changeset 1107:bd698823d808 trunk

[svn] - update PO files - update greek translation, via stavrosg
author nenolod
date Sat, 27 May 2006 13:24:53 -0700
parents f12a2a0556cf
children 9b612dc7079b
files po/audacious.pot po/br.po po/cs.po po/cy.po po/de.po po/el.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/hi.po po/hu.po po/it.po po/ja.po po/ka.po po/ko.po po/lt.po po/mk.po po/nl.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ro.po po/ru.po po/sk.po po/sv.po po/uk.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po
diffstat 27 files changed, 25627 insertions(+), 23829 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/audacious.pot	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/audacious.pot	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
@@ -80,17 +80,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -117,7 +117,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
@@ -153,8 +153,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
@@ -163,8 +161,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
@@ -192,12 +188,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -244,811 +240,811 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
@@ -1168,7 +1164,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr ""
 
@@ -1356,8 +1352,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr ""
 
@@ -1369,18 +1365,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1696,209 +1692,183 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
+msgid "Without ReplayGain"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
+msgid "Dither 24bps to 16bps"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
+msgid "With ReplayGain"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
+msgid "Enable dithering"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
+msgid "Noise shaping"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
+msgid "Dither to"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
+msgid "16 bps"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Input/flac/configure.c:533
-msgid "Without ReplayGain"
+msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/flac/configure.c:541
-msgid "Dither 24bps to 16bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
-msgid "With ReplayGain"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
-msgid "Enable dithering"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
-msgid "Noise shaping"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
-msgid "low"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
-msgid "medium"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
-msgid "high"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
-msgid "Dither to"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
-msgid "16 bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
-msgid "24 bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -1994,222 +1964,228 @@
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
 "Server reported: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+msgid "48 kHz"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
+msgid "Depth"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
-msgid "Range"
+msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2223,7 +2199,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2237,15 +2213,15 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2277,187 +2253,175 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
+msgid "Channels:"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
+msgid "Stereo (if available)"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
+#: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
+msgid "Down sample:"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
+msgid "1:1 (44 kHz)"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
+msgid "1:2 (22 kHz)"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
+msgid "1:4 (11 kHz)"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
-msgid "Channels:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
-msgid "Stereo (if available)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
-#: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
-msgid "Down sample:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
-msgid "1:1 (44 kHz)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
-msgid "1:2 (22 kHz)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
-msgid "1:4 (11 kHz)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
 msgid "Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 msgid "Mode:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2466,7 +2430,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr ""
 
@@ -2537,51 +2501,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2670,6 +2634,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2876,7 +2845,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr ""
 
@@ -2885,21 +2854,21 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
@@ -2911,7 +2880,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
@@ -2990,7 +2959,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr ""
 
@@ -3045,6 +3014,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr ""
@@ -3053,6 +3026,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -3061,11 +3038,11 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3088,23 +3065,23 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 msgid "Audio control device:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr ""
 
@@ -3137,11 +3114,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
@@ -3158,364 +3135,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:69
-msgid "Plugin development:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
+msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
-msgid "BMP Developers:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:85
+msgid "BMP Developers:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
+msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
-msgid "Brazilian Portuguese:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:117
+msgid "Brazilian Portuguese:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
-msgid "Dutch:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:130
+msgid "Dutch:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:133
-msgid "Pauli Virtanen"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:135
+msgid "Pauli Virtanen"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:136
-msgid "David Le Brun"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:138
+msgid "David Le Brun"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:142
-msgid "George Machitidze"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:144
-msgid "Greek:"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
+msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+msgid "Greek:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:158
-msgid "Dai"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:160
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:170
-msgid "Jacek Wolszczak"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:172
+msgid "Jacek Wolszczak"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
+msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:190
-msgid "Mykola Lynnyk"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:192
+msgid "Mykola Lynnyk"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr ""
 
@@ -3563,120 +3545,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:134
-msgid "/Load/Zero"
+msgid "/Load/Default"
 msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:137
+msgid "/Load/Zero"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:139
-msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
-msgstr ""
-
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
+msgid "/Import"
 msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
 msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:149
-msgid "/Save/Default"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:152
+msgid "/Save/Default"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:154
-msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
-msgstr ""
-
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
+msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr ""
 
@@ -3760,8 +3742,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr ""
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
@@ -3784,17 +3766,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,63 +3784,63 @@
 "--------\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:660
-msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:663
-msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr ""
-
 #: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
+msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:678
-msgid "Skip forward in playlist"
+msgid "Start playing current playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:681
-msgid "Don't clear the playlist"
+msgid "Pause current song"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:684
-msgid "Show the main window"
+msgid "Stop current song"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:687
-msgid "Activate Audacious"
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:690
-msgid "Previous session ID"
+msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:693
-msgid "Headless operation [experimental]"
+msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:696
+msgid "Show the main window"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:699
+msgid "Activate Audacious"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:702
+msgid "Previous session ID"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:705
+msgid "Headless operation [experimental]"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -3868,7 +3850,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -3877,14 +3859,14 @@
 "'%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
 "Please use GTK+ %s or newer.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -3893,386 +3875,386 @@
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:265
-msgid "/Visualization Mode"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:266
-msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:268
+msgid "/Visualization Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:269
+msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:277
-msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:280
+msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:282
-msgid "/Analyzer Mode/Bars"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:285
-msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
+msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:297
-msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:299
-msgid "/Refresh Rate"
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:300
-msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:302
+msgid "/Refresh Rate"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:303
+msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:309
-msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:312
+msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:317
-msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:338
-msgid "/Play CD"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:341
+msgid "/Play CD"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:358
-msgid "/Next"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:361
+msgid "/Next"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:384
-msgid "/Play Location"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:387
+msgid "/Play Location"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:388
-msgid "/_Playback"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:389
-msgid "/_View"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:391
+msgid "/_Playback"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:392
+msgid "/_View"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:422
-msgid "/Time Remaining"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:425
+msgid "/Time Remaining"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4282,73 +4264,81 @@
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
 msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr ""
 
@@ -4360,145 +4350,149 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
-msgid "/Remove Duplicates/By Title"
-msgstr ""
-
 #: audacious/ui_playlist.c:177
-msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
+msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:180
+msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+msgid "/Save Default List"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr ""
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
+msgid "/Sort List"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
-msgid "/Sort Selection/By Filename"
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:257
-msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
+msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
+msgid "/Sort Selection/By Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:264
+msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4506,15 +4500,15 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr ""
 
@@ -4522,19 +4516,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4644,139 +4638,164 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -4787,30 +4806,66 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
-msgid "<b>Presets</b>"
-msgstr ""
-
 #: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+msgid "<b>Presets</b>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+msgid "Proxy port:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+msgid "Proxy username:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+msgid "Proxy password:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr ""
--- a/po/br.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/br.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-25 17:10+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
 "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Mat eo"
 
@@ -81,18 +81,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dañs"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -121,7 +121,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Serriñ"
@@ -160,8 +160,6 @@
 msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Tremenger :"
 
@@ -170,8 +168,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Anv an arveriad :"
 
@@ -201,12 +197,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "N'eo ket"
 
@@ -256,811 +252,811 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Hini ebet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Anv :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titl :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Arzour :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Albom :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Askelenn :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Bloavezh :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Niverenn ar roudenn :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Rumm :"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rok da gustum"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Bro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dañs"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disko"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Gruñj"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "All"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Rege"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Steredigoù"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Tekno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Roudenn son"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "Ti"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "C'hoari"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Fospeol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Trouz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Egor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Hunvre"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rap kristen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Gwag nevez"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rok"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rok"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltiek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Laz-Kanañ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Komzet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Kan"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Troiad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Spont"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap kristen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Rok kristen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
@@ -1191,7 +1187,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (n'eo ket mat UTF-8)"
 
@@ -1384,8 +1380,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Anvioù ar roudennoù :"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr ""
 
@@ -1397,18 +1393,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Titouroù war ar CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1727,217 +1723,191 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Kefluniadur ar sturier OSS"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Furmad an titl :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titl"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Albom"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Hunvre"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Spister :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Bev"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Hini ebet"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Krubuilh :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Ment ar grubuilh (ko) :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proksi :"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Implijit ur proksi"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Ostiz :"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Porzh :"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Implijit dilesadur"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Enrollañ al lanv d'ar bladenn :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Enrollañ al lanv d'ar bladenn"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Hent :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Furchal"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Lanv"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Diwar-benn al lugent ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2038,237 +2008,244 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fazi"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "Emaon o kevreañ ouzh %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Ne m'eus ket kevreañ ouzh an ostiz %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
 "Server reported: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanolioù :"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Divouezh"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Lanv"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Kuitaat"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Rumm"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Kargañ ar roll tonioù"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Servijer"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Bev"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "Hent ar restr"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr "Hent ar restr"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "A-brepoz BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Hunvre"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Titouroù war ar CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2282,7 +2259,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2296,16 +2273,16 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2338,188 +2315,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Spister :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanolioù :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Unvouezh"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Liketennoù ID3 :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Kodadur ID3 :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Furmad ID3 :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Titouroù war MPEG "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Live MPEG :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Sternoù :"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Ment ar restr :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Logodenn"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Kentañ :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " Liketenn ID3 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Okted"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Ne m'eus ket kevreañ ouzh an ostiz %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Diwar-benn al lugent MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2528,7 +2493,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Lugent MPEG son"
 
@@ -2605,52 +2570,52 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Liketennoù Ogg Vorbis :"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Kodadur ID3 :"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2739,6 +2704,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2961,7 +2931,7 @@
 msgstr "Kefluniadur ar sturier OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Trobarzhell son :"
 
@@ -2970,21 +2940,21 @@
 msgstr "Implijit an drobarzhell all :"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Trobarzhell ar Mesker :"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Trobarzhelloù"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Ment ar grubuilh (ms) :"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Krubuilh"
 
@@ -2996,7 +2966,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mesker"
 
@@ -3077,7 +3047,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Diwar-benn al lugent MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Kefluniadur ar sturier OSS"
@@ -3134,6 +3104,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Ostiz :"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Implijit an ostiz a-bell"
@@ -3142,6 +3116,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Porzh :"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Servijer"
@@ -3150,12 +3128,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Lugent ezkas eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Lugent ezkas eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3179,24 +3157,24 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Trobarzhell son :"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Kefluniadur ar sturier OSS"
@@ -3230,12 +3208,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Dibarzhoù :"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Diwar-benn al lugent MPEG Audio"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Garedon"
 
@@ -3253,373 +3231,378 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "/Dibaboù"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Default skin:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Diorroerien :"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Diorroerien :"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
-msgstr "Oliver Blin"
-
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr "Oliver Blin"
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr "Jon Dowland"
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
+msgstr "Jon Dowland"
 
