Mercurial > audlegacy
comparison po/audacious.pot @ 4029:76da6fe8cb39
- Branch merge
author | Ralf Ertzinger <ralf@skytale.net> |
---|---|
date | Wed, 28 Nov 2007 16:55:02 +0100 |
parents | d5a6987e22c8 |
children | f334c887fe44 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
4028:bb709f82068b | 4029:76da6fe8cb39 |
---|---|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 # Copyright (C) YEAR Translator <translator@invalid> | 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 # | 5 # |
6 #, fuzzy | 6 #, fuzzy |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
11 "POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:15+0200\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2007-11-25 19:39+0300\n" |
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 |
19 #: src/audacious/glade.c:45 | 19 #: ../src/audacious/input.c:631 |
20 #, c-format | |
21 msgid "" | |
22 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" | |
23 "\n" | |
24 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" | |
25 msgstr "" | |
26 | |
27 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:8 | |
28 msgid "Track Information" | |
29 msgstr "" | |
30 | |
31 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:81 | |
32 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" | |
33 msgstr "" | |
34 | |
35 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:139 | |
36 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" | |
37 msgstr "" | |
38 | |
39 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:197 | |
40 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" | |
41 msgstr "" | |
42 | |
43 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:255 | |
44 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" | |
45 msgstr "" | |
46 | |
47 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:313 | |
48 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" | |
49 msgstr "" | |
50 | |
51 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:392 | |
52 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" | |
53 msgstr "" | |
54 | |
55 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:441 | |
56 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" | |
57 msgstr "" | |
58 | |
59 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:499 | |
60 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" | |
61 msgstr "" | |
62 | |
63 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:8 | |
64 msgid "Audacious Preferences" | |
65 msgstr "" | |
66 | |
67 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:115 | |
68 msgid "_Decoder list:" | |
69 msgstr "" | |
70 | |
71 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:219 | |
72 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" | |
73 msgstr "" | |
74 | |
75 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:261 | |
76 msgid "_General plugin list:" | |
77 msgstr "" | |
78 | |
79 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:365 | |
80 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" | |
81 msgstr "" | |
82 | |
83 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:407 | |
84 msgid "_Visualization plugin list:" | |
85 msgstr "" | |
86 | |
87 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:511 | |
88 msgid "<b>Visualization</b>" | |
89 msgstr "" | |
90 | |
91 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:553 | |
92 msgid "_Effect plugin list:" | |
93 msgstr "" | |
94 | |
95 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:657 | |
96 msgid "<b>Effects</b>" | |
97 msgstr "" | |
98 | |
99 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:693 src/audacious/ui_preferences.c:117 | |
100 msgid "Plugins" | |
101 msgstr "" | |
102 | |
103 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:758 | |
104 msgid "<b>_Skin</b>" | |
105 msgstr "" | |
106 | |
107 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:811 | |
108 msgid "Refresh skin list" | |
109 msgstr "" | |
110 | |
111 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:926 | |
112 msgid "<b>_Fonts</b>" | |
113 msgstr "" | |
114 | |
115 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:975 | |
116 msgid "_Player:" | |
117 msgstr "" | |
118 | |
119 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1018 | |
120 msgid "_Playlist:" | |
121 msgstr "" | |
122 | |
123 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1050 | |
124 msgid "Select main player window font:" | |
125 msgstr "" | |
126 | |
127 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1072 | |
128 msgid "Select playlist font:" | |
129 msgstr "" | |
130 | |
131 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1112 | |
132 msgid "" | |
133 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
134 "strings." | |
135 msgstr "" | |
136 | |
137 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1114 | |
138 msgid "Use Bitmap fonts if available" | |
139 msgstr "" | |
140 | |
141 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1161 | |
142 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" | |
143 msgstr "" | |
144 | |
145 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1202 | |
146 msgid "Show track numbers in playlist" | |
147 msgstr "" | |
148 | |
149 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1237 | |
150 msgid "Show separators in playlist" | |
151 msgstr "" | |
152 | |
153 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1272 | |
154 msgid "Use custom cursors" | |
155 msgstr "" | |
156 | |
157 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1306 | |
158 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." | |
159 msgstr "" | |
160 | |
161 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1308 | |
162 msgid "Show window manager decoration" | |
163 msgstr "" | |
164 | |
165 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1342 | |
166 msgid "" | |
167 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
168 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
169 "(but sadly not as user-friendly)." | |
170 msgstr "" | |
171 | |
172 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1344 | |
173 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" | |
174 msgstr "" | |
175 | |
176 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1378 | |
177 msgid "" | |
178 "If selected, the file information text in the main window will scroll back " | |
179 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." | |
180 msgstr "" | |
181 | |
182 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1380 | |
183 msgid "Use two-way text scroller" | |
184 msgstr "" | |
185 | |
186 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1422 src/audacious/ui_preferences.c:111 | |
187 msgid "Appearance" | |
188 msgstr "" | |
189 | |
190 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1469 | |
191 msgid "<b>Mouse wheel</b>" | |
192 msgstr "" | |
193 | |
194 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1542 | |
195 msgid "lines" | |
196 msgstr "" | |
197 | |
198 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1595 | |
199 msgid "Scrolls playlist by" | |
200 msgstr "" | |
201 | |
202 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1623 | |
203 msgid "percent" | |
204 msgstr "" | |
205 | |
206 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1651 | |
207 msgid "Changes volume by" | |
208 msgstr "" | |
209 | |
210 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1701 src/audacious/ui_preferences.c:115 | |
211 msgid "Mouse" | |
212 msgstr "" | |
213 | |
214 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1748 | |
215 msgid "<b>Filename</b>" | |
216 msgstr "" | |
217 | |
218 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1788 | |
219 msgid "Convert underscores to blanks" | |
220 msgstr "" | |
221 | |
222 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1823 | |
223 msgid "Convert %20 to blanks" | |
224 msgstr "" | |
225 | |
226 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1858 | |
227 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" | |
228 msgstr "" | |
229 | |
230 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1892 | |
231 msgid "<b>Metadata</b>" | |
232 msgstr "" | |
233 | |
234 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1931 | |
235 msgid "Load metadata (tag information) from music files." | |
236 msgstr "" | |
237 | |
238 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1933 | |
239 msgid "Load metadata from playlists and files" | |
240 msgstr "" | |
241 | |
242 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1971 | |
243 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" | |
244 msgstr "" | |
245 | |
246 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1973 | |
247 msgid "On load" | |
248 msgstr "" | |
249 | |
250 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1993 | |
251 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" | |
252 msgstr "" | |
253 | |
254 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1995 | |
255 msgid "On display" | |
256 msgstr "" | |
257 | |
258 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2025 | |
259 msgid "Auto character encoding detector for:" | |
260 msgstr "" | |
261 | |
262 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2070 | |
263 msgid "" | |
264 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
265 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
266 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
267 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
268 msgstr "" | |
269 | |
270 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2094 | |
271 msgid "Fallback character encodings:" | |
272 msgstr "" | |
273 | |
274 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2150 | |
275 msgid "<b>File Dialog</b>" | |
276 msgstr "" | |
277 | |
278 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2189 | |
279 msgid "" | |
280 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
281 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
282 msgstr "" | |
283 | |
284 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2191 | |
285 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" | |
286 msgstr "" | |
287 | |
288 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2225 | |
289 msgid "<b>Song Display</b>" | |
290 msgstr "" | |
291 | |
292 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2273 | |
293 msgid "Show information about titlestring format" | |
294 msgstr "" | |
295 | |
296 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2302 | |
297 msgid "" | |
298 "TITLE\n" | |
299 "ARTIST - TITLE\n" | |
300 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
301 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" | |
302 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
303 "ALBUM - TITLE\n" | |
304 "Custom" | |
305 msgstr "" | |
306 | |
307 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2347 | |
308 msgid "Custom string:" | |
309 msgstr "" | |
310 | |
311 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2375 | |
312 msgid "Title format:" | |
313 msgstr "" | |
314 | |
315 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2424 | |
316 msgid "<b>Popup Information</b>" | |
317 msgstr "" | |
318 | |
319 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2475 | |
320 msgid "" | |
321 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " | |
322 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
323 "number, track length, and artwork." | |
324 msgstr "" | |
325 | |
326 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2477 | |
327 msgid "Show popup information for playlist entries" | |
328 msgstr "" | |
329 | |
330 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2504 | |
331 msgid "Edit settings for popup information" | |
332 msgstr "" | |
333 | |
334 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2553 src/audacious/ui_manager.c:203 | |
335 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:402 src/audacious/ui_preferences.c:116 | |
336 msgid "Playlist" | |
337 msgstr "" | |
338 | |
339 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2612 | |
340 msgid "<b>Presets</b>" | |
341 msgstr "" | |
342 | |
343 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2666 | |
344 msgid "File preset extension:" | |
345 msgstr "" | |
346 | |
347 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2694 | |
348 msgid "Directory preset file:" | |
349 msgstr "" | |
350 | |
351 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2788 | |
352 msgid "Available _Presets:" | |
353 msgstr "" | |
354 | |
355 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2921 src/audacious/ui_preferences.c:114 | |
356 msgid "Equalizer" | |
357 msgstr "" | |
358 | |
359 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2968 | |
360 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" | |
361 msgstr "" | |
362 | |
363 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3026 | |
364 msgid "Enable proxy usage" | |
365 msgstr "" | |
366 | |
367 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3103 | |
368 msgid "Proxy port:" | |
369 msgstr "" | |
370 | |
371 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3131 | |
372 msgid "Proxy hostname:" | |
373 msgstr "" | |
374 | |
375 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3179 | |
376 msgid "Use authentication with proxy" | |
377 msgstr "" | |
378 | |
379 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3256 | |
380 msgid "Proxy password:" | |
381 msgstr "" | |
382 | |
383 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3284 | |
384 msgid "Proxy username:" | |
385 msgstr "" | |
386 | |
387 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3354 | |
388 msgid "" | |
389 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
390 "Audacious.</span>" | |
391 msgstr "" | |
392 | |
393 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3493 | |
394 msgid "<b>Audio System</b>" | |
395 msgstr "" | |
396 | |
397 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3566 | |
398 msgid "Buffer size:" | |
399 msgstr "" | |
400 | |
401 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3593 | |
402 msgid "" | |
403 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
404 "by, in milliseconds.\n" | |
405 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n" | |
406 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
407 "poorly.</span>" | |
408 msgstr "" | |
409 | |
410 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3663 | |
411 msgid "Current output plugin:" | |
412 msgstr "" | |
413 | |
414 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3769 | |
415 msgid "Output Plugin Preferences" | |
416 msgstr "" | |
417 | |
418 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3844 | |
419 msgid "Output Plugin Information" | |
420 msgstr "" | |
421 | |
422 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3896 | |
423 msgid "<b>Format Detection</b>" | |
424 msgstr "" | |
425 | |
426 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3935 | |
427 msgid "" | |
428 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
429 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
430 msgstr "" | |
431 | |
432 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3937 | |
