Mercurial > audlegacy
annotate po/fi.po @ 1332:55e16d7d2de2 trunk
[svn] - Show bitmap text for ";"
author | nhjm449 |
---|---|
date | Mon, 26 Jun 2006 22:36:52 -0700 |
parents | bd698823d808 |
children | ff637a82e85f |
rev | line source |
---|---|
0 | 1 # fi Finnish translation |
2 # Beep Media Player Finnish translation | |
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. | |
4 # This file is distributed under the same license as Beep Media Player. | |
5 # Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2004. | |
6 # | |
7 msgid "" | |
8 msgstr "" | |
9 "Project-Id-Version: fi\n" | |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
1107 | 11 "POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n" |
0 | 12 "PO-Revision-Date: 2005-03-13 21:31+0200\n" |
13 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" | |
14 "Language-Team: Finnish <lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org>\n" | |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" | |
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
20 | |
985 | 21 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:96 |
22 msgid "AudioCompress " | |
23 msgstr "" | |
24 | |
25 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:97 | |
26 msgid "" | |
27 "\n" | |
28 "(c)2003 trikuare studios(http://trikuare.cx)\n" | |
29 "Ported to Audacious by Tony Vroon (chainsaw@gentoo.org)\n" | |
30 "\n" | |
31 "Simple dynamic range compressor for transparently\n" | |
32 "keeping the volume level more or less consistent" | |
33 msgstr "" | |
34 | |
35 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:102 | |
36 #, fuzzy | |
37 msgid "About AudioCompress" | |
38 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
39 | |
40 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:103 | |
41 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:59 | |
42 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122 | |
43 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23 | |
44 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155 | |
1107 | 45 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699 |
46 #: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663 | |
985 | 47 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45 |
1107 | 48 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927 |
985 | 49 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223 |
50 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136 | |
51 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 | |
52 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835 | |
53 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54 | |
1107 | 54 #: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49 |
55 #: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38 | |
56 #: Plugins/Output/sun/configure.c:558 | |
985 | 57 msgid "Ok" |
58 msgstr "OK" | |
59 | |
60 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:29 | |
61 msgid "" | |
62 "Extra Stereo Plugin\n" | |
63 "\n" | |
64 "By Johan Levin 1999." | |
65 msgstr "" | |
66 | |
67 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:38 | |
68 #, c-format | |
69 msgid "Extra Stereo Plugin %s" | |
70 msgstr "" | |
71 | |
72 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:58 | |
73 #, fuzzy | |
74 msgid "About Extra Stereo Plugin" | |
75 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
76 | |
77 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:99 | |
78 msgid "Configure Extra Stereo" | |
79 msgstr "" | |
80 | |
81 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:101 | |
82 #, fuzzy | |
83 msgid "Effect intensity:" | |
84 msgstr "_Efektiliitännäisten luettelo:" | |
85 | |
86 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131 | |
87 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347 | |
1107 | 88 #: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356 |
89 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741 | |
985 | 90 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231 |
1107 | 91 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92 |
985 | 92 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412 |
1107 | 93 #: Plugins/Output/sun/configure.c:566 |
985 | 94 #, fuzzy |
95 msgid "Cancel" | |
96 msgstr "Tanssi" | |
97 | |
98 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138 | |
1107 | 99 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733 |
985 | 100 msgid "Apply" |
101 msgstr "" | |
102 | |
753 | 103 #: Plugins/General/lirc/about.c:65 |
104 #, fuzzy | |
105 msgid "About LIRC Audacious Plugin" | |
106 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
107 | |
108 #: Plugins/General/lirc/about.c:92 | |
109 #, fuzzy | |
110 msgid "LIRC Plugin " | |
111 msgstr "Liitännäiset" | |
112 | |
113 #: Plugins/General/lirc/about.c:94 | |
114 msgid "" | |
115 "\n" | |
116 "A simple plugin that lets you control\n" | |
117 "Audacious using the LIRC remote control daemon\n" | |
118 "\n" | |
119 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n" | |
120 "from the XMMS LIRC plugin by:\n" | |
121 "Carl van Schaik <carl@leg.uct.ac.za>\n" | |
122 "Christoph Bartelmus <xmms@bartelmus.de>\n" | |
123 "You can get LIRC information at:\n" | |
124 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html" | |
125 msgstr "" | |
126 | |
985 | 127 #: Plugins/General/lirc/about.c:116 |
1107 | 128 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946 |
753 | 129 #, fuzzy |
130 msgid "Close" | |
131 msgstr "/Sulje" | |
132 | |
133 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:66 | |
134 #, fuzzy | |
135 msgid "LIRC Plugin" | |
136 msgstr "Liitännäiset" | |
137 | |
138 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:84 | |
139 #, c-format | |
140 msgid "%s: could not init LIRC support\n" | |
141 msgstr "" | |
142 | |
143 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:92 | |
144 #, c-format | |
145 msgid "" | |
146 "%s: could not read LIRC config file\n" | |
147 "%s: please read the documentation of LIRC\n" | |
148 "%s: how to create a proper config file\n" | |
149 msgstr "" | |
150 | |
151 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:338 | |
152 #, c-format | |
153 msgid "%s: unknown command \"%s\"\n" | |
154 msgstr "" | |
155 | |
156 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:348 | |
157 #, c-format | |
158 msgid "%s: disconnected from LIRC\n" | |
159 msgstr "" | |
160 | |
985 | 161 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:126 |
162 #, fuzzy | |
163 msgid "Scrobbler Configuration" | |
164 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
165 | |
166 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142 | |
167 msgid "Password:" | |
168 msgstr "Salasana:" | |
169 | |
170 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:162 | |
171 msgid "<b>Scrobbler Preferences</b>" | |
172 msgstr "" | |
173 | |
174 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170 | |
175 msgid "Username:" | |
176 msgstr "Käyttäjänimi:" | |
177 | |
178 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:21 | |
179 #, fuzzy | |
180 msgid "About Scrobbler Plugin" | |
181 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
182 | |
183 #: Plugins/General/scrobbler/xmms_scrobbler.c:497 | |
184 #, fuzzy | |
185 msgid "Scrobbler Plugin" | |
186 msgstr "Liitännäiset" | |
187 | |
753 | 188 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
189 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
190 msgid "Song Change %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
191 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
192 |
985 | 193 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:132 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
194 msgid "Warning" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
195 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
196 |
985 | 197 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:143 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
198 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
199 "Filename and song title tags should be inside double quotes (\"). Not doing " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
200 "so might be a security risk. Continue anyway?" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
201 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
202 |
985 | 203 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156 |
1107 | 204 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
205 msgid "Yes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
206 msgstr "Kyllä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
207 |
985 | 208 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166 |
1107 | 209 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
210 msgid "No" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
211 msgstr "Ei" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
212 |
985 | 213 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:232 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
214 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
215 msgid "Song Change Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
216 msgstr "CD-soittimen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
217 |
985 | 218 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:239 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
219 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
220 msgid "Commands" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
221 msgstr "Kommentti" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
222 |
985 | 223 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
224 msgid "Shell-command to run when Audacious starts a new song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
225 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
226 |
985 | 227 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:255 |
228 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:278 | |
229 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:301 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
230 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
231 msgid "Command:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
232 msgstr "Kommentti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
233 |
985 | 234 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:269 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
235 msgid "Shell-command to run toward the end of a song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
236 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
237 |
985 | 238 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:291 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
239 msgid "Shell-command to run when Audacious reaches the end of the playlist." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
240 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
241 |
985 | 242 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:314 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
243 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
244 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
245 "You can use the following format strings which will be substituted before " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
246 "calling the command (not all are useful for the end-of-playlist command).\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
247 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
248 "%%F: Frequency (in hertz)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
249 "%%c: Number of channels\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
250 "%%f: filename (full path)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
251 "%%l: length (in milliseconds)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
252 "%%n or %%s: Song name\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
253 "%%r: Rate (in bits per second)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
254 "%%t: Playlist position (%%02d)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
255 "%%p: Currently playing (1 or 0)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
256 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
257 |
985 | 258 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341 |
1107 | 259 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46 |
753 | 260 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436 |
261 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140 | |
262 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
263 msgid "OK" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
264 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
265 |
1107 | 266 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239 |
381 | 267 msgid "None" |
268 msgstr "Ei mikään" | |
269 | |
1107 | 270 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240 |
381 | 271 msgid "50/15 ms" |
272 msgstr "50/15 ms" | |
273 | |
1107 | 274 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242 |
381 | 275 msgid "CCIT J.17" |
276 msgstr "CCIT J.17" | |
277 | |
1107 | 278 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248 |
985 | 279 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118 |
1107 | 280 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558 |
381 | 281 msgid "Name:" |
282 msgstr "Nimi:" | |
283 | |
1107 | 284 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 |
381 | 285 #, fuzzy |
286 msgid "Song Metadata" | |
287 msgstr "Sonetti" | |
288 | |
1107 | 289 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278 |
290 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581 | |
381 | 291 msgid "Title:" |
292 msgstr "Nimi:" | |
293 | |
1107 | 294 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285 |
295 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592 | |
381 | 296 msgid "Artist:" |
297 msgstr "Esittäjä:" | |
298 | |
1107 | 299 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292 |
300 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603 | |
381 | 301 msgid "Album:" |
302 msgstr "Levy:" | |
303 | |
1107 | 304 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299 |
305 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614 | |
381 | 306 msgid "Comment:" |
307 msgstr "Kommentti:" | |
308 | |
1107 | 309 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 |
381 | 310 msgid "Year:" |
311 msgstr "Vuosi:" | |
312 | |
1107 | 313 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314 |
314 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637 | |
381 | 315 msgid "Track number:" |
316 msgstr "Kappalenumero:" | |
317 | |
1107 | 318 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322 |
319 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649 | |
381 | 320 msgid "Genre:" |
321 msgstr "Tyylilaji:" | |
322 | |
1107 | 323 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624 |
324 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804 | |
381 | 325 #, c-format |
326 msgid "%s - Audacious" | |
327 msgstr "" | |
328 | |
1107 | 329 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
985 | 330 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 |
753 | 331 msgid "Blues" |
332 msgstr "Blues" | |
333 | |
1107 | 334 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
985 | 335 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 |
753 | 336 msgid "Classic Rock" |
337 msgstr "Klassinen rock" | |
338 | |
1107 | 339 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
985 | 340 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 |
753 | 341 msgid "Country" |
342 msgstr "Kantri" | |
343 | |
1107 | 344 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
985 | 345 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 |
753 | 346 msgid "Dance" |
347 msgstr "Tanssi" | |
348 | |
1107 | 349 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
985 | 350 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 |
753 | 351 msgid "Disco" |
352 msgstr "Disko" | |
353 | |
1107 | 354 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
985 | 355 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 |
753 | 356 msgid "Funk" |
357 msgstr "Funk" | |
358 | |
1107 | 359 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
985 | 360 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 |
753 | 361 msgid "Grunge" |
362 msgstr "Grunge" | |
363 | |
1107 | 364 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
985 | 365 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 |
753 | 366 msgid "Hip-Hop" |
367 msgstr "Hip-Hop" | |
368 | |
1107 | 369 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
985 | 370 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 |
753 | 371 msgid "Jazz" |
372 msgstr "Jazz" | |
373 | |
1107 | 374 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
985 | 375 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 |
753 | 376 msgid "Metal" |
377 msgstr "Metalli" | |
378 | |
1107 | 379 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
985 | 380 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 |
753 | 381 msgid "New Age" |
382 msgstr "New Age" | |
383 | |
1107 | 384 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
985 | 385 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 |
753 | 386 msgid "Oldies" |
387 msgstr "Klassikot" | |
388 | |
1107 | 389 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
985 | 390 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 |
753 | 391 msgid "Other" |
392 msgstr "Muu" | |
393 | |
1107 | 394 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
985 | 395 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 |
753 | 396 msgid "Pop" |
397 msgstr "Pop" | |
398 | |
1107 | 399 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
985 | 400 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 |
753 | 401 msgid "R&B" |
402 msgstr "R&B" | |
403 | |
1107 | 404 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
985 | 405 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 |
753 | 406 msgid "Rap" |
407 msgstr "Rap" | |
408 | |
1107 | 409 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
985 | 410 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 |
753 | 411 msgid "Reggae" |
412 msgstr "Reggae" | |
413 | |
1107 | 414 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
985 | 415 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 |
753 | 416 msgid "Rock" |
417 msgstr "Rock" | |
418 | |
1107 | 419 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
985 | 420 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 |
753 | 421 msgid "Techno" |
422 msgstr "Tekno" | |
423 | |
1107 | 424 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
985 | 425 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 |
753 | 426 msgid "Industrial" |
427 msgstr "Industrial" | |
428 | |
1107 | 429 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
985 | 430 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 |
753 | 431 msgid "Alternative" |
432 msgstr "Vaihtoehtoinen" | |
433 | |
1107 | 434 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
985 | 435 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 |
753 | 436 msgid "Ska" |
437 msgstr "Ska" | |
438 | |
1107 | 439 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
985 | 440 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 |
753 | 441 msgid "Death Metal" |
442 msgstr "Death Metal" | |
443 | |
1107 | 444 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
985 | 445 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 |
753 | 446 msgid "Pranks" |
447 msgstr "Pilat" | |
448 | |
1107 | 449 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
985 | 450 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 |
753 | 451 msgid "Soundtrack" |
452 msgstr "Ääniraita" | |
453 | |
1107 | 454 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
985 | 455 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 |
753 | 456 msgid "Euro-Techno" |
457 msgstr "Euro-tekno" | |
458 | |
1107 | 459 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
985 | 460 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 |
753 | 461 msgid "Ambient" |
462 msgstr "Ambient" | |
463 | |
1107 | 464 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
985 | 465 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 |
753 | 466 msgid "Trip-Hop" |
467 msgstr "Trip-Hop" | |
468 | |
1107 | 469 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
985 | 470 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 |
753 | 471 msgid "Vocal" |
472 msgstr "Laulu" | |
473 | |
1107 | 474 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
985 | 475 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 |
753 | 476 msgid "Jazz+Funk" |
477 msgstr "Jazz+Funk" | |
478 | |
1107 | 479 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
985 | 480 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 |
753 | 481 msgid "Fusion" |
482 msgstr "Fuusio" | |
483 | |
1107 | 484 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
985 | 485 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 |
753 | 486 msgid "Trance" |
487 msgstr "Trance" | |
488 | |
1107 | 489 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
985 | 490 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 |
753 | 491 msgid "Classical" |
492 msgstr "Klassinen" | |
493 | |
1107 | 494 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
985 | 495 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 |
753 | 496 msgid "Instrumental" |
497 msgstr "Instrumentaali" | |
498 | |
1107 | 499 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
985 | 500 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 |
753 | 501 msgid "Acid" |
502 msgstr "Acid" | |
503 | |
1107 | 504 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
985 | 505 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 |
753 | 506 msgid "House" |
507 msgstr "House" | |
508 | |
1107 | 509 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
985 | 510 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 |
753 | 511 msgid "Game" |
512 msgstr "Peli" | |
513 | |
1107 | 514 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
985 | 515 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
753 | 516 msgid "Sound Clip" |
517 msgstr "Äänileike" | |
518 | |
1107 | 519 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
985 | 520 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
753 | 521 msgid "Gospel" |
522 msgstr "Gospel" | |
523 | |
1107 | 524 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
985 | 525 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
753 | 526 msgid "Noise" |
527 msgstr "Melu" | |
528 | |
1107 | 529 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 |
753 | 530 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
531 msgid "AlternRock" | |
532 msgstr "Vaihtoehtorock" | |
533 | |
1107 | 534 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
985 | 535 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 |
753 | 536 msgid "Bass" |
537 msgstr "Basso" | |
538 | |
1107 | 539 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
985 | 540 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 |
753 | 541 msgid "Soul" |
542 msgstr "Soul" | |
543 | |
1107 | 544 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
985 | 545 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 |
753 | 546 msgid "Punk" |
547 msgstr "Punk" | |
548 | |
1107 | 549 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
985 | 550 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 |
753 | 551 msgid "Space" |
552 msgstr "Avaruus" | |
553 | |
1107 | 554 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 |
985 | 555 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 |
753 | 556 msgid "Meditative" |
557 msgstr "Meditaatio" | |
558 | |
1107 | 559 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 |
985 | 560 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 |
753 | 561 msgid "Instrumental Pop" |
562 msgstr "Instrumentaalipop" | |
563 | |
1107 | 564 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
985 | 565 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 |
753 | 566 msgid "Instrumental Rock" |
567 msgstr "Instrumentaalirock" | |
568 | |
1107 | 569 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
985 | 570 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 |
753 | 571 msgid "Ethnic" |
572 msgstr "Etninen" | |
573 | |
1107 | 574 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
985 | 575 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 |
753 | 576 msgid "Gothic" |
577 msgstr "Goottilainen" | |
578 | |
1107 | 579 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
985 | 580 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 |
753 | 581 msgid "Darkwave" |
582 msgstr "Darkwave" | |
583 | |
1107 | 584 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
985 | 585 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 |
753 | 586 msgid "Techno-Industrial" |
587 msgstr "Tekno-industrial" | |
588 | |
1107 | 589 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
985 | 590 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 |
753 | 591 msgid "Electronic" |
592 msgstr "Elektroninen" | |
593 | |
1107 | 594 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
985 | 595 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 |
753 | 596 msgid "Pop-Folk" |
597 msgstr "Pop-Folk" | |
598 | |
1107 | 599 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
985 | 600 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 |
753 | 601 msgid "Eurodance" |
602 msgstr "Eurodance" | |
603 | |
1107 | 604 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
985 | 605 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 |
753 | 606 msgid "Dream" |
607 msgstr "Uni" | |
608 | |
1107 | 609 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
985 | 610 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 |
753 | 611 msgid "Southern Rock" |
612 msgstr "Eteläinen rock" | |
613 | |
1107 | 614 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
985 | 615 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 |
753 | 616 msgid "Comedy" |
617 msgstr "Komedia" | |
618 | |
1107 | 619 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
985 | 620 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 |
753 | 621 msgid "Cult" |
622 msgstr "Kultti" | |
623 | |
1107 | 624 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
985 | 625 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 |
753 | 626 msgid "Gangsta Rap" |
627 msgstr "Gangsta-rap" | |
628 | |
1107 | 629 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
985 | 630 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 |
753 | 631 msgid "Top 40" |
632 msgstr "Top 40" | |
633 | |
1107 | 634 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
985 | 635 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 |
753 | 636 msgid "Christian Rap" |
637 msgstr "Kristillinen rap" | |
638 | |
1107 | 639 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
985 | 640 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 |
753 | 641 msgid "Pop/Funk" |
642 msgstr "Pop/Funk" | |
643 | |
1107 | 644 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
985 | 645 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 |
753 | 646 msgid "Jungle" |
647 msgstr "Jungle" | |
648 | |
1107 | 649 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
985 | 650 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 |
753 | 651 msgid "Native American" |
652 msgstr "Alkuperäisamerikkalainen" | |
653 | |
1107 | 654 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
985 | 655 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 |
753 | 656 msgid "Cabaret" |
657 msgstr "Kabaree" | |
658 | |
1107 | 659 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
985 | 660 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 |
753 | 661 msgid "New Wave" |
662 msgstr "New Wave" | |
663 | |
1107 | 664 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
985 | 665 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 |
753 | 666 msgid "Psychedelic" |
667 msgstr "Psykedeelinen" | |
668 | |
1107 | 669 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
985 | 670 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 |
753 | 671 msgid "Rave" |
672 msgstr "Rave" | |
673 | |
1107 | 674 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
985 | 675 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 |
753 | 676 msgid "Showtunes" |
677 msgstr "Showmusiikki" | |
678 | |
1107 | 679 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
985 | 680 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 |
753 | 681 msgid "Trailer" |
682 msgstr "Esittely" | |
683 | |
1107 | 684 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
985 | 685 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 |
753 | 686 msgid "Lo-Fi" |
687 msgstr "Lo-Fi" | |
688 | |
1107 | 689 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
985 | 690 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 |
753 | 691 msgid "Tribal" |
692 msgstr "Heimo" | |
693 | |
1107 | 694 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