 #: audacious/credits.c:100
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
+
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Sineg :"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "Galleg :"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Nederlandeg :"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Spagnoleg :"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Galleg :"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Alamaned :"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Alamaned :"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Rumm :"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Rumm :"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italianeg :"
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr "Alessio D'Ascanio"
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr "Alessio D'Ascanio"
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japaneg :"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Koreeg :"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lituaneg :"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Poloneg :"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Lituaneg :"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Rusianeg :"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Spagnoleg :"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Svedeg :"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Aozadur :"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Kembraeg :"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Trelatourion "
 
@@ -3667,120 +3650,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 kHz"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Kargañ"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Kargañ/Dre ziouer"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
-msgid "/Load/Zero"
-msgstr "/Kargañ/Mann"
-
 #: audacious/equalizer.c:137
+msgid "/Load/Zero"
+msgstr "/Kargañ/Mann"
+
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Kargañ/Eus ar restr"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Kargañ/Eus ar restr WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Enporzh"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
+#: audacious/equalizer.c:145
 msgid "/Import/WinAMP Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Enrollañ"
-
-#: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Enrollañ"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Enrollañ/Dre ziouer"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Enrollañ/D'ar restr"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Enrollañ/D'ar restr WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Dilemel"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Dilemel"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr ""
 
@@ -3864,8 +3847,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Diskouez titouroù muioc'h"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Anv ar restr"
 
@@ -3888,17 +3871,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "N'hellan ket krouiñ ar renkell (%s) : %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -3906,64 +3889,64 @@
 "--------\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:660
-msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:663
-msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr ""
-
 #: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
+msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:678
-msgid "Skip forward in playlist"
+msgid "Start playing current playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:681
-msgid "Don't clear the playlist"
-msgstr "Ne c'houllonderit ket ar roll tonioù"
+msgid "Pause current song"
+msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:684
-msgid "Show the main window"
+msgid "Stop current song"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:690
+msgid "Skip forward in playlist"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:693
+msgid "Don't clear the playlist"
+msgstr "Ne c'houllonderit ket ar roll tonioù"
+
+#: audacious/main.c:696
+msgid "Show the main window"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Diwar-benn al lugent MPEG Audio"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -3973,7 +3956,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -3982,14 +3965,14 @@
 "'%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
 "Please use GTK+ %s or newer.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -3998,397 +3981,397 @@
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Sellout ouzh titouroù war ar roudenn"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Lammat d'ar restr"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:265
-msgid "/Visualization Mode"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:266
-msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:268
+msgid "/Visualization Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:269
+msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:277
-msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:280
+msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:282
-msgid "/Analyzer Mode/Bars"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:285
-msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
+msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:297
-msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:299
-msgid "/Refresh Rate"
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:300
-msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:302
+msgid "/Refresh Rate"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:303
+msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:309
-msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:312
+msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:317
-msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Seniñ CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Adseniñ"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/En dizurzh"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 #, fuzzy
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Roll tonioù"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Seniñ"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Ehan"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Plaenaozañ"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Diaraok"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/A-heul"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Diwar-benn al lugent MPEG Audio"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Seniñ Restro¹"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Lec'hiadur :"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Seniñ"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Dibaboù"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Kuitaat"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "Ouzhpennañ/Restroù ..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Ouzhpennañ/Lec'hiadur war ar genrouedad ..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:422
-msgid "/Time Remaining"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:425
+msgid "/Time Remaining"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Divouezh"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Unvouezh"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Hirder ar roudenn :"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Lost"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Lost"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Lammat d'ar roudenn"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Sil : "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "NERZH : %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4398,73 +4381,81 @@
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Neuziadur"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Logodenn"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Roll tonioù"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Lugentoù"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Arzour"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Albom"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Niverennroudenn"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Rumm"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Hent ar restr"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Deiziad"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Bloavezh"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Askelenn"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bev"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bev"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Deskrivadur"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Rumm"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Prenestr ar gefluniadur"
 
@@ -4476,153 +4467,158 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "Ouzhpennañ/Restroù ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Ouzhpennañ/Lec'hiadur war ar genrouedad ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "Ouzhpennañ/Restroù ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
-msgid "/Remove Duplicates/By Title"
-msgstr ""
-
 #: audacious/ui_playlist.c:177
-msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
+msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:180
+msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Listenn nevez"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "Kargañ ar roll tonioù"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Listenn nevez"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Enrollañ/Dre ziouer"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Ouzhpennañ/Lec'hiadur war ar genrouedad ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "Diuz an Holl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Diuz an Holl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr ""
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
+msgid "/Sort List"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
-msgid "/Sort Selection/By Filename"
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:257
-msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
+msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr ""
 
 #: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
+msgid "/Sort Selection/By Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:264
+msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar roll tonioù « %s » : %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4630,17 +4626,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Kargañ ar roll tonioù"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Enrollañ ar roll tonioù"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Aozer ar roll tonioù BMP"
@@ -4650,20 +4646,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Ouzhpennañ Restro¹"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "Ouzhpennañ Restro¹"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Ouzhpennañ Restro¹"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4774,141 +4770,168 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Dibabit nodrezh ar roll tonioù :"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_A bep seurt</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Diskouez niverennoù ar roudenn er roll tonioù"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Diskouez niverennoù ar roudenn er roll tonioù"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>_Kroc'hen</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Logodenn</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Rodell al logodenn</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "dre gant"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Kargañ ar roll tonioù"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "linennoù"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Anv ar restr</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "eilennoù"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Anv ar restr</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -4925,30 +4948,72 @@
 "ALBOM - TITL\n"
 "Diouzhoc'h"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
-msgid "<b>Presets</b>"
-msgstr ""
-
 #: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+msgid "<b>Presets</b>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Logodenn</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proksi :"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Implijit dilesadur"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Anv an arveriad :"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Tremenger :"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Arzour"
@@ -4977,6 +5042,15 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Implijit ur proksi"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Sternoù :"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/cs.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/cs.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacious 0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-22 18:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jan Nárovec <finn@sendmail.cz>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -82,17 +82,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Použít"
 
@@ -121,7 +121,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
@@ -159,8 +159,6 @@
 msgstr "Nastavení modulu MPEG Audio"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
@@ -169,8 +167,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Přístupové jméno:"
 
@@ -201,12 +197,12 @@
 "být ohrožena bezpečnost počítače. Chcete přesto pokračovat?"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -267,812 +263,812 @@
 "%%p: právě se hraje (1 nebo 0)"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "Budiž"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Žádné"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonáta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Název:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Umělec:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentář:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Rok:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Číslo stopy:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Žánr:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klasický rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Taneční"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disko"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Jiný"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternativní hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vokální"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fúze"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klasika"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumentální"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Hra"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Zvukový klip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Šum"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Alternativní rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditativní"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumentální pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumentální Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etnická hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotická hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronická"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Jižanský rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komedie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Křesťanský rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Indiánská hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Nová vlna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelická"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Muzikál"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock'n roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Národní lidová"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinská"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltská hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgardní"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gotický rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progresivní rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelický rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symfonický rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Ploužák"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Příjemné poslouchání"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Akustická"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Mluvené"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Šanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Komorní hudba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonáta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symfonie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satira"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Klub"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Rocková balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rytmický soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "Britpop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Křesťanský Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Moderní křesťanská"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Křesťanský rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1203,7 +1199,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (neplatné UTF8)"
 
@@ -1407,8 +1403,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Názvy skladeb:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Přepsat původní názvy"
 
@@ -1420,11 +1416,11 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Informace o CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
@@ -1434,7 +1430,7 @@
 "Konzolový hudební dekodér založený na Game_Music_Emu 0.2.4.\n"
 "Implementace v Audacious: William Pitcock <nenold@nenold.net>"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 #, fuzzy
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "Dekodér SPC, GYM, NSF, VGM a GBS"
@@ -1751,214 +1747,188 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr "západních jazyků (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Vyberte adresář, do něhož chcete vysílání uložit:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Flac - nastavení"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "Zpracování tagů"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Změnit znakovou sadu"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Změnit znakovou sadu z :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "na :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Formát názvu:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Název:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "Zesílení přehrávání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Zapnout zesílení pro přehrávání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Povolit 6dB tvrdé omezení"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozlišení"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Zesílení přehrávání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "Ditheringem převést 24 bitů na 16"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "Zesílení přehrávání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Povolení ditheringu"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Tvarování šumu"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "žádný"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "nízké"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "střední"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "silné"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "Dithering na"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16bitové"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bitů"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Výstup"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Přednačítání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Velikost vyrovnávací paměti (kB):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Načíst předem (v procentech):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Použít proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Adresa:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Autorizovat se"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Uložit vysílání na disk:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Uložit vysílání na disk:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Procházet:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Povolit Icecast Metadata UDP Channel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Vysílání"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "O modulu Flac"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2061,38 +2031,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "Vyhledávám %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Nelze najít server %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "Připojuji se k %s: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nelze se připojit k %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "Připojen: čekám na odpověď"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2101,191 +2073,196 @@
 "Nepodařilo se připojit k serveru %s\n"
 "Server odpověděl: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "Přednačteno: %d kB/%d kB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Nastavení ModPlugu"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16bitové"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8bitové"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanálů"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Vzorkovací kmitočet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "44 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "22 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "11 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "Převzorkování"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr "Nejbližší (nejrychlejší)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr "Lineární (rychlé)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr "Spline (kvalitní)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr "FIR filtr osmého řádu (velmi kvalitní)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalita"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "Použít jméno souboru jako název skladby"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Načíst seznam skladeb"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr "Redukce šumu"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Server"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr "Zvýraznění hlubokých tónů"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 msgid "Amount"
 msgstr "Množství"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr "čas (s)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efekty</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Informace o CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2309,7 +2286,7 @@
 "Vzory:\n"
 "Kanálů:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2333,16 +2310,16 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr "Vzorky"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumentální"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2374,190 +2351,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Nastavení modulu MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Rozlišení:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanálů"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (pokud existuje)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Snížit vzorkovací kmitočet:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekodér"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 tagy:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Zakázat ID3v2 tagy"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Převést ID3 tagy z jiných kódování do UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Kódování ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Formát ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Joint stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Dva kanály"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Jeden kanál"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d kb/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG informace"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Datový tok:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Vzorkovací kmitočet:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Rámců:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Velikost souboru:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekodér:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Chybová ochrana:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Autorská práva:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Originál:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Zesílení:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 popis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "není známo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Proměnný,\n"
-"průměrný datový tok: %d kb/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu bajtů"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nelze se připojit k %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "Přednačteno: %d kB/%d kB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "O modulu MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2566,7 +2529,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Modul MPEG Audio"
 
@@ -2649,51 +2612,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "Generátor tónů %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Vyberte adresář, do nějž bude ukládáno vysílání ve formátu Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Nastavení modulu Ogg Vorbis Audio"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis Info:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Převést Vorbis tagy z jiných kódování do UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Vorbis - kódování:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Nastavení pro zesílení přehrávání:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Povolit prevenci před oříznutím"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Zapnout zesílení pro přehrávání"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Typ zesílení pro přehrávání:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "použít zesílení/vrcholu skladby"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "použít zesílení/vrchol alba"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Povolit 6 dB boost + tvrdé omezení"
 
