Mercurial > audlegacy
annotate po/fi.po @ 1023:70ad185f7152 trunk
[svn] - add makefile to configure.ac
author | nenolod |
---|---|
date | Wed, 10 May 2006 15:56:52 -0700 |
parents | a68257a298a1 |
children | bd698823d808 |
rev | line source |
---|---|
0 | 1 # fi Finnish translation |
2 # Beep Media Player Finnish translation | |
3 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. | |
4 # This file is distributed under the same license as Beep Media Player. | |
5 # Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2004. | |
6 # | |
7 msgid "" | |
8 msgstr "" | |
9 "Project-Id-Version: fi\n" | |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
985 | 11 "POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n" |
0 | 12 "PO-Revision-Date: 2005-03-13 21:31+0200\n" |
13 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" | |
14 "Language-Team: Finnish <lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org>\n" | |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" | |
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
20 | |
985 | 21 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:96 |
22 msgid "AudioCompress " | |
23 msgstr "" | |
24 | |
25 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:97 | |
26 msgid "" | |
27 "\n" | |
28 "(c)2003 trikuare studios(http://trikuare.cx)\n" | |
29 "Ported to Audacious by Tony Vroon (chainsaw@gentoo.org)\n" | |
30 "\n" | |
31 "Simple dynamic range compressor for transparently\n" | |
32 "keeping the volume level more or less consistent" | |
33 msgstr "" | |
34 | |
35 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:102 | |
36 #, fuzzy | |
37 msgid "About AudioCompress" | |
38 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
39 | |
40 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:103 | |
41 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:59 | |
42 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122 | |
43 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23 | |
44 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155 | |
45 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679 | |
46 #: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804 | |
47 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45 | |
48 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959 | |
49 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223 | |
50 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136 | |
51 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 | |
52 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835 | |
53 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54 | |
54 #: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49 | |
55 #: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38 | |
56 #: Plugins/Output/sun/configure.c:559 | |
57 msgid "Ok" | |
58 msgstr "OK" | |
59 | |
60 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:29 | |
61 msgid "" | |
62 "Extra Stereo Plugin\n" | |
63 "\n" | |
64 "By Johan Levin 1999." | |
65 msgstr "" | |
66 | |
67 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:38 | |
68 #, c-format | |
69 msgid "Extra Stereo Plugin %s" | |
70 msgstr "" | |
71 | |
72 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:58 | |
73 #, fuzzy | |
74 msgid "About Extra Stereo Plugin" | |
75 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
76 | |
77 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:99 | |
78 msgid "Configure Extra Stereo" | |
79 msgstr "" | |
80 | |
81 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:101 | |
82 #, fuzzy | |
83 msgid "Effect intensity:" | |
84 msgstr "_Efektiliitännäisten luettelo:" | |
85 | |
86 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131 | |
87 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347 | |
88 #: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356 | |
89 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732 | |
90 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231 | |
91 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93 | |
92 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412 | |
93 #: Plugins/Output/sun/configure.c:567 | |
94 #, fuzzy | |
95 msgid "Cancel" | |
96 msgstr "Tanssi" | |
97 | |
98 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138 | |
99 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724 | |
100 msgid "Apply" | |
101 msgstr "" | |
102 | |
753 | 103 #: Plugins/General/lirc/about.c:65 |
104 #, fuzzy | |
105 msgid "About LIRC Audacious Plugin" | |
106 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
107 | |
108 #: Plugins/General/lirc/about.c:92 | |
109 #, fuzzy | |
110 msgid "LIRC Plugin " | |
111 msgstr "Liitännäiset" | |
112 | |
113 #: Plugins/General/lirc/about.c:94 | |
114 msgid "" | |
115 "\n" | |
116 "A simple plugin that lets you control\n" | |
117 "Audacious using the LIRC remote control daemon\n" | |
118 "\n" | |
119 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n" | |
120 "from the XMMS LIRC plugin by:\n" | |
121 "Carl van Schaik <carl@leg.uct.ac.za>\n" | |
122 "Christoph Bartelmus <xmms@bartelmus.de>\n" | |
123 "You can get LIRC information at:\n" | |
124 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html" | |
125 msgstr "" | |
126 | |
985 | 127 #: Plugins/General/lirc/about.c:116 |
128 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937 | |
753 | 129 #, fuzzy |
130 msgid "Close" | |
131 msgstr "/Sulje" | |
132 | |
133 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:66 | |
134 #, fuzzy | |
135 msgid "LIRC Plugin" | |
136 msgstr "Liitännäiset" | |
137 | |
138 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:84 | |
139 #, c-format | |
140 msgid "%s: could not init LIRC support\n" | |
141 msgstr "" | |
142 | |
143 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:92 | |
144 #, c-format | |
145 msgid "" | |
146 "%s: could not read LIRC config file\n" | |
147 "%s: please read the documentation of LIRC\n" | |
148 "%s: how to create a proper config file\n" | |
149 msgstr "" | |
150 | |
151 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:338 | |
152 #, c-format | |
153 msgid "%s: unknown command \"%s\"\n" | |
154 msgstr "" | |
155 | |
156 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:348 | |
157 #, c-format | |
158 msgid "%s: disconnected from LIRC\n" | |
159 msgstr "" | |
160 | |
985 | 161 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:126 |
162 #, fuzzy | |
163 msgid "Scrobbler Configuration" | |
164 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
165 | |
166 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142 | |
167 #: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526 | |
168 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422 | |
169 msgid "Password:" | |
170 msgstr "Salasana:" | |
171 | |
172 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:162 | |
173 msgid "<b>Scrobbler Preferences</b>" | |
174 msgstr "" | |
175 | |
176 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170 | |
177 #: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515 | |
178 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411 | |
179 msgid "Username:" | |
180 msgstr "Käyttäjänimi:" | |
181 | |
182 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:21 | |
183 #, fuzzy | |
184 msgid "About Scrobbler Plugin" | |
185 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
186 | |
187 #: Plugins/General/scrobbler/xmms_scrobbler.c:497 | |
188 #, fuzzy | |
189 msgid "Scrobbler Plugin" | |
190 msgstr "Liitännäiset" | |
191 | |
753 | 192 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
193 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
194 msgid "Song Change %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
195 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
196 |
985 | 197 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:132 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
198 msgid "Warning" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
199 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
200 |
985 | 201 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:143 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
202 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
203 "Filename and song title tags should be inside double quotes (\"). Not doing " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
204 "so might be a security risk. Continue anyway?" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
205 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
206 |
985 | 207 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156 |
208 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
209 msgid "Yes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
210 msgstr "Kyllä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
211 |
985 | 212 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166 |
213 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
214 msgid "No" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
215 msgstr "Ei" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
216 |
985 | 217 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:232 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
218 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
219 msgid "Song Change Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
220 msgstr "CD-soittimen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
221 |
985 | 222 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:239 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
223 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
224 msgid "Commands" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
225 msgstr "Kommentti" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
226 |
985 | 227 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
228 msgid "Shell-command to run when Audacious starts a new song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
229 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
230 |
985 | 231 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:255 |
232 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:278 | |
233 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:301 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
234 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
235 msgid "Command:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
236 msgstr "Kommentti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
237 |
985 | 238 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:269 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
239 msgid "Shell-command to run toward the end of a song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
240 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
241 |
985 | 242 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:291 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
243 msgid "Shell-command to run when Audacious reaches the end of the playlist." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
244 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
245 |
985 | 246 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:314 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
247 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
248 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
249 "You can use the following format strings which will be substituted before " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
250 "calling the command (not all are useful for the end-of-playlist command).\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
251 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
252 "%%F: Frequency (in hertz)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
253 "%%c: Number of channels\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
254 "%%f: filename (full path)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
255 "%%l: length (in milliseconds)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
256 "%%n or %%s: Song name\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
257 "%%r: Rate (in bits per second)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
258 "%%t: Playlist position (%%02d)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
259 "%%p: Currently playing (1 or 0)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
260 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
261 |
985 | 262 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341 |
263 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46 | |
753 | 264 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436 |
265 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140 | |
266 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
267 msgid "OK" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
268 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
269 |
985 | 270 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236 |
381 | 271 msgid "None" |
272 msgstr "Ei mikään" | |
273 | |
985 | 274 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237 |
381 | 275 msgid "50/15 ms" |
276 msgstr "50/15 ms" | |
277 | |
985 | 278 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239 |
381 | 279 msgid "CCIT J.17" |
280 msgstr "CCIT J.17" | |
281 | |
985 | 282 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230 |
283 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118 | |
284 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558 | |
381 | 285 msgid "Name:" |
286 msgstr "Nimi:" | |
287 | |
753 | 288 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242 |
381 | 289 #, fuzzy |
290 msgid "Song Metadata" | |
291 msgstr "Sonetti" | |
292 | |
753 | 293 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278 |
985 | 294 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581 |
381 | 295 msgid "Title:" |
296 msgstr "Nimi:" | |
297 | |
753 | 298 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285 |
985 | 299 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592 |
381 | 300 msgid "Artist:" |
301 msgstr "Esittäjä:" | |
302 | |
753 | 303 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292 |
985 | 304 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603 |
381 | 305 msgid "Album:" |
306 msgstr "Levy:" | |
307 | |
753 | 308 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299 |
985 | 309 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614 |
381 | 310 msgid "Comment:" |
311 msgstr "Kommentti:" | |
312 | |
985 | 313 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514 |
381 | 314 msgid "Year:" |
315 msgstr "Vuosi:" | |
316 | |
753 | 317 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314 |
985 | 318 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637 |
381 | 319 msgid "Track number:" |
320 msgstr "Kappalenumero:" | |
321 | |
753 | 322 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322 |
985 | 323 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649 |
381 | 324 msgid "Genre:" |
325 msgstr "Tyylilaji:" | |
326 | |
985 | 327 #: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638 |
328 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801 | |
381 | 329 #, c-format |
330 msgid "%s - Audacious" | |
331 msgstr "" | |
332 | |
985 | 333 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
334 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
753 | 335 msgid "Blues" |
336 msgstr "Blues" | |
337 | |
985 | 338 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
339 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
753 | 340 msgid "Classic Rock" |
341 msgstr "Klassinen rock" | |
342 | |
985 | 343 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
344 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
753 | 345 msgid "Country" |
346 msgstr "Kantri" | |
347 | |
985 | 348 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 |
349 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
753 | 350 msgid "Dance" |
351 msgstr "Tanssi" | |
352 | |
985 | 353 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
354 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
753 | 355 msgid "Disco" |
356 msgstr "Disko" | |
357 | |
985 | 358 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
359 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
753 | 360 msgid "Funk" |
361 msgstr "Funk" | |
362 | |
985 | 363 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
364 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
753 | 365 msgid "Grunge" |
366 msgstr "Grunge" | |
367 | |
985 | 368 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 |
369 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
753 | 370 msgid "Hip-Hop" |
371 msgstr "Hip-Hop" | |
372 | |
985 | 373 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
374 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
753 | 375 msgid "Jazz" |
376 msgstr "Jazz" | |
377 | |
985 | 378 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
379 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
753 | 380 msgid "Metal" |
381 msgstr "Metalli" | |
382 | |
985 | 383 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
384 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
753 | 385 msgid "New Age" |
386 msgstr "New Age" | |
387 | |
985 | 388 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 |
389 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
753 | 390 msgid "Oldies" |
391 msgstr "Klassikot" | |
392 | |
985 | 393 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
394 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
753 | 395 msgid "Other" |
396 msgstr "Muu" | |
397 | |
985 | 398 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
399 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
753 | 400 msgid "Pop" |
401 msgstr "Pop" | |
402 | |
985 | 403 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
404 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
753 | 405 msgid "R&B" |
406 msgstr "R&B" | |
407 | |
985 | 408 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
409 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
753 | 410 msgid "Rap" |
411 msgstr "Rap" | |
412 | |
985 | 413 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 |
414 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
753 | 415 msgid "Reggae" |
416 msgstr "Reggae" | |
417 | |
985 | 418 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
419 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
753 | 420 msgid "Rock" |
421 msgstr "Rock" | |
422 | |
985 | 423 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
424 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
753 | 425 msgid "Techno" |
426 msgstr "Tekno" | |
427 | |
985 | 428 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
429 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
753 | 430 msgid "Industrial" |
431 msgstr "Industrial" | |
432 | |
985 | 433 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 |
434 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
753 | 435 msgid "Alternative" |
436 msgstr "Vaihtoehtoinen" | |
437 | |
985 | 438 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
439 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
753 | 440 msgid "Ska" |
441 msgstr "Ska" | |
442 | |
985 | 443 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
444 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
753 | 445 msgid "Death Metal" |
446 msgstr "Death Metal" | |
447 | |
985 | 448 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
449 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
753 | 450 msgid "Pranks" |
451 msgstr "Pilat" | |
452 | |
985 | 453 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 |
454 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
753 | 455 msgid "Soundtrack" |
456 msgstr "Ääniraita" | |
457 | |
985 | 458 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
459 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
753 | 460 msgid "Euro-Techno" |
461 msgstr "Euro-tekno" | |
462 | |
985 | 463 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
464 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
753 | 465 msgid "Ambient" |
466 msgstr "Ambient" | |
467 | |
985 | 468 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
469 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
753 | 470 msgid "Trip-Hop" |
471 msgstr "Trip-Hop" | |
472 | |
985 | 473 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 |
474 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
753 | 475 msgid "Vocal" |
476 msgstr "Laulu" | |
477 | |
985 | 478 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
479 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
753 | 480 msgid "Jazz+Funk" |
481 msgstr "Jazz+Funk" | |
482 | |
985 | 483 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
484 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
753 | 485 msgid "Fusion" |
486 msgstr "Fuusio" | |
487 | |
985 | 488 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
489 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
753 | 490 msgid "Trance" |
491 msgstr "Trance" | |
492 | |
985 | 493 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 |
494 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
753 | 495 msgid "Classical" |
496 msgstr "Klassinen" | |
497 | |
985 | 498 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
499 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
753 | 500 msgid "Instrumental" |
501 msgstr "Instrumentaali" | |
502 | |
985 | 503 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
504 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
753 | 505 msgid "Acid" |
506 msgstr "Acid" | |
507 | |
985 | 508 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
509 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
753 | 510 msgid "House" |
511 msgstr "House" | |
512 | |
985 | 513 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 |
514 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
753 | 515 msgid "Game" |
516 msgstr "Peli" | |
517 | |
985 | 518 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
519 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
753 | 520 msgid "Sound Clip" |
521 msgstr "Äänileike" | |
522 | |
985 | 523 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
524 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
753 | 525 msgid "Gospel" |
526 msgstr "Gospel" | |
527 | |
985 | 528 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
529 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
753 | 530 msgid "Noise" |
531 msgstr "Melu" | |
532 | |
985 | 533 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 |
753 | 534 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
535 msgid "AlternRock" | |
536 msgstr "Vaihtoehtorock" | |
537 | |
985 | 538 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
539 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
753 | 540 msgid "Bass" |
541 msgstr "Basso" | |
542 | |
985 | 543 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
544 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
753 | 545 msgid "Soul" |
546 msgstr "Soul" | |
547 | |
985 | 548 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
549 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
753 | 550 msgid "Punk" |
551 msgstr "Punk" | |
552 | |
985 | 553 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 |
554 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
753 | 555 msgid "Space" |
556 msgstr "Avaruus" | |
557 | |
985 | 558 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 |
559 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 | |
753 | 560 msgid "Meditative" |
561 msgstr "Meditaatio" | |
562 | |
985 | 563 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 |
564 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 | |
753 | 565 msgid "Instrumental Pop" |
566 msgstr "Instrumentaalipop" | |
567 | |
985 | 568 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
569 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
753 | 570 msgid "Instrumental Rock" |
571 msgstr "Instrumentaalirock" | |
572 | |
985 | 573 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
574 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
753 | 575 msgid "Ethnic" |
576 msgstr "Etninen" | |
577 | |
985 | 578 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 |
579 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
753 | 580 msgid "Gothic" |
581 msgstr "Goottilainen" | |
582 | |
985 | 583 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
584 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
753 | 585 msgid "Darkwave" |
586 msgstr "Darkwave" | |
587 | |
985 | 588 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
589 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
753 | 590 msgid "Techno-Industrial" |
591 msgstr "Tekno-industrial" | |
592 | |
985 | 593 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 |
594 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
753 | 595 msgid "Electronic" |
596 msgstr "Elektroninen" | |
597 | |
985 | 598 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
599 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
753 | 600 msgid "Pop-Folk" |
601 msgstr "Pop-Folk" | |
602 | |
985 | 603 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
604 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
753 | 605 msgid "Eurodance" |
606 msgstr "Eurodance" | |
607 | |
985 | 608 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 |
609 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
753 | 610 msgid "Dream" |
611 msgstr "Uni" | |
612 | |
985 | 613 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
614 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
753 | 615 msgid "Southern Rock" |
616 msgstr "Eteläinen rock" | |
617 | |
985 | 618 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
619 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
753 | 620 msgid "Comedy" |
621 msgstr "Komedia" | |
622 | |
985 | 623 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 |
624 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
753 | 625 msgid "Cult" |
626 msgstr "Kultti" | |
627 | |
985 | 628 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
629 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
753 | 630 msgid "Gangsta Rap" |
631 msgstr "Gangsta-rap" | |
632 | |
985 | 633 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
634 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
753 | 635 msgid "Top 40" |
636 msgstr "Top 40" | |
637 | |
985 | 638 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 |
639 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
753 | 640 msgid "Christian Rap" |
641 msgstr "Kristillinen rap" | |
642 | |
985 | 643 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
644 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
753 | 645 msgid "Pop/Funk" |
646 msgstr "Pop/Funk" | |
647 | |
985 | 648 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
649 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
753 | 650 msgid "Jungle" |
651 msgstr "Jungle" | |
652 | |
985 | 653 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 |
654 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
753 | 655 msgid "Native American" |
656 msgstr "Alkuperäisamerikkalainen" | |
657 | |
985 | 658 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
659 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
753 | 660 msgid "Cabaret" |
661 msgstr "Kabaree" | |
662 | |
985 | 663 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
664 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
753 | 665 msgid "New Wave" |
666 msgstr "New Wave" | |
667 | |
985 | 668 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
669 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
753 | 670 msgid "Psychedelic" |
671 msgstr "Psykedeelinen" | |
672 | |
985 | 673 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 |
674 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
753 | 675 msgid "Rave" |
676 msgstr "Rave" | |
677 | |
985 | 678 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
679 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
753 | 680 msgid "Showtunes" |
681 msgstr "Showmusiikki" | |
682 | |
985 | 683 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
684 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
753 | 685 msgid "Trailer" |
686 msgstr "Esittely" | |
687 | |
985 | 688 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
689 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
753 | 690 msgid "Lo-Fi" |
691 msgstr "Lo-Fi" | |
692 | |
985 | 693 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 |
694 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
753 | 695 msgid "Tribal" |
696 msgstr "Heimo" | |
697 | |
985 | 698 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