985 | 695 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 |
753 | 696 msgid "Acid Punk" |
697 msgstr "Acid Punk" | |
698 | |
1107 | 699 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
985 | 700 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 |
753 | 701 msgid "Acid Jazz" |
702 msgstr "Acid Jazz" | |
703 | |
1107 | 704 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
985 | 705 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 |
753 | 706 msgid "Polka" |
707 msgstr "Polkka" | |
708 | |
1107 | 709 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
985 | 710 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 |
753 | 711 msgid "Retro" |
712 msgstr "Retro" | |
713 | |
1107 | 714 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
985 | 715 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 |
753 | 716 msgid "Musical" |
717 msgstr "Muusikaali" | |
718 | |
1107 | 719 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
985 | 720 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 |
753 | 721 msgid "Rock & Roll" |
722 msgstr "Rock'n'Roll" | |
723 | |
1107 | 724 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
985 | 725 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 |
753 | 726 msgid "Hard Rock" |
727 msgstr "Hard Rock" | |
728 | |
1107 | 729 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
985 | 730 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 |
753 | 731 msgid "Folk" |
732 msgstr "Folk" | |
733 | |
1107 | 734 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
985 | 735 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 |
753 | 736 msgid "Folk/Rock" |
737 msgstr "Folk/Rock" | |
738 | |
1107 | 739 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
985 | 740 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 |
753 | 741 msgid "National Folk" |
742 msgstr "Kansallinen folk" | |
743 | |
1107 | 744 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
985 | 745 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 |
753 | 746 msgid "Swing" |
747 msgstr "Swing" | |
748 | |
1107 | 749 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
985 | 750 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 |
753 | 751 msgid "Fast-Fusion" |
752 msgstr "Nopea fuusio" | |
753 | |
1107 | 754 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
985 | 755 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 |
753 | 756 msgid "Bebob" |
757 msgstr "Bebob" | |
758 | |
1107 | 759 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
985 | 760 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 |
753 | 761 msgid "Latin" |
762 msgstr "Latinalainen" | |
763 | |
1107 | 764 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
985 | 765 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 |
753 | 766 msgid "Revival" |
767 msgstr "Revival" | |
768 | |
1107 | 769 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
985 | 770 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 |
753 | 771 msgid "Celtic" |
772 msgstr "Kelttiläinen" | |
773 | |
1107 | 774 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
985 | 775 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 |
753 | 776 msgid "Bluegrass" |
777 msgstr "Bluegrass" | |
778 | |
1107 | 779 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
985 | 780 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 |
753 | 781 msgid "Avantgarde" |
782 msgstr "Avantgarde" | |
783 | |
1107 | 784 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 |
985 | 785 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 |
753 | 786 msgid "Gothic Rock" |
787 msgstr "Goottirock" | |
788 | |
1107 | 789 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 |
985 | 790 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 |
753 | 791 msgid "Progressive Rock" |
792 msgstr "Progressiivinen rock" | |
793 | |
1107 | 794 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
985 | 795 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 |
753 | 796 msgid "Psychedelic Rock" |
797 msgstr "Psykedeelinen rock" | |
798 | |
1107 | 799 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
985 | 800 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 |
753 | 801 msgid "Symphonic Rock" |
802 msgstr "Sinfoninen rock" | |
803 | |
1107 | 804 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
985 | 805 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 |
753 | 806 msgid "Slow Rock" |
807 msgstr "Hidas rock" | |
808 | |
1107 | 809 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
985 | 810 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 |
753 | 811 msgid "Big Band" |
812 msgstr "Big band" | |
813 | |
1107 | 814 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
985 | 815 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 |
753 | 816 msgid "Chorus" |
817 msgstr "Kuoro" | |
818 | |
1107 | 819 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
985 | 820 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 |
753 | 821 msgid "Easy Listening" |
822 msgstr "Kevyt kuunneltava" | |
823 | |
1107 | 824 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
985 | 825 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 |
753 | 826 msgid "Acoustic" |
827 msgstr "Akustinen" | |
828 | |
1107 | 829 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
985 | 830 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 |
753 | 831 msgid "Humour" |
832 msgstr "Huumori" | |
833 | |
1107 | 834 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
985 | 835 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 |
753 | 836 msgid "Speech" |
837 msgstr "Puhe" | |
838 | |
1107 | 839 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
985 | 840 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 |
753 | 841 msgid "Chanson" |
842 msgstr "Chanson" | |
843 | |
1107 | 844 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
985 | 845 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 |
753 | 846 msgid "Opera" |
847 msgstr "Ooppera" | |
848 | |
1107 | 849 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
985 | 850 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 |
753 | 851 msgid "Chamber Music" |
852 msgstr "Kamarimusiikki" | |
853 | |
1107 | 854 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
985 | 855 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 |
753 | 856 msgid "Sonata" |
857 msgstr "Sonetti" | |
858 | |
1107 | 859 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
985 | 860 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 |
753 | 861 msgid "Symphony" |
862 msgstr "Sinfonia" | |
863 | |
1107 | 864 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
985 | 865 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 |
753 | 866 msgid "Booty Bass" |
867 msgstr "Booty bass" | |
868 | |
1107 | 869 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
985 | 870 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 |
753 | 871 msgid "Primus" |
872 msgstr "Primus" | |
873 | |
1107 | 874 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
985 | 875 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 |
753 | 876 msgid "Porn Groove" |
877 msgstr "Pornogroove" | |
878 | |
1107 | 879 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
985 | 880 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 |
753 | 881 msgid "Satire" |
882 msgstr "Satiiri" | |
883 | |
1107 | 884 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
985 | 885 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 |
753 | 886 msgid "Slow Jam" |
887 msgstr "Hidas jam" | |
888 | |
1107 | 889 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
985 | 890 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 |
753 | 891 msgid "Club" |
892 msgstr "Klubi" | |
893 | |
1107 | 894 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
985 | 895 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 |
753 | 896 msgid "Tango" |
897 msgstr "Tango" | |
898 | |
1107 | 899 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
985 | 900 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 |
753 | 901 msgid "Samba" |
902 msgstr "Samba" | |
903 | |
1107 | 904 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
985 | 905 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 |
753 | 906 msgid "Folklore" |
907 msgstr "Kansantaru" | |
908 | |
1107 | 909 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
985 | 910 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 |
753 | 911 msgid "Ballad" |
912 msgstr "Balladi" | |
913 | |
1107 | 914 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
985 | 915 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 |
753 | 916 msgid "Power Ballad" |
917 msgstr "Voimaballadi" | |
918 | |
1107 | 919 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
985 | 920 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 |
753 | 921 msgid "Rhythmic Soul" |
922 msgstr "Rytminen soul" | |
923 | |
1107 | 924 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
985 | 925 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 |
753 | 926 msgid "Freestyle" |
927 msgstr "Vapaamuotoinen" | |
928 | |
1107 | 929 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
985 | 930 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 |
753 | 931 msgid "Duet" |
932 msgstr "Duetto" | |
933 | |
1107 | 934 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
985 | 935 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 |
753 | 936 msgid "Punk Rock" |
937 msgstr "Punk rock" | |
938 | |
1107 | 939 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
985 | 940 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 |
753 | 941 msgid "Drum Solo" |
942 msgstr "Rumpusoolo" | |
943 | |
1107 | 944 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
985 | 945 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 |
753 | 946 msgid "A Cappella" |
947 msgstr "A Cappella" | |
948 | |
1107 | 949 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
985 | 950 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 |
753 | 951 msgid "Euro-House" |
952 msgstr "Euro-House" | |
953 | |
1107 | 954 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
985 | 955 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 |
753 | 956 msgid "Dance Hall" |
957 msgstr "Tanssihalli" | |
958 | |
1107 | 959 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
985 | 960 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 |
753 | 961 msgid "Goa" |
962 msgstr "Goa" | |
963 | |
1107 | 964 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
985 | 965 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 |
753 | 966 msgid "Drum & Bass" |
967 msgstr "Drum & Bass" | |
968 | |
1107 | 969 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
985 | 970 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 |
753 | 971 msgid "Club-House" |
972 msgstr "Kulbi-house" | |
973 | |
1107 | 974 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
985 | 975 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 |
753 | 976 msgid "Hardcore" |
977 msgstr "Hardcore" | |
978 | |
1107 | 979 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
985 | 980 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 |
753 | 981 msgid "Terror" |
982 msgstr "Kauhu" | |
983 | |
1107 | 984 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
985 | 985 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 |
753 | 986 msgid "Indie" |
987 msgstr "Riippumaton" | |
988 | |
1107 | 989 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
985 | 990 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 |
753 | 991 msgid "BritPop" |
992 msgstr "Brittipop" | |
993 | |
1107 | 994 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
985 | 995 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 |
753 | 996 msgid "Negerpunk" |
997 msgstr "Musta punk" | |
998 | |
1107 | 999 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
985 | 1000 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 |
753 | 1001 msgid "Polsk Punk" |
1002 msgstr "Puolapunk" | |
1003 | |
1107 | 1004 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
985 | 1005 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 |
753 | 1006 msgid "Beat" |
1007 msgstr "Beat" | |
1008 | |
1107 | 1009 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
985 | 1010 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 |
753 | 1011 msgid "Christian Gangsta Rap" |
1012 msgstr "Kristinllinen gangsta-rap" | |
1013 | |
1107 | 1014 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
985 | 1015 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 |
753 | 1016 msgid "Heavy Metal" |
1017 msgstr "Hevi" | |
1018 | |
1107 | 1019 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
985 | 1020 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 |
753 | 1021 msgid "Black Metal" |
1022 msgstr "Black Metal" | |
1023 | |
1107 | 1024 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
985 | 1025 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 |
753 | 1026 msgid "Crossover" |
1027 msgstr "Sekoitus" | |
1028 | |
1107 | 1029 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 |
985 | 1030 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 |
753 | 1031 msgid "Contemporary Christian" |
1032 msgstr "Nykyaikainen kristillinen" | |
1033 | |
1107 | 1034 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 |
985 | 1035 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 |
753 | 1036 msgid "Christian Rock" |
1037 msgstr "Kristillinen rock" | |
1038 | |
1107 | 1039 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
985 | 1040 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 |
753 | 1041 msgid "Merengue" |
1042 msgstr "Merengue" | |
1043 | |
1107 | 1044 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
985 | 1045 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 |
753 | 1046 msgid "Salsa" |
1047 msgstr "Salsa" | |
1048 | |
1107 | 1049 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
985 | 1050 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 |
753 | 1051 msgid "Thrash Metal" |
1052 msgstr "Thrash Metal" | |
1053 | |
1107 | 1054 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
985 | 1055 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 |
753 | 1056 msgid "Anime" |
1057 msgstr "Anime" | |
1058 | |
1107 | 1059 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
985 | 1060 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 |
753 | 1061 msgid "JPop" |
1062 msgstr "JPop" | |
1063 | |
1107 | 1064 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
985 | 1065 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 |
753 | 1066 msgid "Synthpop" |
1067 msgstr "Synthpop" | |
1068 | |
985 | 1069 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:146 |
1070 #, fuzzy | |
1071 msgid "About " | |
1072 msgstr "BMP:stä" | |
1073 | |
1074 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:149 | |
1075 msgid "" | |
1076 "\n" | |
1077 "Copyright (C) 2002, 2003 Simon Peter <dn.tlp@gmx.net>\n" | |
1078 "\n" | |
1079 "This plugin is released under the terms and conditions of the GNU LGPL.\n" | |
1080 "See http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html for details.\n" | |
1081 "\n" | |
1082 "This plugin uses the AdPlug library, which is copyright (C) Simon Peter, et " | |
1083 "al.\n" | |
1084 "Linked AdPlug library version: " | |
1085 msgstr "" | |
1086 | |
1087 #: Plugins/Input/amidi-plug/amidi-plug.c:26 | |
1088 #, c-format | |
1089 msgid "AMIDI-Plug %s (MIDI Player)" | |
1090 msgstr "" | |
1091 | |
1092 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:55 | |
1093 #, fuzzy | |
1094 msgid "AMIDI-Plug - configuration" | |
1095 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
1096 | |
1097 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:115 | |
1098 #, fuzzy | |
1099 msgid "Port" | |
1100 msgstr "Portti:" | |
1101 | |
1102 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:117 | |
1103 #, fuzzy | |
1104 msgid "Client name" | |
1105 msgstr "Tiedostonimi" | |
1106 | |
1107 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:119 | |
1108 #, fuzzy | |
1109 msgid "Port name" | |
1110 msgstr "Kappaleen nimi" | |
1111 | |
1112 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:132 | |
1113 #, fuzzy | |
1114 msgid "ALSA output ports" | |
1115 msgstr "ALSA %s -ulostuloliitännäinen" | |
1116 | |
1117 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:187 | |
1118 #, fuzzy | |
1119 msgid "Mixer settings" | |
1120 msgstr "Mikserin asetukset:" | |
1121 | |
1122 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:196 | |
1123 msgid "pre-calculate length of MIDI files in playlist" | |
1124 msgstr "" | |
1125 | |
1126 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:202 | |
1127 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:429 | |
1128 msgid "Advanced settings" | |
1129 msgstr "Lisäasetukset" | |
1130 | |
1131 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:223 | |
1132 msgid "" | |
1133 "* Select ALSA output ports *\n" | |
1134 "MIDI events will be sent to the ports selected here. At least one port must " | |
1135 "be selected in order to play MIDI with AMIDI-Plug. Unless you know what " | |
1136 "you're doing, you'll probably want to use the wavetable synthesizer ports." | |
1137 msgstr "" | |
1138 | |
1139 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:229 | |
1140 msgid "" | |
1141 "* Select ALSA mixer control *\n" | |
1142 "AMIDI-Plug outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and ouput " | |
1143 "plugins from the player. While playing with AMIDI-Plug, the player volume " | |
1144 "will manipulate the control you select here. Unless you know what you're " | |
1145 "doing, you'll probably want to select the Synth control here." | |
1146 msgstr "" | |
1147 | |
1148 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:236 | |
1149 msgid "" | |
1150 "* Pre-calculate MIDI length *\n" | |
1151 "If this option is enabled, AMIDI-Plug will calculate the MIDI file length as " | |
1152 "soon as the player requests it, instead of doing that only when the the MIDI " | |
1153 "file is being played. In example, MIDI length will be calculated straight " | |
1154 "after adding MIDI files in a playlist. Disable this option if you want " | |
1155 "faster playlist loading (when a lot of MIDI files are added), enable it to " | |
1156 "display more information in the playlist straight after loading." | |
1157 msgstr "" | |
1158 | |
1159 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:129 | |
1160 #, fuzzy | |
1161 msgid " MIDI Info " | |
1162 msgstr "CD-tiedot" | |
1163 | |
1164 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:138 | |
1165 #, fuzzy | |
1166 msgid "Format:" | |
1167 msgstr "ID3-muoto:" | |
1168 | |
1169 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:141 | |
1170 #, fuzzy | |
1171 msgid "Length (msec):" | |
1172 msgstr "Kesto:" | |
1173 | |
1174 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:144 | |
1175 #, fuzzy | |
1176 msgid "Num of Tracks:" | |
1177 msgstr "Siirry kappaleeseen" | |
1178 | |
1179 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:149 | |
1180 msgid "variable" | |
1181 msgstr "" | |
1182 | |
1183 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:150 | |
1184 msgid "BPM:" | |
1185 msgstr "" | |
1186 | |
1187 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:156 | |
1188 msgid "BPM (wavg):" | |
1189 msgstr "" | |
1190 | |
1191 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:159 | |
1192 msgid "Time Div:" | |
1193 msgstr "" | |
1194 | |
1107 | 1195 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217 |
985 | 1196 msgid " (invalid UTF-8)" |
1197 msgstr " (virheellistä UTF-8:aa)" | |
1198 | |
1199 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:183 | |
0 | 1200 msgid "CD Audio Plugin" |
1201 msgstr "CD-soitinliitännäinen" | |
1202 | |
985 | 1203 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1057 Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1066 |
0 | 1204 #, c-format |
1205 msgid "CD Audio Track %02u" | |
1206 msgstr "CD:n ääniraita %02u" | |
1207 | |
753 | 1208 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:157 Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:158 |
1209 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:159 | |
0 | 1210 msgid "(unknown)" |
1211 msgstr "(tuntematon)" | |
1212 | |
753 | 1213 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:199 Plugins/Input/cdaudio/configure.c:213 |
1214 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:541 | |
0 | 1215 #, c-format |
1216 msgid "Drive %d" | |
1217 msgstr "Asema %d" | |
1218 | |
753 | 1219 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:259 |
0 | 1220 #, c-format |
1221 msgid "" | |
1222 "Failed to open device %s\n" | |
1223 "Error: %s\n" | |
1224 "\n" | |
1225 msgstr "" | |
1226 "Laitteen %s avaaminen epäonnistui.\n" | |
1227 "Virhe: %s\n" | |
1228 "\n" | |
1229 | |
753 | 1230 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:266 |
0 | 1231 msgid "" |
1232 "Failed to read \"Table of Contents\"\n" | |
1233 "Maybe no disc in the drive?\n" | |
1234 "\n" | |
1235 msgstr "" | |
1236 "Levyn \"sisällysluettelon\" luku epäonnistui.\n" | |
1237 "Ehkäpä asemassa ei ole levyä?\n" | |
1238 "\n" | |
1239 | |
753 | 1240 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:270 |
0 | 1241 #, c-format |
1242 msgid "" | |
1243 "Device %s OK.\n" | |
1244 "Disc has %d tracks" | |
1245 msgstr "" | |
1246 "Laite %s on kunnossa.\n" | |
1247 "Levyllä on %d raitaa" | |
1248 | |
753 | 1249 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:279 |
0 | 1250 #, c-format |
1251 msgid " (%d data tracks)" | |
1252 msgstr " (%d dataraitaa)" | |
1253 | |
753 | 1254 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:280 |
0 | 1255 #, c-format |
1256 msgid "" | |
1257 "\n" | |
1258 "Total length: %d:%d\n" | |
1259 msgstr "" | |
1260 "\n" | |
1261 "Kokonaispituus: %d:%d\n" | |
1262 | |
753 | 1263 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:285 |
0 | 1264 msgid "Digital audio extraction not tested as the disc has no audio tracks\n" |
1265 msgstr "" | |
1266 "Digitaalista äänen lukua ei yritetty koska levyllä ei ole ääniraitoja\n" | |
1267 | |
753 | 1268 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:302 |
0 | 1269 msgid "" |
1270 "Digital audio extraction test: OK\n" | |
1271 "\n" | |
1272 msgstr "" | |
1273 "Digitaalisen äänen lukutesti: kunnossa\n" | |
1274 "\n" | |
1275 | |
753 | 1276 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:306 |
0 | 1277 #, c-format |
1278 msgid "" | |
1279 "Digital audio extraction test failed: %s\n" | |
1280 "\n" | |
1281 msgstr "" | |
1282 "Digitaalisen äänen lukutesti epäonnistui: %s\n" | |
1283 "\n" | |
1284 | |
753 | 1285 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:316 |
0 | 1286 #, c-format |
1287 msgid "" | |
1288 "Failed to check directory %s\n" | |
1289 "Error: %s" | |
1290 msgstr "" | |
1291 "Kansion %s tarkistus epäonnistui.\n" | |
1292 "Virhe: %s" | |
1293 | |
753 | 1294 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:322 |
0 | 1295 #, c-format |
1296 msgid "Error: %s exist, but is not a directory" | |
1297 msgstr "Virhe: %s on olemassa, mutta ei ole kansio." | |
1298 | |
753 | 1299 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:325 |
0 | 1300 #, c-format |
1301 msgid "Directory %s OK." | |
1302 msgstr "Kansio %s on kunnossa." | |
1303 | |
753 | 1304 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:369 |
0 | 1305 msgid "Device:" |
1306 msgstr "Laite:" | |
1307 | |
753 | 1308 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:377 |
0 | 1309 msgid "_Device:" |
1310 msgstr "_Laite:" | |
1311 | |
753 | 1312 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:387 |
0 | 1313 msgid "Dir_ectory:" |
1314 msgstr "_Kansio:" | |
1315 | |
753 | 1316 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:399 |
0 | 1317 msgid "Play mode:" |
1318 msgstr "Soittotapa:" | |
1319 | |
753 | 1320 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:405 |
0 | 1321 msgid "Analog" |
1322 msgstr "Analoginen" | |
1323 | |
753 | 1324 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:413 |
0 | 1325 msgid "Digital audio extraction" |
1326 msgstr "Digitaalinen äänen luku" | |
1327 | |
753 | 1328 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:423 |
0 | 1329 msgid "Volume control:" |
1330 msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
1331 | |
753 | 1332 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:429 |
0 | 1333 msgid "No mixer" |
1334 msgstr "Ei mikseriä" | |
1335 | |
753 | 1336 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:435 |
0 | 1337 msgid "CDROM drive" |
1338 msgstr "CD-asema" | |
1339 | |
753 | 1340 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:441 |
0 | 1341 msgid "OSS mixer" |
1342 msgstr "OSS:n mikseri" | |
1343 | |
753 | 1344 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:464 |
0 | 1345 msgid "Check drive..." |
1346 msgstr "Tarkista asema..." | |
1347 | |
753 | 1348 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:470 |
0 | 1349 msgid "Remove drive" |
1350 msgstr "Poista asema" | |
1351 | |
753 | 1352 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:515 |
0 | 1353 msgid "CD Audio Player Configuration" |
1354 msgstr "CD-soittimen asetukset" | |
1355 | |
753 | 1356 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:553 |
0 | 1357 msgid "Add drive" |
1358 msgstr "Lisää asema" | |
1359 | |
753 | 1360 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:561 |
0 | 1361 msgid "Device" |
1362 msgstr "Laite" | |
1363 | |
753 | 1364 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:571 |
0 | 1365 msgid "CDDB:" |
1366 msgstr "CDDB:" | |
1367 | |
753 | 1368 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:582 |
0 | 1369 msgid "Use CDDB" |
1370 msgstr "Käytä CDDB:tä" | |
1371 | |
753 | 1372 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:586 |
0 | 1373 msgid "Get server list" |
1374 msgstr "Hae palvelinluettelo" | |
1375 | |
753 | 1376 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:589 |
0 | 1377 msgid "Show network window" |
1378 msgstr "Näytä verkkoikkuna" | |
1379 | |
753 | 1380 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:599 |
0 | 1381 msgid "CDDB server:" |
1382 msgstr "CDDB-palvelin:" | |
1383 | |
753 | 1384 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:614 |
0 | 1385 msgid "CD Index:" |
1386 msgstr "CD-hakemisto:" | |
1387 | |
753 | 1388 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:621 |
0 | 1389 msgid "Use CD Index" |
1390 msgstr "Käytä CD-hakemistoa" | |
1391 | |
753 | 1392 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:630 |
0 | 1393 msgid "CD Index server:" |
1394 msgstr "CD-hakemistopalvelin:" | |
1395 | |
753 | 1396 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:645 |
0 | 1397 msgid "Track names:" |
1398 msgstr "Kappaleiden nimet:" | |
1399 | |
1107 | 1400 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380 |
1401 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339 | |
0 | 1402 msgid "Override generic titles" |
1403 msgstr "Sivuuta yleisnimitykset" | |
1404 | |
753 | 1405 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:668 |
0 | 1406 msgid "Name format:" |
1407 msgstr "Nimien muoto:" | |
1408 | |
753 | 1409 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:680 |
0 | 1410 msgid "CD Info" |
1411 msgstr "CD-tiedot" | |
1412 | |
1107 | 1413 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1414 msgid "About the Console Music Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1415 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1416 |
1107 | 1417 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1418 msgid "" |
753 | 1419 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n" |
1420 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n" | |
1421 " Shay Green <hotpop.com@blargg>" | |
1422 msgstr "" | |
1423 | |
1107 | 1424 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736 |
753 | 1425 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder" |
1426 msgstr "" | |
1427 | |
1428 #: Plugins/Input/flac/charset.c:40 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1429 msgid "Arabic (IBM-864)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1430 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1431 |
753 | 1432 #: Plugins/Input/flac/charset.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1433 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1434 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1435 |
753 | 1436 #: Plugins/Input/flac/charset.c:42 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1437 msgid "Arabic (Windows-1256)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1438 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1439 |
753 | 1440 #: Plugins/Input/flac/charset.c:43 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1441 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1442 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1443 |
753 | 1444 #: Plugins/Input/flac/charset.c:44 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1445 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1446 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1447 |