433 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." | |
434 msgstr "" | |
435 | |
436 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3971 | |
437 msgid "" | |
438 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is " | |
439 "slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level " | |
440 "of format detection." | |
441 msgstr "" | |
442 | |
443 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3973 | |
444 msgid "Detect file formats by extension." | |
445 msgstr "" | |
446 | |
447 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4007 | |
448 msgid "<b>Playback</b>" | |
449 msgstr "" | |
450 | |
451 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4046 | |
452 msgid "" | |
453 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
454 "stopped before." | |
455 msgstr "" | |
456 | |
457 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4048 | |
458 msgid "Continue playback on startup" | |
459 msgstr "" | |
460 | |
461 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4082 | |
462 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." | |
463 msgstr "" | |
464 | |
465 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4084 | |
466 msgid "Don't advance in the playlist" | |
467 msgstr "" | |
468 | |
469 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4119 | |
470 msgid "Pause between songs" | |
471 msgstr "" | |
472 | |
473 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4157 | |
474 msgid "Pause for" | |
475 msgstr "" | |
476 | |
477 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4203 | |
478 msgid "seconds" | |
479 msgstr "" | |
480 | |
481 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4249 | |
482 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" | |
483 msgstr "" | |
484 | |
485 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4289 | |
486 msgid "Enable Sampling Rate Converter" | |
487 msgstr "" | |
488 | |
489 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4338 | |
490 msgid "" | |
491 "Best Sinc Interpolation\n" | |
492 "Medium Sinc Interpolation\n" | |
493 "Fastest Sinc Interpolation\n" | |
494 "ZOH Interpolation\n" | |
495 "Linear Interpolation" | |
496 msgstr "" | |
497 | |
498 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4361 | |
499 msgid "Interpolation Engine:" | |
500 msgstr "" | |
501 | |
502 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4389 | |
503 msgid "" | |
504 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" | |
505 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
506 "the sound card or output plugin.</span>" | |
507 msgstr "" | |
508 | |
509 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4461 | |
510 msgid "Sampling Rate [Hz]:" | |
511 msgstr "" | |
512 | |
513 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4517 | |
514 msgid "<b>Volume Control</b>" | |
515 msgstr "" | |
516 | |
517 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4556 | |
518 msgid "" | |
519 "Use software volume control. This may be useful for situations where your " | |
520 "audio system does not support controlling the playback volume." | |
521 msgstr "" | |
522 | |
523 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4558 | |
524 msgid "Use software volume control" | |
525 msgstr "" | |
526 | |
527 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4746 | |
528 msgid "Reload Plugins" | |
529 msgstr "" | |
530 | |
531 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4807 | |
532 msgid "Popup Information Settings" | |
533 msgstr "" | |
534 | |
535 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4831 | |
536 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" | |
537 msgstr "" | |
538 | |
539 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4856 | |
540 msgid "" | |
541 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
542 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
543 "using commas." | |
544 msgstr "" | |
545 | |
546 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4911 | |
547 msgid "Exclude:" | |
548 msgstr "" | |
549 | |
550 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4939 | |
551 msgid "Include:" | |
552 msgstr "" | |
553 | |
554 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5008 | |
555 msgid "Recursively search for cover" | |
556 msgstr "" | |
557 | |
558 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5046 | |
559 msgid "Search depth: " | |
560 msgstr "" | |
561 | |
562 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5112 | |
563 msgid "Use per-file cover" | |
564 msgstr "" | |
565 | |
566 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5132 | |
567 msgid "<b>Miscellaneous</b>" | |
568 msgstr "" | |
569 | |
570 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5170 | |
571 msgid "Show Progress bar for the current track" | |
572 msgstr "" | |
573 | |
574 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5208 | |
575 msgid "Delay until filepopup comes up: " | |
576 msgstr "" | |
577 | |
578 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5302 | |
579 msgid "Color Adjustment" | |
580 msgstr "" | |
581 | |
582 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5325 | |
583 msgid "" | |
584 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
585 "sliders below will allow you to do this." | |
586 msgstr "" | |
587 | |
588 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5359 | |
589 msgid "Blue" | |
590 msgstr "" | |
591 | |
592 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5387 | |
593 msgid "Green" | |
594 msgstr "" | |
595 | |
596 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5415 | |
597 msgid "Red" | |
598 msgstr "" | |
599 | |
600 #: src/audacious/input.c:627 | |
601 #, c-format | 20 #, c-format |
602 msgid "audacious: %s" | 21 msgid "audacious: %s" |
603 msgstr "" | 22 msgstr "" |
604 | 23 |
605 #: src/audacious/input.c:643 | 24 #: ../src/audacious/input.c:647 |
606 msgid "Filename:" | 25 msgid "Filename:" |
607 msgstr "" | 26 msgstr "" |
608 | 27 |
609 #: src/audacious/input.c:662 | 28 #: ../src/audacious/input.c:666 |
610 msgid "No input plugin recognized this file" | 29 msgid "No input plugin recognized this file" |
611 msgstr "" | 30 msgstr "" |
612 | 31 |
613 #: src/audacious/input.c:664 | 32 #: ../src/audacious/input.c:668 |
614 #, c-format | 33 #, c-format |
615 msgid "Input plugin: %s" | 34 msgid "Input plugin: %s" |
616 msgstr "" | 35 msgstr "" |
617 | 36 |
618 #: src/audacious/logger.c:125 | 37 #: ../src/audacious/logger.c:125 |
619 #, c-format | 38 #, c-format |
620 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | 39 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" |
621 msgstr "" | 40 msgstr "" |
622 | 41 |
623 #: src/audacious/main.c:90 src/audacious/main.c:92 src/audacious/ui_main.c:491 | 42 #. do we have an X11 connection? |
624 #: src/audacious/ui_main.c:2466 | 43 #. Translatable string for beep.desktop's comment field |
44 #: ../src/audacious/main.c:90 ../src/audacious/main.c:92 | |
45 #: ../src/audacious/ui_main.c:491 ../src/audacious/ui_main.c:2524 | |
625 msgid "Audacious" | 46 msgid "Audacious" |
626 msgstr "" | 47 msgstr "" |
627 | 48 |
628 #: src/audacious/main.c:477 | 49 #: ../src/audacious/main.c:480 |
629 #, c-format | 50 #, c-format |
630 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" | 51 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" |
631 msgstr "" | 52 msgstr "" |
632 | 53 |
633 #: src/audacious/main.c:1065 | 54 #: ../src/audacious/main.c:1068 |
634 msgid "Select which Audacious session ID to use" | 55 msgid "Select which Audacious session ID to use" |
635 msgstr "" | 56 msgstr "" |
636 | 57 |
637 #: src/audacious/main.c:1066 | 58 #: ../src/audacious/main.c:1069 |
638 msgid "Skip backwards in playlist" | 59 msgid "Skip backwards in playlist" |
639 msgstr "" | 60 msgstr "" |
640 | 61 |
641 #: src/audacious/main.c:1067 | 62 #: ../src/audacious/main.c:1070 |
642 msgid "Start playing current playlist" | 63 msgid "Start playing current playlist" |
643 msgstr "" | 64 msgstr "" |
644 | 65 |
645 #: src/audacious/main.c:1068 | 66 #: ../src/audacious/main.c:1071 |
646 msgid "Pause current song" | 67 msgid "Pause current song" |
647 msgstr "" | 68 msgstr "" |
648 | 69 |
649 #: src/audacious/main.c:1069 | 70 #: ../src/audacious/main.c:1072 |
650 msgid "Stop current song" | 71 msgid "Stop current song" |
651 msgstr "" | 72 msgstr "" |
652 | 73 |
653 #: src/audacious/main.c:1070 | 74 #: ../src/audacious/main.c:1073 |
654 msgid "Pause if playing, play otherwise" | 75 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
655 msgstr "" | 76 msgstr "" |
656 | 77 |
657 #: src/audacious/main.c:1071 | 78 #: ../src/audacious/main.c:1074 |
658 msgid "Skip forward in playlist" | 79 msgid "Skip forward in playlist" |
659 msgstr "" | 80 msgstr "" |
660 | 81 |
661 #: src/audacious/main.c:1072 | 82 #: ../src/audacious/main.c:1075 |
662 msgid "Display Jump to File dialog" | 83 msgid "Display Jump to File dialog" |
663 msgstr "" | 84 msgstr "" |
664 | 85 |
665 #: src/audacious/main.c:1073 | 86 #: ../src/audacious/main.c:1076 |
666 msgid "Don't clear the playlist" | 87 msgid "Don't clear the playlist" |
667 msgstr "" | 88 msgstr "" |
668 | 89 |
669 #: src/audacious/main.c:1074 | 90 #: ../src/audacious/main.c:1077 |
670 msgid "Add new files to a temporary playlist" | 91 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
671 msgstr "" | 92 msgstr "" |
672 | 93 |
673 #: src/audacious/main.c:1075 | 94 #: ../src/audacious/main.c:1078 |
674 msgid "Display the main window" | 95 msgid "Display the main window" |
675 msgstr "" | 96 msgstr "" |
676 | 97 |
677 #: src/audacious/main.c:1076 | 98 #: ../src/audacious/main.c:1079 |
678 msgid "Display all open Audacious windows" | 99 msgid "Display all open Audacious windows" |
679 msgstr "" | 100 msgstr "" |
680 | 101 |
681 #: src/audacious/main.c:1077 | 102 #: ../src/audacious/main.c:1080 |
682 msgid "Enable headless operation" | 103 msgid "Enable headless operation" |
683 msgstr "" | 104 msgstr "" |
684 | 105 |
685 #: src/audacious/main.c:1078 | 106 #: ../src/audacious/main.c:1081 |
686 msgid "Print all errors and warnings to stdout" | 107 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
687 msgstr "" | 108 msgstr "" |
688 | 109 |
689 #: src/audacious/main.c:1079 | 110 #: ../src/audacious/main.c:1082 |
690 msgid "Show version and builtin features" | 111 msgid "Show version and builtin features" |
691 msgstr "" | 112 msgstr "" |
692 | 113 |
693 #: src/audacious/main.c:1080 | 114 #: ../src/audacious/main.c:1083 |
694 msgid "FILE..." | 115 msgid "FILE..." |
695 msgstr "" | 116 msgstr "" |
696 | 117 |
697 #: src/audacious/main.c:1239 | 118 #: ../src/audacious/main.c:1316 |
698 #, c-format | 119 #, c-format |
699 msgid "" | 120 msgid "" |
700 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | 121 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" |
701 "\n" | 122 "\n" |
702 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | 123 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " |
703 "'%s'\n" | 124 "'%s'\n" |
704 msgstr "" | 125 msgstr "" |
705 | 126 |
706 #: src/audacious/main.c:1320 | 127 #: ../src/audacious/main.c:1397 |
707 msgid "" | 128 msgid "" |
708 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | 129 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" |
709 "\n" | 130 "\n" |
710 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | 131 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " |
711 "you\n" | 132 "you\n" |
712 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | 133 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" |
713 msgstr "" | 134 msgstr "" |
714 | 135 |
715 #: src/audacious/main.c:1351 | 136 #: ../src/audacious/main.c:1428 |
716 msgid "- play multimedia files" | 137 msgid "- play multimedia files" |
717 msgstr "" | 138 msgstr "" |
718 | 139 |
719 #: src/audacious/main.c:1358 | 140 #: ../src/audacious/main.c:1435 |
720 #, c-format | 141 #, c-format |
721 msgid "" | 142 msgid "" |
722 "%s: %s\n" | 143 "%s: %s\n" |
723 "Try `%s --help' for more information.\n" | 144 "Try `%s --help' for more information.\n" |
724 msgstr "" | 145 msgstr "" |
725 | 146 |
726 #: src/audacious/main.c:1368 | 147 #. GTK check failed, and no arguments passed to indicate |
148 #. that user is intending to only remote control a running | |
149 #. session | |
150 #: ../src/audacious/main.c:1445 | |
727 #, c-format | 151 #, c-format |
728 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" | 152 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" |
729 msgstr "" | 153 msgstr "" |
730 | 154 |
731 #: src/audacious/playback.c:343 | 155 #: ../src/audacious/playback.c:343 |
732 msgid "" | 156 msgid "" |
733 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | 157 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" |
734 "You have not selected an output plugin." | 158 "You have not selected an output plugin." |
735 msgstr "" | 159 msgstr "" |
736 | 160 |
737 #: src/audacious/signals.c:49 | 161 #: ../src/audacious/signals.c:49 |
738 msgid "" | 162 msgid "" |
739 "\n" | 163 "\n" |
740 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" | 164 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
741 "\n" | 165 "\n" |
742 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | 166 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" |
751 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " | 175 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " |
752 "report:\n" | 176 "report:\n" |
753 "\n" | 177 "\n" |
754 msgstr "" | 178 msgstr "" |
755 | 179 |
756 #: src/audacious/signals.c:80 | 180 #: ../src/audacious/signals.c:80 |
757 msgid "" | 181 msgid "" |
758 "\n" | 182 "\n" |
759 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious " | 183 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious " |
760 "product.\n" | 184 "product.\n" |
761 msgstr "" | 185 msgstr "" |
762 | 186 |
763 #: src/audacious/signals.c:266 | 187 #: ../src/audacious/signals.c:266 |
764 msgid "" | 188 msgid "" |
765 "Your signaling implementation is broken.\n" | 189 "Your signaling implementation is broken.\n" |
766 "Expect unusable crash reports.\n" | 190 "Expect unusable crash reports.\n" |
767 msgstr "" | 191 msgstr "" |
768 | 192 |
769 #: src/audacious/strings.c:170 | 193 #: ../src/audacious/strings.c:170 |
770 msgid " (invalid UTF-8)" | 194 msgid " (invalid UTF-8)" |
771 msgstr "" | 195 msgstr "" |
772 | 196 |
773 #: src/audacious/ui_about.c:46 | 197 #: ../src/audacious/ui_about.c:46 |
774 #, c-format | 198 #, c-format |
775 msgid "" | 199 msgid "" |
776 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" | 200 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
777 "\n" | 201 "\n" |
778 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" | 202 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
779 msgstr "" | 203 msgstr "" |
780 | 204 |
781 #: src/audacious/ui_about.c:125 src/audacious/ui_credits.c:357 | 205 #: ../src/audacious/ui_about.c:125 ../src/audacious/ui_credits.c:358 |
782 #: src/audacious/ui_manager.c:391 src/audacious/ui_manager.c:392 | 206 #: ../src/audacious/ui_manager.c:391 ../src/audacious/ui_manager.c:392 |
