmms-sid.glade:2593
3899 #: src/sid/xs_interface.c:1028
3836 msgid "Browse for song length-database file" 3900 msgid "Browse for song length-database file"
3837 msgstr "" 3901 msgstr ""
3838 3902
3839 #: src/sid/xmms-sid.glade:2620 src/sid/xs_interface.c:1030 3903 #: src/sid/xmms-sid.glade:2620
3904 #: src/sid/xs_interface.c:1030
3840 msgid "Song length database:" 3905 msgid "Song length database:"
3841 msgstr "" 3906 msgstr ""
3842 3907
3843 #: src/sid/xmms-sid.glade:2656 src/sid/xs_interface.c:1035 3908 #: src/sid/xmms-sid.glade:2656
3909 #: src/sid/xs_interface.c:1035
3844 msgid "Songlength" 3910 msgid "Songlength"
3845 msgstr "" 3911 msgstr ""
3846 3912
3847 #: src/sid/xmms-sid.glade:2700 src/sid/xs_interface.c:1062 3913 #: src/sid/xmms-sid.glade:2700
3848 msgid "" 3914 #: src/sid/xs_interface.c:1062
3849 "If this option is enabled (and the database & HVSC settings below are " 3915 msgid "If this option is enabled (and the database & HVSC settings below are correctly set), Audacious-SID will use and display additional information from STIL database when HVSC SIDs are played."
3850 "correctly set), Audacious-SID will use and display additional information " 3916 msgstr ""
3851 "from STIL database when HVSC SIDs are played." 3917
3852 msgstr "" 3918 #: src/sid/xmms-sid.glade:2702
3853 3919 #: src/sid/xs_interface.c:1058
3854 #: src/sid/xmms-sid.glade:2702 src/sid/xs_interface.c:1058
3855 msgid "Use STIL database" 3920 msgid "Use STIL database"
3856 msgstr "" 3921 msgstr ""
3857 3922
3858 #: src/sid/xmms-sid.glade:2727 src/sid/xs_interface.c:1069 3923 #: src/sid/xmms-sid.glade:2727
3924 #: src/sid/xs_interface.c:1069
3859 #, fuzzy 3925 #, fuzzy
3860 msgid "STIL file:" 3926 msgid "STIL file:"
3861 msgstr "Titel:" 3927 msgstr "Titel:"
3862 3928
3863 #: src/sid/xmms-sid.glade:2764 src/sid/xs_interface.c:1085 3929 #: src/sid/xmms-sid.glade:2764
3864 msgid "" 3930 #: src/sid/xs_interface.c:1085
3865 "Path and filename of STIL database file (STIL.txt), usually found from " 3931 msgid "Path and filename of STIL database file (STIL.txt), usually found from HVSC's DOCUMENTS-subdirectory."
3866 "HVSC's DOCUMENTS-subdirectory." 3932 msgstr ""
3867 msgstr "" 3933
3868 3934 #: src/sid/xmms-sid.glade:2799
3869 #: src/sid/xmms-sid.glade:2799 src/sid/xs_interface.c:1097 3935 #: src/sid/xs_interface.c:1097
3870 msgid "Browse for STIL-database file" 3936 msgid "Browse for STIL-database file"
3871 msgstr "" 3937 msgstr ""
3872 3938
3873 #: src/sid/xmms-sid.glade:2833 src/sid/xs_interface.c:1104 3939 #: src/sid/xmms-sid.glade:2833
3940 #: src/sid/xs_interface.c:1104
3874 msgid "HVSC path:" 3941 msgid "HVSC path:"
3875 msgstr "" 3942 msgstr ""
3876 3943
3877 #: src/sid/xmms-sid.glade:2870 src/sid/xs_interface.c:1120 3944 #: src/sid/xmms-sid.glade:2870
3878 msgid "" 3945 #: src/sid/xs_interface.c:1120
3879 "Path to base-directory of your High Voltage SID Collection (HVSC), for " 3946 msgid "Path to base-directory of your High Voltage SID Collection (HVSC), for example /media/C64Music/"
3880 "example /media/C64Music/" 3947 msgstr ""
3881 msgstr "" 3948
3882 3949 #: src/sid/xmms-sid.glade:2905
3883 #: src/sid/xmms-sid.glade:2905 src/sid/xs_interface.c:1132 3950 #: src/sid/xs_interface.c:1132
3884 msgid "Browse for HVSC path" 3951 msgid "Browse for HVSC path"
3885 msgstr "" 3952 msgstr ""
3886 3953
3887 #: src/sid/xmms-sid.glade:2935 src/sid/xs_interface.c:1134 3954 #: src/sid/xmms-sid.glade:2935
3955 #: src/sid/xs_interface.c:1134
3888 msgid "SID Tune Information List (STIL) database:" 3956 msgid "SID Tune Information List (STIL) database:"
3889 msgstr "" 3957 msgstr ""
3890 3958
3891 #: src/sid/xmms-sid.glade:2980 src/sid/xs_interface.c:1155 3959 #: src/sid/xmms-sid.glade:2980
3892 msgid "" 3960 #: src/sid/xs_interface.c:1155
3893 "XMMS v1.2.5 and later support generic titlestring formatting (see XMMS " 3961 msgid "XMMS v1.2.5 and later support generic titlestring formatting (see XMMS preferences). This option can be enabled to override those generic titles with Audacious-SID specific ones. Formatting mnemonics are explained briefly below."
3894 "preferences). This option can be enabled to override those generic titles " 3962 msgstr ""
3895 "with Audacious-SID specific ones. Formatting mnemonics are explained briefly " 3963
3896 "below." 3964 #: src/sid/xmms-sid.glade:2982
3897 msgstr "" 3965 #: src/sid/xs_interface.c:1151
3898
3899 #: src/sid/xmms-sid.glade:2982 src/sid/xs_interface.c:1151
3900 msgid "Override generic XMMS titles" 3966 msgid "Override generic XMMS titles"
3901 msgstr "" 3967 msgstr ""
3902 3968
3903 #: src/sid/xmms-sid.glade:3032 src/sid/xs_interface.c:1172 3969 #: src/sid/xmms-sid.glade:3032
3970 #: src/sid/xs_interface.c:1172
3904 msgid "" 3971 msgid ""
3905 "%% - '%' character\n" 3972 "%% - '%' character\n"
3906 "%p - Performer/composer\n" 3973 "%p - Performer/composer\n"
3907 "%t - Song name (title)\n" 3974 "%t - Song name (title)\n"
3908 "%c - Copyright\n" 3975 "%c - Copyright\n"
3909 "%s - File type\n" 3976 "%s - File type\n"
3910 "%m - SID model" 3977 "%m - SID model"
3911 msgstr "" 3978 msgstr ""
3912 3979
3913 #: src/sid/xmms-sid.glade:3062 src/sid/xs_interface.c:1178 3980 #: src/sid/xmms-sid.glade:3062
3981 #: src/sid/xs_interface.c:1178
3914 msgid "" 3982 msgid ""
3915 "%C - Speed/clock (PAL/NTSC)\n" 3983 "%C - Speed/clock (PAL/NTSC)\n"
3916 "%n - Subtune\n" 3984 "%n - Subtune\n"
3917 "%N - Number of subtunes\n" 3985 "%N - Number of subtunes\n"
3918 "%f - Filename\n" 3986 "%f - Filename\n"
3919 "%F - File path\n" 3987 "%F - File path\n"
3920 "%e - File extension" 3988 "%e - File extension"
3921 msgstr "" 3989 msgstr ""
3922 3990
3923 #: src/sid/xmms-sid.glade:3108 src/sid/xs_interface.c:1184 3991 #: src/sid/xmms-sid.glade:3108
3992 #: src/sid/xs_interface.c:1184
3924 msgid "Song name/title format:" 3993 msgid "Song name/title format:"
3925 msgstr "" 3994 msgstr ""
3926 3995
3927 #: src/sid/xmms-sid.glade:3188 src/sid/xs_interface.c:1216 3996 #: src/sid/xmms-sid.glade:3188
3997 #: src/sid/xs_interface.c:1216
3928 #, fuzzy 3998 #, fuzzy
3929 msgid "No sub-tune control." 3999 msgid "No sub-tune control."
