Mercurial > audlegacy
diff po/sr.po @ 2269:18228302c204 trunk
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
author | kiyoshi |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2007 13:56:51 -0800 |
parents | 900f163cb243 |
children | 50dea14e2fa3 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/sr.po Thu Jan 04 08:46:19 2007 -0800 +++ b/po/sr.po Thu Jan 04 13:56:51 2007 -0800 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-04 09:46-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-04 15:53-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 22:34+0100\n" "Last-Translator: Strahinja Kustudić <kustodian@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian Cyrillic <kustodian@gmail.com>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: audacious/ui_about.c:123 audacious/ui_credits.c:323 -#: audacious/ui_manager.c:393 audacious/ui_manager.c:394 +#: audacious/ui_manager.c:396 audacious/ui_manager.c:397 msgid "About Audacious" msgstr "O Аудациоус-u" @@ -465,8 +465,8 @@ msgid "mono" msgstr "моно" -#: audacious/ui_main.c:1387 audacious/ui_manager.c:420 -#: audacious/ui_manager.c:421 +#: audacious/ui_main.c:1387 audacious/ui_manager.c:423 +#: audacious/ui_manager.c:424 msgid "Jump to Time" msgstr "Пређи на време" @@ -854,21 +854,21 @@ msgstr "Сачувај изабрану листу нумера у подразумевану локацију." #: audacious/ui_manager.c:234 +msgid "Refresh List" +msgstr "Освежи листу" + +#: audacious/ui_manager.c:235 +msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." +msgstr "Освежава мета-податке придружене ставки листе нурма." + +#: audacious/ui_manager.c:238 msgid "List Manager" msgstr "Менаџер листе" -#: audacious/ui_manager.c:235 +#: audacious/ui_manager.c:239 msgid "Opens the playlist manager." msgstr "Отвара менаџер листе." -#: audacious/ui_manager.c:238 -msgid "Refresh List" -msgstr "Освежи листу" - -#: audacious/ui_manager.c:239 -msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." -msgstr "Освежава мета-податке придружене ставки листе нурма." - #: audacious/ui_manager.c:249 msgid "Add CD..." msgstr "Додај CD..." @@ -1067,189 +1067,189 @@ msgid "Sort Selected" msgstr "Сортирај означене" -#: audacious/ui_manager.c:390 +#: audacious/ui_manager.c:390 audacious/ui_manager.c:393 msgid "View Track Details" msgstr "Прикажи детаље нумере" -#: audacious/ui_manager.c:391 +#: audacious/ui_manager.c:391 audacious/ui_manager.c:394 #, fuzzy msgid "View track details" msgstr "Прикажи детаље нумере" -#: audacious/ui_manager.c:396 +#: audacious/ui_manager.c:399 #, fuzzy msgid "Play File" msgstr "/Пусти датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:397 +#: audacious/ui_manager.c:400 #, fuzzy msgid "Load and play a file" msgstr "Учитај мета-податке из листа нумера и датотека" -#: audacious/ui_manager.c:399 +#: audacious/ui_manager.c:402 #, fuzzy msgid "Play Location" msgstr "/Пусти локацију" -#: audacious/ui_manager.c:400 +#: audacious/ui_manager.c:403 msgid "Play media from the selected location" msgstr "" -#: audacious/ui_manager.c:402 +#: audacious/ui_manager.c:405 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "/Поставке" -#: audacious/ui_manager.c:403 +#: audacious/ui_manager.c:406 #, fuzzy msgid "Open preferences window" msgstr "Прозор поставки" -#: audacious/ui_manager.c:405 +#: audacious/ui_manager.c:408 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "/_Изађи" -#: audacious/ui_manager.c:406 +#: audacious/ui_manager.c:409 #, fuzzy msgid "Quit Audacious" msgstr "O Аудациоус-u" -#: audacious/ui_manager.c:408 audacious/ui_manager.c:409 +#: audacious/ui_manager.c:411 audacious/ui_manager.c:412 #, fuzzy msgid "Set A-B" msgstr "/Постави А-Б" -#: audacious/ui_manager.c:411 audacious/ui_manager.c:412 +#: audacious/ui_manager.c:414 audacious/ui_manager.c:415 #, fuzzy msgid "Clear A-B" msgstr "/Обриши А-Б" -#: audacious/ui_manager.c:414 audacious/ui_manager.c:415 +#: audacious/ui_manager.c:417 audacious/ui_manager.c:418 #, fuzzy msgid "Jump to Playlist Start" msgstr "/Пређи на почетак листе нумера" -#: audacious/ui_manager.c:417 audacious/ui_manager.c:418 +#: audacious/ui_manager.c:420 audacious/ui_manager.c:421 #, fuzzy msgid "Jump to File" msgstr "/Пређи на датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:423 +#: audacious/ui_manager.c:426 msgid "Queue Toggle" msgstr "У ред/из реда" -#: audacious/ui_manager.c:424 +#: audacious/ui_manager.c:427 