783 msgid "About Audacious" | 207 msgid "About Audacious" |
784 msgstr "" | 208 msgstr "" |
785 | 209 |
786 #: src/audacious/ui_about.c:174 src/audacious/ui_credits.c:400 | 210 #: ../src/audacious/ui_about.c:174 ../src/audacious/ui_credits.c:401 |
787 msgid "Credits" | 211 msgid "Credits" |
788 msgstr "" | 212 msgstr "" |
789 | 213 |
790 #: src/audacious/ui_credits.c:47 | 214 #: ../src/audacious/ui_credits.c:47 |
791 #, c-format | 215 #, c-format |
792 msgid "" | 216 msgid "" |
793 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" | 217 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
794 "A skinned multimedia player for many platforms.\n" | 218 "A skinned multimedia player for many platforms.\n" |
795 "\n" | 219 "\n" |
796 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" | 220 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
797 msgstr "" | 221 msgstr "" |
798 | 222 |
799 #: src/audacious/ui_credits.c:53 | 223 #: ../src/audacious/ui_credits.c:53 |
800 msgid "Audacious core developers:" | 224 msgid "Audacious core developers:" |
801 msgstr "" | 225 msgstr "" |
802 | 226 |
803 #: src/audacious/ui_credits.c:71 | 227 #: ../src/audacious/ui_credits.c:71 |
804 msgid "Graphics:" | 228 msgid "Graphics:" |
805 msgstr "" | 229 msgstr "" |
806 | 230 |
807 #: src/audacious/ui_credits.c:76 | 231 #: ../src/audacious/ui_credits.c:76 |
808 msgid "Default skin:" | 232 msgid "Default skin:" |
809 msgstr "" | 233 msgstr "" |
810 | 234 |
811 #: src/audacious/ui_credits.c:81 | 235 #: ../src/audacious/ui_credits.c:82 |
812 msgid "Plugin development:" | 236 msgid "Plugin development:" |
813 msgstr "" | 237 msgstr "" |
814 | 238 |
815 #: src/audacious/ui_credits.c:97 | 239 #: ../src/audacious/ui_credits.c:98 |
816 msgid "Patch authors:" | 240 msgid "Patch authors:" |
817 msgstr "" | 241 msgstr "" |
818 | 242 |
819 #: src/audacious/ui_credits.c:117 | 243 #: ../src/audacious/ui_credits.c:118 |
820 msgid "0.1.x developers:" | 244 msgid "0.1.x developers:" |
821 msgstr "" | 245 msgstr "" |
822 | 246 |
823 #: src/audacious/ui_credits.c:123 | 247 #: ../src/audacious/ui_credits.c:124 |
824 msgid "BMP Developers:" | 248 msgid "BMP Developers:" |
825 msgstr "" | 249 msgstr "" |
826 | 250 |
827 #: src/audacious/ui_credits.c:155 | 251 #: ../src/audacious/ui_credits.c:156 |
828 msgid "Brazilian Portuguese:" | 252 msgid "Brazilian Portuguese:" |
829 msgstr "" | 253 msgstr "" |
830 | 254 |
831 #: src/audacious/ui_credits.c:159 | 255 #: ../src/audacious/ui_credits.c:160 |
832 msgid "Breton:" | 256 msgid "Breton:" |
833 msgstr "" | 257 msgstr "" |
834 | 258 |
835 #: src/audacious/ui_credits.c:162 | 259 #: ../src/audacious/ui_credits.c:163 |
836 msgid "Bulgarian:" | 260 msgid "Bulgarian:" |
837 msgstr "" | 261 msgstr "" |
838 | 262 |
839 #: src/audacious/ui_credits.c:165 | 263 #: ../src/audacious/ui_credits.c:166 |
840 msgid "Catalan:" | 264 msgid "Catalan:" |
841 msgstr "" | 265 msgstr "" |
842 | 266 |
843 #: src/audacious/ui_credits.c:168 | 267 #: ../src/audacious/ui_credits.c:169 |
844 msgid "Croatian:" | 268 msgid "Croatian:" |
845 msgstr "" | 269 msgstr "" |
846 | 270 |
847 #: src/audacious/ui_credits.c:171 | 271 #: ../src/audacious/ui_credits.c:172 |
848 msgid "Czech:" | 272 msgid "Czech:" |
849 msgstr "" | 273 msgstr "" |
850 | 274 |
851 #: src/audacious/ui_credits.c:174 | 275 #: ../src/audacious/ui_credits.c:175 |
852 msgid "Dutch:" | 276 msgid "Dutch:" |
853 msgstr "" | 277 msgstr "" |
854 | 278 |
855 #: src/audacious/ui_credits.c:178 | 279 #: ../src/audacious/ui_credits.c:179 |
856 msgid "Finnish:" | 280 msgid "Finnish:" |
857 msgstr "" | 281 msgstr "" |
858 | 282 |
859 #: src/audacious/ui_credits.c:181 | 283 #: ../src/audacious/ui_credits.c:182 |
860 msgid "French:" | 284 msgid "French:" |
861 msgstr "" | 285 msgstr "" |
862 | 286 |
863 #: src/audacious/ui_credits.c:185 | 287 #: ../src/audacious/ui_credits.c:186 |
864 msgid "German:" | 288 msgid "German:" |
865 msgstr "" | 289 msgstr "" |
866 | 290 |
867 #: src/audacious/ui_credits.c:190 | 291 #: ../src/audacious/ui_credits.c:191 |
868 msgid "Georgian:" | 292 msgid "Georgian:" |
869 msgstr "" | 293 msgstr "" |
870 | 294 |
871 #: src/audacious/ui_credits.c:193 | 295 #: ../src/audacious/ui_credits.c:194 |
872 msgid "Greek:" | 296 msgid "Greek:" |
873 msgstr "" | 297 msgstr "" |
874 | 298 |
875 #: src/audacious/ui_credits.c:198 | 299 #: ../src/audacious/ui_credits.c:199 |
876 msgid "Hindi:" | 300 msgid "Hindi:" |
877 msgstr "" | 301 msgstr "" |
878 | 302 |
879 #: src/audacious/ui_credits.c:201 | 303 #: ../src/audacious/ui_credits.c:202 |
880 msgid "Hungarian:" | 304 msgid "Hungarian:" |
881 msgstr "" | 305 msgstr "" |
882 | 306 |
883 #: src/audacious/ui_credits.c:204 | 307 #: ../src/audacious/ui_credits.c:205 |
884 msgid "Italian:" | 308 msgid "Italian:" |
885 msgstr "" | 309 msgstr "" |
886 | 310 |
887 #: src/audacious/ui_credits.c:208 | 311 #: ../src/audacious/ui_credits.c:209 |
888 msgid "Japanese:" | 312 msgid "Japanese:" |
889 msgstr "" | 313 msgstr "" |
890 | 314 |
891 #: src/audacious/ui_credits.c:211 | 315 #: ../src/audacious/ui_credits.c:212 |
892 msgid "Korean:" | 316 msgid "Korean:" |
893 msgstr "" | 317 msgstr "" |
894 | 318 |
895 #: src/audacious/ui_credits.c:214 | 319 #: ../src/audacious/ui_credits.c:215 |
896 msgid "Lithuanian:" | 320 msgid "Lithuanian:" |
897 msgstr "" | 321 msgstr "" |
898 | 322 |
899 #: src/audacious/ui_credits.c:217 | 323 #: ../src/audacious/ui_credits.c:218 |
900 msgid "Macedonian:" | 324 msgid "Macedonian:" |
901 msgstr "" | 325 msgstr "" |
902 | 326 |
903 #: src/audacious/ui_credits.c:220 | 327 #: ../src/audacious/ui_credits.c:221 |
904 msgid "Polish:" | 328 msgid "Polish:" |
905 msgstr "" | 329 msgstr "" |
906 | 330 |
907 #: src/audacious/ui_credits.c:223 | 331 #: ../src/audacious/ui_credits.c:224 |
908 msgid "Romanian:" | 332 msgid "Romanian:" |
909 msgstr "" | 333 msgstr "" |
910 | 334 |
911 #: src/audacious/ui_credits.c:227 | 335 #: ../src/audacious/ui_credits.c:228 |
912 msgid "Russian:" | 336 msgid "Russian:" |
913 msgstr "" | 337 msgstr "" |
914 | 338 |
915 #: src/audacious/ui_credits.c:230 | 339 #: ../src/audacious/ui_credits.c:231 |
916 msgid "Serbian (Latin):" | 340 msgid "Serbian (Latin):" |
917 msgstr "" | 341 msgstr "" |
918 | 342 |
919 #: src/audacious/ui_credits.c:233 | 343 #: ../src/audacious/ui_credits.c:234 |
920 msgid "Serbian (Cyrillic):" | 344 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
921 msgstr "" | 345 msgstr "" |
922 | 346 |
923 #: src/audacious/ui_credits.c:236 | 347 #: ../src/audacious/ui_credits.c:237 |
924 msgid "Simplified Chinese:" | 348 msgid "Simplified Chinese:" |
925 msgstr "" | 349 msgstr "" |
926 | 350 |
927 #: src/audacious/ui_credits.c:239 | 351 #: ../src/audacious/ui_credits.c:240 |
928 msgid "Slovak:" | 352 msgid "Slovak:" |
929 msgstr "" | 353 msgstr "" |
930 | 354 |
931 #: src/audacious/ui_credits.c:242 | 355 #: ../src/audacious/ui_credits.c:243 |
932 msgid "Spanish:" | 356 msgid "Spanish:" |
933 msgstr "" | 357 msgstr "" |
934 | 358 |
935 #: src/audacious/ui_credits.c:245 | 359 #: ../src/audacious/ui_credits.c:246 |
936 msgid "Swedish:" | 360 msgid "Swedish:" |
937 msgstr "" | 361 msgstr "" |
938 | 362 |
939 #: src/audacious/ui_credits.c:248 | 363 #: ../src/audacious/ui_credits.c:249 |
940 msgid "Traditional Chinese:" | 364 msgid "Traditional Chinese:" |
941 msgstr "" | 365 msgstr "" |
942 | 366 |
943 #: src/audacious/ui_credits.c:251 | 367 #: ../src/audacious/ui_credits.c:252 |
944 msgid "Turkish:" | 368 msgid "Turkish:" |
945 msgstr "" | 369 msgstr "" |
946 | 370 |
947 #: src/audacious/ui_credits.c:255 | 371 #: ../src/audacious/ui_credits.c:256 |
948 msgid "Ukrainian:" | 372 msgid "Ukrainian:" |
949 msgstr "" | 373 msgstr "" |
950 | 374 |
951 #: src/audacious/ui_credits.c:258 | 375 #: ../src/audacious/ui_credits.c:259 |
952 msgid "Welsh:" | 376 msgid "Welsh:" |
953 msgstr "" | 377 msgstr "" |
954 | 378 |
955 #: src/audacious/ui_credits.c:404 | 379 #: ../src/audacious/ui_credits.c:405 |
956 msgid "Translators" | 380 msgid "Translators" |
957 msgstr "" | 381 msgstr "" |
958 | 382 |
959 #: src/audacious/ui_equalizer.c:535 | 383 #: ../src/audacious/ui_equalizer.c:535 |
960 msgid "Audacious Equalizer" | 384 msgid "Audacious Equalizer" |
961 msgstr "" | 385 msgstr "" |
962 | 386 |
963 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1169 | 387 #: ../src/audacious/ui_equalizer.c:1169 |
964 msgid "Presets" | 388 msgid "Presets" |
965 msgstr "" | 389 msgstr "" |
966 | 390 |
967 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:158 | 391 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:102 ../src/audacious/ui_fileinfo.c:314 |
968 msgid "Track Information Window" | 392 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:317 |
969 msgstr "" | 393 msgid "<span size=\"small\">n/a</span>" |
970 | 394 msgstr "" |
971 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:252 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:364 | 395 |
972 #: src/audacious/ui_preferences.c:125 | 396 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:263 |
397 msgid "Track Information" | |
398 msgstr "" | |
399 | |
400 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:287 | |
401 msgid "<span size=\"small\">General</span>" | |
402 msgstr "" | |
403 | |
404 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:307 | |
405 msgid "<span size=\"small\">Format:</span>" | |
406 msgstr "" | |
407 | |
408 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:310 | |
409 msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>" | |
410 msgstr "" | |
411 | |
412 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:334 | |
413 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" | |
414 msgstr "" | |
415 | |
416 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:345 | |
417 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" | |
418 msgstr "" | |
419 | |
420 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:356 | |
421 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" | |
422 msgstr "" | |
423 | |
424 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:367 | |
425 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" | |
426 msgstr "" | |
427 | |
428 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:378 | |
429 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" | |
430 msgstr "" | |
431 | |
432 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:396 | |
433 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" | |
434 msgstr "" | |
435 | |
436 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:408 | |
437 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" | |
438 msgstr "" | |
439 | |
440 #: ../src/audacious/ui_fileinfo.c:420 | |
441 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" | |
442 msgstr "" | |
443 | |
444 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 | |
445 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:366 | |
446 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:145 | |
973 msgid "Title" | 447 msgid "Title" |
974 msgstr "" | 448 msgstr "" |
975 | 449 |
976 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:255 src/audacious/ui_preferences.c:123 | 450 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 |
451 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:143 | |
977 msgid "Artist" | 452 msgid "Artist" |
978 msgstr "" | 453 msgstr "" |
979 | 454 |
980 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:258 src/audacious/ui_preferences.c:124 | 455 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 |
456 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:144 | |
981 msgid "Album" | 457 msgid "Album" |
982 msgstr "" | 458 msgstr "" |
983 | 459 |
984 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:261 src/audacious/ui_preferences.c:127 | 460 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 |
461 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:147 | |
985 msgid "Genre" | 462 msgid "Genre" |
986 msgstr "" | 463 msgstr "" |
987 | 464 |
988 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:264 src/audacious/ui_preferences.c:131 | 465 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 |
466 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:151 | |
989 msgid "Year" | 467 msgid "Year" |
990 msgstr "" | 468 msgstr "" |
991 | 469 |
992 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:267 | 470 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:269 |
993 msgid "Track Number" | 471 msgid "Track Number" |
994 msgstr "" | 472 msgstr "" |
995 | 473 |
996 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:271 | 474 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:273 |
997 msgid "Track Length" | 475 msgid "Track Length" |
998 msgstr "" | 476 msgstr "" |
999 | 477 |
1000 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:373 src/audacious/ui_preferences.c:128 | 478 #: ../src/audacious/ui_fileinfopopup.c:375 |
1001 #: src/audacious/ui_preferences.c:420 | 479 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:148 ../src/audacious/ui_preferences.c:443 |
1002 msgid "Filename" | 480 msgid "Filename" |
1003 msgstr "" | 481 msgstr "" |
1004 | 482 |
1005 #: src/audacious/ui_fileopener.c:127 | 483 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:137 |
1006 msgid "Open Files" | 484 msgid "Open Files" |
1007 msgstr "" | 485 msgstr "" |
1008 | 486 |
1009 #: src/audacious/ui_fileopener.c:127 | 487 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:137 |
1010 msgid "Add Files" | 488 msgid "Add Files" |
1011 msgstr "" | 489 msgstr "" |
1012 | 490 |
1013 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 | 491 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:139 |
1014 msgid "Close dialog on Open" | 492 msgid "Close dialog on Open" |
1015 msgstr "" | 493 msgstr "" |
1016 | 494 |
1017 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 | 495 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:139 |
1018 msgid "Close dialog on Add" | 496 msgid "Close dialog on Add" |
1019 msgstr "" | 497 msgstr "" |
1020 | 498 |
1021 #: src/audacious/ui_fileopener.c:356 | 499 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:376 |
1022 msgid "Play files" | 500 msgid "Play files" |
1023 msgstr "" | 501 msgstr "" |
1024 | 502 |
1025 #: src/audacious/ui_fileopener.c:358 | 503 #: ../src/audacious/ui_fileopener.c:378 |
1026 msgid "Load files" | 504 msgid "Load files" |
1027 msgstr "" | 505 msgstr "" |
1028 | 506 |
1029 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:138 | 507 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:143 |
1030 msgid "Un_queue" | 508 msgid "Un_queue" |
1031 msgstr "" | 509 msgstr "" |
1032 | 510 |
1033 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:140 src/audacious/ui_jumptotrack.c:603 | 511 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:145 ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:624 |
1034 msgid "_Queue" | 512 msgid "_Queue" |
1035 msgstr "" | 513 msgstr "" |
1036 | 514 |
1037 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:518 | 515 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:539 |
1038 msgid "Jump to Track" | 516 msgid "Jump to Track" |
1039 msgstr "" | 517 msgstr "" |
1040 | 518 |