3930 msgstr "Lautstärkesteuerung:" 4000 msgstr "Lautstärkesteuerung:"
3931 4001
3932 #: src/sid/xmms-sid.glade:3190 src/sid/xs_interface.c:1212 4002 #: src/sid/xmms-sid.glade:3190
4003 #: src/sid/xs_interface.c:1212
3933 msgid "Disabled" 4004 msgid "Disabled"
3934 msgstr "" 4005 msgstr ""
3935 4006
3936 #: src/sid/xmms-sid.glade:3208 src/sid/xs_interface.c:1224 4007 #: src/sid/xmms-sid.glade:3208
3937 msgid "" 4008 #: src/sid/xs_interface.c:1224
3938 "Seeking backwards/forwards selects previous/next sub-tune, similar to " 4009 msgid "Seeking backwards/forwards selects previous/next sub-tune, similar to selector used in XMMS-SidPlay."
3939 "selector used in XMMS-SidPlay." 4010 msgstr ""
3940 msgstr "" 4011
3941 4012 #: src/sid/xmms-sid.glade:3210
3942 #: src/sid/xmms-sid.glade:3210 src/sid/xs_interface.c:1220 4013 #: src/sid/xs_interface.c:1220
3943 msgid "Seek back/forward changes sub-tune" 4014 msgid "Seek back/forward changes sub-tune"
3944 msgstr "" 4015 msgstr ""
3945 4016
3946 #: src/sid/xmms-sid.glade:3229 src/sid/xs_interface.c:1232 4017 #: src/sid/xmms-sid.glade:3229
3947 msgid "" 4018 #: src/sid/xs_interface.c:1232
3948 "By pressing the seekbar a sub-tune control window pops up, in style of UADE " 4019 msgid "By pressing the seekbar a sub-tune control window pops up, in style of UADE (Unix Amiga Delitracker Emulator)"
3949 "(Unix Amiga Delitracker Emulator)" 4020 msgstr ""
3950 msgstr "" 4021
3951 4022 #: src/sid/xmms-sid.glade:3231
3952 #: src/sid/xmms-sid.glade:3231 src/sid/xs_interface.c:1228 4023 #: src/sid/xs_interface.c:1228
3953 msgid "Pop-up via seekbar (UADE-style)" 4024 msgid "Pop-up via seekbar (UADE-style)"
3954 msgstr "" 4025 msgstr ""
3955 4026
3956 #: src/sid/xmms-sid.glade:3250 src/sid/xs_interface.c:1240 4027 #: src/sid/xmms-sid.glade:3250
3957 msgid "" 4028 #: src/sid/xs_interface.c:1240
3958 "Seekbar works as a sub-tune selector (Best option if you have patched your " 4029 msgid "Seekbar works as a sub-tune selector (Best option if you have patched your XMMS with the song-position patch.)"
3959 "XMMS with the song-position patch.)" 4030 msgstr ""
3960 msgstr "" 4031
3961 4032 #: src/sid/xmms-sid.glade:3252
3962 #: src/sid/xmms-sid.glade:3252 src/sid/xs_interface.c:1236 4033 #: src/sid/xs_interface.c:1236
3963 msgid "Song-position patch" 4034 msgid "Song-position patch"
3964 msgstr "" 4035 msgstr ""
3965 4036
3966 #: src/sid/xmms-sid.glade:3273 src/sid/xs_interface.c:1244 4037 #: src/sid/xmms-sid.glade:3273
4038 #: src/sid/xs_interface.c:1244
3967 #, fuzzy 4039 #, fuzzy
3968 msgid "Sub-tune control:" 4040 msgid "Sub-tune control:"
3969 msgstr "Lautstärkesteuerung:" 4041 msgstr "Lautstärkesteuerung:"
3970 4042
3971 #: src/sid/xmms-sid.glade:3319 src/sid/xs_interface.c:1261 4043 #: src/sid/xmms-sid.glade:3319
4044 #: src/sid/xs_interface.c:1261
3972 msgid "Go through all sub-tunes in file" 4045 msgid "Go through all sub-tunes in file"
3973 msgstr "" 4046 msgstr ""
3974 4047
3975 #: src/sid/xmms-sid.glade:3339 src/sid/xs_interface.c:1266 4048 #: src/sid/xmms-sid.glade:3339
4049 #: src/sid/xs_interface.c:1266
3976 msgid "Only tunes with specified minimum length " 4050 msgid "Only tunes with specified minimum length "
3977 msgstr "" 4051 msgstr ""
3978 4052
3979 #: src/sid/xmms-sid.glade:3442 src/sid/xs_interface.c:1296 4053 #: src/sid/xmms-sid.glade:3442
4054 #: src/sid/xs_interface.c:1296
3980 msgid "Automatic sub-tune changes:" 4055 msgid "Automatic sub-tune changes:"
3981 msgstr "" 4056 msgstr ""
3982 4057
3983 #: src/sid/xmms-sid.glade:3487 src/sid/xs_interface.c:1317 4058 #: src/sid/xmms-sid.glade:3487
3984 msgid "" 4059 #: src/sid/xs_interface.c:1317
3985 "Determine if file is a SID-tune by checking the file contents. If NOT " 4060 msgid "Determine if file is a SID-tune by checking the file contents. If NOT selected, filetype is determined by checking filename extension (.sid, .dat, ...)"
