Mercurial > audlegacy
changeset 4423:5717879de1af
Updated Serbian translations
author | Strahinja Kustudic <kustodian@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 05 Apr 2008 12:28:22 +0200 (2008-04-05) |
parents | 3bf0124ffd2b |
children | 60f53670478a |
files | po/sr.po po/sr@Latn.po |
diffstat | 2 files changed, 16 insertions(+), 52 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/sr.po Tue Apr 01 22:23:35 2008 +0200 +++ b/po/sr.po Sat Apr 05 12:28:22 2008 +0200 @@ -8,15 +8,14 @@ "Project-Id-Version: sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-30 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-13 23:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-05 12:27+0200\n" "Last-Translator: Strahinja Kustudic <kustudic@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: src/audacious/input.c:582 #, c-format @@ -182,7 +181,7 @@ #: src/audacious/main.c:699 msgid "Sorry, threads aren't supported on your platform.\n" -msgstr "" +msgstr "�舒仂 仄亳�亠, 舒仍亳 于舒�舒 仗仍舒��仂�仄舒 仆亠 仗仂亟�亢舒于舒 仆亳�亳.\n" #: src/audacious/main.c:732 #, c-format @@ -190,9 +189,8 @@ msgstr "%s: �亳�亠 仄仂亞��亠 仂�于仂�亳�亳 仗�亳从舒亰, 亳亰仍舒亰亳仄.\n" #: src/audacious/main.c:840 -#, fuzzy msgid "Headless operation enabled\n" -msgstr "丕从���亳 弍亠亰亞仍舒于� 仂仗亠�舒�亳��" +msgstr "�亠亰亞仍舒于舒 仂仗亠�舒�亳�舒 �亠 �从���亠仆舒\n" #: src/audacious/playback.c:277 msgid "" @@ -1715,8 +1713,7 @@ msgid "" "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " "criteria." -msgstr "" -"��亠��亢��亠 仍亳��� 仆�仄亠�舒 亳 仂亰仆舒�亳 ��舒于从亠 仍亳��亠 仆�仄亠�舒 仗仂 仂亟�亠�亠仆仂仄 从�亳�亠�亳��仄�." +msgstr "��亠��亢��亠 仍亳��� 仆�仄亠�舒 亳 仂亰仆舒�亳 ��舒于从亠 仍亳��亠 仆�仄亠�舒 仗仂 仂亟�亠�亠仆仂仄 从�亳�亠�亳��仄�." #: src/audacious/ui_manager.c:256 msgid "Invert Selection" @@ -2269,8 +2266,7 @@ #: src/audacious/ui_preferences.c:210 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." -msgstr "" -"�于仂 仂仄仂亞��舒于舒 仗�仂亞�舒仄� 亰舒 �仗�舒于�舒�e 仗�仂亰仂�亳仄舒 亟舒 仗�亳从舒亢亠 �从�舒�亠 仆舒 仗�仂亰仂�亳仄舒." +msgstr "�于仂 仂仄仂亞��舒于舒 仗�仂亞�舒仄� 亰舒 �仗�舒于�舒�e 仗�仂亰仂�亳仄舒 亟舒 仗�亳从舒亢亠 �从�舒�亠 仆舒 仗�仂亰仂�亳仄舒." #: src/audacious/ui_preferences.c:211 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" @@ -2481,8 +2477,7 @@ #: src/audacious/ui_preferences.c:270 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" -msgstr "" -"丕�亳�舒� 仄亠�舒-仗仂亟舒�从亠 仗�亳 亟仂亟舒于舒�� 亟舒�仂�亠从亠 � 仍亳��� 亳仍亳 仗�亳仍亳从仂仄 仂�于舒�舒�舒" +msgstr "丕�亳�舒� 仄亠�舒-仗仂亟舒�从亠 仗�亳 亟仂亟舒于舒�� 亟舒�仂�亠从亠 � 仍亳��� 亳仍亳 仗�亳仍亳从仂仄 仂�于舒�舒�舒" #: src/audacious/ui_preferences.c:271 msgid "On display" @@ -2661,8 +2656,7 @@ #: src/audacious/ui_preferences.c:1718 msgid "This gain will be used if file doesn't contain Replay Gain metadata." -msgstr "" -"�于仂 仗仂�舒�舒�亠 �亠 �亠 从仂�亳��亳�亳 舒从仂 亟舒�仂�亠从舒 仆亠 �舒亟�亢亳 Replay Gain 仄亠�舒仗仂亟舒�从亠." +msgstr "�于仂 仗仂�舒�舒�亠 �亠 �亠 从仂�亳��亳�亳 舒从仂 亟舒�仂�亠从舒 仆亠 �舒亟�亢亳 Replay Gain 仄亠�舒仗仂亟舒�从亠." #: src/audacious/ui_preferences.c:1734 msgid "" @@ -2989,8 +2983,7 @@ #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1278 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" -msgstr "" -"�亠 仄仂亞� 亟舒 仗�仂�仍亠亟亳仄 舒亟�亠�亠 亟仂从�仄亠仆�舒 � ��舒于从� �舒亟仆亠 仗仂于��亳 '丐亳仗=Link' " +msgstr "�亠 仄仂亞� 亟舒 仗�仂�仍亠亟亳仄 舒亟�亠�亠 亟仂从�仄亠仆�舒 � ��舒于从� �舒亟仆亠 仗仂于��亳 '丐亳仗=Link' " #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1297 msgid "Not a launchable item" @@ -3024,15 +3017,3 @@ msgid "Show Session Management options" msgstr "��亳从舒亢亳 仂仗�亳�亠 �仗�舒于�舒�舒 �亠�亳�亠" -#~ msgid "" -#~ "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" -#~ "\n" -#~ "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " -#~ "you\n" -#~ "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" -#~ msgstr "" -#~ "�亰于亳仆亳�亠, 于舒�舒 仗仍舒��仂�仄舒 仆亠 仗仂亟�亢舒于舒 仆亳�亳.