comparison po/audacious.pot @ 4172:ac50e470b5ba

update German translation
author mf0102 <0102@gmx.at>
date Thu, 10 Jan 2008 16:09:59 +0100
parents 6737f5e019a9
children 70f379ff23ad
comparison
equal deleted inserted replaced
4171:589558b4d19c 4172:ac50e470b5ba
6 #, fuzzy 6 #, fuzzy
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-01-02 00:49+0100\n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-01-10 15:53+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
236 #: src/audacious/ui_about.c:46 236 #: src/audacious/ui_about.c:46
237 #, c-format 237 #, c-format
238 msgid "" 238 msgid ""
239 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" 239 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
240 "\n" 240 "\n"
241 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" 241 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team"
242 msgstr "" 242 msgstr ""
243 243
244 #: src/audacious/ui_about.c:125 src/audacious/ui_credits.c:363 244 #: src/audacious/ui_about.c:125 src/audacious/ui_credits.c:363
245 #: src/audacious/ui_manager.c:391 src/audacious/ui_manager.c:392 245 #: src/audacious/ui_manager.c:391 src/audacious/ui_manager.c:392
246 msgid "About Audacious" 246 msgid "About Audacious"
254 #, c-format 254 #, c-format
255 msgid "" 255 msgid ""
256 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" 256 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
257 "A skinned multimedia player for many platforms.\n" 257 "A skinned multimedia player for many platforms.\n"
258 "\n" 258 "\n"
259 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" 259 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team\n"
260 msgstr "" 260 msgstr ""
261 261
262 #: src/audacious/ui_credits.c:53 262 #: src/audacious/ui_credits.c:53
263 msgid "Audacious core developers:" 263 msgid "Audacious core developers:"
264 msgstr "" 264 msgstr ""
429 429
430 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1147 430 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1147
431 msgid "Presets" 431 msgid "Presets"
432 msgstr "" 432 msgstr ""
433 433
434 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:163 src/audacious/ui_fileinfo.c:469 434 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101
435 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:472 src/audacious/ui_fileinfo.c:475 435 msgid "Blues"
436 msgstr ""
437
438 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101
439 msgid "Classic Rock"
440 msgstr ""
441
442 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101
443 msgid "Country"
444 msgstr ""
445
446 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101
447 msgid "Dance"
448 msgstr ""
449
450 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102
451 msgid "Disco"
452 msgstr ""
453
454 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102
455 msgid "Funk"
456 msgstr ""
457
458 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102
459 msgid "Grunge"
460 msgstr ""
461
462 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102
463 msgid "Hip-Hop"
464 msgstr ""
465
466 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103
467 msgid "Jazz"
468 msgstr ""
469
470 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103
471 msgid "Metal"
472 msgstr ""
473
474 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103
475 msgid "New Age"
476 msgstr ""
477
478 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103
479 msgid "Oldies"
480 msgstr ""
481
482 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104
483 msgid "Other"
484 msgstr ""
485
486 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104
487 msgid "Pop"
488 msgstr ""
489
490 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104
491 msgid "R&B"
492 msgstr ""
493
494 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104
495 msgid "Rap"
496 msgstr ""
497
498 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104
499 msgid "Reggae"
500 msgstr ""
501
502 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105
503 msgid "Rock"
504 msgstr ""
505
506 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105
507 msgid "Techno"
508 msgstr ""
509
510 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105
511 msgid "Industrial"
512 msgstr ""
513
514 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105
515 msgid "Alternative"
516 msgstr ""
517
518 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106
519 msgid "Ska"
520 msgstr ""
521
522 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106
523 msgid "Death Metal"
524 msgstr ""
525
526 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106
527 msgid "Pranks"
528 msgstr ""
529
530 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106
531 msgid "Soundtrack"
532 msgstr ""
533
534 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107
535 msgid "Euro-Techno"
536 msgstr ""
537
538 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107
539 msgid "Ambient"
540 msgstr ""
541
542 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107
543 msgid "Trip-Hop"
544 msgstr ""
545
546 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107
547 msgid "Vocal"
548 msgstr ""
549
550 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108
551 msgid "Jazz+Funk"
552 msgstr ""
553
554 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108
555 msgid "Fusion"
556 msgstr ""
557
558 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108
559 msgid "Trance"
560 msgstr ""
561
562 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108
563 msgid "Classical"
564 msgstr ""
565
566 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109
567 msgid "Instrumental"
568 msgstr ""
569
570 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109
571 msgid "Acid"
572 msgstr ""
573
574 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109
575 msgid "House"
576 msgstr ""
577
578 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109
579 msgid "Game"
580 msgstr ""
581
582 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110
583 msgid "Sound Clip"
584 msgstr ""
585
586 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110
587 msgid "Gospel"
588 msgstr ""
589
590 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110
591 msgid "Noise"
592 msgstr ""
593
594 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110
595 msgid "AlternRock"
596 msgstr ""
597
598 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111
599 msgid "Bass"
600 msgstr ""
601
602 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111
603 msgid "Soul"
604 msgstr ""
605
606 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111
607 msgid "Punk"
608 msgstr ""
609
610 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111
611 msgid "Space"
612 msgstr ""
613
614 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112
615 msgid "Meditative"
616 msgstr ""
617
618 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112
619 msgid "Instrumental Pop"
620 msgstr ""
621
622 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113
623 msgid "Instrumental Rock"
624 msgstr ""
625
626 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113
627 msgid "Ethnic"
628 msgstr ""
629
630 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113
631 msgid "Gothic"
632 msgstr ""
633
634 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114
635 msgid "Darkwave"
636 msgstr ""
637
638 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114
639 msgid "Techno-Industrial"
640 msgstr ""
641
642 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114
643 msgid "Electronic"
644 msgstr ""
645
646 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115
647 msgid "Pop-Folk"
648 msgstr ""
649
650 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115
651 msgid "Eurodance"
652 msgstr ""
653
654 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115
655 msgid "Dream"
656 msgstr ""
657
658 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116
659 msgid "Southern Rock"
660 msgstr ""
661
662 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116
663 msgid "Comedy"
664 msgstr ""
665
666 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116
667 msgid "Cult"
668 msgstr ""
669
670 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117
671 msgid "Gangsta Rap"
672 msgstr ""
673
674 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117
675 msgid "Top 40"
676 msgstr ""
677
678 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117
679 msgid "Christian Rap"
680 msgstr ""
681
682 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118
683 msgid "Pop/Funk"
684 msgstr ""
685
686 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118
687 msgid "Jungle"
688 msgstr ""
689
690 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118
691 msgid "Native American"
692 msgstr ""
693
694 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119
695 msgid "Cabaret"
696 msgstr ""
697
698 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119
699 msgid "New Wave"
700 msgstr ""
701
702 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119
703 msgid "Psychedelic"
704 msgstr ""
705
706 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119
707 msgid "Rave"
708 msgstr ""
709
710 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120
711 msgid "Showtunes"
712 msgstr ""
713
714 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120
715 msgid "Trailer"
716 msgstr ""
717
718 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120
719 msgid "Lo-Fi"
720 msgstr ""
721
722 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120
723 msgid "Tribal"
724 msgstr ""
725
726 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121
727 msgid "Acid Punk"
728 msgstr ""
729
730 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121
731 msgid "Acid Jazz"
732 msgstr ""
733
734 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121
735 msgid "Polka"
736 msgstr ""
737
738 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121
739 msgid "Retro"
740 msgstr ""
741
742 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122
743 msgid "Musical"
744 msgstr ""
745