3986 "selected, filetype is determined by checking filename extension (.sid, ." 4061 msgstr ""
3987 "dat, ...)" 4062
3988 msgstr "" 4063 #: src/sid/xmms-sid.glade:3489
3989 4064 #: src/sid/xs_interface.c:1313
3990 #: src/sid/xmms-sid.glade:3489 src/sid/xs_interface.c:1313
3991 msgid "Detect file by contents (slower)" 4065 msgid "Detect file by contents (slower)"
3992 msgstr "" 4066 msgstr ""
3993 4067
3994 #: src/sid/xmms-sid.glade:3509 src/sid/xs_interface.c:1319 4068 #: src/sid/xmms-sid.glade:3509
4069 #: src/sid/xs_interface.c:1319
3995 msgid "Miscellaneous options:" 4070 msgid "Miscellaneous options:"
3996 msgstr "" 4071 msgstr ""
3997 4072
3998 #: src/sid/xmms-sid.glade:3582 src/sid/xs_interface.c:1343 4073 #: src/sid/xmms-sid.glade:3582
4074 #: src/sid/xs_interface.c:1343
3999 msgid "Accept and update changes" 4075 msgid "Accept and update changes"
4000 msgstr "" 4076 msgstr ""
4001 4077
4002 #: src/sid/xmms-sid.glade:3596 src/sid/xs_interface.c:1350 4078 #: src/sid/xmms-sid.glade:3596
4079 #: src/sid/xs_interface.c:1350
4003 msgid "Cancel any changes" 4080 msgid "Cancel any changes"
4004 msgstr "" 4081 msgstr ""
4005 4082
4006 #: src/sid/xmms-sid.glade:3620 src/sid/xs_interface.c:1651 4083 #: src/sid/xmms-sid.glade:3620
4084 #: src/sid/xs_interface.c:1651
4007 #, fuzzy 4085 #, fuzzy
4008 msgid "Audacious-SID Fileinfo" 4086 msgid "Audacious-SID Fileinfo"
4009 msgstr "%s - Audacious" 4087 msgstr "%s - Audacious"
4010 4088
4011 #: src/sid/xmms-sid.glade:3674 src/sid/xs_interface.c:1677 4089 #: src/sid/xmms-sid.glade:3674
4090 #: src/sid/xs_interface.c:1677
4012 msgid " < " 4091 msgid " < "
4013 msgstr "" 4092 msgstr ""
4014 4093
4015 #: src/sid/xmms-sid.glade:3710 src/sid/xs_interface.c:1689 4094 #: src/sid/xmms-sid.glade:3710
4095 #: src/sid/xs_interface.c:1689
4016 msgid " > " 4096 msgid " > "
4017 msgstr "" 4097 msgstr ""
4018 4098
4019 #: src/sid/xmms-sid.glade:3783 src/sid/xs_interface.c:1716 4099 #: src/sid/xmms-sid.glade:3783
4100 #: src/sid/xs_interface.c:1716
4020 msgid "Songname:" 4101 msgid "Songname:"
4021 msgstr "" 4102 msgstr ""
4022 4103
4023 #: src/sid/xmms-sid.glade:3811 src/sid/xs_interface.c:1724 4104 #: src/sid/xmms-sid.glade:3811
4105 #: src/sid/xs_interface.c:1724
4024 msgid "Composer:" 4106 msgid "Composer:"
4025 msgstr "" 4107 msgstr ""
4026 4108
4027 #: src/sid/xmms-sid.glade:3839 src/sid/xs_interface.c:1732 4109 #: src/sid/xmms-sid.glade:3839
4110 #: src/sid/xs_interface.c:1732
4028 #: src/vorbis/fileinfo.c:723 4111 #: src/vorbis/fileinfo.c:723
4029 msgid "Copyright:" 4112 msgid "Copyright:"
4030 msgstr "Copyright:" 4113 msgstr "Copyright:"
4031 4114
4032 #: src/sid/xmms-sid.glade:3953 src/sid/xs_interface.c:1772 4115 #: src/sid/xmms-sid.glade:3953
4116 #: src/sid/xs_interface.c:1772
4033 #, fuzzy 4117 #, fuzzy
4034 msgid "Song Information:" 4118 msgid "Song Information:"
4035 msgstr "Ort:" 4119 msgstr "Ort:"
4036 4120
4037 #: src/sid/xmms-sid.glade:4008 src/sid/xs_interface.c:1797 4121 #: src/sid/xmms-sid.glade:4008
4122 #: src/sid/xs_interface.c:1797
4038 msgid " " 4123 msgid " "
4039 msgstr "" 4124 msgstr ""
4040 4125
4041 #: src/sid/xmms-sid.glade:4035 src/sid/xs_interface.c:1812 4126 #: src/sid/xmms-sid.glade:4035
4127 #: src/sid/xs_interface.c:1812
4042 msgid "Author:" 4128 msgid "Author:"
4043 msgstr "" 4129 msgstr ""
4044 4130
4045 #: src/sid/xmms-sid.glade:4133 src/sid/xs_interface.c:1844 4131 #: src/sid/xmms-sid.glade:4133
4132 #: src/sid/xs_interface.c:1844
4046 msgid "Duration:" 4133 msgid "Duration:"
4047 msgstr "Länge:" 4134 msgstr "Länge:"
4048 4135
4049 #: src/sid/xmms-sid.glade:4227 src/sid/xs_interface.c:1877 4136 #: src/sid/xmms-sid.glade:4227
4137 #: src/sid/xs_interface.c:1877
4050 #, fuzzy 4138 #, fuzzy
4051 msgid "Sub-tune Information:" 4139 msgid "Sub-tune Information:"
4052 msgstr "Ort:" 4140 msgstr "Ort:"
4053 4141
4054 #: src/sid/xmms-sid.glade:4281 src/sid/xs_interface.c:1951 4142 #: src/sid/xmms-sid.glade:4281
4143 #: src/sid/xs_interface.c:1951
4055 msgid "Select HVSC song length database" 4144 msgid "Select HVSC song length database"
4056 msgstr "" 4145 msgstr ""
4057 4146
4058 #: src/sid/xmms-sid.glade:4322 src/sid/xs_interface.c:1989 4147 #: src/sid/xmms-sid.glade:4322
4148 #: src/sid/xs_interface.c:1989
4059 msgid "Select STIL-database " 4149 msgid "Select STIL-database "
4060 msgstr "" 4150 msgstr ""
4061 4151
4062 #: src/sid/xmms-sid.glade:4363 src/sid/xs_interface.c:2027 4152 #: src/sid/xmms-sid.glade:4363
4153 #: src/sid/xs_interface.c:2027
4063 msgid "Select HVSC location prefix" 4154 msgid "Select HVSC location prefix"
4064 msgstr "" 4155 msgstr ""
4065 4156
4066 #: src/sid/xs_fileinfo.c:315 4157 #: src/sid/xs_fileinfo.c:315
4067 msgid "General info" 4158 msgid "General info"
4140 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:245 4231 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:245
4141 msgid "[SIDPlay1] Could not initialize SIDTune object.\n" 4232 msgid "[SIDPlay1] Could not initialize SIDTune object.\n"
4142 msgstr "" 4233 msgstr ""
4143 4234
4144 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:291 4235 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:291
4145 msgid "" 4236 msgid "[SIDPlay1] SID-tune struct pointer was NULL. This should not happen, report to XMMS-SID author.\n"
4146 "[SIDPlay1] SID-tune struct pointer was NULL. This should not happen, report "
4147 "to XMMS-SID author.\n"
4148 msgstr "" 4237 msgstr ""
4149 4238
4150 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:296 4239 #: src/sid/xs_sidplay1.cc:296
4151 msgid "" 4240 msgid "[SIDPlay1] SID-tune status check failed. This should not happen, report to XMMS-SID author.\n"
4152 "[SIDPlay1] SID-tune status check failed. This should not happen, report to "
4153 "XMMS-SID author.\n"
4154 msgstr "" 4241 msgstr ""
4155 4242
4156 #: src/sid/xs_sidplay2.cc:101 4243 #: src/sid/xs_sidplay2.cc:101
4157 msgid "[SIDPlay2] Could not initialize emulation engine.\n" 4244 msgid "[SIDPlay2] Could not initialize emulation engine.\n"
4158 msgstr "" 4245 msgstr ""
4262 4349
4263 #: src/song_change/song_change.c:356 4350 #: src/song_change/song_change.c:356
4264 msgid "Command to run when Audacious starts a new song." 4351 msgid "Command to run when Audacious starts a new song."
4265 msgstr "" 4352 msgstr ""
4266 4353
4267 #: src/song_change/song_change.c:365 src/song_change/song_change.c:387 4354 #: src/song_change/song_change.c:365
4268 #: src/song_change/song_change.c:408 src/song_change/song_change.c:429 4355 #: src/song_change/song_change.c:387
4356 #: src/song_change/song_change.c:408
4357 #: src/song_change/song_change.c:429
4269 msgid "Command:" 4358 msgid "Command:"
4270 msgstr "Befehl:" 4359 msgstr "Befehl:"
4271 4360
4272 #: src/song_change/song_change.c:379 4361 #: src/song_change/song_change.c:379
4273 msgid "Command to run toward the end of a song." 4362 msgid "Command to run toward the end of a song."