753 | 1448 #: Plugins/Input/flac/charset.c:45 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1449 msgid "Baltic (Windows-1257)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1450 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1451 |
753 | 1452 #: Plugins/Input/flac/charset.c:46 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1453 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1454 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1455 |
753 | 1456 #: Plugins/Input/flac/charset.c:47 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1457 msgid "Central European (IBM-852)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1458 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1459 |
753 | 1460 #: Plugins/Input/flac/charset.c:48 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1461 msgid "Central European (ISO-8859-2)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1462 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1463 |
753 | 1464 #: Plugins/Input/flac/charset.c:49 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1465 msgid "Central European (Windows-1250)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1466 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1467 |
753 | 1468 #: Plugins/Input/flac/charset.c:50 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1469 msgid "Chinese Simplified (GB18030)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1470 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1471 |
753 | 1472 #: Plugins/Input/flac/charset.c:51 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1473 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1474 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1475 |
753 | 1476 #: Plugins/Input/flac/charset.c:52 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1477 msgid "Chinese Traditional (Big5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1478 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1479 |
753 | 1480 #: Plugins/Input/flac/charset.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1481 msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1482 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1483 |
753 | 1484 #: Plugins/Input/flac/charset.c:54 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1485 msgid "Cyrillic (IBM-855)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1486 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1487 |
753 | 1488 #: Plugins/Input/flac/charset.c:55 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1489 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1490 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1491 |
753 | 1492 #: Plugins/Input/flac/charset.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1493 msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1494 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1495 |
753 | 1496 #: Plugins/Input/flac/charset.c:57 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1497 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1498 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1499 |
753 | 1500 #: Plugins/Input/flac/charset.c:58 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1501 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1502 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1503 |
753 | 1504 #: Plugins/Input/flac/charset.c:59 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1505 msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1506 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1507 |
753 | 1508 #: Plugins/Input/flac/charset.c:60 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1509 msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1510 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1511 |
753 | 1512 #: Plugins/Input/flac/charset.c:61 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1513 msgid "English (US-ASCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1514 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1515 |
753 | 1516 #: Plugins/Input/flac/charset.c:62 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1517 msgid "Greek (ISO-8859-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1518 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1519 |
753 | 1520 #: Plugins/Input/flac/charset.c:63 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1521 msgid "Greek (Windows-1253)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1522 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1523 |
753 | 1524 #: Plugins/Input/flac/charset.c:64 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1525 msgid "Hebrew (IBM-862)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1526 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1527 |
753 | 1528 #: Plugins/Input/flac/charset.c:65 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1529 msgid "Hebrew (Windows-1255)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1530 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1531 |
753 | 1532 #: Plugins/Input/flac/charset.c:66 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1533 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1534 msgid "Japanese (EUC-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1535 msgstr "japani:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1536 |
753 | 1537 #: Plugins/Input/flac/charset.c:67 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1538 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1539 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1540 |
753 | 1541 #: Plugins/Input/flac/charset.c:68 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1542 msgid "Japanese (Shift_JIS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1543 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1544 |
753 | 1545 #: Plugins/Input/flac/charset.c:69 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1546 msgid "Korean (EUC-KR)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1547 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1548 |
753 | 1549 #: Plugins/Input/flac/charset.c:70 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1550 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1551 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1552 |
753 | 1553 #: Plugins/Input/flac/charset.c:71 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1554 msgid "South European (ISO-8859-3)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1555 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1556 |
753 | 1557 #: Plugins/Input/flac/charset.c:72 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1558 msgid "Thai (TIS-620)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1559 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1560 |
753 | 1561 #: Plugins/Input/flac/charset.c:73 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1562 msgid "Turkish (IBM-857)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1563 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1564 |
753 | 1565 #: Plugins/Input/flac/charset.c:74 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1566 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1567 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1568 |
753 | 1569 #: Plugins/Input/flac/charset.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1570 msgid "Turkish (Windows-1254)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1571 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1572 |
753 | 1573 #: Plugins/Input/flac/charset.c:76 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1574 msgid "Unicode (UTF-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1575 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1576 |
753 | 1577 #: Plugins/Input/flac/charset.c:77 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1578 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1579 msgid "Unicode (UTF-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1580 msgstr " (virheellistä UTF-8:aa)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1581 |
753 | 1582 #: Plugins/Input/flac/charset.c:78 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1583 msgid "Unicode (UTF-16BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1584 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1585 |
753 | 1586 #: Plugins/Input/flac/charset.c:79 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1587 msgid "Unicode (UTF-16LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1588 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1589 |
753 | 1590 #: Plugins/Input/flac/charset.c:80 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1591 msgid "Unicode (UTF-32BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1592 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1593 |
753 | 1594 #: Plugins/Input/flac/charset.c:81 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1595 msgid "Unicode (UTF-32LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1596 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1597 |
753 | 1598 #: Plugins/Input/flac/charset.c:82 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1599 msgid "Vietnamese (VISCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1600 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1601 |
753 | 1602 #: Plugins/Input/flac/charset.c:83 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1603 msgid "Vietnamese (Windows-1258)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1604 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1605 |
753 | 1606 #: Plugins/Input/flac/charset.c:84 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1607 msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1608 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1609 |
753 | 1610 #: Plugins/Input/flac/charset.c:85 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1611 msgid "Western (IBM-850)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1612 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1613 |
753 | 1614 #: Plugins/Input/flac/charset.c:86 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1615 msgid "Western (ISO-8859-1)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1616 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1617 |
753 | 1618 #: Plugins/Input/flac/charset.c:87 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1619 msgid "Western (ISO-8859-15)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1620 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1621 |
753 | 1622 #: Plugins/Input/flac/charset.c:88 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1623 msgid "Western (Windows-1252)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1624 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1625 |
753 | 1626 #: Plugins/Input/flac/charset.c:94 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1627 msgid "Arabic (IBM-864-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1628 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1629 |
753 | 1630 #: Plugins/Input/flac/charset.c:95 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1631 msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1632 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1633 |
753 | 1634 #: Plugins/Input/flac/charset.c:96 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1635 msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1636 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1637 |
753 | 1638 #: Plugins/Input/flac/charset.c:97 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1639 msgid "Arabic (MacArabic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1640 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1641 |
753 | 1642 #: Plugins/Input/flac/charset.c:98 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1643 msgid "Armenian (ARMSCII-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1644 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1645 |
753 | 1646 #: Plugins/Input/flac/charset.c:99 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1647 msgid "Central European (MacCE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1648 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1649 |
753 | 1650 #: Plugins/Input/flac/charset.c:100 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1651 msgid "Chinese Simplified (GBK)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1652 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1653 |
753 | 1654 #: Plugins/Input/flac/charset.c:101 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1655 msgid "Chinese Simplified (HZ)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1656 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1657 |
753 | 1658 #: Plugins/Input/flac/charset.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1659 msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1660 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1661 |
753 | 1662 #: Plugins/Input/flac/charset.c:103 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1663 msgid "Croatian (MacCroatian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1664 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1665 |
753 | 1666 #: Plugins/Input/flac/charset.c:104 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1667 msgid "Cyrillic (MacCyrillic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1668 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1669 |
753 | 1670 #: Plugins/Input/flac/charset.c:105 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1671 msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1672 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1673 |
753 | 1674 #: Plugins/Input/flac/charset.c:106 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1675 msgid "Farsi (MacFarsi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1676 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1677 |
753 | 1678 #: Plugins/Input/flac/charset.c:107 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1679 msgid "Greek (MacGreek)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1680 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1681 |
753 | 1682 #: Plugins/Input/flac/charset.c:108 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1683 msgid "Gujarati (MacGujarati)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1684 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1685 |
753 | 1686 #: Plugins/Input/flac/charset.c:109 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1687 msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1688 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1689 |
753 | 1690 #: Plugins/Input/flac/charset.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1691 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1692 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1693 |
753 | 1694 #: Plugins/Input/flac/charset.c:111 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1695 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1696 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1697 |
753 | 1698 #: Plugins/Input/flac/charset.c:112 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1699 msgid "Hebrew (MacHebrew)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1700 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1701 |
753 | 1702 #: Plugins/Input/flac/charset.c:113 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1703 msgid "Hindi (MacDevanagari)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1704 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1705 |
753 | 1706 #: Plugins/Input/flac/charset.c:114 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1707 msgid "Icelandic (MacIcelandic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1708 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1709 |
753 | 1710 #: Plugins/Input/flac/charset.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1711 msgid "Korean (JOHAB)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1712 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1713 |
753 | 1714 #: Plugins/Input/flac/charset.c:116 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1715 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1716 msgid "Korean (UHC)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1717 msgstr "korea:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1718 |
753 | 1719 #: Plugins/Input/flac/charset.c:117 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1720 msgid "Romanian (MacRomanian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1721 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1722 |
753 | 1723 #: Plugins/Input/flac/charset.c:118 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1724 msgid "Turkish (MacTurkish)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1725 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1726 |
753 | 1727 #: Plugins/Input/flac/charset.c:119 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1728 msgid "User Defined" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1729 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1730 |
753 | 1731 #: Plugins/Input/flac/charset.c:120 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1732 msgid "Vietnamese (TCVN)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1733 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1734 |
753 | 1735 #: Plugins/Input/flac/charset.c:121 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1736 msgid "Vietnamese (VPS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1737 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1738 |
753 | 1739 #: Plugins/Input/flac/charset.c:122 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1740 msgid "Western (MacRoman)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1741 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1742 |
1107 | 1743 #: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129 |
0 | 1744 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:" |
1745 msgstr "Valitse hakemisto, johon haluat tallentaa MPEG-virrat:" | |
1746 | |
1107 | 1747 #: Plugins/Input/flac/configure.c:328 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1748 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1749 msgid "Flac Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1750 msgstr "CD-soittimen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1751 |
1107 | 1752 #: Plugins/Input/flac/configure.c:340 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1753 msgid "Tag Handling" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1754 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1755 |
1107 | 1756 #: Plugins/Input/flac/configure.c:349 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1757 msgid "Convert Character Set" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1758 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1759 |
1107 | 1760 #: Plugins/Input/flac/configure.c:356 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1761 msgid "Convert character set from :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1762 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1763 |
1107 | 1764 #: Plugins/Input/flac/configure.c:361 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1765 msgid "to :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1766 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1767 |
1107 | 1768 #: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352 |
1769 #: audacious/glade/prefswin.glade:2617 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1770 msgid "Title format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1771 msgstr "Nimikkeen muoto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1772 |
1107 | 1773 #: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495 |
1774 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1775 msgid "Title" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1776 msgstr "Nimi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1777 |
1107 | 1778 #: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1779 msgid "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1780 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1781 |
1107 | 1782 #: Plugins/Input/flac/configure.c:417 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1783 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1784 msgid "Enable ReplayGain processing" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1785 msgstr "Käytä ReplayGainia" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1786 |
1107 | 1787 #: Plugins/Input/flac/configure.c:422 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1788 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1789 msgid "Album mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1790 msgstr "Levy" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1791 |
1107 | 1792 #: Plugins/Input/flac/configure.c:429 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1793 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1794 msgid "Preamp:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1795 msgstr "Uni" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1796 |
1107 | 1797 #: Plugins/Input/flac/configure.c:436 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1798 msgid "0 dB" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1799 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1800 |
1107 | 1801 #: Plugins/Input/flac/configure.c:440 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1802 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1803 msgid "6dB hard limiting" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1804 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1805 |
1107 | 1806 #: Plugins/Input/flac/configure.c:449 |
1807 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1808 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1809 msgid "Resolution" |
0 | 1810 msgstr "Tarkkuus:" |
1811 | |
1107 | 1812 #: Plugins/Input/flac/configure.c:457 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1813 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1814 msgid "Without ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1815 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1816 |
1107 | 1817 #: Plugins/Input/flac/configure.c:465 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1818 msgid "Dither 24bps to 16bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1819 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1820 |
1107 | 1821 #: Plugins/Input/flac/configure.c:470 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1822 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1823 msgid "With ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1824 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1825 |
1107 | 1826 #: Plugins/Input/flac/configure.c:478 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1827 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1828 msgid "Enable dithering" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1829 msgstr "Käytössä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1830 |
1107 | 1831 #: Plugins/Input/flac/configure.c:487 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1832 msgid "Noise shaping" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1833 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1834 |
1107 | 1835 #: Plugins/Input/flac/configure.c:495 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1836 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1837 msgid "none" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1838 msgstr "Ei mikään" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1839 |
1107 | 1840 #: Plugins/Input/flac/configure.c:501 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1841 msgid "low" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1842 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1843 |
1107 | 1844 #: Plugins/Input/flac/configure.c:507 |
985 | 1845 msgid "medium" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1846 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1847 |
1107 | 1848 #: Plugins/Input/flac/configure.c:513 |
985 | 1849 msgid "high" |
1850 msgstr "" | |
1851 | |
1107 | 1852 #: Plugins/Input/flac/configure.c:519 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1853 msgid "Dither to" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1854 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1855 |
1107 | 1856 #: Plugins/Input/flac/configure.c:527 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1857 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1858 msgid "16 bps" |
0 | 1859 msgstr "16 bittiä" |
1860 | |
1107 | 1861 #: Plugins/Input/flac/configure.c:533 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1862 msgid "24 bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1863 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1864 |
1107 | 1865 #: Plugins/Input/flac/configure.c:541 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1866 msgid "Output" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1867 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1868 |
1107 | 1869 #: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320 |
1870 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302 | |
1871 #: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171 | |
1872 #: Plugins/Output/sun/configure.c:258 | |
0 | 1873 msgid "Buffering:" |
1874 msgstr "Puskurointi:" | |
1875 | |
1107 | 1876 #: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333 |
1877 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232 | |
0 | 1878 msgid "Buffer size (kb):" |
1879 msgstr "Puskurin koko (kt):" | |
1880 | |
1107 | 1881 #: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348 |
1882 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329 | |
1883 #: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289 | |
0 | 1884 msgid "Pre-buffer (percent):" |
1885 msgstr "Esipuskurointi (%):" | |
1886 | |
1107 | 1887 #: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362 |
1888 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260 | |
0 | 1889 msgid "Save stream to disk:" |
1890 msgstr "Tallenna virta levylle:" | |
1891 | |
1107 | 1892 #: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373 |
1893 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271 | |
0 | 1894 msgid "Save stream to disk" |
1895 msgstr "Tallenna virta levylle" | |
1896 | |
1107 | 1897 #: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387 |
1898 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285 | |
753 | 1899 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370 |
0 | 1900 msgid "Path:" |
1901 msgstr "Polku:" | |
1902 | |
1107 | 1903 #: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397 |
1904 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295 | |
753 | 1905 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381 |
0 | 1906 msgid "Browse" |
1907 msgstr "Selaa" | |
1908 | |
1107 | 1909 #: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403 |
0 | 1910 msgid "SHOUT/Icecast:" |
1911 msgstr "SHOUT/Icecast:" | |
1912 | |
1107 | 1913 #: Plugins/Input/flac/configure.c:614 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1914 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1915 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1916 |
1107 | 1917 #: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417 |
0 | 1918 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel" |
1919 msgstr "Käytä Icecastin UDP-metatietokanavaa" | |
1920 | |
1107 | 1921 #: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424 |
1922 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302 | |
0 | 1923 msgid "Streaming" |
1924 msgstr "Virrat" | |
1925 | |
1107 | 1926 #: Plugins/Input/flac/configure.c:655 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1927 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1928 msgid "About Flac Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1929 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1930 |
1107 | 1931 #: Plugins/Input/flac/configure.c:656 |
0 | 1932 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1933 "Flac Plugin by Josh Coalson\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1934 "contributions by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1935 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1936 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1937 "and\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1938 "Daisuke Shimamura\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1939 "Visit http://flac.sourceforge.net/" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1940 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1941 |
753 | 1942 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1943 msgid "Alt" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1944 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1945 |
753 | 1946 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:213 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1947 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1948 msgid "Samplerate: %d Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1949 msgstr "Näytetaajuus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1950 |