\n" -#~ "\n" -#~ "�从仂 ��亠 仆舒 libc5 亰舒�仆仂于舒仆仂仄 仍亳仆�从� �亳��亠仄� 亳 舒从仂 ��亠 亳仆��舒仍亳�舒仍亳 Glib 亳 " -#~ "GTK+ 仗�亠 仆亠亞仂\n" -#~ "��仂 ��亠 亳仆��舒仍亳�舒仍亳 LinuxThreads 仄仂�舒�亠 仗仂仆仂于仂 仗�亠于亠��亳 Glib 亳 GTK+.\n"
--- a/po/sr@Latn.po Tue Apr 01 22:23:35 2008 +0200 +++ b/po/sr@Latn.po Sat Apr 05 12:28:22 2008 +0200 @@ -8,15 +8,14 @@ "Project-Id-Version: sr@Latn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-30 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-13 23:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-05 12:25+0200\n" "Last-Translator: Strahinja Kustudic <kustudic@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: src/audacious/input.c:582 #, c-format @@ -182,7 +181,7 @@ #: src/audacious/main.c:699 msgid "Sorry, threads aren't supported on your platform.\n" -msgstr "" +msgstr "貼ao mi je, ali va邸a platforma ne podr転ava niti.\n" #: src/audacious/main.c:732 #, c-format @@ -190,9 +189,8 @@ msgstr "%s: Nije mogu�e otvoriti prikaz, izlazim.\n" #: src/audacious/main.c:840 -#, fuzzy msgid "Headless operation enabled\n" -msgstr "Uklju�i bezglavu operaciju" +msgstr "Bezglava operacija je uklju�ena\n" #: src/audacious/playback.c:277 msgid "" @@ -2484,8 +2482,7 @@ #: src/audacious/ui_preferences.c:270 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" -msgstr "" -"U�itaj meta-podatke pri dodavanju datoteke u listu ili prilikom otvaranja" +msgstr "U�itaj meta-podatke pri dodavanju datoteke u listu ili prilikom otvaranja" #: src/audacious/ui_preferences.c:271 msgid "On display" @@ -2665,8 +2662,7 @@ #: src/audacious/ui_preferences.c:1718 msgid "This gain will be used if file doesn't contain Replay Gain metadata." -msgstr "" -"Ovo poja�anje �e se koristiti ako datoteka ne sadr転i Replay Gain metapodatke." +msgstr "Ovo poja�anje �e se koristiti ako datoteka ne sadr転i Replay Gain metapodatke." #: src/audacious/ui_preferences.c:1734 msgid "" @@ -2993,8 +2989,7 @@ #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1278 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" -msgstr "" -"Ne mogu da prosledim adrese dokumenta u stavku radne povr邸i 'Tip=Link' " +msgstr "Ne mogu da prosledim adrese dokumenta u stavku radne povr邸i 'Tip=Link' " #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1297 msgid "Not a launchable item" @@ -3028,15 +3023,3 @@ msgid "Show Session Management options" msgstr "Prika転i opcije upravljanja sesije" -#~ msgid "" -#~ "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" -#~ "\n" -#~ "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " -#~ "you\n" -#~ "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Izvinite, va邸a platforma ne pdr転ava niti.\n" -#~ "\n" -#~ "Ako ste na libc5 zasnovanom linux sistemu i ako ste instalirali Glib i GTK" -#~ "+ pre nego\n" -#~ "邸to ste instalirali LinuxThreads morate ponovo prevesti Glib i GTK+.\n"