699 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
753 | 700 msgid "Acid Punk" |
701 msgstr "Acid Punk" | |
702 | |
985 | 703 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
704 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
753 | 705 msgid "Acid Jazz" |
706 msgstr "Acid Jazz" | |
707 | |
985 | 708 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
709 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
753 | 710 msgid "Polka" |
711 msgstr "Polkka" | |
712 | |
985 | 713 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 |
714 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
753 | 715 msgid "Retro" |
716 msgstr "Retro" | |
717 | |
985 | 718 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
719 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
753 | 720 msgid "Musical" |
721 msgstr "Muusikaali" | |
722 | |
985 | 723 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
724 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
753 | 725 msgid "Rock & Roll" |
726 msgstr "Rock'n'Roll" | |
727 | |
985 | 728 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
729 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
753 | 730 msgid "Hard Rock" |
731 msgstr "Hard Rock" | |
732 | |
985 | 733 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 |
734 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
753 | 735 msgid "Folk" |
736 msgstr "Folk" | |
737 | |
985 | 738 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
739 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
753 | 740 msgid "Folk/Rock" |
741 msgstr "Folk/Rock" | |
742 | |
985 | 743 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
744 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
753 | 745 msgid "National Folk" |
746 msgstr "Kansallinen folk" | |
747 | |
985 | 748 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 |
749 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
753 | 750 msgid "Swing" |
751 msgstr "Swing" | |
752 | |
985 | 753 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
754 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
753 | 755 msgid "Fast-Fusion" |
756 msgstr "Nopea fuusio" | |
757 | |
985 | 758 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
759 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
753 | 760 msgid "Bebob" |
761 msgstr "Bebob" | |
762 | |
985 | 763 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
764 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
753 | 765 msgid "Latin" |
766 msgstr "Latinalainen" | |
767 | |
985 | 768 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 |
769 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
753 | 770 msgid "Revival" |
771 msgstr "Revival" | |
772 | |
985 | 773 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
774 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
753 | 775 msgid "Celtic" |
776 msgstr "Kelttiläinen" | |
777 | |
985 | 778 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
779 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
753 | 780 msgid "Bluegrass" |
781 msgstr "Bluegrass" | |
782 | |
985 | 783 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 |
784 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
753 | 785 msgid "Avantgarde" |
786 msgstr "Avantgarde" | |
787 | |
985 | 788 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 |
789 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 | |
753 | 790 msgid "Gothic Rock" |
791 msgstr "Goottirock" | |
792 | |
985 | 793 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 |
794 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 | |
753 | 795 msgid "Progressive Rock" |
796 msgstr "Progressiivinen rock" | |
797 | |
985 | 798 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
799 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
753 | 800 msgid "Psychedelic Rock" |
801 msgstr "Psykedeelinen rock" | |
802 | |
985 | 803 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
804 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
753 | 805 msgid "Symphonic Rock" |
806 msgstr "Sinfoninen rock" | |
807 | |
985 | 808 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 |
809 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
753 | 810 msgid "Slow Rock" |
811 msgstr "Hidas rock" | |
812 | |
985 | 813 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
814 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
753 | 815 msgid "Big Band" |
816 msgstr "Big band" | |
817 | |
985 | 818 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
819 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
753 | 820 msgid "Chorus" |
821 msgstr "Kuoro" | |
822 | |
985 | 823 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 |
824 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
753 | 825 msgid "Easy Listening" |
826 msgstr "Kevyt kuunneltava" | |
827 | |
985 | 828 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
829 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
753 | 830 msgid "Acoustic" |
831 msgstr "Akustinen" | |
832 | |
985 | 833 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
834 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
753 | 835 msgid "Humour" |
836 msgstr "Huumori" | |
837 | |
985 | 838 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
839 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
753 | 840 msgid "Speech" |
841 msgstr "Puhe" | |
842 | |
985 | 843 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 |
844 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
753 | 845 msgid "Chanson" |
846 msgstr "Chanson" | |
847 | |
985 | 848 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
849 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
753 | 850 msgid "Opera" |
851 msgstr "Ooppera" | |
852 | |
985 | 853 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
854 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
753 | 855 msgid "Chamber Music" |
856 msgstr "Kamarimusiikki" | |
857 | |
985 | 858 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
859 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
753 | 860 msgid "Sonata" |
861 msgstr "Sonetti" | |
862 | |
985 | 863 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 |
864 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
753 | 865 msgid "Symphony" |
866 msgstr "Sinfonia" | |
867 | |
985 | 868 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
869 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
753 | 870 msgid "Booty Bass" |
871 msgstr "Booty bass" | |
872 | |
985 | 873 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
874 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
753 | 875 msgid "Primus" |
876 msgstr "Primus" | |
877 | |
985 | 878 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 |
879 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
753 | 880 msgid "Porn Groove" |
881 msgstr "Pornogroove" | |
882 | |
985 | 883 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
884 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
753 | 885 msgid "Satire" |
886 msgstr "Satiiri" | |
887 | |
985 | 888 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
889 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
753 | 890 msgid "Slow Jam" |
891 msgstr "Hidas jam" | |
892 | |
985 | 893 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
894 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
753 | 895 msgid "Club" |
896 msgstr "Klubi" | |
897 | |
985 | 898 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 |
899 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
753 | 900 msgid "Tango" |
901 msgstr "Tango" | |
902 | |
985 | 903 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
904 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
753 | 905 msgid "Samba" |
906 msgstr "Samba" | |
907 | |
985 | 908 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
909 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
753 | 910 msgid "Folklore" |
911 msgstr "Kansantaru" | |
912 | |
985 | 913 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
914 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
753 | 915 msgid "Ballad" |
916 msgstr "Balladi" | |
917 | |
985 | 918 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 |
919 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
753 | 920 msgid "Power Ballad" |
921 msgstr "Voimaballadi" | |
922 | |
985 | 923 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
924 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
753 | 925 msgid "Rhythmic Soul" |
926 msgstr "Rytminen soul" | |
927 | |
985 | 928 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
929 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
753 | 930 msgid "Freestyle" |
931 msgstr "Vapaamuotoinen" | |
932 | |
985 | 933 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 |
934 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
753 | 935 msgid "Duet" |
936 msgstr "Duetto" | |
937 | |
985 | 938 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
939 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
753 | 940 msgid "Punk Rock" |
941 msgstr "Punk rock" | |
942 | |
985 | 943 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
944 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
753 | 945 msgid "Drum Solo" |
946 msgstr "Rumpusoolo" | |
947 | |
985 | 948 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 |
949 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
753 | 950 msgid "A Cappella" |
951 msgstr "A Cappella" | |
952 | |
985 | 953 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
954 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
753 | 955 msgid "Euro-House" |
956 msgstr "Euro-House" | |
957 | |
985 | 958 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
959 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
753 | 960 msgid "Dance Hall" |
961 msgstr "Tanssihalli" | |
962 | |
985 | 963 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 |
964 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
753 | 965 msgid "Goa" |
966 msgstr "Goa" | |
967 | |
985 | 968 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
969 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
753 | 970 msgid "Drum & Bass" |
971 msgstr "Drum & Bass" | |
972 | |
985 | 973 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
974 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
753 | 975 msgid "Club-House" |
976 msgstr "Kulbi-house" | |
977 | |
985 | 978 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 |
979 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
753 | 980 msgid "Hardcore" |
981 msgstr "Hardcore" | |
982 | |
985 | 983 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
984 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
753 | 985 msgid "Terror" |
986 msgstr "Kauhu" | |
987 | |
985 | 988 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
989 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
753 | 990 msgid "Indie" |
991 msgstr "Riippumaton" | |
992 | |
985 | 993 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
994 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
753 | 995 msgid "BritPop" |
996 msgstr "Brittipop" | |
997 | |
985 | 998 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 |
999 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
753 | 1000 msgid "Negerpunk" |
1001 msgstr "Musta punk" | |
1002 | |
985 | 1003 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
1004 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
753 | 1005 msgid "Polsk Punk" |
1006 msgstr "Puolapunk" | |
1007 | |
985 | 1008 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
1009 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
753 | 1010 msgid "Beat" |
1011 msgstr "Beat" | |
1012 | |
985 | 1013 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 |
1014 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
753 | 1015 msgid "Christian Gangsta Rap" |
1016 msgstr "Kristinllinen gangsta-rap" | |
1017 | |
985 | 1018 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
1019 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
753 | 1020 msgid "Heavy Metal" |
1021 msgstr "Hevi" | |
1022 | |
985 | 1023 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
1024 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
753 | 1025 msgid "Black Metal" |
1026 msgstr "Black Metal" | |
1027 | |
985 | 1028 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 |
1029 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
753 | 1030 msgid "Crossover" |
1031 msgstr "Sekoitus" | |
1032 | |
985 | 1033 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 |
1034 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 | |
753 | 1035 msgid "Contemporary Christian" |
1036 msgstr "Nykyaikainen kristillinen" | |
1037 | |
985 | 1038 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 |
1039 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 | |
753 | 1040 msgid "Christian Rock" |
1041 msgstr "Kristillinen rock" | |
1042 | |
985 | 1043 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
1044 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
753 | 1045 msgid "Merengue" |
1046 msgstr "Merengue" | |
1047 | |
985 | 1048 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
1049 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
753 | 1050 msgid "Salsa" |
1051 msgstr "Salsa" | |
1052 | |
985 | 1053 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 |
1054 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
753 | 1055 msgid "Thrash Metal" |
1056 msgstr "Thrash Metal" | |
1057 | |
985 | 1058 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
1059 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
753 | 1060 msgid "Anime" |
1061 msgstr "Anime" | |
1062 | |
985 | 1063 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
1064 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
753 | 1065 msgid "JPop" |
1066 msgstr "JPop" | |
1067 | |
985 | 1068 #: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 |
1069 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
753 | 1070 msgid "Synthpop" |
1071 msgstr "Synthpop" | |
1072 | |
985 | 1073 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:146 |
1074 #, fuzzy | |
1075 msgid "About " | |
1076 msgstr "BMP:stä" | |
1077 | |
1078 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:149 | |
1079 msgid "" | |
1080 "\n" | |
1081 "Copyright (C) 2002, 2003 Simon Peter <dn.tlp@gmx.net>\n" | |
1082 "\n" | |
1083 "This plugin is released under the terms and conditions of the GNU LGPL.\n" | |
1084 "See http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html for details.\n" | |
1085 "\n" | |
1086 "This plugin uses the AdPlug library, which is copyright (C) Simon Peter, et " | |
1087 "al.\n" | |
1088 "Linked AdPlug library version: " | |
1089 msgstr "" | |
1090 | |
1091 #: Plugins/Input/amidi-plug/amidi-plug.c:26 | |
1092 #, c-format | |
1093 msgid "AMIDI-Plug %s (MIDI Player)" | |
1094 msgstr "" | |
1095 | |
1096 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:55 | |
1097 #, fuzzy | |
1098 msgid "AMIDI-Plug - configuration" | |
1099 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
1100 | |
1101 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:115 | |
1102 #, fuzzy | |
1103 msgid "Port" | |
1104 msgstr "Portti:" | |
1105 | |
1106 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:117 | |
1107 #, fuzzy | |
1108 msgid "Client name" | |
1109 msgstr "Tiedostonimi" | |
1110 | |
1111 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:119 | |
1112 #, fuzzy | |
1113 msgid "Port name" | |
1114 msgstr "Kappaleen nimi" | |
1115 | |
1116 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:132 | |
1117 #, fuzzy | |
1118 msgid "ALSA output ports" | |
1119 msgstr "ALSA %s -ulostuloliitännäinen" | |
1120 | |
1121 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:187 | |
1122 #, fuzzy | |
1123 msgid "Mixer settings" | |
1124 msgstr "Mikserin asetukset:" | |
1125 | |
1126 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:196 | |
1127 msgid "pre-calculate length of MIDI files in playlist" | |
1128 msgstr "" | |
1129 | |
1130 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:202 | |
1131 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:429 | |
1132 msgid "Advanced settings" | |
1133 msgstr "Lisäasetukset" | |
1134 | |
1135 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:223 | |
1136 msgid "" | |
1137 "* Select ALSA output ports *\n" | |
1138 "MIDI events will be sent to the ports selected here. At least one port must " | |
1139 "be selected in order to play MIDI with AMIDI-Plug. Unless you know what " | |
1140 "you're doing, you'll probably want to use the wavetable synthesizer ports." | |
1141 msgstr "" | |
1142 | |
1143 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:229 | |
1144 msgid "" | |
1145 "* Select ALSA mixer control *\n" | |
1146 "AMIDI-Plug outputs directly through ALSA, it doesn't use effect and ouput " | |
1147 "plugins from the player. While playing with AMIDI-Plug, the player volume " | |
1148 "will manipulate the control you select here. Unless you know what you're " | |
1149 "doing, you'll probably want to select the Synth control here." | |
1150 msgstr "" | |
1151 | |
1152 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:236 | |
1153 msgid "" | |
1154 "* Pre-calculate MIDI length *\n" | |
1155 "If this option is enabled, AMIDI-Plug will calculate the MIDI file length as " | |
1156 "soon as the player requests it, instead of doing that only when the the MIDI " | |
1157 "file is being played. In example, MIDI length will be calculated straight " | |
1158 "after adding MIDI files in a playlist. Disable this option if you want " | |
1159 "faster playlist loading (when a lot of MIDI files are added), enable it to " | |
1160 "display more information in the playlist straight after loading." | |
1161 msgstr "" | |
1162 | |
1163 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:129 | |
1164 #, fuzzy | |
1165 msgid " MIDI Info " | |
1166 msgstr "CD-tiedot" | |
1167 | |
1168 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:138 | |
1169 #, fuzzy | |
1170 msgid "Format:" | |
1171 msgstr "ID3-muoto:" | |
1172 | |
1173 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:141 | |
1174 #, fuzzy | |
1175 msgid "Length (msec):" | |
1176 msgstr "Kesto:" | |
1177 | |
1178 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:144 | |
1179 #, fuzzy | |
1180 msgid "Num of Tracks:" | |
1181 msgstr "Siirry kappaleeseen" | |
1182 | |
1183 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:149 | |
1184 msgid "variable" | |
1185 msgstr "" | |
1186 | |
1187 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:150 | |
1188 msgid "BPM:" | |
1189 msgstr "" | |
1190 | |
1191 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:156 | |
1192 msgid "BPM (wavg):" | |
1193 msgstr "" | |
1194 | |
1195 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:159 | |
1196 msgid "Time Div:" | |
1197 msgstr "" | |
1198 | |
1199 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221 | |
1200 msgid " (invalid UTF-8)" | |
1201 msgstr " (virheellistä UTF-8:aa)" | |
1202 | |
1203 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:183 | |
0 | 1204 msgid "CD Audio Plugin" |
1205 msgstr "CD-soitinliitännäinen" | |
1206 | |
985 | 1207 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1057 Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1066 |
0 | 1208 #, c-format |
1209 msgid "CD Audio Track %02u" | |
1210 msgstr "CD:n ääniraita %02u" | |
1211 | |
753 | 1212 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:157 Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:158 |
1213 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:159 | |
0 | 1214 msgid "(unknown)" |
1215 msgstr "(tuntematon)" | |
1216 | |
753 | 1217 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:199 Plugins/Input/cdaudio/configure.c:213 |
1218 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:541 | |
0 | 1219 #, c-format |
1220 msgid "Drive %d" | |
1221 msgstr "Asema %d" | |
1222 | |
753 | 1223 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:259 |
0 | 1224 #, c-format |
1225 msgid "" | |
1226 "Failed to open device %s\n" | |
1227 "Error: %s\n" | |
1228 "\n" | |
1229 msgstr "" | |
1230 "Laitteen %s avaaminen epäonnistui.\n" | |
1231 "Virhe: %s\n" | |
1232 "\n" | |
1233 | |
753 | 1234 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:266 |
0 | 1235 msgid "" |
1236 "Failed to read \"Table of Contents\"\n" | |
1237 "Maybe no disc in the drive?\n" | |
1238 "\n" | |
1239 msgstr "" | |
1240 "Levyn \"sisällysluettelon\" luku epäonnistui.\n" | |
1241 "Ehkäpä asemassa ei ole levyä?\n" | |
1242 "\n" | |
1243 | |
753 | 1244 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:270 |
0 | 1245 #, c-format |
1246 msgid "" | |
1247 "Device %s OK.\n" | |
1248 "Disc has %d tracks" | |
1249 msgstr "" | |
1250 "Laite %s on kunnossa.\n" | |
1251 "Levyllä on %d raitaa" | |
1252 | |
753 | 1253 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:279 |
0 | 1254 #, c-format |
1255 msgid " (%d data tracks)" | |
1256 msgstr " (%d dataraitaa)" | |
1257 | |
753 | 1258 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:280 |
0 | 1259 #, c-format |
1260 msgid "" | |
1261 "\n" | |
1262 "Total length: %d:%d\n" | |
1263 msgstr "" | |
1264 "\n" | |
1265 "Kokonaispituus: %d:%d\n" | |
1266 | |
753 | 1267 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:285 |
0 | 1268 msgid "Digital audio extraction not tested as the disc has no audio tracks\n" |
1269 msgstr "" | |
1270 "Digitaalista äänen lukua ei yritetty koska levyllä ei ole ääniraitoja\n" | |
1271 | |
753 | 1272 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:302 |
0 | 1273 msgid "" |
1274 "Digital audio extraction test: OK\n" | |
1275 "\n" | |
1276 msgstr "" | |
1277 "Digitaalisen äänen lukutesti: kunnossa\n" | |
1278 "\n" | |
1279 | |
753 | 1280 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:306 |
0 | 1281 #, c-format |
1282 msgid "" | |
1283 "Digital audio extraction test failed: %s\n" | |
1284 "\n" | |
1285 msgstr "" | |
1286 "Digitaalisen äänen lukutesti epäonnistui: %s\n" | |
1287 "\n" | |
1288 | |
753 | 1289 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:316 |
0 | 1290 #, c-format |
1291 msgid "" | |
1292 "Failed to check directory %s\n" | |
1293 "Error: %s" | |
1294 msgstr "" | |
1295 "Kansion %s tarkistus epäonnistui.\n" | |
1296 "Virhe: %s" | |
1297 | |
753 | 1298 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:322 |
0 | 1299 #, c-format |
1300 msgid "Error: %s exist, but is not a directory" | |
1301 msgstr "Virhe: %s on olemassa, mutta ei ole kansio." | |
1302 | |
753 | 1303 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:325 |
0 | 1304 #, c-format |
1305 msgid "Directory %s OK." | |
1306 msgstr "Kansio %s on kunnossa." | |
1307 | |
753 | 1308 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:369 |
0 | 1309 msgid "Device:" |
1310 msgstr "Laite:" | |
1311 | |
753 | 1312 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:377 |
0 | 1313 msgid "_Device:" |
1314 msgstr "_Laite:" | |
1315 | |
753 | 1316 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:387 |
0 | 1317 msgid "Dir_ectory:" |
1318 msgstr "_Kansio:" | |
1319 | |
753 | 1320 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:399 |
0 | 1321 msgid "Play mode:" |
1322 msgstr "Soittotapa:" | |
1323 | |
753 | 1324 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:405 |
0 | 1325 msgid "Analog" |
1326 msgstr "Analoginen" | |
1327 | |
753 | 1328 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:413 |
0 | 1329 msgid "Digital audio extraction" |
1330 msgstr "Digitaalinen äänen luku" | |
1331 | |
753 | 1332 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:423 |
0 | 1333 msgid "Volume control:" |
1334 msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
1335 | |
753 | 1336 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:429 |
0 | 1337 msgid "No mixer" |
1338 msgstr "Ei mikseriä" | |
1339 | |
753 | 1340 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:435 |
0 | 1341 msgid "CDROM drive" |
1342 msgstr "CD-asema" | |
1343 | |
753 | 1344 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:441 |
0 | 1345 msgid "OSS mixer" |
1346 msgstr "OSS:n mikseri" | |
1347 | |
753 | 1348 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:464 |
0 | 1349 msgid "Check drive..." |
1350 msgstr "Tarkista asema..." | |
1351 | |
753 | 1352 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:470 |
0 | 1353 msgid "Remove drive" |
1354 msgstr "Poista asema" | |
1355 | |
753 | 1356 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:515 |
0 | 1357 msgid "CD Audio Player Configuration" |
1358 msgstr "CD-soittimen asetukset" | |
1359 | |
753 | 1360 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:553 |
0 | 1361 msgid "Add drive" |
1362 msgstr "Lisää asema" | |
1363 | |
753 | 1364 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:561 |
0 | 1365 msgid "Device" |
1366 msgstr "Laite" | |
1367 | |
753 | 1368 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:571 |
0 | 1369 msgid "CDDB:" |
1370 msgstr "CDDB:" | |
1371 | |
753 | 1372 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:582 |
0 | 1373 msgid "Use CDDB" |
1374 msgstr "Käytä CDDB:tä" | |
1375 | |
753 | 1376 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:586 |
0 | 1377 msgid "Get server list" |
1378 msgstr "Hae palvelinluettelo" | |
1379 | |
753 | 1380 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:589 |
0 | 1381 msgid "Show network window" |
1382 msgstr "Näytä verkkoikkuna" | |
1383 | |
753 | 1384 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:599 |
0 | 1385 msgid "CDDB server:" |
1386 msgstr "CDDB-palvelin:" | |
1387 | |
753 | 1388 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:614 |
0 | 1389 msgid "CD Index:" |
1390 msgstr "CD-hakemisto:" | |
1391 | |
753 | 1392 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:621 |
0 | 1393 msgid "Use CD Index" |
1394 msgstr "Käytä CD-hakemistoa" | |
1395 | |
753 | 1396 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:630 |
0 | 1397 msgid "CD Index server:" |
1398 msgstr "CD-hakemistopalvelin:" | |
1399 | |
753 | 1400 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:645 |
0 | 1401 msgid "Track names:" |
1402 msgstr "Kappaleiden nimet:" | |
1403 | |
985 | 1404 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456 |
753 | 1405 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518 |
0 | 1406 msgid "Override generic titles" |
1407 msgstr "Sivuuta yleisnimitykset" | |
1408 | |
753 | 1409 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:668 |
0 | 1410 msgid "Name format:" |
1411 msgstr "Nimien muoto:" | |
1412 | |
753 | 1413 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:680 |
0 | 1414 msgid "CD Info" |
1415 msgstr "CD-tiedot" | |
1416 | |
985 | 1417 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1418 msgid "About the Console Music Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1419 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1420 |
985 | 1421 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1422 msgid "" |
753 | 1423 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n" |
1424 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n" | |
1425 " Shay Green <hotpop.com@blargg>" | |
1426 msgstr "" | |
1427 | |
985 | 1428 #: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716 |
753 | 1429 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder" |
1430 msgstr "" | |
1431 | |
1432 #: Plugins/Input/flac/charset.c:40 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1433 msgid "Arabic (IBM-864)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1434 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1435 |
753 | 1436 #: Plugins/Input/flac/charset.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1437 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1438 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1439 |
753 | 1440 #: Plugins/Input/flac/charset.c:42 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1441 msgid "Arabic (Windows-1256)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1442 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1443 |
753 | 1444 #: Plugins/Input/flac/charset.c:43 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1445 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1446 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1447 |
753 | 1448 #: Plugins/Input/flac/charset.c:44 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1449 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1450 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1451 |