746 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122
747 msgid "Rock & Roll"
748 msgstr ""
749
750 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122
751 msgid "Hard Rock"
752 msgstr ""
753
754 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122
755 msgid "Folk"
756 msgstr ""
757
758 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123
759 msgid "Folk/Rock"
760 msgstr ""
761
762 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123
763 msgid "National Folk"
764 msgstr ""
765
766 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123
767 msgid "Swing"
768 msgstr ""
769
770 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124
771 msgid "Fast-Fusion"
772 msgstr ""
773
774 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124
775 msgid "Bebob"
776 msgstr ""
777
778 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124
779 msgid "Latin"
780 msgstr ""
781
782 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124
783 msgid "Revival"
784 msgstr ""
785
786 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125
787 msgid "Celtic"
788 msgstr ""
789
790 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125
791 msgid "Bluegrass"
792 msgstr ""
793
794 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125
795 msgid "Avantgarde"
796 msgstr ""
797
798 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126
799 msgid "Gothic Rock"
800 msgstr ""
801
802 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126
803 msgid "Progressive Rock"
804 msgstr ""
805
806 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127
807 msgid "Psychedelic Rock"
808 msgstr ""
809
810 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127
811 msgid "Symphonic Rock"
812 msgstr ""
813
814 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127
815 msgid "Slow Rock"
816 msgstr ""
817
818 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128
819 msgid "Big Band"
820 msgstr ""
821
822 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128
823 msgid "Chorus"
824 msgstr ""
825
826 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128
827 msgid "Easy Listening"
828 msgstr ""
829
830 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129
831 msgid "Acoustic"
832 msgstr ""
833
834 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129
835 msgid "Humour"
836 msgstr ""
837
838 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129
839 msgid "Speech"
840 msgstr ""
841
842 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129
843 msgid "Chanson"
844 msgstr ""
845
846 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130
847 msgid "Opera"
848 msgstr ""
849
850 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130
851 msgid "Chamber Music"
852 msgstr ""
853
854 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130
855 msgid "Sonata"
856 msgstr ""
857
858 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130
859 msgid "Symphony"
860 msgstr ""
861
862 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131
863 msgid "Booty Bass"
864 msgstr ""
865
866 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131
867 msgid "Primus"
868 msgstr ""
869
870 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131
871 msgid "Porn Groove"
872 msgstr ""
873
874 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 src/audacious/ui_fileinfo.c:134
875 msgid "Satire"
876 msgstr ""
877
878 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 src/audacious/ui_fileinfo.c:134
879 msgid "Slow Jam"
880 msgstr ""
881
882 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 src/audacious/ui_fileinfo.c:134
883 msgid "Club"
884 msgstr ""
885
886 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 src/audacious/ui_fileinfo.c:134
887 msgid "Tango"
888 msgstr ""
889
890 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 src/audacious/ui_fileinfo.c:135
891 msgid "Samba"
892 msgstr ""
893
894 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 src/audacious/ui_fileinfo.c:135
895 msgid "Folklore"
896 msgstr ""
897
898 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 src/audacious/ui_fileinfo.c:135
899 msgid "Ballad"
900 msgstr ""
901
902 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 src/audacious/ui_fileinfo.c:135
903 msgid "Power Ballad"
904 msgstr ""
905
906 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136
907 msgid "Rhythmic Soul"
908 msgstr ""
909
910 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136
911 msgid "Freestyle"
912 msgstr ""
913
914 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136
915 msgid "Duet"
916 msgstr ""
917
918 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137
919 msgid "Punk Rock"
920 msgstr ""
921
922 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137
923 msgid "Drum Solo"
924 msgstr ""
925
926 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137
927 msgid "A Cappella"
928 msgstr ""
929
930 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138
931 msgid "Euro-House"
932 msgstr ""
933
934 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138
935 msgid "Dance Hall"
936 msgstr ""
937
938 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138
939 msgid "Goa"
940 msgstr ""
941
942 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139
943 msgid "Drum & Bass"
944 msgstr ""
945
946 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139
947 msgid "Club-House"
948 msgstr ""
949
950 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139
951 msgid "Hardcore"
952 msgstr ""
953
954 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140
955 msgid "Terror"
956 msgstr ""
957
958 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140
959 msgid "Indie"
960 msgstr ""
961
962 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140
963 msgid "BritPop"
964 msgstr ""
965
966 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140
967 msgid "Negerpunk"
968 msgstr ""
969
970 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141
971 msgid "Polsk Punk"
972 msgstr ""
973
974 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141
975 msgid "Beat"
976 msgstr ""
977
978 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141
979 msgid "Christian Gangsta Rap"
980 msgstr ""
981
982 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142
983 msgid "Heavy Metal"
984 msgstr ""
985
986 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142
987 msgid "Black Metal"
988 msgstr ""
989
990 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142
991 msgid "Crossover"
992 msgstr ""
993
994 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143
995 msgid "Contemporary Christian"
996 msgstr ""
997
998 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143
999 msgid "Christian Rock"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:144
1003 msgid "Merengue"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:144
1007 msgid "Salsa"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:144
1011 msgid "Thrash Metal"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:145
1015 msgid "Anime"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:145
1019 msgid "JPop"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:145
1023 msgid "Synthpop"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:223 src/audacious/ui_fileinfo.c:555
1027 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:558 src/audacious/ui_fileinfo.c:561
436 msgid "<span size=\"small\">n/a</span>" 1028 msgid "<span size=\"small\">n/a</span>"
437 msgstr "" 1029 msgstr ""
438 1030
439 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:273 1031 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:334
440 msgid "Metadata updated successfully" 1032 msgid "Metadata updated successfully"
441 msgstr "" 1033 msgstr ""
442 1034
443 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:279 1035 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:340
444 msgid "Metadata updating failed" 1036 msgid "Metadata updating failed"
445 msgstr "" 1037 msgstr ""
446 1038
447 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:412 1039 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:491
448 msgid "Track Information" 1040 msgid "Track Information"
449 msgstr "" 1041 msgstr ""
450 1042
451 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:439 1043 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:525
452 msgid "<span size=\"small\">General</span>" 1044 msgid "<span size=\"small\">General</span>"
453 msgstr "" 1045 msgstr ""
454 1046
455 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:459 1047 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:545
456 msgid "<span size=\"small\">Format:</span>" 1048 msgid "<span size=\"small\">Format:</span>"
457 msgstr "" 1049 msgstr ""
458 1050
459 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:462 1051 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:548
460 msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>" 1052 msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>"
461 msgstr "" 1053 msgstr ""
462 1054
463 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:465 1055 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:551
464 msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>" 1056 msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>"
465 msgstr "" 1057 msgstr ""
466 1058
467 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:498 1059 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:584
468 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" 1060 msgid "<span size=\"small\">Title</span>"
469 msgstr "" 1061 msgstr ""
470 1062
471 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:510 1063 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:596
472 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" 1064 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>"
473 msgstr "" 1065 msgstr ""
474 1066
475 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:522 1067 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:608
476 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" 1068 msgid "<span size=\"small\">Album</span>"