753 | 1951 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:214 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1952 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1953 msgid "Channels: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1954 msgstr "Kanavia:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1955 |
753 | 1956 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:215 |
0 | 1957 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1958 msgid "Bits/Sample: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1959 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1960 |
753 | 1961 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:217 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1962 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1963 msgid "Blocksize: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1964 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1965 |
753 | 1966 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:219 |
0 | 1967 #, c-format |
1968 msgid "" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1969 "Blocksize: variable\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1970 " min/max: %d/%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1971 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1972 |
753 | 1973 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:222 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1974 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1975 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1976 "Samples: %llu\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1977 "Length: %d:%.2d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1978 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1979 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1980 "Kokonaispituus: %d:%d\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1981 |
753 | 1982 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:228 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1983 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1984 msgid "Filesize: %ld B" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1985 msgstr "Tiedostokoko:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1986 |
753 | 1987 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:230 |
0 | 1988 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1989 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1990 "Avg. bitrate: %.1f kb/s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1991 "Compression ratio: %.1f%%" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1992 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1993 |
985 | 1994 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:259 audacious/input.c:526 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1995 msgid "Filename:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1996 msgstr "Tiedostonimi:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1997 |
753 | 1998 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:271 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1999 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2000 msgid "Tag:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2001 msgstr "Tango" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2002 |
753 | 2003 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:306 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:625 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2004 msgid "Date:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2005 msgstr "Päiväys:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2006 |
753 | 2007 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:345 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2008 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2009 msgid "Save" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2010 msgstr "/Tallenna" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2011 |
753 | 2012 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:351 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2013 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2014 msgid "Remove Tag" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2015 msgstr "/Poista kaikki" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2016 |
753 | 2017 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:361 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2018 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2019 msgid "FLAC Info:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2020 msgstr "CD-tiedot" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2021 |
985 | 2022 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:412 Plugins/Input/wma/wma.c:491 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2023 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2024 msgid "File Info - %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2025 msgstr "Tiedoston tiedot" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2026 |
753 | 2027 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/mpg123/http.c:221 |
2028 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 | |
2029 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:137 | |
0 | 2030 msgid "Error" |
2031 msgstr "Virhe" | |
2032 | |
1107 | 2033 #: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419 |
2034 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:370 | |
0 | 2035 #, c-format |
2036 msgid "LOOKING UP %s" | |
2037 msgstr "HAETAAN %s" | |
2038 | |
1107 | 2039 #: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407 |
2040 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360 | |
2041 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:375 | |
0 | 2042 #, c-format |
2043 msgid "Couldn't look up host %s" | |
2044 msgstr "Konenimen %s haku epäonnistui" | |
2045 | |
1107 | 2046 #: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386 |
2047 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338 | |
2048 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:390 | |
0 | 2049 #, c-format |
2050 msgid "CONNECTING TO %s:%d" | |
2051 msgstr "YHDISTETÄÄN OSOITTEESEEN %s:%d" | |
2052 | |
753 | 2053 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429 |
1107 | 2054 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468 |
2055 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419 | |
0 | 2056 #, c-format |
2057 msgid "Couldn't connect to host %s" | |
2058 msgstr "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui-" | |
2059 | |
1107 | 2060 #: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531 |
2061 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:467 | |
0 | 2062 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY" |
2063 msgstr "YHDISTETTY: ODOTTAA VASTAUSTA" | |
2064 | |
1107 | 2065 #: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568 |
2066 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:504 | |
0 | 2067 #, c-format |
2068 msgid "" | |
2069 "Couldn't connect to host %s\n" | |
2070 "Server reported: %s" | |
2071 msgstr "" | |
2072 "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui\n" | |
2073 "Palvelimen ilmoitus: %s" | |
2074 | |
1107 | 2075 #: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603 |
0 | 2076 #, c-format |
2077 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB" | |
2078 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt" | |
2079 | |
1107 | 2080 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2081 #, fuzzy |
381 | 2082 msgid "ModPlug Configuration" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2083 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2084 |
1107 | 2085 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165 |
2086 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234 | |
753 | 2087 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2088 msgid "16 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2089 msgstr "16 bittiä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2090 |
1107 | 2091 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173 |
2092 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243 | |
753 | 2093 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2094 msgid "8 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2095 msgstr "8 bittiä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2096 |
1107 | 2097 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181 |
753 | 2098 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149 |
381 | 2099 #, fuzzy |
2100 msgid "Channels" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2101 msgstr "Kanavia:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2102 |
1107 | 2103 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195 |
2104 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205 | |
753 | 2105 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2106 msgid "Stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2107 msgstr "Stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2108 |
1107 | 2109 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203 |
381 | 2110 msgid "Mono (downmix)" |
2111 msgstr "" | |
2112 | |
1107 | 2113 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218 |
753 | 2114 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2115 #, fuzzy |
381 | 2116 msgid "Sampling Rate" |
2117 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2118 | |
1107 | 2119 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232 |
2120 #, fuzzy | |
2121 msgid "48 kHz" | |
2122 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2123 | |
2124 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240 | |
381 | 2125 #, fuzzy |
2126 msgid "44 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2127 msgstr "1:1 (44 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2128 |
1107 | 2129 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248 |
381 | 2130 #, fuzzy |
2131 msgid "22 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2132 msgstr "1:2 (22 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2133 |
1107 | 2134 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256 |
381 | 2135 #, fuzzy |
2136 msgid "11 kHz" | |
2137 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2138 | |
1107 | 2139 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2140 #, fuzzy |
381 | 2141 msgid "Resampling" |
2142 msgstr "Virrat" | |
2143 | |
1107 | 2144 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278 |
381 | 2145 msgid "Nearest (fastest)" |
2146 msgstr "" | |
2147 | |
1107 | 2148 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286 |
381 | 2149 msgid "Linear (fast)" |
2150 msgstr "" | |
2151 | |
1107 | 2152 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294 |
381 | 2153 msgid "Spline (good quality)" |
2154 msgstr "" | |
2155 | |
1107 | 2156 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302 |
381 | 2157 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)" |
2158 msgstr "" | |
2159 | |
1107 | 2160 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2161 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2162 msgid "Quality" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2163 msgstr "/_Lopeta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2164 |
1107 | 2165 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325 |
2166 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833 | |
381 | 2167 #, fuzzy |
2168 msgid "General" | |
2169 msgstr "Tyylilaji" | |
2170 | |
1107 | 2171 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346 |
381 | 2172 msgid "Use Filename as Song Title" |
2173 msgstr "" | |
2174 | |
1107 | 2175 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353 |
381 | 2176 #, fuzzy |
2177 msgid "Fast Playlist Info" | |
2178 msgstr "Avaa soittolista" | |
2179 | |
1107 | 2180 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368 |
381 | 2181 msgid "Noise Reduction" |
2182 msgstr "" | |
2183 | |
1107 | 2184 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376 |
985 | 2185 msgid "Play Amiga MOD" |
2186 msgstr "" | |
2187 | |
1107 | 2188 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384 |
381 | 2189 #, fuzzy |
2190 msgid "Reverb" | |
2191 msgstr "Palvelin" | |
2192 | |
1107 | 2193 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398 |
2194 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470 | |
2195 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542 | |
2196 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628 | |
381 | 2197 #, fuzzy |
2198 msgid "Enable" | |
2199 msgstr "Käytössä" | |
2200 | |
1107 | 2201 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438 |
2202 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582 | |
381 | 2203 #, fuzzy |
2204 msgid "Depth" | |
2205 msgstr "Duetto" | |
2206 | |
1107 | 2207 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447 |
2208 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591 | |
381 | 2209 msgid "Delay" |
2210 msgstr "" | |
2211 | |
1107 | 2212 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456 |
381 | 2213 msgid "Bass Boost" |
2214 msgstr "" | |
2215 | |
1107 | 2216 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510 |
381 | 2217 #, fuzzy |
2218 msgid "Amount" | |
2219 msgstr "BMP:stä" | |
2220 | |
1107 | 2221 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519 |
381 | 2222 #, fuzzy |
2223 msgid "Range" | |
2224 msgstr "Rave" | |
2225 | |
1107 | 2226 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528 |
381 | 2227 msgid "Surround" |
2228 msgstr "" | |
2229 | |
1107 | 2230 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600 |
381 | 2231 #, fuzzy |
2232 msgid "Preamp" | |
2233 msgstr "Uni" | |
2234 | |
1107 | 2235 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614 |
381 | 2236 msgid "" |
2237 "Note: Setting the preamp too high may cause\n" | |
2238 "clipping / distortion!" | |
2239 msgstr "" | |
2240 | |
1107 | 2241 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635 |
381 | 2242 msgid "Volume" |
2243 msgstr "" | |
2244 | |
1107 | 2245 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649 |
381 | 2246 msgid "Looping" |
2247 msgstr "" | |
2248 | |
1107 | 2249 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663 |
381 | 2250 msgid "Don't loop" |
2251 msgstr "" | |
2252 | |
1107 | 2253 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678 |
381 | 2254 msgid "Loop" |
2255 msgstr "" | |
2256 | |
1107 | 2257 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694 |
381 | 2258 msgid "time(s)" |
2259 msgstr "" | |
2260 | |
1107 | 2261 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701 |
381 | 2262 msgid "Loop forever" |
2263 msgstr "" | |
2264 | |
1107 | 2265 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709 |
381 | 2266 #, fuzzy |
2267 msgid "Effects" | |
2268 msgstr "<b>Tehosteet</b>" | |
2269 | |
1107 | 2270 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793 |
381 | 2271 #, fuzzy |
2272 msgid "MOD Info" | |
2273 msgstr "CD-tiedot" | |
2274 | |
1107 | 2275 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817 |
381 | 2276 msgid "" |
2277 "Filename:\n" | |
2278 "Title:\n" | |
2279 "Type:\n" | |
2280 "Length:\n" | |
2281 "Speed:\n" | |
2282 "Tempo:\n" | |
2283 "Samples:\n" | |
2284 "Instruments:\n" | |
2285 "Patterns:\n" | |
2286 "Channels:" | |
2287 msgstr "" | |
2288 | |
1107 | 2289 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825 |
381 | 2290 msgid "" |
2291 "---\n" | |
2292 "---\n" | |
2293 "---\n" | |
2294 "---\n" | |
2295 "---\n" | |
2296 "---\n" | |
2297 "---\n" | |
2298 "---\n" | |
2299 "---\n" | |
2300 "---" | |
2301 msgstr "" | |
2302 | |
1107 | 2303 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866 |
381 | 2304 #, fuzzy |
2305 msgid "Samples" | |
2306 msgstr "Salsa" | |
2307 | |
1107 | 2308 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899 |
381 | 2309 #, fuzzy |
2310 msgid "Instruments" | |
2311 msgstr "Instrumentaali" | |
2312 | |
1107 | 2313 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932 |
381 | 2314 msgid "Message" |
2315 msgstr "" | |
2316 | |
985 | 2317 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:43 |
2318 msgid "Modplug Input Plugin for Audacious ver" | |
2319 msgstr "" | |
2320 | |
2321 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:44 | |
2322 msgid "" | |
2323 "\n" | |
2324 "Modplug sound engine written by Olivier Lapicque.\n" | |
2325 "XMMS interface for Modplug by Kenton Varda.\n" | |
2326 "(c)2000 Olivier Lapicque and Kenton Varda.\n" | |
2327 "Updates and Maintainance by Konstanty Bialkowski.\n" | |
2328 "Ported to BMP by Theofilos Intzoglou." | |
2329 msgstr "" | |
2330 | |
2331 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45 | |
2332 #, fuzzy | |
2333 msgid "About Modplug" | |
2334 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
2335 | |
753 | 2336 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:118 |
381 | 2337 #, c-format |
2338 msgid "Couldn't find pixmap file: %s" | |
2339 msgstr "" | |
2340 | |
753 | 2341 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:127 |
381 | 2342 #, c-format |
2343 msgid "Error loading pixmap file: %s" | |
2344 msgstr "" | |
2345 | |
1107 | 2346 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2347 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2348 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2349 |
1107 | 2350 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226 |
381 | 2351 msgid "Resolution:" |
2352 msgstr "Tarkkuus:" | |
2353 | |
1107 | 2354 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863 |
753 | 2355 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919 |
381 | 2356 msgid "Channels:" |
2357 msgstr "Kanavia:" | |
2358 | |
1107 | 2359 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2360 msgid "Stereo (if available)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2361 msgstr "Stereo (jos saatavilla)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2362 |
1107 | 2363 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269 |
753 | 2364 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166 |
381 | 2365 msgid "Mono" |
2366 msgstr "Mono" | |
2367 | |
1107 | 2368 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2369 msgid "Down sample:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2370 msgstr "Alinäytteistys:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2371 |
1107 | 2372 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285 |
381 | 2373 msgid "1:1 (44 kHz)" |
2374 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2375 | |
1107 | 2376 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296 |
381 | 2377 msgid "1:2 (22 kHz)" |
2378 msgstr "1:2 (22 kHz)" | |
2379 | |
1107 | 2380 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307 |
381 | 2381 msgid "1:4 (11 kHz)" |
2382 msgstr "1:4 (11 kHz)" | |
2383 | |
1107 | 2384 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2385 msgid "Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2386 msgstr "Dekooderi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2387 |
1107 | 2388 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2389 msgid "ID3 Tags:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2390 msgstr "ID3-tiedot:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2391 |
1107 | 2392 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2393 msgid "Disable ID3V2 tags" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2394 msgstr "Poista ID3v2-tiedot käytöstä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2395 |
1107 | 2396 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2397 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2398 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2399 |
1107 | 2400 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2401 msgid "ID3 encoding:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2402 msgstr "ID3-merkistö:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2403 |
1107 | 2404 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2405 msgid "ID3 format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2406 msgstr "ID3-muoto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2407 |
1107 | 2408 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2409 msgid "Joint stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2410 msgstr "Yhdistetty stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2411 |
1107 | 2412 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2413 msgid "Dual channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2414 msgstr "Kaksikanavainen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2415 |
1107 | 2416 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2417 msgid "Single channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2418 msgstr "Yksikanavainen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2419 |
1107 | 2420 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2421 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2422 msgid "%d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2423 msgstr "%d kbit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2424 |
1107 | 2425 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2426 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2427 msgid "%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2428 msgstr "%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2429 |
1107 | 2430 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2431 msgid " MPEG Info " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2432 msgstr " MPEG-tietoja " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2433 |
1107 | 2434 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2435 msgid "MPEG Level:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2436 msgstr "MPEG-taso:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2437 |
1107 | 2438 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644 |
753 | 2439 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2440 msgid "Bit rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2441 msgstr "Bittinopeus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2442 |
1107 | 2443 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647 |
753 | 2444 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2445 msgid "Sample rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2446 msgstr "Näytetaajuus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2447 |
1107 | 2448 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 |
753 | 2449 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2450 msgid "File size:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2451 msgstr "Tiedostokoko:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2452 |
1107 | 2453 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665 |
985 | 2454 #, fuzzy |
2455 msgid "Mode:" | |
2456 msgstr "Dekooderi:" | |
2457 | |
1107 | 2458 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2459 msgid "Error Protection:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2460 msgstr "Virheenesto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2461 |
1107 | 2462 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653 |
753 | 2463 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2464 msgid "Copyright:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2465 msgstr "Tekijänoikeus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2466 |
1107 | 2467 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2468 msgid "Original:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2469 msgstr "Alkuperäinen:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2470 |
1107 | 2471 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2472 msgid "Emphasis:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2473 msgstr "Korostus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2474 |
1107 | 2475 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2476 msgid " ID3 Tag " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2477 msgstr " ID3-tieto " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2478 |
1107 | 2479 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645 |
2480 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651 | |
2481 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657 | |
2482 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663 | |
2483 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 | |
2484 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 | |
2485 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2486 msgid "N/A" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2487 msgstr "ei" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2488 |
1107 | 2489 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795 |
2490 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797 | |
2491 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2492 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2493 msgid "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2494 msgstr "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2495 |
1107 | 2496 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2497 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2498 msgid "%lu Bytes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2499 msgstr "%lu tavua" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2500 |
1107 | 2501 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353 |
753 | 2502 #, fuzzy, c-format |
1107 | 2503 msgid "Couldn't connect to host %s:%d" |
2504 msgstr "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui-" | |
2505 | |
2506 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:686 | |
2507 #, fuzzy, c-format | |
2508 msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB" | |
753 | 2509 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt" |
2510 | |
1107 | 2511 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922 |
0 | 2512 msgid "About MPEG Audio Plugin" |
2513 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
2514 | |
1107 | 2515 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923 |
0 | 2516 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2517 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2518 "from:\n" |
0 | 2519 "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2520 "Derived partially from mpg123 0.59s.mc3 as well.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2521 "Based on the original XMMS plugin." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2522 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2523 |
1107 | 2524 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961 |
0 | 2525 msgid "MPEG Audio Plugin" |
2526 msgstr "MPEG-ääniliitännäinen" | |
2527 | |
753 | 2528 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:55 |
2529 #, fuzzy | |
2530 msgid "TiMidity Configuration" | |
2531 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
2532 | |
2533 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:92 | |
2534 #, fuzzy | |
2535 msgid "11000 Hz" | |
2536 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2537 | |
2538 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:100 | |
2539 #, fuzzy | |
2540 msgid "22000 Hz" | |
2541 msgstr "1:2 (22 kHz)" | |
2542 | |
2543 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:108 | |
2544 #, fuzzy | |
2545 msgid "44100 Hz" | |
2546 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2547 | |
2548 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:116 | |
2549 #, fuzzy | |
2550 msgid "Sample Width" | |
2551 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2552 | |
2553 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:182 | |
2554 #, fuzzy | |
2555 msgid "TiMidity Configuration File" | |
2556 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
2557 | |
2558 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:99 | |
2559 #, c-format | |
2560 msgid "TiMidity Player %s" | |
2561 msgstr "" | |
2562 | |
985 | 2563 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:134 |
2564 msgid "" | |
2565 "TiMidity Plugin\n" | |
2566 "http://libtimidity.sourceforge.net\n" | |
2567 "by Konstantin Korikov" | |
2568 msgstr "" | |
2569 | |
2570 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:135 | |
753 | 2571 #, fuzzy, c-format |
2572 msgid "TiMidity Plugin %s" | |
2573 msgstr "Syöteliitännäinen: %s" | |
2574 | |
985 | 2575 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:352 |
753 | 2576 #, fuzzy |
2577 msgid "Couldn't load MIDI file" | |
2578 msgstr "Konenimen %s haku epäonnistui" | |
2579 | |
985 | 2580 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:51 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2581 msgid "About Tone Generator" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2582 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2583 |