753 | 1452 #: Plugins/Input/flac/charset.c:45 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1453 msgid "Baltic (Windows-1257)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1454 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1455 |
753 | 1456 #: Plugins/Input/flac/charset.c:46 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1457 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1458 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1459 |
753 | 1460 #: Plugins/Input/flac/charset.c:47 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1461 msgid "Central European (IBM-852)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1462 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1463 |
753 | 1464 #: Plugins/Input/flac/charset.c:48 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1465 msgid "Central European (ISO-8859-2)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1466 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1467 |
753 | 1468 #: Plugins/Input/flac/charset.c:49 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1469 msgid "Central European (Windows-1250)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1470 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1471 |
753 | 1472 #: Plugins/Input/flac/charset.c:50 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1473 msgid "Chinese Simplified (GB18030)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1474 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1475 |
753 | 1476 #: Plugins/Input/flac/charset.c:51 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1477 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1478 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1479 |
753 | 1480 #: Plugins/Input/flac/charset.c:52 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1481 msgid "Chinese Traditional (Big5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1482 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1483 |
753 | 1484 #: Plugins/Input/flac/charset.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1485 msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1486 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1487 |
753 | 1488 #: Plugins/Input/flac/charset.c:54 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1489 msgid "Cyrillic (IBM-855)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1490 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1491 |
753 | 1492 #: Plugins/Input/flac/charset.c:55 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1493 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1494 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1495 |
753 | 1496 #: Plugins/Input/flac/charset.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1497 msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1498 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1499 |
753 | 1500 #: Plugins/Input/flac/charset.c:57 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1501 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1502 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1503 |
753 | 1504 #: Plugins/Input/flac/charset.c:58 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1505 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1506 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1507 |
753 | 1508 #: Plugins/Input/flac/charset.c:59 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1509 msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1510 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1511 |
753 | 1512 #: Plugins/Input/flac/charset.c:60 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1513 msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1514 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1515 |
753 | 1516 #: Plugins/Input/flac/charset.c:61 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1517 msgid "English (US-ASCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1518 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1519 |
753 | 1520 #: Plugins/Input/flac/charset.c:62 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1521 msgid "Greek (ISO-8859-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1522 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1523 |
753 | 1524 #: Plugins/Input/flac/charset.c:63 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1525 msgid "Greek (Windows-1253)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1526 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1527 |
753 | 1528 #: Plugins/Input/flac/charset.c:64 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1529 msgid "Hebrew (IBM-862)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1530 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1531 |
753 | 1532 #: Plugins/Input/flac/charset.c:65 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1533 msgid "Hebrew (Windows-1255)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1534 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1535 |
753 | 1536 #: Plugins/Input/flac/charset.c:66 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1537 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1538 msgid "Japanese (EUC-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1539 msgstr "japani:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1540 |
753 | 1541 #: Plugins/Input/flac/charset.c:67 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1542 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1543 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1544 |
753 | 1545 #: Plugins/Input/flac/charset.c:68 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1546 msgid "Japanese (Shift_JIS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1547 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1548 |
753 | 1549 #: Plugins/Input/flac/charset.c:69 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1550 msgid "Korean (EUC-KR)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1551 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1552 |
753 | 1553 #: Plugins/Input/flac/charset.c:70 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1554 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1555 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1556 |
753 | 1557 #: Plugins/Input/flac/charset.c:71 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1558 msgid "South European (ISO-8859-3)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1559 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1560 |
753 | 1561 #: Plugins/Input/flac/charset.c:72 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1562 msgid "Thai (TIS-620)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1563 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1564 |
753 | 1565 #: Plugins/Input/flac/charset.c:73 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1566 msgid "Turkish (IBM-857)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1567 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1568 |
753 | 1569 #: Plugins/Input/flac/charset.c:74 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1570 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1571 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1572 |
753 | 1573 #: Plugins/Input/flac/charset.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1574 msgid "Turkish (Windows-1254)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1575 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1576 |
753 | 1577 #: Plugins/Input/flac/charset.c:76 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1578 msgid "Unicode (UTF-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1579 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1580 |
753 | 1581 #: Plugins/Input/flac/charset.c:77 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1582 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1583 msgid "Unicode (UTF-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1584 msgstr " (virheellistä UTF-8:aa)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1585 |
753 | 1586 #: Plugins/Input/flac/charset.c:78 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1587 msgid "Unicode (UTF-16BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1588 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1589 |
753 | 1590 #: Plugins/Input/flac/charset.c:79 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1591 msgid "Unicode (UTF-16LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1592 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1593 |
753 | 1594 #: Plugins/Input/flac/charset.c:80 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1595 msgid "Unicode (UTF-32BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1596 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1597 |
753 | 1598 #: Plugins/Input/flac/charset.c:81 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1599 msgid "Unicode (UTF-32LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1600 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1601 |
753 | 1602 #: Plugins/Input/flac/charset.c:82 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1603 msgid "Vietnamese (VISCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1604 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1605 |
753 | 1606 #: Plugins/Input/flac/charset.c:83 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1607 msgid "Vietnamese (Windows-1258)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1608 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1609 |
753 | 1610 #: Plugins/Input/flac/charset.c:84 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1611 msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1612 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1613 |
753 | 1614 #: Plugins/Input/flac/charset.c:85 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1615 msgid "Western (IBM-850)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1616 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1617 |
753 | 1618 #: Plugins/Input/flac/charset.c:86 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1619 msgid "Western (ISO-8859-1)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1620 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1621 |
753 | 1622 #: Plugins/Input/flac/charset.c:87 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1623 msgid "Western (ISO-8859-15)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1624 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1625 |
753 | 1626 #: Plugins/Input/flac/charset.c:88 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1627 msgid "Western (Windows-1252)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1628 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1629 |
753 | 1630 #: Plugins/Input/flac/charset.c:94 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1631 msgid "Arabic (IBM-864-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1632 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1633 |
753 | 1634 #: Plugins/Input/flac/charset.c:95 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1635 msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1636 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1637 |
753 | 1638 #: Plugins/Input/flac/charset.c:96 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1639 msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1640 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1641 |
753 | 1642 #: Plugins/Input/flac/charset.c:97 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1643 msgid "Arabic (MacArabic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1644 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1645 |
753 | 1646 #: Plugins/Input/flac/charset.c:98 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1647 msgid "Armenian (ARMSCII-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1648 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1649 |
753 | 1650 #: Plugins/Input/flac/charset.c:99 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1651 msgid "Central European (MacCE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1652 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1653 |
753 | 1654 #: Plugins/Input/flac/charset.c:100 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1655 msgid "Chinese Simplified (GBK)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1656 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1657 |
753 | 1658 #: Plugins/Input/flac/charset.c:101 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1659 msgid "Chinese Simplified (HZ)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1660 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1661 |
753 | 1662 #: Plugins/Input/flac/charset.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1663 msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1664 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1665 |
753 | 1666 #: Plugins/Input/flac/charset.c:103 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1667 msgid "Croatian (MacCroatian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1668 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1669 |
753 | 1670 #: Plugins/Input/flac/charset.c:104 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1671 msgid "Cyrillic (MacCyrillic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1672 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1673 |
753 | 1674 #: Plugins/Input/flac/charset.c:105 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1675 msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1676 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1677 |
753 | 1678 #: Plugins/Input/flac/charset.c:106 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1679 msgid "Farsi (MacFarsi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1680 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1681 |
753 | 1682 #: Plugins/Input/flac/charset.c:107 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1683 msgid "Greek (MacGreek)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1684 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1685 |
753 | 1686 #: Plugins/Input/flac/charset.c:108 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1687 msgid "Gujarati (MacGujarati)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1688 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1689 |
753 | 1690 #: Plugins/Input/flac/charset.c:109 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1691 msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1692 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1693 |
753 | 1694 #: Plugins/Input/flac/charset.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1695 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1696 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1697 |
753 | 1698 #: Plugins/Input/flac/charset.c:111 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1699 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1700 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1701 |
753 | 1702 #: Plugins/Input/flac/charset.c:112 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1703 msgid "Hebrew (MacHebrew)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1704 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1705 |
753 | 1706 #: Plugins/Input/flac/charset.c:113 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1707 msgid "Hindi (MacDevanagari)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1708 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1709 |
753 | 1710 #: Plugins/Input/flac/charset.c:114 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1711 msgid "Icelandic (MacIcelandic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1712 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1713 |
753 | 1714 #: Plugins/Input/flac/charset.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1715 msgid "Korean (JOHAB)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1716 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1717 |
753 | 1718 #: Plugins/Input/flac/charset.c:116 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1719 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1720 msgid "Korean (UHC)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1721 msgstr "korea:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1722 |
753 | 1723 #: Plugins/Input/flac/charset.c:117 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1724 msgid "Romanian (MacRomanian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1725 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1726 |
753 | 1727 #: Plugins/Input/flac/charset.c:118 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1728 msgid "Turkish (MacTurkish)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1729 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1730 |
753 | 1731 #: Plugins/Input/flac/charset.c:119 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1732 msgid "User Defined" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1733 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1734 |
753 | 1735 #: Plugins/Input/flac/charset.c:120 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1736 msgid "Vietnamese (TCVN)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1737 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1738 |
753 | 1739 #: Plugins/Input/flac/charset.c:121 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1740 msgid "Vietnamese (VPS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1741 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1742 |
753 | 1743 #: Plugins/Input/flac/charset.c:122 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1744 msgid "Western (MacRoman)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1745 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1746 |
985 | 1747 #: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215 |
0 | 1748 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:" |
1749 msgstr "Valitse hakemisto, johon haluat tallentaa MPEG-virrat:" | |
1750 | |
985 | 1751 #: Plugins/Input/flac/configure.c:404 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1752 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1753 msgid "Flac Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1754 msgstr "CD-soittimen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1755 |
985 | 1756 #: Plugins/Input/flac/configure.c:416 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1757 msgid "Tag Handling" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1758 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1759 |
985 | 1760 #: Plugins/Input/flac/configure.c:425 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1761 msgid "Convert Character Set" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1762 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1763 |
985 | 1764 #: Plugins/Input/flac/configure.c:432 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1765 msgid "Convert character set from :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1766 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1767 |
985 | 1768 #: Plugins/Input/flac/configure.c:437 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1769 msgid "to :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1770 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1771 |
985 | 1772 #: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531 |
1773 #: audacious/glade/prefswin.glade:2505 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1774 msgid "Title format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1775 msgstr "Nimikkeen muoto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1776 |
985 | 1777 #: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676 |
1778 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1779 msgid "Title" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1780 msgstr "Nimi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1781 |
985 | 1782 #: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1783 msgid "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1784 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1785 |
985 | 1786 #: Plugins/Input/flac/configure.c:493 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1787 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1788 msgid "Enable ReplayGain processing" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1789 msgstr "Käytä ReplayGainia" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1790 |
985 | 1791 #: Plugins/Input/flac/configure.c:498 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1792 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1793 msgid "Album mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1794 msgstr "Levy" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1795 |
985 | 1796 #: Plugins/Input/flac/configure.c:505 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1797 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1798 msgid "Preamp:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1799 msgstr "Uni" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1800 |
985 | 1801 #: Plugins/Input/flac/configure.c:512 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1802 msgid "0 dB" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1803 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1804 |
985 | 1805 #: Plugins/Input/flac/configure.c:516 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1806 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1807 msgid "6dB hard limiting" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1808 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1809 |
985 | 1810 #: Plugins/Input/flac/configure.c:525 |
1811 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1812 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1813 msgid "Resolution" |
0 | 1814 msgstr "Tarkkuus:" |
1815 | |
985 | 1816 #: Plugins/Input/flac/configure.c:533 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1817 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1818 msgid "Without ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1819 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1820 |
985 | 1821 #: Plugins/Input/flac/configure.c:541 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1822 msgid "Dither 24bps to 16bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1823 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1824 |
985 | 1825 #: Plugins/Input/flac/configure.c:546 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1826 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1827 msgid "With ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1828 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1829 |
985 | 1830 #: Plugins/Input/flac/configure.c:554 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1831 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1832 msgid "Enable dithering" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1833 msgstr "Käytössä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1834 |
985 | 1835 #: Plugins/Input/flac/configure.c:563 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1836 msgid "Noise shaping" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1837 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1838 |
985 | 1839 #: Plugins/Input/flac/configure.c:571 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1840 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1841 msgid "none" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1842 msgstr "Ei mikään" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1843 |
985 | 1844 #: Plugins/Input/flac/configure.c:577 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1845 msgid "low" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1846 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1847 |
753 | 1848 #: Plugins/Input/flac/configure.c:583 |
985 | 1849 msgid "medium" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1850 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1851 |
753 | 1852 #: Plugins/Input/flac/configure.c:589 |
985 | 1853 msgid "high" |
1854 msgstr "" | |
1855 | |
1856 #: Plugins/Input/flac/configure.c:595 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1857 msgid "Dither to" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1858 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1859 |
985 | 1860 #: Plugins/Input/flac/configure.c:603 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1861 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1862 msgid "16 bps" |
0 | 1863 msgstr "16 bittiä" |
1864 | |
985 | 1865 #: Plugins/Input/flac/configure.c:609 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1866 msgid "24 bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1867 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1868 |
985 | 1869 #: Plugins/Input/flac/configure.c:617 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1870 msgid "Output" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1871 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1872 |
985 | 1873 #: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410 |
753 | 1874 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302 |
985 | 1875 #: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171 |
1876 #: Plugins/Output/sun/configure.c:259 | |
0 | 1877 msgid "Buffering:" |
1878 msgstr "Puskurointi:" | |
1879 | |
985 | 1880 #: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423 |
753 | 1881 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320 |
0 | 1882 msgid "Buffer size (kb):" |
1883 msgstr "Puskurin koko (kt):" | |
1884 | |
985 | 1885 #: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438 |
753 | 1886 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329 |
985 | 1887 #: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290 |
0 | 1888 msgid "Pre-buffer (percent):" |
1889 msgstr "Esipuskurointi (%):" | |
1890 | |
985 | 1891 #: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452 |
753 | 1892 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348 |
0 | 1893 msgid "Proxy:" |
1894 msgstr "Välityspalvelin:" | |
1895 | |
985 | 1896 #: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462 |
753 | 1897 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358 |
0 | 1898 msgid "Use proxy" |
1899 msgstr "Käytä välityspalvelinta" | |
1900 | |
985 | 1901 #: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475 |
753 | 1902 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114 |
1903 #: Plugins/Output/esd/configure.c:144 | |
0 | 1904 msgid "Host:" |
1905 msgstr "Konenimi:" | |
1906 | |
985 | 1907 #: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485 |
753 | 1908 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153 |
0 | 1909 msgid "Port:" |
1910 msgstr "Portti:" | |
1911 | |
985 | 1912 #: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498 |
753 | 1913 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394 |
0 | 1914 msgid "Use authentication" |
1915 msgstr "Käytä todennusta" | |
1916 | |
985 | 1917 #: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543 |
753 | 1918 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439 |
0 | 1919 msgid "Save stream to disk:" |
1920 msgstr "Tallenna virta levylle:" | |
1921 | |
985 | 1922 #: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554 |
753 | 1923 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450 |
0 | 1924 msgid "Save stream to disk" |
1925 msgstr "Tallenna virta levylle" | |
1926 | |
985 | 1927 #: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568 |
753 | 1928 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464 |
1929 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370 | |
0 | 1930 msgid "Path:" |
1931 msgstr "Polku:" | |
1932 | |
985 | 1933 #: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578 |
753 | 1934 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474 |
1935 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381 | |
0 | 1936 msgid "Browse" |
1937 msgstr "Selaa" | |
1938 | |
985 | 1939 #: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584 |
0 | 1940 msgid "SHOUT/Icecast:" |
1941 msgstr "SHOUT/Icecast:" | |
1942 | |
985 | 1943 #: Plugins/Input/flac/configure.c:755 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1944 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1945 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1946 |
985 | 1947 #: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598 |
0 | 1948 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel" |
1949 msgstr "Käytä Icecastin UDP-metatietokanavaa" | |
1950 | |
985 | 1951 #: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605 |
753 | 1952 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481 |
0 | 1953 msgid "Streaming" |