477 msgstr "" 1069 msgstr ""
478 1070
479 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:534 1071 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:620
480 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" 1072 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>"
481 msgstr "" 1073 msgstr ""
482 1074
483 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:546 1075 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:632
484 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" 1076 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>"
485 msgstr "" 1077 msgstr ""
486 1078
487 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:565 1079 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:663
488 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" 1080 msgid "<span size=\"small\">Year</span>"
489 msgstr "" 1081 msgstr ""
490 1082
491 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:578 1083 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:676
492 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" 1084 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>"
493 msgstr "" 1085 msgstr ""
494 1086
495 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:591 1087 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:689
496 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" 1088 msgid "<span size=\"small\">Location</span>"
497 msgstr "" 1089 msgstr ""
498 1090
499 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:673 1091 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:708
1092 msgid "<span size=\"small\">Raw Metadata</span>"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:725
1096 msgid "Key"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:738
1100 msgid "Value"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:826
500 #, c-format 1104 #, c-format
501 msgid "%d kb/s" 1105 msgid "%d kb/s"
502 msgstr "" 1106 msgstr ""
503 1107
504 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:255 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:367 1108 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:255 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:367
505 #: src/audacious/ui_preferences.c:140 1109 #: src/audacious/ui_preferences.c:142
506 msgid "Title" 1110 msgid "Title"
507 msgstr "" 1111 msgstr ""
508 1112
509 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:258 src/audacious/ui_preferences.c:138 1113 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:258 src/audacious/ui_preferences.c:140
510 msgid "Artist" 1114 msgid "Artist"
511 msgstr "" 1115 msgstr ""
512 1116
513 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:261 src/audacious/ui_preferences.c:139 1117 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:261 src/audacious/ui_preferences.c:141
514 msgid "Album" 1118 msgid "Album"
515 msgstr "" 1119 msgstr ""
516 1120
517 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:264 src/audacious/ui_preferences.c:142 1121 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:264 src/audacious/ui_preferences.c:144
518 msgid "Genre" 1122 msgid "Genre"
519 msgstr "" 1123 msgstr ""
520 1124
521 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:267 src/audacious/ui_preferences.c:146 1125 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:267 src/audacious/ui_preferences.c:148
522 msgid "Year" 1126 msgid "Year"
523 msgstr "" 1127 msgstr ""
524 1128
525 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 1129 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270
526 msgid "Track Number" 1130 msgid "Track Number"
528 1132
529 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:274 1133 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:274
530 msgid "Track Length" 1134 msgid "Track Length"
531 msgstr "" 1135 msgstr ""
532 1136
533 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:376 src/audacious/ui_preferences.c:143 1137 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:376 src/audacious/ui_preferences.c:145
534 #: src/audacious/ui_preferences.c:434 1138 #: src/audacious/ui_preferences.c:439
535 msgid "Filename" 1139 msgid "Filename"
536 msgstr "" 1140 msgstr ""
537 1141
538 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137 1142 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137
539 msgid "Open Files" 1143 msgid "Open Files"
561 1165
562 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:150 1166 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:150
563 msgid "Un_queue" 1167 msgid "Un_queue"
564 msgstr "" 1168 msgstr ""
565 1169
566 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:152 src/audacious/ui_jumptotrack.c:647 1170 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:152 src/audacious/ui_jumptotrack.c:668
567 msgid "_Queue" 1171 msgid "_Queue"
568 msgstr "" 1172 msgstr ""
569 1173
570 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:553 1174 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:574
571 msgid "Jump to Track" 1175 msgid "Jump to Track"
572 msgstr "" 1176 msgstr ""
573 1177
574 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:594 1178 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:615
575 msgid "Filter: " 1179 msgid "Filter: "
576 msgstr "" 1180 msgstr ""
577 1181
578 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:595 1182 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:616
579 msgid "_Filter:" 1183 msgid "_Filter:"
580 msgstr "" 1184 msgstr ""
581 1185
582 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:629 1186 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:650
583 msgid "Close on Jump" 1187 msgid "Close on Jump"
584 msgstr "" 1188 msgstr ""
585 1189
586 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:638 1190 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:659
587 msgid "Remember Entry" 1191 msgid "Remember Entry"
588 msgstr "" 1192 msgstr ""
589 1193
590 #: src/audacious/ui_main.c:475 1194 #: src/audacious/ui_main.c:475
591 #, c-format 1195 #, c-format
896 1500
897 #: src/audacious/ui_manager.c:161 1501 #: src/audacious/ui_manager.c:161
898 msgid "Time Remaining" 1502 msgid "Time Remaining"
899 msgstr "" 1503 msgstr ""
900 1504
901 #: src/audacious/ui_manager.c:170 1505 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_preferences.c:132
902 msgid "Playback" 1506 msgid "Playback"
903 msgstr "" 1507 msgstr ""
904 1508
905 #: src/audacious/ui_manager.c:172 src/audacious/ui_manager.c:173 1509 #: src/audacious/ui_manager.c:172 src/audacious/ui_manager.c:173
906 msgid "Play" 1510 msgid "Play"
957 #: src/audacious/ui_manager.c:198 1561 #: src/audacious/ui_manager.c:198
958 msgid "Peaks Falloff" 1562 msgid "Peaks Falloff"
959 msgstr "" 1563 msgstr ""
960 1564
961 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_playlist_manager.c:406 1565 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_playlist_manager.c:406
962 #: src/audacious/ui_preferences.c:131 src/audacious/ui_preferences.c:2341 1566 #: src/audacious/ui_preferences.c:133
963 msgid "Playlist" 1567 msgid "Playlist"
964 msgstr "" 1568 msgstr ""
965 1569
966 #: src/audacious/ui_manager.c:205 src/audacious/ui_manager.c:206 1570 #: src/audacious/ui_manager.c:205 src/audacious/ui_manager.c:206
967 msgid "New Playlist" 1571 msgid "New Playlist"
1400 2004
1401 #: src/audacious/ui_manager.c:476 2005 #: src/audacious/ui_manager.c:476
1402 msgid "Delete auto-load preset" 2006 msgid "Delete auto-load preset"
1403 msgstr "" 2007 msgstr ""
1404 2008
1405 #: src/audacious/ui_playlist.c:438 2009 #: src/audacious/ui_playlist.c:439
1406 msgid "Search entries in active playlist" 2010 msgid "Search entries in active playlist"
1407 msgstr "" 2011 msgstr ""
1408 2012
1409 #: src/audacious/ui_playlist.c:446 2013 #: src/audacious/ui_playlist.c:447
1410 msgid "" 2014 msgid ""
1411 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " 2015 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular "
1412 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " 2016 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular "
1413 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " 2017 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching "
1414 "for." 2018 "for."
1415 msgstr "" 2019 msgstr ""
1416 2020
1417 #: src/audacious/ui_playlist.c:454 2021 #: src/audacious/ui_playlist.c:455
1418 msgid "Title: " 2022 msgid "Title: "
1419 msgstr "" 2023 msgstr ""
1420 2024
1421 #: src/audacious/ui_playlist.c:461 2025 #: src/audacious/ui_playlist.c:462
1422 msgid "Album: " 2026 msgid "Album: "
1423 msgstr "" 2027 msgstr ""
1424 2028
1425 #: src/audacious/ui_playlist.c:468 2029 #: src/audacious/ui_playlist.c:469
1426 msgid "Artist: " 2030 msgid "Artist: "
1427 msgstr "" 2031 msgstr ""
1428 2032
1429 #: src/audacious/ui_playlist.c:475 2033 #: src/audacious/ui_playlist.c:476
1430 msgid "Filename: " 2034 msgid "Filename: "
1431 msgstr "" 2035 msgstr ""
1432 2036
1433 #: src/audacious/ui_playlist.c:483 2037 #: src/audacious/ui_playlist.c:484
1434 msgid "Clear previous selection before searching" 2038 msgid "Clear previous selection before searching"
1435 msgstr "" 2039 msgstr ""
1436 2040
1437 #: src/audacious/ui_playlist.c:486 2041 #: src/audacious/ui_playlist.c:487
1438 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" 2042 msgid "Automatically toggle queue for matching entries"
1439 msgstr "" 2043 msgstr ""
1440 2044
1441 #: src/audacious/ui_playlist.c:489 2045 #: src/audacious/ui_playlist.c:490
1442 msgid "Create a new playlist with matching entries" 2046 msgid "Create a new playlist with matching entries"
1443 msgstr "" 2047 msgstr ""
1444 2048
1445 #: src/audacious/ui_playlist.c:716 2049 #: src/audacious/ui_playlist.c:717
1446 #, c-format 2050 #, c-format
1447 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" 2051 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
1448 msgstr "" 2052 msgstr ""
1449 2053
1450 #: src/audacious/ui_playlist.c:738 2054 #: src/audacious/ui_playlist.c:739
1451 #, c-format 2055 #, c-format
1452 msgid "%s already exist. Continue?" 2056 msgid "%s already exist. Continue?"