@@ -2784,6 +2747,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3055,7 +3023,7 @@
 msgstr "Nastavení ovaldače OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Zvukové zařízení:"
 
@@ -3064,21 +3032,21 @@
 msgstr "Použít jiné zařízení:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mixér:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Zařízení"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Velikost vyrovnávací paměti (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Přednačítání"
 
@@ -3090,7 +3058,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Hlasitost ovládána Master kanálem místo PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixér"
 
@@ -3187,7 +3155,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Nastavení ovaldače OSS"
@@ -3261,6 +3229,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Nastavení výstupního modulu ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Adresa:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Použít vzdálený počítač"
@@ -3269,6 +3241,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Hlasitost ovládána OO mixérem"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3277,12 +3253,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Výstupní modul  eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Výstupní modul  eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3306,25 +3282,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Zvukové zařízení:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Ovládání hlasitosti:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Nastavení ovaldače OSS"
@@ -3358,11 +3334,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Volby:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "O Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Zásluhy"
 
@@ -3384,364 +3360,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Nastavení programu"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Standardní skin:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Vývojáři v. 0.1.x:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Vývojáři Audacious:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
+#: audacious/credits.c:92
 msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr "Andrei Badea"
-
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
+msgstr "Andrei Badea"
 
 #: audacious/credits.c:94
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
+
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr "Andrew Ruder"
-
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr "Andrew Ruder"
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Brazilská portugalština:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr "Bretonština:"
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr "Bretonština:"
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Činský:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Čeština:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Holandský:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Finština:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francouzský:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Německý:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Gruzínština:"
 
-#: audacious/credits.c:142
-msgid "George Machitidze"
-msgstr "George Machitidze"
-
 #: audacious/credits.c:144
+msgid "George Machitidze"
+msgstr "George Machitidze"
+
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Řečtina:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "Hindština:"
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr "Dhananjaya Sharma"
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr "Dhananjaya Sharma"
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Maďarština:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Laszlo Dvornik"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Itaský:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japonský:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Korejský:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Litevký:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Makedonština:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polský:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Rumunština:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Ruský:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
+#: audacious/credits.c:180
 msgid "Vitaly Lipatov"
 msgstr "Vitalij Lipatov"
 
-#: audacious/credits.c:180
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Slovenština:"
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr "Pavel Kanzelsberger"
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr "Pavel Kanzelsberger"
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Španělský:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Švédský:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ukrajinština:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Welšský:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Překlady"
 
@@ -3789,120 +3770,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 kHz"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Načíst"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Načíst/Uloženou předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Načíst/Souborovou předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Načíst/Standardní předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Načíst/Vynulovat"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Načíst/Ze souboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Načíst/Ze souboru WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Importovat"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importovat/Předvolbu WinAMPu"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Uložit"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importovat/Předvolbu WinAMPu"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Uložit"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Uložit/Předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Uložit/Přiřadit k souboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Uložit/Jako standardní"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Uložit/Do souboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Uložit/Do souboru WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Smazat"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Smazat/Předvolbu"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Smazat"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Smazat/Předvolbu"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Smazat/Souborovou předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Ekvalizér"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Předvolba"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Předvolby"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Načíst předvolby"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Načíst souborovou předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Načíst nastavení ekvalizéru"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Uložit předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Uložit souborovou předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Uložit nastavení ekvalizéru"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Smazat předvolbu"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Smazat souborovou předvolbu"
 
@@ -3994,8 +3975,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Ukaž podrobné _informace"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Jméno souboru"
 
@@ -4018,17 +3999,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nepodařilo se vytvořit logovací soubor (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4040,63 +4021,63 @@
 "Volby:\n"
 "------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Zobrazí tento text a skončí"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Výběr sezení Audacious/BMP/XMMS (standardně: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Přejít zpět v seznamu skladeb"
 
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Přehrát skladby v aktuálním seznamu"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Pozastavit přehrávanou skladbu"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Zastavit přehrávanou skladbu"
-
-#: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Pozastavit při přehrávání; jinak spustit"
-
 #: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Přehrát skladby v aktuálním seznamu"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Pozastavit přehrávanou skladbu"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Zastavit přehrávanou skladbu"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Pozastavit při přehrávání; jinak spustit"
+
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Přejít na další skladbu"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Nemazat seznam skladeb"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Zobrazit hlavní okno"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Aktivovat Audacious"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID předchozího sezení"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Zobrazí číslo verze a skončí\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4112,7 +4093,7 @@
 "kontaktujte vývojáře (anglicky) na http://bugs.nenold.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4125,7 +4106,7 @@
 "Zkontrolujte, zda skin v '%s' je použitelný a zda je standardní skin správně "
 "nainstalován v '%s'.\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "Verze knihovny GTK+ (%d.%d.%d) není kompatibilní s Audacious.\n"
 "Použijte GTK+ %s nebo novější.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4148,382 +4129,382 @@
 "dříve\n"
 "než LinuxThreads, budete muset Glib a GTK+ přeložit znovu.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: Nepodařilo se otevřít displej. Končím.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Zobrazit inforamce o skladbě"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Přejít na soubor"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Automatický posun názvu skladby"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Zastavit přehrávanou skladbu"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Typ zobrazení"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Typ zobrazení/Analyzér"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Typ zobrazení/Vlnovka"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Typ zobrazení/Vypnout"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Sloupce"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Sloupce/Normální"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Sloupce/Oheň"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Sloupce/Barva výšky"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Sloupce/Tenké"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Sloupce/Silné"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Sloupce/Vrcholky"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Sinusovka"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Sinusovka/Bodová"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Sinusovka/Čárová"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/Sinusovka/Plná"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr "/Minimalizovaný režim"
-
 #: audacious/mainwin.c:295
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/Sinusovka/Plná"
+
+#: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr "/Minimalizovaný režim"
+
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Minimalizovaný režim/Normální"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Minimalizovaný režim/Jemný"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Obnovování"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Obnovování/Plnou rychlostí (~50 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Obnovování/Poloviční rychlostí (~25 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Obnovování/Čtvrtinovou rychlostí (~13 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr "/Obnovování/Osminovou rychlostí (~6 Hz)"
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr "/Klesání sloupců"
-
 #: audacious/mainwin.c:309
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
+msgstr "/Obnovování/Osminovou rychlostí (~6 Hz)"
+
+#: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/Klesání sloupců"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Klesání sloupců/Nejpomalejší"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Klesání sloupců/Pomalé"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Klesání sloupců/Střední"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Klesání sloupců/Rychlé"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Klesání sloupců/Nejrychlejší"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Klesání vrcholků"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Klesání vrcholků/Nejpomalejší"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Klesání vrcholků/Pomalé"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Klesání vrcholků/Střední"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Klesání vrcholků/Rychlé"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Klesání vrcholků/Nejrychlejší"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Přehrát CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Opakovat"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Náhodné přehrávání"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Nepřecházet na další skladbu"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Hrát"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pozastavit"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Zastavit"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Předchozí"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Další"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Přejít na začátek seznamu skladeb"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Přejít na čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/O Audacious"
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/O Audacious"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Přehrát soubor"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/Hrát z umístění:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Způsob _zobrazení"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/_Hrát"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Zobrazení"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Nastavení"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Konec"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Soubory..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Internetová adresa..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Zobrazit editor seznamu skladeb"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Zobrazit ekvalizér"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Zobrazit ekvalizér"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Dosažený čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Zbývající čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Vždy na vrchu"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr "/Zobrazit na všech plochách"
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr "/Zobrazit na všech plochách"
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Sbalit přehrávač"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Sbalit editor seznamu skladeb"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Sbalit ekvalizér"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Přejít na čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuty:sekundy"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Délka stopy:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Ode_brat z fronty"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "_Fronta"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Skočit na stopu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtr:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Přehrát umístění:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "PŘEJÍT NA %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "Hlasitost: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "VYROVNÁNÍ: %d%% VLEVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "VYROVNÁNÍ: NA STŘED"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "VYROVNÁNÍ: %d%% VPRAVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "NASTAVENÍ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ZAKÁZAT FCI \"VŽDY NA VRCHU\""
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "POVOLIT FCI \"VŽDY NA VRCHU\""
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "INFORMACE O SOUBORU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** FUNKCE ZDVOJNÁSOBENÍ VELIKOSTI BYLA ODSTRANĚNA **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4533,7 +4514,7 @@
 "\n"
 "Není vloženo CD, nebo vložené CD není typu Audio CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4549,73 +4530,81 @@
 "2. žádný jiný program neblokuje zvukovou kartu,\n"
 "3. vaše karta je správně nakonfigurována.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhled"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Ekvalizér"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Myš"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Seznam skladeb"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Moduly"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Umělec"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Číslo stopy"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Žánr"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Cesta k souboru"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentář"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Povolený"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolený"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Okno nastavení"
 
@@ -4627,149 +4616,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Odebrat označené"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Odebrat neoznačené"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Odebrat všechny"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Přepnout frontu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Přidat CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Přidat internetovou adresu..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Přidat soubory..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Vyprázdnit frontu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Odstranit nedostupné soubory"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Odebrat označené"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Řazení/Podle názvu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Řadit/Podle jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Řadit/Podle cesty a jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nový seznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Načíst seznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Uložit seznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Uložit/Jako standardní"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Obnovit seznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Invertovat výběr"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Nevybrat žádné"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Vybrat vše"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Seřadit náhodně"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Otočit seznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Řazení"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Řazení/Podle názvu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Řadit/Podle jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Řadit/Podle cesty a jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Řadit/Podle data"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Setřídit vybrané"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Setřídit vybrané/Podle názvu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Setřídit vybrané/Podle jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Setřídit vybrané/Podle cesty a jména souboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Setřídit vybrané/Podle času"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Chyba při zapisování seznamu skladeb \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s už existuje. Pokračovat?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4780,15 +4774,15 @@
 "\n"
 "Neznámý typ souboru %s.\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Načíst seznam skladeb"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Uložit seznam skladeb"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Zobrazit editor seznamu skladeb"
 
@@ -4796,19 +4790,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Přidat/otevřít soubory"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Otevřít soubory"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Zavřít dialog při otevření"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Přidat soubory"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Zavřít dialog při přidání"
 