985 | 2584 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2585 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2586 "Sinus tone generator by Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2587 "Modified by Daniel J. Peng <danielpeng@bigfoot.com>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2588 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2589 "To use it, add a URL: tone://frequency1;frequency2;frequency3;...\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2590 "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000Hz tone and a 2005Hz tone" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2591 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2592 |
985 | 2593 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:165 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2594 msgid "Tone Generator: " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2595 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2596 |
985 | 2597 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:265 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2598 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2599 msgid "Tone Generator %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2600 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2601 |
1107 | 2602 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118 |
0 | 2603 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:" |
2604 msgstr "Valitse hakemisto, johon Ogg Vorbis -virrat tallentuvat:" | |
2605 | |
1107 | 2606 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208 |
0 | 2607 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration" |
2608 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäisen asetukset" | |
2609 | |
1107 | 2610 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306 |
0 | 2611 msgid "Ogg Vorbis Tags:" |
2612 msgstr "Ogg Vorbis -tiedot:" | |
2613 | |
1107 | 2614 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315 |
381 | 2615 #, fuzzy |
2616 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8" | |
2617 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa" | |
2618 | |
1107 | 2619 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328 |
381 | 2620 #, fuzzy |
2621 msgid "Vorbis encoding:" | |
2622 msgstr "ID3-merkistö:" | |
2623 | |
1107 | 2624 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370 |
0 | 2625 msgid "ReplayGain Settings:" |
2626 msgstr "ReplayGain-asetukset:" | |
2627 | |
1107 | 2628 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378 |
0 | 2629 msgid "Enable Clipping Prevention" |
2630 msgstr "Estä huippujen leikkautuminen" | |
2631 | |
1107 | 2632 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383 |
0 | 2633 msgid "Enable ReplayGain" |
2634 msgstr "Käytä ReplayGainia" | |
2635 | |
1107 | 2636 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388 |
0 | 2637 msgid "ReplayGain Type:" |
2638 msgstr "ReplayGainin tyyppi:" | |
2639 | |
1107 | 2640 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399 |
0 | 2641 msgid "use Track Gain/Peak" |
2642 msgstr "Käytä kappaleen vahvistusta ja huippuarvoa" | |
2643 | |
1107 | 2644 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409 |
0 | 2645 msgid "use Album Gain/Peak" |
2646 msgstr "Käytä levyn vahvistusta ja huippuarvoa" | |
2647 | |
1107 | 2648 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421 |
0 | 2649 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting" |
2650 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön" | |
2651 | |
753 | 2652 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:210 |
0 | 2653 #, c-format |
2654 msgid "" | |
2655 "An error occured:\n" | |
2656 "%s" | |
2657 msgstr "" | |
2658 "Virhe tapahtui:\n" | |
2659 "%s" | |
2660 | |
753 | 2661 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 |
0 | 2662 msgid "Error!" |
2663 msgstr "Virhe!" | |
2664 | |
753 | 2665 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:242 |
0 | 2666 msgid "Failed to modify tag (open)" |
2667 msgstr "Tietojen muokkaus (avaus) epäonnistui" | |
2668 | |
753 | 2669 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:295 |
0 | 2670 msgid "Failed to modify tag (close)" |
2671 msgstr "Tietojen muokkaus (sulkeminen) epäonnistui" | |
2672 | |
753 | 2673 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:320 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:329 |
0 | 2674 msgid "Failed to modify tag" |
2675 msgstr "Tietojen muokkaus epäonnistui" | |
2676 | |
753 | 2677 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:573 |
0 | 2678 msgid " Ogg Vorbis Tag " |
2679 msgstr " Ogg Vorbis -tiedot" | |
2680 | |
753 | 2681 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:667 |
0 | 2682 msgid "Description:" |
2683 msgstr "Kuvaus:" | |
2684 | |
753 | 2685 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:677 |
0 | 2686 msgid "Location:" |
2687 msgstr "Sijainti:" | |
2688 | |
753 | 2689 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:687 |
0 | 2690 msgid "Version:" |
2691 msgstr "Versio:" | |
2692 | |
753 | 2693 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:698 |
0 | 2694 msgid "ISRC number:" |
2695 msgstr "ISRC-numero:" | |
2696 | |
753 | 2697 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:709 |
0 | 2698 msgid "Organization:" |
2699 msgstr "Organisaatio:" | |
2700 | |
753 | 2701 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:756 |
0 | 2702 msgid " Ogg Vorbis ReplayGain " |
2703 msgstr " Ogg Vorbis -ReplayGain " | |
2704 | |
753 | 2705 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:762 |
0 | 2706 msgid "Track gain:" |
2707 msgstr "Kappaleen vahvistus:" | |
2708 | |
753 | 2709 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:772 |
0 | 2710 msgid "Track peak:" |
2711 msgstr "Kappaleen huippuarvo:" | |
2712 | |
753 | 2713 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:783 |
0 | 2714 msgid "Album gain:" |
2715 msgstr "Levyn vahvistus:" | |
2716 | |
753 | 2717 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:793 |
0 | 2718 msgid "Album peak:" |
2719 msgstr "Levyn huippuarvo:" | |
2720 | |
753 | 2721 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:822 |
0 | 2722 msgid " Ogg Vorbis Info " |
2723 msgstr " Ogg Vorbis -tietoja" | |
2724 | |
753 | 2725 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:876 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:922 |
0 | 2726 msgid "Length:" |
2727 msgstr "Kesto:" | |
2728 | |
753 | 2729 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:956 |
0 | 2730 #, c-format |
2731 msgid "%d KBit/s (nominal)" | |
2732 msgstr "%d kbit/s (nimellinen)" | |
2733 | |
985 | 2734 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:957 Plugins/Input/wma/wma.c:512 |
0 | 2735 #, c-format |
2736 msgid "%d Hz" | |
2737 msgstr "%d Hz" | |
2738 | |
1107 | 2739 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958 |
2740 #, c-format | |
2741 msgid "%d" | |
2742 msgstr "%d" | |
2743 | |
753 | 2744 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960 |
0 | 2745 #, c-format |
2746 msgid "%d:%.2d" | |
2747 msgstr "%d:%.2d" | |
2748 | |
753 | 2749 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:962 |
0 | 2750 #, c-format |
2751 msgid "%d Bytes" | |
2752 msgstr "%d tavua" | |
2753 | |
753 | 2754 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:135 |
0 | 2755 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2756 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäinen" | |
2757 | |
985 | 2758 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:817 |
0 | 2759 msgid "About Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2760 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäisestä" | |
2761 | |
985 | 2762 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:823 |
0 | 2763 msgid "" |
2764 "Ogg Vorbis Plugin by the Xiph.org Foundation\n" | |
2765 "\n" | |
2766 "Original code by\n" | |
2767 "Tony Arcieri <bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2768 "Contributions from\n" | |
2769 "Chris Montgomery <monty@xiph.org>\n" | |
2770 "Peter Alm <peter@xmms.org>\n" | |
2771 "Michael Smith <msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2772 "Jack Moffitt <jack@icecast.org>\n" | |
2773 "Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>\n" | |
2774 "Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" | |
2775 "Gian-Carlo Pascutto <gcp@sjeng.org>\n" | |
2776 "\n" | |
2777 "Visit the Xiph.org Foundation at http://www.xiph.org/\n" | |
2778 msgstr "" | |
2779 "Xiph.org-säätiön Ogg Vorbis -liitännäinen:\n" | |
2780 "\n" | |
2781 "Alkuperäisen ohjelman tekijät:\n" | |
2782 "Tony Arcieri <bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2783 "Avustuksia seuraavilta:\n" | |
2784 "Chris Montgomery <monty@xiph.org>\n" | |
2785 "Peter Alm <peter@xmms.org>\n" | |
2786 "Michael Smith <msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2787 "Jack Moffitt <jack@icecast.org>\n" | |
2788 "Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>\n" | |
2789 "Håvard Kvålen <havardk@xmms.org>\n" | |
2790 "Gian-Carlo Pascutto <gcp@sjeng.org>\n" | |
2791 "\n" | |
2792 "Vieraile Xiph.org-säätiön sivuilla osoitteessa http://www.xiph.org/\n" | |
2793 | |
985 | 2794 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2795 msgid "About sndfile WAV support" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2796 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2797 |
985 | 2798 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:247 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2799 #, fuzzy |
0 | 2800 msgid "" |
381 | 2801 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2802 "from the xmms_sndfile plugin which is:\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2803 "Copyright (C) 2000, 2002 Erik de Castro Lopo\n" |
0 | 2804 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2805 "This program is free software ; you can redistribute it and/or modify \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2806 "it under the terms of the GNU General Public License as published by \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2807 "the Free Software Foundation ; either version 2 of the License, or \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2808 "(at your option) any later version. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2809 " \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2810 "This program is distributed in the hope that it will be useful, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2811 "but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2812 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2813 "See the GNU General Public License for more details. \n" |
0 | 2814 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2815 "You should have received a copy of the GNU General Public \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2816 "License along with this program ; if not, write to \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2817 "the Free Software Foundation, Inc., \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2818 "59 Temple Place, Suite 330, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2819 "Boston, MA 02111-1307 USA" |
0 | 2820 msgstr "" |
2821 "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" | |
2822 "\n" | |
2823 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
2824 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
2825 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
2826 "mukaisesti.\n" | |
2827 "\n" | |
2828 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
2829 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
2830 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
2831 "Licence -lisenssissä.\n" | |
2832 "\n" | |
2833 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
2834 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
2835 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
2836 "USA." | |
2837 | |
985 | 2838 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:272 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2839 msgid "sndfile WAV plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2840 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2841 |
753 | 2842 #: Plugins/Input/wav/wav.c:67 |
273 | 2843 msgid "WAV Audio Plugin" |
2844 msgstr "WAV-ääniliitännäinen" | |
2845 | |
985 | 2846 #: Plugins/Input/wma/wma.c:122 |
753 | 2847 #, c-format |
2848 msgid "WMA Player %s" | |
2849 msgstr "" | |
2850 | |
985 | 2851 #: Plugins/Input/wma/wma.c:155 |
753 | 2852 #, fuzzy, c-format |
2853 msgid "About %s" | |
2854 msgstr "BMP:stä" | |
2855 | |
985 | 2856 #: Plugins/Input/wma/wma.c:168 |
753 | 2857 #, fuzzy |
2858 msgid " Close " | |
2859 msgstr "/Sulje" | |
2860 | |
985 | 2861 #: Plugins/Input/wma/wma.c:474 |
753 | 2862 #, c-format |
2863 msgid "Info dialog is already opened!\n" | |
2864 msgstr "" | |
2865 | |
985 | 2866 #: Plugins/Input/wma/wma.c:499 |
753 | 2867 #, fuzzy, c-format |
2868 msgid "%d Kb/s" | |
2869 msgstr "%d kbit/s" | |
2870 | |
985 | 2871 #: Plugins/Input/wma/wma.c:507 |
753 | 2872 #, c-format |
2873 msgid "%02d:%02d:%02d" | |
2874 msgstr "" | |
2875 | |
985 | 2876 #: Plugins/Input/wma/wma.c:544 |
753 | 2877 #, fuzzy |
2878 msgid "<b>Name:</b>" | |
2879 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2880 | |
985 | 2881 #: Plugins/Input/wma/wma.c:580 |
753 | 2882 #, fuzzy |
2883 msgid "<b>WMA Version:</b>" | |
2884 msgstr "<b>Visualisointi</b>" | |
2885 | |
985 | 2886 #: Plugins/Input/wma/wma.c:589 |
753 | 2887 #, fuzzy |
2888 msgid "<b>Bitrate:</b>" | |
2889 msgstr "Bittinopeus:" | |
2890 | |
985 | 2891 #: Plugins/Input/wma/wma.c:598 |
753 | 2892 #, fuzzy |
2893 msgid "<b>Samplerate:</b>" | |
2894 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2895 | |
985 | 2896 #: Plugins/Input/wma/wma.c:607 |
753 | 2897 #, fuzzy |
2898 msgid "<b>Channels:</b>" | |
2899 msgstr "Kanavia:" | |
2900 | |
985 | 2901 #: Plugins/Input/wma/wma.c:616 |
753 | 2902 #, fuzzy |
2903 msgid "<b>Play time:</b>" | |
2904 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2905 | |
985 | 2906 #: Plugins/Input/wma/wma.c:625 |
753 | 2907 #, fuzzy |
2908 msgid "<b>Filesize:</b>" | |
2909 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2910 | |
985 | 2911 #: Plugins/Input/wma/wma.c:676 |
753 | 2912 #, fuzzy |
2913 msgid "WMA Info" | |
2914 msgstr "CD-tiedot" | |
2915 | |
985 | 2916 #: Plugins/Input/wma/wma.c:701 |
753 | 2917 #, fuzzy |
2918 msgid "<b>Artist:</b>" | |
2919 msgstr "<b>Asetukset</b>" | |
2920 | |
985 | 2921 #: Plugins/Input/wma/wma.c:710 |
753 | 2922 #, fuzzy |
2923 msgid "<b>Title:</b>" | |
2924 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2925 | |
985 | 2926 #: Plugins/Input/wma/wma.c:719 |
753 | 2927 #, fuzzy |
2928 msgid "<b>Album:</b>" | |
2929 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2930 | |
985 | 2931 #: Plugins/Input/wma/wma.c:728 |
753 | 2932 #, fuzzy |
2933 msgid "<b>Comments:</b>" | |
2934 msgstr "<b>_Kirjasimet</b>" | |
2935 | |
985 | 2936 #: Plugins/Input/wma/wma.c:737 |
753 | 2937 #, fuzzy |
2938 msgid "<b>Year:</b>" | |
2939 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2940 | |
985 | 2941 #: Plugins/Input/wma/wma.c:746 |
753 | 2942 #, fuzzy |
2943 msgid "<b>Track:</b>" | |
2944 msgstr "<b>Soitto</b>" | |
2945 | |
985 | 2946 #: Plugins/Input/wma/wma.c:755 |
753 | 2947 #, fuzzy |
2948 msgid "<b>Genre:</b>" | |
2949 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2950 | |
985 | 2951 #: Plugins/Input/wma/wma.c:821 |
753 | 2952 #, fuzzy |
2953 msgid "Tags" | |
2954 msgstr "Tango" | |
2955 | |
985 | 2956 #: Plugins/Output/OSS/OSS.c:53 |
273 | 2957 msgid "OSS Output Plugin" |
2958 msgstr "OSS-ulostuloliitännäinen" | |
2959 | |
753 | 2960 #: Plugins/Output/OSS/about.c:39 |
273 | 2961 msgid "About OSS Driver" |
2962 msgstr "OSS-liitännäisestä" | |
2963 | |
753 | 2964 #: Plugins/Output/OSS/about.c:40 |
381 | 2965 #, fuzzy |
273 | 2966 msgid "" |
381 | 2967 "Audacious OSS Driver\n" |
273 | 2968 "\n" |
2969 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
2970 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
2971 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
2972 "(at your option) any later version.\n" | |
2973 "\n" | |
2974 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
2975 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
2976 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
2977 "GNU General Public License for more details.\n" | |
2978 "\n" | |
2979 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
2980 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
2981 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2982 "USA." | |
2983 msgstr "" | |
2984 "XMMS:n OSS-liitännäinen\n" | |
2985 "\n" | |
2986 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
2987 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
2988 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
2989 "mukaisesti.\n" | |
2990 "\n" | |
2991 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
2992 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
2993 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
2994 "Licence -lisenssissä.\n" | |
2995 "\n" | |
2996 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
2997 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
2998 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
2999 "USA." | |
3000 | |
753 | 3001 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:149 |
273 | 3002 #, c-format |
3003 msgid "Default (%s)" | |
3004 msgstr "Oletus (%s)" | |
3005 | |
753 | 3006 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:167 |
273 | 3007 msgid "Default" |
3008 msgstr "Oletus" | |
3009 | |
753 | 3010 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:199 |
273 | 3011 msgid "OSS Driver configuration" |
3012 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
3013 | |
753 | 3014 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288 |
1107 | 3015 #: Plugins/Output/sun/configure.c:182 |
273 | 3016 msgid "Audio device:" |
3017 msgstr "Äänilaite:" | |
3018 | |
753 | 3019 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:237 Plugins/Output/OSS/configure.c:278 |
273 | 3020 msgid "Use alternate device:" |
3021 msgstr "Käytä vaihtoehtoista äänilaitetta:" | |
3022 | |
753 | 3023 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333 |
1107 | 3024 #: Plugins/Output/sun/configure.c:219 |
273 | 3025 msgid "Mixer device:" |
3026 msgstr "Mikserilaite:" | |
3027 | |
1107 | 3028 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247 |
273 | 3029 msgid "Devices" |
3030 msgstr "Laitteet" | |
3031 | |
1107 | 3032 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74 |
3033 #: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271 | |
273 | 3034 msgid "Buffer size (ms):" |
3035 msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
3036 | |
1107 | 3037 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84 |
3038 #: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303 | |
273 | 3039 msgid "Buffering" |
3040 msgstr "Puskurointi" | |
3041 | |
753 | 3042 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:341 |
273 | 3043 msgid "Mixer Settings:" |
3044 msgstr "Mikserin asetukset:" | |
3045 | |
753 | 3046 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:347 |
273 | 3047 msgid "Volume controls Master not PCM" |
3048 msgstr "Äänenvoimakkuuden säädin muuttaa pää-, eikä PCM-äänenvoimakkuutta" | |
3049 | |
1107 | 3050 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393 |
273 | 3051 msgid "Mixer" |
3052 msgstr "Mikseri" | |
3053 | |
753 | 3054 #: Plugins/Output/alsa/about.c:30 |
0 | 3055 msgid "About ALSA Driver" |
3056 msgstr "Alsa-liitännäisestä" | |
3057 | |
753 | 3058 #: Plugins/Output/alsa/about.c:31 |
3059 #, fuzzy | |
0 | 3060 msgid "" |
753 | 3061 "Audacious ALSA Driver\n" |
0 | 3062 "\n" |
3063 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
3064 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
3065 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
3066 "(at your option) any later version.\n" | |
3067 "\n" | |
3068 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
3069 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
3070 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
3071 "GNU General Public License for more details.\n" | |
3072 "\n" | |
3073 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
3074 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
3075 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
3076 "USA.\n" | |
3077 "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)" | |
3078 msgstr "" | |
3079 "XMMS:n Alsa-liitännäinen\n" | |
3080 "Tekijä: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)\n" | |
3081 "\n" | |
3082 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
3083 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
3084 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
3085 "mukaisesti.\n" | |
3086 "\n" | |
3087 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
3088 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
3089 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
3090 "Licence -lisenssissä.\n" | |
3091 "\n" | |
3092 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
3093 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
3094 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
3095 "USA." | |
3096 | |
985 | 3097 #: Plugins/Output/alsa/alsa.c:47 |
0 | 3098 #, c-format |
3099 msgid "ALSA %s output plugin" | |
3100 msgstr "ALSA %s -ulostuloliitännäinen" | |
3101 | |
753 | 3102 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:152 |
0 | 3103 msgid "Unknown soundcard" |
3104 msgstr "Tuntematon äänikortti" | |
3105 | |
753 | 3106 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:207 |
0 | 3107 #, c-format |
3108 msgid "Default PCM device (%s)" | |
3109 msgstr "Oletusarvoinen PCM-laite (%s)" | |
3110 | |
753 | 3111 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:274 |
0 | 3112 msgid "ALSA Driver configuration" |
3113 msgstr "Alsa-liitännäisen asetukset" | |
3114 | |
753 | 3115 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:302 |
0 | 3116 msgid "Mixer:" |
3117 msgstr "Mikseri:" | |
3118 | |
753 | 3119 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:310 |
0 | 3120 msgid "Use software volume control" |
3121 msgstr "Käytä ohjelmiston äänenvoimakkuussäätöä" | |
3122 | |
753 | 3123 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:320 |
0 | 3124 msgid "Mixer card:" |
3125 msgstr "Mikserikortti:" | |
3126 | |
753 | 3127 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:353 |
0 | 3128 msgid "Device settings" |
3129 msgstr "Laitteen asetukset" | |
3130 | |
753 | 3131 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:359 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3132 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3133 msgid "Soundcard:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3134 msgstr "Ääniraita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3135 |
753 | 3136 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:372 Plugins/Output/alsa/configure.c:414 |
0 | 3137 msgid "Buffer time (ms):" |
3138 msgstr "Puskuri ms:" | |
3139 | |
753 | 3140 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:386 |
0 | 3141 msgid "Period time (ms):" |
3142 msgstr "Jakson aika (ms):" | |
3143 | |
753 | 3144 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:401 |
381 | 3145 #, fuzzy |
3146 msgid "Audacious:" | |
3147 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
3148 | |
1107 | 3149 #: Plugins/Output/arts/configure.c:51 |
985 | 3150 #, fuzzy |
3151 msgid "aRts Driver configuration" | |
3152 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
0 | 3153 |
753 | 3154 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3155 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3156 msgid "Disk Writer Plugin %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3157 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3158 |
753 | 3159 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:138 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3160 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3161 "You cannot use the Disk Writer plugin\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3162 "when you're running in realtime mode." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3163 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3164 |
753 | 3165 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:315 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3166 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3167 msgid "Select the directory where you want to store the output files:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3168 msgstr "Valitse hakemisto, johon haluat tallentaa MPEG-virrat:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3169 |
753 | 3170 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:359 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3171 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3172 msgid "Disk Writer Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3173 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3174 |
753 | 3175 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:388 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3176 msgid "Don't strip file name extension" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3177 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3178 |
753 | 3179 #: Plugins/Output/esd/about.c:34 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3180 msgid "About ESounD Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3181 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3182 |
753 | 3183 #: Plugins/Output/esd/about.c:35 |
381 | 3184 #, fuzzy |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3185 msgid "" |
381 | 3186 "Audacious ESounD Plugin\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3187 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3188 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3189 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3190 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3191 "(at your option) any later version.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3192 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3193 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3194 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3195 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3196 "GNU General Public License for more details.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3197 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3198 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3199 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3200 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3201 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3202 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3203 "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3204 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3205 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3206 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3207 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3208 "mukaisesti.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3209 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3210 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3211 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3212 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3213 "Licence -lisenssissä.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3214 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3215 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3216 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3217 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3218 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3219 |
753 | 3220 #: Plugins/Output/esd/configure.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3221 msgid "ESD Output Plugin configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3222 msgstr "ESD-ulostuloliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3223 |
1107 | 3224 #: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144 |
3225 msgid "Host:" | |
3226 msgstr "Konenimi:" | |
3227 | |
753 | 3228 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3229 msgid "Use remote host" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3230 msgstr "Käytä etäkonetta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3231 |
753 | 3232 #: Plugins/Output/esd/configure.c:132 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3233 msgid "Volume controls OSS mixer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3234 msgstr "Äänenvoimakkuus säätää pää-äänenvoimakkuutta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3235 |
1107 | 3236 #: Plugins/Output/esd/configure.c:153 |
3237 msgid "Port:" | |
3238 msgstr "Portti:" | |
3239 | |
753 | 3240 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3241 msgid "Server" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3242 msgstr "Palvelin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3243 |
753 | 3244 #: Plugins/Output/esd/esd.c:49 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3245 msgid "eSound Output Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3246 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3247 |
1107 | 3248 #: Plugins/Output/jack/jack.c:572 |