1954 msgstr "Virrat" | |
1955 | |
985 | 1956 #: Plugins/Input/flac/configure.c:796 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1957 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1958 msgid "About Flac Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1959 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1960 |
985 | 1961 #: Plugins/Input/flac/configure.c:797 |
0 | 1962 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1963 "Flac Plugin by Josh Coalson\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1964 "contributions by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1965 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1966 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1967 "and\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1968 "Daisuke Shimamura\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1969 "Visit http://flac.sourceforge.net/" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1970 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1971 |
753 | 1972 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1973 msgid "Alt" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1974 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1975 |
753 | 1976 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:213 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1977 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1978 msgid "Samplerate: %d Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1979 msgstr "Näytetaajuus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1980 |
753 | 1981 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:214 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1982 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1983 msgid "Channels: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1984 msgstr "Kanavia:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1985 |
753 | 1986 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:215 |
0 | 1987 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1988 msgid "Bits/Sample: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1989 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1990 |
753 | 1991 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:217 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1992 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1993 msgid "Blocksize: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1994 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1995 |
753 | 1996 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:219 |
0 | 1997 #, c-format |
1998 msgid "" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1999 "Blocksize: variable\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2000 " min/max: %d/%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2001 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2002 |
753 | 2003 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:222 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2004 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2005 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2006 "Samples: %llu\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2007 "Length: %d:%.2d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2008 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2009 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2010 "Kokonaispituus: %d:%d\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2011 |
753 | 2012 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:228 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2013 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2014 msgid "Filesize: %ld B" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2015 msgstr "Tiedostokoko:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2016 |
753 | 2017 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:230 |
0 | 2018 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2019 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2020 "Avg. bitrate: %.1f kb/s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2021 "Compression ratio: %.1f%%" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2022 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2023 |
985 | 2024 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:259 audacious/input.c:526 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2025 msgid "Filename:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2026 msgstr "Tiedostonimi:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2027 |
753 | 2028 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:271 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2029 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2030 msgid "Tag:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2031 msgstr "Tango" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2032 |
753 | 2033 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:306 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:625 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2034 msgid "Date:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2035 msgstr "Päiväys:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2036 |
753 | 2037 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:345 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2038 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2039 msgid "Save" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2040 msgstr "/Tallenna" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2041 |
753 | 2042 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:351 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2043 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2044 msgid "Remove Tag" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2045 msgstr "/Poista kaikki" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2046 |
753 | 2047 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:361 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2048 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2049 msgid "FLAC Info:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2050 msgstr "CD-tiedot" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2051 |
985 | 2052 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:412 Plugins/Input/wma/wma.c:491 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2053 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2054 msgid "File Info - %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2055 msgstr "Tiedoston tiedot" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2056 |
753 | 2057 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/mpg123/http.c:221 |
2058 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 | |
2059 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:137 | |
0 | 2060 msgid "Error" |
2061 msgstr "Virhe" | |
2062 | |
753 | 2063 #: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375 |
2064 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:327 | |
0 | 2065 #, c-format |
2066 msgid "LOOKING UP %s" | |
2067 msgstr "HAETAAN %s" | |
2068 | |
753 | 2069 #: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380 |
2070 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:332 | |
0 | 2071 #, c-format |
2072 msgid "Couldn't look up host %s" | |
2073 msgstr "Konenimen %s haku epäonnistui" | |
2074 | |
753 | 2075 #: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393 |
2076 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:345 | |
0 | 2077 #, c-format |
2078 msgid "CONNECTING TO %s:%d" | |
2079 msgstr "YHDISTETÄÄN OSOITTEESEEN %s:%d" | |
2080 | |
753 | 2081 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429 |
2082 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421 | |
2083 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373 | |
0 | 2084 #, c-format |
2085 msgid "Couldn't connect to host %s" | |
2086 msgstr "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui-" | |
2087 | |
753 | 2088 #: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484 |
2089 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:421 | |
0 | 2090 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY" |
2091 msgstr "YHDISTETTY: ODOTTAA VASTAUSTA" | |
2092 | |
753 | 2093 #: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521 |
2094 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:458 | |
0 | 2095 #, c-format |
2096 msgid "" | |
2097 "Couldn't connect to host %s\n" | |
2098 "Server reported: %s" | |
2099 msgstr "" | |
2100 "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui\n" | |
2101 "Palvelimen ilmoitus: %s" | |
2102 | |
753 | 2103 #: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557 |
0 | 2104 #, c-format |
2105 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB" | |
2106 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt" | |
2107 | |
985 | 2108 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2109 #, fuzzy |
381 | 2110 msgid "ModPlug Configuration" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2111 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2112 |
985 | 2113 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164 |
753 | 2114 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324 |
2115 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2116 msgid "16 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2117 msgstr "16 bittiä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2118 |
985 | 2119 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172 |
753 | 2120 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333 |
2121 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2122 msgid "8 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2123 msgstr "8 bittiä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2124 |
985 | 2125 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180 |
753 | 2126 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149 |
381 | 2127 #, fuzzy |
2128 msgid "Channels" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2129 msgstr "Kanavia:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2130 |
985 | 2131 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194 |
2132 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202 | |
753 | 2133 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2134 msgid "Stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2135 msgstr "Stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2136 |
985 | 2137 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202 |
381 | 2138 msgid "Mono (downmix)" |
2139 msgstr "" | |
2140 | |
985 | 2141 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217 |
753 | 2142 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2143 #, fuzzy |
381 | 2144 msgid "Sampling Rate" |
2145 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2146 | |
985 | 2147 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231 |
381 | 2148 #, fuzzy |
2149 msgid "44 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2150 msgstr "1:1 (44 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2151 |
985 | 2152 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239 |
381 | 2153 #, fuzzy |
2154 msgid "22 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2155 msgstr "1:2 (22 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2156 |
985 | 2157 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247 |
381 | 2158 #, fuzzy |
2159 msgid "11 kHz" | |
2160 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2161 | |
985 | 2162 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2163 #, fuzzy |
381 | 2164 msgid "Resampling" |
2165 msgstr "Virrat" | |
2166 | |
985 | 2167 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269 |
381 | 2168 msgid "Nearest (fastest)" |
2169 msgstr "" | |
2170 | |
985 | 2171 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277 |
381 | 2172 msgid "Linear (fast)" |
2173 msgstr "" | |
2174 | |
985 | 2175 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285 |
381 | 2176 msgid "Spline (good quality)" |
2177 msgstr "" | |
2178 | |
985 | 2179 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293 |
381 | 2180 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)" |
2181 msgstr "" | |
2182 | |
985 | 2183 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2184 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2185 msgid "Quality" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2186 msgstr "/_Lopeta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2187 |
985 | 2188 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316 |
2189 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824 | |
381 | 2190 #, fuzzy |
2191 msgid "General" | |
2192 msgstr "Tyylilaji" | |
2193 | |
985 | 2194 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337 |
381 | 2195 msgid "Use Filename as Song Title" |
2196 msgstr "" | |
2197 | |
985 | 2198 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344 |
381 | 2199 #, fuzzy |
2200 msgid "Fast Playlist Info" | |
2201 msgstr "Avaa soittolista" | |
2202 | |
985 | 2203 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359 |
381 | 2204 msgid "Noise Reduction" |
2205 msgstr "" | |
2206 | |
985 | 2207 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367 |
2208 msgid "Play Amiga MOD" | |
2209 msgstr "" | |
2210 | |
2211 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375 | |
381 | 2212 #, fuzzy |
2213 msgid "Reverb" | |
2214 msgstr "Palvelin" | |
2215 | |
985 | 2216 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389 |
2217 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461 | |
2218 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533 | |
2219 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619 | |
381 | 2220 #, fuzzy |
2221 msgid "Enable" | |
2222 msgstr "Käytössä" | |
2223 | |
985 | 2224 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429 |
2225 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573 | |
381 | 2226 #, fuzzy |
2227 msgid "Depth" | |
2228 msgstr "Duetto" | |
2229 | |
985 | 2230 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438 |
2231 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582 | |
381 | 2232 msgid "Delay" |
2233 msgstr "" | |
2234 | |
985 | 2235 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447 |
381 | 2236 msgid "Bass Boost" |
2237 msgstr "" | |
2238 | |
985 | 2239 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501 |
381 | 2240 #, fuzzy |
2241 msgid "Amount" | |
2242 msgstr "BMP:stä" | |
2243 | |
985 | 2244 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510 |
381 | 2245 #, fuzzy |
2246 msgid "Range" | |
2247 msgstr "Rave" | |
2248 | |
985 | 2249 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519 |
381 | 2250 msgid "Surround" |
2251 msgstr "" | |
2252 | |
985 | 2253 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591 |
381 | 2254 #, fuzzy |
2255 msgid "Preamp" | |
2256 msgstr "Uni" | |
2257 | |
985 | 2258 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605 |
381 | 2259 msgid "" |
2260 "Note: Setting the preamp too high may cause\n" | |
2261 "clipping / distortion!" | |
2262 msgstr "" | |
2263 | |
985 | 2264 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626 |
381 | 2265 msgid "Volume" |
2266 msgstr "" | |
2267 | |
985 | 2268 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640 |
381 | 2269 msgid "Looping" |
2270 msgstr "" | |
2271 | |
985 | 2272 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654 |
381 | 2273 msgid "Don't loop" |
2274 msgstr "" | |
2275 | |
985 | 2276 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669 |
381 | 2277 msgid "Loop" |
2278 msgstr "" | |
2279 | |
985 | 2280 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685 |
381 | 2281 msgid "time(s)" |
2282 msgstr "" | |
2283 | |
985 | 2284 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692 |
381 | 2285 msgid "Loop forever" |
2286 msgstr "" | |
2287 | |
985 | 2288 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700 |
381 | 2289 #, fuzzy |
2290 msgid "Effects" | |
2291 msgstr "<b>Tehosteet</b>" | |
2292 | |
985 | 2293 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784 |
381 | 2294 #, fuzzy |
2295 msgid "MOD Info" | |
2296 msgstr "CD-tiedot" | |
2297 | |
985 | 2298 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808 |
381 | 2299 msgid "" |
2300 "Filename:\n" | |
2301 "Title:\n" | |
2302 "Type:\n" | |
2303 "Length:\n" | |
2304 "Speed:\n" | |
2305 "Tempo:\n" | |
2306 "Samples:\n" | |
2307 "Instruments:\n" | |
2308 "Patterns:\n" | |
2309 "Channels:" | |
2310 msgstr "" | |
2311 | |
985 | 2312 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816 |
381 | 2313 msgid "" |
2314 "---\n" | |
2315 "---\n" | |
2316 "---\n" | |
2317 "---\n" | |
2318 "---\n" | |
2319 "---\n" | |
2320 "---\n" | |
2321 "---\n" | |
2322 "---\n" | |
2323 "---" | |
2324 msgstr "" | |
2325 | |
985 | 2326 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857 |
381 | 2327 #, fuzzy |
2328 msgid "Samples" | |
2329 msgstr "Salsa" | |
2330 | |
985 | 2331 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890 |
381 | 2332 #, fuzzy |
2333 msgid "Instruments" | |
2334 msgstr "Instrumentaali" | |
2335 | |
985 | 2336 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923 |
381 | 2337 msgid "Message" |
2338 msgstr "" | |
2339 | |
985 | 2340 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:43 |
2341 msgid "Modplug Input Plugin for Audacious ver" | |
2342 msgstr "" | |
2343 | |
2344 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:44 | |
2345 msgid "" | |
2346 "\n" | |
2347 "Modplug sound engine written by Olivier Lapicque.\n" | |
2348 "XMMS interface for Modplug by Kenton Varda.\n" | |
2349 "(c)2000 Olivier Lapicque and Kenton Varda.\n" | |
2350 "Updates and Maintainance by Konstanty Bialkowski.\n" | |
2351 "Ported to BMP by Theofilos Intzoglou." | |
2352 msgstr "" | |
2353 | |
2354 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45 | |
2355 #, fuzzy | |
2356 msgid "About Modplug" | |
2357 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
2358 | |
753 | 2359 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:118 |
381 | 2360 #, c-format |
2361 msgid "Couldn't find pixmap file: %s" | |
2362 msgstr "" | |
2363 | |
753 | 2364 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:127 |
381 | 2365 #, c-format |
2366 msgid "Error loading pixmap file: %s" | |
2367 msgstr "" | |
2368 | |
753 | 2369 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2370 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2371 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2372 |
753 | 2373 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316 |
381 | 2374 msgid "Resolution:" |
2375 msgstr "Tarkkuus:" | |
2376 | |
753 | 2377 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863 |
2378 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919 | |
381 | 2379 msgid "Channels:" |
2380 msgstr "Kanavia:" | |
2381 | |
753 | 2382 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2383 msgid "Stereo (if available)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2384 msgstr "Stereo (jos saatavilla)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2385 |
753 | 2386 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359 |
2387 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166 | |
381 | 2388 msgid "Mono" |
2389 msgstr "Mono" | |
2390 | |
753 | 2391 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2392 msgid "Down sample:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2393 msgstr "Alinäytteistys:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2394 |
753 | 2395 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375 |
381 | 2396 msgid "1:1 (44 kHz)" |
2397 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2398 | |
753 | 2399 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386 |
381 | 2400 msgid "1:2 (22 kHz)" |
2401 msgstr "1:2 (22 kHz)" | |
2402 | |
753 | 2403 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397 |
381 | 2404 msgid "1:4 (11 kHz)" |
2405 msgstr "1:4 (11 kHz)" | |
2406 | |
753 | 2407 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2408 msgid "Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2409 msgstr "Dekooderi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2410 |
753 | 2411 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2412 msgid "ID3 Tags:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2413 msgstr "ID3-tiedot:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2414 |
753 | 2415 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2416 msgid "Disable ID3V2 tags" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2417 msgstr "Poista ID3v2-tiedot käytöstä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2418 |
753 | 2419 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2420 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2421 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2422 |
753 | 2423 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2424 msgid "ID3 encoding:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2425 msgstr "ID3-merkistö:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2426 |
753 | 2427 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2428 msgid "ID3 format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2429 msgstr "ID3-muoto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2430 |
985 | 2431 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2432 msgid "Joint stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2433 msgstr "Yhdistetty stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2434 |
985 | 2435 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2436 msgid "Dual channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2437 msgstr "Kaksikanavainen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2438 |
985 | 2439 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2440 msgid "Single channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2441 msgstr "Yksikanavainen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2442 |
985 | 2443 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2444 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2445 msgid "%d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2446 msgstr "%d kbit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2447 |
985 | 2448 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2449 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2450 msgid "%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2451 msgstr "%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2452 |
985 | 2453 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2454 msgid " MPEG Info " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2455 msgstr " MPEG-tietoja " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2456 |
985 | 2457 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2458 msgid "MPEG Level:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2459 msgstr "MPEG-taso:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2460 |
985 | 2461 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658 |
753 | 2462 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2463 msgid "Bit rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2464 msgstr "Bittinopeus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2465 |
985 | 2466 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661 |
753 | 2467 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2468 msgid "Sample rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2469 msgstr "Näytetaajuus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2470 |
985 | 2471 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2472 msgid "Frames:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2473 msgstr "Kehyksiä:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2474 |
985 | 2475 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679 |
753 | 2476 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2477 msgid "File size:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2478 msgstr "Tiedostokoko:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2479 |
985 | 2480 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682 |
2481 #, fuzzy | |
2482 msgid "Mode:" | |
2483 msgstr "Dekooderi:" | |
2484 | |
2485 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2486 msgid "Error Protection:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2487 msgstr "Virheenesto:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2488 |
985 | 2489 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667 |
753 | 2490 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2491 msgid "Copyright:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2492 msgstr "Tekijänoikeus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2493 |
985 | 2494 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2495 msgid "Original:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2496 msgstr "Alkuperäinen:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2497 |
985 | 2498 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2499 msgid "Emphasis:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2500 msgstr "Korostus:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2501 |
985 | 2502 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2503 msgid " ID3 Tag " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2504 msgstr " ID3-tieto " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2505 |
985 | 2506 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659 |
2507 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665 | |
2508 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671 | |
2509 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677 | |
2510 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683 | |
2511 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 | |
2512 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 | |
2513 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2514 msgid "N/A" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2515 msgstr "ei" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2516 |
985 | 2517 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2518 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2519 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2520 "Variable,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2521 "avg. bitrate: %d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2522 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2523 "Vaihteleva,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2524 "keskimäärin %d kbit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2525 |
985 | 2526 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821 |
2527 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823 | |
2528 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2529 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2530 msgid "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2531 msgstr "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2532 |
985 | 2533 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2534 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2535 msgid "%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2536 msgstr "%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2537 |
985 | 2538 #: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2539 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2540 msgid "%lu Bytes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2541 msgstr "%lu tavua" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2542 |
753 | 2543 #: Plugins/Input/mpg123/http.c:639 |
2544 #, fuzzy, c-format | |
2545 msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB" | |
2546 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt" | |
2547 | |
985 | 2548 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954 |
0 | 2549 msgid "About MPEG Audio Plugin" |
2550 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
2551 | |
985 | 2552 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955 |
0 | 2553 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2554 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2555 "from:\n" |
0 | 2556 "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2557 "Derived partially from mpg123 0.59s.mc3 as well.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2558 "Based on the original XMMS plugin." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2559 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2560 |
985 | 2561 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993 |
0 | 2562 msgid "MPEG Audio Plugin" |
2563 msgstr "MPEG-ääniliitännäinen" | |
2564 | |
753 | 2565 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:55 |
2566 #, fuzzy | |
2567 msgid "TiMidity Configuration" | |