4276 #: src/song_change/song_change.c:399 4365 #: src/song_change/song_change.c:399
4277 msgid "Command to run when Audacious reaches the end of the playlist." 4366 msgid "Command to run when Audacious reaches the end of the playlist."
4278 msgstr "" 4367 msgstr ""
4279 4368
4280 #: src/song_change/song_change.c:420 4369 #: src/song_change/song_change.c:420
4281 msgid "" 4370 msgid "Command to run when title changes for a song (i.e. network streams titles)."
4282 "Command to run when title changes for a song (i.e. network streams titles)."
4283 msgstr "" 4371 msgstr ""
4284 4372
4285 #: src/song_change/song_change.c:441 4373 #: src/song_change/song_change.c:441
4286 #, c-format 4374 #, c-format
4287 msgid "" 4375 msgid ""
4298 "%%t: Playlist position (%%02d)\n" 4386 "%%t: Playlist position (%%02d)\n"
4299 "%%p: Currently playing (1 or 0)" 4387 "%%p: Currently playing (1 or 0)"
4300 msgstr "" 4388 msgstr ""
4301 4389
4302 #: src/song_change/song_change.c:466 4390 #: src/song_change/song_change.c:466
4303 msgid "" 4391 msgid "<span size='small'>Parameters passed to the shell should be encapsulated in quotes. Doing otherwise is a security risk.</span>"
4304 "<span size='small'>Parameters passed to the shell should be encapsulated in "
4305 "quotes. Doing otherwise is a security risk.</span>"
4306 msgstr "" 4392 msgstr ""
4307 4393
4308 #: src/spectrum/spectrum.c:96 4394 #: src/spectrum/spectrum.c:96
4309 msgid "Spectrum Analyzer" 4395 msgid "Spectrum Analyzer"
4310 msgstr "" 4396 msgstr ""
4531 4617
4532 #: src/vorbis/configure.c:150 4618 #: src/vorbis/configure.c:150
4533 msgid "Title format:" 4619 msgid "Title format:"
4534 msgstr "" 4620 msgstr ""
4535 4621
4536 #: src/vorbis/configure.c:164 src/wavpack/ui.cxx:500 4622 #: src/vorbis/configure.c:164
4623 #: src/wavpack/ui.cxx:500
4537 msgid "ReplayGain Settings:" 4624 msgid "ReplayGain Settings:"
4538 msgstr "" 4625 msgstr ""
4539 4626
4540 #: src/vorbis/configure.c:182 src/wavpack/ui.cxx:518 4627 #: src/vorbis/configure.c:182
4628 #: src/wavpack/ui.cxx:518
4541 msgid "ReplayGain Type:" 4629 msgid "ReplayGain Type:"
4542 msgstr "" 4630 msgstr ""
4543 4631
4544 #: src/vorbis/configure.c:193 src/wavpack/ui.cxx:529 4632 #: src/vorbis/configure.c:193
4633 #: src/wavpack/ui.cxx:529
4545 msgid "use Track Gain/Peak" 4634 msgid "use Track Gain/Peak"
4546 msgstr "" 4635 msgstr ""
4547 4636
4548 #: src/vorbis/configure.c:203 src/wavpack/ui.cxx:537 4637 #: src/vorbis/configure.c:203
4638 #: src/wavpack/ui.cxx:537
4549 msgid "use Album Gain/Peak" 4639 msgid "use Album Gain/Peak"
4550 msgstr "" 4640 msgstr ""
4551 4641
4552 #: src/vorbis/configure.c:215 4642 #: src/vorbis/configure.c:215
4553 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting" 4643 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
4597 msgid "New Age" 4687 msgid "New Age"
4598 msgstr "New Age" 4688 msgstr "New Age"
4599 4689
4600 #: src/vorbis/fileinfo.c:85 4690 #: src/vorbis/fileinfo.c:85
4601 msgid "Oldies" 4691 msgid "Oldies"
4602 msgstr "" 4692 msgstr "Oldies"
4603 4693
4604 #: src/vorbis/fileinfo.c:86 4694 #: src/vorbis/fileinfo.c:86
4605 msgid "Other" 4695 msgid "Other"
4606 msgstr "Andere" 4696 msgstr "Andere"
4607 4697
4609 msgid "Pop" 4699 msgid "Pop"
4610 msgstr "Pop" 4700 msgstr "Pop"
4611 4701
4612 #: src/vorbis/fileinfo.c:86 4702 #: src/vorbis/fileinfo.c:86
4613 msgid "R&B" 4703 msgid "R&B"
4614 msgstr "" 4704 msgstr "R&B"
4615 4705
4616 #: src/vorbis/fileinfo.c:86 4706 #: src/vorbis/fileinfo.c:86
4617 msgid "Rap" 4707 msgid "Rap"
4618 msgstr "Rap" 4708 msgstr "Rap"
4619 4709
4637 msgid "Alternative" 4727 msgid "Alternative"
4638 msgstr "Alternative" 4728 msgstr "Alternative"
4639 4729
4640 #: src/vorbis/fileinfo.c:88 4730 #: src/vorbis/fileinfo.c:88
4641 msgid "Ska" 4731 msgid "Ska"
4642 msgstr "" 4732 msgstr "Ska"
4643 4733
4644 #: src/vorbis/fileinfo.c:88 4734 #: src/vorbis/fileinfo.c:88
4645 msgid "Death Metal" 4735 msgid "Death Metal"
4646 msgstr "Death Metal" 4736 msgstr "Death Metal"
4647 4737
4648 #: src/vorbis/fileinfo.c:88 4738 #: src/vorbis/fileinfo.c:88
4649 msgid "Pranks" 4739 msgid "Pranks"
4650 msgstr "" 4740 msgstr "Pranks"
4651 4741
4652 #: src/vorbis/fileinfo.c:88 4742 #: src/vorbis/fileinfo.c:88
4653 msgid "Soundtrack" 4743 msgid "Soundtrack"
4654 msgstr "Soundtrack" 4744 msgstr "Soundtrack"
4655 4745
4665 msgid "Trip-Hop" 4755 msgid "Trip-Hop"
4666 msgstr "Trip-Hop" 4756 msgstr "Trip-Hop"
4667 4757
4668 #: src/vorbis/fileinfo.c:89 4758 #: src/vorbis/fileinfo.c:89
4669 msgid "Vocal" 4759 msgid "Vocal"
4670 msgstr "" 4760 msgstr "Vocal"
4671 4761
4672 #: src/vorbis/fileinfo.c:90 4762 #: src/vorbis/fileinfo.c:90
4673 msgid "Jazz+Funk" 4763 msgid "Jazz+Funk"
4674 msgstr "Jazz+Funk" 4764 msgstr "Jazz+Funk"
4675 4765
4676 #: src/vorbis/fileinfo.c:90 4766 #: src/vorbis/fileinfo.c:90
4677 msgid "Fusion" 4767 msgid "Fusion"