1453 msgstr "" 2057 msgstr ""
1454 2058
1455 #: src/audacious/ui_playlist.c:753 2059 #: src/audacious/ui_playlist.c:754
1456 #, c-format 2060 #, c-format
1457 msgid "" 2061 msgid ""
1458 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" 2062 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
1459 "\n" 2063 "\n"
1460 "Unknown file type for '%s'.\n" 2064 "Unknown file type for '%s'.\n"
1461 msgstr "" 2065 msgstr ""
1462 2066
1463 #: src/audacious/ui_playlist.c:879 2067 #: src/audacious/ui_playlist.c:880
1464 msgid "Save as Static Playlist" 2068 msgid "Save as Static Playlist"
1465 msgstr "" 2069 msgstr ""
1466 2070
1467 #: src/audacious/ui_playlist.c:886 2071 #: src/audacious/ui_playlist.c:887
1468 msgid "Use Relative Path" 2072 msgid "Use Relative Path"
1469 msgstr "" 2073 msgstr ""
1470 2074
1471 #: src/audacious/ui_playlist.c:908 2075 #: src/audacious/ui_playlist.c:909
1472 msgid "Load Playlist" 2076 msgid "Load Playlist"
1473 msgstr "" 2077 msgstr ""
1474 2078
1475 #: src/audacious/ui_playlist.c:921 2079 #: src/audacious/ui_playlist.c:922
1476 msgid "Save Playlist" 2080 msgid "Save Playlist"
1477 msgstr "" 2081 msgstr ""
1478 2082
1479 #: src/audacious/ui_playlist.c:1479 2083 #: src/audacious/ui_playlist.c:1480
1480 msgid "Audacious Playlist Editor" 2084 msgid "Audacious Playlist Editor"
1481 msgstr "" 2085 msgstr ""
1482 2086
1483 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:367 2087 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:367
1484 msgid "Playlist Manager" 2088 msgid "Playlist Manager"
1490 2094
1491 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:428 2095 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:428
1492 msgid "_Rename" 2096 msgid "_Rename"
1493 msgstr "" 2097 msgstr ""
1494 2098
1495 #: src/audacious/ui_preferences.c:127 src/audacious/ui_preferences.c:2226 2099 #: src/audacious/ui_preferences.c:128
1496 msgid "Appearance" 2100 msgid "Appearance"
1497 msgstr "" 2101 msgstr ""
1498 2102
1499 #: src/audacious/ui_preferences.c:128 2103 #: src/audacious/ui_preferences.c:129
1500 msgid "Audio" 2104 msgid "Audio"
1501 msgstr "" 2105 msgstr ""
1502 2106
1503 #: src/audacious/ui_preferences.c:129 2107 #: src/audacious/ui_preferences.c:130
1504 msgid "Connectivity" 2108 msgid "Connectivity"
1505 msgstr "" 2109 msgstr ""
1506 2110
1507 #: src/audacious/ui_preferences.c:130 src/audacious/ui_preferences.c:2237 2111 #: src/audacious/ui_preferences.c:131
1508 msgid "Mouse" 2112 msgid "Mouse"
1509 msgstr "" 2113 msgstr ""
1510 2114
1511 #: src/audacious/ui_preferences.c:132 src/audacious/ui_preferences.c:2167 2115 #: src/audacious/ui_preferences.c:134
1512 msgid "Plugins" 2116 msgid "Plugins"
1513 msgstr "" 2117 msgstr ""
1514 2118
1515 #: src/audacious/ui_preferences.c:141 2119 #: src/audacious/ui_preferences.c:143
1516 msgid "Tracknumber" 2120 msgid "Tracknumber"
1517 msgstr "" 2121 msgstr ""
1518 2122
1519 #: src/audacious/ui_preferences.c:144 2123 #: src/audacious/ui_preferences.c:146
1520 msgid "Filepath" 2124 msgid "Filepath"
1521 msgstr "" 2125 msgstr ""
1522 2126
1523 #: src/audacious/ui_preferences.c:145 2127 #: src/audacious/ui_preferences.c:147
1524 msgid "Date" 2128 msgid "Date"
1525 msgstr "" 2129 msgstr ""
1526 2130
1527 #: src/audacious/ui_preferences.c:147 2131 #: src/audacious/ui_preferences.c:149
1528 msgid "Comment" 2132 msgid "Comment"
1529 msgstr "" 2133 msgstr ""
1530 2134
1531 #: src/audacious/ui_preferences.c:148 2135 #: src/audacious/ui_preferences.c:150
1532 msgid "Codec" 2136 msgid "Codec"
1533 msgstr "" 2137 msgstr ""
1534 2138
1535 #: src/audacious/ui_preferences.c:149 2139 #: src/audacious/ui_preferences.c:151
1536 msgid "Quality" 2140 msgid "Quality"
1537 msgstr "" 2141 msgstr ""
1538 2142
1539 #: src/audacious/ui_preferences.c:191 2143 #: src/audacious/ui_preferences.c:193
1540 msgid "<b>_Fonts</b>" 2144 msgid "<b>_Fonts</b>"
1541 msgstr "" 2145 msgstr ""
1542 2146
1543 #: src/audacious/ui_preferences.c:192 2147 #: src/audacious/ui_preferences.c:194
1544 msgid "_Player:" 2148 msgid "_Player:"
1545 msgstr "" 2149 msgstr ""
1546 2150
1547 #: src/audacious/ui_preferences.c:192 2151 #: src/audacious/ui_preferences.c:194
1548 msgid "Select main player window font:" 2152 msgid "Select main player window font:"
1549 msgstr "" 2153 msgstr ""
1550 2154
1551 #: src/audacious/ui_preferences.c:193 2155 #: src/audacious/ui_preferences.c:195
1552 msgid "_Playlist:" 2156 msgid "_Playlist:"
1553 msgstr "" 2157 msgstr ""
1554 2158
1555 #: src/audacious/ui_preferences.c:193 2159 #: src/audacious/ui_preferences.c:195
1556 msgid "Select playlist font:" 2160 msgid "Select playlist font:"
1557 msgstr "" 2161 msgstr ""
1558 2162
1559 #: src/audacious/ui_preferences.c:194 2163 #: src/audacious/ui_preferences.c:196
1560 msgid "Use Bitmap fonts if available" 2164 msgid "Use Bitmap fonts if available"
1561 msgstr "" 2165 msgstr ""
1562 2166
1563 #: src/audacious/ui_preferences.c:194 2167 #: src/audacious/ui_preferences.c:196
1564 msgid "" 2168 msgid ""
1565 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " 2169 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
1566 "strings." 2170 "strings."