2568 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
2569 | |
2570 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:92 | |
2571 #, fuzzy | |
2572 msgid "11000 Hz" | |
2573 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2574 | |
2575 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:100 | |
2576 #, fuzzy | |
2577 msgid "22000 Hz" | |
2578 msgstr "1:2 (22 kHz)" | |
2579 | |
2580 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:108 | |
2581 #, fuzzy | |
2582 msgid "44100 Hz" | |
2583 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2584 | |
2585 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:116 | |
2586 #, fuzzy | |
2587 msgid "Sample Width" | |
2588 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2589 | |
2590 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:182 | |
2591 #, fuzzy | |
2592 msgid "TiMidity Configuration File" | |
2593 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset" | |
2594 | |
2595 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:99 | |
2596 #, c-format | |
2597 msgid "TiMidity Player %s" | |
2598 msgstr "" | |
2599 | |
985 | 2600 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:134 |
2601 msgid "" | |
2602 "TiMidity Plugin\n" | |
2603 "http://libtimidity.sourceforge.net\n" | |
2604 "by Konstantin Korikov" | |
2605 msgstr "" | |
2606 | |
2607 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:135 | |
753 | 2608 #, fuzzy, c-format |
2609 msgid "TiMidity Plugin %s" | |
2610 msgstr "Syöteliitännäinen: %s" | |
2611 | |
985 | 2612 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:352 |
753 | 2613 #, fuzzy |
2614 msgid "Couldn't load MIDI file" | |
2615 msgstr "Konenimen %s haku epäonnistui" | |
2616 | |
985 | 2617 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:51 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2618 msgid "About Tone Generator" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2619 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2620 |
985 | 2621 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2622 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2623 "Sinus tone generator by Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2624 "Modified by Daniel J. Peng <danielpeng@bigfoot.com>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2625 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2626 "To use it, add a URL: tone://frequency1;frequency2;frequency3;...\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2627 "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000Hz tone and a 2005Hz tone" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2628 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2629 |
985 | 2630 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:165 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2631 msgid "Tone Generator: " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2632 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2633 |
985 | 2634 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:265 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2635 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2636 msgid "Tone Generator %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2637 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2638 |
753 | 2639 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202 |
0 | 2640 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:" |
2641 msgstr "Valitse hakemisto, johon Ogg Vorbis -virrat tallentuvat:" | |
2642 | |
753 | 2643 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296 |
0 | 2644 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration" |
2645 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäisen asetukset" | |
2646 | |
753 | 2647 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485 |
0 | 2648 msgid "Ogg Vorbis Tags:" |
2649 msgstr "Ogg Vorbis -tiedot:" | |
2650 | |
753 | 2651 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494 |
381 | 2652 #, fuzzy |
2653 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8" | |
2654 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa" | |
2655 | |
753 | 2656 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507 |
381 | 2657 #, fuzzy |
2658 msgid "Vorbis encoding:" | |
2659 msgstr "ID3-merkistö:" | |
2660 | |
753 | 2661 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549 |
0 | 2662 msgid "ReplayGain Settings:" |
2663 msgstr "ReplayGain-asetukset:" | |
2664 | |
753 | 2665 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557 |
0 | 2666 msgid "Enable Clipping Prevention" |
2667 msgstr "Estä huippujen leikkautuminen" | |
2668 | |
753 | 2669 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562 |
0 | 2670 msgid "Enable ReplayGain" |
2671 msgstr "Käytä ReplayGainia" | |
2672 | |
753 | 2673 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567 |
0 | 2674 msgid "ReplayGain Type:" |
2675 msgstr "ReplayGainin tyyppi:" | |
2676 | |
753 | 2677 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578 |
0 | 2678 msgid "use Track Gain/Peak" |
2679 msgstr "Käytä kappaleen vahvistusta ja huippuarvoa" | |
2680 | |
753 | 2681 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588 |
0 | 2682 msgid "use Album Gain/Peak" |
2683 msgstr "Käytä levyn vahvistusta ja huippuarvoa" | |
2684 | |
753 | 2685 #: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600 |
0 | 2686 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting" |
2687 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön" | |
2688 | |
753 | 2689 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:210 |
0 | 2690 #, c-format |
2691 msgid "" | |
2692 "An error occured:\n" | |
2693 "%s" | |
2694 msgstr "" | |
2695 "Virhe tapahtui:\n" | |
2696 "%s" | |
2697 | |
753 | 2698 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 |
0 | 2699 msgid "Error!" |
2700 msgstr "Virhe!" | |
2701 | |
753 | 2702 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:242 |
0 | 2703 msgid "Failed to modify tag (open)" |
2704 msgstr "Tietojen muokkaus (avaus) epäonnistui" | |
2705 | |
753 | 2706 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:295 |
0 | 2707 msgid "Failed to modify tag (close)" |
2708 msgstr "Tietojen muokkaus (sulkeminen) epäonnistui" | |
2709 | |
753 | 2710 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:320 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:329 |
0 | 2711 msgid "Failed to modify tag" |
2712 msgstr "Tietojen muokkaus epäonnistui" | |
2713 | |
753 | 2714 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:573 |
0 | 2715 msgid " Ogg Vorbis Tag " |
2716 msgstr " Ogg Vorbis -tiedot" | |
2717 | |
753 | 2718 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:667 |
0 | 2719 msgid "Description:" |
2720 msgstr "Kuvaus:" | |
2721 | |
753 | 2722 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:677 |
0 | 2723 msgid "Location:" |
2724 msgstr "Sijainti:" | |
2725 | |
753 | 2726 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:687 |
0 | 2727 msgid "Version:" |
2728 msgstr "Versio:" | |
2729 | |
753 | 2730 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:698 |
0 | 2731 msgid "ISRC number:" |
2732 msgstr "ISRC-numero:" | |
2733 | |
753 | 2734 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:709 |
0 | 2735 msgid "Organization:" |
2736 msgstr "Organisaatio:" | |
2737 | |
753 | 2738 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:756 |
0 | 2739 msgid " Ogg Vorbis ReplayGain " |
2740 msgstr " Ogg Vorbis -ReplayGain " | |
2741 | |
753 | 2742 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:762 |
0 | 2743 msgid "Track gain:" |
2744 msgstr "Kappaleen vahvistus:" | |
2745 | |
753 | 2746 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:772 |
0 | 2747 msgid "Track peak:" |
2748 msgstr "Kappaleen huippuarvo:" | |
2749 | |
753 | 2750 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:783 |
0 | 2751 msgid "Album gain:" |
2752 msgstr "Levyn vahvistus:" | |
2753 | |
753 | 2754 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:793 |
0 | 2755 msgid "Album peak:" |
2756 msgstr "Levyn huippuarvo:" | |
2757 | |
753 | 2758 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:822 |
0 | 2759 msgid " Ogg Vorbis Info " |
2760 msgstr " Ogg Vorbis -tietoja" | |
2761 | |
753 | 2762 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:876 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:922 |
0 | 2763 msgid "Length:" |
2764 msgstr "Kesto:" | |
2765 | |
753 | 2766 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:956 |
0 | 2767 #, c-format |
2768 msgid "%d KBit/s (nominal)" | |
2769 msgstr "%d kbit/s (nimellinen)" | |
2770 | |
985 | 2771 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:957 Plugins/Input/wma/wma.c:512 |
0 | 2772 #, c-format |
2773 msgid "%d Hz" | |
2774 msgstr "%d Hz" | |
2775 | |
753 | 2776 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960 |
0 | 2777 #, c-format |
2778 msgid "%d:%.2d" | |
2779 msgstr "%d:%.2d" | |
2780 | |
753 | 2781 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:962 |
0 | 2782 #, c-format |
2783 msgid "%d Bytes" | |
2784 msgstr "%d tavua" | |
2785 | |
753 | 2786 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:135 |
0 | 2787 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2788 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäinen" | |
2789 | |
985 | 2790 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:817 |
0 | 2791 msgid "About Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2792 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäisestä" | |
2793 | |
985 | 2794 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:823 |
0 | 2795 msgid "" |
2796 "Ogg Vorbis Plugin by the Xiph.org Foundation\n" | |
2797 "\n" | |
2798 "Original code by\n" | |
2799 "Tony Arcieri <bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2800 "Contributions from\n" | |
2801 "Chris Montgomery <monty@xiph.org>\n" | |
2802 "Peter Alm <peter@xmms.org>\n" | |
2803 "Michael Smith <msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2804 "Jack Moffitt <jack@icecast.org>\n" | |
2805 "Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>\n" | |
2806 "Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" | |
2807 "Gian-Carlo Pascutto <gcp@sjeng.org>\n" | |
2808 "\n" | |
2809 "Visit the Xiph.org Foundation at http://www.xiph.org/\n" | |
2810 msgstr "" | |
2811 "Xiph.org-säätiön Ogg Vorbis -liitännäinen:\n" | |
2812 "\n" | |
2813 "Alkuperäisen ohjelman tekijät:\n" | |
2814 "Tony Arcieri <bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2815 "Avustuksia seuraavilta:\n" | |
2816 "Chris Montgomery <monty@xiph.org>\n" | |
2817 "Peter Alm <peter@xmms.org>\n" | |
2818 "Michael Smith <msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2819 "Jack Moffitt <jack@icecast.org>\n" | |
2820 "Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>\n" | |
2821 "Håvard Kvålen <havardk@xmms.org>\n" | |
2822 "Gian-Carlo Pascutto <gcp@sjeng.org>\n" | |
2823 "\n" | |
2824 "Vieraile Xiph.org-säätiön sivuilla osoitteessa http://www.xiph.org/\n" | |
2825 | |
985 | 2826 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2827 msgid "About sndfile WAV support" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2828 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2829 |
985 | 2830 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:247 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2831 #, fuzzy |
0 | 2832 msgid "" |
381 | 2833 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2834 "from the xmms_sndfile plugin which is:\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2835 "Copyright (C) 2000, 2002 Erik de Castro Lopo\n" |
0 | 2836 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2837 "This program is free software ; you can redistribute it and/or modify \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2838 "it under the terms of the GNU General Public License as published by \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2839 "the Free Software Foundation ; either version 2 of the License, or \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2840 "(at your option) any later version. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2841 " \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2842 "This program is distributed in the hope that it will be useful, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2843 "but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2844 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2845 "See the GNU General Public License for more details. \n" |
0 | 2846 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2847 "You should have received a copy of the GNU General Public \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2848 "License along with this program ; if not, write to \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2849 "the Free Software Foundation, Inc., \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2850 "59 Temple Place, Suite 330, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2851 "Boston, MA 02111-1307 USA" |
0 | 2852 msgstr "" |
2853 "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" | |
2854 "\n" | |
2855 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
2856 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
2857 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
2858 "mukaisesti.\n" | |
2859 "\n" | |
2860 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
2861 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
2862 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
2863 "Licence -lisenssissä.\n" | |
2864 "\n" | |
2865 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
2866 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
2867 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
2868 "USA." | |
2869 | |
985 | 2870 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:272 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2871 msgid "sndfile WAV plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2872 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2873 |
753 | 2874 #: Plugins/Input/wav/wav.c:67 |
273 | 2875 msgid "WAV Audio Plugin" |
2876 msgstr "WAV-ääniliitännäinen" | |
2877 | |
985 | 2878 #: Plugins/Input/wma/wma.c:122 |
753 | 2879 #, c-format |
2880 msgid "WMA Player %s" | |
2881 msgstr "" | |
2882 | |
985 | 2883 #: Plugins/Input/wma/wma.c:155 |
753 | 2884 #, fuzzy, c-format |
2885 msgid "About %s" | |
2886 msgstr "BMP:stä" | |
2887 | |
985 | 2888 #: Plugins/Input/wma/wma.c:168 |
753 | 2889 #, fuzzy |
2890 msgid " Close " | |
2891 msgstr "/Sulje" | |
2892 | |
985 | 2893 #: Plugins/Input/wma/wma.c:474 |
753 | 2894 #, c-format |
2895 msgid "Info dialog is already opened!\n" | |
2896 msgstr "" | |
2897 | |
985 | 2898 #: Plugins/Input/wma/wma.c:499 |
753 | 2899 #, fuzzy, c-format |
2900 msgid "%d Kb/s" | |
2901 msgstr "%d kbit/s" | |
2902 | |
985 | 2903 #: Plugins/Input/wma/wma.c:507 |
753 | 2904 #, c-format |
2905 msgid "%02d:%02d:%02d" | |
2906 msgstr "" | |
2907 | |
985 | 2908 #: Plugins/Input/wma/wma.c:544 |
753 | 2909 #, fuzzy |
2910 msgid "<b>Name:</b>" | |
2911 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2912 | |
985 | 2913 #: Plugins/Input/wma/wma.c:580 |
753 | 2914 #, fuzzy |
2915 msgid "<b>WMA Version:</b>" | |
2916 msgstr "<b>Visualisointi</b>" | |
2917 | |
985 | 2918 #: Plugins/Input/wma/wma.c:589 |
753 | 2919 #, fuzzy |
2920 msgid "<b>Bitrate:</b>" | |
2921 msgstr "Bittinopeus:" | |
2922 | |
985 | 2923 #: Plugins/Input/wma/wma.c:598 |
753 | 2924 #, fuzzy |
2925 msgid "<b>Samplerate:</b>" | |
2926 msgstr "Näytetaajuus:" | |
2927 | |
985 | 2928 #: Plugins/Input/wma/wma.c:607 |
753 | 2929 #, fuzzy |
2930 msgid "<b>Channels:</b>" | |
2931 msgstr "Kanavia:" | |
2932 | |
985 | 2933 #: Plugins/Input/wma/wma.c:616 |
753 | 2934 #, fuzzy |
2935 msgid "<b>Play time:</b>" | |
2936 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2937 | |
985 | 2938 #: Plugins/Input/wma/wma.c:625 |
753 | 2939 #, fuzzy |
2940 msgid "<b>Filesize:</b>" | |
2941 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2942 | |
985 | 2943 #: Plugins/Input/wma/wma.c:676 |
753 | 2944 #, fuzzy |
2945 msgid "WMA Info" | |
2946 msgstr "CD-tiedot" | |
2947 | |
985 | 2948 #: Plugins/Input/wma/wma.c:701 |
753 | 2949 #, fuzzy |
2950 msgid "<b>Artist:</b>" | |
2951 msgstr "<b>Asetukset</b>" | |
2952 | |
985 | 2953 #: Plugins/Input/wma/wma.c:710 |
753 | 2954 #, fuzzy |
2955 msgid "<b>Title:</b>" | |
2956 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2957 | |
985 | 2958 #: Plugins/Input/wma/wma.c:719 |
753 | 2959 #, fuzzy |
2960 msgid "<b>Album:</b>" | |
2961 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2962 | |
985 | 2963 #: Plugins/Input/wma/wma.c:728 |
753 | 2964 #, fuzzy |
2965 msgid "<b>Comments:</b>" | |
2966 msgstr "<b>_Kirjasimet</b>" | |
2967 | |
985 | 2968 #: Plugins/Input/wma/wma.c:737 |
753 | 2969 #, fuzzy |
2970 msgid "<b>Year:</b>" | |
2971 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2972 | |
985 | 2973 #: Plugins/Input/wma/wma.c:746 |
753 | 2974 #, fuzzy |
2975 msgid "<b>Track:</b>" | |
2976 msgstr "<b>Soitto</b>" | |
2977 | |
985 | 2978 #: Plugins/Input/wma/wma.c:755 |
753 | 2979 #, fuzzy |
2980 msgid "<b>Genre:</b>" | |
2981 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
2982 | |
985 | 2983 #: Plugins/Input/wma/wma.c:821 |
753 | 2984 #, fuzzy |
2985 msgid "Tags" | |
2986 msgstr "Tango" | |
2987 | |
985 | 2988 #: Plugins/Output/OSS/OSS.c:53 |
273 | 2989 msgid "OSS Output Plugin" |
2990 msgstr "OSS-ulostuloliitännäinen" | |
2991 | |
753 | 2992 #: Plugins/Output/OSS/about.c:39 |
273 | 2993 msgid "About OSS Driver" |
2994 msgstr "OSS-liitännäisestä" | |
2995 | |
753 | 2996 #: Plugins/Output/OSS/about.c:40 |
381 | 2997 #, fuzzy |
273 | 2998 msgid "" |
381 | 2999 "Audacious OSS Driver\n" |
273 | 3000 "\n" |
3001 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
3002 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
3003 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
3004 "(at your option) any later version.\n" | |
3005 "\n" | |
3006 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
3007 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
3008 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
3009 "GNU General Public License for more details.\n" | |
3010 "\n" | |
3011 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
3012 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
3013 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
3014 "USA." | |
3015 msgstr "" | |
3016 "XMMS:n OSS-liitännäinen\n" | |
3017 "\n" | |
3018 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
3019 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
3020 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
3021 "mukaisesti.\n" | |
3022 "\n" | |
3023 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
3024 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
3025 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
3026 "Licence -lisenssissä.\n" | |
3027 "\n" | |
3028 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
3029 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
3030 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
3031 "USA." | |
3032 | |
753 | 3033 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:149 |
273 | 3034 #, c-format |
3035 msgid "Default (%s)" | |
3036 msgstr "Oletus (%s)" | |
3037 | |
753 | 3038 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:167 |
273 | 3039 msgid "Default" |
3040 msgstr "Oletus" | |
3041 | |
753 | 3042 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:199 |
273 | 3043 msgid "OSS Driver configuration" |
3044 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
3045 | |
753 | 3046 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288 |
985 | 3047 #: Plugins/Output/sun/configure.c:183 |
273 | 3048 msgid "Audio device:" |
3049 msgstr "Äänilaite:" | |
3050 | |
753 | 3051 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:237 Plugins/Output/OSS/configure.c:278 |
273 | 3052 msgid "Use alternate device:" |
3053 msgstr "Käytä vaihtoehtoista äänilaitetta:" | |
3054 | |
753 | 3055 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333 |
985 | 3056 #: Plugins/Output/sun/configure.c:220 |
273 | 3057 msgid "Mixer device:" |
3058 msgstr "Mikserilaite:" | |
3059 | |
985 | 3060 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248 |
273 | 3061 msgid "Devices" |
3062 msgstr "Laitteet" | |
3063 | |
985 | 3064 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75 |
3065 #: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272 | |
273 | 3066 msgid "Buffer size (ms):" |
3067 msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
3068 | |
985 | 3069 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85 |
3070 #: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304 | |
273 | 3071 msgid "Buffering" |
3072 msgstr "Puskurointi" | |
3073 | |
753 | 3074 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:341 |
273 | 3075 msgid "Mixer Settings:" |
3076 msgstr "Mikserin asetukset:" | |
3077 | |
753 | 3078 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:347 |
273 | 3079 msgid "Volume controls Master not PCM" |
3080 msgstr "Äänenvoimakkuuden säädin muuttaa pää-, eikä PCM-äänenvoimakkuutta" | |
3081 | |
985 | 3082 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394 |
273 | 3083 msgid "Mixer" |
3084 msgstr "Mikseri" | |
3085 | |
753 | 3086 #: Plugins/Output/alsa/about.c:30 |
0 | 3087 msgid "About ALSA Driver" |
3088 msgstr "Alsa-liitännäisestä" | |
3089 | |
753 | 3090 #: Plugins/Output/alsa/about.c:31 |
3091 #, fuzzy | |
0 | 3092 msgid "" |
753 | 3093 "Audacious ALSA Driver\n" |
0 | 3094 "\n" |
3095 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
3096 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
3097 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
3098 "(at your option) any later version.\n" | |
3099 "\n" | |
3100 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
3101 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
3102 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
3103 "GNU General Public License for more details.\n" | |
3104 "\n" | |
3105 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
3106 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
3107 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
3108 "USA.\n" | |
3109 "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)" | |
3110 msgstr "" | |
3111 "XMMS:n Alsa-liitännäinen\n" | |
3112 "Tekijä: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)\n" | |
3113 "\n" | |
3114 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
3115 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
3116 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
3117 "mukaisesti.\n" | |
3118 "\n" | |
3119 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
3120 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
3121 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
3122 "Licence -lisenssissä.\n" | |
3123 "\n" | |
3124 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
3125 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
3126 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
3127 "USA." | |
3128 | |
985 | 3129 #: Plugins/Output/alsa/alsa.c:47 |
0 | 3130 #, c-format |
3131 msgid "ALSA %s output plugin" | |
3132 msgstr "ALSA %s -ulostuloliitännäinen" | |
3133 | |
753 | 3134 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:152 |
0 | 3135 msgid "Unknown soundcard" |
3136 msgstr "Tuntematon äänikortti" | |
3137 | |
753 | 3138 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:207 |
0 | 3139 #, c-format |
3140 msgid "Default PCM device (%s)" | |
3141 msgstr "Oletusarvoinen PCM-laite (%s)" | |
3142 | |
753 | 3143 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:274 |
0 | 3144 msgid "ALSA Driver configuration" |
3145 msgstr "Alsa-liitännäisen asetukset" | |
3146 | |
753 | 3147 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:302 |
0 | 3148 msgid "Mixer:" |
3149 msgstr "Mikseri:" | |
3150 | |
753 | 3151 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:310 |
0 | 3152 msgid "Use software volume control" |
3153 msgstr "Käytä ohjelmiston äänenvoimakkuussäätöä" | |
3154 | |
753 | 3155 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:320 |
0 | 3156 msgid "Mixer card:" |
3157 msgstr "Mikserikortti:" | |
3158 | |
753 | 3159 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:353 |
0 | 3160 msgid "Device settings" |
3161 msgstr "Laitteen asetukset" | |
3162 | |
753 | 3163 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:359 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3164 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3165 msgid "Soundcard:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3166 msgstr "Ääniraita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3167 |
753 | 3168 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:372 Plugins/Output/alsa/configure.c:414 |
0 | 3169 msgid "Buffer time (ms):" |
3170 msgstr "Puskuri ms:" | |
3171 | |
753 | 3172 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:386 |
0 | 3173 msgid "Period time (ms):" |
3174 msgstr "Jakson aika (ms):" | |
3175 | |
753 | 3176 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:401 |
381 | 3177 #, fuzzy |
3178 msgid "Audacious:" | |
3179 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
3180 | |
985 | 3181 #: Plugins/Output/arts/configure.c:52 |
3182 #, fuzzy | |
3183 msgid "aRts Driver configuration" | |
3184 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
0 | 3185 |
753 | 3186 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3187 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3188 msgid "Disk Writer Plugin %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3189 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3190 |
753 | 3191 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:138 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3192 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3193 "You cannot use the Disk Writer plugin\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3194 "when you're running in realtime mode." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3195 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3196 |
753 | 3197 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:315 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3198 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3199 msgid "Select the directory where you want to store the output files:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3200 msgstr "Valitse hakemisto, johon haluat tallentaa MPEG-virrat:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3201 |
753 | 3202 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:359 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3203 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3204 msgid "Disk Writer Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3205 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3206 |
753 | 3207 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:388 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3208 msgid "Don't strip file name extension" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3209 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3210 |
753 | 3211 #: Plugins/Output/esd/about.c:34 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3212 msgid "About ESounD Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3213 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3214 |
753 | 3215 #: Plugins/Output/esd/about.c:35 |
381 | 3216 #, fuzzy |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3217 msgid "" |
381 | 3218 "Audacious ESounD Plugin\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3219 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3220 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3221 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3222 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3223 "(at your option) any later version.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3224 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3225 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3226 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3227 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3228 "GNU General Public License for more details.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3229 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3230 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3231 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3232 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3233 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3234 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3235 "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3236 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3237 "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3238 "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3239 "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3240 "mukaisesti.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3241 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3242 "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3243 "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3244 "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3245 "Licence -lisenssissä.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3246 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3247 "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3248 "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3249 "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3250 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3251 |