4678 msgstr "" 4768 msgstr "Fusion"
4679 4769
4680 #: src/vorbis/fileinfo.c:90 4770 #: src/vorbis/fileinfo.c:90
4681 msgid "Trance" 4771 msgid "Trance"
4682 msgstr "Trance" 4772 msgstr "Trance"
4683 4773
4685 msgid "Classical" 4775 msgid "Classical"
4686 msgstr "Klassisch" 4776 msgstr "Klassisch"
4687 4777
4688 #: src/vorbis/fileinfo.c:91 4778 #: src/vorbis/fileinfo.c:91
4689 msgid "Instrumental" 4779 msgid "Instrumental"
4690 msgstr "" 4780 msgstr "Instrumental"
4691 4781
4692 #: src/vorbis/fileinfo.c:91 4782 #: src/vorbis/fileinfo.c:91
4693 msgid "Acid" 4783 msgid "Acid"
4694 msgstr "Acid" 4784 msgstr "Acid"
4695 4785
4709 msgid "Gospel" 4799 msgid "Gospel"
4710 msgstr "Gospel" 4800 msgstr "Gospel"
4711 4801
4712 #: src/vorbis/fileinfo.c:92 4802 #: src/vorbis/fileinfo.c:92
4713 msgid "Noise" 4803 msgid "Noise"
4714 msgstr "" 4804 msgstr "Noise"
4715 4805
4716 #: src/vorbis/fileinfo.c:92 4806 #: src/vorbis/fileinfo.c:92
4717 msgid "AlternRock" 4807 msgid "AlternRock"
4718 msgstr "" 4808 msgstr "AlternRock"
4719 4809
4720 #: src/vorbis/fileinfo.c:93 4810 #: src/vorbis/fileinfo.c:93
4721 msgid "Bass" 4811 msgid "Bass"
4722 msgstr "" 4812 msgstr "Bass"
4723 4813
4724 #: src/vorbis/fileinfo.c:93 4814 #: src/vorbis/fileinfo.c:93
4725 msgid "Soul" 4815 msgid "Soul"
4726 msgstr "Soul" 4816 msgstr "Soul"
4727 4817
4737 msgid "Meditative" 4827 msgid "Meditative"
4738 msgstr "Meditative" 4828 msgstr "Meditative"
4739 4829
4740 #: src/vorbis/fileinfo.c:94 4830 #: src/vorbis/fileinfo.c:94
4741 msgid "Instrumental Pop" 4831 msgid "Instrumental Pop"
4742 msgstr "" 4832 msgstr "Instrumental Pop"
4743 4833
4744 #: src/vorbis/fileinfo.c:95 4834 #: src/vorbis/fileinfo.c:95
4745 msgid "Instrumental Rock" 4835 msgid "Instrumental Rock"
4746 msgstr "" 4836 msgstr "Instrumental Rock"
4747 4837
4748 #: src/vorbis/fileinfo.c:95 4838 #: src/vorbis/fileinfo.c:95
4749 msgid "Ethnic" 4839 msgid "Ethnic"
4750 msgstr "Ethnic" 4840 msgstr "Ethnic"
4751 4841
4777 msgid "Dream" 4867 msgid "Dream"
4778 msgstr "Dream" 4868 msgstr "Dream"
4779 4869
4780 #: src/vorbis/fileinfo.c:98 4870 #: src/vorbis/fileinfo.c:98
4781 msgid "Southern Rock" 4871 msgid "Southern Rock"
4782 msgstr "" 4872 msgstr "Southern Rock"
4783 4873
4784 #: src/vorbis/fileinfo.c:98 4874 #: src/vorbis/fileinfo.c:98
4785 msgid "Comedy" 4875 msgid "Comedy"
4786 msgstr "" 4876 msgstr "Komödie"
4787 4877
4788 #: src/vorbis/fileinfo.c:98 4878 #: src/vorbis/fileinfo.c:98
4789 msgid "Cult" 4879 msgid "Cult"
4790 msgstr "" 4880 msgstr "Cult"
4791 4881
4792 #: src/vorbis/fileinfo.c:99 4882 #: src/vorbis/fileinfo.c:99
4793 msgid "Gangsta Rap" 4883 msgid "Gangsta Rap"
4794 msgstr "" 4884 msgstr "Gangsta Rap"
4795 4885
4796 #: src/vorbis/fileinfo.c:99 4886 #: src/vorbis/fileinfo.c:99
4797 msgid "Top 40" 4887 msgid "Top 40"
4798 msgstr "" 4888 msgstr "Top 40"
4799 4889
4800 #: src/vorbis/fileinfo.c:99 4890 #: src/vorbis/fileinfo.c:99
4801 msgid "Christian Rap" 4891 msgid "Christian Rap"
4802 msgstr "" 4892 msgstr "Christian Rap"
4803 4893
4804 #: src/vorbis/fileinfo.c:100 4894 #: src/vorbis/fileinfo.c:100
4805 msgid "Pop/Funk" 4895 msgid "Pop/Funk"
4806 msgstr "" 4896 msgstr "Pop/Funk"
4807 4897
4808 #: src/vorbis/fileinfo.c:100 4898 #: src/vorbis/fileinfo.c:100
4809 msgid "Jungle" 4899 msgid "Jungle"
4810 msgstr "" 4900 msgstr "Jungle"
4811 4901
4812 #: src/vorbis/fileinfo.c:100 4902 #: src/vorbis/fileinfo.c:100
4813 msgid "Native American" 4903 msgid "Native American"
4814 msgstr "" 4904 msgstr "Native American"
4815 4905
4816 #: src/vorbis/fileinfo.c:101 4906 #: src/vorbis/fileinfo.c:101
4817 msgid "Cabaret" 4907 msgid "Cabaret"
4818 msgstr "" 4908 msgstr "Kabarett"
4819 4909
4820 #: src/vorbis/fileinfo.c:101 4910 #: src/vorbis/fileinfo.c:101
4821 msgid "New Wave" 4911 msgid "New Wave"
4822 msgstr "" 4912 msgstr "New Wave"
4823 4913
4824 #: src/vorbis/fileinfo.c:101 4914 #: src/vorbis/fileinfo.c:101
4825 msgid "Psychedelic" 4915 msgid "Psychedelic"
4826 msgstr "" 4916 msgstr "Psychedelic"
4827 4917
4828 #: src/vorbis/fileinfo.c:101 4918 #: src/vorbis/fileinfo.c:101
4829 msgid "Rave" 4919 msgid "Rave"
4830 msgstr "" 4920 msgstr "Rave"
4831 4921
4832 #: src/vorbis/fileinfo.c:102 4922 #: src/vorbis/fileinfo.c:102
4833 msgid "Showtunes" 4923 msgid "Showtunes"
4834 msgstr "" 4924 msgstr "Showtunes"
4835 4925
4836 #: src/vorbis/fileinfo.c:102 4926 #: src/vorbis/fileinfo.c:102
4837 msgid "Trailer" 4927 msgid "Trailer"
4838 msgstr "" 4928 msgstr "Trailer"
4839 4929
4840 #: src/vorbis/fileinfo.c:102 4930 #: src/vorbis/fileinfo.c:102
4841 msgid "Lo-Fi" 4931 msgid "Lo-Fi"
4842 msgstr "" 4932 msgstr "Lo-Fi"
4843 4933
4844 #: src/vorbis/fileinfo.c:102 4934 #: src/vorbis/fileinfo.c:102
4845 msgid "Tribal" 4935 msgid "Tribal"
4846 msgstr "" 4936 msgstr "Tribal"
4847 4937
4848 #: src/vorbis/fileinfo.c:103 4938 #: src/vorbis/fileinfo.c:103