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." msgstr "Укључује/искључује ставке у/из ред(а) листе нумера." -#: audacious/ui_manager.c:431 +#: audacious/ui_manager.c:434 msgid "Load" msgstr "Учитати" -#: audacious/ui_manager.c:432 +#: audacious/ui_manager.c:435 msgid "Import" msgstr "Увести" -#: audacious/ui_manager.c:433 +#: audacious/ui_manager.c:436 msgid "Save" msgstr "Сачувати" -#: audacious/ui_manager.c:434 +#: audacious/ui_manager.c:437 msgid "Delete" msgstr "Избрисати" -#: audacious/ui_manager.c:436 audacious/ui_manager.c:457 -#: audacious/ui_manager.c:472 -msgid "Preset" -msgstr "Претподешавање" - -#: audacious/ui_manager.c:437 -msgid "Load preset" -msgstr "Учитати претподешавање" - #: audacious/ui_manager.c:439 audacious/ui_manager.c:460 #: audacious/ui_manager.c:475 -msgid "Auto-load preset" -msgstr "Aуто-учитана претподешавања" +msgid "Preset" +msgstr "Претподешавање" #: audacious/ui_manager.c:440 -msgid "Load auto-load preset" -msgstr "Учитати Ауто-учитана претподешавања" +msgid "Load preset" +msgstr "Учитати претподешавање" #: audacious/ui_manager.c:442 audacious/ui_manager.c:463 -msgid "Default" -msgstr "Подразумеванo" +#: audacious/ui_manager.c:478 +msgid "Auto-load preset" +msgstr "Aуто-учитана претподешавања" #: audacious/ui_manager.c:443 +msgid "Load auto-load preset" +msgstr "Учитати Ауто-учитана претподешавања" + +#: audacious/ui_manager.c:445 audacious/ui_manager.c:466 +msgid "Default" +msgstr "Подразумеванo" + +#: audacious/ui_manager.c:446 msgid "Load default preset into equalizer" msgstr "Учитати подразумевано претподешавање у еквилајзер" -#: audacious/ui_manager.c:445 +#: audacious/ui_manager.c:448 msgid "Zero" msgstr "Нула" -#: audacious/ui_manager.c:446 +#: audacious/ui_manager.c:449 msgid "Set equalizer preset levels to zero" msgstr "Поставити нивое еквилајзера на нулу" -#: audacious/ui_manager.c:448 +#: audacious/ui_manager.c:451 msgid "From file" msgstr "Из датотеке" -#: audacious/ui_manager.c:449 +#: audacious/ui_manager.c:452 msgid "Load preset from file" msgstr "Учитати претподешавање из датотеке" -#: audacious/ui_manager.c:451 -msgid "From WinAMP EQF file" -msgstr "Из WinAMP EQF датотеке" - -#: audacious/ui_manager.c:452 -msgid "Load preset from WinAMP EQF file" -msgstr "Учитати претподешавање из WinAMP EQF датотеке" - #: audacious/ui_manager.c:454 +msgid "From WinAMP EQF file" +msgstr "Из WinAMP EQF датотеке" + +#: audacious/ui_manager.c:455 +msgid "Load preset from WinAMP EQF file" +msgstr "Учитати претподешавање из WinAMP EQF датотеке" + +#: audacious/ui_manager.c:457 msgid "WinAMP Presets" msgstr "WinAMP претподешавања" -#: audacious/ui_manager.c:455 -msgid "Import WinAMP presets" -msgstr "Увести WinAMP претподешавања" - #: audacious/ui_manager.c:458 -msgid "Save preset" -msgstr "Сачувати претподешавање" +msgid "Import WinAMP presets" +msgstr "Увести WinAMP претподешавања" #: audacious/ui_manager.c:461 +msgid "Save preset" +msgstr "Сачувати претподешавање" + +#: audacious/ui_manager.c:464 msgid "Save auto-load preset" msgstr "Сачувати ауто-учитано претподешавање" -#: audacious/ui_manager.c:464 +#: audacious/ui_manager.c:467 msgid "Save default preset" msgstr "Сачувати подразумевано претподешавање" -#: audacious/ui_manager.c:466 +#: audacious/ui_manager.c:469 msgid "To file" msgstr "У датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:467 +#: audacious/ui_manager.c:470 msgid "Save preset to file" msgstr "Сачувати претподешавање у датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:469 +#: audacious/ui_manager.c:472 msgid "To WinAMP EQF file" msgstr "У WinAMP EQF датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:470 +#: audacious/ui_manager.c:473 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" msgstr "Сачувати претподешавање у WinAMP EQF датотеку" -#: audacious/ui_manager.c:473 +#: audacious/ui_manager.c:476 msgid "Delete preset" msgstr "Избрисати претподешавање" -#: audacious/ui_manager.c:476 +#: audacious/ui_manager.c:479 msgid "Delete auto-load preset" msgstr "Избрисати ауто-учитано претподешавање" @@ -1356,6 +1356,11 @@ msgid "Track Information Popup" msgstr "Искачуће информације о нумери" +#: audacious/ui_playlist.c:495 +#, fuzzy +msgid "Search entries in active playlist" +msgstr "Уклања све ставке из листе нумера." + #: audacious/ui_playlist.c:501 msgid "" "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular "