diff po/uk.po @ 2451:579e2f7d17ad trunk

[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
author kiyoshi
date Wed, 31 Jan 2007 02:20:19 -0800
parents ff6ce84e6147
children 97badf1de222
line wrap: on
line diff
--- a/po/uk.po	Wed Jan 31 02:11:07 2007 -0800
+++ b/po/uk.po	Wed Jan 31 02:20:19 2007 -0800
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-30 13:23-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-31 04:17-0600\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:01+0400\n"
 "Last-Translator: Mykola Lynnyk<pydefiner@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -86,6 +86,70 @@
 msgid "Could not create directory (%s): %s\n"
 msgstr "Не можу створити директорію (%s): %s"
 
+#: src/audacious/main.c:826
+#, fuzzy
+msgid "Select which Audacious session ID to use"
+msgstr "Встановити сесію для audacious/ВМР/XMMS (типова: 0)"
+
+#: src/audacious/main.c:827
+msgid "Skip backwards in playlist"
+msgstr "Перейти до попередньої пісні у списку"
+
+#: src/audacious/main.c:828
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Почати програвати поточний список"
+
+#: src/audacious/main.c:829
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Призупинити поточну пісню"
+
+#: src/audacious/main.c:830
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Зупинити поточну пісню"
+
+#: src/audacious/main.c:831
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Призупинити, якщо що-небуть програється, в іншому випадку програвати"
+
+#: src/audacious/main.c:832
+msgid "Skip forward in playlist"
+msgstr "Перейти до наступної пісні у списку пісень"
+
+#: src/audacious/main.c:833
+#, fuzzy
+msgid "Display Jump to File dialog"
+msgstr "/Перейти до файлу"
+
+#: src/audacious/main.c:834
+msgid "Don't clear the playlist"
+msgstr "Не очищати список програвання"
+
+#: src/audacious/main.c:835
+#, fuzzy
+msgid "Add new files to a temporary playlist"
+msgstr "Не очищати список програвання"
+
+#: src/audacious/main.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Display the main window"
+msgstr "Показати головне вікно."
+
+#: src/audacious/main.c:837
+msgid "Display all open Audacious windows"
+msgstr ""
+
+#: src/audacious/main.c:838
+msgid "Enable headless operation"
+msgstr ""
+
+#: src/audacious/main.c:839
+msgid "Print all errors and warnings to stdout"
+msgstr ""
+
+#: src/audacious/main.c:840
+msgid "Show version and builtin features"
+msgstr ""
+
 #: src/audacious/main.c:841
 msgid "FILE..."
 msgstr ""
@@ -1415,28 +1479,28 @@
 msgid "Track Length"
 msgstr "Довжина доріжки:"
 
-#: src/audacious/ui_fileopener.c:129
+#: src/audacious/ui_fileopener.c:131
 msgid "Open Files"
 msgstr "Відкрити файли"
 
-#: src/audacious/ui_fileopener.c:129
-msgid "Add Files"
-msgstr "Додати файли"
-
 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131
+msgid "Add Files"
+msgstr "Додати файли"
+
+#: src/audacious/ui_fileopener.c:133
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Закрити вікно після відкриття"
 
-#: src/audacious/ui_fileopener.c:131
+#: src/audacious/ui_fileopener.c:133
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Закрити вікно після додавання"
 
-#: src/audacious/ui_fileopener.c:361
+#: src/audacious/ui_fileopener.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Play files"
 msgstr "/Програвати файли"
 
-#: src/audacious/ui_fileopener.c:363
+#: src/audacious/ui_fileopener.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Load files"
 msgstr "/Завантажити/З файлу"
@@ -2215,35 +2279,6 @@
 #~ msgstr "Надрукувати цей текст і вийти"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
-#~ msgstr "Встановити сесію для audacious/ВМР/XMMS (типова: 0)"
-
-#~ msgid "Skip backwards in playlist"
-#~ msgstr "Перейти до попередньої пісні у списку"
-
-#~ msgid "Start playing current playlist"
-#~ msgstr "Почати програвати поточний список"
-
-#~ msgid "Pause current song"
-#~ msgstr "Призупинити поточну пісню"
-
-#~ msgid "Stop current song"
-#~ msgstr "Зупинити поточну пісню"
-
-#~ msgid "Pause if playing, play otherwise"
-#~ msgstr ""
-#~ "Призупинити, якщо що-небуть програється, в іншому випадку програвати"
-
-#~ msgid "Skip forward in playlist"
-#~ msgstr "Перейти до наступної пісні у списку пісень"
-
-#~ msgid "Don't clear the playlist"
-#~ msgstr "Не очищати список програвання"
-
-#~ msgid "Show the main window"
-#~ msgstr "Показати головне вікно."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Activate Audacious"
 #~ msgstr "Активувати audacious"