4849 msgid "Acid Punk" 4939 msgid "Acid Punk"
4850 msgstr "" 4940 msgstr "Acid Punk"
4851 4941
4852 #: src/vorbis/fileinfo.c:103 4942 #: src/vorbis/fileinfo.c:103
4853 msgid "Acid Jazz" 4943 msgid "Acid Jazz"
4854 msgstr "" 4944 msgstr "Acid Jazz"
4855 4945
4856 #: src/vorbis/fileinfo.c:103 4946 #: src/vorbis/fileinfo.c:103
4857 msgid "Polka" 4947 msgid "Polka"
4858 msgstr "" 4948 msgstr "Polka"
4859 4949
4860 #: src/vorbis/fileinfo.c:103 4950 #: src/vorbis/fileinfo.c:103
4861 msgid "Retro" 4951 msgid "Retro"
4862 msgstr "" 4952 msgstr "Retro"
4863 4953
4864 #: src/vorbis/fileinfo.c:104 4954 #: src/vorbis/fileinfo.c:104
4865 msgid "Musical" 4955 msgid "Musical"
4866 msgstr "" 4956 msgstr "Musical"
4867 4957
4868 #: src/vorbis/fileinfo.c:104 4958 #: src/vorbis/fileinfo.c:104
4869 msgid "Rock & Roll" 4959 msgid "Rock & Roll"
4870 msgstr "" 4960 msgstr "Rock & Roll"
4871 4961
4872 #: src/vorbis/fileinfo.c:104 4962 #: src/vorbis/fileinfo.c:104
4873 msgid "Hard Rock" 4963 msgid "Hard Rock"
4874 msgstr "" 4964 msgstr "Hard Rock"
4875 4965
4876 #: src/vorbis/fileinfo.c:104 4966 #: src/vorbis/fileinfo.c:104
4877 msgid "Folk" 4967 msgid "Folk"
4878 msgstr "" 4968 msgstr ""
4879 4969
4885 msgid "National Folk" 4975 msgid "National Folk"
4886 msgstr "" 4976 msgstr ""
4887 4977
4888 #: src/vorbis/fileinfo.c:105 4978 #: src/vorbis/fileinfo.c:105
4889 msgid "Swing" 4979 msgid "Swing"
4890 msgstr "" 4980 msgstr "Swing"
4891 4981
4892 #: src/vorbis/fileinfo.c:106 4982 #: src/vorbis/fileinfo.c:106
4893 msgid "Fast-Fusion" 4983 msgid "Fast-Fusion"
4894 msgstr "" 4984 msgstr "Fast-Fusion"
4895 4985
4896 #: src/vorbis/fileinfo.c:106 4986 #: src/vorbis/fileinfo.c:106
4897 msgid "Bebob" 4987 msgid "Bebob"
4898 msgstr "" 4988 msgstr "Bebob"
4899 4989
4900 #: src/vorbis/fileinfo.c:106 4990 #: src/vorbis/fileinfo.c:106
4901 msgid "Latin" 4991 msgid "Latin"
4902 msgstr "" 4992 msgstr "Latin"
4903 4993
4904 #: src/vorbis/fileinfo.c:106 4994 #: src/vorbis/fileinfo.c:106
4905 msgid "Revival" 4995 msgid "Revival"
4906 msgstr "" 4996 msgstr ""
4907 4997
4908 #: src/vorbis/fileinfo.c:107 4998 #: src/vorbis/fileinfo.c:107
4909 msgid "Celtic" 4999 msgid "Celtic"
4910 msgstr "" 5000 msgstr "Keltisch"
4911 5001
4912 #: src/vorbis/fileinfo.c:107 5002 #: src/vorbis/fileinfo.c:107
4913 msgid "Bluegrass" 5003 msgid "Bluegrass"
4914 msgstr "" 5004 msgstr "Bluegrass"
4915 5005
4916 #: src/vorbis/fileinfo.c:107 5006 #: src/vorbis/fileinfo.c:107
4917 msgid "Avantgarde" 5007 msgid "Avantgarde"
4918 msgstr "" 5008 msgstr "Avantgarde"
4919 5009
4920 #: src/vorbis/fileinfo.c:108 5010 #: src/vorbis/fileinfo.c:108
4921 msgid "Gothic Rock" 5011 msgid "Gothic Rock"
4922 msgstr "" 5012 msgstr "Gothic Rock"
4923 5013
4924 #: src/vorbis/fileinfo.c:108 5014 #: src/vorbis/fileinfo.c:108
4925 msgid "Progressive Rock" 5015 msgid "Progressive Rock"
4926 msgstr "" 5016 msgstr "Progressive Rock"
4927 5017
4928 #: src/vorbis/fileinfo.c:109 5018 #: src/vorbis/fileinfo.c:109
4929 msgid "Psychedelic Rock" 5019 msgid "Psychedelic Rock"
4930 msgstr "" 5020 msgstr "Psychedelic Rock"
4931 5021
4932 #: src/vorbis/fileinfo.c:109 5022 #: src/vorbis/fileinfo.c:109
4933 msgid "Symphonic Rock" 5023 msgid "Symphonic Rock"
4934 msgstr "" 5024 msgstr "Symphonic Rock"
4935 5025
4936 #: src/vorbis/fileinfo.c:109 5026 #: src/vorbis/fileinfo.c:109
4937 msgid "Slow Rock" 5027 msgid "Slow Rock"
4938 msgstr "" 5028 msgstr "Slow Rock"
4939 5029
4940 #: src/vorbis/fileinfo.c:110 5030 #: src/vorbis/fileinfo.c:110
4941 msgid "Big Band" 5031 msgid "Big Band"
4942 msgstr "" 5032 msgstr "Big Band"
4943 5033
4944 #: src/vorbis/fileinfo.c:110 5034 #: src/vorbis/fileinfo.c:110
4945 msgid "Chorus" 5035 msgid "Chorus"
4946 msgstr "" 5036 msgstr ""
4947 5037
4953 msgid "Acoustic" 5043 msgid "Acoustic"
4954 msgstr "" 5044 msgstr ""
4955 5045
4956 #: src/vorbis/fileinfo.c:111 5046 #: src/vorbis/fileinfo.c:111
4957 msgid "Humour" 5047 msgid "Humour"
4958 msgstr "" 5048 msgstr "Humor"
4959 5049
4960 #: src/vorbis/fileinfo.c:111 5050 #: src/vorbis/fileinfo.c:111
4961 msgid "Speech" 5051 msgid "Speech"
4962 msgstr "" 5052 msgstr "Rede"
4963 5053
4964 #: src/vorbis/fileinfo.c:111 5054 #: src/vorbis/fileinfo.c:111
4965 msgid "Chanson" 5055 msgid "Chanson"
4966 msgstr "Chanson" 5056 msgstr "Chanson"
4967 5057
4973 msgid "Chamber Music" 5063 msgid "Chamber Music"
4974 msgstr "Kammermusik" 5064 msgstr "Kammermusik"
4975 5065
4976 #: src/vorbis/fileinfo.c:112 5066 #: src/vorbis/fileinfo.c:112
4977 msgid "Sonata" 5067 msgid "Sonata"
4978 msgstr "" 5068 msgstr "Sonate"
4979 5069
4980 #: src/vorbis/fileinfo.c:112 5070 #: src/vorbis/fileinfo.c:112
4981 msgid "Symphony" 5071 msgid "Symphony"
4982 msgstr "" 5072 msgstr "Symphonie"
4983 5073
4984 #: src/vorbis/fileinfo.c:113 5074 #: src/vorbis/fileinfo.c:113
4985 msgid "Booty Bass" 5075 msgid "Booty Bass"
4986 msgstr "" 5076 msgstr "Booty Bass"