1041 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:559 | 519 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:580 |
1042 msgid "Filter: " | 520 msgid "Filter: " |
1043 msgstr "" | 521 msgstr "" |
1044 | 522 |
1045 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:560 | 523 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:581 |
1046 msgid "_Filter:" | 524 msgid "_Filter:" |
1047 msgstr "" | 525 msgstr "" |
1048 | 526 |
1049 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:594 | 527 #. close dialog toggle |
528 #: ../src/audacious/ui_jumptotrack.c:615 | |
1050 msgid "Close on Jump" | 529 msgid "Close on Jump" |
1051 msgstr "" | 530 msgstr "" |
1052 | 531 |
1053 #: src/audacious/ui_main.c:489 | 532 #: ../src/audacious/ui_main.c:489 |
1054 #, c-format | 533 #, c-format |
1055 msgid "%s - Audacious" | 534 msgid "%s - Audacious" |
1056 msgstr "" | 535 msgstr "" |
1057 | 536 |
1058 #: src/audacious/ui_main.c:744 | 537 #: ../src/audacious/ui_main.c:739 |
1059 msgid "VBR" | 538 msgid "VBR" |
1060 msgstr "" | 539 msgstr "" |
1061 | 540 |
1062 #: src/audacious/ui_main.c:761 src/audacious/ui_main.c:765 | 541 #: ../src/audacious/ui_main.c:756 ../src/audacious/ui_main.c:760 |
1063 msgid "stereo" | 542 msgid "stereo" |
1064 msgstr "" | 543 msgstr "" |
1065 | 544 |
1066 #: src/audacious/ui_main.c:761 src/audacious/ui_main.c:765 | 545 #: ../src/audacious/ui_main.c:756 ../src/audacious/ui_main.c:760 |
1067 msgid "mono" | 546 msgid "mono" |
1068 msgstr "" | 547 msgstr "" |
1069 | 548 |
1070 #: src/audacious/ui_main.c:1060 src/audacious/ui_manager.c:420 | 549 #: ../src/audacious/ui_main.c:1055 ../src/audacious/ui_manager.c:420 |
1071 #: src/audacious/ui_manager.c:421 | 550 #: ../src/audacious/ui_manager.c:421 |
1072 msgid "Jump to Time" | 551 msgid "Jump to Time" |
1073 msgstr "" | 552 msgstr "" |
1074 | 553 |
1075 #: src/audacious/ui_main.c:1081 | 554 #: ../src/audacious/ui_main.c:1076 |
1076 msgid "minutes:seconds" | 555 msgid "minutes:seconds" |
1077 msgstr "" | 556 msgstr "" |
1078 | 557 |
1079 #: src/audacious/ui_main.c:1091 | 558 #: ../src/audacious/ui_main.c:1086 |
1080 msgid "Track length:" | 559 msgid "Track length:" |
1081 msgstr "" | 560 msgstr "" |
1082 | 561 |
1083 #: src/audacious/ui_main.c:1228 | 562 #: ../src/audacious/ui_main.c:1223 |
1084 msgid "Audacious - visibility warning" | 563 msgid "Audacious - visibility warning" |
1085 msgstr "" | 564 msgstr "" |
1086 | 565 |
1087 #: src/audacious/ui_main.c:1230 | 566 #: ../src/audacious/ui_main.c:1225 |
1088 msgid "Show main player window" | 567 msgid "Show main player window" |
1089 msgstr "" | 568 msgstr "" |
1090 | 569 |
1091 #: src/audacious/ui_main.c:1231 | 570 #: ../src/audacious/ui_main.c:1226 |
1092 msgid "Ignore" | 571 msgid "Ignore" |
1093 msgstr "" | 572 msgstr "" |
1094 | 573 |
1095 #: src/audacious/ui_main.c:1235 | 574 #: ../src/audacious/ui_main.c:1230 |
1096 msgid "" | 575 msgid "" |
1097 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | 576 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" |
1098 "You may want to show the player window again to control Audacious; " | 577 "You may want to show the player window again to control Audacious; " |
1099 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " | 578 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " |
1100 "(such as the statusicon plugin)." | 579 "(such as the statusicon plugin)." |
1101 msgstr "" | 580 msgstr "" |
1102 | 581 |
1103 #: src/audacious/ui_main.c:1241 | 582 #: ../src/audacious/ui_main.c:1236 |
1104 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" | 583 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" |
1105 msgstr "" | 584 msgstr "" |
1106 | 585 |
1107 #: src/audacious/ui_main.c:1259 | 586 #: ../src/audacious/ui_main.c:1281 |
587 msgid "Audacious - broken GTK engine usage warning" | |
588 msgstr "" | |
589 | |
590 #: ../src/audacious/ui_main.c:1289 | |
591 #, c-format | |
592 msgid "" | |
593 "<big><b>Broken GTK engine in use</b></big>\n" | |
594 "\n" | |
595 "Audacious has detected that you are using a broken GTK engine.\n" | |
596 "\n" | |
597 "The theme engine you are using, <i>%s</i>, is incompatible with some of the " | |
598 "features used by modern skins. The incompatible features have been disabled " | |
599 "for this session.\n" | |
600 "\n" | |
601 "To use these features, please consider using a different GTK theme engine." | |
602 msgstr "" | |
603 | |
604 #: ../src/audacious/ui_main.c:1300 | |
605 msgid "Do not display this warning again" | |
606 msgstr "" | |
607 | |
608 #: ../src/audacious/ui_main.c:1323 | |
1108 msgid "Enter location to play:" | 609 msgid "Enter location to play:" |
1109 msgstr "" | 610 msgstr "" |
1110 | 611 |
1111 #: src/audacious/ui_main.c:1504 | 612 #: ../src/audacious/ui_main.c:1568 |
1112 #, c-format | 613 #, c-format |
1113 msgid "Seek to: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | 614 msgid "Seek to: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" |
1114 msgstr "" | 615 msgstr "" |
1115 | 616 |
1116 #: src/audacious/ui_main.c:1536 | 617 #: ../src/audacious/ui_main.c:1600 |
1117 #, c-format | 618 #, c-format |
1118 msgid "Volume: %d%%" | 619 msgid "Volume: %d%%" |
1119 msgstr "" | 620 msgstr "" |
1120 | 621 |
1121 #: src/audacious/ui_main.c:1566 | 622 #: ../src/audacious/ui_main.c:1630 |
1122 #, c-format | 623 #, c-format |
1123 msgid "Balance: %d%% left" | 624 msgid "Balance: %d%% left" |
1124 msgstr "" | 625 msgstr "" |
1125 | 626 |
1126 #: src/audacious/ui_main.c:1570 | 627 #: ../src/audacious/ui_main.c:1634 |
1127 msgid "Balance: center" | 628 msgid "Balance: center" |
1128 msgstr "" | 629 msgstr "" |
1129 | 630 |
1130 #: src/audacious/ui_main.c:1574 | 631 #. b > 0 |
632 #: ../src/audacious/ui_main.c:1638 | |
1131 #, c-format | 633 #, c-format |
1132 msgid "Balance: %d%% right" | 634 msgid "Balance: %d%% right" |
1133 msgstr "" | 635 msgstr "" |
1134 | 636 |
1135 #: src/audacious/ui_main.c:1916 | 637 #: ../src/audacious/ui_main.c:1974 |
1136 msgid "Options Menu" | 638 msgid "Options Menu" |
1137 msgstr "" | 639 msgstr "" |
1138 | 640 |
1139 #: src/audacious/ui_main.c:1920 | 641 #: ../src/audacious/ui_main.c:1978 |
1140 msgid "Disable 'Always On Top'" | 642 msgid "Disable 'Always On Top'" |
1141 msgstr "" | 643 msgstr "" |
1142 | 644 |
1143 #: src/audacious/ui_main.c:1922 | 645 #: ../src/audacious/ui_main.c:1980 |
1144 msgid "Enable 'Always On Top'" | 646 msgid "Enable 'Always On Top'" |
1145 msgstr "" | 647 msgstr "" |
1146 | 648 |
1147 #: src/audacious/ui_main.c:1925 | 649 #: ../src/audacious/ui_main.c:1983 |
1148 msgid "File Info Box" | 650 msgid "File Info Box" |
1149 msgstr "" | 651 msgstr "" |
1150 | 652 |
1151 #: src/audacious/ui_main.c:1929 | 653 #: ../src/audacious/ui_main.c:1987 |
1152 msgid "Disable 'Doublesize'" | 654 msgid "Disable 'Doublesize'" |
1153 msgstr "" | 655 msgstr "" |
1154 | 656 |
1155 #: src/audacious/ui_main.c:1931 | 657 #: ../src/audacious/ui_main.c:1989 |
1156 msgid "Enable 'Doublesize'" | 658 msgid "Enable 'Doublesize'" |
1157 msgstr "" | 659 msgstr "" |
1158 | 660 |
1159 #: src/audacious/ui_main.c:1934 | 661 #: ../src/audacious/ui_main.c:1992 |
1160 msgid "Visualization Menu" | 662 msgid "Visualization Menu" |
1161 msgstr "" | 663 msgstr "" |
1162 | 664 |
1163 #: src/audacious/ui_main.c:1982 | 665 #: ../src/audacious/ui_main.c:2040 |
1164 msgid "" | 666 msgid "" |
1165 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | 667 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" |
1166 "\n" | 668 "\n" |
1167 "Please check that:\n" | 669 "Please check that:\n" |
1168 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | 670 "1. You have the correct output plugin selected.\n" |
1169 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | 671 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" |
1170 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | 672 "3. Your soundcard is configured properly.\n" |
1171 msgstr "" | 673 msgstr "" |
1172 | 674 |
1173 #: src/audacious/ui_main.c:2446 | 675 #: ../src/audacious/ui_main.c:2504 |
1174 msgid "Error in Audacious." | 676 msgid "Error in Audacious." |
1175 msgstr "" | 677 msgstr "" |
1176 | 678 |
1177 #: src/audacious/ui_manager.c:48 src/audacious/ui_manager.c:49 | 679 #: ../src/audacious/ui_manager.c:48 ../src/audacious/ui_manager.c:49 |
1178 msgid "Autoscroll Songname" | 680 msgid "Autoscroll Songname" |
1179 msgstr "" | 681 msgstr "" |
1180 | 682 |
1181 #: src/audacious/ui_manager.c:51 src/audacious/ui_manager.c:52 | 683 #: ../src/audacious/ui_manager.c:51 ../src/audacious/ui_manager.c:52 |
1182 msgid "Stop after Current Song" | 684 msgid "Stop after Current Song" |
1183 msgstr "" | 685 msgstr "" |
1184 | 686 |
1185 #: src/audacious/ui_manager.c:54 src/audacious/ui_manager.c:55 | 687 #: ../src/audacious/ui_manager.c:54 ../src/audacious/ui_manager.c:55 |
1186 msgid "Peaks" | 688 msgid "Peaks" |
1187 msgstr "" | 689 msgstr "" |
1188 | 690 |
1189 #: src/audacious/ui_manager.c:57 src/audacious/ui_manager.c:58 | 691 #: ../src/audacious/ui_manager.c:57 ../src/audacious/ui_manager.c:58 |
1190 msgid "Repeat" | 692 msgid "Repeat" |
1191 msgstr "" | 693 msgstr "" |
1192 | 694 |
1193 #: src/audacious/ui_manager.c:60 src/audacious/ui_manager.c:61 | 695 #: ../src/audacious/ui_manager.c:60 ../src/audacious/ui_manager.c:61 |
1194 msgid "Shuffle" | 696 msgid "Shuffle" |
1195 msgstr "" | 697 msgstr "" |
1196 | 698 |
1197 #: src/audacious/ui_manager.c:63 src/audacious/ui_manager.c:64 | 699 #: ../src/audacious/ui_manager.c:63 ../src/audacious/ui_manager.c:64 |
1198 msgid "No Playlist Advance" | 700 msgid "No Playlist Advance" |
1199 msgstr "" | 701 msgstr "" |
1200 | 702 |
1201 #: src/audacious/ui_manager.c:66 src/audacious/ui_manager.c:67 | 703 #: ../src/audacious/ui_manager.c:66 ../src/audacious/ui_manager.c:67 |
1202 msgid "Show Player" | 704 msgid "Show Player" |
1203 msgstr "" | 705 msgstr "" |
1204 | 706 |
1205 #: src/audacious/ui_manager.c:69 src/audacious/ui_manager.c:70 | 707 #: ../src/audacious/ui_manager.c:69 ../src/audacious/ui_manager.c:70 |
1206 msgid "Show Playlist Editor" | 708 msgid "Show Playlist Editor" |
1207 msgstr "" | 709 msgstr "" |
1208 | 710 |
1209 #: src/audacious/ui_manager.c:72 src/audacious/ui_manager.c:73 | 711 #: ../src/audacious/ui_manager.c:72 ../src/audacious/ui_manager.c:73 |
1210 msgid "Show Equalizer" | 712 msgid "Show Equalizer" |
1211 msgstr "" | 713 msgstr "" |
1212 | 714 |
1213 #: src/audacious/ui_manager.c:75 src/audacious/ui_manager.c:76 | 715 #: ../src/audacious/ui_manager.c:75 ../src/audacious/ui_manager.c:76 |
1214 msgid "Always on Top" | 716 msgid "Always on Top" |
1215 msgstr "" | 717 msgstr "" |
1216 | 718 |
1217 #: src/audacious/ui_manager.c:78 src/audacious/ui_manager.c:79 | 719 #: ../src/audacious/ui_manager.c:78 ../src/audacious/ui_manager.c:79 |
1218 msgid "Put on All Workspaces" | 720 msgid "Put on All Workspaces" |
1219 msgstr "" | 721 msgstr "" |
1220 | 722 |
1221 #: src/audacious/ui_manager.c:81 src/audacious/ui_manager.c:82 | 723 #: ../src/audacious/ui_manager.c:81 ../src/audacious/ui_manager.c:82 |
1222 msgid "Roll up Player" | 724 msgid "Roll up Player" |
1223 msgstr "" | 725 msgstr "" |
1224 | 726 |
1225 #: src/audacious/ui_manager.c:84 src/audacious/ui_manager.c:85 | 727 #: ../src/audacious/ui_manager.c:84 ../src/audacious/ui_manager.c:85 |
1226 msgid "Roll up Playlist Editor" | 728 msgid "Roll up Playlist Editor" |
1227 msgstr "" | 729 msgstr "" |
1228 | 730 |
1229 #: src/audacious/ui_manager.c:87 src/audacious/ui_manager.c:88 | 731 #: ../src/audacious/ui_manager.c:87 ../src/audacious/ui_manager.c:88 |
1230 msgid "Roll up Equalizer" | 732 msgid "Roll up Equalizer" |
1231 msgstr "" | 733 msgstr "" |
1232 | 734 |
1233 #: src/audacious/ui_manager.c:90 src/audacious/ui_manager.c:91 | 735 #: ../src/audacious/ui_manager.c:90 ../src/audacious/ui_manager.c:91 |
1234 msgid "DoubleSize" | 736 msgid "DoubleSize" |
1235 msgstr "" | 737 msgstr "" |
1236 | 738 |
1237 #: src/audacious/ui_manager.c:93 src/audacious/ui_manager.c:94 | 739 #: ../src/audacious/ui_manager.c:93 ../src/audacious/ui_manager.c:94 |
1238 msgid "Easy Move" | 740 msgid "Easy Move" |
1239 msgstr "" | 741 msgstr "" |
1240 | 742 |
1241 #: src/audacious/ui_manager.c:102 | 743 #: ../src/audacious/ui_manager.c:102 |
1242 msgid "Analyzer" | 744 msgid "Analyzer" |
1243 msgstr "" | 745 msgstr "" |
1244 | 746 |
1245 #: src/audacious/ui_manager.c:103 | 747 #: ../src/audacious/ui_manager.c:103 |
1246 msgid "Scope" | 748 msgid "Scope" |
1247 msgstr "" | 749 msgstr "" |
1248 | 750 |
1249 #: src/audacious/ui_manager.c:104 | 751 #: ../src/audacious/ui_manager.c:104 |
1250 msgid "Voiceprint" | 752 msgid "Voiceprint" |
1251 msgstr "" | 753 msgstr "" |
1252 | 754 |
1253 #: src/audacious/ui_manager.c:105 | 755 #: ../src/audacious/ui_manager.c:105 |
1254 msgid "Off" | 756 msgid "Off" |
1255 msgstr "" | 757 msgstr "" |
1256 | 758 |
1257 #: src/audacious/ui_manager.c:109 src/audacious/ui_manager.c:126 | 759 #: ../src/audacious/ui_manager.c:109 ../src/audacious/ui_manager.c:126 |
1258 #: src/audacious/ui_manager.c:132 | 760 #: ../src/audacious/ui_manager.c:132 |
1259 msgid "Normal" | 761 msgid "Normal" |
1260 msgstr "" | 762 msgstr "" |
1261 | 763 |
1262 #: src/audacious/ui_manager.c:110 src/audacious/ui_manager.c:127 | 764 #: ../src/audacious/ui_manager.c:110 ../src/audacious/ui_manager.c:127 |
1263 msgid "Fire" | 765 msgid "Fire" |
1264 msgstr "" | 766 msgstr "" |
1265 | 767 |
1266 #: src/audacious/ui_manager.c:111 | 768 #: ../src/audacious/ui_manager.c:111 |
1267 msgid "Vertical Lines" | 769 msgid "Vertical Lines" |
1268 msgstr "" | 770 msgstr "" |
1269 | 771 |
1270 #: src/audacious/ui_manager.c:115 | 772 #: ../src/audacious/ui_manager.c:115 |
1271 msgid "Lines" | 773 msgid "Lines" |
1272 msgstr "" | 774 msgstr "" |
1273 | 775 |
1274 #: src/audacious/ui_manager.c:116 | 776 #: ../src/audacious/ui_manager.c:116 |
1275 msgid "Bars" | 777 msgid "Bars" |
1276 msgstr "" | 778 msgstr "" |
1277 | 779 |
1278 #: src/audacious/ui_manager.c:120 | 780 #: ../src/audacious/ui_manager.c:120 |
1279 msgid "Dot Scope" | 781 msgid "Dot Scope" |
1280 msgstr "" | 782 msgstr "" |
1281 | 783 |
1282 #: src/audacious/ui_manager.c:121 | 784 #: ../src/audacious/ui_manager.c:121 |
1283 msgid "Line Scope" | 785 msgid "Line Scope" |
1284 msgstr "" | 786 msgstr "" |
1285 | 787 |
1286 #: src/audacious/ui_manager.c:122 | 788 #: ../src/audacious/ui_manager.c:122 |
1287 msgid "Solid Scope" | 789 msgid "Solid Scope" |
1288 msgstr "" | 790 msgstr "" |
1289 | 791 |
1290 #: src/audacious/ui_manager.c:128 | 792 #: ../src/audacious/ui_manager.c:128 |
1291 msgid "Ice" | 793 msgid "Ice" |
1292 msgstr "" | 794 msgstr "" |
1293 | 795 |
1294 #: src/audacious/ui_manager.c:133 | 796 #: ../src/audacious/ui_manager.c:133 |
1295 msgid "Smooth" | 797 msgid "Smooth" |
1296 msgstr "" | 798 msgstr "" |
1297 | 799 |
1298 #: src/audacious/ui_manager.c:137 | 800 #: ../src/audacious/ui_manager.c:137 |
1299 msgid "Full (~50 fps)" | 801 msgid "Full (~50 fps)" |
1300 msgstr "" | 802 msgstr "" |
1301 | 803 |
1302 #: src/audacious/ui_manager.c:138 | 804 #: ../src/audacious/ui_manager.c:138 |
1303 msgid "Half (~25 fps)" | 805 msgid "Half (~25 fps)" |
1304 msgstr "" | 806 msgstr "" |
1305 | 807 |
1306 #: src/audacious/ui_manager.c:139 | 808 #: ../src/audacious/ui_manager.c:139 |
1307 msgid "Quarter (~13 fps)" | 809 msgid "Quarter (~13 fps)" |
1308 msgstr "" | 810 msgstr "" |
1309 | 811 |
1310 #: src/audacious/ui_manager.c:140 | 812 #: ../src/audacious/ui_manager.c:140 |
1311 msgid "Eighth (~6 fps)" | 813 msgid "Eighth (~6 fps)" |
1312 msgstr "" | 814 msgstr "" |
1313 | 815 |
1314 #: src/audacious/ui_manager.c:144 src/audacious/ui_manager.c:152 | 816 #: ../src/audacious/ui_manager.c:144 ../src/audacious/ui_manager.c:152 |
1315 msgid "Slowest" | 817 msgid "Slowest" |
1316 msgstr "" | 818 msgstr "" |
1317 | 819 |
1318 #: src/audacious/ui_manager.c:145 src/audacious/ui_manager.c:153 | 820 #: ../src/audacious/ui_manager.c:145 ../src/audacious/ui_manager.c:153 |
1319 msgid "Slow" | 821 msgid "Slow" |
1320 msgstr "" | 822 msgstr "" |
1321 | 823 |
1322 #: src/audacious/ui_manager.c:146 src/audacious/ui_manager.c:154 | 824 #: ../src/audacious/ui_manager.c:146 ../src/audacious/ui_manager.c:154 |
1323 msgid "Medium" | 825 msgid "Medium" |
1324 msgstr "" | 826 msgstr "" |
1325 | 827 |
1326 #: src/audacious/ui_manager.c:147 src/audacious/ui_manager.c:155 | 828 #: ../src/audacious/ui_manager.c:147 ../src/audacious/ui_manager.c:155 |
1327 msgid "Fast" | 829 msgid "Fast" |
1328 msgstr "" | 830 msgstr "" |
1329 | 831 |
1330 #: src/audacious/ui_manager.c:148 src/audacious/ui_manager.c:156 | 832 #: ../src/audacious/ui_manager.c:148 ../src/audacious/ui_manager.c:156 |
1331 msgid "Fastest" | 833 msgid "Fastest" |
1332 msgstr "" | 834 msgstr "" |
1333 | 835 |
1334 #: src/audacious/ui_manager.c:160 | 836 #: ../src/audacious/ui_manager.c:160 |
1335 msgid "Time Elapsed" | 837 msgid "Time Elapsed" |
1336 msgstr "" | 838 msgstr "" |
1337 | 839 |
1338 #: src/audacious/ui_manager.c:161 | 840 #: ../src/audacious/ui_manager.c:161 |
1339 msgid "Time Remaining" | 841 msgid "Time Remaining" |
1340 msgstr "" | 842 msgstr "" |
1341 | 843 |
1342 #: src/audacious/ui_manager.c:170 | 844 #: ../src/audacious/ui_manager.c:170 |
1343 msgid "Playback" | 845 msgid "Playback" |
1344 msgstr "" | 846 msgstr "" |
1345 | 847 |
1346 #: src/audacious/ui_manager.c:172 src/audacious/ui_manager.c:173 | 848 #: ../src/audacious/ui_manager.c:172 ../src/audacious/ui_manager.c:173 |
1347 msgid "Play" | 849 msgid "Play" |
1348 msgstr "" | 850 msgstr "" |
1349 | 851 |
1350 #: src/audacious/ui_manager.c:175 src/audacious/ui_manager.c:176 | 852 #: ../src/audacious/ui_manager.c:175 ../src/audacious/ui_manager.c:176 |
1351 msgid "Pause" | 853 msgid "Pause" |
1352 msgstr "" | 854 msgstr "" |
1353 | 855 |
1354 #: src/audacious/ui_manager.c:178 src/audacious/ui_manager.c:179 | 856 #: ../src/audacious/ui_manager.c:178 ../src/audacious/ui_manager.c:179 |
1355 msgid "Stop" | 857 msgid "Stop" |
1356 msgstr "" | 858 msgstr "" |
1357 | 859 |
1358 #: src/audacious/ui_manager.c:181 src/audacious/ui_manager.c:182 | 860 #: ../src/audacious/ui_manager.c:181 ../src/audacious/ui_manager.c:182 |
1359 msgid "Previous" | 861 msgid "Previous" |
1360 msgstr "" | 862 msgstr "" |
1361 | 863 |
1362 #: src/audacious/ui_manager.c:184 src/audacious/ui_manager.c:185 | 864 #: ../src/audacious/ui_manager.c:184 ../src/audacious/ui_manager.c:185 |
1363 msgid "Next" | 865 msgid "Next" |
1364 msgstr "" | 866 msgstr "" |
1365 | 867 |
1366 #: src/audacious/ui_manager.c:190 | 868 #: ../src/audacious/ui_manager.c:190 |
1367 msgid "Visualization" | 869 msgid "Visualization" |
1368 msgstr "" | 870 msgstr "" |
1369 | 871 |
1370 #: src/audacious/ui_manager.c:191 | 872 #: ../src/audacious/ui_manager.c:191 |
1371 msgid "Visualization Mode" | 873 msgid "Visualization Mode" |
1372 msgstr "" | 874 msgstr "" |
1373 | 875 |
1374 #: src/audacious/ui_manager.c:192 | 876 #: ../src/audacious/ui_manager.c:192 |
1375 msgid "Analyzer Mode" | 877 msgid "Analyzer Mode" |
1376 msgstr "" | 878 msgstr "" |
1377 | 879 |
1378 #: src/audacious/ui_manager.c:193 | 880 #: ../src/audacious/ui_manager.c:193 |
1379 msgid "Scope Mode" | 881 msgid "Scope Mode" |
1380 msgstr "" | 882 msgstr "" |
1381 | 883 |
1382 #: src/audacious/ui_manager.c:194 | 884 #: ../src/audacious/ui_manager.c:194 |
1383 msgid "Voiceprint Mode" | 885 msgid "Voiceprint Mode" |
1384 msgstr "" | 886 msgstr "" |
1385 | 887 |
1386 #: src/audacious/ui_manager.c:195 | 888 #: ../src/audacious/ui_manager.c:195 |
1387 msgid "WindowShade VU Mode" | 889 msgid "WindowShade VU Mode" |
1388 msgstr "" | 890 msgstr "" |
1389 | 891 |
1390 #: src/audacious/ui_manager.c:196 | 892 #: ../src/audacious/ui_manager.c:196 |
1391 msgid "Refresh Rate" | 893 msgid "Refresh Rate" |
1392 msgstr "" | 894 msgstr "" |
1393 | 895 |
1394 #: src/audacious/ui_manager.c:197 | 896 #: ../src/audacious/ui_manager.c:197 |
1395 msgid "Analyzer Falloff" | 897 msgid "Analyzer Falloff" |
1396 msgstr "" | 898 msgstr "" |
1397 | 899 |
1398 #: src/audacious/ui_manager.c:198 | 900 #: ../src/audacious/ui_manager.c:198 |
1399 msgid "Peaks Falloff" | 901 msgid "Peaks Falloff" |
1400 msgstr "" | 902 msgstr "" |
1401 | 903 |
1402 #: src/audacious/ui_manager.c:205 src/audacious/ui_manager.c:206 | 904 #: ../src/audacious/ui_manager.c:203 |
905 #: ../src/audacious/ui_playlist_manager.c:402 | |
906 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:136 | |
907 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2440 | |
908 msgid "Playlist" | |
909 msgstr "" | |
910 | |
911 #: ../src/audacious/ui_manager.c:205 ../src/audacious/ui_manager.c:206 | |
1403 msgid "New Playlist" | 912 msgid "New Playlist" |
1404 msgstr "" | 913 msgstr "" |
1405 | 914 |
1406 #: src/audacious/ui_manager.c:208 src/audacious/ui_manager.c:209 | 915 #: ../src/audacious/ui_manager.c:208 ../src/audacious/ui_manager.c:209 |
1407 msgid "Select Next Playlist" | 916 msgid "Select Next Playlist" |
1408 msgstr "" | 917 msgstr "" |
1409 | 918 |
1410 #: src/audacious/ui_manager.c:211 src/audacious/ui_manager.c:212 | 919 #: ../src/audacious/ui_manager.c:211 ../src/audacious/ui_manager.c:212 |
1411 msgid "Select Previous Playlist" | 920 msgid "Select Previous Playlist" |
1412 msgstr "" | 921 msgstr "" |
1413 | 922 |
1414 #: src/audacious/ui_manager.c:214 src/audacious/ui_manager.c:215 | 923 #: ../src/audacious/ui_manager.c:214 ../src/audacious/ui_manager.c:215 |
1415 msgid "Delete Playlist" | 924 msgid "Delete Playlist" |
1416 msgstr "" | 925 msgstr "" |
1417 | 926 |
1418 #: src/audacious/ui_manager.c:217 | 927 #: ../src/audacious/ui_manager.c:217 |
1419 msgid "Load List" | 928 msgid "Load List" |
1420 msgstr "" | 929 msgstr "" |
1421 | 930 |
1422 #: src/audacious/ui_manager.c:218 | 931 #: ../src/audacious/ui_manager.c:218 |
1423 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." | 932 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
1424 msgstr "" | 933 msgstr "" |
1425 | 934 |
1426 #: src/audacious/ui_manager.c:220 | 935 #: ../src/audacious/ui_manager.c:220 |
1427 msgid "Save List" | 936 msgid "Save List" |
1428 msgstr "" | 937 msgstr "" |
1429 | 938 |
1430 #: src/audacious/ui_manager.c:221 | 939 #: ../src/audacious/ui_manager.c:221 |
1431 msgid "Saves the selected playlist." | 940 msgid "Saves the selected playlist." |
1432 msgstr "" | 941 msgstr "" |
1433 | 942 |
1434 #: src/audacious/ui_manager.c:223 | 943 #: ../src/audacious/ui_manager.c:223 |
1435 msgid "Save Default List" | 944 msgid "Save Default List" |
1436 msgstr "" | 945 msgstr "" |
1437 | 946 |
1438 #: src/audacious/ui_manager.c:224 | 947 #: ../src/audacious/ui_manager.c:224 |
1439 msgid "Saves the selected playlist to the default location." | 948 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
1440 msgstr "" | 949 msgstr "" |
1441 | 950 |
1442 #: src/audacious/ui_manager.c:227 | 951 #: ../src/audacious/ui_manager.c:227 |
1443 msgid "Refresh List" | 952 msgid "Refresh List" |
1444 msgstr "" | 953 msgstr "" |
1445 | 954 |
1446 #: src/audacious/ui_manager.c:228 | 955 #: ../src/audacious/ui_manager.c:228 |
1447 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." | 956 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
1448 msgstr "" | 957 msgstr "" |
1449 | 958 |
1450 #: src/audacious/ui_manager.c:231 | 959 #: ../src/audacious/ui_manager.c:231 |
1451 msgid "List Manager" | 960 msgid "List Manager" |
1452 msgstr "" | 961 msgstr "" |
1453 | 962 |
1454 #: src/audacious/ui_manager.c:232 | 963 #: ../src/audacious/ui_manager.c:232 |
1455 msgid "Opens the playlist manager." | 964 msgid "Opens the playlist manager." |
1456 msgstr "" | 965 msgstr "" |
1457 | 966 |
1458 #: src/audacious/ui_manager.c:238 | 967 #: ../src/audacious/ui_manager.c:238 |
1459 msgid "View" | 968 msgid "View" |
1460 msgstr "" | 969 msgstr "" |
1461 | 970 |
1462 #: src/audacious/ui_manager.c:242 | 971 #: ../src/audacious/ui_manager.c:242 |
1463 msgid "Add Internet Address..." | 972 msgid "Add Internet Address..." |
1464 msgstr "" | 973 msgstr "" |
1465 | 974 |
1466 #: src/audacious/ui_manager.c:243 | 975 #: ../src/audacious/ui_manager.c:243 |
1467 msgid "Adds a remote track to the playlist." | 976 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
1468 msgstr "" | 977 msgstr "" |
1469 | 978 |
1470 #: src/audacious/ui_manager.c:246 | 979 #: ../src/audacious/ui_manager.c:246 |
1471 msgid "Add Files..." | 980 msgid "Add Files..." |
1472 msgstr "" | 981 msgstr "" |
1473 | 982 |
1474 #: src/audacious/ui_manager.c:247 | 983 #: ../src/audacious/ui_manager.c:247 |
1475 msgid "Adds files to the playlist." | 984 msgid "Adds files to the playlist." |
1476 msgstr "" | 985 msgstr "" |
1477 | 986 |
1478 #: src/audacious/ui_manager.c:252 | 987 #: ../src/audacious/ui_manager.c:252 |
1479 msgid "Search and Select" | 988 msgid "Search and Select" |
1480 msgstr "" | 989 msgstr "" |
1481 | 990 |
1482 #: src/audacious/ui_manager.c:253 | 991 #: ../src/audacious/ui_manager.c:253 |
1483 msgid "" | 992 msgid "" |
1484 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | 993 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " |
1485 "criteria." | 994 "criteria." |
1486 msgstr "" | 995 msgstr "" |
1487 | 996 |
1488 #: src/audacious/ui_manager.c:256 | 997 #: ../src/audacious/ui_manager.c:256 |
1489 msgid "Invert Selection" | 998 msgid "Invert Selection" |
1490 msgstr "" | 999 msgstr "" |
1491 | 1000 |
1492 #: src/audacious/ui_manager.c:257 | 1001 #: ../src/audacious/ui_manager.c:257 |
1493 msgid "Inverts the selected and unselected entries." | 1002 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
1494 msgstr "" | 1003 msgstr "" |
1495 | 1004 |
1496 #: src/audacious/ui_manager.c:260 | 1005 #: ../src/audacious/ui_manager.c:260 |
1497 msgid "Select All" | 1006 msgid "Select All" |
1498 msgstr "" | 1007 msgstr "" |
1499 | 1008 |
1500 #: src/audacious/ui_manager.c:261 | 1009 #: ../src/audacious/ui_manager.c:261 |
1501 msgid "Selects all of the playlist entries." | 1010 msgid "Selects all of the playlist entries." |
1502 msgstr "" | 1011 msgstr "" |
1503 | 1012 |
1504 #: src/audacious/ui_manager.c:264 | 1013 #: ../src/audacious/ui_manager.c:264 |
1505 msgid "Select None" | 1014 msgid "Select None" |
1506 msgstr "" | 1015 msgstr "" |
1507 | 1016 |
1508 #: src/audacious/ui_manager.c:265 | 1017 #: ../src/audacious/ui_manager.c:265 |
1509 msgid "Deselects all of the playlist entries." | 1018 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
1510 msgstr "" | 1019 msgstr "" |
1511 | 1020 |
1512 #: src/audacious/ui_manager.c:270 | 1021 #: ../src/audacious/ui_manager.c:270 |
1513 msgid "Clear Queue" | 1022 msgid "Clear Queue" |
1514 msgstr "" | 1023 msgstr "" |
1515 | 1024 |
1516 #: src/audacious/ui_manager.c:271 | 1025 #: ../src/audacious/ui_manager.c:271 |
1517 msgid "Clears the queue associated with this playlist." | 1026 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
1518 msgstr "" | 1027 msgstr "" |
1519 | 1028 |
1520 #: src/audacious/ui_manager.c:274 | 1029 #: ../src/audacious/ui_manager.c:274 |
1521 msgid "Remove Unavailable Files" | 1030 msgid "Remove Unavailable Files" |
1522 msgstr "" | 1031 msgstr "" |
1523 | 1032 |
1524 #: src/audacious/ui_manager.c:275 | 1033 #: ../src/audacious/ui_manager.c:275 |
1525 msgid "Removes unavailable files from the playlist." | 1034 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
1526 msgstr "" | 1035 msgstr "" |
1527 | 1036 |
1528 #: src/audacious/ui_manager.c:278 | 1037 #: ../src/audacious/ui_manager.c:278 |
1529 msgid "Remove Duplicates" | 1038 msgid "Remove Duplicates" |
1530 msgstr "" | 1039 msgstr "" |
1531 | 1040 |
1532 #: src/audacious/ui_manager.c:280 src/audacious/ui_manager.c:316 | 1041 #: ../src/audacious/ui_manager.c:280 ../src/audacious/ui_manager.c:316 |
1533 #: src/audacious/ui_manager.c:346 | 1042 #: ../src/audacious/ui_manager.c:346 |
1534 msgid "By Title" | 1043 msgid "By Title" |
1535 msgstr "" | 1044 msgstr "" |
1536 | 1045 |
1537 #: src/audacious/ui_manager.c:281 | 1046 #: ../src/audacious/ui_manager.c:281 |
1538 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." | 1047 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
1539 msgstr "" | 1048 msgstr "" |
1540 | 1049 |
1541 #: src/audacious/ui_manager.c:284 src/audacious/ui_manager.c:324 | 1050 #: ../src/audacious/ui_manager.c:284 ../src/audacious/ui_manager.c:324 |
1542 #: src/audacious/ui_manager.c:354 | 1051 #: ../src/audacious/ui_manager.c:354 |
1543 msgid "By Filename" | 1052 msgid "By Filename" |
1544 msgstr "" | 1053 msgstr "" |
1545 | 1054 |
1546 #: src/audacious/ui_manager.c:285 | 1055 #: ../src/audacious/ui_manager.c:285 |
1547 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." | 1056 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
1548 msgstr "" | 1057 msgstr "" |
1549 | 1058 |
1550 #: src/audacious/ui_manager.c:288 src/audacious/ui_manager.c:328 | 1059 #: ../src/audacious/ui_manager.c:288 ../src/audacious/ui_manager.c:328 |
1551 #: src/audacious/ui_manager.c:358 | 1060 #: ../src/audacious/ui_manager.c:358 |
1552 msgid "By Path + Filename" | 1061 msgid "By Path + Filename" |
1553 msgstr "" | 1062 msgstr "" |
1554 | 1063 |
1555 #: src/audacious/ui_manager.c:289 | 1064 #: ../src/audacious/ui_manager.c:289 |
1556 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." | 1065 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
1557 msgstr "" | 1066 msgstr "" |
1558 | 1067 |
1559 #: src/audacious/ui_manager.c:292 | 1068 #: ../src/audacious/ui_manager.c:292 |
1560 msgid "Remove All" | 1069 msgid "Remove All" |
1561 msgstr "" | 1070 msgstr "" |
1562 | 1071 |
1563 #: src/audacious/ui_manager.c:293 | 1072 #: ../src/audacious/ui_manager.c:293 |
1564 msgid "Removes all entries from the playlist." | 1073 msgid "Removes all entries from the playlist." |
1565 msgstr "" | 1074 msgstr "" |
1566 | 1075 |
1567 #: src/audacious/ui_manager.c:296 | 1076 #: ../src/audacious/ui_manager.c:296 |
1568 msgid "Remove Unselected" | 1077 msgid "Remove Unselected" |
1569 msgstr "" | 1078 msgstr "" |
1570 | 1079 |
1571 #: src/audacious/ui_manager.c:297 | 1080 #: ../src/audacious/ui_manager.c:297 |
1572 msgid "Remove unselected entries from the playlist." | 1081 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
1573 msgstr "" | 1082 msgstr "" |
1574 | 1083 |
1575 #: src/audacious/ui_manager.c:300 | 1084 #: ../src/audacious/ui_manager.c:300 |
1576 msgid "Remove Selected" | 1085 msgid "Remove Selected" |
1577 msgstr "" | 1086 msgstr "" |
1578 | 1087 |
1579 #: src/audacious/ui_manager.c:301 | 1088 #: ../src/audacious/ui_manager.c:301 |
1580 msgid "Remove selected entries from the playlist." | 1089 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
1581 msgstr "" | 1090 msgstr "" |
1582 | 1091 |
1583 #: src/audacious/ui_manager.c:306 | 1092 #: ../src/audacious/ui_manager.c:306 |
1584 msgid "Randomize List" | 1093 msgid "Randomize List" |
1585 msgstr "" | 1094 msgstr "" |
1586 | 1095 |
1587 #: src/audacious/ui_manager.c:307 | 1096 #: ../src/audacious/ui_manager.c:307 |
1588 msgid "Randomizes the playlist." | 1097 msgid "Randomizes the playlist." |
1589 msgstr "" | 1098 msgstr "" |
1590 | 1099 |
1591 #: src/audacious/ui_manager.c:310 | 1100 #: ../src/audacious/ui_manager.c:310 |
1592 msgid "Reverse List" | 1101 msgid "Reverse List" |
1593 msgstr "" | 1102 msgstr "" |
1594 | 1103 |
1595 #: src/audacious/ui_manager.c:311 | 1104 #: ../src/audacious/ui_manager.c:311 |
1596 msgid "Reverses the playlist." | 1105 msgid "Reverses the playlist." |
1597 msgstr "" | 1106 msgstr "" |
1598 | 1107 |
1599 #: src/audacious/ui_manager.c:314 | 1108 #: ../src/audacious/ui_manager.c:314 |
1600 msgid "Sort List" | 1109 msgid "Sort List" |
1601 msgstr "" | 1110 msgstr "" |
1602 | 1111 |
1603 #: src/audacious/ui_manager.c:317 src/audacious/ui_manager.c:347 | 1112 #: ../src/audacious/ui_manager.c:317 ../src/audacious/ui_manager.c:347 |
1604 msgid "Sorts the list by title." | 1113 msgid "Sorts the list by title." |
1605 msgstr "" | 1114 msgstr "" |
1606 | 1115 |
1607 #: src/audacious/ui_manager.c:320 src/audacious/ui_manager.c:350 | 1116 #: ../src/audacious/ui_manager.c:320 ../src/audacious/ui_manager.c:350 |
1608 msgid "By Artist" | 1117 msgid "By Artist" |
1609 msgstr "" | 1118 msgstr "" |
1610 | 1119 |
1611 #: src/audacious/ui_manager.c:321 src/audacious/ui_manager.c:351 | 1120 #: ../src/audacious/ui_manager.c:321 ../src/audacious/ui_manager.c:351 |
1612 msgid "Sorts the list by artist." | 1121 msgid "Sorts the list by artist." |
1613 msgstr "" | 1122 msgstr "" |
1614 | 1123 |
1615 #: src/audacious/ui_manager.c:325 src/audacious/ui_manager.c:355 | 1124 #: ../src/audacious/ui_manager.c:325 ../src/audacious/ui_manager.c:355 |
1616 msgid "Sorts the list by filename." | 1125 msgid "Sorts the list by filename." |
1617 msgstr "" | 1126 msgstr "" |
1618 | 1127 |
1619 #: src/audacious/ui_manager.c:329 src/audacious/ui_manager.c:359 | 1128 #: ../src/audacious/ui_manager.c:329 ../src/audacious/ui_manager.c:359 |
1620 msgid "Sorts the list by full pathname." | 1129 msgid "Sorts the list by full pathname." |
1621 msgstr "" | 1130 msgstr "" |
1622 | 1131 |
1623 #: src/audacious/ui_manager.c:332 src/audacious/ui_manager.c:362 | 1132 #: ../src/audacious/ui_manager.c:332 ../src/audacious/ui_manager.c:362 |
1624 msgid "By Date" | 1133 msgid "By Date" |
1625 msgstr "" | 1134 msgstr "" |
1626 | 1135 |
1627 #: src/audacious/ui_manager.c:333 src/audacious/ui_manager.c:363 | 1136 #: ../src/audacious/ui_manager.c:333 ../src/audacious/ui_manager.c:363 |
1628 msgid "Sorts the list by modification time." | 1137 msgid "Sorts the list by modification time." |
1629 msgstr "" | 1138 msgstr "" |
1630 | 1139 |
1631 #: src/audacious/ui_manager.c:336 src/audacious/ui_manager.c:366 | 1140 #: ../src/audacious/ui_manager.c:336 ../src/audacious/ui_manager.c:366 |
1632 msgid "By Track Number" | 1141 msgid "By Track Number" |
1633 msgstr "" | 1142 msgstr "" |
1634 | 1143 |
1635 #: src/audacious/ui_manager.c:337 src/audacious/ui_manager.c:367 | 1144 #: ../src/audacious/ui_manager.c:337 ../src/audacious/ui_manager.c:367 |
1636 msgid "Sorts the list by track number." | 1145 msgid "Sorts the list by track number." |
1637 msgstr "" | 1146 msgstr "" |
1638 | 1147 |
1639 #: src/audacious/ui_manager.c:340 src/audacious/ui_manager.c:370 | 1148 #: ../src/audacious/ui_manager.c:340 ../src/audacious/ui_manager.c:370 |
1640 msgid "By Playlist Entry" | 1149 msgid "By Playlist Entry" |
1641 msgstr "" | 1150 msgstr "" |
1642 | 1151 |
1643 #: src/audacious/ui_manager.c:341 src/audacious/ui_manager.c:371 | 1152 #: ../src/audacious/ui_manager.c:341 ../src/audacious/ui_manager.c:371 |
1644 msgid "Sorts the list by playlist entry." | 1153 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
1645 msgstr "" | 1154 msgstr "" |
1646 | 1155 |
1647 #: src/audacious/ui_manager.c:344 | 1156 #: ../src/audacious/ui_manager.c:344 |
1648 msgid "Sort Selected" | 1157 msgid "Sort Selected" |
1649 msgstr "" | 1158 msgstr "" |
1650 | 1159 |
1651 #: src/audacious/ui_manager.c:380 | 1160 #. XXX Carbon support |
1161 #: ../src/audacious/ui_manager.c:380 | |
1652 msgid "File" | 1162 msgid "File" |
1653 msgstr "" | 1163 msgstr "" |
1654 | 1164 |
1655 #: src/audacious/ui_manager.c:381 | 1165 #: ../src/audacious/ui_manager.c:381 |
1656 msgid "Help" | 1166 msgid "Help" |
1657 msgstr "" | 1167 msgstr "" |
1658 | 1168 |
1659 #: src/audacious/ui_manager.c:383 | 1169 #: ../src/audacious/ui_manager.c:383 |
1660 msgid "Plugin Services" | 1170 msgid "Plugin Services" |
1661 msgstr "" | 1171 msgstr "" |
1662 | 1172 |
1663 #: src/audacious/ui_manager.c:385 src/audacious/ui_manager.c:388 | 1173 #: ../src/audacious/ui_manager.c:385 ../src/audacious/ui_manager.c:388 |
1664 msgid "View Track Details" | 1174 msgid "View Track Details" |
1665 msgstr "" | 1175 msgstr "" |
1666 | 1176 |
1667 #: src/audacious/ui_manager.c:386 src/audacious/ui_manager.c:389 | 1177 #: ../src/audacious/ui_manager.c:386 ../src/audacious/ui_manager.c:389 |
1668 msgid "View track details" | 1178 msgid "View track details" |
1669 msgstr "" | 1179 msgstr "" |
1670 | 1180 |
1671 #: src/audacious/ui_manager.c:394 | 1181 #: ../src/audacious/ui_manager.c:394 |
1672 msgid "Play File" | 1182 msgid "Play File" |
1673 msgstr "" | 1183 msgstr "" |
1674 | 1184 |
1675 #: src/audacious/ui_manager.c:395 | 1185 #: ../src/audacious/ui_manager.c:395 |
1676 msgid "Load and play a file" | 1186 msgid "Load and play a file" |
1677 msgstr "" | 1187 msgstr "" |
1678 | 1188 |
1679 #: src/audacious/ui_manager.c:397 | 1189 #: ../src/audacious/ui_manager.c:397 |
1680 msgid "Play Location" | 1190 msgid "Play Location" |
1681 msgstr "" | 1191 msgstr "" |
1682 | 1192 |
1683 #: src/audacious/ui_manager.c:398 | 1193 #: ../src/audacious/ui_manager.c:398 |
1684 msgid "Play media from the selected location" | 1194 msgid "Play media from the selected location" |
1685 msgstr "" | 1195 msgstr "" |
1686 | 1196 |
1687 #: src/audacious/ui_manager.c:400 | 1197 #: ../src/audacious/ui_manager.c:400 |
1688 msgid "Plugin services" | 1198 msgid "Plugin services" |
1689 msgstr "" | 1199 msgstr "" |
1690 | 1200 |
1691 #: src/audacious/ui_manager.c:402 | 1201 #: ../src/audacious/ui_manager.c:402 |
1692 msgid "Preferences" | 1202 msgid "Preferences" |
1693 msgstr "" | 1203 msgstr "" |
1694 | 1204 |
1695 #: src/audacious/ui_manager.c:403 | 1205 #: ../src/audacious/ui_manager.c:403 |
1696 msgid "Open preferences window" | 1206 msgid "Open preferences window" |
1697 msgstr "" | 1207 msgstr "" |
1698 | 1208 |
1699 #: src/audacious/ui_manager.c:405 | 1209 #: ../src/audacious/ui_manager.c:405 |
1700 msgid "_Quit" | 1210 msgid "_Quit" |
1701 msgstr "" | 1211 msgstr "" |
1702 | 1212 |
1703 #: src/audacious/ui_manager.c:406 | 1213 #: ../src/audacious/ui_manager.c:406 |
1704 msgid "Quit Audacious" | 1214 msgid "Quit Audacious" |
1705 msgstr "" | 1215 msgstr "" |
1706 | 1216 |
1707 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 | 1217 #: ../src/audacious/ui_manager.c:408 ../src/audacious/ui_manager.c:409 |
1708 msgid "Set A-B" | 1218 msgid "Set A-B" |
1709 msgstr "" | 1219 msgstr "" |
1710 | 1220 |
1711 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 | 1221 #: ../src/audacious/ui_manager.c:411 ../src/audacious/ui_manager.c:412 |
1712 msgid "Clear A-B" | 1222 msgid "Clear A-B" |
1713 msgstr "" | 1223 msgstr "" |
1714 | 1224 |
1715 #: src/audacious/ui_manager.c:414 src/audacious/ui_manager.c:415 | 1225 #: ../src/audacious/ui_manager.c:414 ../src/audacious/ui_manager.c:415 |
1716 msgid "Jump to Playlist Start" | 1226 msgid "Jump to Playlist Start" |
1717 msgstr "" | 1227 msgstr "" |
1718 | 1228 |
1719 #: src/audacious/ui_manager.c:417 src/audacious/ui_manager.c:418 | 1229 #: ../src/audacious/ui_manager.c:417 ../src/audacious/ui_manager.c:418 |
1720 msgid "Jump to File" | 1230 msgid "Jump to File" |
1721 msgstr "" | 1231 msgstr "" |
1722 | 1232 |
1723 #: src/audacious/ui_manager.c:423 | 1233 #: ../src/audacious/ui_manager.c:423 |
1724 msgid "Queue Toggle" | 1234 msgid "Queue Toggle" |
1725 msgstr "" | 1235 msgstr "" |
1726 | 1236 |
1727 #: src/audacious/ui_manager.c:424 | 1237 #: ../src/audacious/ui_manager.c:424 |
1728 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." | 1238 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
1729 msgstr "" | 1239 msgstr "" |
1730 | 1240 |
1731 #: src/audacious/ui_manager.c:431 | 1241 #: ../src/audacious/ui_manager.c:431 |
1732 msgid "Load" | 1242 msgid "Load" |
1733 msgstr "" | 1243 msgstr "" |
1734 | 1244 |
1735 #: src/audacious/ui_manager.c:432 | 1245 #: ../src/audacious/ui_manager.c:432 |
1736 msgid "Import" | 1246 msgid "Import" |
1737 msgstr "" | 1247 msgstr "" |
1738 | 1248 |
1739 #: src/audacious/ui_manager.c:433 | 1249 #: ../src/audacious/ui_manager.c:433 |
1740 msgid "Save" | 1250 msgid "Save" |
1741 msgstr "" | 1251 msgstr "" |
1742 | 1252 |
1743 #: src/audacious/ui_manager.c:434 | 1253 #: ../src/audacious/ui_manager.c:434 |
1744 msgid "Delete" | 1254 msgid "Delete" |
1745 msgstr "" | 1255 msgstr "" |
1746 | 1256 |
1747 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 | 1257 #: ../src/audacious/ui_manager.c:436 ../src/audacious/ui_manager.c:457 |
1748 #: src/audacious/ui_manager.c:472 | 1258 #: ../src/audacious/ui_manager.c:472 |
1749 msgid "Preset" | 1259 msgid "Preset" |
1750 msgstr "" | 1260 msgstr "" |
1751 | 1261 |
1752 #: src/audacious/ui_manager.c:437 | 1262 #: ../src/audacious/ui_manager.c:437 |
1753 msgid "Load preset" | 1263 msgid "Load preset" |
1754 msgstr "" | 1264 msgstr "" |
1755 | 1265 |
1756 #: src/audacious/ui_manager.c:439 src/audacious/ui_manager.c:460 | 1266 #: ../src/audacious/ui_manager.c:439 ../src/audacious/ui_manager.c:460 |
1757 #: src/audacious/ui_manager.c:475 | 1267 #: ../src/audacious/ui_manager.c:475 |
1758 msgid "Auto-load preset" | 1268 msgid "Auto-load preset" |
1759 msgstr "" | 1269 msgstr "" |
1760 | 1270 |
1761 #: src/audacious/ui_manager.c:440 | 1271 #: ../src/audacious/ui_manager.c:440 |
1762 msgid "Load auto-load preset" | 1272 msgid "Load auto-load preset" |
1763 msgstr "" | 1273 msgstr "" |
1764 | 1274 |
1765 #: src/audacious/ui_manager.c:442 src/audacious/ui_manager.c:463 | 1275 #: ../src/audacious/ui_manager.c:442 ../src/audacious/ui_manager.c:463 |
1766 msgid "Default" | 1276 msgid "Default" |
1767 msgstr "" | 1277 msgstr "" |
1768 | 1278 |
1769 #: src/audacious/ui_manager.c:443 | 1279 #: ../src/audacious/ui_manager.c:443 |
1770 msgid "Load default preset into equalizer" | 1280 msgid "Load default preset into equalizer" |
1771 msgstr "" | 1281 msgstr "" |
1772 | 1282 |
1773 #: src/audacious/ui_manager.c:445 | 1283 #: ../src/audacious/ui_manager.c:445 |
1774 msgid "Zero" | 1284 msgid "Zero" |
1775 msgstr "" | 1285 msgstr "" |
1776 | 1286 |
1777 #: src/audacious/ui_manager.c:446 | 1287 #: ../src/audacious/ui_manager.c:446 |
1778 msgid "Set equalizer preset levels to zero" | 1288 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
1779 msgstr "" | 1289 msgstr "" |
1780 | 1290 |
1781 #: src/audacious/ui_manager.c:448 | 1291 #: ../src/audacious/ui_manager.c:448 |
1782 msgid "From file" | 1292 msgid "From file" |
1783 msgstr "" | 1293 msgstr "" |
1784 | 1294 |
1785 #: src/audacious/ui_manager.c:449 | 1295 #: ../src/audacious/ui_manager.c:449 |
1786 msgid "Load preset from file" | 1296 msgid "Load preset from file" |
1787 msgstr "" | 1297 msgstr "" |
1788 | 1298 |
1789 #: src/audacious/ui_manager.c:451 | 1299 #: ../src/audacious/ui_manager.c:451 |
1790 msgid "From WinAMP EQF file" | 1300 msgid "From WinAMP EQF file" |
1791 msgstr "" | 1301 msgstr "" |
1792 | 1302 |
1793 #: src/audacious/ui_manager.c:452 | 1303 #: ../src/audacious/ui_manager.c:452 |
1794 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" | 1304 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
1795 msgstr "" | 1305 msgstr "" |
1796 | 1306 |
1797 #: src/audacious/ui_manager.c:454 | 1307 #: ../src/audacious/ui_manager.c:454 |
1798 msgid "WinAMP Presets" | 1308 msgid "WinAMP Presets" |
1799 msgstr "" | 1309 msgstr "" |
1800 | 1310 |
1801 #: src/audacious/ui_manager.c:455 | 1311 #: ../src/audacious/ui_manager.c:455 |
1802 msgid "Import WinAMP presets" | 1312 msgid "Import WinAMP presets" |
1803 msgstr "" | 1313 msgstr "" |
1804 | 1314 |
1805 #: src/audacious/ui_manager.c:458 | 1315 #: ../src/audacious/ui_manager.c:458 |
1806 msgid "Save preset" | 1316 msgid "Save preset" |
1807 msgstr "" | 1317 msgstr "" |
1808 | 1318 |
1809 #: src/audacious/ui_manager.c:461 | 1319 #: ../src/audacious/ui_manager.c:461 |
1810 msgid "Save auto-load preset" | 1320 msgid "Save auto-load preset" |
1811 msgstr "" | 1321 msgstr "" |
1812 | 1322 |
1813 #: src/audacious/ui_manager.c:464 | 1323 #: ../src/audacious/ui_manager.c:464 |
1814 msgid "Save default preset" | 1324 msgid "Save default preset" |
1815 msgstr "" | 1325 msgstr "" |
1816 | 1326 |
1817 #: src/audacious/ui_manager.c:466 | 1327 #: ../src/audacious/ui_manager.c:466 |
1818 msgid "To file" | 1328 msgid "To file" |
1819 msgstr "" | 1329 msgstr "" |
1820 | 1330 |
1821 #: src/audacious/ui_manager.c:467 | 1331 #: ../src/audacious/ui_manager.c:467 |
1822 msgid "Save preset to file" | 1332 msgid "Save preset to file" |
1823 msgstr "" | 1333 msgstr "" |
1824 | 1334 |
1825 #: src/audacious/ui_manager.c:469 | 1335 #: ../src/audacious/ui_manager.c:469 |
1826 msgid "To WinAMP EQF file" | 1336 msgid "To WinAMP EQF file" |
1827 msgstr "" | 1337 msgstr "" |
1828 | 1338 |
1829 #: src/audacious/ui_manager.c:470 | 1339 #: ../src/audacious/ui_manager.c:470 |
1830 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" | 1340 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
1831 msgstr "" | 1341 msgstr "" |
1832 | 1342 |
1833 #: src/audacious/ui_manager.c:473 | 1343 #: ../src/audacious/ui_manager.c:473 |
1834 msgid "Delete preset" | 1344 msgid "Delete preset" |
1835 msgstr "" | 1345 msgstr "" |
1836 | 1346 |
1837 #: src/audacious/ui_manager.c:476 | 1347 #: ../src/audacious/ui_manager.c:476 |
1838 msgid "Delete auto-load preset" | 1348 msgid "Delete auto-load preset" |
1839 msgstr "" | 1349 msgstr "" |
1840 | 1350 |
1841 #: src/audacious/ui_playlist.c:477 | 1351 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:474 |
1842 msgid "Search entries in active playlist" | 1352 msgid "Search entries in active playlist" |
1843 msgstr "" | 1353 msgstr "" |
1844 | 1354 |
1845 #: src/audacious/ui_playlist.c:485 | 1355 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:482 |
1846 msgid "" | 1356 msgid "" |
1847 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " | 1357 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " |
1848 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | 1358 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " |
1849 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | 1359 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " |
1850 "for." | 1360 "for." |
1851 msgstr "" | 1361 msgstr "" |
1852 | 1362 |
1853 #: src/audacious/ui_playlist.c:493 | 1363 #. title |
1364 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:490 | |
1854 msgid "Title: " | 1365 msgid "Title: " |
1855 msgstr "" | 1366 msgstr "" |
1856 | 1367 |
1857 #: src/audacious/ui_playlist.c:500 | 1368 #. album |
1369 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:497 | |
1858 msgid "Album: " | 1370 msgid "Album: " |
1859 msgstr "" | 1371 msgstr "" |
1860 | 1372 |
1861 #: src/audacious/ui_playlist.c:507 | 1373 #. artist |
1374 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:504 | |
1862 msgid "Artist: " | 1375 msgid "Artist: " |
1863 msgstr "" | 1376 msgstr "" |
1864 | 1377 |
1865 #: src/audacious/ui_playlist.c:514 | 1378 #. file name |
1379 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:511 | |
1866 msgid "Filename: " | 1380 msgid "Filename: " |
1867 msgstr "" | 1381 msgstr "" |
1868 | 1382 |
1869 #: src/audacious/ui_playlist.c:522 | 1383 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:519 |
1870 msgid "Clear previous selection before searching" | 1384 msgid "Clear previous selection before searching" |
1871 msgstr "" | 1385 msgstr "" |
1872 | 1386 |
1873 #: src/audacious/ui_playlist.c:525 | 1387 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:522 |
1874 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" | 1388 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
1875 msgstr "" | 1389 msgstr "" |
1876 | 1390 |
1877 #: src/audacious/ui_playlist.c:528 | 1391 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:525 |
1878 msgid "Create a new playlist with matching entries" | 1392 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
1879 msgstr "" | 1393 msgstr "" |
1880 | 1394 |
1881 #: src/audacious/ui_playlist.c:748 | 1395 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:745 |
1882 #, c-format | 1396 #, c-format |
1883 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | 1397 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" |
1884 msgstr "" | 1398 msgstr "" |
1885 | 1399 |
1886 #: src/audacious/ui_playlist.c:770 | 1400 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:767 |
1887 #, c-format | 1401 #, c-format |
1888 msgid "%s already exist. Continue?" | 1402 msgid "%s already exist. Continue?" |
1889 msgstr "" | 1403 msgstr "" |
1890 | 1404 |
1891 #: src/audacious/ui_playlist.c:785 | 1405 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:782 |
1892 #, c-format | 1406 #, c-format |
1893 msgid "" | 1407 msgid "" |
1894 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | 1408 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" |
1895 "\n" | 1409 "\n" |
1896 "Unknown file type for '%s'.\n" | 1410 "Unknown file type for '%s'.\n" |
1897 msgstr "" | 1411 msgstr "" |
1898 | 1412 |
1899 #: src/audacious/ui_playlist.c:911 | 1413 #. static playlist |
1414 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:908 | |
1900 msgid "Save as Static Playlist" | 1415 msgid "Save as Static Playlist" |
1901 msgstr "" | 1416 msgstr "" |
1902 | 1417 |
1903 #: src/audacious/ui_playlist.c:918 | 1418 #. use relative path |
1419 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:915 | |
1904 msgid "Use Relative Path" | 1420 msgid "Use Relative Path" |
1905 msgstr "" | 1421 msgstr "" |
1906 | 1422 |
1907 #: src/audacious/ui_playlist.c:940 | 1423 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:937 |
1908 msgid "Load Playlist" | 1424 msgid "Load Playlist" |
1909 msgstr "" | 1425 msgstr "" |
1910 | 1426 |
1911 #: src/audacious/ui_playlist.c:953 | 1427 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:950 |
1912 msgid "Save Playlist" | 1428 msgid "Save Playlist" |
1913 msgstr "" | 1429 msgstr "" |
1914 | 1430 |
1915 #: src/audacious/ui_playlist.c:1508 | 1431 #: ../src/audacious/ui_playlist.c:1505 |
1916 msgid "Audacious Playlist Editor" | 1432 msgid "Audacious Playlist Editor" |
1917 msgstr "" | 1433 msgstr "" |
1918 | 1434 |
1919 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:363 | 1435 #: ../src/audacious/ui_playlist_manager.c:363 |
1920 msgid "Playlist Manager" | 1436 msgid "Playlist Manager" |
1921 msgstr "" | 1437 msgstr "" |
1922 | 1438 |
1923 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:409 | 1439 #: ../src/audacious/ui_playlist_manager.c:409 |
1924 msgid "Entries" | 1440 msgid "Entries" |
1925 msgstr "" | 1441 msgstr "" |
1926 | 1442 |
1927 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:424 | 1443 #: ../src/audacious/ui_playlist_manager.c:424 |
1928 msgid "_Rename" | 1444 msgid "_Rename" |
1929 msgstr "" | 1445 msgstr "" |
1930 | 1446 |
1931 #: src/audacious/ui_preferences.c:112 | 1447 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:131 |
1448 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2325 | |
1449 msgid "Appearance" | |
1450 msgstr "" | |
1451 | |
1452 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:132 | |
1932 msgid "Audio" | 1453 msgid "Audio" |
1933 msgstr "" | 1454 msgstr "" |
1934 | 1455 |
1935 #: src/audacious/ui_preferences.c:113 | 1456 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:133 |
1936 msgid "Connectivity" | 1457 msgid "Connectivity" |
1937 msgstr "" | 1458 msgstr "" |
1938 | 1459 |
1939 #: src/audacious/ui_preferences.c:126 | 1460 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:134 |
1461 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2495 | |
1462 msgid "Equalizer" | |
1463 msgstr "" | |
1464 | |
1465 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:135 | |
1466 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2336 | |
1467 msgid "Mouse" | |
1468 msgstr "" | |
1469 | |
1470 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:137 | |
1471 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2199 | |
1472 msgid "Plugins" | |
1473 msgstr "" | |
1474 | |
1475 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:146 | |
1940 msgid "Tracknumber" | 1476 msgid "Tracknumber" |
1941 msgstr "" | 1477 msgstr "" |
1942 | 1478 |
1943 #: src/audacious/ui_preferences.c:129 | 1479 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:149 |
1944 msgid "Filepath" | 1480 msgid "Filepath" |
1945 msgstr "" | 1481 msgstr "" |
1946 | 1482 |
1947 #: src/audacious/ui_preferences.c:130 | 1483 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:150 |
1948 msgid "Date" | 1484 msgid "Date" |
1949 msgstr "" | 1485 msgstr "" |
1950 | 1486 |
1951 #: src/audacious/ui_preferences.c:132 | 1487 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:152 |
1952 msgid "Comment" | 1488 msgid "Comment" |
1953 msgstr "" | 1489 msgstr "" |
1954 | 1490 |
1955 #: src/audacious/ui_preferences.c:133 | 1491 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:153 |
1956 msgid "Codec" | 1492 msgid "Codec" |
1957 msgstr "" | 1493 msgstr "" |
1958 | 1494 |
1959 #: src/audacious/ui_preferences.c:134 | 1495 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:154 |
1960 msgid "Quality" | 1496 msgid "Quality" |
1961 msgstr "" | 1497 msgstr "" |
1962 | 1498 |
1963 #: src/audacious/ui_preferences.c:155 | 1499 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:192 |
1500 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" | |
1501 msgstr "" | |
1502 | |
1503 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:193 | |
1504 msgid "Show track numbers in playlist" | |
1505 msgstr "" | |
1506 | |
1507 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:195 | |
1508 msgid "Show separators in playlist" | |
1509 msgstr "" | |
1510 | |
1511 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:197 | |
1512 msgid "Use custom cursors" | |
1513 msgstr "" | |
1514 | |
1515 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:198 | |
1516 msgid "Show window manager decoration" | |
1517 msgstr "" | |
1518 | |
1519 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:199 | |
1520 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." | |
1521 msgstr "" | |
1522 | |
1523 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:200 | |
1524 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" | |
1525 msgstr "" | |
1526 | |
1527 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:201 | |
1528 msgid "" | |
1529 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
1530 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
1531 "(but sadly not as user-friendly)." | |
1532 msgstr "" | |
1533 | |
1534 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:202 | |
1535 msgid "Use two-way text scroller" | |
1536 msgstr "" | |
1537 | |
1538 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:203 | |
1539 msgid "" | |
1540 "If selected, the file information text in the main window will scroll back " | |
1541 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." | |
1542 msgstr "" | |
1543 | |
1544 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:207 | |
1545 msgid "<b>Format Detection</b>" | |
1546 msgstr "" | |
1547 | |
1548 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:208 | |
1549 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." | |
1550 msgstr "" | |
1551 | |
1552 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:209 | |
1553 msgid "" | |
1554 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
1555 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
1556 msgstr "" | |
1557 | |
1558 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:210 | |
1559 msgid "Detect file formats by extension." | |
1560 msgstr "" | |
1561 | |
1562 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:211 | |
1563 msgid "" | |
1564 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only " | |
1565 "files with extensions of supported formats will be loaded." | |
1566 msgstr "" | |
1567 | |
1568 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:212 | |
1569 msgid "<b>Playback</b>" | |
1570 msgstr "" | |
1571 | |
1572 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:213 | |
1573 msgid "Continue playback on startup" | |
1574 msgstr "" | |
1575 | |
1576 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:214 | |
1577 msgid "" | |
1578 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
1579 "stopped before." | |
1580 msgstr "" | |
1581 | |
1582 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:215 | |
1583 msgid "Don't advance in the playlist" | |
1584 msgstr "" | |
1585 | |
1586 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:216 | |
1587 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." | |
1588 msgstr "" | |
1589 | |
1590 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:217 | |
1591 msgid "Pause between songs" | |
1592 msgstr "" | |
1593 | |
1594 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:218 | |
1595 msgid "Pause for" | |
1596 msgstr "" | |
1597 | |
1598 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:218 | |
1599 msgid "seconds" | |
1600 msgstr "" | |
1601 | |
1602 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:222 | |
1603 msgid "<b>Filename</b>" | |
1604 msgstr "" | |
1605 | |
1606 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:223 | |
1607 msgid "Convert underscores to blanks" | |
1608 msgstr "" | |
1609 | |
1610 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:224 | |
1611 msgid "Convert %20 to blanks" | |
1612 msgstr "" | |
1613 | |
1614 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:225 | |
1615 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" | |
1616 msgstr "" | |
1617 | |
1618 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:226 | |
1619 msgid "<b>Metadata</b>" | |
1620 msgstr "" | |
1621 | |
1622 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:227 | |
1623 msgid "Load metadata from playlists and files" | |
1624 msgstr "" | |
1625 | |
1626 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:227 | |
1627 msgid "Load metadata (tag information) from music files." | |
1628 msgstr "" | |
1629 | |
1630 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:228 | |
1631 msgid "On load" | |
1632 msgstr "" | |
1633 | |
1634 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:228 | |
1635 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" | |
1636 msgstr "" | |
1637 | |
1638 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:229 | |
1639 msgid "On display" | |
1640 msgstr "" | |
1641 | |
1642 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:229 | |
1643 msgid "" | |
1644 "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may " | |
1645 "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit." | |
1646 msgstr "" | |
1647 | |
1648 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:231 | |
1649 msgid "<b>File Dialog</b>" | |
1650 msgstr "" | |
1651 | |
1652 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:232 | |
1653 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" | |
1654 msgstr "" | |
1655 | |
1656 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:232 | |
1657 msgid "" | |
1658 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
1659 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
1660 msgstr "" | |
1661 | |
1662 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:236 | |
1663 msgid "<b>Mouse wheel</b>" | |
1664 msgstr "" | |
1665 | |
1666 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:237 | |
1667 msgid "Changes volume by" | |
1668 msgstr "" | |
1669 | |
1670 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:237 | |
1671 msgid "percent" | |
1672 msgstr "" | |
1673 | |
1674 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:238 | |
1675 msgid "Scrolls playlist by" | |
1676 msgstr "" | |
1677 | |
1678 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:238 | |
1679 msgid "lines" | |
1680 msgstr "" | |
1681 | |
1682 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:248 | |
1964 msgid "localhost" | 1683 msgid "localhost" |
1965 msgstr "" | 1684 msgstr "" |
1966 | 1685 |
1967 #: src/audacious/ui_preferences.c:390 | 1686 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:413 |
1968 msgid "Enabled" | 1687 msgid "Enabled" |
1969 msgstr "" | 1688 msgstr "" |
1970 | 1689 |
1971 #: src/audacious/ui_preferences.c:406 | 1690 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:429 |
1972 msgid "Description" | 1691 msgid "Description" |
1973 msgstr "" | 1692 msgstr "" |
1974 | 1693 |
1975 #: src/audacious/ui_preferences.c:1395 | 1694 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1033 |
1976 msgid "Category" | 1695 msgid "Category" |
1977 msgstr "" | 1696 msgstr "" |
1978 | 1697 |
1979 #: src/audacious/ui_preferences.c:1963 | 1698 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1387 |
1980 msgid "Preferences Window" | 1699 msgid "Color Adjustment" |
1981 msgstr "" | 1700 msgstr "" |
1982 | 1701 |
1983 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 | 1702 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1394 |
1703 msgid "" | |
1704 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
1705 "sliders below will allow you to do this." | |