@@ -4925,141 +4919,169 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Font v seznamu skladeb:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Pokud možno, používat bitmapové fonty"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Různé</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Zobrazit čísla stop v seznamu skladeb"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Zobrazit čísla stop v seznamu skladeb"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Použít vlastní kurzory"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Přehrávání</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Zapnout zesílení pro přehrávání"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Myš</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Kolečko myši</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "změní hlasitost o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "procent."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "posune seznam skladeb o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "řádek."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Seznam skladeb</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Jméno souboru</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Převést podtržítka na mezery"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Převést %20 na mezery"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadata</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Načíst metadata (tagy) z hudebních souborů."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Načíst metadata ze seznamů skladeb a souborů"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Načíst metadata při vložení souboru do seznamu skladeb nebo při otevření"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Při nahrání"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Načíst metadata na vyžádání při zobrazení souboru v seznamu skladeb"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Při zobrazení"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Přehrávání</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Po přehrání skladby nepřecházet automaticky na následující."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Nepokračovat v přehrávání dle seznamu skladeb"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pauza mezi skladbami"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pozastavit na"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sec."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Jméno souboru</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Zobrazení skladby</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Vlastní řetězec:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5076,30 +5098,72 @@
 "ALBUM - NÁZEV\n"
 "Vlastní"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Zobrazit informace o formátu titulku"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ekvalizér</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Předvolby</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Adresář s předvolbami:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Přípony souborů s předvolbami:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Dostupné _předvolby:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Myš</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Nastavení modulu MPEG Audio"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Autorizovat se"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Přístupové jméno:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Interpret/umělec"
@@ -5128,6 +5192,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Zobraz \"...\" pouze pokud %n nechybí"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Použít proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Rámců:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Proměnný,\n"
+#~ "průměrný datový tok: %d kb/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/cy.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/cy.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-03 23:28+0000\n"
 "Last-Translator: Edward Brocklesby <ejb@goth.net>\n"
 "Language-Team: Welsh\n"
@@ -41,18 +41,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Iawn"
 
@@ -85,18 +85,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dawns"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -125,7 +125,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Cau"
 
@@ -163,8 +163,6 @@
 msgstr "bmp: Ffurfweddu Ategyn sain MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Cyfinair:"
 
@@ -173,8 +171,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Enw defnyddiwr:"
 
@@ -204,12 +200,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -259,812 +255,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Dim"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15·ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT·J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Enw:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Teitl:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Albwm:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Sylw:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Blwyddyn:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Rhif y Trac:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Math:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Y Felan"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Roc Clasurol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dawns"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disgo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Ffync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grynj"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "Oes Newydd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Rhai Hen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Arall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Roc"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Tecno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranciau"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Trac Sain"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Lleisiol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Clasurol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Offerynnol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Asid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Gêm"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Clip Sain"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Efengyl"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Swn"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bas"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Pync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Gofod"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Synfyfyriol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop Offerynnol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Roc Offerynnol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnig"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothig"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Tecno-Diwylliannol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronig"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop Gwerin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Breuddwyd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Roc y De"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cwlt"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "40 Uchaf"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rap Cristnogol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Ffync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jyngl"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Pync Asid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Jazz Asid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Cerddorol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Roc a Rol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Roc Caled"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Gwerin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Gwerin/Roc"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Gwerin Cenedlaethol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Lladin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtaidd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Roc Gothig"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Roc Araf"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustig"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Hiwmor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Llafar"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Cerdd cerddorfa fechan"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Simffoni"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Bas Bwti"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primws"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Grwf Porn"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Gwatwar"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Jam Araf"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Clwb"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Llen werin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Balad Pwer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Sôl â rhythm"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Agored"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Deuawd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Pync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Unawd drymiau"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Ewro-Hows"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Neuadd Ddawns"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drwm a Bas"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Clwb-Hows"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Annibyn"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Pync"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Bît"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap Cristnogol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Hefi Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Metal ddu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Cristnogol Diweddar"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Roc cristnogol"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Cweir metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1195,7 +1191,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (UTF-8 annilys)"
 
@@ -1399,8 +1395,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Enwau'r Traciau:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Diystyru'r teitlau cyffredinol"
 
@@ -1412,18 +1408,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Gwybodaeth am yr CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1741,222 +1737,196 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Dewis y cyfeiriadur lle rydych am gadw llif MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Ffurfweddiad Chwareydd CD Sain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Fformat y teitl:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Teitl"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Galluogi ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Albwm"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Breuddwyd"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Galluogi Chwydd 6dB a Hard Limiting"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Cydraniad:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Galluogu atodyn"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "(dim)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 did"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Ategyn Allbwn"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Byfferio:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Maint y byffer (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Cyn fyffer (y cant):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Dirprwy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Defnyddiwch ddirprwy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Gwesteiwr:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Porth:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Defnyddiwch ddilysu"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Cadw'r llif i ddisg:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Cadw'r llif i ddisg"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Llwybr:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Pori"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Galluogi llifo teitl SSHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Galluogi Sianel Icecast Metadata UDP"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Llifol"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Ynghylch Ategyn ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2058,38 +2028,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Gwall"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "CHWILIO %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Methu chwilio am westeiwr %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "CYSYLLTU A %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Methu cysylltu â gwesteiwr %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "WEDI CYSYLLTU: AROS AM ATEB"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2098,203 +2070,208 @@
 "Methu cysylltu â'r gwesteiwr %s\n"
 "Adroddod y gwasanaethwr: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "RHAG-BYFFYRIO: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "bmp: Ffurfweddu Ategyn sain MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 did"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 did"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Sianeli:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Gradd samplo:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1·(44·kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1·(44·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2·(22·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1·(44·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Llifol"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Gadael"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Math"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Gweinydd"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr " (galluog)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Deuawd"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid "Delay"
 msgstr "Chwarae"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Ynghylch"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Breuddwyd"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "Rhagosodau"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Gwybodaeth am yr CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2308,7 +2285,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2322,17 +2299,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Offerynnol"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2365,193 +2342,179 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 #, fuzzy
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: Ffurfweddu Ategyn sain MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Cydraniad:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Sianeli:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (os ar gael)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Unsain"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Sampl i lawr:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1·(44·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2·(22·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4·(11·kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dadgodiwr"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Tagiau ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Analluogi tagiau ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Fformat ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Stereo ar y cyd"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Sianel deuol"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Sianel sengl"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d·KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld·Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Gwybodaeth MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Math MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 #, fuzzy
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bitrate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Gradd samplo:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Fframiau:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Maint Ffeil:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dadgodiwr:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Amddiffyniad gwall:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Hawlfraint:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Gwreiddiol:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Pwyslais:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 #, fuzzy
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " Tag ID3"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "Amherthnasol"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Anrywiad,\n"
-"avg. bitrate: %d Kbit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu beit"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Methu cysylltu â gwesteiwr %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "RHAG-BYFFYRIO: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Ynghylch ategyn sain MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2560,7 +2523,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Ategyn sain MPEG"
 
@@ -2638,52 +2601,52 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Dewiswch y cyfeiriadur lle rydych am gadw'r llif Ogg Vorbid:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: Ffurfwedd Ategyn sain Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Tagiau Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Gosodiadau'r ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Galluogi Atal Clipio"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Galluogi ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Math ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "defnyddiwch Cynnydd/Brig Trac"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "defnddio Cynnydd/Brig Albwm"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Galluogi Chwydd 6dB a Hard Limiting"
 
@@ -2776,6 +2739,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d·Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3047,7 +3015,7 @@
 msgstr " Ffurfweddu'r Gyrrwr OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Dyfais sain:"
 
@@ -3056,21 +3024,21 @@
 msgstr "Defnyddiwr ddyfais arall:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Dyfais cymysgu:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Dyfeisiau"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Maint y byffer (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Byfferio"
 
@@ -3082,7 +3050,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Nid yw'r Prif rheolwr sain yn PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Cymysgydd"
 
@@ -3184,7 +3152,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Ynghylch ategyn sain MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr " Ffurfweddu'r Gyrrwr OSS"
@@ -3258,6 +3226,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Ffurfwedd Ategyn Allbwn ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Gwesteiwr:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Defnyddio gwesteiwr pell"
@@ -3266,6 +3238,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Rheolwr sain cymysgydd OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Porth:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Gweinydd"
@@ -3274,12 +3250,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Ategyn Allbwn eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Ategyn Allbwn eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3303,25 +3279,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Dyfais sain:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Rheolydd Lefel Sain:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr " Ffurfweddu'r Gyrrwr OSS"
@@ -3355,12 +3331,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Dewisiadau:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Ynghylch ategyn sain MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
@@ -3378,373 +3354,378 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "/Dewisiadau"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Rhagosodedig (%s)"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Dadgodiwr:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Dadgodiwr:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
+msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
-msgid "Brazilian Portuguese:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:117
+msgid "Brazilian Portuguese:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Sianeli:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Deuawd"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:133
-msgid "Pauli Virtanen"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:135
+msgid "Pauli Virtanen"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:136
-msgid "David Le Brun"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:138
+msgid "David Le Brun"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:140
 #, fuzzy
 msgid "German:"
 msgstr "Math:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Math:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Math:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Math:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:158
-msgid "Dai"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:160
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:170
-msgid "Jacek Wolszczak"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:172
+msgid "Jacek Wolszczak"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
+msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Sefydliad:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr ""
 
@@ -3792,122 +3773,122 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Llwytho"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Llwytho/Rhagosod"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Llwytho/Awtolwytho rhagosod"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Llwytho/Rhagosodedig"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Llwytho/Rhagosodedig"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Llwytho/Sero"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Llwytho/O'r ffeil"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Llwytho/O'r ffeil WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "Mewnforio"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Mewnforio/Rhagosodiadau WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Cadw"
+msgid "/Import"
+msgstr "Mewnforio"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Cadw/Rhagosodiadau"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Mewnforio/Rhagosodiadau WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Cadw"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Cadw/Rhagosodiadau"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Llwytho/Awtolwytho rhagosod"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "Cadw/Rhagosodedig"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Cadw/I ffeil"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Cadw/I ffeil WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Dileu"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Dileu/Rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Dileu/Awtolwytho Rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Ffurfweddiu'r Hafalydd"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "Preset"
 msgstr "Rhagosodau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Rhagosodau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Llwytho'r rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Llwytho'r awto-rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Llwytho rhagosodiadau'r hafalydd"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Cadw'r rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Cadw'r awto-ragosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Cadw rhagosodiadau'r hafalydd"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Dileu'r rhagosodiadau"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Dileu'r awto-ragosodiadau"
 
@@ -3991,8 +3972,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr ""
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Enw ffeil"
 
