Mercurial > audlegacy
comparison po/ja.po @ 3472:b96b0b35d5cf trunk
update Japanese translation
author | VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp> |
---|---|
date | Mon, 10 Sep 2007 09:24:03 +0900 |
parents | b7717be3a9fe |
children | 71a760a81767 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3471:95d8ceb5e1d7 | 3472:b96b0b35d5cf |
---|---|
12 msgid "" | 12 msgid "" |
13 msgstr "" | 13 msgstr "" |
14 "Project-Id-Version: audacious HEAD\n" | 14 "Project-Id-Version: audacious HEAD\n" |
15 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" | 15 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
16 "POT-Creation-Date: 2007-09-05 19:18+0200\n" | 16 "POT-Creation-Date: 2007-09-05 19:18+0200\n" |
17 "PO-Revision-Date: 2007-09-04 20:46+0900\n" | 17 "PO-Revision-Date: 2007-09-10 09:20+0900\n" |
18 "Last-Translator: dai <d+po@vdr.jp>\n" | 18 "Last-Translator: dai <d+po@vdr.jp>\n" |
19 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" | 19 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" |
20 "MIME-Version: 1.0\n" | 20 "MIME-Version: 1.0\n" |
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
542 "これはサウンドカードか出力プラグインでサポートされたサンプリングレートの最大" | 542 "これはサウンドカードか出力プラグインでサポートされたサンプリングレートの最大" |
543 "値となるはずです.</span>" | 543 "値となるはずです.</span>" |
544 | 544 |
545 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4364 | 545 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4364 |
546 msgid "Interpolation Engine:" | 546 msgid "Interpolation Engine:" |
547 msgstr "" | 547 msgstr "インターポレーションエンジン:" |
548 | 548 |
549 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4593 | 549 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4593 |
550 msgid "Reload Plugins" | 550 msgid "Reload Plugins" |
551 msgstr "プラグインを再読み込みする" | 551 msgstr "プラグインを再読み込みする" |
552 | 552 |
1821 #: src/audacious/ui_manager.c:344 | 1821 #: src/audacious/ui_manager.c:344 |
1822 msgid "Sort Selected" | 1822 msgid "Sort Selected" |
1823 msgstr "選択範囲のソート" | 1823 msgstr "選択範囲のソート" |
1824 | 1824 |
1825 #: src/audacious/ui_manager.c:380 | 1825 #: src/audacious/ui_manager.c:380 |
1826 #, fuzzy | |
1827 msgid "File" | 1826 msgid "File" |
1828 msgstr "ファイア" | 1827 msgstr "ファイル" |
1829 | 1828 |
1830 #: src/audacious/ui_manager.c:381 | 1829 #: src/audacious/ui_manager.c:381 |
1831 msgid "Help" | 1830 msgid "Help" |
1832 msgstr "" | 1831 msgstr "ヘルプ" |
1833 | 1832 |
1834 #: src/audacious/ui_manager.c:383 | 1833 #: src/audacious/ui_manager.c:383 |
1835 #, fuzzy | |
1836 msgid "Plugin Services" | 1834 msgid "Plugin Services" |
1837 msgstr "プラグイン" | 1835 msgstr "プラグインサービス" |
1838 | 1836 |
1839 #: src/audacious/ui_manager.c:385 src/audacious/ui_manager.c:388 | 1837 #: src/audacious/ui_manager.c:385 src/audacious/ui_manager.c:388 |
1840 msgid "View Track Details" | 1838 msgid "View Track Details" |
1841 msgstr "トラックの詳細" | 1839 msgstr "トラックの詳細" |
1842 | 1840 |