985 | 3249 #, fuzzy |
3250 msgid "About JACK Output Plugin 0.15" | |
3251 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen" | |
3252 | |
1107 | 3253 #: Plugins/Output/jack/jack.c:573 |
985 | 3254 msgid "" |
3255 "XMMS jack Driver 0.15\n" | |
3256 "\n" | |
3257 "xmms-jack.sf.net\n" | |
3258 "Chris Morgan<cmorgan@alum.wpi.edu>\n" | |
3259 "\n" | |
3260 "Audacious port by\n" | |
3261 "Giacomo Lozito from develia.org" | |
3262 msgstr "" | |
3263 | |
3264 #: Plugins/Output/sun/about.c:34 | |
3265 #, fuzzy | |
3266 msgid "About the Sun Driver" | |
3267 msgstr "OSS-liitännäisestä" | |
3268 | |
3269 #: Plugins/Output/sun/about.c:35 | |
3270 msgid "" | |
3271 "XMMS BSD Sun Driver\n" | |
3272 "\n" | |
3273 "Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n" | |
3274 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n" | |
3275 msgstr "" | |
3276 | |
1107 | 3277 #: Plugins/Output/sun/configure.c:200 |
985 | 3278 #, fuzzy |
3279 msgid "Audio control device:" | |
3280 msgstr "Äänilaite:" | |
3281 | |
1107 | 3282 #: Plugins/Output/sun/configure.c:349 |
985 | 3283 #, fuzzy |
3284 msgid "Volume controls device:" | |
3285 msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
3286 | |
1107 | 3287 #: Plugins/Output/sun/configure.c:362 |
985 | 3288 msgid "XMMS uses mixer exclusively." |
3289 msgstr "" | |
3290 | |
1107 | 3291 #: Plugins/Output/sun/configure.c:487 |
985 | 3292 msgid "Status" |
3293 msgstr "" | |
3294 | |
1107 | 3295 #: Plugins/Output/sun/configure.c:537 |
985 | 3296 #, fuzzy |
3297 msgid "Sun driver configuration" | |
3298 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
3299 | |
3300 #: Plugins/Output/sun/sun.c:55 | |
3301 #, c-format | |
3302 msgid "BSD Sun Driver %s" | |
3303 msgstr "" | |
3304 | |
753 | 3305 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:57 |
0 | 3306 msgid "/Toggle Decorations" |
3307 msgstr "/Ikkunareunukset käyttöön tai pois" | |
3308 | |
753 | 3309 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:59 |
0 | 3310 msgid "/-" |
3311 msgstr "/-" | |
3312 | |
753 | 3313 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:60 |
0 | 3314 msgid "/Close" |
3315 msgstr "/Sulje" | |
3316 | |
753 | 3317 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:194 |
0 | 3318 msgid "Blur scope" |
3319 msgstr "Sumea oskilloskooppi" | |
3320 | |
753 | 3321 #: Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:73 |
0 | 3322 msgid "Blur Scope: Color selection" |
3323 msgstr "Sumean oskilloskoopin väri" | |
3324 | |
753 | 3325 #: Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:83 |
0 | 3326 msgid "Options:" |
3327 msgstr "Asetukset:" | |
3328 | |
1107 | 3329 #: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3330 #, fuzzy |
753 | 3331 msgid "About Audacious" |
3332 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
3333 | |
1107 | 3334 #: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3335 msgid "Credits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3336 msgstr "Tekijät" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3337 |
753 | 3338 #: audacious/credits.c:45 |
0 | 3339 #, fuzzy, c-format |
3340 msgid "" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3341 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 3342 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 3343 "\n" |
381 | 3344 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious Development Team\n" |
0 | 3345 msgstr "" |
3346 "<big><b>Beep Media Player %s</b></big>\n" | |
3347 "XMMS:än perustuva musiikkisoitin\n" | |
3348 "\n" | |
3349 "Copyright (C) 2003-2004 BMP-kehittäjäryhmä\n" | |
3350 | |
753 | 3351 #: audacious/credits.c:51 |
3352 #, fuzzy | |
3353 msgid "Audacious core developers:" | |
3354 msgstr "BMP:n asetukset" | |
3355 | |
1107 | 3356 #: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66 |
985 | 3357 msgid "George Averill" |
3358 msgstr "" | |
3359 | |
1107 | 3360 #: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73 |
753 | 3361 msgid "Giacomo Lozito" |
3362 msgstr "" | |
3363 | |
1107 | 3364 #: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74 |
3365 #: audacious/credits.c:80 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3366 msgid "William Pitcock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3367 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3368 |
1107 | 3369 #: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75 |
985 | 3370 msgid "Derek Pomery" |
3371 msgstr "" | |
3372 | |
1107 | 3373 #: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82 |
3374 #: audacious/credits.c:132 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3375 msgid "Tony Vroon" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3376 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3377 |
1107 | 3378 #: audacious/credits.c:57 |
3379 msgid "Yoshiki Yazawa" | |
3380 msgstr "" | |
3381 | |
3382 #: audacious/credits.c:60 | |
985 | 3383 msgid "Graphics:" |
3384 msgstr "" | |
3385 | |
1107 | 3386 #: audacious/credits.c:62 |
753 | 3387 msgid "Stephan Sokolow" |
3388 msgstr "" | |
3389 | |
1107 | 3390 #: audacious/credits.c:65 |
753 | 3391 msgid "Default skin:" |
3392 msgstr "Oletusteema:" | |
3393 | |
1107 | 3394 #: audacious/credits.c:70 |
753 | 3395 msgid "Plugin development:" |
3396 msgstr "" | |
3397 | |
985 | 3398 #: audacious/credits.c:71 |
1107 | 3399 msgid "Kiyoshi Aman" |
3400 msgstr "" | |
3401 | |
3402 #: audacious/credits.c:72 | |
753 | 3403 msgid "Shay Green" |
3404 msgstr "" | |
3405 | |
1107 | 3406 #: audacious/credits.c:79 |
381 | 3407 #, fuzzy |
3408 msgid "0.1.x developers:" | |
3409 msgstr "Kehittäjät:" | |
3410 | |
1107 | 3411 #: audacious/credits.c:81 |
381 | 3412 msgid "Mohammed Sameer" |
3413 msgstr "" | |
3414 | |
1107 | 3415 #: audacious/credits.c:85 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3416 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3417 msgid "BMP Developers:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3418 msgstr "Kehittäjät:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3419 |
1107 | 3420 #: audacious/credits.c:86 |
0 | 3421 msgid "Artem Baguinski" |
3422 msgstr "Artem Baguinski" | |
3423 | |
1107 | 3424 #: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195 |
0 | 3425 msgid "Edward Brocklesby" |
3426 msgstr "Edward Brocklesby" | |
3427 | |
1107 | 3428 #: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124 |
0 | 3429 msgid "Chong Kai Xiong" |
3430 msgstr "Chong Kai Xiong" | |
3431 | |
985 | 3432 #: audacious/credits.c:89 |
1107 | 3433 msgid "Milosz Derezynski" |
3434 msgstr "Milosz Derezynski" | |
3435 | |
3436 #: audacious/credits.c:90 | |
0 | 3437 msgid "David Lau" |
3438 msgstr "David Lau" | |
3439 | |
985 | 3440 #: audacious/credits.c:91 |
1107 | 3441 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas" |
3442 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas" | |
0 | 3443 |
985 | 3444 #: audacious/credits.c:92 |
1107 | 3445 msgid "Michiel Sikkes" |
3446 msgstr "Michiel Sikkes" | |
3447 | |
3448 #: audacious/credits.c:93 | |
0 | 3449 msgid "Andrei Badea" |
3450 msgstr "Andrei Badea" | |
3451 | |
1107 | 3452 #: audacious/credits.c:94 |
0 | 3453 msgid "Peter Behroozi" |
3454 msgstr "Peter Behroozi" | |
3455 | |
1107 | 3456 #: audacious/credits.c:95 |
0 | 3457 msgid "Bernard Blackham" |
3458 msgstr "Bernard Blackham" | |
3459 | |
1107 | 3460 #: audacious/credits.c:96 |
985 | 3461 msgid "Oliver Blin" |
3462 msgstr "Oliver Blin" | |
3463 | |
1107 | 3464 #: audacious/credits.c:97 |
985 | 3465 msgid "Tomas Bzatek" |
3466 msgstr "Tomas Bzatek" | |
3467 | |
1107 | 3468 #: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175 |
985 | 3469 msgid "Liviu Danicel" |
3470 msgstr "Liviu Danicel" | |
3471 | |
1107 | 3472 #: audacious/credits.c:99 |
0 | 3473 msgid "Jon Dowland" |
3474 msgstr "Jon Dowland" | |
3475 | |
985 | 3476 #: audacious/credits.c:100 |
1107 | 3477 msgid "Artur Frysiak" |
3478 msgstr "Artur Frysiak" | |
0 | 3479 |
985 | 3480 #: audacious/credits.c:101 |
1107 | 3481 msgid "Sebastian Kapfer" |
3482 msgstr "Sebastian Kapfer" | |
3483 | |
3484 #: audacious/credits.c:102 | |
0 | 3485 msgid "Lukas Koberstein" |
3486 msgstr "Lukas Koberstein" | |
3487 | |
1107 | 3488 #: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179 |
0 | 3489 msgid "Dan Korostelev" |
3490 msgstr "Dan Korostelev" | |
3491 | |
1107 | 3492 #: audacious/credits.c:104 |
0 | 3493 msgid "Jolan Luff" |
3494 msgstr "Jolan Luff" | |
3495 | |
1107 | 3496 #: audacious/credits.c:105 |
985 | 3497 msgid "Michael Marineau" |
3498 msgstr "Michael Marineau" | |
0 | 3499 |
1107 | 3500 #: audacious/credits.c:106 |
985 | 3501 msgid "Tim-Philipp Muller" |
3502 msgstr "Tim-Philipp Muller" | |
0 | 3503 |
985 | 3504 #: audacious/credits.c:107 |
1107 | 3505 msgid "Julien Portalier" |
3506 msgstr "Julien Portalier" | |
3507 | |
3508 #: audacious/credits.c:108 | |
985 | 3509 msgid "Andrew Ruder" |
3510 msgstr "Andrew Ruder" | |
3511 | |
3512 #: audacious/credits.c:109 | |
1107 | 3513 msgid "Olivier Samyn" |
3514 msgstr "Olivier Samyn" | |
3515 | |
3516 #: audacious/credits.c:110 | |
0 | 3517 msgid "Martijn Vernooij" |
3518 msgstr "Martijn Vernooij" | |
3519 | |
1107 | 3520 #: audacious/credits.c:117 |
0 | 3521 msgid "Brazilian Portuguese:" |
3522 msgstr "portugali (Brasilia):" | |
3523 | |
1107 | 3524 #: audacious/credits.c:118 |
0 | 3525 msgid "Philipi Pinto" |
3526 msgstr "Philipi Pinto" | |
3527 | |
1107 | 3528 #: audacious/credits.c:120 |
0 | 3529 msgid "Breton:" |
3530 msgstr "bretoni:" | |
3531 | |
1107 | 3532 #: audacious/credits.c:121 |
0 | 3533 msgid "Thierry Vignaud" |
3534 msgstr "Thierry Vignaud" | |
3535 | |
1107 | 3536 #: audacious/credits.c:123 |
0 | 3537 msgid "Chinese:" |
3538 msgstr "kiina:" | |
3539 | |
1107 | 3540 #: audacious/credits.c:125 |
0 | 3541 msgid "Chao-Hsiung Liao" |
3542 msgstr "Chao-Hsiung Liao" | |
3543 | |
1107 | 3544 #: audacious/credits.c:127 |
0 | 3545 msgid "Czech:" |
3546 msgstr "tšekki:" | |
3547 | |
1107 | 3548 #: audacious/credits.c:128 |
0 | 3549 msgid "Jan Narovec" |
3550 msgstr "Jan Narovec" | |
3551 | |
1107 | 3552 #: audacious/credits.c:130 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3553 msgid "Dutch:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3554 msgstr "hollanti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3555 |
1107 | 3556 #: audacious/credits.c:131 |
0 | 3557 msgid "Laurens Buhler" |
3558 msgstr "Laurens Buhler" | |
3559 | |
1107 | 3560 #: audacious/credits.c:134 |
0 | 3561 #, fuzzy |
3562 msgid "Finnish:" | |
3563 msgstr "espanja:" | |
3564 | |
1107 | 3565 #: audacious/credits.c:135 |
0 | 3566 msgid "Pauli Virtanen" |
3567 msgstr "" | |
3568 | |
1107 | 3569 #: audacious/credits.c:137 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3570 msgid "French:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3571 msgstr "ranska:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3572 |
1107 | 3573 #: audacious/credits.c:138 |
0 | 3574 msgid "David Le Brun" |
3575 msgstr "David Le Brun" | |
3576 | |
1107 | 3577 #: audacious/credits.c:140 |
0 | 3578 msgid "German:" |
3579 msgstr "saksa:" | |
3580 | |
1107 | 3581 #: audacious/credits.c:141 |
0 | 3582 msgid "Matthias Debus" |
3583 msgstr "Matthias Debus" | |
3584 | |
1107 | 3585 #: audacious/credits.c:143 |
0 | 3586 #, fuzzy |
3587 msgid "Georgian: " | |
3588 msgstr "saksa:" | |
3589 | |
1107 | 3590 #: audacious/credits.c:144 |
0 | 3591 msgid "George Machitidze" |
3592 msgstr "" | |
3593 | |
1107 | 3594 #: audacious/credits.c:146 |
0 | 3595 msgid "Greek:" |
3596 msgstr "kreikka:" | |
3597 | |
1107 | 3598 #: audacious/credits.c:147 |
0 | 3599 msgid "Kouzinopoulos Haris" |
3600 msgstr "Kouzinopoulos Haris" | |
3601 | |
1107 | 3602 #: audacious/credits.c:148 |
0 | 3603 msgid "Stavros Giannouris" |
3604 msgstr "" | |
3605 | |
1107 | 3606 #: audacious/credits.c:150 |
985 | 3607 msgid "Hindi:" |
3608 msgstr "" | |
0 | 3609 |
753 | 3610 #: audacious/credits.c:151 |
1107 | 3611 msgid "Dhananjaya Sharma" |
3612 msgstr "" | |
3613 | |
3614 #: audacious/credits.c:153 | |
985 | 3615 msgid "Hungarian:" |
3616 msgstr "unkari:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3617 |
753 | 3618 #: audacious/credits.c:154 |
1107 | 3619 msgid "Laszlo Dvornik" |
3620 msgstr "Laszlo Dvornik" | |
3621 | |
3622 #: audacious/credits.c:156 | |
985 | 3623 msgid "Italian:" |
3624 msgstr "italia:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3625 |
1107 | 3626 #: audacious/credits.c:157 |
985 | 3627 msgid "Alessio D'Ascanio" |
3628 msgstr "Alessio D'Ascanio" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3629 |
1107 | 3630 #: audacious/credits.c:159 |
985 | 3631 msgid "Japanese:" |
3632 msgstr "japani:" | |
0 | 3633 |
1107 | 3634 #: audacious/credits.c:160 |
985 | 3635 msgid "Dai" |
3636 msgstr "" | |
0 | 3637 |
1107 | 3638 #: audacious/credits.c:162 |
985 | 3639 msgid "Korean:" |
3640 msgstr "korea:" | |
3641 | |
3642 #: audacious/credits.c:163 | |
1107 | 3643 msgid "DongCheon Park" |
3644 msgstr "DongCheon Park" | |
3645 | |
3646 #: audacious/credits.c:165 | |
0 | 3647 msgid "Lithuanian:" |
3648 msgstr "liettua:" | |
3649 | |
1107 | 3650 #: audacious/credits.c:166 |
0 | 3651 msgid "Rimas Kudelis" |
3652 msgstr "Rimas Kudelis" | |
3653 | |
1107 | 3654 #: audacious/credits.c:168 |
985 | 3655 msgid "Macedonian:" |
3656 msgstr "makedonia:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3657 |
753 | 3658 #: audacious/credits.c:169 |
1107 | 3659 msgid "Arangel Angov" |
3660 msgstr "Arangel Angov" | |
3661 | |
3662 #: audacious/credits.c:171 | |
985 | 3663 msgid "Polish:" |
3664 msgstr "puola:" | |
3665 | |
1107 | 3666 #: audacious/credits.c:172 |
985 | 3667 msgid "Jacek Wolszczak" |
3668 msgstr "Jacek Wolszczak" | |
0 | 3669 |
1107 | 3670 #: audacious/credits.c:174 |
985 | 3671 msgid "Romanian:" |
3672 msgstr "romania:" | |
0 | 3673 |
1107 | 3674 #: audacious/credits.c:177 |
985 | 3675 msgid "Russian:" |
3676 msgstr "venäjä:" | |
3677 | |
1107 | 3678 #: audacious/credits.c:178 |
985 | 3679 msgid "Pavlo Bohmat" |
3680 msgstr "Pavlo Bohmat" | |
3681 | |
3682 #: audacious/credits.c:180 | |
1107 | 3683 msgid "Vitaly Lipatov" |
3684 msgstr "" | |
3685 | |
3686 #: audacious/credits.c:182 | |
0 | 3687 msgid "Slovak:" |
3688 msgstr "slovakki:" | |
3689 | |
1107 | 3690 #: audacious/credits.c:183 |
0 | 3691 msgid "Pavel Kanzelsberger" |
3692 msgstr "Pavel Kanzelsberger" | |
3693 | |
1107 | 3694 #: audacious/credits.c:185 |
0 | 3695 msgid "Spanish:" |
3696 msgstr "espanja:" | |
3697 | |
985 | 3698 #: audacious/credits.c:186 |
1107 | 3699 msgid "Gustavo D. Vranjes" |
3700 msgstr "" | |
3701 | |
3702 #: audacious/credits.c:188 | |
0 | 3703 msgid "Swedish:" |
3704 msgstr "ruotsi:" | |
3705 | |
1107 | 3706 #: audacious/credits.c:189 |
0 | 3707 msgid "Martin Persenius" |
3708 msgstr "Martin Persenius" | |
3709 | |
1107 | 3710 #: audacious/credits.c:191 |
0 | 3711 #, fuzzy |
3712 msgid "Ukrainian:" | |
3713 msgstr "romania:" | |
3714 | |
1107 | 3715 #: audacious/credits.c:192 |
0 | 3716 msgid "Mykola Lynnyk" |
3717 msgstr "" | |
3718 | |
1107 | 3719 #: audacious/credits.c:194 |
0 | 3720 msgid "Welsh:" |
3721 msgstr "kymri:" | |
3722 | |
1107 | 3723 #: audacious/credits.c:341 |
753 | 3724 msgid "Translators" |
3725 msgstr "Kääntäjät" | |
3726 | |
3727 #: audacious/eq_slider.c:93 | |
0 | 3728 msgid "PREAMP" |
3729 msgstr "ESIVAHVISTUS" | |
3730 | |
753 | 3731 #: audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 3732 msgid "60HZ" |
3733 msgstr "60 Hz" | |
3734 | |
753 | 3735 #: audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 3736 msgid "170HZ" |
3737 msgstr "170 Hz" | |
3738 | |
753 | 3739 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3740 msgid "310HZ" |
3741 msgstr "310 Hz" | |
3742 | |
753 | 3743 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3744 msgid "600HZ" |
3745 msgstr "600 Hz" | |
3746 | |
753 | 3747 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3748 msgid "1KHZ" |
3749 msgstr "1 kHz" | |
3750 | |
753 | 3751 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3752 msgid "3KHZ" |
3753 msgstr "30 kHz" | |
3754 | |
753 | 3755 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3756 msgid "6KHZ" |
3757 msgstr "6 kHz" | |
3758 | |
753 | 3759 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3760 msgid "12KHZ" |
3761 msgstr "12 kHz" | |
3762 | |
753 | 3763 #: audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 3764 msgid "14KHZ" |
3765 msgstr "14 kHz" | |
3766 | |
753 | 3767 #: audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 3768 msgid "16KHZ" |
3769 msgstr "16 kHz" | |
3770 | |
1107 | 3771 #: audacious/equalizer.c:129 |
0 | 3772 msgid "/Load" |
3773 msgstr "/Lataa" | |
3774 | |
1107 | 3775 #: audacious/equalizer.c:130 |
0 | 3776 msgid "/Load/Preset" |
3777 msgstr "/Lataa/Asetus" | |
3778 | |
1107 | 3779 #: audacious/equalizer.c:132 |
0 | 3780 msgid "/Load/Auto-load preset" |
3781 msgstr "/Lataa/Automaattinen asetus" | |
3782 | |
753 | 3783 #: audacious/equalizer.c:134 |
1107 | 3784 msgid "/Load/Default" |
3785 msgstr "/Lataa/Oletus" | |
3786 | |
3787 #: audacious/equalizer.c:137 | |
0 | 3788 msgid "/Load/Zero" |
3789 msgstr "/Lataa/Nolla" | |
3790 | |
1107 | 3791 #: audacious/equalizer.c:140 |
0 | 3792 msgid "/Load/From file" |
3793 msgstr "/Lataa/Tiedosto" | |
3794 | |
1107 | 3795 #: audacious/equalizer.c:142 |
0 | 3796 msgid "/Load/From WinAMP EQF file" |
3797 msgstr "/Lataa/Winampin EQF-tiedosto" | |
3798 | |
753 | 3799 #: audacious/equalizer.c:144 |
1107 | 3800 msgid "/Import" |
3801 msgstr "/Tuo" | |
0 | 3802 |
753 | 3803 #: audacious/equalizer.c:145 |
1107 | 3804 msgid "/Import/WinAMP Presets" |
3805 msgstr "/Tuo/Winampin asetukset" | |
0 | 3806 |
753 | 3807 #: audacious/equalizer.c:147 |
1107 | 3808 msgid "/Save" |
3809 msgstr "/Tallenna" | |
3810 | |
3811 #: audacious/equalizer.c:148 | |
3812 msgid "/Save/Preset" | |
3813 msgstr "/Tallenna/Asetus" | |
3814 | |
3815 #: audacious/equalizer.c:150 | |
0 | 3816 msgid "/Save/Auto-load preset" |
3817 msgstr "/Tallenna/Automaattinen asetus" | |
3818 | |
1107 | 3819 #: audacious/equalizer.c:152 |
0 | 3820 msgid "/Save/Default" |
3821 msgstr "/Tallenna/Oletus" | |
3822 | |
1107 | 3823 #: audacious/equalizer.c:155 |
0 | 3824 msgid "/Save/To file" |
3825 msgstr "/Tallenna/Tiedosto" | |
3826 | |
1107 | 3827 #: audacious/equalizer.c:157 |
0 | 3828 msgid "/Save/To WinAMP EQF file" |
3829 msgstr "/Tallenna/Winampin EQF-tiedosto" | |
3830 | |
1107 | 3831 #: audacious/equalizer.c:159 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3832 msgid "/Delete" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3833 msgstr "/Poista" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3834 |
1107 | 3835 #: audacious/equalizer.c:160 |
0 | 3836 msgid "/Delete/Preset" |
3837 msgstr "/Poista/Asetus" | |
3838 | |
1107 | 3839 #: audacious/equalizer.c:162 |
0 | 3840 msgid "/Delete/Auto-load preset" |
3841 msgstr "/Poista/Automaattinen asetus" | |
3842 | |
1107 | 3843 #: audacious/equalizer.c:748 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3844 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3845 msgid "Audacious Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3846 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3847 |
1107 | 3848 #: audacious/equalizer.c:1401 |
0 | 3849 msgid "Preset" |
3850 msgstr "Asetus" | |
3851 | |
1107 | 3852 #: audacious/equalizer.c:1446 |
753 | 3853 msgid "Presets" |
3854 msgstr "Asetukset" | |
3855 | |
1107 | 3856 #: audacious/equalizer.c:1510 |
0 | 3857 msgid "Load preset" |
3858 msgstr "Lataa asetus" | |
3859 | |
1107 | 3860 #: audacious/equalizer.c:1526 |
0 | 3861 msgid "Load auto-preset" |
3862 msgstr "Lataa automaattinen asetus" | |
3863 | |
1107 | 3864 #: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558 |
3865 #: audacious/equalizer.c:1565 | |
0 | 3866 msgid "Load equalizer preset" |
3867 msgstr "Lataa taajuuskorjaimen asetus" | |
3868 | |
1107 | 3869 #: audacious/equalizer.c:1574 |
0 | 3870 msgid "Save preset" |
3871 msgstr "Tallenna asetus" | |
3872 | |
1107 | 3873 #: audacious/equalizer.c:1594 |
0 | 3874 msgid "Save auto-preset" |
3875 msgstr "Tallenna automaattinen asetus" | |
3876 | |
1107 | 3877 #: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648 |
0 | 3878 msgid "Save equalizer preset" |
3879 msgstr "Tallenna taajuuskorjaimen asetus" | |
3880 | |
1107 | 3881 #: audacious/equalizer.c:1657 |
0 | 3882 msgid "Delete preset" |
3883 msgstr "Poista asetus" | |
3884 | |
1107 | 3885 #: audacious/equalizer.c:1675 |
0 | 3886 msgid "Delete auto-preset" |
3887 msgstr "Poista automaattinen asetus" | |
3888 | |
753 | 3889 #: audacious/getopt.c:616 |
0 | 3890 #, c-format |
3891 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | |
3892 msgstr "%s: valitsin `%s' ei ole yksiselitteinen\n" | |
3893 | |
753 | 3894 #: audacious/getopt.c:638 |
0 | 3895 #, c-format |
3896 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
3897 msgstr "%s: valitsin `--%s' ei tarvitse parametria\n" | |
3898 | |
753 | 3899 #: audacious/getopt.c:644 |
0 | 3900 #, c-format |
3901 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
3902 msgstr "%s: valitsin `%c%s' ei tarvitse parametria\n" | |
3903 | |
753 | 3904 #: audacious/getopt.c:661 audacious/getopt.c:819 |
0 | 3905 #, c-format |
3906 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
3907 msgstr "%s: valitsin `%s' vaatii parametrin\n" | |
3908 | |
753 | 3909 #: audacious/getopt.c:687 |
0 | 3910 #, c-format |
3911 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
3912 msgstr "%s: tuntematon valitsin `--%s'\n" | |
3913 | |
753 | 3914 #: audacious/getopt.c:691 |
0 | 3915 #, c-format |
3916 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
3917 msgstr "%s: tuntematon valitsin `%c%s'\n" | |
3918 | |
753 | 3919 #: audacious/getopt.c:715 |
0 | 3920 #, c-format |
3921 msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
3922 msgstr "%s: ei-sallittu valitsin -- %c\n" | |
3923 | |
753 | 3924 #: audacious/getopt.c:718 |
0 | 3925 #, c-format |
3926 msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
3927 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n" | |
3928 | |
753 | 3929 #: audacious/getopt.c:745 audacious/getopt.c:861 |
0 | 3930 #, c-format |
3931 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
3932 msgstr "%s: valitsin tarvitsee parametrin -- %c\n" | |
3933 | |
753 | 3934 #: audacious/getopt.c:790 |
0 | 3935 #, c-format |
3936 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
3937 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei ole yksiselitteinen\n" | |
3938 | |
753 | 3939 #: audacious/getopt.c:805 |
0 | 3940 #, c-format |
3941 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
3942 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei tarvitse parametria\n" | |
3943 | |
753 | 3944 #: audacious/glade.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3945 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3946 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3947 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3948 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3949 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3950 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3951 |
985 | 3952 #: audacious/input.c:301 |
0 | 3953 msgid "" |
3954 "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
3955 "\n" | |
3956 "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
3957 "1. they are accessible.\n" | |
3958 "2. you have enabled the media plugins required." | |
3959 msgstr "" | |
3960 "<b><big>Tiedostojen soittaminen ei onnistu.</big></b>\n" | |
3961 "\n" | |
3962 "Seuraavien tiedostojen soittaminen ei onnistunut. Tarkista että:\n" | |
3963 "1. Tiedostoja voi käyttää.\n" | |
3964 "2. Tarpeelliset liitännäiset ovat käytössä." | |
3965 | |
985 | 3966 #: audacious/input.c:326 |
0 | 3967 msgid "Don't show this warning anymore" |
3968 msgstr "Älä näytä tätä varoitusta enää" | |
3969 | |
985 | 3970 #: audacious/input.c:328 |
0 | 3971 msgid "Show more _details" |
3972 msgstr "Näytä _lisätietoja" | |
3973 | |
1107 | 3974 #: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472 |
3975 #: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745 | |
0 | 3976 msgid "Filename" |
3977 msgstr "Tiedostonimi" | |
3978 | |
985 | 3979 #: audacious/input.c:510 |
0 | 3980 #, c-format |
381 | 3981 msgid "audacious: %s" |
3982 msgstr "" | |
3983 | |
985 | 3984 #: audacious/input.c:544 |
0 | 3985 msgid "No input plugin recognized this file" |
3986 msgstr "Yksikään liitännäinen ei tunnistanut tätä tiedostoa" | |
3987 | |
985 | 3988 #: audacious/input.c:546 |
0 | 3989 #, c-format |
3990 msgid "Input plugin: %s" | |
3991 msgstr "Syöteliitännäinen: %s" | |
3992 | |
753 | 3993 #: audacious/logger.c:120 |
0 | 3994 #, c-format |
3995 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
3996 msgstr "Lokitiedoston (%s) luominen ei onnistu.\n" | |
3997 | |
1107 | 3998 #: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806 |
3999 #: audacious/mainwin.c:3256 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4000 msgid "Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4001 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4002 |
1107 | 4003 #: audacious/main.c:395 |
0 | 4004 #, c-format |
4005 msgid "Could not create directory (%s): %s" | |
4006 msgstr "Kansion (%s) luominen epäonnistui: %s" | |
4007 | |
1107 | 4008 #: audacious/main.c:664 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4009 #, fuzzy |
0 | 4010 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4011 "Usage: audacious [options] [files] ...\n" |
0 | 4012 "\n" |
4013 "Options:\n" | |
4014 "--------\n" | |
4015 msgstr "" | |
4016 "Käyttö: beep-media-player [valitsimet] [tiedostot] ...\n" | |
4017 "\n" | |
4018 "Valitsimet:\n" | |
4019 "-----------\n" | |
4020 | |
1107 | 4021 #: audacious/main.c:669 |
0 | 4022 msgid "Display this text and exit" |
4023 msgstr "Näytä tämä teksti ja lopeta" | |
4024 | |
1107 | 4025 #: audacious/main.c:672 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4026 #, fuzzy |
381 | 4027 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)" |
0 | 4028 msgstr "Valitse BMP:n tai XMMS:n istuntonumero (oletus: 0)" |
4029 | |
1107 | 4030 #: audacious/main.c:675 |
0 | 4031 msgid "Skip backwards in playlist" |
4032 msgstr "Siirry taaksepäin soittolistassa" | |
4033 | |
1107 | 4034 #: audacious/main.c:678 |
0 | 4035 msgid "Start playing current playlist" |
4036 msgstr "Soita nykyistä soittolistaa" | |
4037 | |
1107 | 4038 #: audacious/main.c:681 |
0 | 4039 msgid "Pause current song" |
4040 msgstr "Aloita tauko nykyisessä kappaleessa" | |
4041 | |
1107 | 4042 #: audacious/main.c:684 |
0 | 4043 msgid "Stop current song" |
4044 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen" | |
4045 | |
1107 | 4046 #: audacious/main.c:687 |
0 | 4047 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
4048 msgstr "Pidä tauko jos kappale soi, muuten aloita soittaminen" | |
4049 | |
1107 | 4050 #: audacious/main.c:690 |
0 | 4051 msgid "Skip forward in playlist" |
4052 msgstr "Siirry eteenpäin soittolistassa" | |
4053 | |
1107 | 4054 #: audacious/main.c:693 |
0 | 4055 msgid "Don't clear the playlist" |
4056 msgstr "Älä tyhjennä soittolistaa" | |
4057 | |
1107 | 4058 #: audacious/main.c:696 |
0 | 4059 msgid "Show the main window" |
4060 msgstr "Näytä pääikkuna" | |
4061 | |
1107 | 4062 #: audacious/main.c:699 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4063 #, fuzzy |
381 | 4064 msgid "Activate Audacious" |
0 | 4065 msgstr "Aktivoi BMP" |
4066 | |
1107 | 4067 #: audacious/main.c:702 |
0 | 4068 msgid "Previous session ID" |
4069 msgstr "Edellisen istunnon tunniste" | |
4070 | |
1107 | 4071 #: audacious/main.c:705 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4072 msgid "Headless operation [experimental]" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4073 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4074 |
1107 | 4075 #: audacious/main.c:708 |
0 | 4076 msgid "Print version number and exit\n" |
4077 msgstr "Tulosta versionumero ja lopeta\n" | |
4078 | |
1107 | 4079 #: audacious/main.c:887 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4080 #, fuzzy |
0 | 4081 msgid "" |
4082 "\n" | |
4083 "Received SIGSEGV\n" | |
4084 "\n" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4085 "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, file " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4086 "a bug at http://bugs.nenolod.net/\n" |
0 | 4087 "\n" |
4088 msgstr "" | |
4089 "\n" | |
4090 "Signaali SIGSEGV vastaanotettu\n" | |
4091 "\n" | |
4092 "Tämä voi merkitä ohjelmistovirhettä BMP:ssä. Jos et tiedä miksi tämä " | |
4093 "tapahtui, ota yhteyttä kehittäjiin sähköpostiosoitteessa beepmp-devel@lists." | |
4094 "sourceforge.net\n" | |
4095 "\n" | |
4096 | |
1107 | 4097 #: audacious/main.c:910 |
0 | 4098 #, c-format |
4099 msgid "" | |
4100 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
4101 "\n" | |
4102 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
4103 "'%s'\n" | |
4104 msgstr "" | |
4105 "<b><big>Teeman lataaminen ei onnistunut.</big></b>\n" | |
4106 "\n" | |
4107 "Tarkista että teema \"%s\" on käytettävissä, ja että oletusarvoinen teema on " | |
4108 "asennettu kunnolla kansioon \"%s\"\n" | |