@@ -4015,17 +3996,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Methu creu'r ffeil gofnod (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Methu Creu Cyfrifiadur (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4038,68 +4019,68 @@
 "Dewisiadau:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Dangos y testun hwn a gadael."
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Dewis sesiwn XMMS (Rhagosodedig: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Sgipio nôl yn y rhestr chwarae"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Cychwyn chwarae'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Oedi'r gân"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Atal y gân"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Oedi os yn chwarae, chwarae fel arall"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Sgipio mlaen yn y rhestr chwarae"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Peidio clirio'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Dangos y brif ffenestr."
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Ynghylch ategyn sain MPEG"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Dynodwr sesiwn blaenorol"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Argraffu rhif y fersiwn a gadael."
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4109,7 +4090,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4118,7 +4099,7 @@
 "'%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4127,7 +4108,7 @@
 "Yn anffodus ni fydd eich fersiwn o GTK+ (%d.%d.%d) yn gweithio gyda BMP\n"
 "Defnyddiwch GTK+ %s neu ddiweddarach.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
@@ -4142,404 +4123,404 @@
 "LinuxThreads\n"
 "bydd angen i chi ailgrynhoi GLIB a GTK+\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BPM: Methu agor dangosydd, yn gadael."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Dangos Manylion Trac"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Neidio i Ffeil"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Awtosgrolio Enw Cân"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Atal y gân"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Modd Delweddu"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Modd Delweddu/Dadansoddwr"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Modd Delweddu/Cwmpas"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Modd Delweddu/Diffodd"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Modd Dadansoddwr"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Modd Dadansoddwr/Normal"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Modd Delweddu/Diffodd"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Modd Dadansoddwr"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Modd Dadansoddwr/Normal"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Modd Dadansoddwr/Tân"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Modd Dadansoddwr/Llinellau Fertigol"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Modd Dadansoddwr/Llinellau"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Modd Dadansoddwr/Barau"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Modd Dadansoddwr/Brigau"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Modd Cwmpas"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Modd Cwmpas/Cwmpas Dot"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Modd Cwmpas/Cwmpas Llinell"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Modd Cwmpas/Cwmpas Solet"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Modd WindowShade VU"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Modd WindowShade VU/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Modd WindowShade VU/Llyfn"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Graddfa Adnewyddu"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Graddfa Adnewyddu/Llawn (~50fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Graddfa Adnewyddu/Hanner (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Graddfa Adnewyddu/Chwarter (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Graddfa Adnewyddu/Wythfed (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr/Arafaf"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr/Araf"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr/Canolig"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr/Cyflym"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Cwymp Dadansoddwr/Cyflymaf"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Cwymp Brigau"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Cwymp Brigau/Arafaf"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Cwymp Brigau/Araf"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Cwymp Brigau/Canolig"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Cwymp Brigau/Cyflym"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Cwymp Brigau /Cyflymaf"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Chwarae CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Ailadrodd"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Cymysgu"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Dim Symud Ymlaen Trwy'r Rhestr Chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Seibio"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Atal"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Blaenorol"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Nesaf"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Neidio i dechrau'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Neidio i Amser"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Ynghylch ategyn sain MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "bmp: Ffeiliau chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Lleoliad:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Modd Delweddu"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Chwarae Nôl"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Dewisiadau"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Gadael"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Dangos Golygydd Rhestr Chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 #, fuzzy
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "bmp: Hafalydd"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Amser aeth Heibio"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Amser yn Weddill"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Bob Tro ar yr Wyneb"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Dangos Golygydd Rhestr Chwarae"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Ffurfweddiu'r Hafalydd"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Unsain"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "/Neidio i Amser"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "munudau:eiliadau"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Hyd trac:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "/_Ychwanegu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "/_Ychwanegu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "bmp: Neidio i drac"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Hidl:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "CHWILIO HYD: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "LEFEL SAIN: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "CYDBWYSEDD: %d%% CHWITH"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "CYDBWYSEDD: CANOL"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "CYDBWYSEDD: %d%% DE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "DEWISLEN DEWIS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ANALLUOGI AR YR WYNEB"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "GALLUOGI AR YR WYNEB"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "BLWCH GWYBODAETH FFEIL"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "DEWISLEN DELWEDDU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
@@ -4556,83 +4537,91 @@
 "2. Nid oes rhaglen arall yn rhwystro'r cerdyn sain\n"
 "3. Bod eich cerdyn sain wedi ei ffurfweddu'n gywir"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 #, fuzzy
 msgid "Appearance"
 msgstr "Trance"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 #, fuzzy
 msgid "Equalizer"
 msgstr "bmp: Hafalydd"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "House"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 #, fuzzy
 msgid "Playlist"
 msgstr "/Rhestr Chwarae"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 #, fuzzy
 msgid "Plugins"
 msgstr "Ategynnau Mewnbwn"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist:"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Albwm"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Rhif y Trac"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Math"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Filepath"
 msgstr "Llwybr ffeil"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Dyddiad"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Blwyddyn"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Sylwad"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
+#: audacious/prefswin.c:714
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr " (galluog)"
 
-#: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
-#: audacious/prefswin.c:714
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Disgrifiad:"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 #, fuzzy
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "/Dewisiadau"
@@ -4645,158 +4634,163 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Tynnu'r Dewis"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Tynnu'r Dewis"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "Tynnu gyrrwr"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Ychwanegu neu Dynnu i/o'r Ciw"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Ychwanegu·URL..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Clirio'r Rhes"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Gwaredu Ffeiliau Annilys"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Tynnu'r Dewis"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Teitl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Enw Ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Llwybr + Enw ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Rhestr Newydd"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Rhestr Didoli"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Rhestr Newydd"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "Cadw/Rhagosodedig"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Diweddaru Gweld"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Dewis Didoli"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Dewis Didoli"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Hapio'r Rhestr"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Cildroi'r Rhestr"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Rhestr Didoli"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Teitl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Enw Ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Llwybr + Enw ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Rhestr Didoli/Yn ôl Dyddiad"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Dewis Didoli"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Dewis Didoli/Yn ôl Teitl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Dewis Didoli/Yn ôl Enw Ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Dewis Didoli/Yn ôl LLwybr + Enw Ffeil"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Dewis Didoli/Yn ôl Dyddiad"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Gwall ysgrifennu'r rhestr chwarae \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "Mae'r ffeil %s yn bodoli eisioes."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4804,17 +4798,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Methu cadw'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Cadw'r Rhestr Chwarae"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Dangos Golygydd Rhestr Chwarae"
@@ -4824,21 +4818,21 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Tocio Ffeil"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 #, fuzzy
 msgid "Add Files"
 msgstr "/Ychwanegu Ffeiliau..."
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4962,159 +4956,187 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Dewis ffont y rhestr chwarae:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Defnyddio blaenoriaeth realtime pan yw ar gael"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 #, fuzzy
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 #, fuzzy
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Dangos rhifau ar y rhestr chwarae"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Dangos rhifau ar y rhestr chwarae"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "/Chwarae Nôl"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Galluogi ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 #, fuzzy
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Olwyn y llygoden yn newid Sain yn ôl (%)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Llwytho'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 #, fuzzy
 msgid "lines"
 msgstr "Rhai Hen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 #, fuzzy
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 #, fuzzy
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Trosi tan linell yn ofod"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 #, fuzzy
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Trosi %20 yn ofod"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Darllen gwybodaeth tag o ffeil ar:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Defnyddio meta data mewn rhestrau chwarae"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Darllen teitl a hyd cân pan yw'r gân i'w gweld ar y rhestr chwarae"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 #, fuzzy
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "/Chwarae Nôl"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 #, fuzzy
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Peidio clirio'r rhestr chwarae"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 #, fuzzy
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Oedi rhwng caneuon am"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 #, fuzzy
 msgid "Pause for"
 msgstr "/Seibio"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "eiliad"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 #, fuzzy
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "_Hidl:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5125,31 +5147,72 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 #, fuzzy
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "Rhagosodau"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Ffeil rhagosodiadau'r cyfeiriadur:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Estyniad rhagosodiadau'r ffeil:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "bmp: Ffurfweddu Ategyn sain MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Dirprwy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Defnyddiwch ddilysu"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Enw defnyddiwr:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Cyfinair:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Perfformiwr/Artist"
@@ -5178,6 +5241,19 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Defnyddiwch ddirprwy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Fframiau:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anrywiad,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d Kbit/s"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/de.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/de.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-09 20:50-0000\n"
 "Last-Translator: Tarsonis <root.tarsonis@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: german <psic4t@netbands.de>\n"
@@ -35,18 +35,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -78,17 +78,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
@@ -125,7 +125,7 @@
 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
@@ -165,8 +165,6 @@
 msgstr "MPEG Audio-Plugin-Konfiguration"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
@@ -175,8 +173,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
@@ -209,12 +205,12 @@
 "weiterfahren?"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
@@ -276,811 +272,811 @@
 "%%p: Momentan gespielt (1 or 0)"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Lied-Metadaten"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Künstler:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Jahr:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Titelnummer:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Classic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Other"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Classical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Speech"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphony"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1211,7 +1207,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (ungültiges UTF-8)"
 
@@ -1417,8 +1413,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Titelnamen:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Generische Titel nicht berücksichtigen"
 
@@ -1430,11 +1426,11 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD-Info"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr "Über den Musik-Decoder für die Konsole"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
@@ -1445,7 +1441,7 @@
 "Audacious implentation von: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, und GYM Modul decoder"
 
@@ -1761,211 +1757,185 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr "Westlich (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in das Sie die MPEG-Streams speichern wollen:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Flac-Konfiguration"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "Tag-Behandlung"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Zeichensatz konvertieren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Zeichensatz konvertieren von:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "nach: "
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Titelformat:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "ReplayGain aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr "Albummodus"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Preamp:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "6dB Hard Limiting"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Auflösung"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Ohne ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "Umrechnen von 24bps nach 16bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "Mit ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Dithering aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Rauschunterdrückung"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "Kein/e"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "niedrig"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "mittel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "hoch"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "Umrechnen zu"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgabe"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Zwischenspeichern:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Zwischenspeichergröße (KB):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Vorspeichern (Prozent):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Proxy benutzen"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Authentisierung benutzen"
-
 #  * Save to disk config.
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Stream auf Platte speichern:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Stream auf Festplatte speichern"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Pfad:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Durchsuchen"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "SHOUT/Icecast-Titelanzeige aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "UDP-Kanal für Icecast-Metadaten aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Über das Flac-Plugin"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2074,38 +2044,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "AUFLÖSEN DES HOSTNAMENS %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Konnte Host %s nicht finden"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "MIT %s:%d VERBINDEN"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Konnte nicht mit Host %s verbinden"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "VERBUNDEN: WARTE AUF ANTWORT"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2114,146 +2086,151 @@
 "Konnte nicht mit Host %s verbinden\n"
 "Der Server antwortete: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ZWISCHENSPEICHERN: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "ModPlug Konfiguration"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 Bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 Bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanäle"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr "Mono (downmix)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Abtastfrequenz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "Resampling"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr "Nächste (schnellste)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr "Linear (schnell)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr "Spline (gute Qualität)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr "8-tap Fir (extrem hohe Qualität)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Qualität"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "Den Dateinamen als Liedtitel benutzen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Schnelle Wiedergabelisteninfo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr "Geräuschverringerung"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr "Reverb"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr "Tiefe"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr "Verzögerung"
+msgid "Depth"
+msgstr "Tiefe"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr "Verzögerung"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr "Bassverstärkung"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr "Anzahl"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+msgid "Amount"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr "Bereich"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr "Surround"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr "Preamp"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
@@ -2261,39 +2238,39 @@
 "Anmerkung: Ein zu hoch eingestellter Vorverstärker führt zu\n"
 "abgeschnittenen oder verzögerten Liedern!"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr "Wiederholen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr "Nicht wiederholen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr "Wiederholen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr "mal(e)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr "Unendlich wiederholen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr "Effekte"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr "MOD-Info"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2317,7 +2294,7 @@
 "Muster:\n"
 "Kanäle:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2341,15 +2318,15 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr "Samples"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumente"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr "Nachricht"
 