753 | 3252 #: Plugins/Output/esd/configure.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3253 msgid "ESD Output Plugin configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3254 msgstr "ESD-ulostuloliitännäisen asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3255 |
753 | 3256 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3257 msgid "Use remote host" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3258 msgstr "Käytä etäkonetta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3259 |
753 | 3260 #: Plugins/Output/esd/configure.c:132 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3261 msgid "Volume controls OSS mixer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3262 msgstr "Äänenvoimakkuus säätää pää-äänenvoimakkuutta" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3263 |
753 | 3264 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3265 msgid "Server" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3266 msgstr "Palvelin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3267 |
753 | 3268 #: Plugins/Output/esd/esd.c:49 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3269 msgid "eSound Output Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3270 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3271 |
985 | 3272 #: Plugins/Output/jack/jack.c:575 |
3273 #, fuzzy | |
3274 msgid "About JACK Output Plugin 0.15" | |
3275 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen" | |
3276 | |
3277 #: Plugins/Output/jack/jack.c:576 | |
3278 msgid "" | |
3279 "XMMS jack Driver 0.15\n" | |
3280 "\n" | |
3281 "xmms-jack.sf.net\n" | |
3282 "Chris Morgan<cmorgan@alum.wpi.edu>\n" | |
3283 "\n" | |
3284 "Audacious port by\n" | |
3285 "Giacomo Lozito from develia.org" | |
3286 msgstr "" | |
3287 | |
3288 #: Plugins/Output/sun/about.c:34 | |
3289 #, fuzzy | |
3290 msgid "About the Sun Driver" | |
3291 msgstr "OSS-liitännäisestä" | |
3292 | |
3293 #: Plugins/Output/sun/about.c:35 | |
3294 msgid "" | |
3295 "XMMS BSD Sun Driver\n" | |
3296 "\n" | |
3297 "Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n" | |
3298 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n" | |
3299 msgstr "" | |
3300 | |
3301 #: Plugins/Output/sun/configure.c:201 | |
3302 #, fuzzy | |
3303 msgid "Audio control device:" | |
3304 msgstr "Äänilaite:" | |
3305 | |
3306 #: Plugins/Output/sun/configure.c:350 | |
3307 #, fuzzy | |
3308 msgid "Volume controls device:" | |
3309 msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
3310 | |
3311 #: Plugins/Output/sun/configure.c:363 | |
3312 msgid "XMMS uses mixer exclusively." | |
3313 msgstr "" | |
3314 | |
3315 #: Plugins/Output/sun/configure.c:488 | |
3316 msgid "Status" | |
3317 msgstr "" | |
3318 | |
3319 #: Plugins/Output/sun/configure.c:538 | |
3320 #, fuzzy | |
3321 msgid "Sun driver configuration" | |
3322 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset" | |
3323 | |
3324 #: Plugins/Output/sun/sun.c:55 | |
3325 #, c-format | |
3326 msgid "BSD Sun Driver %s" | |
3327 msgstr "" | |
3328 | |
753 | 3329 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:57 |
0 | 3330 msgid "/Toggle Decorations" |
3331 msgstr "/Ikkunareunukset käyttöön tai pois" | |
3332 | |
753 | 3333 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:59 |
0 | 3334 msgid "/-" |
3335 msgstr "/-" | |
3336 | |
753 | 3337 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:60 |
0 | 3338 msgid "/Close" |
3339 msgstr "/Sulje" | |
3340 | |
753 | 3341 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:194 |
0 | 3342 msgid "Blur scope" |
3343 msgstr "Sumea oskilloskooppi" | |
3344 | |
753 | 3345 #: Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:73 |
0 | 3346 msgid "Blur Scope: Color selection" |
3347 msgstr "Sumean oskilloskoopin väri" | |
3348 | |
753 | 3349 #: Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:83 |
0 | 3350 msgid "Options:" |
3351 msgstr "Asetukset:" | |
3352 | |
985 | 3353 #: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3354 #, fuzzy |
753 | 3355 msgid "About Audacious" |
3356 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
3357 | |
985 | 3358 #: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3359 msgid "Credits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3360 msgstr "Tekijät" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3361 |
753 | 3362 #: audacious/credits.c:45 |
0 | 3363 #, fuzzy, c-format |
3364 msgid "" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3365 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 3366 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 3367 "\n" |
381 | 3368 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious Development Team\n" |
0 | 3369 msgstr "" |
3370 "<big><b>Beep Media Player %s</b></big>\n" | |
3371 "XMMS:än perustuva musiikkisoitin\n" | |
3372 "\n" | |
3373 "Copyright (C) 2003-2004 BMP-kehittäjäryhmä\n" | |
3374 | |
753 | 3375 #: audacious/credits.c:51 |
3376 #, fuzzy | |
3377 msgid "Audacious core developers:" | |
3378 msgstr "BMP:n asetukset" | |
3379 | |
985 | 3380 #: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65 |
3381 msgid "George Averill" | |
3382 msgstr "" | |
3383 | |
3384 #: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72 | |
753 | 3385 msgid "Giacomo Lozito" |
3386 msgstr "" | |
3387 | |
985 | 3388 #: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73 |
3389 #: audacious/credits.c:79 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3390 msgid "William Pitcock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3391 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3392 |
985 | 3393 #: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74 |
3394 msgid "Derek Pomery" | |
3395 msgstr "" | |
3396 | |
3397 #: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3398 msgid "Tony Vroon" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3399 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3400 |
753 | 3401 #: audacious/credits.c:59 |
985 | 3402 msgid "Graphics:" |
3403 msgstr "" | |
3404 | |
3405 #: audacious/credits.c:61 | |
753 | 3406 msgid "Stephan Sokolow" |
3407 msgstr "" | |
3408 | |
985 | 3409 #: audacious/credits.c:64 |
753 | 3410 msgid "Default skin:" |
3411 msgstr "Oletusteema:" | |
3412 | |
985 | 3413 #: audacious/credits.c:69 |
753 | 3414 msgid "Plugin development:" |
3415 msgstr "" | |
3416 | |
985 | 3417 #: audacious/credits.c:70 |
753 | 3418 msgid "Kiyoshi Aman" |
3419 msgstr "" | |
3420 | |
985 | 3421 #: audacious/credits.c:71 |
753 | 3422 msgid "Shay Green" |
3423 msgstr "" | |
3424 | |
985 | 3425 #: audacious/credits.c:78 |
381 | 3426 #, fuzzy |
3427 msgid "0.1.x developers:" | |
3428 msgstr "Kehittäjät:" | |
3429 | |
985 | 3430 #: audacious/credits.c:80 |
381 | 3431 msgid "Mohammed Sameer" |
3432 msgstr "" | |
3433 | |
985 | 3434 #: audacious/credits.c:84 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3435 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3436 msgid "BMP Developers:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3437 msgstr "Kehittäjät:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3438 |
985 | 3439 #: audacious/credits.c:85 |
0 | 3440 msgid "Artem Baguinski" |
3441 msgstr "Artem Baguinski" | |
3442 | |
985 | 3443 #: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193 |
0 | 3444 msgid "Edward Brocklesby" |
3445 msgstr "Edward Brocklesby" | |
3446 | |
985 | 3447 #: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123 |
0 | 3448 msgid "Chong Kai Xiong" |
3449 msgstr "Chong Kai Xiong" | |
3450 | |
985 | 3451 #: audacious/credits.c:88 |
0 | 3452 msgid "Milosz Derezynski" |
3453 msgstr "Milosz Derezynski" | |
3454 | |
985 | 3455 #: audacious/credits.c:89 |
0 | 3456 msgid "David Lau" |
3457 msgstr "David Lau" | |
3458 | |
985 | 3459 #: audacious/credits.c:90 |
0 | 3460 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas" |
3461 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas" | |
3462 | |
985 | 3463 #: audacious/credits.c:91 |
0 | 3464 msgid "Michiel Sikkes" |
3465 msgstr "Michiel Sikkes" | |
3466 | |
985 | 3467 #: audacious/credits.c:92 |
0 | 3468 msgid "Andrei Badea" |
3469 msgstr "Andrei Badea" | |
3470 | |
985 | 3471 #: audacious/credits.c:93 |
0 | 3472 msgid "Peter Behroozi" |
3473 msgstr "Peter Behroozi" | |
3474 | |
985 | 3475 #: audacious/credits.c:94 |
0 | 3476 msgid "Bernard Blackham" |
3477 msgstr "Bernard Blackham" | |
3478 | |
753 | 3479 #: audacious/credits.c:95 |
985 | 3480 msgid "Oliver Blin" |
3481 msgstr "Oliver Blin" | |
3482 | |
3483 #: audacious/credits.c:96 | |
3484 msgid "Tomas Bzatek" | |
3485 msgstr "Tomas Bzatek" | |
3486 | |
3487 #: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173 | |
3488 msgid "Liviu Danicel" | |
3489 msgstr "Liviu Danicel" | |
3490 | |
3491 #: audacious/credits.c:98 | |
0 | 3492 msgid "Jon Dowland" |
3493 msgstr "Jon Dowland" | |
3494 | |
985 | 3495 #: audacious/credits.c:99 |
0 | 3496 msgid "Artur Frysiak" |
3497 msgstr "Artur Frysiak" | |
3498 | |
985 | 3499 #: audacious/credits.c:100 |
0 | 3500 msgid "Sebastian Kapfer" |
3501 msgstr "Sebastian Kapfer" | |
3502 | |
985 | 3503 #: audacious/credits.c:101 |
0 | 3504 msgid "Lukas Koberstein" |
3505 msgstr "Lukas Koberstein" | |
3506 | |
985 | 3507 #: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177 |
0 | 3508 msgid "Dan Korostelev" |
3509 msgstr "Dan Korostelev" | |
3510 | |
985 | 3511 #: audacious/credits.c:103 |
0 | 3512 msgid "Jolan Luff" |
3513 msgstr "Jolan Luff" | |
3514 | |
753 | 3515 #: audacious/credits.c:104 |
985 | 3516 msgid "Michael Marineau" |
3517 msgstr "Michael Marineau" | |
0 | 3518 |
753 | 3519 #: audacious/credits.c:105 |
985 | 3520 msgid "Tim-Philipp Muller" |
3521 msgstr "Tim-Philipp Muller" | |
0 | 3522 |
753 | 3523 #: audacious/credits.c:106 |
985 | 3524 msgid "Julien Portalier" |
3525 msgstr "Julien Portalier" | |
3526 | |
3527 #: audacious/credits.c:107 | |
3528 msgid "Andrew Ruder" | |
3529 msgstr "Andrew Ruder" | |
3530 | |
3531 #: audacious/credits.c:108 | |
3532 msgid "Olivier Samyn" | |
3533 msgstr "Olivier Samyn" | |
3534 | |
3535 #: audacious/credits.c:109 | |
0 | 3536 msgid "Martijn Vernooij" |
3537 msgstr "Martijn Vernooij" | |
3538 | |
985 | 3539 #: audacious/credits.c:116 |
0 | 3540 msgid "Brazilian Portuguese:" |
3541 msgstr "portugali (Brasilia):" | |
3542 | |
985 | 3543 #: audacious/credits.c:117 |
0 | 3544 msgid "Philipi Pinto" |
3545 msgstr "Philipi Pinto" | |
3546 | |
985 | 3547 #: audacious/credits.c:119 |
0 | 3548 msgid "Breton:" |
3549 msgstr "bretoni:" | |
3550 | |
985 | 3551 #: audacious/credits.c:120 |
0 | 3552 msgid "Thierry Vignaud" |
3553 msgstr "Thierry Vignaud" | |
3554 | |
985 | 3555 #: audacious/credits.c:122 |
0 | 3556 msgid "Chinese:" |
3557 msgstr "kiina:" | |
3558 | |
985 | 3559 #: audacious/credits.c:124 |
0 | 3560 msgid "Chao-Hsiung Liao" |
3561 msgstr "Chao-Hsiung Liao" | |
3562 | |
985 | 3563 #: audacious/credits.c:126 |
0 | 3564 msgid "Czech:" |
3565 msgstr "tšekki:" | |
3566 | |
985 | 3567 #: audacious/credits.c:127 |
0 | 3568 msgid "Jan Narovec" |
3569 msgstr "Jan Narovec" | |
3570 | |
985 | 3571 #: audacious/credits.c:129 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3572 msgid "Dutch:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3573 msgstr "hollanti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3574 |
985 | 3575 #: audacious/credits.c:130 |
0 | 3576 msgid "Laurens Buhler" |
3577 msgstr "Laurens Buhler" | |
3578 | |
985 | 3579 #: audacious/credits.c:132 |
0 | 3580 #, fuzzy |
3581 msgid "Finnish:" | |
3582 msgstr "espanja:" | |
3583 | |
985 | 3584 #: audacious/credits.c:133 |
0 | 3585 msgid "Pauli Virtanen" |
3586 msgstr "" | |
3587 | |
985 | 3588 #: audacious/credits.c:135 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3589 msgid "French:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3590 msgstr "ranska:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3591 |
985 | 3592 #: audacious/credits.c:136 |
0 | 3593 msgid "David Le Brun" |
3594 msgstr "David Le Brun" | |
3595 | |
985 | 3596 #: audacious/credits.c:138 |
0 | 3597 msgid "German:" |
3598 msgstr "saksa:" | |
3599 | |
985 | 3600 #: audacious/credits.c:139 |
0 | 3601 msgid "Matthias Debus" |
3602 msgstr "Matthias Debus" | |
3603 | |
985 | 3604 #: audacious/credits.c:141 |
0 | 3605 #, fuzzy |
3606 msgid "Georgian: " | |
3607 msgstr "saksa:" | |
3608 | |
985 | 3609 #: audacious/credits.c:142 |
0 | 3610 msgid "George Machitidze" |
3611 msgstr "" | |
3612 | |
985 | 3613 #: audacious/credits.c:144 |
0 | 3614 msgid "Greek:" |
3615 msgstr "kreikka:" | |
3616 | |
985 | 3617 #: audacious/credits.c:145 |
0 | 3618 msgid "Kouzinopoulos Haris" |
3619 msgstr "Kouzinopoulos Haris" | |
3620 | |
985 | 3621 #: audacious/credits.c:146 |
0 | 3622 msgid "Stavros Giannouris" |
3623 msgstr "" | |
3624 | |
753 | 3625 #: audacious/credits.c:148 |
985 | 3626 msgid "Hindi:" |
3627 msgstr "" | |
0 | 3628 |
753 | 3629 #: audacious/credits.c:149 |
985 | 3630 msgid "Dhananjaya Sharma" |
3631 msgstr "" | |
0 | 3632 |
753 | 3633 #: audacious/credits.c:151 |
985 | 3634 msgid "Hungarian:" |
3635 msgstr "unkari:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3636 |
753 | 3637 #: audacious/credits.c:152 |
985 | 3638 msgid "Laszlo Dvornik" |
3639 msgstr "Laszlo Dvornik" | |
0 | 3640 |
753 | 3641 #: audacious/credits.c:154 |
985 | 3642 msgid "Italian:" |
3643 msgstr "italia:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3644 |
753 | 3645 #: audacious/credits.c:155 |
985 | 3646 msgid "Alessio D'Ascanio" |
3647 msgstr "Alessio D'Ascanio" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3648 |
753 | 3649 #: audacious/credits.c:157 |
985 | 3650 msgid "Japanese:" |
3651 msgstr "japani:" | |
0 | 3652 |
753 | 3653 #: audacious/credits.c:158 |
985 | 3654 msgid "Dai" |
3655 msgstr "" | |
0 | 3656 |
753 | 3657 #: audacious/credits.c:160 |
985 | 3658 msgid "Korean:" |
3659 msgstr "korea:" | |
3660 | |
3661 #: audacious/credits.c:161 | |
3662 msgid "DongCheon Park" | |
3663 msgstr "DongCheon Park" | |
3664 | |
3665 #: audacious/credits.c:163 | |
0 | 3666 msgid "Lithuanian:" |
3667 msgstr "liettua:" | |
3668 | |
985 | 3669 #: audacious/credits.c:164 |
0 | 3670 msgid "Rimas Kudelis" |
3671 msgstr "Rimas Kudelis" | |
3672 | |
753 | 3673 #: audacious/credits.c:166 |
985 | 3674 msgid "Macedonian:" |
3675 msgstr "makedonia:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3676 |
753 | 3677 #: audacious/credits.c:167 |
985 | 3678 msgid "Arangel Angov" |
3679 msgstr "Arangel Angov" | |
0 | 3680 |
753 | 3681 #: audacious/credits.c:169 |
985 | 3682 msgid "Polish:" |
3683 msgstr "puola:" | |
3684 | |
3685 #: audacious/credits.c:170 | |
3686 msgid "Jacek Wolszczak" | |
3687 msgstr "Jacek Wolszczak" | |
0 | 3688 |
753 | 3689 #: audacious/credits.c:172 |
985 | 3690 msgid "Romanian:" |
3691 msgstr "romania:" | |
0 | 3692 |
753 | 3693 #: audacious/credits.c:175 |
985 | 3694 msgid "Russian:" |
3695 msgstr "venäjä:" | |
3696 | |
3697 #: audacious/credits.c:176 | |
3698 msgid "Pavlo Bohmat" | |
3699 msgstr "Pavlo Bohmat" | |
3700 | |
3701 #: audacious/credits.c:178 | |
0 | 3702 msgid "Vitaly Lipatov" |
3703 msgstr "" | |
3704 | |
985 | 3705 #: audacious/credits.c:180 |
0 | 3706 msgid "Slovak:" |
3707 msgstr "slovakki:" | |
3708 | |
985 | 3709 #: audacious/credits.c:181 |
0 | 3710 msgid "Pavel Kanzelsberger" |
3711 msgstr "Pavel Kanzelsberger" | |
3712 | |
985 | 3713 #: audacious/credits.c:183 |
0 | 3714 msgid "Spanish:" |
3715 msgstr "espanja:" | |
3716 | |
985 | 3717 #: audacious/credits.c:184 |
0 | 3718 msgid "Francisco Javier F. Serrador" |
3719 msgstr "Francisco Javier F. Serrador" | |
3720 | |
985 | 3721 #: audacious/credits.c:186 |
0 | 3722 msgid "Swedish:" |
3723 msgstr "ruotsi:" | |
3724 | |
985 | 3725 #: audacious/credits.c:187 |
0 | 3726 msgid "Martin Persenius" |
3727 msgstr "Martin Persenius" | |
3728 | |
985 | 3729 #: audacious/credits.c:189 |
0 | 3730 #, fuzzy |
3731 msgid "Ukrainian:" | |
3732 msgstr "romania:" | |
3733 | |
985 | 3734 #: audacious/credits.c:190 |
0 | 3735 msgid "Mykola Lynnyk" |
3736 msgstr "" | |
3737 | |
985 | 3738 #: audacious/credits.c:192 |
0 | 3739 msgid "Welsh:" |
3740 msgstr "kymri:" | |
3741 | |
985 | 3742 #: audacious/credits.c:339 |
753 | 3743 msgid "Translators" |
3744 msgstr "Kääntäjät" | |
3745 | |
3746 #: audacious/eq_slider.c:93 | |
0 | 3747 msgid "PREAMP" |
3748 msgstr "ESIVAHVISTUS" | |
3749 | |
753 | 3750 #: audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 3751 msgid "60HZ" |
3752 msgstr "60 Hz" | |
3753 | |
753 | 3754 #: audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 3755 msgid "170HZ" |
3756 msgstr "170 Hz" | |
3757 | |
753 | 3758 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3759 msgid "310HZ" |
3760 msgstr "310 Hz" | |
3761 | |
753 | 3762 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3763 msgid "600HZ" |
3764 msgstr "600 Hz" | |
3765 | |
753 | 3766 #: audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 3767 msgid "1KHZ" |
3768 msgstr "1 kHz" | |
3769 | |
753 | 3770 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3771 msgid "3KHZ" |
3772 msgstr "30 kHz" | |
3773 | |
753 | 3774 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3775 msgid "6KHZ" |
3776 msgstr "6 kHz" | |
3777 | |
753 | 3778 #: audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 3779 msgid "12KHZ" |
3780 msgstr "12 kHz" | |
3781 | |
753 | 3782 #: audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 3783 msgid "14KHZ" |
3784 msgstr "14 kHz" | |
3785 | |
753 | 3786 #: audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 3787 msgid "16KHZ" |
3788 msgstr "16 kHz" | |
3789 | |
753 | 3790 #: audacious/equalizer.c:126 |
0 | 3791 msgid "/Load" |
3792 msgstr "/Lataa" | |
3793 | |
753 | 3794 #: audacious/equalizer.c:127 |
0 | 3795 msgid "/Load/Preset" |
3796 msgstr "/Lataa/Asetus" | |
3797 | |
753 | 3798 #: audacious/equalizer.c:129 |
0 | 3799 msgid "/Load/Auto-load preset" |
3800 msgstr "/Lataa/Automaattinen asetus" | |
3801 | |
753 | 3802 #: audacious/equalizer.c:131 |
0 | 3803 msgid "/Load/Default" |
3804 msgstr "/Lataa/Oletus" | |
3805 | |
753 | 3806 #: audacious/equalizer.c:134 |
0 | 3807 msgid "/Load/Zero" |
3808 msgstr "/Lataa/Nolla" | |
3809 | |
753 | 3810 #: audacious/equalizer.c:137 |
0 | 3811 msgid "/Load/From file" |
3812 msgstr "/Lataa/Tiedosto" | |
3813 | |
753 | 3814 #: audacious/equalizer.c:139 |
0 | 3815 msgid "/Load/From WinAMP EQF file" |
3816 msgstr "/Lataa/Winampin EQF-tiedosto" | |
3817 | |
753 | 3818 #: audacious/equalizer.c:141 |
0 | 3819 msgid "/Import" |
3820 msgstr "/Tuo" | |
3821 | |
753 | 3822 #: audacious/equalizer.c:142 |
0 | 3823 msgid "/Import/WinAMP Presets" |
3824 msgstr "/Tuo/Winampin asetukset" | |
3825 | |
753 | 3826 #: audacious/equalizer.c:144 |
0 | 3827 msgid "/Save" |
3828 msgstr "/Tallenna" | |
3829 | |
753 | 3830 #: audacious/equalizer.c:145 |
0 | 3831 msgid "/Save/Preset" |
3832 msgstr "/Tallenna/Asetus" | |
3833 | |
753 | 3834 #: audacious/equalizer.c:147 |
0 | 3835 msgid "/Save/Auto-load preset" |
3836 msgstr "/Tallenna/Automaattinen asetus" | |
3837 | |
753 | 3838 #: audacious/equalizer.c:149 |
0 | 3839 msgid "/Save/Default" |
3840 msgstr "/Tallenna/Oletus" | |
3841 | |
753 | 3842 #: audacious/equalizer.c:152 |
0 | 3843 msgid "/Save/To file" |
3844 msgstr "/Tallenna/Tiedosto" | |
3845 | |
753 | 3846 #: audacious/equalizer.c:154 |
0 | 3847 msgid "/Save/To WinAMP EQF file" |
3848 msgstr "/Tallenna/Winampin EQF-tiedosto" | |
3849 | |
753 | 3850 #: audacious/equalizer.c:156 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3851 msgid "/Delete" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3852 msgstr "/Poista" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3853 |
753 | 3854 #: audacious/equalizer.c:157 |
0 | 3855 msgid "/Delete/Preset" |
3856 msgstr "/Poista/Asetus" | |
3857 | |
753 | 3858 #: audacious/equalizer.c:159 |
0 | 3859 msgid "/Delete/Auto-load preset" |
3860 msgstr "/Poista/Automaattinen asetus" | |
3861 | |
753 | 3862 #: audacious/equalizer.c:741 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3863 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3864 msgid "Audacious Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3865 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3866 |
985 | 3867 #: audacious/equalizer.c:1392 |
0 | 3868 msgid "Preset" |
3869 msgstr "Asetus" | |
3870 | |
985 | 3871 #: audacious/equalizer.c:1437 |
753 | 3872 msgid "Presets" |
3873 msgstr "Asetukset" | |
3874 | |
985 | 3875 #: audacious/equalizer.c:1501 |
0 | 3876 msgid "Load preset" |
3877 msgstr "Lataa asetus" | |
3878 | |
985 | 3879 #: audacious/equalizer.c:1517 |
0 | 3880 msgid "Load auto-preset" |
3881 msgstr "Lataa automaattinen asetus" | |
3882 | |
985 | 3883 #: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549 |
3884 #: audacious/equalizer.c:1556 | |
0 | 3885 msgid "Load equalizer preset" |
3886 msgstr "Lataa taajuuskorjaimen asetus" | |
3887 | |
985 | 3888 #: audacious/equalizer.c:1565 |
0 | 3889 msgid "Save preset" |
3890 msgstr "Tallenna asetus" | |
3891 | |
985 | 3892 #: audacious/equalizer.c:1585 |
0 | 3893 msgid "Save auto-preset" |
3894 msgstr "Tallenna automaattinen asetus" | |
3895 | |
985 | 3896 #: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639 |
0 | 3897 msgid "Save equalizer preset" |
3898 msgstr "Tallenna taajuuskorjaimen asetus" | |
3899 | |
985 | 3900 #: audacious/equalizer.c:1648 |
0 | 3901 msgid "Delete preset" |
3902 msgstr "Poista asetus" | |
3903 | |
985 | 3904 #: audacious/equalizer.c:1666 |
0 | 3905 msgid "Delete auto-preset" |
3906 msgstr "Poista automaattinen asetus" | |
3907 | |
753 | 3908 #: audacious/getopt.c:616 |
0 | 3909 #, c-format |
3910 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | |
3911 msgstr "%s: valitsin `%s' ei ole yksiselitteinen\n" | |
3912 | |
753 | 3913 #: audacious/getopt.c:638 |
0 | 3914 #, c-format |
3915 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
3916 msgstr "%s: valitsin `--%s' ei tarvitse parametria\n" | |
3917 | |
753 | 3918 #: audacious/getopt.c:644 |
0 | 3919 #, c-format |
3920 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
3921 msgstr "%s: valitsin `%c%s' ei tarvitse parametria\n" | |
3922 | |
753 | 3923 #: audacious/getopt.c:661 audacious/getopt.c:819 |
0 | 3924 #, c-format |
3925 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
3926 msgstr "%s: valitsin `%s' vaatii parametrin\n" | |
3927 | |
753 | 3928 #: audacious/getopt.c:687 |
0 | 3929 #, c-format |
3930 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
3931 msgstr "%s: tuntematon valitsin `--%s'\n" | |
3932 | |
753 | 3933 #: audacious/getopt.c:691 |
0 | 3934 #, c-format |
3935 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
3936 msgstr "%s: tuntematon valitsin `%c%s'\n" | |
3937 | |
753 | 3938 #: audacious/getopt.c:715 |
0 | 3939 #, c-format |
3940 msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
3941 msgstr "%s: ei-sallittu valitsin -- %c\n" | |
3942 | |
753 | 3943 #: audacious/getopt.c:718 |
0 | 3944 #, c-format |
3945 msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
3946 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n" | |
3947 | |
753 | 3948 #: audacious/getopt.c:745 audacious/getopt.c:861 |
0 | 3949 #, c-format |
3950 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
3951 msgstr "%s: valitsin tarvitsee parametrin -- %c\n" | |
3952 | |
753 | 3953 #: audacious/getopt.c:790 |
0 | 3954 #, c-format |
3955 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
3956 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei ole yksiselitteinen\n" | |
3957 | |
753 | 3958 #: audacious/getopt.c:805 |
0 | 3959 #, c-format |
3960 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
3961 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei tarvitse parametria\n" | |
3962 | |
753 | 3963 #: audacious/glade.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3964 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3965 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3966 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3967 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3968 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3969 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3970 |
985 | 3971 #: audacious/input.c:301 |
0 | 3972 msgid "" |
3973 "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
3974 "\n" | |
3975 "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
3976 "1. they are accessible.\n" | |
3977 "2. you have enabled the media plugins required." | |
3978 msgstr "" | |
3979 "<b><big>Tiedostojen soittaminen ei onnistu.</big></b>\n" | |
3980 "\n" | |
3981 "Seuraavien tiedostojen soittaminen ei onnistunut. Tarkista että:\n" | |
3982 "1. Tiedostoja voi käyttää.\n" | |
3983 "2. Tarpeelliset liitännäiset ovat käytössä." | |
3984 | |
985 | 3985 #: audacious/input.c:326 |
0 | 3986 msgid "Don't show this warning anymore" |
3987 msgstr "Älä näytä tätä varoitusta enää" | |
3988 | |
985 | 3989 #: audacious/input.c:328 |
0 | 3990 msgid "Show more _details" |
3991 msgstr "Näytä _lisätietoja" | |
3992 | |
985 | 3993 #: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456 |
3994 #: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729 | |
0 | 3995 msgid "Filename" |
3996 msgstr "Tiedostonimi" | |
3997 | |
985 | 3998 #: audacious/input.c:510 |
0 | 3999 #, c-format |
381 | 4000 msgid "audacious: %s" |
4001 msgstr "" | |
4002 | |
985 | 4003 #: audacious/input.c:544 |
0 | 4004 msgid "No input plugin recognized this file" |
4005 msgstr "Yksikään liitännäinen ei tunnistanut tätä tiedostoa" | |
4006 | |
985 | 4007 #: audacious/input.c:546 |
0 | 4008 #, c-format |
4009 msgid "Input plugin: %s" | |
4010 msgstr "Syöteliitännäinen: %s" | |
4011 | |
753 | 4012 #: audacious/logger.c:120 |
0 | 4013 #, c-format |
4014 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
4015 msgstr "Lokitiedoston (%s) luominen ei onnistu.\n" | |
4016 | |
985 | 4017 #: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803 |
4018 #: audacious/mainwin.c:3246 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4019 msgid "Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4020 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4021 |
985 | 4022 #: audacious/main.c:391 |
0 | 4023 #, c-format |
4024 msgid "Could not create directory (%s): %s" | |
4025 msgstr "Kansion (%s) luominen epäonnistui: %s" | |
4026 | |
985 | 4027 #: audacious/main.c:652 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4028 #, fuzzy |
0 | 4029 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4030 "Usage: audacious [options] [files] ...\n" |
0 | 4031 "\n" |
4032 "Options:\n" | |
4033 "--------\n" | |
4034 msgstr "" | |
4035 "Käyttö: beep-media-player [valitsimet] [tiedostot] ...\n" | |
4036 "\n" | |
4037 "Valitsimet:\n" | |
4038 "-----------\n" | |
4039 | |
985 | 4040 #: audacious/main.c:657 |
0 | 4041 msgid "Display this text and exit" |
4042 msgstr "Näytä tämä teksti ja lopeta" | |
4043 | |
985 | 4044 #: audacious/main.c:660 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4045 #, fuzzy |
381 | 4046 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)" |
0 | 4047 msgstr "Valitse BMP:n tai XMMS:n istuntonumero (oletus: 0)" |
4048 | |
985 | 4049 #: audacious/main.c:663 |
0 | 4050 msgid "Skip backwards in playlist" |
4051 msgstr "Siirry taaksepäin soittolistassa" | |
4052 | |
985 | 4053 #: audacious/main.c:666 |
0 | 4054 msgid "Start playing current playlist" |
4055 msgstr "Soita nykyistä soittolistaa" | |
4056 | |
985 | 4057 #: audacious/main.c:669 |
0 | 4058 msgid "Pause current song" |
4059 msgstr "Aloita tauko nykyisessä kappaleessa" | |
4060 | |
985 | 4061 #: audacious/main.c:672 |
0 | 4062 msgid "Stop current song" |
4063 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen" | |
4064 | |
985 | 4065 #: audacious/main.c:675 |
0 | 4066 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