1567 msgstr "" 2171 msgstr ""
1568 2172
1569 #: src/audacious/ui_preferences.c:195 2173 #: src/audacious/ui_preferences.c:197
1570 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" 2174 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
1571 msgstr "" 2175 msgstr ""
1572 2176
1573 #: src/audacious/ui_preferences.c:196 2177 #: src/audacious/ui_preferences.c:198
1574 msgid "Show track numbers in playlist" 2178 msgid "Show track numbers in playlist"
1575 msgstr "" 2179 msgstr ""
1576 2180
1577 #: src/audacious/ui_preferences.c:198 2181 #: src/audacious/ui_preferences.c:200
1578 msgid "Show separators in playlist" 2182 msgid "Show separators in playlist"
1579 msgstr "" 2183 msgstr ""
1580 2184
1581 #: src/audacious/ui_preferences.c:200 2185 #: src/audacious/ui_preferences.c:202
1582 msgid "Use custom cursors" 2186 msgid "Use custom cursors"
1583 msgstr "" 2187 msgstr ""
1584 2188
1585 #: src/audacious/ui_preferences.c:201 2189 #: src/audacious/ui_preferences.c:203
1586 msgid "Show window manager decoration" 2190 msgid "Show window manager decoration"
1587 msgstr "" 2191 msgstr ""
1588 2192
1589 #: src/audacious/ui_preferences.c:202 2193 #: src/audacious/ui_preferences.c:204
1590 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." 2194 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows."
1591 msgstr "" 2195 msgstr ""
1592 2196
1593 #: src/audacious/ui_preferences.c:203 2197 #: src/audacious/ui_preferences.c:205
1594 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" 2198 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector"
1595 msgstr "" 2199 msgstr ""
1596 2200
1597 #: src/audacious/ui_preferences.c:204 2201 #: src/audacious/ui_preferences.c:206
1598 msgid "" 2202 msgid ""
1599 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " 2203 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is "
1600 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " 2204 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector "
1601 "(but sadly not as user-friendly)." 2205 "(but sadly not as user-friendly)."
1602 msgstr "" 2206 msgstr ""
1603 2207
1604 #: src/audacious/ui_preferences.c:205 2208 #: src/audacious/ui_preferences.c:207
1605 msgid "Use two-way text scroller" 2209 msgid "Use two-way text scroller"
1606 msgstr "" 2210 msgstr ""
1607 2211
1608 #: src/audacious/ui_preferences.c:206 2212 #: src/audacious/ui_preferences.c:208
1609 msgid "" 2213 msgid ""
1610 "If selected, the file information text in the main window will scroll back " 2214 "If selected, the file information text in the main window will scroll back "
1611 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." 2215 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction."
1612 msgstr "" 2216 msgstr ""
1613 2217
1614 #: src/audacious/ui_preferences.c:207 2218 #: src/audacious/ui_preferences.c:209
1615 msgid "Disable inline gtk theme" 2219 msgid "Disable inline gtk theme"
1616 msgstr "" 2220 msgstr ""
1617 2221
1618 #: src/audacious/ui_preferences.c:211 2222 #: src/audacious/ui_preferences.c:213
1619 msgid "<b>Format Detection</b>" 2223 msgid "<b>Format Detection</b>"
1620 msgstr "" 2224 msgstr ""
1621 2225
1622 #: src/audacious/ui_preferences.c:212 2226 #: src/audacious/ui_preferences.c:214
1623 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." 2227 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately."
1624 msgstr "" 2228 msgstr ""
1625 2229
1626 #: src/audacious/ui_preferences.c:213 2230 #: src/audacious/ui_preferences.c:215
1627 msgid "" 2231 msgid ""
1628 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " 2232 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result "
1629 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." 2233 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit."
1630 msgstr "" 2234 msgstr ""
1631 2235
1632 #: src/audacious/ui_preferences.c:214 2236 #: src/audacious/ui_preferences.c:216
1633 msgid "Detect file formats by extension." 2237 msgid "Detect file formats by extension."
1634 msgstr "" 2238 msgstr ""
1635 2239
1636 #: src/audacious/ui_preferences.c:215 2240 #: src/audacious/ui_preferences.c:217
1637 msgid "" 2241 msgid ""
1638 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only " 2242 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only "
1639 "files with extensions of supported formats will be loaded." 2243 "files with extensions of supported formats will be loaded."
1640 msgstr "" 2244 msgstr ""
1641 2245
1642 #: src/audacious/ui_preferences.c:216 2246 #: src/audacious/ui_preferences.c:221
1643 msgid "<b>Playback</b>" 2247 msgid "<b>Playback</b>"
1644 msgstr "" 2248 msgstr ""
1645 2249
1646 #: src/audacious/ui_preferences.c:217 2250 #: src/audacious/ui_preferences.c:222
1647 msgid "Continue playback on startup" 2251 msgid "Continue playback on startup"
1648 msgstr "" 2252 msgstr ""
1649 2253
1650 #: src/audacious/ui_preferences.c:218 2254 #: src/audacious/ui_preferences.c:223
1651 msgid "" 2255 msgid ""
1652 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " 2256 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we "
1653 "stopped before." 2257 "stopped before."
1654 msgstr "" 2258 msgstr ""
1655 2259
1656 #: src/audacious/ui_preferences.c:219 2260 #: src/audacious/ui_preferences.c:224
1657 msgid "Don't advance in the playlist" 2261 msgid "Don't advance in the playlist"
1658 msgstr "" 2262 msgstr ""
1659 2263
1660 #: src/audacious/ui_preferences.c:220 2264 #: src/audacious/ui_preferences.c:225
1661 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." 2265 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
1662 msgstr "" 2266 msgstr ""
1663 2267
1664 #: src/audacious/ui_preferences.c:221 2268 #: src/audacious/ui_preferences.c:226
1665 msgid "Pause between songs" 2269 msgid "Pause between songs"
1666 msgstr "" 2270 msgstr ""
1667 2271
1668 #: src/audacious/ui_preferences.c:222 2272 #: src/audacious/ui_preferences.c:227
1669 msgid "Pause for" 2273 msgid "Pause for"
1670 msgstr "" 2274 msgstr ""
1671 2275
1672 #: src/audacious/ui_preferences.c:222 2276 #: src/audacious/ui_preferences.c:227
1673 msgid "seconds" 2277 msgid "seconds"
1674 msgstr "" 2278 msgstr ""
1675 2279
1676 #: src/audacious/ui_preferences.c:226 2280 #: src/audacious/ui_preferences.c:231
1677 msgid "<b>Filename</b>" 2281 msgid "<b>Filename</b>"
1678 msgstr "" 2282 msgstr ""
1679 2283
1680 #: src/audacious/ui_preferences.c:227 2284 #: src/audacious/ui_preferences.c:232
1681 msgid "Convert underscores to blanks" 2285 msgid "Convert underscores to blanks"
1682 msgstr "" 2286 msgstr ""
1683 2287
1684 #: src/audacious/ui_preferences.c:228 2288 #: src/audacious/ui_preferences.c:233
1685 msgid "Convert %20 to blanks" 2289 msgid "Convert %20 to blanks"
1686 msgstr "" 2290 msgstr ""
1687 2291
1688 #: src/audacious/ui_preferences.c:229 2292 #: src/audacious/ui_preferences.c:234
1689 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" 2293 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'"
1690 msgstr "" 2294 msgstr ""
1691 2295
1692 #: src/audacious/ui_preferences.c:230 2296 #: src/audacious/ui_preferences.c:235
1693 msgid "<b>Metadata</b>" 2297 msgid "<b>Metadata</b>"
1694 msgstr "" 2298 msgstr ""
1695 2299
1696 #: src/audacious/ui_preferences.c:231 2300 #: src/audacious/ui_preferences.c:236
1697 msgid "Load metadata from playlists and files" 2301 msgid "Load metadata from playlists and files"
1698 msgstr "" 2302 msgstr ""
1699 2303
1700 #: src/audacious/ui_preferences.c:231 2304 #: src/audacious/ui_preferences.c:236
1701 msgid "Load metadata (tag information) from music files." 2305 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
1702 msgstr "" 2306 msgstr ""
1703 2307
1704 #: src/audacious/ui_preferences.c:232 2308 #: src/audacious/ui_preferences.c:237
1705 msgid "On load" 2309 msgid "On load"
1706 msgstr "" 2310 msgstr ""
1707 2311
1708 #: src/audacious/ui_preferences.c:232 2312 #: src/audacious/ui_preferences.c:237
1709 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" 2313 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
1710 msgstr "" 2314 msgstr ""
1711 2315
1712 #: src/audacious/ui_preferences.c:233 2316 #: src/audacious/ui_preferences.c:238
1713 msgid "On display" 2317 msgid "On display"
1714 msgstr "" 2318 msgstr ""
1715 2319
1716 #: src/audacious/ui_preferences.c:233 2320 #: src/audacious/ui_preferences.c:238
1717 msgid "" 2321 msgid ""
1718 "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may " 2322 "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may "
1719 "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit." 2323 "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit."