@@ -2387,191 +2364,177 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "Fehler beim Laden der Pixmap-Datei: %s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG-Audio-Plugin-Konfiguration"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Auflösung:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanäle:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (falls verfügbar)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Herunterrechnen:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekoder"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3-Tags:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "ID3V2-Tags deaktivieren"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Nicht-UTF8 ID3-Tags zu UTF8 konvertieren"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3-Enkodierung:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3-Format:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Joint Stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Zweikanal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Einkanal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
 #  MPEG-Info window
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG-Info "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-Level:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bitrate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Samplerate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Frames:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Dateigröße:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekoder:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Fehlerschutz:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Original:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Betonung:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-Tag "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variabel,\n"
-"mittlere Bitrate: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
-#, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Konnte nicht mit Host %s verbinden"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ZWISCHENSPEICHERN: %luKB/%luKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Über MPEG-Audio-Plugin"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2585,7 +2548,7 @@
 "Teilweise abgeleitet von mpg123 0.59s.mc3.\n"
 "Basiert auf dem originalen XMMS-Plugin."
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-Audio-Plugin"
 
@@ -2665,53 +2628,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "Tone-Generator %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in dem Sie die Ogg-Vorbis-Streams speichern "
 "wollen:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis-Audio-Plugin-Konfiguration"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis-Tags:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Nicht-UTF8 ID3-Tags zu UTF8 konvertieren"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Vorbis-Kodierung:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain-Einstellungen:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Clipping-Schutz aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain aktivieren"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGain-Typ:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Titel-Steigerung/Spitze benutzen"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "Album-Steigerung/Spitze benutzen"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "6dB Boost + Hard Limiting aktivieren"
 
@@ -2802,6 +2765,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3059,7 +3027,7 @@
 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Audiogerät:"
 
@@ -3068,21 +3036,21 @@
 msgstr "Alternatives Gerät benutzen:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mixergerät:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Geräte"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Zwischenspeichergröße (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Zwischenspeichern"
 
@@ -3094,7 +3062,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Lautstärke verändert Master und nicht PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
@@ -3191,7 +3159,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration"
@@ -3266,6 +3234,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD-Output-Plugin-Konfiguration"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Entfernten Host benutzen"
@@ -3274,6 +3246,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Lautstärke kontrolliert OSS-Mixer"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3282,12 +3258,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound-Output-Plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound-Output-Plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3311,25 +3287,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Audiogerät:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Lautstärke anpassen:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS-Treiber-Konfiguration"
@@ -3363,11 +3339,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Optionen:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Über Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
@@ -3388,364 +3364,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Audacious-Kernentwickler:"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr "George Averill"
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr "Giacomo Lozito"
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Grafiken:"
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr "Stephan Sokolow"
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Standard-Skin:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr "Plugin Entwicklung:"
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr "Kiyoshi Aman"
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr "Shay Green"
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "0.1.x-Entwickler:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "BMP-Entwickler:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr "Peter Behroozi"
-
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Brasilianisches Portugiesisch:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Bretonisch:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chinesisch:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr "Tschechisch:"
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr "Tschechisch:"
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Niederländisch:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Finnisch:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Französisch:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Deutsch:"
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr "Matthias Debus"
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr "Matthias Debus"
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Georgisch: "
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr "George Machitidze"
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Griechisch:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "Hindi:"
 
-#: audacious/credits.c:149
+#: audacious/credits.c:151
 msgid "Dhananjaya Sharma"
 msgstr "Dhananjaya Sharma"
 
-#: audacious/credits.c:151
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Ungarisch:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Laszlo Dvornik"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italienisch:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japanisch:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Koreanisch:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lettisch:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Makedonisch:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polnisch:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Rumänisch:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Russisch:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr "Vitaly Lipatov"
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Slovakisch:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Spanisch:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Schwedisch:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ukrainisch:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Walisisch:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
@@ -3793,120 +3774,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Laden"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Laden/Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Laden/Autolade-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Laden/Standard"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Laden/Zurücksetzen"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Laden/aus Datei"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Laden/von WinAMP-EQF-Datei"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Import"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Import/WinAMP-Voreinstellungen"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Speichern"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Import/WinAMP-Voreinstellungen"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Speichern"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Speichern/Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Speichern/Autolade-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Speichern/Standard"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Speichern/in Datei"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Speichern/als WinAMP EQF-Datei"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Löschen"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Löschen/Voreinstellung"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Löschen"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Löschen/Voreinstellung"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Löschen/Autolade-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Audacious-Equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Voreinstellungen"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Lade Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Lade Auto-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Lade Equalizer-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Speichere Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Speichere Auto-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Speichere Equalizer-Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Lösche Voreinstellung"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Lösche Auto-Voreinstellung"
 
@@ -4000,8 +3981,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Mehr _Details anzeigen"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
@@ -4024,17 +4005,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Konnte Logfile nicht erstellen (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Konnte Verzeichnis nicht erstellen (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4047,74 +4028,74 @@
 "--------\n"
 
 #  -h, --help switch
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Diesen Text zeigen und beenden"
 
 #  -n, --session switch
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Wähle Audacious/BMP/XMMS-Session (Standard: 0)"
 
 #  -r, --rew switch
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "In der Wiedergabeliste rückwärts springen"
 
 #  -p, --play switch
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Abspielen der aktuellen Wiedergabeliste beginnen"
 
 #  -u, --pause switch
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Aktuellen Song unterbrechen"
 
 #  -s, --stop switch
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Aktuellen Song stoppen"
 
 #  -t, --play-pause switch
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pause falls beim abspielen, andernfalls Wiedergabe starten"
 
 #  -f, --fwd switch
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "In der Wiedergabeliste vorwärts springen"
 
 #  -e, --enqueue switch
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste nicht entfernen"
 
 #  -m, --show-main-window switch
 #  -m, --show-main-window switch
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Das Hauptfenster zeigen"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Audacious aktivieren"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Vorherige Session-ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr "Headless operation [experimentell]"
 
 #  -v, --version switch
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Die Versionsnummer zeigen und beenden\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4131,7 +4112,7 @@
 "net/.\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4144,7 +4125,7 @@
 "Überprüfen Sie, dass der Skin in '%s' benutzbar ist und der Default-Skin "
 "ordnungsgemäß in '%s' installiert wurde.\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4154,7 +4135,7 @@
 "Audacious.\n"
 "Bitte benutzen Sie GTK+ %s oder neuer.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4168,383 +4149,383 @@
 "vor LinuxThreads installiert haben, müssen Sie Glib und GTK+ erneut "
 "kompilieren.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: Kann Display nicht öffnen, beende.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Titel-Details anzeigen"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Zu Datei springen"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Songname automatisch scrollen"
 
 #  -s, --stop switch
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Aktuellen Song stoppen"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Visualisierungsmodus"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Visualisierungsmodus/Analyzer"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Visualisierungsmodus/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Visualisierungsmodus/Aus"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Analyzer-Modus"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Fire"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Vertikale Linien"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Linien"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Leiste"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Analyzer-Modus/Spitzen"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Scope-Modus"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Scope-Modus/Dot Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Scope-Modus/Line Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/Scope-Modus/Solid Scope"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr "/WindowShade VU Modus"
-
 #: audacious/mainwin.c:295
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/Scope-Modus/Solid Scope"
+
+#: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr "/WindowShade VU Modus"
+
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/WindowShade VU Modus/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/WindowShade VU Modus/Smooth"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Wiederholrate"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Wiederholrate/Voll (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Wiederholrate/Halb (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Wiederholrate/Viertel (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr "/Wiederholrate/Achtel (~6 fps)"
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr "/Analyzer-Falloff"
-
 #: audacious/mainwin.c:309
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
+msgstr "/Wiederholrate/Achtel (~6 fps)"
+
+#: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/Analyzer-Falloff"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Analyzer-Falloff/Langsamster"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Analyzer Falloff/Langsam"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Analyzer-Falloff/Mittel"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Analyzer-Falloff/Schnell"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Analyzer-Falloff/Schnellster"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Spitzen-Falloff"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Spitzen-Falloff/Langsamster"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Spitzen-Falloff/Langsam"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Spitzen-Falloff/Mittel"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Spitzen-Falloff/Schnell"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Spitzen-Falloff/Schnellster"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/CD wiedergeben"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Wiederholen"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Zufällige Wiedergabe"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Keine Wiedergabelisten-Bevorzugung"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Wiedergeben"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pause"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Stop"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Vorheriger"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Nächster"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Zum Anfang der Wiedergabeliste springen"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Zu Zeitpunkt springen"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/Über Audacious"
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/Über Audacious"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Datei wiedergeben"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/Internetadresse wiedergeben"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Visualisierungsmodus"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Wiedergeben"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Ansicht"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Einstellungen"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Beenden"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Dateien..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Internetadresse..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Wiedergabeliste zeigen"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Equalizer anzeigen"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Equalizer anzeigen"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Vergangene Zeit"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Verbleibende Zeit"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Immer im Vordergrund"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr "/Auf allen Arbeitsflächen anzeigen"
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr "/Auf allen Arbeitsflächen anzeigen"
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Player aufrollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Wiedergabeliste aufrollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Equalizer aufrollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Zu Zeitpunkt springen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "Minuten:Sekunden"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Titellänge:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Aus _Queue entfernen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "Zu _Queue hinzufügen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Zu Titel springen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filter: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Abspielort angeben:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "SUCHE NACH: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "Lautstärke: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANCE: %d%% LINKS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANCE: MITTE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANCE: %d%% RECHTS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "OPTIONSMENÜ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "IMMER IM VORDERGRUND AUS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "IMMER IM VORDERGRUND AN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "DATEI-INFORMATIONSBOX"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** DOPPELTE-GRÖSSE-FUNKTION WURDE ENTFERNT **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "VISUALISIERUNGSMENÜ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4554,7 +4535,7 @@
 "\n"
 "Keine CD eingelegt, oder die eingelegte CD ist keine Audio-CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4570,74 +4551,82 @@
 "2. keine anderen Programme die Soundkarte blockieren\n"
 "3. Ihre Soundkarte richtig konfiguriert ist\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aussehen"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Equalizer"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Maus"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Titelnummer"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Dateipfad"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiv"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #  load the interface
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Einstellungsfenster"
 