4987 5077
4988 #: src/vorbis/fileinfo.c:113 5078 #: src/vorbis/fileinfo.c:113
4989 msgid "Primus" 5079 msgid "Primus"
4990 msgstr "" 5080 msgstr "Primus"
4991 5081
4992 #: src/vorbis/fileinfo.c:113 5082 #: src/vorbis/fileinfo.c:113
4993 msgid "Porn Groove" 5083 msgid "Porn Groove"
4994 msgstr "" 5084 msgstr "Porn Groove"
4995 5085
4996 #: src/vorbis/fileinfo.c:114 5086 #: src/vorbis/fileinfo.c:114
4997 msgid "Satire" 5087 msgid "Satire"
4998 msgstr "" 5088 msgstr "Satire"
4999 5089
5000 #: src/vorbis/fileinfo.c:114 5090 #: src/vorbis/fileinfo.c:114
5001 msgid "Slow Jam" 5091 msgid "Slow Jam"
5002 msgstr "" 5092 msgstr "Slow Jam"
5003 5093
5004 #: src/vorbis/fileinfo.c:114 5094 #: src/vorbis/fileinfo.c:114
5005 msgid "Club" 5095 msgid "Club"
5006 msgstr "Club" 5096 msgstr "Club"
5007 5097
5013 msgid "Samba" 5103 msgid "Samba"
5014 msgstr "Samba" 5104 msgstr "Samba"
5015 5105
5016 #: src/vorbis/fileinfo.c:115 5106 #: src/vorbis/fileinfo.c:115
5017 msgid "Folklore" 5107 msgid "Folklore"
5018 msgstr "" 5108 msgstr "Folklore"
5019 5109
5020 #: src/vorbis/fileinfo.c:115 5110 #: src/vorbis/fileinfo.c:115
5021 msgid "Ballad" 5111 msgid "Ballad"
5022 msgstr "" 5112 msgstr "Ballad"
5023 5113
5024 #: src/vorbis/fileinfo.c:115 5114 #: src/vorbis/fileinfo.c:115
5025 msgid "Power Ballad" 5115 msgid "Power Ballad"
5026 msgstr "" 5116 msgstr "Power Ballad"
5027 5117
5028 #: src/vorbis/fileinfo.c:116 5118 #: src/vorbis/fileinfo.c:116
5029 msgid "Rhythmic Soul" 5119 msgid "Rhythmic Soul"
5030 msgstr "" 5120 msgstr "Rhythmic Soul"
5031 5121
5032 #: src/vorbis/fileinfo.c:116 5122 #: src/vorbis/fileinfo.c:116
5033 msgid "Freestyle" 5123 msgid "Freestyle"
5034 msgstr "" 5124 msgstr "Freestyle"
5035 5125
5036 #: src/vorbis/fileinfo.c:116 5126 #: src/vorbis/fileinfo.c:116
5037 msgid "Duet" 5127 msgid "Duet"
5038 msgstr "" 5128 msgstr "Duett"
5039 5129
5040 #: src/vorbis/fileinfo.c:117 5130 #: src/vorbis/fileinfo.c:117
5041 msgid "Punk Rock" 5131 msgid "Punk Rock"
5042 msgstr "" 5132 msgstr "Punk Rock"
5043 5133
5044 #: src/vorbis/fileinfo.c:117 5134 #: src/vorbis/fileinfo.c:117
5045 msgid "Drum Solo" 5135 msgid "Drum Solo"
5046 msgstr "" 5136 msgstr "Schlagzeug-Solo"
5047 5137
5048 #: src/vorbis/fileinfo.c:117 5138 #: src/vorbis/fileinfo.c:117
5049 msgid "A Cappella" 5139 msgid "A Cappella"
5050 msgstr "" 5140 msgstr "A Cappella"
5051 5141
5052 #: src/vorbis/fileinfo.c:118 5142 #: src/vorbis/fileinfo.c:118
5053 msgid "Euro-House" 5143 msgid "Euro-House"
5054 msgstr "" 5144 msgstr "Euro-House"
5055 5145
5056 #: src/vorbis/fileinfo.c:118 5146 #: src/vorbis/fileinfo.c:118
5057 msgid "Dance Hall" 5147 msgid "Dance Hall"
5058 msgstr "" 5148 msgstr "Dance Hall"
5059 5149
5060 #: src/vorbis/fileinfo.c:118 5150 #: src/vorbis/fileinfo.c:118
5061 msgid "Goa" 5151 msgid "Goa"
5062 msgstr "" 5152 msgstr "Goa"
5063 5153
5064 #: src/vorbis/fileinfo.c:119 5154 #: src/vorbis/fileinfo.c:119
5065 msgid "Drum & Bass" 5155 msgid "Drum & Bass"
5066 msgstr "" 5156 msgstr "Schlagzeug & Bass"
5067 5157
5068 #: src/vorbis/fileinfo.c:119 5158 #: src/vorbis/fileinfo.c:119
5069 msgid "Club-House" 5159 msgid "Club-House"
5070 msgstr "" 5160 msgstr "Club-House"
5071 5161
5072 #: src/vorbis/fileinfo.c:119 5162 #: src/vorbis/fileinfo.c:119
5073 msgid "Hardcore" 5163 msgid "Hardcore"
5074 msgstr "" 5164 msgstr "Hardcore"
5075 5165
5076 #: src/vorbis/fileinfo.c:120 5166 #: src/vorbis/fileinfo.c:120
5077 msgid "Terror" 5167 msgid "Terror"
5078 msgstr "" 5168 msgstr "Terror"
5079 5169
5080 #: src/vorbis/fileinfo.c:120 5170 #: src/vorbis/fileinfo.c:120
5081 msgid "Indie" 5171 msgid "Indie"
5082 msgstr "" 5172 msgstr "Indie"
5083 5173
5084 #: src/vorbis/fileinfo.c:120 5174 #: src/vorbis/fileinfo.c:120
5085 msgid "BritPop" 5175 msgid "BritPop"
5086 msgstr "" 5176 msgstr "BritPop"
5087 5177
5088 #: src/vorbis/fileinfo.c:120 5178 #: src/vorbis/fileinfo.c:120
5089 msgid "Negerpunk" 5179 msgid "Negerpunk"
5090 msgstr "" 5180 msgstr "Negerpunk"
5091 5181
5092 #: src/vorbis/fileinfo.c:121 5182 #: src/vorbis/fileinfo.c:121
5093 msgid "Polsk Punk" 5183 msgid "Polsk Punk"
5094 msgstr "" 5184 msgstr "Polsk Punk"
5095 5185
5096 #: src/vorbis/fileinfo.c:121 5186 #: src/vorbis/fileinfo.c:121
5097 msgid "Beat" 5187 msgid "Beat"
5098 msgstr "" 5188 msgstr "Beat"
5099 5189
5100 #: src/vorbis/fileinfo.c:121 5190 #: src/vorbis/fileinfo.c:121
5101 msgid "Christian Gangsta Rap" 5191 msgid "Christian Gangsta Rap"
5102 msgstr "" 5192 msgstr "Christian Gangsta Rap"
5103 5193
5104 #: src/vorbis/fileinfo.c:122 5194 #: src/vorbis/fileinfo.c:122
5105 msgid "Heavy Metal" 5195 msgid "Heavy Metal"
5106 msgstr "" 5196 msgstr "Heavy Metal"
5107 5197
5108 #: src/vorbis/fileinfo.c:122 5198 #: src/vorbis/fileinfo.c:122
5109 msgid "Black Metal" 5199 msgid "Black Metal"
5110 msgstr "" 5200 msgstr "Black Metal"
5111 5201