4067 msgstr "Pidä tauko jos kappale soi, muuten aloita soittaminen" | |
4068 | |
985 | 4069 #: audacious/main.c:678 |
0 | 4070 msgid "Skip forward in playlist" |
4071 msgstr "Siirry eteenpäin soittolistassa" | |
4072 | |
985 | 4073 #: audacious/main.c:681 |
0 | 4074 msgid "Don't clear the playlist" |
4075 msgstr "Älä tyhjennä soittolistaa" | |
4076 | |
985 | 4077 #: audacious/main.c:684 |
0 | 4078 msgid "Show the main window" |
4079 msgstr "Näytä pääikkuna" | |
4080 | |
985 | 4081 #: audacious/main.c:687 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4082 #, fuzzy |
381 | 4083 msgid "Activate Audacious" |
0 | 4084 msgstr "Aktivoi BMP" |
4085 | |
985 | 4086 #: audacious/main.c:690 |
0 | 4087 msgid "Previous session ID" |
4088 msgstr "Edellisen istunnon tunniste" | |
4089 | |
985 | 4090 #: audacious/main.c:693 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4091 msgid "Headless operation [experimental]" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4092 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4093 |
985 | 4094 #: audacious/main.c:696 |
0 | 4095 msgid "Print version number and exit\n" |
4096 msgstr "Tulosta versionumero ja lopeta\n" | |
4097 | |
985 | 4098 #: audacious/main.c:875 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4099 #, fuzzy |
0 | 4100 msgid "" |
4101 "\n" | |
4102 "Received SIGSEGV\n" | |
4103 "\n" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4104 "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, file " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4105 "a bug at http://bugs.nenolod.net/\n" |
0 | 4106 "\n" |
4107 msgstr "" | |
4108 "\n" | |
4109 "Signaali SIGSEGV vastaanotettu\n" | |
4110 "\n" | |
4111 "Tämä voi merkitä ohjelmistovirhettä BMP:ssä. Jos et tiedä miksi tämä " | |
4112 "tapahtui, ota yhteyttä kehittäjiin sähköpostiosoitteessa beepmp-devel@lists." | |
4113 "sourceforge.net\n" | |
4114 "\n" | |
4115 | |
985 | 4116 #: audacious/main.c:898 |
0 | 4117 #, c-format |
4118 msgid "" | |
4119 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
4120 "\n" | |
4121 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
4122 "'%s'\n" | |
4123 msgstr "" | |
4124 "<b><big>Teeman lataaminen ei onnistunut.</big></b>\n" | |
4125 "\n" | |
4126 "Tarkista että teema \"%s\" on käytettävissä, ja että oletusarvoinen teema on " | |
4127 "asennettu kunnolla kansioon \"%s\"\n" | |
4128 | |
985 | 4129 #: audacious/main.c:945 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4130 #, fuzzy, c-format |
0 | 4131 msgid "" |
381 | 4132 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" |
0 | 4133 "Please use GTK+ %s or newer.\n" |
4134 msgstr "" | |
4135 "Tietokoneellesi asennettu GTK+:n versio (%d.%d.%d) ei ole yhteensopiva BMP:n " | |
4136 "kanssa.\n" | |
4137 "Käytä GTK+:n versiota %s tai uudempaa.\n" | |
4138 | |
985 | 4139 #: audacious/main.c:956 |
0 | 4140 msgid "" |
4141 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
4142 "\n" | |
4143 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
4144 "you\n" | |
4145 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
4146 msgstr "" | |
4147 "Järjestelmäsi ei tue säikeitä.\n" | |
4148 "\n" | |
4149 "Jos käytät libc5-pohjaista Linux-järjestelmää ja asensit Glibin ja GTK+:n " | |
4150 "ennen\n" | |
4151 "LinuxThreadsia, niin Glib ja GTK+ täytyy kääntää uudestaan.\n" | |
4152 | |
985 | 4153 #: audacious/main.c:972 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4154 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4155 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n" |
0 | 4156 msgstr "BMP: näytön avaaminen ei onnistu, sulkeutuu." |
4157 | |
985 | 4158 #: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123 |
0 | 4159 msgid "/View Track Details" |
4160 msgstr "/Näytä kappaleen tiedot" | |
4161 | |
985 | 4162 #: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364 |
4163 msgid "/Jump to File" | |
4164 msgstr "/Siirry tiedoston kohdalle" | |
4165 | |
4166 #: audacious/mainwin.c:253 | |
0 | 4167 msgid "/Autoscroll Songname" |
4168 msgstr "/Vieritä kappaleen nimeä" | |
4169 | |
985 | 4170 #: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347 |
4171 #, fuzzy | |
4172 msgid "/Stop After Current Song" | |
4173 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen" | |
4174 | |
4175 #: audacious/mainwin.c:265 | |
0 | 4176 msgid "/Visualization Mode" |
4177 msgstr "/Visualisointitapa" | |
4178 | |
985 | 4179 #: audacious/mainwin.c:266 |
0 | 4180 msgid "/Visualization Mode/Analyzer" |
4181 msgstr "/Visualisointitapa/Taajuusspektri" | |
4182 | |
985 | 4183 #: audacious/mainwin.c:268 |
0 | 4184 msgid "/Visualization Mode/Scope" |
4185 msgstr "/Visualisointitapa/Oskilloskooppi" | |
4186 | |
985 | 4187 #: audacious/mainwin.c:270 |
0 | 4188 msgid "/Visualization Mode/Off" |
4189 msgstr "/Visualisointitapa/Ei käytössä" | |
4190 | |
985 | 4191 #: audacious/mainwin.c:272 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4192 msgid "/Analyzer Mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4193 msgstr "/Taajuusspektri" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4194 |
985 | 4195 #: audacious/mainwin.c:273 |
0 | 4196 msgid "/Analyzer Mode/Normal" |
4197 msgstr "/Taajuusspektri/Tavallinen" | |
4198 | |
985 | 4199 #: audacious/mainwin.c:275 |
0 | 4200 msgid "/Analyzer Mode/Fire" |
4201 msgstr "/Taajuusspektri/Tuli" | |
4202 | |
985 | 4203 #: audacious/mainwin.c:277 |
0 | 4204 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines" |
4205 msgstr "/Taajuusspektri/Pystyviivat" | |
4206 | |
985 | 4207 #: audacious/mainwin.c:280 |
0 | 4208 msgid "/Analyzer Mode/Lines" |
4209 msgstr "/Taajuusspektri/Viivat" | |
4210 | |
985 | 4211 #: audacious/mainwin.c:282 |
0 | 4212 msgid "/Analyzer Mode/Bars" |
4213 msgstr "/Taajuusspektri/Palkit" | |
4214 | |
985 | 4215 #: audacious/mainwin.c:285 |
0 | 4216 msgid "/Analyzer Mode/Peaks" |
4217 msgstr "/Taajuusspektri/Huiput" | |
4218 | |
985 | 4219 #: audacious/mainwin.c:287 |
0 | 4220 msgid "/Scope Mode" |
4221 msgstr "/Oskilloskooppi" | |
4222 | |
985 | 4223 #: audacious/mainwin.c:288 |
0 | 4224 msgid "/Scope Mode/Dot Scope" |
4225 msgstr "/Oskilloskooppi/Pisteet" | |
4226 | |
985 | 4227 #: audacious/mainwin.c:290 |
0 | 4228 msgid "/Scope Mode/Line Scope" |
4229 msgstr "/Oskilloskooppi/Viiva" | |
4230 | |
985 | 4231 #: audacious/mainwin.c:292 |
0 | 4232 msgid "/Scope Mode/Solid Scope" |
4233 msgstr "/Oskilloskooppi/Yhtenäinen" | |
4234 | |
985 | 4235 #: audacious/mainwin.c:294 |
0 | 4236 msgid "/WindowShade VU Mode" |
4237 msgstr "/Rullattu ikkuna" | |
4238 | |
985 | 4239 #: audacious/mainwin.c:295 |
0 | 4240 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" |
4241 msgstr "/Rullattu ikkuna/Tavallinen" | |
4242 | |
985 | 4243 #: audacious/mainwin.c:297 |
0 | 4244 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" |
4245 msgstr "/Rullattu ikkuna/Pehmeä" | |
4246 | |
985 | 4247 #: audacious/mainwin.c:299 |
0 | 4248 msgid "/Refresh Rate" |
4249 msgstr "/Päivitystaajuus" | |
4250 | |
985 | 4251 #: audacious/mainwin.c:300 |
0 | 4252 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)" |
4253 msgstr "/Päivitystaajuus/Täysi (~50 Hz)" | |
4254 | |
985 | 4255 #: audacious/mainwin.c:302 |
0 | 4256 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)" |
4257 msgstr "/Päivitystaajuus/Puolet (~25 Hz)" | |
4258 | |
985 | 4259 #: audacious/mainwin.c:304 |
0 | 4260 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)" |
4261 msgstr "/Päivitystaajuus/Neljäsosa (~13 Hz)" | |
4262 | |
985 | 4263 #: audacious/mainwin.c:306 |
0 | 4264 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)" |
4265 msgstr "/Päivitystaajuus/Kahdeksasosa (~6 Hz)" | |
4266 | |
985 | 4267 #: audacious/mainwin.c:308 |
0 | 4268 msgid "/Analyzer Falloff" |
4269 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus" | |
4270 | |
985 | 4271 #: audacious/mainwin.c:309 |
0 | 4272 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" |
4273 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hitain" | |
4274 | |
985 | 4275 #: audacious/mainwin.c:311 |
0 | 4276 msgid "/Analyzer Falloff/Slow" |
4277 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hidas" | |
4278 | |
985 | 4279 #: audacious/mainwin.c:313 |
0 | 4280 msgid "/Analyzer Falloff/Medium" |
4281 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Keskinopea" | |
4282 | |
985 | 4283 #: audacious/mainwin.c:315 |
0 | 4284 msgid "/Analyzer Falloff/Fast" |
4285 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopea" | |
4286 | |
985 | 4287 #: audacious/mainwin.c:317 |
0 | 4288 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" |
4289 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopein" | |
4290 | |
985 | 4291 #: audacious/mainwin.c:319 |
0 | 4292 msgid "/Peaks Falloff" |
4293 msgstr "/Huippujen nopeus" | |
4294 | |
985 | 4295 #: audacious/mainwin.c:320 |
0 | 4296 msgid "/Peaks Falloff/Slowest" |
4297 msgstr "/Huippujen nopeus/Hitain" | |
4298 | |
985 | 4299 #: audacious/mainwin.c:322 |
0 | 4300 msgid "/Peaks Falloff/Slow" |
4301 msgstr "/Huippujen nopeus/Hidas" | |
4302 | |
985 | 4303 #: audacious/mainwin.c:324 |
0 | 4304 msgid "/Peaks Falloff/Medium" |
4305 msgstr "/Huippujen nopeus/Keskinopea" | |
4306 | |
985 | 4307 #: audacious/mainwin.c:326 |
0 | 4308 msgid "/Peaks Falloff/Fast" |
4309 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopea" | |
4310 | |
985 | 4311 #: audacious/mainwin.c:328 |
0 | 4312 msgid "/Peaks Falloff/Fastest" |
4313 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopein" | |
4314 | |
985 | 4315 #: audacious/mainwin.c:338 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4316 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4317 msgid "/Play CD" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4318 msgstr "/Soita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4319 |
985 | 4320 #: audacious/mainwin.c:341 |
0 | 4321 msgid "/Repeat" |
4322 msgstr "/Toisto" | |
4323 | |
985 | 4324 #: audacious/mainwin.c:343 |
0 | 4325 msgid "/Shuffle" |
4326 msgstr "/Sekaisin" | |
4327 | |
985 | 4328 #: audacious/mainwin.c:345 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4329 msgid "/No Playlist Advance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4330 msgstr "/Älä etene soittolistassa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4331 |
985 | 4332 #: audacious/mainwin.c:350 |
0 | 4333 msgid "/Play" |
4334 msgstr "/Soita" | |
4335 | |
985 | 4336 #: audacious/mainwin.c:352 |
0 | 4337 msgid "/Pause" |
4338 msgstr "/Tauko" | |
4339 | |
985 | 4340 #: audacious/mainwin.c:354 |
0 | 4341 msgid "/Stop" |
4342 msgstr "/Pysäytä" | |
4343 | |
985 | 4344 #: audacious/mainwin.c:356 |
0 | 4345 msgid "/Previous" |
4346 msgstr "/Edellinen" | |
4347 | |
985 | 4348 #: audacious/mainwin.c:358 |
0 | 4349 msgid "/Next" |
4350 msgstr "/Seuraava" | |
4351 | |
985 | 4352 #: audacious/mainwin.c:361 |
0 | 4353 msgid "/Jump to Playlist Start" |
4354 msgstr "/Siirry soittolistan alkuun" | |
4355 | |
985 | 4356 #: audacious/mainwin.c:366 |
0 | 4357 msgid "/Jump to Time" |
4358 msgstr "/Siirrä ajanhetkeä" | |
4359 | |
985 | 4360 #: audacious/mainwin.c:379 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4361 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4362 msgid "/About Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4363 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4364 |
985 | 4365 #: audacious/mainwin.c:382 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4366 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4367 msgid "/Play File" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4368 msgstr "/Soita" |
0 | 4369 |
985 | 4370 #: audacious/mainwin.c:384 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4371 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4372 msgid "/Play Location" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4373 msgstr "Sijainti:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4374 |
985 | 4375 #: audacious/mainwin.c:387 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4376 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4377 msgid "/V_isualization" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4378 msgstr "/Visualisointitapa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4379 |
985 | 4380 #: audacious/mainwin.c:388 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4381 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4382 msgid "/_Playback" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4383 msgstr "/Soita" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4384 |
985 | 4385 #: audacious/mainwin.c:389 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4386 msgid "/_View" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4387 msgstr "/_Näytä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4388 |
985 | 4389 #: audacious/mainwin.c:391 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4390 msgid "/Preferences" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4391 msgstr "/Asetukset" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4392 |
985 | 4393 #: audacious/mainwin.c:393 |
0 | 4394 msgid "/_Quit" |
4395 msgstr "/_Lopeta" | |
4396 | |
985 | 4397 #: audacious/mainwin.c:403 |
0 | 4398 msgid "/Files..." |
4399 msgstr "/Tiedostot..." | |
4400 | |
985 | 4401 #: audacious/mainwin.c:405 |
0 | 4402 msgid "/Internet location..." |
4403 msgstr "/Internet-osoite..." | |
4404 | |
985 | 4405 #: audacious/mainwin.c:415 |
0 | 4406 msgid "/Show Playlist Editor" |
4407 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain" | |
4408 | |
985 | 4409 #: audacious/mainwin.c:417 |
0 | 4410 msgid "/Show Equalizer" |
4411 msgstr "/Näytä taajuuskorjain" | |
4412 | |
985 | 4413 #: audacious/mainwin.c:420 |
0 | 4414 msgid "/Time Elapsed" |
4415 msgstr "/Kulunut aika" | |
4416 | |
985 | 4417 #: audacious/mainwin.c:422 |
0 | 4418 msgid "/Time Remaining" |
4419 msgstr "/Aikaa jäljellä" | |
4420 | |
985 | 4421 #: audacious/mainwin.c:425 |
0 | 4422 msgid "/Always On Top" |
4423 msgstr "/Aina päällimmäisenä" | |
4424 | |
985 | 4425 #: audacious/mainwin.c:427 |
0 | 4426 msgid "/Put on All Workspaces" |
4427 msgstr "/Näkyy kaikissa työtiloissa" | |
4428 | |
985 | 4429 #: audacious/mainwin.c:430 |
0 | 4430 msgid "/Roll up Player" |
4431 msgstr "/Rullaa soittoikkuna" | |
4432 | |
985 | 4433 #: audacious/mainwin.c:432 |
0 | 4434 msgid "/Roll up Playlist Editor" |
4435 msgstr "/Rullaa soittolistan muokkausikkuna" | |
4436 | |
985 | 4437 #: audacious/mainwin.c:434 |
0 | 4438 msgid "/Roll up Equalizer" |
4439 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna" | |
4440 | |
985 | 4441 #: audacious/mainwin.c:861 |
0 | 4442 msgid "VBR" |
4443 msgstr "VBR" | |
4444 | |
985 | 4445 #: audacious/mainwin.c:901 |
4446 #, fuzzy | |
4447 msgid "stereo" | |
4448 msgstr "Stereo" | |
4449 | |
4450 #: audacious/mainwin.c:901 | |
4451 #, fuzzy | |
4452 msgid "mono" | |
4453 msgstr "Mono" | |
4454 | |
4455 #: audacious/mainwin.c:1350 | |
0 | 4456 msgid "Jump to Time" |
4457 msgstr "Siirry hetkeen" | |
4458 | |
985 | 4459 #: audacious/mainwin.c:1371 |
0 | 4460 msgid "minutes:seconds" |
4461 msgstr "minuutti:sekunti" | |
4462 | |
985 | 4463 #: audacious/mainwin.c:1381 |
0 | 4464 msgid "Track length:" |
4465 msgstr "Kappaleen kesto:" | |
4466 | |
985 | 4467 #: audacious/mainwin.c:1469 |
0 | 4468 msgid "Un_queue" |
4469 msgstr "_Poista jonosta" | |
4470 | |
985 | 4471 #: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794 |
0 | 4472 #, fuzzy |
4473 msgid "_Queue" | |
4474 msgstr "Lisää jonoon" | |
4475 | |
985 | 4476 #: audacious/mainwin.c:1724 |
0 | 4477 msgid "Jump to Track" |
4478 msgstr "Siirry kappaleeseen" | |
4479 | |
985 | 4480 #: audacious/mainwin.c:1763 |
0 | 4481 msgid "Filter: " |
4482 msgstr "Suodatin:" | |
4483 | |
985 | 4484 #: audacious/mainwin.c:1977 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4485 msgid "Enter location to play:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4486 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4487 |
985 | 4488 #: audacious/mainwin.c:2182 |
0 | 4489 #, c-format |
4490 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
4491 msgstr "SIIRRY: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
4492 | |
985 | 4493 #: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893 |
0 | 4494 #, c-format |
4495 msgid "VOLUME: %d%%" | |
4496 msgstr "ÄÄNENVOIMAKKUUS: %d%%" | |
4497 | |
985 | 4498 #: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896 |
0 | 4499 #, c-format |
4500 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
4501 msgstr "TASAPAINO: %d%% VASEN" | |
4502 | |
985 | 4503 #: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899 |
0 | 4504 msgid "BALANCE: CENTER" |
4505 msgstr "TASAPAINO: KESKELLÄ" | |
4506 | |
985 | 4507 #: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901 |
0 | 4508 #, c-format |
4509 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
4510 msgstr "TASAPAINO: %d%% OIKEA" | |
4511 | |
985 | 4512 #: audacious/mainwin.c:2674 |
0 | 4513 msgid "OPTIONS MENU" |
4514 msgstr "ASETUSVALIKKO" | |
4515 | |
985 | 4516 #: audacious/mainwin.c:2678 |
0 | 4517 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
4518 msgstr "ÄLÄ PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ" | |
4519 | |
985 | 4520 #: audacious/mainwin.c:2680 |
0 | 4521 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
4522 msgstr "PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ" | |
4523 | |
985 | 4524 #: audacious/mainwin.c:2683 |
0 | 4525 msgid "FILE INFO BOX" |
4526 msgstr "TIEDOSTOTIEDOT" | |
4527 | |
985 | 4528 #: audacious/mainwin.c:2686 |
0 | 4529 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **" |
4530 msgstr "** KOKO ON NYT YKSINKERTAINEN **" | |
4531 | |
985 | 4532 #: audacious/mainwin.c:2689 |
0 | 4533 msgid "VISUALIZATION MENU" |
4534 msgstr "VISUALISOINTIVALIKKO" | |
4535 | |
985 | 4536 #: audacious/mainwin.c:2734 |
0 | 4537 msgid "" |
4538 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
4539 "\n" | |
4540 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
4541 msgstr "" | |
4542 "<b><big>Soitettavaa CD:tä ei löydy.</big></b>\n" | |
4543 "\n" | |
4544 "CD:tä ei joko ole asemassa, tai asemassa oleva CD ei sisällä ääntä.\n" | |
4545 | |
985 | 4546 #: audacious/mainwin.c:2751 |
0 | 4547 msgid "" |
4548 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
4549 "\n" | |
4550 "Please check that:\n" | |
4551 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
4552 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
4553 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
4554 msgstr "" | |
4555 "<b><big>Äänilaitteen avaaminen epäonnistui.</big></b>\n" | |
4556 "\n" | |
4557 "Tarkista että:\n" | |
4558 "1. Oikea ulostuloliitännäinen on valittu.\n" | |
4559 "2. Muut ohjelmat eivät käytä juuri nyt äänikorttia.\n" | |
4560 "3. Äänikortin asetukset ovat oikein.\n" | |
4561 | |
985 | 4562 #: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520 |
753 | 4563 msgid "Appearance" |
4564 msgstr "Ulkonäkö" | |
4565 | |
985 | 4566 #: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066 |
753 | 4567 msgid "Equalizer" |
4568 msgstr "Taajuuskorjain" | |
4569 | |
985 | 4570 #: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838 |
753 | 4571 msgid "Mouse" |
4572 msgstr "Hiiri" | |
4573 | |
985 | 4574 #: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659 |
753 | 4575 msgid "Playlist" |
4576 msgstr "Soittolista" | |
4577 | |
985 | 4578 #: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936 |
753 | 4579 msgid "Plugins" |
4580 msgstr "Liitännäiset" | |
4581 | |
985 | 4582 #: audacious/prefswin.c:102 |
753 | 4583 msgid "Artist" |
4584 msgstr "Esittäjä" | |
4585 | |
985 | 4586 #: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325 |
753 | 4587 msgid "Album" |
4588 msgstr "Levy" | |
4589 | |
985 | 4590 #: audacious/prefswin.c:105 |
753 | 4591 msgid "Tracknumber" |
4592 msgstr "Kappalenumero" | |
4593 | |
985 | 4594 #: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326 |
753 | 4595 msgid "Genre" |
4596 msgstr "Tyylilaji" | |
4597 | |
985 | 4598 #: audacious/prefswin.c:108 |
753 | 4599 msgid "Filepath" |
4600 msgstr "Tiedostopolku" | |
4601 | |
985 | 4602 #: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332 |
753 | 4603 msgid "Date" |
4604 msgstr "Päiväys" | |
4605 | |
985 | 4606 #: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333 |
753 | 4607 msgid "Year" |
4608 msgstr "Vuosi" | |
4609 | |
985 | 4610 #: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334 |
753 | 4611 msgid "Comment" |
4612 msgstr "Kommentti" | |
4613 | |
985 | 4614 #: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602 |
4615 #: audacious/prefswin.c:698 | |
753 | 4616 msgid "Enabled" |
4617 msgstr "Käytössä" | |
4618 | |
985 | 4619 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618 |
4620 #: audacious/prefswin.c:714 | |
753 | 4621 msgid "Description" |
4622 msgstr "Kuvaus" | |
4623 | |
985 | 4624 #: audacious/prefswin.c:1519 |
753 | 4625 msgid "Category" |
4626 msgstr "Luokka" | |
4627 | |
985 | 4628 #: audacious/prefswin.c:1693 |
753 | 4629 msgid "Preferences Window" |
4630 msgstr "Asetusikkuna" | |
4631 | |
4632 #: audacious/skinwin.c:178 | |
4633 msgid "Archived Winamp 2.x skin" | |
4634 msgstr "" | |
4635 | |
4636 #: audacious/skinwin.c:183 | |
4637 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" | |
4638 msgstr "" | |
4639 | |
985 | 4640 #: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194 |
0 | 4641 msgid "/Remove Selected" |
4642 msgstr "/Poista valitut" | |
4643 | |
985 | 4644 #: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190 |
0 | 4645 msgid "/Remove Unselected" |
4646 msgstr "/Poista valitsemattomat" | |
4647 | |
985 | 4648 #: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186 |
0 | 4649 msgid "/Remove All" |
4650 msgstr "/Poista kaikki" | |
4651 | |
985 | 4652 #: audacious/ui_playlist.c:143 |
0 | 4653 msgid "/Queue Toggle" |
4654 msgstr "/Muuta soittojonoa" | |
4655 | |
985 | 4656 #: audacious/ui_playlist.c:149 |
0 | 4657 msgid "/Add CD..." |
4658 msgstr "/Lisää CD..." | |
4659 | |
985 | 4660 #: audacious/ui_playlist.c:153 |
0 | 4661 msgid "/Add Internet Address..." |
4662 msgstr "/Lisää internet-osoite..." | |
4663 | |
985 | 4664 #: audacious/ui_playlist.c:157 |
0 | 4665 msgid "/Add Files..." |
4666 msgstr "/Lisää tiedostoja..." | |
4667 | |
985 | 4668 #: audacious/ui_playlist.c:163 |
0 | 4669 msgid "/Clear Queue" |
4670 msgstr "/Tyhjennä jono" | |
4671 | |
985 | 4672 #: audacious/ui_playlist.c:169 |
0 | 4673 msgid "/Remove Unavailable Files" |
4674 msgstr "/Poista kappaleet, jotka eivät ole saatavilla" | |
4675 | |
985 | 4676 #: audacious/ui_playlist.c:173 |
4677 #, fuzzy | |
4678 msgid "/Remove Duplicates" | |
4679 msgstr "/Poista valitut" | |
4680 | |
4681 #: audacious/ui_playlist.c:174 | |
4682 #, fuzzy | |
4683 msgid "/Remove Duplicates/By Title" | |
4684 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan" | |
4685 | |
4686 #: audacious/ui_playlist.c:177 | |
4687 #, fuzzy | |
4688 msgid "/Remove Duplicates/By Filename" | |
4689 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan" | |
4690 | |
4691 #: audacious/ui_playlist.c:180 | |
4692 #, fuzzy | |
4693 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename" | |
4694 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
4695 | |
4696 #: audacious/ui_playlist.c:200 | |
0 | 4697 msgid "/New List" |
4698 msgstr "/Uusi lista" | |
4699 | |
985 | 4700 #: audacious/ui_playlist.c:206 |
0 | 4701 msgid "/Load List" |
4702 msgstr "/Avaa lista" | |
4703 | |
985 | 4704 #: audacious/ui_playlist.c:210 |
0 | 4705 msgid "/Save List" |
4706 msgstr "/Tallenna lista" | |
4707 | |
753 | 4708 #: audacious/ui_playlist.c:216 |
985 | 4709 msgid "/Update View" |
4710 msgstr "/Päivitä näkymä" | |
4711 | |
4712 #: audacious/ui_playlist.c:222 | |
4713 msgid "/Invert Selection" | |
4714 msgstr "/Käänteinen valinta" | |
0 | 4715 |
753 | 4716 #: audacious/ui_playlist.c:228 |
985 | 4717 msgid "/Select None" |
4718 msgstr "/Tyhjä valinta" | |
4719 | |
4720 #: audacious/ui_playlist.c:232 | |
4721 msgid "/Select All" | |
4722 msgstr "/Valitse kaikki" | |
4723 | |
4724 #: audacious/ui_playlist.c:238 | |
4725 msgid "/Randomize List" | |
4726 msgstr "/Sekoita lista" | |
4727 | |
4728 #: audacious/ui_playlist.c:240 | |
0 | 4729 msgid "/Reverse List" |
4730 msgstr "/Käänteinen järjestys" | |
4731 | |
985 | 4732 #: audacious/ui_playlist.c:243 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4733 msgid "/Sort List" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4734 msgstr "/Järjestä lista" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4735 |
985 | 4736 #: audacious/ui_playlist.c:244 |
0 | 4737 msgid "/Sort List/By Title" |
4738 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan" | |
4739 | |
985 | 4740 #: audacious/ui_playlist.c:246 |
0 | 4741 msgid "/Sort List/By Filename" |
4742 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan" | |
4743 | |
985 | 4744 #: audacious/ui_playlist.c:248 |
0 | 4745 msgid "/Sort List/By Path + Filename" |
4746 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
4747 | |
985 | 4748 #: audacious/ui_playlist.c:250 |
0 | 4749 msgid "/Sort List/By Date" |
4750 msgstr "/Järjestä lista/Päiväyksen mukaan" | |
4751 | |
985 | 4752 #: audacious/ui_playlist.c:252 |
0 | 4753 msgid "/Sort Selection" |
4754 msgstr "/Järjestä valittu osa" | |
4755 | |
985 | 4756 #: audacious/ui_playlist.c:253 |
0 | 4757 msgid "/Sort Selection/By Title" |
4758 msgstr "/Järjestä valittu osa/Nimien mukaan" | |
4759 | |
985 | 4760 #: audacious/ui_playlist.c:255 |
0 | 4761 msgid "/Sort Selection/By Filename" |
4762 msgstr "/Järjestä valittu osa/Tiedostonimien mukaan" | |
4763 | |
985 | 4764 #: audacious/ui_playlist.c:257 |
0 | 4765 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename" |
4766 msgstr "/Järjestä valittu osa/Täydellisten tiedostonimien mukaan" | |
4767 | |
985 | 4768 #: audacious/ui_playlist.c:259 |
0 | 4769 msgid "/Sort Selection/By Date" |
4770 msgstr "/Järjestä valittu osa/Päiväyksen mukaan" | |
4771 | |
985 | 4772 #: audacious/ui_playlist.c:779 |
0 | 4773 #, c-format |
4774 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
4775 msgstr "Virhe soittolistan \"%s\" kirjoittamisessa: %s" | |
4776 | |
985 | 4777 #: audacious/ui_playlist.c:800 |
0 | 4778 #, c-format |
4779 msgid "%s already exist. Continue?" | |
4780 msgstr "%s on jo olemassa. Jatketaanko?" | |
4781 | |
985 | 4782 #: audacious/ui_playlist.c:814 |
0 | 4783 #, fuzzy, c-format |
4784 msgid "" | |
4785 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
4786 "\n" | |
4787 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
4788 msgstr "" | |
4789 "Soittolistan tallentaminen epäonnistui. Tuntematon tiedoston \"%s\" tyyppi." | |
4790 | |
985 | 4791 #: audacious/ui_playlist.c:924 |
0 | 4792 #, fuzzy |
4793 msgid "Load Playlist" | |
4794 msgstr "Avaa soittolista" | |
4795 | |
985 | 4796 #: audacious/ui_playlist.c:936 |
0 | 4797 msgid "Save Playlist" |
4798 msgstr "Tallenna soittolista" | |
4799 | |
985 | 4800 #: audacious/ui_playlist.c:1639 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4801 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4802 msgid "Audacious Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4803 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4804 |
753 | 4805 #: audacious/util.c:922 |
0 | 4806 msgid "Add/Open Files dialog" |
4807 msgstr "Lisää/avaa tiedostoja -ikkuna" | |
4808 | |
985 | 4809 #: audacious/util.c:984 |
0 | 4810 msgid "Open Files" |
4811 msgstr "Avaa tiedostoja" | |
4812 | |
985 | 4813 #: audacious/util.c:988 |
0 | 4814 msgid "Close dialog on Open" |
4815 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot avattu" | |
4816 | |
985 | 4817 #: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8 |
0 | 4818 msgid "Add Files" |
4819 msgstr "Lisää tiedostoja" | |
4820 | |
985 | 4821 #: audacious/util.c:1004 |
0 | 4822 msgid "Close dialog on Add" |
4823 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot lisätty" | |
4824 | |
753 | 4825 #: audacious/playback.c:189 |
4826 msgid "" | |
4827 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
4828 "You have not selected an output plugin." | |
4829 msgstr "" | |
4830 | |
4831 #: audacious/glade/addfiles.glade:77 | |
273 | 4832 msgid "Close Dialog on Add" |
4833 msgstr "Sulje ikkuna kun lisätty" | |
4834 | |
753 | 4835 #: audacious/glade/addfiles.glade:105 |
273 | 4836 msgid "Select All" |
4837 msgstr "Valitse kaikki" | |
4838 | |
753 | 4839 #: audacious/glade/addfiles.glade:116 |
4840 msgid "Deselect All" | |
4841 msgstr "Poista valinta" | |
4842 | |
4843 #: audacious/glade/prefswin.glade:8 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4844 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4845 msgid "Audacious Preferences" |