1720 msgstr "" 2324 msgstr ""
1721 2325
1722 #: src/audacious/ui_preferences.c:235 2326 #: src/audacious/ui_preferences.c:240
1723 msgid "<b>File Dialog</b>" 2327 msgid "<b>File Dialog</b>"
1724 msgstr "" 2328 msgstr ""
1725 2329
1726 #: src/audacious/ui_preferences.c:236 2330 #: src/audacious/ui_preferences.c:241
1727 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" 2331 msgid "Always refresh directory when opening file dialog"
1728 msgstr "" 2332 msgstr ""
1729 2333
1730 #: src/audacious/ui_preferences.c:236 2334 #: src/audacious/ui_preferences.c:241
1731 msgid "" 2335 msgid ""
1732 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " 2336 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
1733 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." 2337 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
1734 msgstr "" 2338 msgstr ""
1735 2339
1736 #: src/audacious/ui_preferences.c:240 2340 #: src/audacious/ui_preferences.c:245
1737 msgid "<b>Mouse wheel</b>" 2341 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
1738 msgstr "" 2342 msgstr ""
1739 2343
1740 #: src/audacious/ui_preferences.c:241 2344 #: src/audacious/ui_preferences.c:246
1741 msgid "Changes volume by" 2345 msgid "Changes volume by"
1742 msgstr "" 2346 msgstr ""
1743 2347
1744 #: src/audacious/ui_preferences.c:241 2348 #: src/audacious/ui_preferences.c:246
1745 msgid "percent" 2349 msgid "percent"
1746 msgstr "" 2350 msgstr ""
1747 2351
1748 #: src/audacious/ui_preferences.c:242 2352 #: src/audacious/ui_preferences.c:247
1749 msgid "Scrolls playlist by" 2353 msgid "Scrolls playlist by"
1750 msgstr "" 2354 msgstr ""
1751 2355
1752 #: src/audacious/ui_preferences.c:242 2356 #: src/audacious/ui_preferences.c:247
1753 msgid "lines" 2357 msgid "lines"
1754 msgstr "" 2358 msgstr ""
1755 2359
1756 #: src/audacious/ui_preferences.c:404 2360 #: src/audacious/ui_preferences.c:409
1757 msgid "Enabled" 2361 msgid "Enabled"
1758 msgstr "" 2362 msgstr ""
1759 2363
1760 #: src/audacious/ui_preferences.c:420 2364 #: src/audacious/ui_preferences.c:425
1761 msgid "Description" 2365 msgid "Description"
1762 msgstr "" 2366 msgstr ""
1763 2367
1764 #: src/audacious/ui_preferences.c:958 2368 #: src/audacious/ui_preferences.c:965
1765 msgid "Category" 2369 msgid "Category"
1766 msgstr "" 2370 msgstr ""
1767 2371
1768 #: src/audacious/ui_preferences.c:1326 2372 #: src/audacious/ui_preferences.c:1337
1769 msgid "Color Adjustment" 2373 msgid "Color Adjustment"
1770 msgstr "" 2374 msgstr ""
1771 2375
1772 #: src/audacious/ui_preferences.c:1333 2376 #: src/audacious/ui_preferences.c:1344
1773 msgid "" 2377 msgid ""
1774 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " 2378 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The "
1775 "sliders below will allow you to do this." 2379 "sliders below will allow you to do this."
1776 msgstr "" 2380 msgstr ""
1777 2381
1778 #: src/audacious/ui_preferences.c:1343 2382 #: src/audacious/ui_preferences.c:1354
1779 msgid "Blue" 2383 msgid "Blue"
1780 msgstr "" 2384 msgstr ""
1781 2385
1782 #: src/audacious/ui_preferences.c:1350 2386 #: src/audacious/ui_preferences.c:1361
1783 msgid "Green" 2387 msgid "Green"
1784 msgstr "" 2388 msgstr ""
1785 2389
1786 #: src/audacious/ui_preferences.c:1357 2390 #: src/audacious/ui_preferences.c:1368
1787 msgid "Red" 2391 msgid "Red"
1788 msgstr "" 2392 msgstr ""
1789 2393
1790 #: src/audacious/ui_preferences.c:1440 2394 #: src/audacious/ui_preferences.c:1451
1791 msgid "Popup Information Settings" 2395 msgid "Popup Information Settings"
1792 msgstr "" 2396 msgstr ""
1793 2397
1794 #: src/audacious/ui_preferences.c:1449 2398 #: src/audacious/ui_preferences.c:1460
1795 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" 2399 msgid "<b>Cover image retrieve</b>"
1796 msgstr "" 2400 msgstr ""
1797 2401
1798 #: src/audacious/ui_preferences.c:1454 2402 #: src/audacious/ui_preferences.c:1465
1799 msgid "" 2403 msgid ""
1800 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " 2404 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in "
1801 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " 2405 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated "
1802 "using commas." 2406 "using commas."