@@ -4649,149 +4638,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr "Nichtarchivierter Winamp 2.x-Skin"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Ausgewählte entfernen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Nicht ausgewählte entfernen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Alle entfernen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Queue An\\/Aus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/CD hinzufügen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Internetadresse hinzufügen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Dateien hinzufügen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Queue löschen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Nicht verfügbare Dateien entfernen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Ausgewählte entfernen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Dateiname"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Pfad & Dateinamen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Neue Liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Liste laden"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Liste speichern"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Speichern/Standard"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Ansicht auffrischen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Auswahl umkehren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Nichts auswählen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Alle auswählen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Liste zufällig ordnen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Liste umkehren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Liste sortieren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Dateiname"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Pfad & Dateinamen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Liste sortieren/Nach Datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Auswahl sortieren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Auswahl sortieren/Nach Titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Auswahl sortieren/Nach Dateiname"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Auswahl sortieren/Nach Pfad & Dateiname"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Auswahl sortieren/Nach Datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Wiedergabeliste \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s existiert bereits. Trotzdem fortfahren?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4802,15 +4796,15 @@
 "\n"
 "Unbekannter Dateityp für '%s'.\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste laden"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste speichern"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Audacious Wiedergabelisteneditor"
 
@@ -4818,19 +4812,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Dateien hinzufügen/öffnen-Dialog"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Dateien öffnen"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Dialog nach dem Öffnen schließen"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Dateien hinzufügen"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Dialog nach dem Hinzufügen schließen"
 
@@ -4948,146 +4942,174 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Schriftart für Wiedergabeliste wählen:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Bitmap-Schriften (falls verfügbar)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Verschiedenes</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Nummern in der Wiedergabeliste zeigen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Nummern in der Wiedergabeliste zeigen"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Eigenen Cursor benutzen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Lied:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "ReplayGain aktivieren"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Maus</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Mausrad</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Lautstärke verändern von"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "Prozent"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Wiedergabeliste bewegen von"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "Zeilen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Wiedergabeliste</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Dateiname</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Unterstriche zu Leerzeichen konvertieren"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "%20 zu Leerzeichen konvertieren"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadaten</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Metadaten (Tag-Informationen) aus Dateien lesen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Metadaten aus Wiedergabelisten und Dateien lesen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Metadaten laden, wenn eine Datei zur Wiedergabeliste hinzugefügt oder "
 "geöffnet wird"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Beim Laden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Songtitel und -länge lesen, wenn der Song in der Wiedergabeliste angezeigt "
 "wird"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Bei Anzeige"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Wiedergabe</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Nicht automatisch beim nächsten fortfahren, wenn ein Song zuende gespielt "
 "worden ist."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Nicht an die Wiedergabeliste anfügen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Zwischen Songs unterbrechen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Unterbrechen für"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "Sekunden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Dateiname</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Titelanzeige</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Eigene Zeichenkette:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5104,30 +5126,72 @@
 "ALBUM - TITEL\n"
 "Eigene"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Informationen über das Format der Titelzeile anzeigen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Voreinstellungen</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Verzeichnis für Voreinstellungs-Dateien:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Endung von Voreinstellungs-Dateien:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Verfügbare _Voreinstellungen:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Maus</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MPEG Audio-Plugin-Konfiguration"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Authentisierung benutzen"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Benutzername:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Performer/Artist"
@@ -5156,6 +5220,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: \"...\" nur zeigen, wenn Element %n vorhanden ist"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Proxy benutzen"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Frames:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabel,\n"
+#~ "mittlere Bitrate: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/el.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/el.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -1,25 +1,25 @@
-# Greek language translation for beep-media-player
+# Greek translations for audacious package.
 # Copyright (C) 2003 Kouzinopoulos Haris (ironhell3) <haris@mpa.gr>
-# ironhell3 <haris@mpa.gr>, 2004.
-# Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>, 2005.
+# Kouzinopoulos Haris <haris@mpa.gr>, 2003 - 2004.
+# Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>, 2005 - 2006.
+# Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bmp 0.9.7.1\n"
+"Project-Id-Version: audacious 1.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-27 00:25+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-27 18:26+0200\n"
+"Last-Translator: Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"NPOT-Creation-Date: 2003-08-08 19:35+0200\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 
 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:96
 msgid "AudioCompress "
-msgstr ""
+msgstr "AudioCompress "
 
 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:97
 msgid ""
@@ -32,27 +32,26 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:102
-#, fuzzy
 msgid "About AudioCompress"
-msgstr "Περί Audacious"
+msgstr "Περί AudioCompress"
 
 #: Plugins/Effect/audiocompress/audacious-glue.c:103
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:59
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Εντάξει"
 
@@ -69,44 +68,41 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:58
-#, fuzzy
 msgid "About Extra Stereo Plugin"
-msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
+msgstr "Περί του αρθρώματος LIRC για το Audacious"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:99
+#, fuzzy
 msgid "Configure Extra Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "επιπλέον φορές κάθε"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Effect intensity:"
-msgstr "Λίστα αρθρωμάτων _εφφέ:"
+msgstr "Ένταση εφέ:"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:65
-#, fuzzy
 msgid "About LIRC Audacious Plugin"
-msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
+msgstr "Περί του αρθρώματος LIRC για το Audacious"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:92
-#, fuzzy
 msgid "LIRC Plugin "
-msgstr "Πρόσθετα"
+msgstr "Πρόσθετο LIRC"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:94
 msgid ""
@@ -121,22 +117,32 @@
 "You can get LIRC information at:\n"
 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ένα απλό πρόσθετο που σας επιτρέπει να ελέγχετε\n"
+"το Audacious, χρησιμοποιώντας το δαίμονα απομακρυσμένης διαχείρισης του "
+"LIRC\n"
+"\n"
+"Προσαρμοσμένο για χρήση με το Audacious από τον Tony Vroon <chainsaw@gentoo."
+"org>\n"
+"βασισμένο στο πρόσθετο LIRC του XMMS από τους:\n"
+"arl van Schaik <carl@leg.uct.ac.za>\n"
+"Christoph Bartelmus <xmms@bartelmus.de>\n"
+"Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες σχετικές με το LIRC στο:\n"
+"http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
-msgstr "/Κλείσιμο"
+msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:66
-#, fuzzy
 msgid "LIRC Plugin"
-msgstr "Πρόσθετα"
+msgstr "Πρόσθετο LIRC"
 
 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: could not init LIRC support\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της υποστήριξης LIRC\n"
 
 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:92
 #, c-format
@@ -145,35 +151,35 @@
 "%s: please read the documentation of LIRC\n"
 "%s: how to create a proper config file\n"
 msgstr ""
+"%s: δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου ρυθμίσεων LIRC\n"
+"%s: παρακαλούμε ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του LIRC\n"
+"%s: για το πως να δημιουργήσετε ένα έγκυρο αρχείο ρυθμίσεων\n"
 
 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:338
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: άγνωστη εντολή \"%s\"\n"
 
 #: Plugins/General/lirc/lirc.c:348
 #, c-format
 msgid "%s: disconnected from LIRC\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: αποσυνδέθηκε από το LIRC\n"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Scrobbler Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
+msgstr "Ρύθμιση Aλληλογραφίας"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Κωδικός:"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:162
+#, fuzzy
 msgid "<b>Scrobbler Preferences</b>"
-msgstr ""
+msgstr "X-Chat: Προτιμήσεις"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Όνομα χρήστη:"
 
@@ -185,61 +191,64 @@
 #: Plugins/General/scrobbler/xmms_scrobbler.c:497
 #, fuzzy
 msgid "Scrobbler Plugin"
-msgstr "Πρόσθετα"
+msgstr "Διαχειριστής πρόσθετων λειτουργιών"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:53
 #, c-format
 msgid "Song Change %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή τραγουδιού %s"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:132
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Προειδοποίηση"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:143
 msgid ""
 "Filename and song title tags should be inside double quotes (\").  Not doing "
 "so might be a security risk.  Continue anyway?"
 msgstr ""
+"Οι ετικέτες για το όνομα αρχείου και τον τίτλο του τραγουδιού πρέπει να "
+"βρίσκονται μεταξύ διπλών εισαγωγικών(\").  Διαφορετικά μπορεί να είναι "
+"επικίνδυνο.  Να συνεχίσω;"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ναι"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:232
-#, fuzzy
 msgid "Song Change Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Αναπαραγωγέα CD Ήχου"
+msgstr "Ρύθμιση αλλαγής τραγουδιού"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:239
-#, fuzzy
 msgid "Commands"
-msgstr "Σχόλιο"
+msgstr "Εντολές"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:246
 msgid "Shell-command to run when Audacious starts a new song."
 msgstr ""
+"Εντολή κελύφους προς εκτέλεση όταν το Audacious ξεκινά ένα νέο τραγούδι."
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:255
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:278
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:301
-#, fuzzy
 msgid "Command:"
-msgstr "Σχόλιο:"
+msgstr "Εντολή:"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:269
 msgid "Shell-command to run toward the end of a song."
-msgstr ""
+msgstr "Εντολή κελύφους προς εκτέλεση κατά το τέλος ενός τραγουδιού."
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:291
 msgid "Shell-command to run when Audacious reaches the end of the playlist."
 msgstr ""
+"Εντολή κελύφους προς εκτέλεση όταν το Audacious φτάσει στο τέλος της λίστας "
+"αναπαραγωγής."
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:314
 #, c-format
@@ -258,820 +267,818 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "ΕΝΤΑΞΕΙ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
-msgstr "Sonata"
-
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+msgstr "Πληροφορίες τραγουδιού"
+
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Τίτλος:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Καλλιτέχνης:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
-msgstr "Album:"
-
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+msgstr "Άλμπουμ:"
+
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Σχόλιο:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Έτος:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
-msgstr "Αριθμός Κομματιού:"
-
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+msgstr "Αριθμός κομματιού:"
+
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Είδος:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+msgstr "%s - Audacious"
+
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Κλασικό Ροκ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Άλλο"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Ροκ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Εναλλακτική"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Κλασική Μουσική"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Ορχηστρική"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Bruit"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Εναλλακτικό Ροκ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Musique Méditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop Instrumentale"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rock Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
-msgstr "Ηλεκτρονική Μουσική"
-
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+msgstr "Ηλεκτρονική μουσική"
+
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celte"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Discours"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphony"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "SynthPop"
 
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:146
-#, fuzzy
 msgid "About "
-msgstr "Acoustic"
+msgstr "Περί"
 