1706 msgstr "" | |
1707 | |
1708 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1404 | |
1709 msgid "Blue" | |
1710 msgstr "" | |
1711 | |
1712 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1411 | |
1713 msgid "Green" | |
1714 msgstr "" | |
1715 | |
1716 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1418 | |
1717 msgid "Red" | |
1718 msgstr "" | |
1719 | |
1720 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1501 | |
1721 msgid "Popup Information Settings" | |
1722 msgstr "" | |
1723 | |
1724 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1510 | |
1725 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" | |
1726 msgstr "" | |
1727 | |
1728 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1515 | |
1729 msgid "" | |
1730 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
1731 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
1732 "using commas." | |
1733 msgstr "" | |
1734 | |
1735 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1532 | |
1736 msgid "Exclude:" | |
1737 msgstr "" | |
1738 | |
1739 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1539 | |
1740 msgid "Include:" | |
1741 msgstr "" | |
1742 | |
1743 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1556 | |
1744 msgid "Recursively search for cover" | |
1745 msgstr "" | |
1746 | |
1747 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1566 | |
1748 msgid "Search depth: " | |
1749 msgstr "" | |
1750 | |
1751 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1579 | |
1752 msgid "Use per-file cover" | |
1753 msgstr "" | |
1754 | |
1755 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1582 | |
1756 msgid "<b>Miscellaneous</b>" | |
1757 msgstr "" | |
1758 | |
1759 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1591 | |
1760 msgid "Show Progress bar for the current track" | |
1761 msgstr "" | |
1762 | |
1763 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1601 | |
1764 msgid "Delay until filepopup comes up: " | |
1765 msgstr "" | |
1766 | |
1767 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1746 | |
1768 msgid "Auto character encoding detector for:" | |
1769 msgstr "" | |
1770 | |
1771 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1765 | |
1772 msgid "" | |
1773 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
1774 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
1775 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
1776 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
1777 msgstr "" | |
1778 | |
1779 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1767 | |
1780 msgid "Fallback character encodings:" | |
1781 msgstr "" | |
1782 | |
1783 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:1996 | |
1784 msgid "Audacious Preferences" | |
1785 msgstr "" | |
1786 | |
1787 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2038 | |
1788 msgid "_Decoder list:" | |
1789 msgstr "" | |
1790 | |
1791 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2068 | |
1792 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" | |
1793 msgstr "" | |
1794 | |
1795 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2081 | |
1796 msgid "_General plugin list:" | |
1797 msgstr "" | |
1798 | |
1799 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2111 | |
1800 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" | |
1801 msgstr "" | |
1802 | |
1803 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2123 | |
1804 msgid "_Visualization plugin list:" | |
1805 msgstr "" | |
1806 | |
1807 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2153 | |
1808 msgid "<b>Visualization</b>" | |
1809 msgstr "" | |
1810 | |
1811 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2165 | |
1812 msgid "_Effect plugin list:" | |
1813 msgstr "" | |
1814 | |
1815 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2195 | |
1816 msgid "<b>Effects</b>" | |
1817 msgstr "" | |
1818 | |
1819 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2221 | |
1820 msgid "<b>_Skin</b>" | |
1821 msgstr "" | |
1822 | |
1823 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2235 | |
1824 msgid "Refresh skin list" | |
1825 msgstr "" | |
1826 | |
1827 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2263 | |
1828 msgid "<b>_Fonts</b>" | |
1829 msgstr "" | |
1830 | |
1831 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2279 | |
1832 msgid "_Player:" | |
1833 msgstr "" | |
1834 | |
1835 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2290 | |
1836 msgid "_Playlist:" | |
1837 msgstr "" | |
1838 | |
1839 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2300 | |
1840 msgid "Select main player window font:" | |
1841 msgstr "" | |
1842 | |
1843 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2308 | |
1844 msgid "Select playlist font:" | |
1845 msgstr "" | |
1846 | |
1847 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2316 | |
1848 msgid "Use Bitmap fonts if available" | |
1849 msgstr "" | |
1850 | |
1851 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2318 | |
1852 msgid "" | |
1853 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
1854 "strings." | |
1855 msgstr "" | |
1856 | |
1857 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2351 | |
1858 msgid "<b>Song Display</b>" | |
1859 msgstr "" | |
1860 | |
1861 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2370 | |
1862 msgid "Show information about titlestring format" | |
1863 msgstr "" | |
1864 | |
1865 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2381 | |
1866 msgid "TITLE" | |
1867 msgstr "" | |
1868 | |
1869 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2382 | |
1870 msgid "ARTIST - TITLE" | |
1871 msgstr "" | |
1872 | |
1873 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2383 | |
1874 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" | |
1875 msgstr "" | |
1876 | |
1877 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2384 | |
1878 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" | |
1879 msgstr "" | |
1880 | |
1881 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2385 | |
1882 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" | |
1883 msgstr "" | |
1884 | |
1885 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2386 | |
1886 msgid "ALBUM - TITLE" | |
1887 msgstr "" | |
1888 | |
1889 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2387 | |
1890 msgid "Custom" | |
1891 msgstr "" | |
1892 | |
1893 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2394 | |
1894 msgid "Custom string:" | |
1895 msgstr "" | |
1896 | |
1897 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2401 | |
1898 msgid "Title format:" | |
1899 msgstr "" | |
1900 | |
1901 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2412 | |
1902 msgid "<b>Popup Information</b>" | |
1903 msgstr "" | |
1904 | |
1905 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2427 | |
1906 msgid "Show popup information for playlist entries" | |
1907 msgstr "" | |
1908 | |
1909 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2429 | |
1910 msgid "" | |
1911 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " | |
1912 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
1913 "number, track length, and artwork." | |
1914 msgstr "" | |
1915 | |
1916 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2434 | |
1917 msgid "Edit settings for popup information" | |
1918 msgstr "" | |
1919 | |
1920 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2456 | |
1921 msgid "<b>Presets</b>" | |
1922 msgstr "" | |
1923 | |
1924 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2473 | |
1925 msgid "File preset extension:" | |
1926 msgstr "" | |
1927 | |
1928 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2479 | |
1929 msgid "Directory preset file:" | |
1930 msgstr "" | |
1931 | |
1932 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2508 | |
1933 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" | |
1934 msgstr "" | |
1935 | |
1936 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2524 | |
1937 msgid "Enable proxy usage" | |
1938 msgstr "" | |
1939 | |
1940 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2542 | |
1941 msgid "Proxy port:" | |
1942 msgstr "" | |
1943 | |
1944 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2548 | |
1945 msgid "Proxy hostname:" | |
1946 msgstr "" | |
1947 | |
1948 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2558 | |
1949 msgid "Use authentication with proxy" | |
1950 msgstr "" | |
1951 | |
1952 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2577 | |
1953 msgid "Proxy password:" | |
1954 msgstr "" | |
1955 | |
1956 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2583 | |
1957 msgid "Proxy username:" | |
1958 msgstr "" | |
1959 | |
1960 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2600 | |
1961 msgid "" | |
1962 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
1963 "Audacious.</span>" | |
1964 msgstr "" | |
1965 | |
1966 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2631 | |
1967 msgid "<b>Audio System</b>" | |
1968 msgstr "" | |
1969 | |
1970 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2654 | |
1971 msgid "Buffer size:" | |
1972 msgstr "" | |
1973 | |
1974 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2660 | |
1975 msgid "" | |
1976 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
1977 "by, in milliseconds.\n" | |
1978 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n" | |
1979 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
1980 "poorly.</span>" | |
1981 msgstr "" | |
1982 | |
1983 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2679 | |
1984 msgid "Current output plugin:" | |
1985 msgstr "" | |
1986 | |
1987 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2708 | |
1988 msgid "Output Plugin Preferences" | |
1989 msgstr "" | |
1990 | |
1991 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2725 | |
1992 msgid "Output Plugin Information" | |
1993 msgstr "" | |
1994 | |
1995 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2734 | |
1996 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" | |
1997 msgstr "" | |
1998 | |
1999 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2743 | |
2000 msgid "Enable Sampling Rate Converter" | |
2001 msgstr "" | |
2002 | |
2003 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2763 | |
2004 msgid "Best Sinc Interpolation" | |
2005 msgstr "" | |
2006 | |
2007 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2764 | |
2008 msgid "Medium Sinc Interpolation" | |
2009 msgstr "" | |
2010 | |
2011 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2765 | |
2012 msgid "Fastest Sinc Interpolation" | |
2013 msgstr "" | |
2014 | |
2015 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2766 | |
2016 msgid "ZOH Interpolation" | |
2017 msgstr "" | |
2018 | |
2019 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2767 | |
2020 msgid "Linear Interpolation" | |
2021 msgstr "" | |
2022 | |
2023 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2769 | |
2024 msgid "Interpolation Engine:" | |
2025 msgstr "" | |
2026 | |
2027 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2775 | |
2028 msgid "" | |
2029 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" | |
2030 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
2031 "the sound card or output plugin.</span>" | |
2032 msgstr "" | |
2033 | |
2034 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2795 | |
2035 msgid "Sampling Rate [Hz]:" | |
2036 msgstr "" | |
2037 | |
2038 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2805 | |
2039 msgid "<b>Volume Control</b>" | |
2040 msgstr "" | |
2041 | |
2042 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2814 | |
2043 msgid "Use software volume control" | |
2044 msgstr "" | |
2045 | |
2046 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2816 | |
2047 msgid "" | |
2048 "Use software volume control. This may be useful for situations where your " | |
2049 "audio system does not support controlling the playback volume." | |
2050 msgstr "" | |
2051 | |
2052 #: ../src/audacious/ui_preferences.c:2849 | |
2053 msgid "Reload Plugins" | |
2054 msgstr "" | |
2055 | |
2056 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:384 | |
1984 msgid "PREAMP" | 2057 msgid "PREAMP" |
1985 msgstr "" | 2058 msgstr "" |
1986 | 2059 |
1987 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 | 2060 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:384 |
1988 msgid "60HZ" | 2061 msgid "60HZ" |
1989 msgstr "" | 2062 msgstr "" |
1990 | 2063 |
1991 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 | 2064 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:384 |
1992 msgid "170HZ" | 2065 msgid "170HZ" |
1993 msgstr "" | 2066 msgstr "" |
1994 | 2067 |
1995 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:387 | 2068 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:385 |
1996 msgid "310HZ" | 2069 msgid "310HZ" |
1997 msgstr "" | 2070 msgstr "" |
1998 | 2071 |
1999 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:387 | 2072 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:385 |
2000 msgid "600HZ" | 2073 msgid "600HZ" |
2001 msgstr "" | 2074 msgstr "" |
2002 | 2075 |
2003 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:387 | 2076 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:385 |
2004 msgid "1KHZ" | 2077 msgid "1KHZ" |
2005 msgstr "" | 2078 msgstr "" |
2006 | 2079 |
2007 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:388 | 2080 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 |
2008 msgid "3KHZ" | 2081 msgid "3KHZ" |
2009 msgstr "" | 2082 msgstr "" |
2010 | 2083 |
2011 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:388 | 2084 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 |
2012 msgid "6KHZ" | 2085 msgid "6KHZ" |
2013 msgstr "" | 2086 msgstr "" |
2014 | 2087 |
2015 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:388 | 2088 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:386 |
2016 msgid "12KHZ" | 2089 msgid "12KHZ" |
2017 msgstr "" | 2090 msgstr "" |
2018 | 2091 |
2019 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:389 | 2092 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:387 |
2020 msgid "14KHZ" | 2093 msgid "14KHZ" |
2021 msgstr "" | 2094 msgstr "" |
2022 | 2095 |
2023 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:389 | 2096 #: ../src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:387 |
2024 msgid "16KHZ" | 2097 msgid "16KHZ" |
2025 msgstr "" | 2098 msgstr "" |
2026 | 2099 |
2027 #: src/audacious/ui_skinselector.c:178 | 2100 #: ../src/audacious/ui_skinselector.c:178 |
2028 msgid "Archived Winamp 2.x skin" | 2101 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
2029 msgstr "" | 2102 msgstr "" |
2030 | 2103 |
2031 #: src/audacious/ui_skinselector.c:183 | 2104 #: ../src/audacious/ui_skinselector.c:183 |
2032 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" | 2105 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
2033 msgstr "" | 2106 msgstr "" |
2034 | 2107 |
2035 #: src/audacious/ui_urlopener.c:88 | 2108 #: ../src/audacious/ui_urlopener.c:86 |
2036 msgid "Add/Open URL Dialog" | 2109 msgid "Add/Open URL Dialog" |
2037 msgstr "" | 2110 msgstr "" |