1803 msgstr "" 2407 msgstr ""
1804 2408
1805 #: src/audacious/ui_preferences.c:1471 2409 #: src/audacious/ui_preferences.c:1482
1806 msgid "Exclude:" 2410 msgid "Exclude:"
1807 msgstr "" 2411 msgstr ""
1808 2412
1809 #: src/audacious/ui_preferences.c:1478 2413 #: src/audacious/ui_preferences.c:1489
1810 msgid "Include:" 2414 msgid "Include:"
1811 msgstr "" 2415 msgstr ""
1812 2416
1813 #: src/audacious/ui_preferences.c:1495 2417 #: src/audacious/ui_preferences.c:1506
1814 msgid "Recursively search for cover" 2418 msgid "Recursively search for cover"
1815 msgstr "" 2419 msgstr ""
1816 2420
1817 #: src/audacious/ui_preferences.c:1505 2421 #: src/audacious/ui_preferences.c:1516
1818 msgid "Search depth: " 2422 msgid "Search depth: "
1819 msgstr "" 2423 msgstr ""
1820 2424
1821 #: src/audacious/ui_preferences.c:1518 2425 #: src/audacious/ui_preferences.c:1529
1822 msgid "Use per-file cover" 2426 msgid "Use per-file cover"
1823 msgstr "" 2427 msgstr ""
1824 2428
1825 #: src/audacious/ui_preferences.c:1521 2429 #: src/audacious/ui_preferences.c:1532
1826 msgid "<b>Miscellaneous</b>" 2430 msgid "<b>Miscellaneous</b>"
1827 msgstr "" 2431 msgstr ""
1828 2432
1829 #: src/audacious/ui_preferences.c:1530 2433 #: src/audacious/ui_preferences.c:1541
1830 msgid "Show Progress bar for the current track" 2434 msgid "Show Progress bar for the current track"
1831 msgstr "" 2435 msgstr ""
1832 2436
1833 #: src/audacious/ui_preferences.c:1540 2437 #: src/audacious/ui_preferences.c:1551
1834 msgid "Delay until filepopup comes up: " 2438 msgid "Delay until filepopup comes up: "
1835 msgstr "" 2439 msgstr ""
1836 2440
1837 #: src/audacious/ui_preferences.c:1585 2441 #: src/audacious/ui_preferences.c:1596
1838 msgid "Auto character encoding detector for:" 2442 msgid "Auto character encoding detector for:"
1839 msgstr "" 2443 msgstr ""
1840 2444
1841 #: src/audacious/ui_preferences.c:1604 2445 #: src/audacious/ui_preferences.c:1615
1842 msgid "" 2446 msgid ""
1843 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " 2447 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If "
1844 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " 2448 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings "
1845 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " 2449 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and "
1846 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." 2450 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted."
1847 msgstr "" 2451 msgstr ""
1848 2452
1849 #: src/audacious/ui_preferences.c:1606 2453 #: src/audacious/ui_preferences.c:1617
1850 msgid "Fallback character encodings:" 2454 msgid "Fallback character encodings:"
1851 msgstr "" 2455 msgstr ""
1852 2456
1853 #: src/audacious/ui_preferences.c:1964 2457 #: src/audacious/ui_preferences.c:1854
1854 msgid "Audacious Preferences"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: src/audacious/ui_preferences.c:2006
1858 msgid "_Decoder list:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/audacious/ui_preferences.c:2036
1862 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/audacious/ui_preferences.c:2049
1866 msgid "_General plugin list:"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/audacious/ui_preferences.c:2079
1870 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: src/audacious/ui_preferences.c:2091
1874 msgid "_Visualization plugin list:"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/audacious/ui_preferences.c:2121
1878 msgid "<b>Visualization</b>"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/audacious/ui_preferences.c:2133
1882 msgid "_Effect plugin list:"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: src/audacious/ui_preferences.c:2163
1886 msgid "<b>Effects</b>"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/audacious/ui_preferences.c:2189
1890 msgid "<b>_Skin</b>" 2458 msgid "<b>_Skin</b>"
1891 msgstr "" 2459 msgstr ""
1892 2460
1893 #: src/audacious/ui_preferences.c:2203 2461 #: src/audacious/ui_preferences.c:1868
1894 msgid "Refresh skin list" 2462 msgid "Refresh skin list"
1895 msgstr "" 2463 msgstr ""
1896 2464
1897 #: src/audacious/ui_preferences.c:2252 2465 #: src/audacious/ui_preferences.c:1978
1898 msgid "<b>Song Display</b>" 2466 msgid "<b>Song Display</b>"
1899 msgstr "" 2467 msgstr ""
1900 2468
1901 #: src/audacious/ui_preferences.c:2271 2469 #: src/audacious/ui_preferences.c:1997
1902 msgid "Show information about titlestring format" 2470 msgid "Show information about titlestring format"
1903 msgstr "" 2471 msgstr ""
1904 2472
1905 #: src/audacious/ui_preferences.c:2282 2473 #: src/audacious/ui_preferences.c:2008
1906 msgid "TITLE" 2474 msgid "TITLE"
1907 msgstr "" 2475 msgstr ""
1908 2476
1909 #: src/audacious/ui_preferences.c:2283 2477 #: src/audacious/ui_preferences.c:2009
1910 msgid "ARTIST - TITLE" 2478 msgid "ARTIST - TITLE"
1911 msgstr "" 2479 msgstr ""
1912 2480
1913 #: src/audacious/ui_preferences.c:2284 2481 #: src/audacious/ui_preferences.c:2010
1914 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" 2482 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
1915 msgstr "" 2483 msgstr ""
1916 2484
1917 #: src/audacious/ui_preferences.c:2285 2485 #: src/audacious/ui_preferences.c:2011
1918 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" 2486 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
1919 msgstr "" 2487 msgstr ""
1920 2488
1921 #: src/audacious/ui_preferences.c:2286 2489 #: src/audacious/ui_preferences.c:2012
1922 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" 2490 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
1923 msgstr "" 2491 msgstr ""
1924 2492
1925 #: src/audacious/ui_preferences.c:2287 2493 #: src/audacious/ui_preferences.c:2013
1926 msgid "ALBUM - TITLE" 2494 msgid "ALBUM - TITLE"
1927 msgstr "" 2495 msgstr ""
1928 2496
1929 #: src/audacious/ui_preferences.c:2288 2497 #: src/audacious/ui_preferences.c:2014
1930 msgid "Custom" 2498 msgid "Custom"
1931 msgstr "" 2499 msgstr ""
1932 2500
1933 #: src/audacious/ui_preferences.c:2295 2501 #: src/audacious/ui_preferences.c:2021
1934 msgid "Custom string:" 2502 msgid "Custom string:"
1935 msgstr "" 2503 msgstr ""
1936 2504
1937 #: src/audacious/ui_preferences.c:2302 2505 #: src/audacious/ui_preferences.c:2028
1938 msgid "Title format:" 2506 msgid "Title format:"
1939 msgstr "" 2507 msgstr ""
1940 2508
1941 #: src/audacious/ui_preferences.c:2313 2509 #: src/audacious/ui_preferences.c:2039
1942 msgid "<b>Popup Information</b>" 2510 msgid "<b>Popup Information</b>"
1943 msgstr "" 2511 msgstr ""
1944 2512
1945 #: src/audacious/ui_preferences.c:2328 2513 #: src/audacious/ui_preferences.c:2054
1946 msgid "Show popup information for playlist entries" 2514 msgid "Show popup information for playlist entries"
1947 msgstr "" 2515 msgstr ""
1948 2516
1949 #: src/audacious/ui_preferences.c:2330 2517 #: src/audacious/ui_preferences.c:2056
1950 msgid "" 2518 msgid ""
1951 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " 2519 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The "
1952 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " 2520 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track "
1953 "number, track length, and artwork." 2521 "number, track length, and artwork."