4109 | |
1107 | 4110 #: audacious/main.c:957 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4111 #, fuzzy, c-format |
0 | 4112 msgid "" |
381 | 4113 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" |
0 | 4114 "Please use GTK+ %s or newer.\n" |
4115 msgstr "" | |
4116 "Tietokoneellesi asennettu GTK+:n versio (%d.%d.%d) ei ole yhteensopiva BMP:n " | |
4117 "kanssa.\n" | |
4118 "Käytä GTK+:n versiota %s tai uudempaa.\n" | |
4119 | |
1107 | 4120 #: audacious/main.c:968 |
0 | 4121 msgid "" |
4122 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
4123 "\n" | |
4124 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
4125 "you\n" | |
4126 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
4127 msgstr "" | |
4128 "Järjestelmäsi ei tue säikeitä.\n" | |
4129 "\n" | |
4130 "Jos käytät libc5-pohjaista Linux-järjestelmää ja asensit Glibin ja GTK+:n " | |
4131 "ennen\n" | |
4132 "LinuxThreadsia, niin Glib ja GTK+ täytyy kääntää uudestaan.\n" | |
4133 | |
1107 | 4134 #: audacious/main.c:984 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4135 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4136 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n" |
0 | 4137 msgstr "BMP: näytön avaaminen ei onnistu, sulkeutuu." |
4138 | |
1107 | 4139 #: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126 |
0 | 4140 msgid "/View Track Details" |
4141 msgstr "/Näytä kappaleen tiedot" | |
4142 | |
1107 | 4143 #: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367 |
985 | 4144 msgid "/Jump to File" |
4145 msgstr "/Siirry tiedoston kohdalle" | |
4146 | |
1107 | 4147 #: audacious/mainwin.c:256 |
0 | 4148 msgid "/Autoscroll Songname" |
4149 msgstr "/Vieritä kappaleen nimeä" | |
4150 | |
1107 | 4151 #: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350 |
985 | 4152 #, fuzzy |
4153 msgid "/Stop After Current Song" | |
4154 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen" | |
4155 | |
1107 | 4156 #: audacious/mainwin.c:268 |
0 | 4157 msgid "/Visualization Mode" |
4158 msgstr "/Visualisointitapa" | |
4159 | |
1107 | 4160 #: audacious/mainwin.c:269 |
0 | 4161 msgid "/Visualization Mode/Analyzer" |
4162 msgstr "/Visualisointitapa/Taajuusspektri" | |
4163 | |
1107 | 4164 #: audacious/mainwin.c:271 |
0 | 4165 msgid "/Visualization Mode/Scope" |
4166 msgstr "/Visualisointitapa/Oskilloskooppi" | |
4167 | |
1107 | 4168 #: audacious/mainwin.c:273 |
0 | 4169 msgid "/Visualization Mode/Off" |
4170 msgstr "/Visualisointitapa/Ei käytössä" | |
4171 | |
1107 | 4172 #: audacious/mainwin.c:275 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4173 msgid "/Analyzer Mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4174 msgstr "/Taajuusspektri" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4175 |
1107 | 4176 #: audacious/mainwin.c:276 |
0 | 4177 msgid "/Analyzer Mode/Normal" |
4178 msgstr "/Taajuusspektri/Tavallinen" | |
4179 | |
1107 | 4180 #: audacious/mainwin.c:278 |
0 | 4181 msgid "/Analyzer Mode/Fire" |
4182 msgstr "/Taajuusspektri/Tuli" | |
4183 | |
1107 | 4184 #: audacious/mainwin.c:280 |
0 | 4185 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines" |
4186 msgstr "/Taajuusspektri/Pystyviivat" | |
4187 | |
1107 | 4188 #: audacious/mainwin.c:283 |
0 | 4189 msgid "/Analyzer Mode/Lines" |
4190 msgstr "/Taajuusspektri/Viivat" | |
4191 | |
1107 | 4192 #: audacious/mainwin.c:285 |
0 | 4193 msgid "/Analyzer Mode/Bars" |
4194 msgstr "/Taajuusspektri/Palkit" | |
4195 | |
1107 | 4196 #: audacious/mainwin.c:288 |
0 | 4197 msgid "/Analyzer Mode/Peaks" |
4198 msgstr "/Taajuusspektri/Huiput" | |
4199 | |
985 | 4200 #: audacious/mainwin.c:290 |
1107 | 4201 msgid "/Scope Mode" |
4202 msgstr "/Oskilloskooppi" | |
4203 | |
4204 #: audacious/mainwin.c:291 | |
4205 msgid "/Scope Mode/Dot Scope" | |
4206 msgstr "/Oskilloskooppi/Pisteet" | |
4207 | |
4208 #: audacious/mainwin.c:293 | |
0 | 4209 msgid "/Scope Mode/Line Scope" |
4210 msgstr "/Oskilloskooppi/Viiva" | |
4211 | |
1107 | 4212 #: audacious/mainwin.c:295 |
0 | 4213 msgid "/Scope Mode/Solid Scope" |
4214 msgstr "/Oskilloskooppi/Yhtenäinen" | |
4215 | |
1107 | 4216 #: audacious/mainwin.c:297 |
0 | 4217 msgid "/WindowShade VU Mode" |
4218 msgstr "/Rullattu ikkuna" | |
4219 | |
1107 | 4220 #: audacious/mainwin.c:298 |
0 | 4221 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" |
4222 msgstr "/Rullattu ikkuna/Tavallinen" | |
4223 | |
1107 | 4224 #: audacious/mainwin.c:300 |
0 | 4225 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" |
4226 msgstr "/Rullattu ikkuna/Pehmeä" | |
4227 | |
1107 | 4228 #: audacious/mainwin.c:302 |
0 | 4229 msgid "/Refresh Rate" |
4230 msgstr "/Päivitystaajuus" | |
4231 | |
1107 | 4232 #: audacious/mainwin.c:303 |
0 | 4233 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)" |
4234 msgstr "/Päivitystaajuus/Täysi (~50 Hz)" | |
4235 | |
1107 | 4236 #: audacious/mainwin.c:305 |
0 | 4237 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)" |
4238 msgstr "/Päivitystaajuus/Puolet (~25 Hz)" | |
4239 | |
1107 | 4240 #: audacious/mainwin.c:307 |
0 | 4241 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)" |
4242 msgstr "/Päivitystaajuus/Neljäsosa (~13 Hz)" | |
4243 | |
1107 | 4244 #: audacious/mainwin.c:309 |
0 | 4245 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)" |
4246 msgstr "/Päivitystaajuus/Kahdeksasosa (~6 Hz)" | |
4247 | |
1107 | 4248 #: audacious/mainwin.c:311 |
0 | 4249 msgid "/Analyzer Falloff" |
4250 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus" | |
4251 | |
1107 | 4252 #: audacious/mainwin.c:312 |
0 | 4253 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" |
4254 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hitain" | |
4255 | |
1107 | 4256 #: audacious/mainwin.c:314 |
0 | 4257 msgid "/Analyzer Falloff/Slow" |
4258 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hidas" | |
4259 | |
1107 | 4260 #: audacious/mainwin.c:316 |
0 | 4261 msgid "/Analyzer Falloff/Medium" |
4262 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Keskinopea" | |
4263 | |
1107 | 4264 #: audacious/mainwin.c:318 |
0 | 4265 msgid "/Analyzer Falloff/Fast" |
4266 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopea" | |
4267 | |
1107 | 4268 #: audacious/mainwin.c:320 |
0 | 4269 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" |
4270 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopein" | |
4271 | |
985 | 4272 #: audacious/mainwin.c:322 |
1107 | 4273 msgid "/Peaks Falloff" |
4274 msgstr "/Huippujen nopeus" | |
4275 | |
4276 #: audacious/mainwin.c:323 | |
4277 msgid "/Peaks Falloff/Slowest" | |
4278 msgstr "/Huippujen nopeus/Hitain" | |
4279 | |
4280 #: audacious/mainwin.c:325 | |
0 | 4281 msgid "/Peaks Falloff/Slow" |
4282 msgstr "/Huippujen nopeus/Hidas" | |
4283 | |
1107 | 4284 #: audacious/mainwin.c:327 |
0 | 4285 msgid "/Peaks Falloff/Medium" |
4286 msgstr "/Huippujen nopeus/Keskinopea" | |
4287 | |
1107 | 4288 #: audacious/mainwin.c:329 |
0 | 4289 msgid "/Peaks Falloff/Fast" |
4290 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopea" | |
4291 | |
1107 | 4292 #: audacious/mainwin.c:331 |
0 | 4293 msgid "/Peaks Falloff/Fastest" |
4294 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopein" | |
4295 | |
1107 | 4296 #: audacious/mainwin.c:341 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4297 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4298 msgid "/Play CD" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4299 msgstr "/Soita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4300 |
1107 | 4301 #: audacious/mainwin.c:344 |
0 | 4302 msgid "/Repeat" |
4303 msgstr "/Toisto" | |
4304 | |
1107 | 4305 #: audacious/mainwin.c:346 |
0 | 4306 msgid "/Shuffle" |
4307 msgstr "/Sekaisin" | |
4308 | |
1107 | 4309 #: audacious/mainwin.c:348 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4310 msgid "/No Playlist Advance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4311 msgstr "/Älä etene soittolistassa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4312 |
1107 | 4313 #: audacious/mainwin.c:353 |
0 | 4314 msgid "/Play" |
4315 msgstr "/Soita" | |
4316 | |
1107 | 4317 #: audacious/mainwin.c:355 |
0 | 4318 msgid "/Pause" |
4319 msgstr "/Tauko" | |
4320 | |
1107 | 4321 #: audacious/mainwin.c:357 |
0 | 4322 msgid "/Stop" |
4323 msgstr "/Pysäytä" | |
4324 | |
1107 | 4325 #: audacious/mainwin.c:359 |
0 | 4326 msgid "/Previous" |
4327 msgstr "/Edellinen" | |
4328 | |
1107 | 4329 #: audacious/mainwin.c:361 |
0 | 4330 msgid "/Next" |
4331 msgstr "/Seuraava" | |
4332 | |
1107 | 4333 #: audacious/mainwin.c:364 |
0 | 4334 msgid "/Jump to Playlist Start" |
4335 msgstr "/Siirry soittolistan alkuun" | |
4336 | |
1107 | 4337 #: audacious/mainwin.c:369 |
0 | 4338 msgid "/Jump to Time" |
4339 msgstr "/Siirrä ajanhetkeä" | |
4340 | |
1107 | 4341 #: audacious/mainwin.c:382 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4342 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4343 msgid "/About Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4344 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4345 |
1107 | 4346 #: audacious/mainwin.c:385 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4347 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4348 msgid "/Play File" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4349 msgstr "/Soita" |
0 | 4350 |
1107 | 4351 #: audacious/mainwin.c:387 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4352 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4353 msgid "/Play Location" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4354 msgstr "Sijainti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4355 |
1107 | 4356 #: audacious/mainwin.c:390 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4357 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4358 msgid "/V_isualization" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4359 msgstr "/Visualisointitapa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4360 |
1107 | 4361 #: audacious/mainwin.c:391 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4362 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4363 msgid "/_Playback" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4364 msgstr "/Soita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4365 |
1107 | 4366 #: audacious/mainwin.c:392 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4367 msgid "/_View" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4368 msgstr "/_Näytä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4369 |
1107 | 4370 #: audacious/mainwin.c:394 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4371 msgid "/Preferences" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4372 msgstr "/Asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4373 |
1107 | 4374 #: audacious/mainwin.c:396 |
0 | 4375 msgid "/_Quit" |
4376 msgstr "/_Lopeta" | |
4377 | |
1107 | 4378 #: audacious/mainwin.c:406 |
0 | 4379 msgid "/Files..." |
4380 msgstr "/Tiedostot..." | |
4381 | |
1107 | 4382 #: audacious/mainwin.c:408 |
0 | 4383 msgid "/Internet location..." |
4384 msgstr "/Internet-osoite..." | |
4385 | |
1107 | 4386 #: audacious/mainwin.c:418 |
0 | 4387 msgid "/Show Playlist Editor" |
4388 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain" | |
4389 | |
1107 | 4390 #: audacious/mainwin.c:420 |
0 | 4391 msgid "/Show Equalizer" |
4392 msgstr "/Näytä taajuuskorjain" | |
4393 | |
1107 | 4394 #: audacious/mainwin.c:423 |
0 | 4395 msgid "/Time Elapsed" |
4396 msgstr "/Kulunut aika" | |
4397 | |
1107 | 4398 #: audacious/mainwin.c:425 |
0 | 4399 msgid "/Time Remaining" |
4400 msgstr "/Aikaa jäljellä" | |
4401 | |
1107 | 4402 #: audacious/mainwin.c:428 |
0 | 4403 msgid "/Always On Top" |
4404 msgstr "/Aina päällimmäisenä" | |
4405 | |
1107 | 4406 #: audacious/mainwin.c:430 |
0 | 4407 msgid "/Put on All Workspaces" |
4408 msgstr "/Näkyy kaikissa työtiloissa" | |
4409 | |
1107 | 4410 #: audacious/mainwin.c:433 |
0 | 4411 msgid "/Roll up Player" |
4412 msgstr "/Rullaa soittoikkuna" | |
4413 | |
1107 | 4414 #: audacious/mainwin.c:435 |
0 | 4415 msgid "/Roll up Playlist Editor" |
4416 msgstr "/Rullaa soittolistan muokkausikkuna" | |
4417 | |
1107 | 4418 #: audacious/mainwin.c:437 |
0 | 4419 msgid "/Roll up Equalizer" |
4420 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna" | |
4421 | |
1107 | 4422 #: audacious/mainwin.c:863 |
0 | 4423 msgid "VBR" |
4424 msgstr "VBR" | |
4425 | |
1107 | 4426 #: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908 |
985 | 4427 #, fuzzy |
4428 msgid "stereo" | |
4429 msgstr "Stereo" | |
4430 | |
1107 | 4431 #: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908 |
985 | 4432 #, fuzzy |
4433 msgid "mono" | |
4434 msgstr "Mono" | |
4435 | |
1107 | 4436 #: audacious/mainwin.c:1358 |
0 | 4437 msgid "Jump to Time" |
4438 msgstr "Siirry hetkeen" | |
4439 | |
1107 | 4440 #: audacious/mainwin.c:1379 |
0 | 4441 msgid "minutes:seconds" |
4442 msgstr "minuutti:sekunti" | |
4443 | |
1107 | 4444 #: audacious/mainwin.c:1389 |
0 | 4445 msgid "Track length:" |
4446 msgstr "Kappaleen kesto:" | |
4447 | |
1107 | 4448 #: audacious/mainwin.c:1477 |
0 | 4449 msgid "Un_queue" |
4450 msgstr "_Poista jonosta" | |
4451 | |
1107 | 4452 #: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804 |
0 | 4453 #, fuzzy |
4454 msgid "_Queue" | |
4455 msgstr "Lisää jonoon" | |
4456 | |
1107 | 4457 #: audacious/mainwin.c:1732 |
0 | 4458 msgid "Jump to Track" |
4459 msgstr "Siirry kappaleeseen" | |
4460 | |
1107 | 4461 #: audacious/mainwin.c:1773 |
0 | 4462 msgid "Filter: " |
4463 msgstr "Suodatin:" | |
4464 | |
1107 | 4465 #: audacious/mainwin.c:1987 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4466 msgid "Enter location to play:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4467 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4468 |
1107 | 4469 #: audacious/mainwin.c:2192 |
0 | 4470 #, c-format |
4471 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
4472 msgstr "SIIRRY: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
4473 | |
1107 | 4474 #: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903 |
0 | 4475 #, c-format |
4476 msgid "VOLUME: %d%%" | |
4477 msgstr "ÄÄNENVOIMAKKUUS: %d%%" | |
4478 | |
1107 | 4479 #: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906 |
0 | 4480 #, c-format |
4481 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
4482 msgstr "TASAPAINO: %d%% VASEN" | |
4483 | |
1107 | 4484 #: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909 |
0 | 4485 msgid "BALANCE: CENTER" |
4486 msgstr "TASAPAINO: KESKELLÄ" | |
4487 | |
1107 | 4488 #: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911 |
0 | 4489 #, c-format |
4490 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
4491 msgstr "TASAPAINO: %d%% OIKEA" | |
4492 | |
1107 | 4493 #: audacious/mainwin.c:2684 |
0 | 4494 msgid "OPTIONS MENU" |
4495 msgstr "ASETUSVALIKKO" | |
4496 | |
1107 | 4497 #: audacious/mainwin.c:2688 |
0 | 4498 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
4499 msgstr "ÄLÄ PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ" | |
4500 | |
1107 | 4501 #: audacious/mainwin.c:2690 |
0 | 4502 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
4503 msgstr "PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ" | |
4504 | |
1107 | 4505 #: audacious/mainwin.c:2693 |
0 | 4506 msgid "FILE INFO BOX" |
4507 msgstr "TIEDOSTOTIEDOT" | |
4508 | |
1107 | 4509 #: audacious/mainwin.c:2696 |
0 | 4510 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **" |
4511 msgstr "** KOKO ON NYT YKSINKERTAINEN **" | |
4512 | |
1107 | 4513 #: audacious/mainwin.c:2699 |
0 | 4514 msgid "VISUALIZATION MENU" |
4515 msgstr "VISUALISOINTIVALIKKO" | |
4516 | |
1107 | 4517 #: audacious/mainwin.c:2744 |
0 | 4518 msgid "" |
4519 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
4520 "\n" | |
4521 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
4522 msgstr "" | |
4523 "<b><big>Soitettavaa CD:tä ei löydy.</big></b>\n" | |
4524 "\n" | |
4525 "CD:tä ei joko ole asemassa, tai asemassa oleva CD ei sisällä ääntä.\n" | |
4526 | |
1107 | 4527 #: audacious/mainwin.c:2761 |
0 | 4528 msgid "" |
4529 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
4530 "\n" | |
4531 "Please check that:\n" | |
4532 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
4533 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
4534 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
4535 msgstr "" | |
4536 "<b><big>Äänilaitteen avaaminen epäonnistui.</big></b>\n" | |
4537 "\n" | |
4538 "Tarkista että:\n" | |
4539 "1. Oikea ulostuloliitännäinen on valittu.\n" | |
4540 "2. Muut ohjelmat eivät käytä juuri nyt äänikorttia.\n" | |
4541 "3. Äänikortin asetukset ovat oikein.\n" | |
4542 | |
1107 | 4543 #: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632 |
753 | 4544 msgid "Appearance" |
4545 msgstr "Ulkonäkö" | |
4546 | |
1107 | 4547 #: audacious/prefswin.c:96 |
4548 msgid "Connectivity" | |
4549 msgstr "" | |
4550 | |
4551 #: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178 | |
753 | 4552 msgid "Equalizer" |
4553 msgstr "Taajuuskorjain" | |
4554 | |
1107 | 4555 #: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950 |
753 | 4556 msgid "Mouse" |
4557 msgstr "Hiiri" | |
4558 | |
1107 | 4559 #: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771 |
753 | 4560 msgid "Playlist" |
4561 msgstr "Soittolista" | |
4562 | |
1107 | 4563 #: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936 |
753 | 4564 msgid "Plugins" |
4565 msgstr "Liitännäiset" | |
4566 | |
1107 | 4567 #: audacious/prefswin.c:106 |
753 | 4568 msgid "Artist" |
4569 msgstr "Esittäjä" | |
4570 | |
1107 | 4571 #: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325 |
753 | 4572 msgid "Album" |
4573 msgstr "Levy" | |
4574 | |
1107 | 4575 #: audacious/prefswin.c:109 |
753 | 4576 msgid "Tracknumber" |
4577 msgstr "Kappalenumero" | |
4578 | |
1107 | 4579 #: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326 |
753 | 4580 msgid "Genre" |
4581 msgstr "Tyylilaji" | |
4582 | |
1107 | 4583 #: audacious/prefswin.c:112 |
753 | 4584 msgid "Filepath" |
4585 msgstr "Tiedostopolku" | |
4586 | |
1107 | 4587 #: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332 |
753 | 4588 msgid "Date" |
4589 msgstr "Päiväys" | |
4590 | |
1107 | 4591 #: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333 |
753 | 4592 msgid "Year" |
4593 msgstr "Vuosi" | |
4594 | |
1107 | 4595 #: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334 |
753 | 4596 msgid "Comment" |
4597 msgstr "Kommentti" | |
4598 | |
1107 | 4599 #: audacious/prefswin.c:127 |
4600 msgid "localhost" | |
4601 msgstr "" | |
753 | 4602 |
985 | 4603 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618 |
4604 #: audacious/prefswin.c:714 | |
1107 | 4605 msgid "Enabled" |
4606 msgstr "Käytössä" | |
4607 | |
4608 #: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634 | |
4609 #: audacious/prefswin.c:730 | |
753 | 4610 msgid "Description" |
4611 msgstr "Kuvaus" | |
4612 | |
1107 | 4613 #: audacious/prefswin.c:1745 |
753 | 4614 msgid "Category" |
4615 msgstr "Luokka" | |
4616 | |
1107 | 4617 #: audacious/prefswin.c:1940 |
753 | 4618 msgid "Preferences Window" |
4619 msgstr "Asetusikkuna" | |
4620 | |
4621 #: audacious/skinwin.c:178 | |
4622 msgid "Archived Winamp 2.x skin" | |
4623 msgstr "" | |
4624 | |
4625 #: audacious/skinwin.c:183 | |
4626 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" | |
4627 msgstr "" | |
4628 | |
1107 | 4629 #: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197 |
0 | 4630 msgid "/Remove Selected" |
4631 msgstr "/Poista valitut" | |
4632 | |
1107 | 4633 #: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193 |
0 | 4634 msgid "/Remove Unselected" |
4635 msgstr "/Poista valitsemattomat" | |
4636 | |
1107 | 4637 #: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189 |
0 | 4638 msgid "/Remove All" |
4639 msgstr "/Poista kaikki" | |
4640 | |
1107 | 4641 #: audacious/ui_playlist.c:146 |
0 | 4642 msgid "/Queue Toggle" |
4643 msgstr "/Muuta soittojonoa" | |
4644 | |
1107 | 4645 #: audacious/ui_playlist.c:152 |
0 | 4646 msgid "/Add CD..." |
4647 msgstr "/Lisää CD..." | |
4648 | |
1107 | 4649 #: audacious/ui_playlist.c:156 |
0 | 4650 msgid "/Add Internet Address..." |
4651 msgstr "/Lisää internet-osoite..." | |
4652 | |
1107 | 4653 #: audacious/ui_playlist.c:160 |
0 | 4654 msgid "/Add Files..." |
4655 msgstr "/Lisää tiedostoja..." | |
4656 | |
1107 | 4657 #: audacious/ui_playlist.c:166 |
0 | 4658 msgid "/Clear Queue" |
4659 msgstr "/Tyhjennä jono" | |
4660 | |
1107 | 4661 #: audacious/ui_playlist.c:172 |
0 | 4662 msgid "/Remove Unavailable Files" |
4663 msgstr "/Poista kappaleet, jotka eivät ole saatavilla" | |
4664 | |
1107 | 4665 #: audacious/ui_playlist.c:176 |
985 | 4666 #, fuzzy |
4667 msgid "/Remove Duplicates" | |
4668 msgstr "/Poista valitut" | |
4669 | |
1107 | 4670 #: audacious/ui_playlist.c:177 |
985 | 4671 #, fuzzy |
4672 msgid "/Remove Duplicates/By Title" | |
4673 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan" | |
4674 | |
1107 | 4675 #: audacious/ui_playlist.c:180 |
985 | 4676 #, fuzzy |
4677 msgid "/Remove Duplicates/By Filename" | |
4678 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan" | |
4679 | |
1107 | 4680 #: audacious/ui_playlist.c:183 |
985 | 4681 #, fuzzy |
4682 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename" | |
4683 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
4684 | |
1107 | 4685 #: audacious/ui_playlist.c:203 |
0 | 4686 msgid "/New List" |
4687 msgstr "/Uusi lista" | |
4688 | |
1107 | 4689 #: audacious/ui_playlist.c:209 |
0 | 4690 msgid "/Load List" |
4691 msgstr "/Avaa lista" | |
4692 | |
1107 | 4693 #: audacious/ui_playlist.c:213 |
0 | 4694 msgid "/Save List" |
4695 msgstr "/Tallenna lista" | |
4696 | |
1107 | 4697 #: audacious/ui_playlist.c:217 |
4698 #, fuzzy | |
4699 msgid "/Save Default List" | |
4700 msgstr "/Tallenna/Oletus" | |
4701 | |
4702 #: audacious/ui_playlist.c:223 | |
985 | 4703 msgid "/Update View" |
4704 msgstr "/Päivitä näkymä" | |
4705 | |
1107 | 4706 #: audacious/ui_playlist.c:229 |
985 | 4707 msgid "/Invert Selection" |
4708 msgstr "/Käänteinen valinta" | |
0 | 4709 |
1107 | 4710 #: audacious/ui_playlist.c:235 |
985 | 4711 msgid "/Select None" |
4712 msgstr "/Tyhjä valinta" | |
4713 | |
1107 | 4714 #: audacious/ui_playlist.c:239 |
985 | 4715 msgid "/Select All" |
4716 msgstr "/Valitse kaikki" | |
4717 | |
1107 | 4718 #: audacious/ui_playlist.c:245 |
985 | 4719 msgid "/Randomize List" |
4720 msgstr "/Sekoita lista" | |
4721 | |
1107 | 4722 #: audacious/ui_playlist.c:247 |
0 | 4723 msgid "/Reverse List" |
4724 msgstr "/Käänteinen järjestys" | |
4725 | |
1107 | 4726 #: audacious/ui_playlist.c:250 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4727 msgid "/Sort List" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4728 msgstr "/Järjestä lista" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4729 |
1107 | 4730 #: audacious/ui_playlist.c:251 |
0 | 4731 msgid "/Sort List/By Title" |
4732 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan" | |
4733 | |
1107 | 4734 #: audacious/ui_playlist.c:253 |
0 | 4735 msgid "/Sort List/By Filename" |
4736 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan" | |
4737 | |
1107 | 4738 #: audacious/ui_playlist.c:255 |
0 | 4739 msgid "/Sort List/By Path + Filename" |
4740 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
4741 | |
1107 | 4742 #: audacious/ui_playlist.c:257 |
0 | 4743 msgid "/Sort List/By Date" |
4744 msgstr "/Järjestä lista/Päiväyksen mukaan" | |
4745 | |
1107 | 4746 #: audacious/ui_playlist.c:259 |
0 | 4747 msgid "/Sort Selection" |
4748 msgstr "/Järjestä valittu osa" | |
4749 | |
1107 | 4750 #: audacious/ui_playlist.c:260 |
0 | 4751 msgid "/Sort Selection/By Title" |
4752 msgstr "/Järjestä valittu osa/Nimien mukaan" | |
4753 | |
1107 | 4754 #: audacious/ui_playlist.c:262 |
0 | 4755 msgid "/Sort Selection/By Filename" |
4756 msgstr "/Järjestä valittu osa/Tiedostonimien mukaan" | |
4757 | |
1107 | 4758 #: audacious/ui_playlist.c:264 |
0 | 4759 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename" |
4760 msgstr "/Järjestä valittu osa/Täydellisten tiedostonimien mukaan" | |
4761 | |
1107 | 4762 #: audacious/ui_playlist.c:266 |
0 | 4763 msgid "/Sort Selection/By Date" |
4764 msgstr "/Järjestä valittu osa/Päiväyksen mukaan" | |
4765 | |
1107 | 4766 #: audacious/ui_playlist.c:787 |
0 | 4767 #, c-format |
4768 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
4769 msgstr "Virhe soittolistan \"%s\" kirjoittamisessa: %s" | |
4770 | |
1107 | 4771 #: audacious/ui_playlist.c:808 |
0 | 4772 #, c-format |
4773 msgid "%s already exist. Continue?" | |
4774 msgstr "%s on jo olemassa. Jatketaanko?" | |
4775 | |
1107 | 4776 #: audacious/ui_playlist.c:822 |
0 | 4777 #, fuzzy, c-format |
4778 msgid "" | |
4779 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
4780 "\n" | |
4781 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
4782 msgstr "" | |
4783 "Soittolistan tallentaminen epäonnistui. Tuntematon tiedoston \"%s\" tyyppi." | |
4784 | |
1107 | 4785 #: audacious/ui_playlist.c:932 |
0 | 4786 #, fuzzy |
4787 msgid "Load Playlist" | |
4788 msgstr "Avaa soittolista" | |
4789 | |
1107 | 4790 #: audacious/ui_playlist.c:944 |
0 | 4791 msgid "Save Playlist" |
4792 msgstr "Tallenna soittolista" | |
4793 | |
1107 | 4794 #: audacious/ui_playlist.c:1648 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4795 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4796 msgid "Audacious Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4797 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4798 |
753 | 4799 #: audacious/util.c:922 |
0 | 4800 msgid "Add/Open Files dialog" |
4801 msgstr "Lisää/avaa tiedostoja -ikkuna" | |
4802 | |
1107 | 4803 #: audacious/util.c:982 |
0 | 4804 msgid "Open Files" |
4805 msgstr "Avaa tiedostoja" | |
4806 | |
1107 | 4807 #: audacious/util.c:986 |
0 | 4808 msgid "Close dialog on Open" |
4809 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot avattu" | |
4810 | |
1107 | 4811 #: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8 |
0 | 4812 msgid "Add Files" |
4813 msgstr "Lisää tiedostoja" | |
4814 | |
1107 | 4815 #: audacious/util.c:1000 |
0 | 4816 msgid "Close dialog on Add" |
4817 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot lisätty" | |
4818 | |
753 | 4819 #: audacious/playback.c:189 |
4820 msgid "" | |
4821 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
4822 "You have not selected an output plugin." | |
4823 msgstr "" | |
4824 | |
4825 #: audacious/glade/addfiles.glade:77 | |
273 | 4826 msgid "Close Dialog on Add" |
4827 msgstr "Sulje ikkuna kun lisätty" | |
4828 | |
753 | 4829 #: audacious/glade/addfiles.glade:105 |
273 | 4830 msgid "Select All" |
4831 msgstr "Valitse kaikki" | |
4832 | |
753 | 4833 #: audacious/glade/addfiles.glade:116 |
4834 msgid "Deselect All" | |
4835 msgstr "Poista valinta" | |
4836 | |
4837 #: audacious/glade/prefswin.glade:8 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4838 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4839 msgid "Audacious Preferences" |
0 | 4840 msgstr "BMP:n asetukset" |
4841 | |
753 | 4842 #: audacious/glade/prefswin.glade:90 |
4843 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Plugins</b></span>" | |
4844 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Liitännäiset</b></span>" | |
4845 | |
4846 #: audacious/glade/prefswin.glade:156 | |
4847 msgid "_Media plugin list:" | |
4848 msgstr "_Tallenneliitännäisten luettelo:" | |
4849 | |
4850 #: audacious/glade/prefswin.glade:260 | |
4851 msgid "<span size=\"medium\"><b>Media</b></span>" | |
4852 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Tallenteet</b></span>" | |
4853 | |
4854 #: audacious/glade/prefswin.glade:302 | |
4855 msgid "_General plugin list:" | |
4856 msgstr "_Yleisten liitännäisten luettelo:" | |
4857 | |
4858 #: audacious/glade/prefswin.glade:406 | |
4859 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" | |
4860 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Yleinen</b></span>" | |
4861 | |
4862 #: audacious/glade/prefswin.glade:448 | |
4863 msgid "_Visualization plugin list:" | |
4864 msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
4865 | |
4866 #: audacious/glade/prefswin.glade:552 | |
4867 msgid "<b>Visualization</b>" | |
4868 msgstr "<b>Visualisointi</b>" | |
4869 | |
4870 #: audacious/glade/prefswin.glade:594 | |
4871 msgid "_Effect plugin list:" | |
4872 msgstr "_Efektiliitännäisten luettelo:" | |
4873 | |
4874 #: audacious/glade/prefswin.glade:698 | |
4875 msgid "<b>Effects</b>" | |
4876 msgstr "<b>Tehosteet</b>" | |
4877 | |
4878 #: audacious/glade/prefswin.glade:746 | |
4879 msgid "_Current output plugin:" | |
4880 msgstr "_Nykyinen ulostuloliitännäinen:" | |
4881 | |
4882 #: audacious/glade/prefswin.glade:812 | |
4883 #, fuzzy | |
4884 msgid "" | |
4885 "The change is now effective in Audacious' configuration database, but won't " | |
4886 "take effect for playback until the next song!\n" | |
4887 "\n" | |
4888 "Optionally, you can stop and restart playback for the change to take effect." | |
4889 msgstr "" | |
4890 "Muutos on tallentunut BMP:n asetuksiin, mutta tulee voimaan vasta kun " | |
4891 "seuraava kappale alkaa soida.\n" | |
4892 "\n" | |
4893 "Asetukset saa voimaan myös pysäyttämällä ja jatkamalla kappaleen soittamista." | |
4894 | |
4895 #: audacious/glade/prefswin.glade:898 | |
4896 msgid "<span size=\"medium\"><b>Output</b></span>" | |
4897 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Ulostulo</b></span>" | |
4898 | |
4899 #: audacious/glade/prefswin.glade:965 | |
4900 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Appearance</b></span>" | |
4901 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ulkonäkö</b></span>" | |
4902 | |
985 | 4903 #: audacious/glade/prefswin.glade:1026 |
753 | 4904 msgid "<b>_Skin</b>" |
4905 msgstr "<b>_Teema</b>" | |
4906 | |
985 | 4907 #: audacious/glade/prefswin.glade:1052 |
4908 #, fuzzy | |
4909 msgid "Refresh skin list" | |
4910 msgstr "Päivitä lista" | |
4911 | |
4912 #: audacious/glade/prefswin.glade:1147 | |
753 | 4913 msgid "<b>_Fonts</b>" |
4914 msgstr "<b>_Kirjasimet</b>" | |
4915 | |
985 | 4916 #: audacious/glade/prefswin.glade:1202 |
753 | 4917 msgid "_Player:" |
4918 msgstr "_Soitin:" | |
4919 | |
985 | 4920 #: audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
753 | 4921 msgid "_Playlist:" |
4922 msgstr "_Soittolista:" | |
4923 | |
985 | 4924 #: audacious/glade/prefswin.glade:1277 |
753 | 4925 msgid "Select main player window font:" |
4926 msgstr "Valitse pääikkunan kirjasinlaji:" | |
4927 | |
985 | 4928 #: audacious/glade/prefswin.glade:1299 |
753 | 4929 msgid "Select playlist font:" |
4930 msgstr "Valitse soittolistan kirjasinlaji:" | |
4931 | |
1107 | 4932 #: audacious/glade/prefswin.glade:1345 |
4933 msgid "" | |
4934 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
4935 "strings." | |
4936 msgstr "" | |
4937 | |
4938 #: audacious/glade/prefswin.glade:1347 | |
753 | 4939 #, fuzzy |
4940 msgid "Use Bitmap fonts if available" | |
4941 msgstr "Stereo (jos saatavilla)" | |
4942 | |
1107 | 4943 #: audacious/glade/prefswin.glade:1381 |
753 | 4944 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
4945 msgstr "<b>_Sekalaista</b>" | |
4946 | |
1107 | 4947 #: audacious/glade/prefswin.glade:1429 |
753 | 4948 msgid "Show track numbers in playlist" |
4949 msgstr "Näytä kappaleiden numerot soittolistassa" | |
4950 | |
1107 | 4951 #: audacious/glade/prefswin.glade:1464 |
4952 #, fuzzy | |
4953 msgid "Show separators in playlist" | |
4954 msgstr "Näytä kappaleiden numerot soittolistassa" | |
4955 | |
4956 #: audacious/glade/prefswin.glade:1499 | |
753 | 4957 msgid "Use custom cursors" |
4958 msgstr "Käytä muita osoittimia" | |
4959 | |
1107 | 4960 #: audacious/glade/prefswin.glade:1546 |
4961 #, fuzzy | |
4962 msgid "<b>_Transparency</b>" | |
4963 msgstr "<b>Soitto</b>" | |
4964 | |
4965 #: audacious/glade/prefswin.glade:1586 | |
4966 msgid "" | |
4967 "Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines " | |
4968 "as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the " | |
4969 "transparency." | |
4970 msgstr "" | |
4971 | |
4972 #: audacious/glade/prefswin.glade:1588 | |
4973 #, fuzzy | |
4974 msgid "Enable playlist transparency" | |
4975 msgstr "Käytä ReplayGainia" | |
4976 | |
4977 #: audacious/glade/prefswin.glade:1661 | |
753 | 4978 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>" |
4979 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Hiiri</b></span>" | |
4980 | |
1107 | 4981 #: audacious/glade/prefswin.glade:1716 |
753 | 4982 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
4983 msgstr "<b>Hiiren rulla</b>" | |
4984 | |
1107 | 4985 #: audacious/glade/prefswin.glade:1764 |
0 | 4986 #, fuzzy |
4987 msgid "Changes volume by" | |
4988 msgstr "Hiiren rulla muuttaa äänenvoimakkuutta määrällä" | |
4989 | |
1107 | 4990 #: audacious/glade/prefswin.glade:1792 |
753 | 4991 msgid "percent" |
4992 msgstr "prosenttia" | |
4993 | |
1107 | 4994 #: audacious/glade/prefswin.glade:1820 |
0 | 4995 #, fuzzy |
4996 msgid "Scrolls playlist by" | |
4997 msgstr "Hiiren rulla vierittää soittolistaa (rivejä)" | |
4998 | |
1107 | 4999 #: audacious/glade/prefswin.glade:1873 |
753 | 5000 msgid "lines" |
5001 msgstr "riviä" | |
5002 | |
1107 | 5003 #: audacious/glade/prefswin.glade:1979 |
753 | 5004 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>" |
5005 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Soittolista</b></span>" | |
5006 | |
1107 | 5007 #: audacious/glade/prefswin.glade:2034 |
753 | 5008 msgid "<b>Filename</b>" |
5009 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
5010 | |
1107 | 5011 #: audacious/glade/prefswin.glade:2074 |
753 | 5012 msgid "Convert underscores to blanks" |
5013 msgstr "Muunna alaviivat väleiksi" | |
5014 | |
1107 | 5015 #: audacious/glade/prefswin.glade:2109 |
753 | 5016 msgid "Convert %20 to blanks" |
5017 msgstr "Muunna %20 väleiksi" | |
5018 | |
1107 | 5019 #: audacious/glade/prefswin.glade:2143 |
753 | 5020 msgid "<b>Metadata</b>" |
5021 msgstr "<b>Metatiedot</b>" | |
5022 | |
1107 | 5023 #: audacious/glade/prefswin.glade:2182 |
753 | 5024 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
5025 msgstr "Lataa metatiedot (lisätiedot) musiikkitiedostoista." | |
5026 | |
1107 | 5027 #: audacious/glade/prefswin.glade:2184 |
753 | 5028 msgid "Load metadata from playlists and files" |
5029 msgstr "Lataa metatiedot soittolistoista ja musiikkitiedostoista" | |
5030 | |
1107 | 5031 #: audacious/glade/prefswin.glade:2222 |
753 | 5032 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
5033 msgstr "Lataa metatiedot kun tiedosto lisätään soittolistaan tai avataan" | |
5034 | |
1107 | 5035 #: audacious/glade/prefswin.glade:2224 |
753 | 5036 msgid "On load" |
5037 msgstr "Avattaessa" | |
5038 | |
1107 | 5039 #: audacious/glade/prefswin.glade:2244 |
753 | 5040 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
5041 msgstr "Lataa metatiedot, kun tiedosto näytetään soittolistassa" | |
5042 | |
1107 | 5043 #: audacious/glade/prefswin.glade:2246 |
753 | 5044 msgid "On display" |
5045 msgstr "Näytettäessä" | |
5046 | |
1107 | 5047 #: audacious/glade/prefswin.glade:2288 |
753 | 5048 msgid "<b>Playback</b>" |
5049 msgstr "<b>Soitto</b>" | |
5050 | |
1107 | 5051 #: audacious/glade/prefswin.glade:2327 |
753 | 5052 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
5053 msgstr "Kun kappale on soinut, älä soita seuraavaa itsestään." | |
5054 | |
1107 | 5055 #: audacious/glade/prefswin.glade:2329 |
753 | 5056 msgid "Don't advance in the playlist" |
5057 msgstr "Älä siirry eteenpäin soittolistassa" | |
5058 | |
1107 | 5059 #: audacious/glade/prefswin.glade:2364 |
753 | 5060 msgid "Pause between songs" |
5061 msgstr "Kappaleiden välinen tauko" | |
5062 | |
1107 | 5063 #: audacious/glade/prefswin.glade:2402 |
753 | 5064 msgid "Pause for" |
5065 msgstr "Tauotus" | |
5066 | |
1107 | 5067 #: audacious/glade/prefswin.glade:2448 |
753 | 5068 msgid "seconds" |
5069 msgstr "sekuntia" | |
5070 | |
1107 | 5071 #: audacious/glade/prefswin.glade:2494 |
985 | 5072 #, fuzzy |
5073 msgid "<b>File Dialog</b>" | |
5074 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
5075 | |
1107 | 5076 #: audacious/glade/prefswin.glade:2533 |
985 | 5077 msgid "" |
5078 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
5079 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
5080 msgstr "" | |
5081 | |
1107 | 5082 #: audacious/glade/prefswin.glade:2535 |
985 | 5083 msgid "" |
5084 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with " | |
5085 "Gnome VFS." | |
5086 msgstr "" | |
5087 | |
1107 | 5088 #: audacious/glade/prefswin.glade:2569 |
753 | 5089 msgid "<b>Song display</b>" |
5090 msgstr "<b>Kappaleen näyttö</b>" | |
5091 | |
1107 | 5092 #: audacious/glade/prefswin.glade:2645 |
753 | 5093 msgid "Custom string:" |
5094 msgstr "Muu merkkijono:" | |
5095 | |
1107 | 5096 #: audacious/glade/prefswin.glade:2696 |
985 | 5097 #, fuzzy |
0 | 5098 msgid "" |
5099 "TITLE\n" | |
5100 "ARTIST - TITLE\n" | |
5101 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 5102 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
5103 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
0 | 5104 "ALBUM - TITLE\n" |
5105 "Custom" | |
5106 msgstr "" | |
5107 "NIMI\n" | |
5108 "ESITTÄJÄ - NIMI\n" | |
5109 "ESITTÄJÄ - ALBUMI - NIMI\n" | |
5110 "ALBUMI - NIMI\n" | |
5111 "Muu" | |
5112 | |
1107 | 5113 #: audacious/glade/prefswin.glade:2718 |
753 | 5114 msgid "Show information about titlestring format" |
5115 msgstr "Näytä tietoja kappaleiden nimiketekstin muodosta" | |
5116 | |
1107 | 5117 #: audacious/glade/prefswin.glade:2800 |
753 | 5118 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>" |
5119 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Taajuuskorjain</b></span>" | |
5120 | |
1107 | 5121 #: audacious/glade/prefswin.glade:2855 |
753 | 5122 msgid "<b>Presets</b>" |
5123 msgstr "<b>Asetukset</b>" | |
5124 | |
1107 | 5125 #: audacious/glade/prefswin.glade:2967 |
753 | 5126 msgid "Directory preset file:" |
5127 msgstr "Asetushakemistotiedosto:" | |
5128 | |
1107 | 5129 #: audacious/glade/prefswin.glade:2995 |
753 | 5130 msgid "File preset extension:" |
5131 msgstr "Asetustiedostojen pääte:" | |
5132 | |
1107 | 5133 #: audacious/glade/prefswin.glade:3043 |
753 | 5134 msgid "Available _Presets:" |
5135 msgstr "Mahdolliset _asetukset:" | |
5136 | |
1107 | 5137 #: audacious/glade/prefswin.glade:3207 |
5138 #, fuzzy | |
5139 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>" | |
5140 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Hiiri</b></span>" | |
5141 | |
5142 #: audacious/glade/prefswin.glade:3262 | |
5143 #, fuzzy | |
5144 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" | |
5145 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
5146 | |
5147 #: audacious/glade/prefswin.glade:3320 | |
5148 msgid "Enable proxy usage" | |
5149 msgstr "" | |
5150 | |
5151 #: audacious/glade/prefswin.glade:3351 | |
5152 msgid "Proxy hostname:" | |
5153 msgstr "" | |
5154 | |
5155 #: audacious/glade/prefswin.glade:3379 | |
5156 #, fuzzy | |
5157 msgid "Proxy port:" | |
5158 msgstr "Välityspalvelin:" | |
5159 | |
5160 #: audacious/glade/prefswin.glade:3473 | |
5161 #, fuzzy | |
5162 msgid "Use authentication with proxy" | |
5163 msgstr "Käytä todennusta" | |
5164 | |
5165 #: audacious/glade/prefswin.glade:3504 | |
5166 #, fuzzy | |
5167 msgid "Proxy username:" | |
5168 msgstr "Käyttäjänimi:" | |
5169 | |
5170 #: audacious/glade/prefswin.glade:3532 | |
5171 #, fuzzy | |
5172 msgid "Proxy password:" | |
5173 msgstr "Salasana:" | |
5174 | |
5175 #: audacious/glade/prefswin.glade:3637 | |
5176 msgid "label65" | |
5177 msgstr "" | |
5178 | |
753 | 5179 #: libaudacious/titlestring.c:324 |
273 | 5180 msgid "Performer/Artist" |
5181 msgstr "Tekijä/Esittäjä" | |
5182 | |
753 | 5183 #: libaudacious/titlestring.c:327 |
273 | 5184 msgid "File name" |
5185 msgstr "Tiedostonimi" | |
5186 | |
753 | 5187 #: libaudacious/titlestring.c:328 |
273 | 5188 msgid "File path" |
5189 msgstr "Tiedoston polku" | |
5190 | |
753 | 5191 #: libaudacious/titlestring.c:329 |
273 | 5192 msgid "File extension" |
5193 msgstr "Tiedostopääte" | |
5194 | |
753 | 5195 #: libaudacious/titlestring.c:330 |
273 | 5196 msgid "Track name" |
5197 msgstr "Kappaleen nimi" | |
5198 | |
753 | 5199 #: libaudacious/titlestring.c:331 |
273 | 5200 msgid "Track number" |
5201 msgstr "Kappaleen numero" | |
5202 | |
753 | 5203 #: libaudacious/titlestring.c:385 |
273 | 5204 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
5205 msgstr "%{n:...%}: Näytä \"...\" vain jos kohta %n on olemassa" | |
0 | 5206 |
1107 | 5207 #~ msgid "Use proxy" |
5208 #~ msgstr "Käytä välityspalvelinta" | |
5209 | |
5210 #~ msgid "Frames:" | |
5211 #~ msgstr "Kehyksiä:" | |
5212 | |
5213 #~ msgid "" | |
5214 #~ "Variable,\n" | |
5215 #~ "avg. bitrate: %d KBit/s" | |
5216 #~ msgstr "" | |
5217 #~ "Vaihteleva,\n" | |
5218 #~ "keskimäärin %d kbit/s" | |
5219 | |
5220 #~ msgid "Francisco Javier F. Serrador" | |
5221 #~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador" | |
5222 | |
985 | 5223 #~ msgid "" |
5224 #~ "%s\n" | |
5225 #~ "Unable to write to file: %s" | |
5226 #~ msgstr "" | |
5227 #~ "%s\n" | |
5228 #~ "Tiedostoon ei voi kirjoittaa: %s" | |
5229 | |
5230 #~ msgid "Couldn't write tag!" | |
5231 #~ msgstr "Tietojen kirjoittaminen epäonnistui!" | |
5232 | |
5233 #~ msgid "" | |
5234 #~ "%s\n" | |
5235 #~ "Unable to open file: %s" | |
5236 #~ msgstr "" | |
5237 #~ "%s\n" | |
5238 #~ "Tiedostoa ei voi avata: %s" | |
5239 | |
5240 #~ msgid "File Info" | |
5241 #~ msgstr "Tiedoston tiedot" | |
5242 | |
5243 #~ msgid "" | |
5244 #~ "%s\n" | |
5245 #~ "Unable to truncate file: %s" | |
5246 #~ msgstr "" | |
5247 #~ "%s\n" | |
5248 #~ "Tiedostoa ei voi typistää: %s" | |
5249 | |
5250 #~ msgid "Couldn't remove tag!" | |
5251 #~ msgstr "Tietoa ei voi poistaa!" | |
5252 | |
5253 #~ msgid "No tag to remove!" | |
5254 #~ msgstr "Poistettavaa tietoa ei ole!" | |
5255 | |
5256 #~ msgid "Copy album tags" | |
5257 #~ msgstr "Kopioi levyn tiedot" | |
5258 | |
5259 #~ msgid "Paste album tags" | |
5260 #~ msgstr "Liitä levyn tiedot" | |
5261 | |
5262 #, fuzzy | |
5263 #~ msgid "About TiMidity Plugin" | |
5264 #~ msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
5265 | |
5266 #, fuzzy | |
5267 #~ msgid "TiMidity Plugin" | |
5268 #~ msgstr "MPEG-ääniliitännäinen" | |
5269 | |
753 | 5270 #~ msgid "Options" |
5271 #~ msgstr "Asetukset" | |
5272 | |
5273 #~ msgid "Content" | |
5274 #~ msgstr "Sisältö" | |
5275 | |
5276 #~ msgid "Extension" | |
5277 #~ msgstr "Pääte" | |
5278 | |
5279 #~ msgid "Extension and content" | |
5280 #~ msgstr "Pääte ja sisältö" | |
5281 | |
5282 #, fuzzy | |
5283 #~ msgid "" | |
5284 #~ "\n" | |
5285 #~ "Copyright (C) 2000-2004 Peter Eisenlohr <peter@eisenlohr.org>\n" | |
5286 #~ "\n" | |
5287 #~ "based on the original OSS Output Plugin Copyright (C) 1998-2000\n" | |
5288 #~ "Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front " | |
5289 #~ "Technologies\n" | |
5290 #~ "\n" | |
5291 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
5292 #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
5293 #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
5294 #~ "(at your option) any later version.\n" | |
5295 #~ "\n" | |
5296 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
5297 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
5298 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
5299 #~ "GNU General Public License for more details.\n" | |
5300 #~ "\n" | |
5301 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
5302 #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
5303 #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
5304 #~ "USA." | |
5305 #~ msgstr "" | |
5306 #~ "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" | |
5307 #~ "\n" | |
5308 #~ "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
5309 #~ "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
5310 #~ "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
5311 #~ "mukaisesti.\n" | |
5312 #~ "\n" | |
5313 #~ "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
5314 #~ "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
5315 #~ "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
5316 #~ "Licence -lisenssissä.\n" | |
5317 #~ "\n" | |
5318 #~ "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
5319 #~ "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
5320 #~ "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
5321 #~ "USA." | |
5322 | |
5323 #, fuzzy | |
5324 #~ msgid " Enable" | |
5325 #~ msgstr "Käytössä" | |
5326 | |
5327 #, fuzzy | |
5328 #~ msgid "About XMMS Crossfade Plugin" | |
5329 #~ msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
5330 | |
5331 #, fuzzy | |
5332 #~ msgid "Additional silence" | |
5333 #~ msgstr "Avustajat:" | |
5334 | |
5335 #, fuzzy | |
5336 #~ msgid "Advanced" | |
5337 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5338 | |
5339 #, fuzzy | |
5340 #~ msgid "Advanced XF" | |
5341 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5342 | |
5343 #, fuzzy | |
5344 #~ msgid "Advanced options" | |
5345 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5346 | |
5347 #, fuzzy | |
5348 #~ msgid "Crossfade" | |
5349 #~ msgstr "Sekoitus" | |
5350 | |
5351 #, fuzzy | |
5352 #~ msgid "Crossfader" | |
5353 #~ msgstr "Sekoitus" | |
5354 | |
5355 #, fuzzy | |
5356 #~ msgid "Custom (ms):" | |
5357 #~ msgstr "Muu merkkijono:" | |
5358 | |
5359 #, fuzzy | |
5360 #~ msgid "Delete" | |
5361 #~ msgstr "/Poista" | |
5362 | |
5363 #, fuzzy | |
5364 #~ msgid "Enable volume control" | |
5365 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
381 | 5366 |
5367 #, fuzzy | |
753 | 5368 #~ msgid "Limit OP buffer usage (ms):" |
5369 #~ msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
5370 | |
5371 #, fuzzy | |
5372 #~ msgid "Load" | |
5373 #~ msgstr "/Lataa" | |
5374 | |
5375 #, fuzzy | |
5376 #~ msgid "Mixing buffer size (ms):" | |
5377 #~ msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
5378 | |
5379 #, fuzzy | |
5380 #~ msgid "Output plugin" | |
5381 #~ msgstr "OSS-ulostuloliitännäinen" | |
5382 | |
5383 #, fuzzy | |
5384 #~ msgid "Pause" | |
5385 #~ msgstr "/Tauko" | |
5386 | |
5387 #, fuzzy | |
5388 #~ msgid "Position:" | |
5389 #~ msgstr "Kuvaus:" | |
5390 | |
5391 #, fuzzy | |
5392 #~ msgid "Quality:" | |
5393 #~ msgstr "/_Lopeta" | |
5394 | |
5395 #, fuzzy | |
5396 #~ msgid "Rate:" | |
5397 #~ msgstr "Päiväys:" | |
5398 | |
5399 #, fuzzy | |
5400 #~ msgid "Reopen" | |
5401 #~ msgstr "/Toisto" | |
5402 | |
5403 #, fuzzy | |
5404 #~ msgid "Reverse balance" | |
5405 #~ msgstr "Järjestä kappaleet käänteiseen järjestykseen" | |
5406 | |
5407 #, fuzzy | |
5408 #~ msgid "Use plugin" | |
5409 #~ msgstr "Liitännäiset" | |
5410 | |
5411 #, fuzzy | |
5412 #~ msgid "Volume control options" | |
5413 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
5414 | |
5415 #, fuzzy | |
5416 #~ msgid "Volume normalizer" | |
5417 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
5418 | |
5419 #, fuzzy | |
5420 #~ msgid "same file" | |
5421 #~ msgstr "/Tallenna/Tiedosto" | |
5422 | |
5423 #, fuzzy | |
5424 #~ msgid "successive tracks" | |
5425 #~ msgstr "Pidä tauko" | |
5426 | |
5427 #, fuzzy | |
5428 #~ msgid "LibVisual Audacious Plugin" | |
5429 #~ msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
5430 | |
5431 #, fuzzy | |
5432 #~ msgid "Visualization Plugins" | |
5433 #~ msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
5434 | |
5435 #, fuzzy | |
5436 #~ msgid "All plugins" | |
5437 #~ msgstr "Liitännäiset" | |
5438 | |
5439 #, fuzzy | |
5440 #~ msgid " (enabled)" | |
5441 #~ msgstr "Käytössä" | |
5442 | |
5443 #, fuzzy | |
5444 #~ msgid "Version: " | |
5445 #~ msgstr "Versio:" | |
5446 | |
5447 #, fuzzy | |
5448 #~ msgid " error" | |
5449 #~ msgstr "Kauhu" | |
5450 | |
5451 #, fuzzy | |
5452 #~ msgid "Audacious plugin" | |
5453 #~ msgstr "CD-soitinliitännäinen" | |
5454 | |
5455 #, fuzzy | |
5456 #~ msgid "Cannot initialize SDL!\n" | |
5457 #~ msgstr "Gnome-vfs:n käynnistys ei onnistunut.\n" | |
5458 | |
5459 #~ msgid "Developers:" | |
5460 #~ msgstr "Kehittäjät:" | |
5461 | |
5462 #~ msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" | |
5463 #~ msgstr "ÄLÄ PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ (N/A)" | |
5464 | |
5465 #~ msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" | |
5466 #~ msgstr "PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ (N/A)" | |
381 | 5467 |
5468 #, fuzzy | |
5469 #~ msgid "Downsample:" | |
5470 #~ msgstr "Alinäytteistys:" | |
5471 | |
5472 #, fuzzy | |
5473 #~ msgid "Use interpolation" | |
5474 #~ msgstr "Käytä todennusta" | |
5475 | |
5476 #~ msgid "%s - BMP" | |
5477 #~ msgstr "%s - BMP" | |
5478 | |
5479 #~ msgid "bmp: %s" | |
5480 #~ msgstr "bmp: %s" | |
5481 | |
5482 #, fuzzy | |
5483 #~ msgid "/Play Directory" | |
5484 #~ msgstr "_Kansio:" | |
5485 | |
5486 #~ msgid "Add Folders" | |
5487 #~ msgstr "Lisää kansioita" | |
5488 | |
5489 #, fuzzy | |
5490 #~ msgid "/Add Folders..." | |
5491 #~ msgstr "/Lisää tiedostoja..." | |
5492 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5493 #~ msgid "Automatic detection" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5494 #~ msgstr "Automaattinen tunnistus" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5495 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5496 #~ msgid "3DNow! optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5497 #~ msgstr "3DNow!-optimoitu purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5498 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5499 #~ msgid "MMX optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5500 #~ msgstr "MMX-optimoitu purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5501 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5502 #~ msgid "FPU decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5503 #~ msgstr "FPU-purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5504 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5505 #~ msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5506 #~ "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5507 #~ "Plugin by The XMMS team" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5508 #~ msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5509 #~ "mpg123 purkaja, tehnyt: Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5510 #~ "Liitännäisen tekijä: XMMS-ryhmä." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5511 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5512 #~ msgid "Advanced settings:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5513 #~ msgstr "Lisäasetukset:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5514 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5515 #~ msgid "Thread buffer time (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5516 #~ msgstr "Säikeen puskuriaika (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5517 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5518 #~ msgid "Multi-thread mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5519 #~ msgstr "Monisäikeinen tila" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5520 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5521 #~ msgid "Mmap mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5522 #~ msgstr "MMap-tila" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5523 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5524 #~ msgid "Homepage and Graphics:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5525 #~ msgstr "Kotisivu ja grafiikka:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5526 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5527 #~ msgid "Takeshi Aihana" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5528 #~ msgstr "Takeshi Aihana" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5529 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5530 #~ msgid "BMP Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5531 #~ msgstr "BMP:n taajuuskorjain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5532 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5533 #~ msgid "Beep Media Player" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5534 #~ msgstr "Beep-mediasoitin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5535 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5536 #~ msgid "/About BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5537 #~ msgstr "/BMP:stä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5538 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5539 #~ msgid "BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5540 #~ msgstr "BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5541 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5542 #~ msgid "Add Internet Address" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5543 #~ msgstr "Lisää internet-osoite" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5544 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5545 #~ msgid "BMP Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5546 #~ msgstr "BMP:n soittolistan muokkain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5547 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5548 #~ msgid "*" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5549 #~ msgstr "*" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5550 |
0 | 5551 #~ msgid "Vlad Gerasimov" |
5552 #~ msgstr "Vlad Gerasimov" | |
5553 | |
5554 #~ msgid "/By extension" | |
5555 #~ msgstr "/Tiedostopäätteen mukaan" | |
5556 | |
5557 #~ msgid "Save playlist" | |
5558 #~ msgstr "Tallenna soittolista" | |
5559 | |
5560 #~ msgid "Toggle repeat mode" | |
5561 #~ msgstr "Soitetaanko soittolista uudelleen" | |
5562 | |
5563 #~ msgid "Toggle shuffle mode" | |
5564 #~ msgstr "Soitetaanko kappaleet satunnaisessa järjestyksessä" | |
5565 | |
5566 #~ msgid "Toggle playlist editor window" | |
5567 #~ msgstr "Näytä tai piilota soittolistan muokkausikkuna" | |
5568 | |
5569 #~ msgid "Toggle equalizer window" | |
5570 #~ msgstr "Näytä tai piilota taajuuskorjain" | |
5571 | |
5572 #~ msgid "Keep BMP windows above all others" | |
5573 #~ msgstr "Pidä BMP-ikkunat muiden ikkunoiden päällä" | |
5574 | |
5575 #~ msgid "Show BMP windows on all workspaces" | |
5576 #~ msgstr "Näytä BMP-ikkunat kaikissa työtiloissa" | |
5577 | |
5578 #~ msgid "Roll up player window" | |
5579 #~ msgstr "Rullaa soittoikkuna" | |
5580 | |
5581 #~ msgid "Roll up playlist editor window" | |
5582 #~ msgstr "Rullaa soittolistan muokkausikkuna" | |
5583 | |
5584 #~ msgid "Roll up equalizer window" | |
5585 #~ msgstr "Rullaa taajuuskorjainikkuna" | |
5586 | |
5587 #~ msgid "Autoscroll track tittle" | |
5588 #~ msgstr "Vieritä kappaleen nimeä" | |
5589 | |
5590 #~ msgid "Display time from beginning of track" | |
5591 #~ msgstr "Näytä kappaleen alusta kulunut aika" | |
5592 | |
5593 #~ msgid "Display time to end of track" | |
5594 #~ msgstr "Näytä kappaleen loppuun saakka jäljellä oleva aika" | |
5595 | |
5596 #~ msgid "Start playing" | |
5597 #~ msgstr "Aloita soittaminen" | |
5598 | |
5599 #~ msgid "Stop playing" | |
5600 #~ msgstr "Pysäytä soittaminen" | |
5601 | |
5602 #~ msgid "Play previous track" | |
5603 #~ msgstr "Soita edellinen kappale" | |
5604 | |
5605 #~ msgid "Play next track" | |
5606 #~ msgstr "Soita seuraava kappale" | |
5607 | |
5608 #~ msgid "Play first track in list" | |
5609 #~ msgstr "Soita soittolistan ensimmäinen kappale" | |
5610 | |
5611 #~ msgid "Jump to Track..." | |
5612 #~ msgstr "Siirry kappaleeseen..." | |
5613 | |
5614 #~ msgid "Jump to another track" | |
5615 #~ msgstr "Siirry toiseen kappaleeseen" | |
5616 | |
5617 #~ msgid "Jump to Time..." | |
5618 #~ msgstr "Siirry hetkeen..." | |
5619 | |
5620 #~ msgid "Jump to time" | |
5621 #~ msgstr "Siirry ajanhetkeen" | |
5622 | |
5623 #~ msgid "View track information" | |
5624 #~ msgstr "Näytä kappaleen tiedot" | |
5625 | |
5626 #~ msgid "Open preferences dialog" | |
5627 #~ msgstr "Avaa asetusikkuna" | |
5628 | |
5629 #~ msgid "View BMP project information" | |
5630 #~ msgstr "Näytä BMP-projektin tietoja" | |
5631 | |
5632 #~ msgid "Exit BMP" | |
5633 #~ msgstr "Lopeta BMP" | |
5634 | |
5635 #~ msgid "New playlist" | |
5636 #~ msgstr "Uusi soittolista" | |
5637 | |
5638 #~ msgid "Refresh playlist" | |
5639 #~ msgstr "Päivitä soittolista" | |
5640 | |
5641 #~ msgid "Add CD tracks" | |
5642 #~ msgstr "Lisää kappaleita CD-levyltä" | |
5643 | |
5644 #~ msgid "Add Remote Track" | |
5645 #~ msgstr "Lisää verkossa oleva kappale" | |
5646 | |
5647 #~ msgid "Add Local Tracks" | |
5648 #~ msgstr "Lisää paikallisissa tiedostoissa olevia kappaleita" | |
5649 | |
5650 #~ msgid "Remove selected tracks" | |
5651 #~ msgstr "Poista valitut kappaleet" | |
5652 | |
5653 #~ msgid "Remove tracks that are not selected" | |
5654 #~ msgstr "Poista valitsemattomat kappaleet" | |
5655 | |
5656 #~ msgid "Remove all tracks" | |
5657 #~ msgstr "Poista kaikki kappaleet" | |
5658 | |
5659 #~ msgid "Remove tracks that are not longer accessible" | |
5660 #~ msgstr "Poista kappaleet, jotka eivät enää ole saatavilla" | |
5661 | |
5662 #~ msgid "Queue/unqueue selected track" | |
5663 #~ msgstr "Lisää tai poista valittu kappale soittojonosta" | |
5664 | |
5665 #~ msgid "Randomize track order" | |
5666 #~ msgstr "Sekoita kappaleiden järjestys" | |
5667 | |
5668 #~ msgid "By Title" | |
5669 #~ msgstr "Nimen mukaan" | |
5670 | |
5671 #~ msgid "Sort all by title" | |
5672 #~ msgstr "Järjestä kaikki nimen mukaan" | |
5673 | |
5674 #~ msgid "By Filename" | |
5675 #~ msgstr "Tiedostonimen mukaan" | |
5676 | |
5677 #~ msgid "Sort all by filename" | |
5678 #~ msgstr "Järjestä kaikki tiedostonimen mukaan" | |
5679 | |
5680 #~ msgid "Sort all by full path" | |
5681 #~ msgstr "Järjestä kappaleet täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
5682 | |
5683 #~ msgid "By Date" | |
5684 #~ msgstr "Päiväyksen mukaan" | |
5685 | |
5686 #~ msgid "Sort selected by date" | |
5687 #~ msgstr "Järjestä valittu osa päiväyksen mukaan" | |
5688 | |
5689 #~ msgid "Clear queued tracks" | |
5690 #~ msgstr "Tyhjennä kappaleet jonosta" | |
5691 | |
5692 #~ msgid "Invert selection" | |
5693 #~ msgstr "Käänteinen valinta" | |
5694 | |
5695 #~ msgid "Cancel selection" | |
5696 #~ msgstr "Peru valinta" | |
5697 | |
5698 #~ msgid "Select all" | |
5699 #~ msgstr "Valitse kaikki" |