5112 #: src/vorbis/fileinfo.c:122 5202 #: src/vorbis/fileinfo.c:122
5113 msgid "Crossover" 5203 msgid "Crossover"
5114 msgstr "" 5204 msgstr "Crossover"
5115 5205
5116 #: src/vorbis/fileinfo.c:123 5206 #: src/vorbis/fileinfo.c:123
5117 msgid "Contemporary Christian" 5207 msgid "Contemporary Christian"
5118 msgstr "" 5208 msgstr "Contemporary Christian"
5119 5209
5120 #: src/vorbis/fileinfo.c:123 5210 #: src/vorbis/fileinfo.c:123
5121 msgid "Christian Rock" 5211 msgid "Christian Rock"
5122 msgstr "" 5212 msgstr "Christian Rock"
5123 5213
5124 #: src/vorbis/fileinfo.c:124 5214 #: src/vorbis/fileinfo.c:124
5125 msgid "Merengue" 5215 msgid "Merengue"
5126 msgstr "" 5216 msgstr "Merengue"
5127 5217
5128 #: src/vorbis/fileinfo.c:124 5218 #: src/vorbis/fileinfo.c:124
5129 msgid "Salsa" 5219 msgid "Salsa"
5130 msgstr "Salsa" 5220 msgstr "Salsa"
5131 5221
5137 msgid "Anime" 5227 msgid "Anime"
5138 msgstr "Anime" 5228 msgstr "Anime"
5139 5229
5140 #: src/vorbis/fileinfo.c:125 5230 #: src/vorbis/fileinfo.c:125
5141 msgid "JPop" 5231 msgid "JPop"
5142 msgstr "" 5232 msgstr "JPop"
5143 5233
5144 #: src/vorbis/fileinfo.c:125 5234 #: src/vorbis/fileinfo.c:125
5145 msgid "Synthpop" 5235 msgid "Synthpop"
5146 msgstr "" 5236 msgstr "Synthpop"
5147 5237
5148 #: src/vorbis/fileinfo.c:210 5238 #: src/vorbis/fileinfo.c:210
5149 #, c-format 5239 #, c-format
5150 msgid "" 5240 msgid ""
5151 "An error occured:\n" 5241 "An error occured:\n"
5164 5254
5165 #: src/vorbis/fileinfo.c:297 5255 #: src/vorbis/fileinfo.c:297
5166 msgid "Failed to modify tag (close)" 5256 msgid "Failed to modify tag (close)"
5167 msgstr "Verändern des Tags fehlgeschlagen (Schließen)" 5257 msgstr "Verändern des Tags fehlgeschlagen (Schließen)"
5168 5258
5169 #: src/vorbis/fileinfo.c:324 src/vorbis/fileinfo.c:333 5259 #: src/vorbis/fileinfo.c:324
5260 #: src/vorbis/fileinfo.c:333
5170 msgid "Failed to modify tag" 5261 msgid "Failed to modify tag"
5171 msgstr "Verändern des Tags fehlgeschlagen" 5262 msgstr "Verändern des Tags fehlgeschlagen"
5172 5263
5173 #: src/vorbis/fileinfo.c:577 5264 #: src/vorbis/fileinfo.c:577
5174 msgid " Ogg Vorbis Tag " 5265 msgid " Ogg Vorbis Tag "
5220 5311
5221 #: src/vorbis/fileinfo.c:826 5312 #: src/vorbis/fileinfo.c:826
5222 msgid " Ogg Vorbis Info " 5313 msgid " Ogg Vorbis Info "
5223 msgstr " Ogg-Vorbis-Informationen " 5314 msgstr " Ogg-Vorbis-Informationen "
5224 5315
5225 #: src/vorbis/fileinfo.c:841 src/vorbis/fileinfo.c:918 5316 #: src/vorbis/fileinfo.c:841
5317 #: src/vorbis/fileinfo.c:918
5226 msgid "Bit rate:" 5318 msgid "Bit rate:"
5227 msgstr "Bitrate:" 5319 msgstr "Bitrate:"
5228 5320
5229 #: src/vorbis/fileinfo.c:854 src/vorbis/fileinfo.c:921 5321 #: src/vorbis/fileinfo.c:854
5322 #: src/vorbis/fileinfo.c:921
5230 msgid "Sample rate:" 5323 msgid "Sample rate:"
5231 msgstr "Abtastfrequenz:" 5324 msgstr "Abtastfrequenz:"
5232 5325
5233 #: src/vorbis/fileinfo.c:880 src/vorbis/fileinfo.c:927 5326 #: src/vorbis/fileinfo.c:880
5327 #: src/vorbis/fileinfo.c:927
5234 msgid "Length:" 5328 msgid "Length:"
5235 msgstr "Länge:" 5329 msgstr "Länge:"
5236 5330
5237 #: src/vorbis/fileinfo.c:893 src/vorbis/fileinfo.c:930 5331 #: src/vorbis/fileinfo.c:893
5332 #: src/vorbis/fileinfo.c:930
5238 msgid "File size:" 5333 msgid "File size:"
5239 msgstr "Dateigrösse:" 5334 msgstr "Dateigrösse:"
5240 5335
5241 #: src/vorbis/fileinfo.c:919 src/vorbis/fileinfo.c:922 5336 #: src/vorbis/fileinfo.c:919
5242 #: src/vorbis/fileinfo.c:925 src/vorbis/fileinfo.c:928 5337 #: src/vorbis/fileinfo.c:922
5338 #: src/vorbis/fileinfo.c:925
5339 #: src/vorbis/fileinfo.c:928
5243 #: src/vorbis/fileinfo.c:931 5340 #: src/vorbis/fileinfo.c:931
5244 msgid "N/A" 5341 msgid "N/A"
5245 msgstr "K/A" 5342 msgstr "K/A"
5246 5343
5247 #: src/vorbis/fileinfo.c:961 5344 #: src/vorbis/fileinfo.c:961
5296 msgstr "" 5393 msgstr ""
5297 5394
5298 #: src/vtx/about.c:24 5395 #: src/vtx/about.c:24
5299 msgid "" 5396 msgid ""
5300 "Vortex file format player by Sashnov Alexander <sashnov@ngs.ru>\n" 5397 "Vortex file format player by Sashnov Alexander <sashnov@ngs.ru>\n"
5301 "Founded on original source in_vtx.dll by Roman Sherbakov <v_soft@microfor." 5398 "Founded on original source in_vtx.dll by Roman Sherbakov <v_soft@microfor.ru>\n"
5302 "ru>\n"
5303 "\n" 5399 "\n"
5304 "Music in vtx format can be found at http://vtx.microfor.ru/music.htm\n" 5400 "Music in vtx format can be found at http://vtx.microfor.ru/music.htm\n"
5305 "and other AY/YM music sites.\n" 5401 "and other AY/YM music sites.\n"
5306 "\n" 5402 "\n"
5307 "Audacious implementation by Pavel Vymetalek <pvymetalek@seznam.cz>" 5403 "Audacious implementation by Pavel Vymetalek <pvymetalek@seznam.cz>"
5440 #~ msgstr "22000 Hz" 5536 #~ msgstr "22000 Hz"
5441 5537
5442 #, fuzzy 5538 #, fuzzy
5443 #~ msgid "32000" 5539 #~ msgid "32000"
5444 #~ msgstr "22000 Hz" 5540 #~ msgstr "22000 Hz"
5541