0 | 4846 msgstr "BMP:n asetukset" |
4847 | |
753 | 4848 #: audacious/glade/prefswin.glade:90 |
4849 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Plugins</b></span>" | |
4850 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Liitännäiset</b></span>" | |
4851 | |
4852 #: audacious/glade/prefswin.glade:156 | |
4853 msgid "_Media plugin list:" | |
4854 msgstr "_Tallenneliitännäisten luettelo:" | |
4855 | |
4856 #: audacious/glade/prefswin.glade:260 | |
4857 msgid "<span size=\"medium\"><b>Media</b></span>" | |
4858 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Tallenteet</b></span>" | |
4859 | |
4860 #: audacious/glade/prefswin.glade:302 | |
4861 msgid "_General plugin list:" | |
4862 msgstr "_Yleisten liitännäisten luettelo:" | |
4863 | |
4864 #: audacious/glade/prefswin.glade:406 | |
4865 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" | |
4866 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Yleinen</b></span>" | |
4867 | |
4868 #: audacious/glade/prefswin.glade:448 | |
4869 msgid "_Visualization plugin list:" | |
4870 msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
4871 | |
4872 #: audacious/glade/prefswin.glade:552 | |
4873 msgid "<b>Visualization</b>" | |
4874 msgstr "<b>Visualisointi</b>" | |
4875 | |
4876 #: audacious/glade/prefswin.glade:594 | |
4877 msgid "_Effect plugin list:" | |
4878 msgstr "_Efektiliitännäisten luettelo:" | |
4879 | |
4880 #: audacious/glade/prefswin.glade:698 | |
4881 msgid "<b>Effects</b>" | |
4882 msgstr "<b>Tehosteet</b>" | |
4883 | |
4884 #: audacious/glade/prefswin.glade:746 | |
4885 msgid "_Current output plugin:" | |
4886 msgstr "_Nykyinen ulostuloliitännäinen:" | |
4887 | |
4888 #: audacious/glade/prefswin.glade:812 | |
4889 #, fuzzy | |
4890 msgid "" | |
4891 "The change is now effective in Audacious' configuration database, but won't " | |
4892 "take effect for playback until the next song!\n" | |
4893 "\n" | |
4894 "Optionally, you can stop and restart playback for the change to take effect." | |
4895 msgstr "" | |
4896 "Muutos on tallentunut BMP:n asetuksiin, mutta tulee voimaan vasta kun " | |
4897 "seuraava kappale alkaa soida.\n" | |
4898 "\n" | |
4899 "Asetukset saa voimaan myös pysäyttämällä ja jatkamalla kappaleen soittamista." | |
4900 | |
4901 #: audacious/glade/prefswin.glade:898 | |
4902 msgid "<span size=\"medium\"><b>Output</b></span>" | |
4903 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Ulostulo</b></span>" | |
4904 | |
4905 #: audacious/glade/prefswin.glade:965 | |
4906 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Appearance</b></span>" | |
4907 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ulkonäkö</b></span>" | |
4908 | |
985 | 4909 #: audacious/glade/prefswin.glade:1026 |
753 | 4910 msgid "<b>_Skin</b>" |
4911 msgstr "<b>_Teema</b>" | |
4912 | |
985 | 4913 #: audacious/glade/prefswin.glade:1052 |
4914 #, fuzzy | |
4915 msgid "Refresh skin list" | |
4916 msgstr "Päivitä lista" | |
4917 | |
4918 #: audacious/glade/prefswin.glade:1147 | |
753 | 4919 msgid "<b>_Fonts</b>" |
4920 msgstr "<b>_Kirjasimet</b>" | |
4921 | |
985 | 4922 #: audacious/glade/prefswin.glade:1202 |
753 | 4923 msgid "_Player:" |
4924 msgstr "_Soitin:" | |
4925 | |
985 | 4926 #: audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
753 | 4927 msgid "_Playlist:" |
4928 msgstr "_Soittolista:" | |
4929 | |
985 | 4930 #: audacious/glade/prefswin.glade:1277 |
753 | 4931 msgid "Select main player window font:" |
4932 msgstr "Valitse pääikkunan kirjasinlaji:" | |
4933 | |
985 | 4934 #: audacious/glade/prefswin.glade:1299 |
753 | 4935 msgid "Select playlist font:" |
4936 msgstr "Valitse soittolistan kirjasinlaji:" | |
4937 | |
985 | 4938 #: audacious/glade/prefswin.glade:1346 |
753 | 4939 #, fuzzy |
4940 msgid "Use Bitmap fonts if available" | |
4941 msgstr "Stereo (jos saatavilla)" | |
4942 | |
985 | 4943 #: audacious/glade/prefswin.glade:1380 |
753 | 4944 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
4945 msgstr "<b>_Sekalaista</b>" | |
4946 | |
985 | 4947 #: audacious/glade/prefswin.glade:1428 |
753 | 4948 msgid "Show track numbers in playlist" |
4949 msgstr "Näytä kappaleiden numerot soittolistassa" | |
4950 | |
985 | 4951 #: audacious/glade/prefswin.glade:1476 |
753 | 4952 msgid "Use custom cursors" |
4953 msgstr "Käytä muita osoittimia" | |
4954 | |
985 | 4955 #: audacious/glade/prefswin.glade:1549 |
753 | 4956 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>" |
4957 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Hiiri</b></span>" | |
4958 | |
985 | 4959 #: audacious/glade/prefswin.glade:1604 |
753 | 4960 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
4961 msgstr "<b>Hiiren rulla</b>" | |
4962 | |
985 | 4963 #: audacious/glade/prefswin.glade:1652 |
0 | 4964 #, fuzzy |
4965 msgid "Changes volume by" | |
4966 msgstr "Hiiren rulla muuttaa äänenvoimakkuutta määrällä" | |
4967 | |
985 | 4968 #: audacious/glade/prefswin.glade:1680 |
753 | 4969 msgid "percent" |
4970 msgstr "prosenttia" | |
4971 | |
985 | 4972 #: audacious/glade/prefswin.glade:1708 |
0 | 4973 #, fuzzy |
4974 msgid "Scrolls playlist by" | |
4975 msgstr "Hiiren rulla vierittää soittolistaa (rivejä)" | |
4976 | |
985 | 4977 #: audacious/glade/prefswin.glade:1761 |
753 | 4978 msgid "lines" |
4979 msgstr "riviä" | |
4980 | |
985 | 4981 #: audacious/glade/prefswin.glade:1867 |
753 | 4982 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>" |
4983 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Soittolista</b></span>" | |
4984 | |
985 | 4985 #: audacious/glade/prefswin.glade:1922 |
753 | 4986 msgid "<b>Filename</b>" |
4987 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
4988 | |
985 | 4989 #: audacious/glade/prefswin.glade:1962 |
753 | 4990 msgid "Convert underscores to blanks" |
4991 msgstr "Muunna alaviivat väleiksi" | |
4992 | |
985 | 4993 #: audacious/glade/prefswin.glade:1997 |
753 | 4994 msgid "Convert %20 to blanks" |
4995 msgstr "Muunna %20 väleiksi" | |
4996 | |
985 | 4997 #: audacious/glade/prefswin.glade:2031 |
753 | 4998 msgid "<b>Metadata</b>" |
4999 msgstr "<b>Metatiedot</b>" | |
5000 | |
985 | 5001 #: audacious/glade/prefswin.glade:2070 |
753 | 5002 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
5003 msgstr "Lataa metatiedot (lisätiedot) musiikkitiedostoista." | |
5004 | |
985 | 5005 #: audacious/glade/prefswin.glade:2072 |
753 | 5006 msgid "Load metadata from playlists and files" |
5007 msgstr "Lataa metatiedot soittolistoista ja musiikkitiedostoista" | |
5008 | |
985 | 5009 #: audacious/glade/prefswin.glade:2110 |
753 | 5010 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
5011 msgstr "Lataa metatiedot kun tiedosto lisätään soittolistaan tai avataan" | |
5012 | |
985 | 5013 #: audacious/glade/prefswin.glade:2112 |
753 | 5014 msgid "On load" |
5015 msgstr "Avattaessa" | |
5016 | |
985 | 5017 #: audacious/glade/prefswin.glade:2132 |
753 | 5018 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
5019 msgstr "Lataa metatiedot, kun tiedosto näytetään soittolistassa" | |
5020 | |
985 | 5021 #: audacious/glade/prefswin.glade:2134 |
753 | 5022 msgid "On display" |
5023 msgstr "Näytettäessä" | |
5024 | |
985 | 5025 #: audacious/glade/prefswin.glade:2176 |
753 | 5026 msgid "<b>Playback</b>" |
5027 msgstr "<b>Soitto</b>" | |
5028 | |
985 | 5029 #: audacious/glade/prefswin.glade:2215 |
753 | 5030 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
5031 msgstr "Kun kappale on soinut, älä soita seuraavaa itsestään." | |
5032 | |
985 | 5033 #: audacious/glade/prefswin.glade:2217 |
753 | 5034 msgid "Don't advance in the playlist" |
5035 msgstr "Älä siirry eteenpäin soittolistassa" | |
5036 | |
985 | 5037 #: audacious/glade/prefswin.glade:2252 |
753 | 5038 msgid "Pause between songs" |
5039 msgstr "Kappaleiden välinen tauko" | |
5040 | |
985 | 5041 #: audacious/glade/prefswin.glade:2290 |
753 | 5042 msgid "Pause for" |
5043 msgstr "Tauotus" | |
5044 | |
985 | 5045 #: audacious/glade/prefswin.glade:2336 |
753 | 5046 msgid "seconds" |
5047 msgstr "sekuntia" | |
5048 | |
985 | 5049 #: audacious/glade/prefswin.glade:2382 |
5050 #, fuzzy | |
5051 msgid "<b>File Dialog</b>" | |
5052 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>" | |
5053 | |
5054 #: audacious/glade/prefswin.glade:2421 | |
5055 msgid "" | |
5056 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
5057 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
5058 msgstr "" | |
5059 | |
5060 #: audacious/glade/prefswin.glade:2423 | |
5061 msgid "" | |
5062 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with " | |
5063 "Gnome VFS." | |
5064 msgstr "" | |
5065 | |
5066 #: audacious/glade/prefswin.glade:2457 | |
753 | 5067 msgid "<b>Song display</b>" |
5068 msgstr "<b>Kappaleen näyttö</b>" | |
5069 | |
985 | 5070 #: audacious/glade/prefswin.glade:2533 |
753 | 5071 msgid "Custom string:" |
5072 msgstr "Muu merkkijono:" | |
5073 | |
985 | 5074 #: audacious/glade/prefswin.glade:2584 |
5075 #, fuzzy | |
0 | 5076 msgid "" |
5077 "TITLE\n" | |
5078 "ARTIST - TITLE\n" | |
5079 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 5080 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
5081 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
0 | 5082 "ALBUM - TITLE\n" |
5083 "Custom" | |
5084 msgstr "" | |
5085 "NIMI\n" | |
5086 "ESITTÄJÄ - NIMI\n" | |
5087 "ESITTÄJÄ - ALBUMI - NIMI\n" | |
5088 "ALBUMI - NIMI\n" | |
5089 "Muu" | |
5090 | |
985 | 5091 #: audacious/glade/prefswin.glade:2606 |
753 | 5092 msgid "Show information about titlestring format" |
5093 msgstr "Näytä tietoja kappaleiden nimiketekstin muodosta" | |
5094 | |
985 | 5095 #: audacious/glade/prefswin.glade:2688 |
753 | 5096 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>" |
5097 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Taajuuskorjain</b></span>" | |
5098 | |
985 | 5099 #: audacious/glade/prefswin.glade:2743 |
753 | 5100 msgid "<b>Presets</b>" |
5101 msgstr "<b>Asetukset</b>" | |
5102 | |
985 | 5103 #: audacious/glade/prefswin.glade:2855 |
753 | 5104 msgid "Directory preset file:" |
5105 msgstr "Asetushakemistotiedosto:" | |
5106 | |
985 | 5107 #: audacious/glade/prefswin.glade:2883 |
753 | 5108 msgid "File preset extension:" |
5109 msgstr "Asetustiedostojen pääte:" | |
5110 | |
985 | 5111 #: audacious/glade/prefswin.glade:2931 |
753 | 5112 msgid "Available _Presets:" |
5113 msgstr "Mahdolliset _asetukset:" | |
5114 | |
5115 #: libaudacious/titlestring.c:324 | |
273 | 5116 msgid "Performer/Artist" |
5117 msgstr "Tekijä/Esittäjä" | |
5118 | |
753 | 5119 #: libaudacious/titlestring.c:327 |
273 | 5120 msgid "File name" |
5121 msgstr "Tiedostonimi" | |
5122 | |
753 | 5123 #: libaudacious/titlestring.c:328 |
273 | 5124 msgid "File path" |
5125 msgstr "Tiedoston polku" | |
5126 | |
753 | 5127 #: libaudacious/titlestring.c:329 |
273 | 5128 msgid "File extension" |
5129 msgstr "Tiedostopääte" | |
5130 | |
753 | 5131 #: libaudacious/titlestring.c:330 |
273 | 5132 msgid "Track name" |
5133 msgstr "Kappaleen nimi" | |
5134 | |
753 | 5135 #: libaudacious/titlestring.c:331 |
273 | 5136 msgid "Track number" |
5137 msgstr "Kappaleen numero" | |
5138 | |
753 | 5139 #: libaudacious/titlestring.c:385 |
273 | 5140 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
5141 msgstr "%{n:...%}: Näytä \"...\" vain jos kohta %n on olemassa" | |
0 | 5142 |
985 | 5143 #~ msgid "" |
5144 #~ "%s\n" | |
5145 #~ "Unable to write to file: %s" | |
5146 #~ msgstr "" | |
5147 #~ "%s\n" | |
5148 #~ "Tiedostoon ei voi kirjoittaa: %s" | |
5149 | |
5150 #~ msgid "Couldn't write tag!" | |
5151 #~ msgstr "Tietojen kirjoittaminen epäonnistui!" | |
5152 | |
5153 #~ msgid "" | |
5154 #~ "%s\n" | |
5155 #~ "Unable to open file: %s" | |
5156 #~ msgstr "" | |
5157 #~ "%s\n" | |
5158 #~ "Tiedostoa ei voi avata: %s" | |
5159 | |
5160 #~ msgid "File Info" | |
5161 #~ msgstr "Tiedoston tiedot" | |
5162 | |
5163 #~ msgid "" | |
5164 #~ "%s\n" | |
5165 #~ "Unable to truncate file: %s" | |
5166 #~ msgstr "" | |
5167 #~ "%s\n" | |
5168 #~ "Tiedostoa ei voi typistää: %s" | |
5169 | |
5170 #~ msgid "Couldn't remove tag!" | |
5171 #~ msgstr "Tietoa ei voi poistaa!" | |
5172 | |
5173 #~ msgid "No tag to remove!" | |
5174 #~ msgstr "Poistettavaa tietoa ei ole!" | |
5175 | |
5176 #~ msgid "Copy album tags" | |
5177 #~ msgstr "Kopioi levyn tiedot" | |
5178 | |
5179 #~ msgid "Paste album tags" | |
5180 #~ msgstr "Liitä levyn tiedot" | |
5181 | |
5182 #, fuzzy | |
5183 #~ msgid "About TiMidity Plugin" | |
5184 #~ msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä" | |
5185 | |
5186 #, fuzzy | |
5187 #~ msgid "TiMidity Plugin" | |
5188 #~ msgstr "MPEG-ääniliitännäinen" | |
5189 | |
753 | 5190 #~ msgid "Options" |
5191 #~ msgstr "Asetukset" | |
5192 | |
5193 #~ msgid "Content" | |
5194 #~ msgstr "Sisältö" | |
5195 | |
5196 #~ msgid "Extension" | |
5197 #~ msgstr "Pääte" | |
5198 | |
5199 #~ msgid "Extension and content" | |
5200 #~ msgstr "Pääte ja sisältö" | |
5201 | |
5202 #, fuzzy | |
5203 #~ msgid "" | |
5204 #~ "\n" | |
5205 #~ "Copyright (C) 2000-2004 Peter Eisenlohr <peter@eisenlohr.org>\n" | |
5206 #~ "\n" | |
5207 #~ "based on the original OSS Output Plugin Copyright (C) 1998-2000\n" | |
5208 #~ "Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front " | |
5209 #~ "Technologies\n" | |
5210 #~ "\n" | |
5211 #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
5212 #~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
5213 #~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
5214 #~ "(at your option) any later version.\n" | |
5215 #~ "\n" | |
5216 #~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
5217 #~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
5218 #~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
5219 #~ "GNU General Public License for more details.\n" | |
5220 #~ "\n" | |
5221 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
5222 #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
5223 #~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
5224 #~ "USA." | |
5225 #~ msgstr "" | |
5226 #~ "XMMS:n Esound-liitännäinen\n" | |
5227 #~ "\n" | |
5228 #~ "Tämä ohjelma on vapaaohjelma, ja sitä saa levittää ja muokata Free\n" | |
5229 #~ "Software Foundationin julkaiseman GNU General Public License\n" | |
5230 #~ "-lisenssin version 2 tai valinnaisesti myöhemmän version ehtojen\n" | |
5231 #~ "mukaisesti.\n" | |
5232 #~ "\n" | |
5233 #~ "Tätä ohjelmaa levitetään toivoen, että se olisi hyödyllinen, mutta\n" | |
5234 #~ "ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" | |
5235 #~ "SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖÖN. Lisätietoja on GNU General Public\n" | |
5236 #~ "Licence -lisenssissä.\n" | |
5237 #~ "\n" | |
5238 #~ "GNU General Public Licence -lisenssin kopion tulisi olla toimitettuna\n" | |
5239 #~ "tämän ohjelman mukana. Jos näin ei ole, kirjoita Free Software\n" | |
5240 #~ "Foundationille, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307\n" | |
5241 #~ "USA." | |
5242 | |
5243 #, fuzzy | |
5244 #~ msgid " Enable" | |
5245 #~ msgstr "Käytössä" | |
5246 | |
5247 #, fuzzy | |
5248 #~ msgid "About XMMS Crossfade Plugin" | |
5249 #~ msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä" | |
5250 | |
5251 #, fuzzy | |
5252 #~ msgid "Additional silence" | |
5253 #~ msgstr "Avustajat:" | |
5254 | |
5255 #, fuzzy | |
5256 #~ msgid "Advanced" | |
5257 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5258 | |
5259 #, fuzzy | |
5260 #~ msgid "Advanced XF" | |
5261 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5262 | |
5263 #, fuzzy | |
5264 #~ msgid "Advanced options" | |
5265 #~ msgstr "Lisäasetukset" | |
5266 | |
5267 #, fuzzy | |
5268 #~ msgid "Crossfade" | |
5269 #~ msgstr "Sekoitus" | |
5270 | |
5271 #, fuzzy | |
5272 #~ msgid "Crossfader" | |
5273 #~ msgstr "Sekoitus" | |
5274 | |
5275 #, fuzzy | |
5276 #~ msgid "Custom (ms):" | |
5277 #~ msgstr "Muu merkkijono:" | |
5278 | |
5279 #, fuzzy | |
5280 #~ msgid "Delete" | |
5281 #~ msgstr "/Poista" | |
5282 | |
5283 #, fuzzy | |
5284 #~ msgid "Enable volume control" | |
5285 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
381 | 5286 |
5287 #, fuzzy | |
753 | 5288 #~ msgid "Limit OP buffer usage (ms):" |
5289 #~ msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
5290 | |
5291 #, fuzzy | |
5292 #~ msgid "Load" | |
5293 #~ msgstr "/Lataa" | |
5294 | |
5295 #, fuzzy | |
5296 #~ msgid "Mixing buffer size (ms):" | |
5297 #~ msgstr "Puskurin koko (ms):" | |
5298 | |
5299 #, fuzzy | |
5300 #~ msgid "Output plugin" | |
5301 #~ msgstr "OSS-ulostuloliitännäinen" | |
5302 | |
5303 #, fuzzy | |
5304 #~ msgid "Pause" | |
5305 #~ msgstr "/Tauko" | |
5306 | |
5307 #, fuzzy | |
5308 #~ msgid "Position:" | |
5309 #~ msgstr "Kuvaus:" | |
5310 | |
5311 #, fuzzy | |
5312 #~ msgid "Quality:" | |
5313 #~ msgstr "/_Lopeta" | |
5314 | |
5315 #, fuzzy | |
5316 #~ msgid "Rate:" | |
5317 #~ msgstr "Päiväys:" | |
5318 | |
5319 #, fuzzy | |
5320 #~ msgid "Reopen" | |
5321 #~ msgstr "/Toisto" | |
5322 | |
5323 #, fuzzy | |
5324 #~ msgid "Reverse balance" | |
5325 #~ msgstr "Järjestä kappaleet käänteiseen järjestykseen" | |
5326 | |
5327 #, fuzzy | |
5328 #~ msgid "Use plugin" | |
5329 #~ msgstr "Liitännäiset" | |
5330 | |
5331 #, fuzzy | |
5332 #~ msgid "Volume control options" | |
5333 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
5334 | |
5335 #, fuzzy | |
5336 #~ msgid "Volume normalizer" | |
5337 #~ msgstr "Äänenvoimakkuus:" | |
5338 | |
5339 #, fuzzy | |
5340 #~ msgid "same file" | |
5341 #~ msgstr "/Tallenna/Tiedosto" | |
5342 | |
5343 #, fuzzy | |
5344 #~ msgid "successive tracks" | |
5345 #~ msgstr "Pidä tauko" | |
5346 | |
5347 #, fuzzy | |
5348 #~ msgid "LibVisual Audacious Plugin" | |
5349 #~ msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
5350 | |
5351 #, fuzzy | |
5352 #~ msgid "Visualization Plugins" | |
5353 #~ msgstr "_Visualisointiliitännäisten luettelo:" | |
5354 | |
5355 #, fuzzy | |
5356 #~ msgid "All plugins" | |
5357 #~ msgstr "Liitännäiset" | |
5358 | |
5359 #, fuzzy | |
5360 #~ msgid " (enabled)" | |
5361 #~ msgstr "Käytössä" | |
5362 | |
5363 #, fuzzy | |
5364 #~ msgid "Version: " | |
5365 #~ msgstr "Versio:" | |
5366 | |
5367 #, fuzzy | |
5368 #~ msgid " error" | |
5369 #~ msgstr "Kauhu" | |
5370 | |
5371 #, fuzzy | |
5372 #~ msgid "Audacious plugin" | |
5373 #~ msgstr "CD-soitinliitännäinen" | |
5374 | |
5375 #, fuzzy | |
5376 #~ msgid "Cannot initialize SDL!\n" | |
5377 #~ msgstr "Gnome-vfs:n käynnistys ei onnistunut.\n" | |
5378 | |
5379 #~ msgid "Developers:" | |
5380 #~ msgstr "Kehittäjät:" | |
5381 | |
5382 #~ msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" | |
5383 #~ msgstr "ÄLÄ PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ (N/A)" | |
5384 | |
5385 #~ msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" | |
5386 #~ msgstr "PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ (N/A)" | |
381 | 5387 |
5388 #, fuzzy | |
5389 #~ msgid "Downsample:" | |
5390 #~ msgstr "Alinäytteistys:" | |
5391 | |
5392 #, fuzzy | |
5393 #~ msgid "Use interpolation" | |
5394 #~ msgstr "Käytä todennusta" | |
5395 | |
5396 #~ msgid "%s - BMP" | |
5397 #~ msgstr "%s - BMP" | |
5398 | |
5399 #~ msgid "bmp: %s" | |
5400 #~ msgstr "bmp: %s" | |
5401 | |
5402 #, fuzzy | |
5403 #~ msgid "/Play Directory" | |
5404 #~ msgstr "_Kansio:" | |
5405 | |
5406 #~ msgid "Add Folders" | |
5407 #~ msgstr "Lisää kansioita" | |
5408 | |
5409 #, fuzzy | |
5410 #~ msgid "/Add Folders..." | |
5411 #~ msgstr "/Lisää tiedostoja..." | |
5412 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5413 #~ msgid "Automatic detection" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5414 #~ msgstr "Automaattinen tunnistus" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5415 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5416 #~ msgid "3DNow! optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5417 #~ msgstr "3DNow!-optimoitu purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5418 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5419 #~ msgid "MMX optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5420 #~ msgstr "MMX-optimoitu purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5421 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5422 #~ msgid "FPU decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5423 #~ msgstr "FPU-purku" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5424 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5425 #~ msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5426 #~ "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5427 #~ "Plugin by The XMMS team" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5428 #~ msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5429 #~ "mpg123 purkaja, tehnyt: Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5430 #~ "Liitännäisen tekijä: XMMS-ryhmä." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5431 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5432 #~ msgid "Advanced settings:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5433 #~ msgstr "Lisäasetukset:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5434 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5435 #~ msgid "Thread buffer time (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5436 #~ msgstr "Säikeen puskuriaika (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5437 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5438 #~ msgid "Multi-thread mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5439 #~ msgstr "Monisäikeinen tila" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5440 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5441 #~ msgid "Mmap mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5442 #~ msgstr "MMap-tila" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5443 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5444 #~ msgid "Homepage and Graphics:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5445 #~ msgstr "Kotisivu ja grafiikka:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5446 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5447 #~ msgid "Takeshi Aihana" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5448 #~ msgstr "Takeshi Aihana" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5449 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5450 #~ msgid "BMP Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5451 #~ msgstr "BMP:n taajuuskorjain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5452 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5453 #~ msgid "Beep Media Player" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5454 #~ msgstr "Beep-mediasoitin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5455 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5456 #~ msgid "/About BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5457 #~ msgstr "/BMP:stä" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5458 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5459 #~ msgid "BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5460 #~ msgstr "BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5461 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5462 #~ msgid "Add Internet Address" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5463 #~ msgstr "Lisää internet-osoite" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5464 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5465 #~ msgid "BMP Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5466 #~ msgstr "BMP:n soittolistan muokkain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5467 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5468 #~ msgid "*" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5469 #~ msgstr "*" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5470 |
0 | 5471 #~ msgid "Vlad Gerasimov" |
5472 #~ msgstr "Vlad Gerasimov" | |
5473 | |
5474 #~ msgid "/By extension" | |
5475 #~ msgstr "/Tiedostopäätteen mukaan" | |
5476 | |
5477 #~ msgid "Save playlist" | |
5478 #~ msgstr "Tallenna soittolista" | |
5479 | |
5480 #~ msgid "Toggle repeat mode" | |
5481 #~ msgstr "Soitetaanko soittolista uudelleen" | |
5482 | |
5483 #~ msgid "Toggle shuffle mode" | |
5484 #~ msgstr "Soitetaanko kappaleet satunnaisessa järjestyksessä" | |
5485 | |
5486 #~ msgid "Toggle playlist editor window" | |
5487 #~ msgstr "Näytä tai piilota soittolistan muokkausikkuna" | |
5488 | |
5489 #~ msgid "Toggle equalizer window" | |
5490 #~ msgstr "Näytä tai piilota taajuuskorjain" | |
5491 | |
5492 #~ msgid "Keep BMP windows above all others" | |
5493 #~ msgstr "Pidä BMP-ikkunat muiden ikkunoiden päällä" | |
5494 | |
5495 #~ msgid "Show BMP windows on all workspaces" | |
5496 #~ msgstr "Näytä BMP-ikkunat kaikissa työtiloissa" | |
5497 | |
5498 #~ msgid "Roll up player window" | |
5499 #~ msgstr "Rullaa soittoikkuna" | |
5500 | |
5501 #~ msgid "Roll up playlist editor window" | |
5502 #~ msgstr "Rullaa soittolistan muokkausikkuna" | |
5503 | |
5504 #~ msgid "Roll up equalizer window" | |
5505 #~ msgstr "Rullaa taajuuskorjainikkuna" | |
5506 | |
5507 #~ msgid "Autoscroll track tittle" | |
5508 #~ msgstr "Vieritä kappaleen nimeä" | |
5509 | |
5510 #~ msgid "Display time from beginning of track" | |
5511 #~ msgstr "Näytä kappaleen alusta kulunut aika" | |
5512 | |
5513 #~ msgid "Display time to end of track" | |
5514 #~ msgstr "Näytä kappaleen loppuun saakka jäljellä oleva aika" | |
5515 | |
5516 #~ msgid "Start playing" | |
5517 #~ msgstr "Aloita soittaminen" | |
5518 | |
5519 #~ msgid "Stop playing" | |
5520 #~ msgstr "Pysäytä soittaminen" | |
5521 | |
5522 #~ msgid "Play previous track" | |
5523 #~ msgstr "Soita edellinen kappale" | |
5524 | |
5525 #~ msgid "Play next track" | |
5526 #~ msgstr "Soita seuraava kappale" | |
5527 | |
5528 #~ msgid "Play first track in list" | |
5529 #~ msgstr "Soita soittolistan ensimmäinen kappale" | |
5530 | |
5531 #~ msgid "Jump to Track..." | |
5532 #~ msgstr "Siirry kappaleeseen..." | |
5533 | |
5534 #~ msgid "Jump to another track" | |
5535 #~ msgstr "Siirry toiseen kappaleeseen" | |
5536 | |
5537 #~ msgid "Jump to Time..." | |
5538 #~ msgstr "Siirry hetkeen..." | |
5539 | |
5540 #~ msgid "Jump to time" | |
5541 #~ msgstr "Siirry ajanhetkeen" | |
5542 | |
5543 #~ msgid "View track information" | |
5544 #~ msgstr "Näytä kappaleen tiedot" | |
5545 | |
5546 #~ msgid "Open preferences dialog" | |
5547 #~ msgstr "Avaa asetusikkuna" | |
5548 | |
5549 #~ msgid "View BMP project information" | |
5550 #~ msgstr "Näytä BMP-projektin tietoja" | |
5551 | |
5552 #~ msgid "Exit BMP" | |
5553 #~ msgstr "Lopeta BMP" | |
5554 | |
5555 #~ msgid "New playlist" | |
5556 #~ msgstr "Uusi soittolista" | |
5557 | |
5558 #~ msgid "Refresh playlist" | |
5559 #~ msgstr "Päivitä soittolista" | |
5560 | |
5561 #~ msgid "Add CD tracks" | |
5562 #~ msgstr "Lisää kappaleita CD-levyltä" | |
5563 | |
5564 #~ msgid "Add Remote Track" | |
5565 #~ msgstr "Lisää verkossa oleva kappale" | |
5566 | |
5567 #~ msgid "Add Local Tracks" | |
5568 #~ msgstr "Lisää paikallisissa tiedostoissa olevia kappaleita" | |
5569 | |
5570 #~ msgid "Remove selected tracks" | |
5571 #~ msgstr "Poista valitut kappaleet" | |
5572 | |
5573 #~ msgid "Remove tracks that are not selected" | |
5574 #~ msgstr "Poista valitsemattomat kappaleet" | |
5575 | |
5576 #~ msgid "Remove all tracks" | |
5577 #~ msgstr "Poista kaikki kappaleet" | |
5578 | |
5579 #~ msgid "Remove tracks that are not longer accessible" | |
5580 #~ msgstr "Poista kappaleet, jotka eivät enää ole saatavilla" | |
5581 | |
5582 #~ msgid "Queue/unqueue selected track" | |
5583 #~ msgstr "Lisää tai poista valittu kappale soittojonosta" | |
5584 | |
5585 #~ msgid "Randomize track order" | |
5586 #~ msgstr "Sekoita kappaleiden järjestys" | |
5587 | |
5588 #~ msgid "By Title" | |
5589 #~ msgstr "Nimen mukaan" | |
5590 | |
5591 #~ msgid "Sort all by title" | |
5592 #~ msgstr "Järjestä kaikki nimen mukaan" | |
5593 | |
5594 #~ msgid "By Filename" | |
5595 #~ msgstr "Tiedostonimen mukaan" | |
5596 | |
5597 #~ msgid "Sort all by filename" | |
5598 #~ msgstr "Järjestä kaikki tiedostonimen mukaan" | |
5599 | |
5600 #~ msgid "Sort all by full path" | |
5601 #~ msgstr "Järjestä kappaleet täydellisen tiedostonimen mukaan" | |
5602 | |
5603 #~ msgid "By Date" | |
5604 #~ msgstr "Päiväyksen mukaan" | |
5605 | |
5606 #~ msgid "Sort selected by date" | |
5607 #~ msgstr "Järjestä valittu osa päiväyksen mukaan" | |
5608 | |
5609 #~ msgid "Clear queued tracks" | |
5610 #~ msgstr "Tyhjennä kappaleet jonosta" | |
5611 | |
5612 #~ msgid "Invert selection" | |
5613 #~ msgstr "Käänteinen valinta" | |
5614 | |
5615 #~ msgid "Cancel selection" | |
5616 #~ msgstr "Peru valinta" | |
5617 | |
5618 #~ msgid "Select all" | |
5619 #~ msgstr "Valitse kaikki" |