1954 msgstr "" 2522 msgstr ""
1955 2523
1956 #: src/audacious/ui_preferences.c:2335 2524 #: src/audacious/ui_preferences.c:2061
1957 msgid "Edit settings for popup information" 2525 msgid "Edit settings for popup information"
1958 msgstr "" 2526 msgstr ""
1959 2527
1960 #: src/audacious/ui_preferences.c:2354 2528 #: src/audacious/ui_preferences.c:2162
1961 msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: src/audacious/ui_preferences.c:2370
1965 msgid "Enable proxy usage"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: src/audacious/ui_preferences.c:2388
1969 msgid "Proxy port:"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/audacious/ui_preferences.c:2394
1973 msgid "Proxy hostname:"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/audacious/ui_preferences.c:2404
1977 msgid "Use authentication with proxy"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/audacious/ui_preferences.c:2423
1981 msgid "Proxy password:"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/audacious/ui_preferences.c:2429
1985 msgid "Proxy username:"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/audacious/ui_preferences.c:2446
1989 msgid ""
1990 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of "
1991 "Audacious.</span>"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/audacious/ui_preferences.c:2477
1995 msgid "<b>Audio System</b>" 2529 msgid "<b>Audio System</b>"
1996 msgstr "" 2530 msgstr ""
1997 2531
1998 #: src/audacious/ui_preferences.c:2500 2532 #: src/audacious/ui_preferences.c:2185
1999 msgid "Buffer size:" 2533 msgid "Buffer size:"
2000 msgstr "" 2534 msgstr ""
2001 2535
2002 #: src/audacious/ui_preferences.c:2506 2536 #: src/audacious/ui_preferences.c:2191
2003 msgid "" 2537 msgid ""
2004 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " 2538 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams "
2005 "by, in milliseconds.\n" 2539 "by, in milliseconds.\n"
2006 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n" 2540 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n"
2007 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " 2541 "Please note however, that high values will result in Audacious performing "
2008 "poorly.</span>" 2542 "poorly.</span>"
2009 msgstr "" 2543 msgstr ""
2010 2544
2011 #: src/audacious/ui_preferences.c:2525 2545 #: src/audacious/ui_preferences.c:2210
2012 msgid "Current output plugin:" 2546 msgid "Current output plugin:"
2013 msgstr "" 2547 msgstr ""
2014 2548
2015 #: src/audacious/ui_preferences.c:2554 2549 #: src/audacious/ui_preferences.c:2239
2016 msgid "Output Plugin Preferences" 2550 msgid "Output Plugin Preferences"
2017 msgstr "" 2551 msgstr ""
2018 2552
2019 #: src/audacious/ui_preferences.c:2571 2553 #: src/audacious/ui_preferences.c:2256
2020 msgid "Output Plugin Information" 2554 msgid "Output Plugin Information"
2021 msgstr "" 2555 msgstr ""
2022 2556
2023 #: src/audacious/ui_preferences.c:2580 2557 #: src/audacious/ui_preferences.c:2265
2024 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" 2558 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>"
2025 msgstr "" 2559 msgstr ""
2026 2560
2027 #: src/audacious/ui_preferences.c:2589 2561 #: src/audacious/ui_preferences.c:2274
2028 msgid "Enable Sampling Rate Converter" 2562 msgid "Enable Sampling Rate Converter"
2029 msgstr "" 2563 msgstr ""
2030 2564
2031 #: src/audacious/ui_preferences.c:2609 2565 #: src/audacious/ui_preferences.c:2294
2032 msgid "Best Sinc Interpolation" 2566 msgid "Best Sinc Interpolation"
2033 msgstr "" 2567 msgstr ""
2034 2568
2035 #: src/audacious/ui_preferences.c:2610 2569 #: src/audacious/ui_preferences.c:2295
2036 msgid "Medium Sinc Interpolation" 2570 msgid "Medium Sinc Interpolation"
2037 msgstr "" 2571 msgstr ""
2038 2572
2039 #: src/audacious/ui_preferences.c:2611 2573 #: src/audacious/ui_preferences.c:2296
2040 msgid "Fastest Sinc Interpolation" 2574 msgid "Fastest Sinc Interpolation"
2041 msgstr "" 2575 msgstr ""
2042 2576
2043 #: src/audacious/ui_preferences.c:2612 2577 #: src/audacious/ui_preferences.c:2297
2044 msgid "ZOH Interpolation" 2578 msgid "ZOH Interpolation"
2045 msgstr "" 2579 msgstr ""
2046 2580
2047 #: src/audacious/ui_preferences.c:2613 2581 #: src/audacious/ui_preferences.c:2298
2048 msgid "Linear Interpolation" 2582 msgid "Linear Interpolation"
2049 msgstr "" 2583 msgstr ""
2050 2584
2051 #: src/audacious/ui_preferences.c:2615 2585 #: src/audacious/ui_preferences.c:2300
2052 msgid "Interpolation Engine:" 2586 msgid "Interpolation Engine:"
2053 msgstr "" 2587 msgstr ""
2054 2588
2055 #: src/audacious/ui_preferences.c:2621 2589 #: src/audacious/ui_preferences.c:2306
2056 msgid "" 2590 msgid ""
2057 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" 2591 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n"
2058 "This should be the max supported sampling rate of\n" 2592 "This should be the max supported sampling rate of\n"
2059 "the sound card or output plugin.</span>" 2593 "the sound card or output plugin.</span>"
2060 msgstr "" 2594 msgstr ""
2061 2595
2062 #: src/audacious/ui_preferences.c:2641 2596 #: src/audacious/ui_preferences.c:2326
2063 msgid "Sampling Rate [Hz]:" 2597 msgid "Sampling Rate [Hz]:"
2064 msgstr "" 2598 msgstr ""
2065 2599
2066 #: src/audacious/ui_preferences.c:2651 2600 #: src/audacious/ui_preferences.c:2336
2067 msgid "<b>Volume Control</b>" 2601 msgid "<b>Volume Control</b>"
2068 msgstr "" 2602 msgstr ""
2069 2603
2070 #: src/audacious/ui_preferences.c:2660 2604 #: src/audacious/ui_preferences.c:2345
2071 msgid "Use software volume control" 2605 msgid "Use software volume control"
2072 msgstr "" 2606 msgstr ""
2073 2607
2074 #: src/audacious/ui_preferences.c:2662 2608 #: src/audacious/ui_preferences.c:2347
2075 msgid "" 2609 msgid ""
2076 "Use software volume control. This may be useful for situations where your " 2610 "Use software volume control. This may be useful for situations where your "
2077 "audio system does not support controlling the playback volume." 2611 "audio system does not support controlling the playback volume."
2078 msgstr "" 2612 msgstr ""
2079 2613
2080 #: src/audacious/ui_preferences.c:2695 2614 #: src/audacious/ui_preferences.c:2440
2615 msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: src/audacious/ui_preferences.c:2456
2619 msgid "Enable proxy usage"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/audacious/ui_preferences.c:2474
2623 msgid "Proxy port:"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: src/audacious/ui_preferences.c:2480
2627 msgid "Proxy hostname:"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/audacious/ui_preferences.c:2490
2631 msgid "Use authentication with proxy"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/audacious/ui_preferences.c:2509
2635 msgid "Proxy password:"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/audacious/ui_preferences.c:2515
2639 msgid "Proxy username:"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: src/audacious/ui_preferences.c:2532
2643 msgid ""
2644 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of "
2645 "Audacious.</span>"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/audacious/ui_preferences.c:2632
2649 msgid "_Decoder list:"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/audacious/ui_preferences.c:2662
2653 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/audacious/ui_preferences.c:2675
2657 msgid "_General plugin list:"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/audacious/ui_preferences.c:2705
2661 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/audacious/ui_preferences.c:2717
2665 msgid "_Visualization plugin list:"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/audacious/ui_preferences.c:2747
2669 msgid "<b>Visualization</b>"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/audacious/ui_preferences.c:2759
2673 msgid "_Effect plugin list:"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/audacious/ui_preferences.c:2789
2677 msgid "<b>Effects</b>"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: src/audacious/ui_preferences.c:2926
2681 msgid "Audacious Preferences"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/audacious/ui_preferences.c:2995
2081 msgid "Reload Plugins" 2685 msgid "Reload Plugins"
2082 msgstr "" 2686 msgstr ""
2083 2687
2084 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:385 2688 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:385
2085 msgid "PREAMP" 2689 msgid "PREAMP"