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:149
 msgid ""
@@ -1094,36 +1101,31 @@
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:55
 #, fuzzy
 msgid "AMIDI-Plug - configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
+msgstr "Ρύθμιση Ximian Connector "
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:115
-#, fuzzy
 msgid "Port"
-msgstr "Port:"
+msgstr "Θύρα"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:117
-#, fuzzy
 msgid "Client name"
-msgstr "Όνομα αρχείου"
+msgstr "Όνομα πελάτη"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:119
-#, fuzzy
 msgid "Port name"
-msgstr "Όνομα κομματιού"
+msgstr "Όνομα θύρας"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:132
-#, fuzzy
 msgid "ALSA output ports"
-msgstr "ALSA %s άρθρωμα εξόδου"
+msgstr "θύρες εξόδου ALSA"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:187
-#, fuzzy
 msgid "Mixer settings"
-msgstr "Παράμετροι Μείκτη:"
+msgstr "Ρυθμίσεις μείκτη"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:196
 msgid "pre-calculate length of MIDI files in playlist"
-msgstr ""
+msgstr "προϋπολογισμός μήκους αρχείων MIDI στη λίστα αναπαραγωγής"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:202
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:429
@@ -1159,53 +1161,50 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:129
-#, fuzzy
 msgid " MIDI Info "
-msgstr "Πληροφορίες CD"
+msgstr "Πληροφορίες MIDI"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:138
-#, fuzzy
 msgid "Format:"
-msgstr "Μορφή ID3:"
+msgstr "Μορφή:"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Length (msec):"
-msgstr "Διάρκεια:"
+msgstr "Διάρκεια (msec):"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:144
-#, fuzzy
 msgid "Num of Tracks:"
-msgstr "Μεταπήδηση στο κομμάτι"
+msgstr "Αριθμός κομματιών:"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:149
 msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "μεταβλητό"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:150
 msgid "BPM:"
-msgstr ""
+msgstr "BPM:"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:156
 msgid "BPM (wavg):"
-msgstr ""
+msgstr "BPM (wavg):"
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:159
+#, fuzzy
 msgid "Time Div:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+msgstr "DIV container"
+
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
-msgstr "  (Μη έγκυρο UTF-8)"
+msgstr "  (μη έγκυρο UTF-8)"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:183
 msgid "CD Audio Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο CD Ήχου"
+msgstr "Πρόσθετο CD ήχου"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1057 Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1066
 #, c-format
 msgid "CD Audio Track %02u"
-msgstr "Κομμάτι CD Ήχου%02u"
+msgstr "Κομμάτι CD ήχου%02u"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:157 Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:158
 #: Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:159
@@ -1235,8 +1234,8 @@
 "Maybe no disc in the drive?\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του πίνακα περιεχομένων\n"
-"Πιθανώς δεν υπάρχει δίσκος στη συσκευή;\n"
+"Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του \"Πίνακα Περιεχομένων\"\n"
+"Μήπως δεν υπάρχει δίσκος στη συσκευή;\n"
 "\n"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:270
@@ -1265,7 +1264,7 @@
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:285
 msgid "Digital audio extraction not tested as the disc has no audio tracks\n"
 msgstr ""
-"Η ψηφιακή εξαγωγή ήχου δεν δοκιμάστηκε καθώς ο δίσκος δεν έχει κομμάτια "
+"Η ψηφιακή εξαγωγή ήχου δε δοκιμάστηκε, καθώς ο δίσκος δεν έχει κομμάτια "
 "ήχου\n"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:302
@@ -1302,7 +1301,7 @@
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:325
 #, c-format
 msgid "Directory %s OK."
-msgstr "Κατάλογος %s OK."
+msgstr "Κατάλογος %s ΕΝΤΑΞΕΙ."
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:369
 msgid "Device:"
@@ -1334,7 +1333,7 @@
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:429
 msgid "No mixer"
-msgstr "Δεν υπάρχει Mίκτης"
+msgstr "Δεν υπάρχει μείκτης"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:435
 msgid "CDROM drive"
@@ -1342,7 +1341,7 @@
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:441
 msgid "OSS mixer"
-msgstr "Mίκτης OSS"
+msgstr "Mείκτης OSS"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:464
 msgid "Check drive..."
@@ -1354,7 +1353,7 @@
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:515
 msgid "CD Audio Player Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Αναπαραγωγέα CD Ήχου"
+msgstr "Παραμετροποίηση αναπαραγωγέα CD ήχου"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:553
 msgid "Add drive"
@@ -1394,570 +1393,538 @@
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:630
 msgid "CD Index server:"
-msgstr "Διακομιστής CD Index"
+msgstr "Διακομιστής CD Index:"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:645
 msgid "Track names:"
 msgstr "Ονόματα αρχείων:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Παράκαμψη γενικών τίτλων"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:668
 msgid "Name format:"
-msgstr "Μορφή Ονόματος Αρχείου:"
+msgstr "Μορφή ονόματος αρχείου:"
 
 #: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:680
 msgid "CD Info"
 msgstr "Πληροφορίες CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+msgstr "Περί της κονσόλας αποκωδικοποίησης ήχου"
+
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+"Κονσόλα αποκωδικοποίησης του ήχου βασισμένη στο Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
+"Υλοποίηση για το Audacious από τον: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
+"        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
+
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:40
 msgid "Arabic (IBM-864)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (IBM-864)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:41
 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (ISO-_8859-6)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:42
 msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (Windows-1256)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:43
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλτικής (ISO-8859-13)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:44
 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλτικής (ISO-8859-4)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:45
 msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr ""
+msgstr "Βαλτικής (Windows-1257)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:46
 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
-msgstr ""
+msgstr "Κελτική (ISO-8859-14)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:47
 msgid "Central European (IBM-852)"
-msgstr ""
+msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (IBM-852)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:48
 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
-msgstr ""
+msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-2)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:49
 msgid "Central European (Windows-1250)"
-msgstr ""
+msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (Windows-1250)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:50
 msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
-msgstr ""
+msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB18030)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:51
 msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
-msgstr ""
+msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GB2312)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:52
 msgid "Chinese Traditional (Big5)"
-msgstr ""
+msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:53
 msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)"
-msgstr ""
+msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (Big5-HKSCS)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:54
 msgid "Cyrillic (IBM-855)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (IBM-855)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:55
 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (ISO-8859-5)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:56
 msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (ISO-IR-111)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:57
 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (KOI8-R)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:58
 msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (Windows-1251)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:59
 msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική/Ρώσικη (CP-866)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:60
 msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (KOI8-U)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:61
 msgid "English (US-ASCII)"
-msgstr ""
+msgstr "Αγγλική (US-ASCII)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:62
 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελληνική (ISO-8859-7)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:63
 msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελληνική (Windows-1253)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:64
 msgid "Hebrew (IBM-862)"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκή (IBM-862)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:65
 msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκή (Windows-1255)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "Ιαπωνικά:"
+msgstr "Ιαπωνέζικη (EUC-JP)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:67
 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr ""
+msgstr "Ιαπωνέζικη (ISO-2022-JP)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:68
 msgid "Japanese (Shift_JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "Ιαπωνέζικη (Shift-JIS)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:69
 msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr ""
+msgstr "Κορεάτικη (EUC-KR)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:70
 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
-msgstr ""
+msgstr "Σκανδιναβική (ISO-8859-10)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:71
 msgid "South European (ISO-8859-3)"
-msgstr ""
+msgstr "Νότιας Ευρώπης (ISO-8859-3)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:72
 msgid "Thai (TIS-620)"
-msgstr ""
+msgstr "Ταϊλανδέζικη (TIS-_620)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:73
 msgid "Turkish (IBM-857)"
-msgstr ""
+msgstr "Τουρκική (IBM-857)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:74
 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr ""
+msgstr "Τούρκικη (ISO-8859-9)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:75
 msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr ""
+msgstr "Τουρκική (Windows-1254)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:76
 msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-7)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:77
-#, fuzzy
 msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "  (Μη έγκυρο UTF-8)"
+msgstr "Unicode (UTF-8)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:78
 msgid "Unicode (UTF-16BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-16BE)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:79
 msgid "Unicode (UTF-16LE)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-16LE)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:80
 msgid "Unicode (UTF-32BE)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-32BE)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:81
 msgid "Unicode (UTF-32LE)"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode (UTF-32bE)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:82
 msgid "Vietnamese (VISCII)"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικη (VISCII)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:83
 msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικη (Windows-1258)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:84
 msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Οπτική Εβραϊκή (ISO-8859-8)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:85
 msgid "Western (IBM-850)"
-msgstr ""
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης (IBM-850)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:86
 msgid "Western (ISO-8859-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-1)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:87
 msgid "Western (ISO-8859-15)"
-msgstr ""
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-15)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:88
 msgid "Western (Windows-1252)"
-msgstr ""
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης (Windows-1252)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:94
 msgid "Arabic (IBM-864-I)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (IBM-864-I)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:95
 msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (ISO-8859-6-E)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:96
 msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (ISO-_8859-6-I)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:97
 msgid "Arabic (MacArabic)"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβική (MacArabic)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:98
 msgid "Armenian (ARMSCII-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Αρμενική (ARMSCII-8)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:99
 msgid "Central European (MacCE)"
-msgstr ""
+msgstr "Κεντρικής Ευρώπης (MacCE)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:100
 msgid "Chinese Simplified (GBK)"
-msgstr ""
+msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (GBK)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:101
 msgid "Chinese Simplified (HZ)"
-msgstr ""
+msgstr "Απλοποιημένη Κινέζικη (HZ)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:102
 msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)"
-msgstr ""
+msgstr "Παραδοσιακή Κινέζικη (EUC-TW)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:103
 msgid "Croatian (MacCroatian)"
-msgstr ""
+msgstr "Κροατική (MacCroatian)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:104
 msgid "Cyrillic (MacCyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική (MacCyrillic)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:105
 msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)"
-msgstr ""
+msgstr "Κυριλλική/Ουκρανική (MacUcrainian)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:106
 msgid "Farsi (MacFarsi)"
-msgstr ""
+msgstr "Περσική (MacFarsi)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:107
 msgid "Greek (MacGreek)"
-msgstr ""
+msgstr "Ελληνική (MacGreek)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:108
+#, fuzzy
 msgid "Gujarati (MacGujarati)"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati (_MacGujarati)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:109
+#, fuzzy
 msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:110
 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκή (ISO-8859-8-E)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:111
 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκή (ISO-8859-8-I)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:112
 msgid "Hebrew (MacHebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκή (MacHebrew)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:113
 msgid "Hindi (MacDevanagari)"
-msgstr ""
+msgstr "Ινδική (MacDevanagari)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:114
 msgid "Icelandic (MacIcelandic)"
-msgstr ""
+msgstr "Ισλανδική (MacIcelandic)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:115
 msgid "Korean (JOHAB)"
-msgstr ""
+msgstr "Κορεάτικη (JOHAB)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Korean (UHC)"
-msgstr "Κορεάτικα:"
+msgstr "Κορεάτικη (UHC)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:117
 msgid "Romanian (MacRomanian)"
-msgstr ""
+msgstr "Ρουμάνικη (MacRomanian)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:118
 msgid "Turkish (MacTurkish)"
-msgstr ""
+msgstr "Τουρκική (MacTurkish)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:119
 msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Καθορισμένη από το Χρήστη"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:120
 msgid "Vietnamese (TCVN)"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικη (TCVN)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:121
 msgid "Vietnamese (VPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικη (VPS)"
 
 #: Plugins/Input/flac/charset.c:122
 msgid "Western (MacRoman)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+msgstr "Δυτικής Ευρώπης (MacRoman)"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο που θέλετε να αποθηκευτούν τα MPEG streams:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Αναπαραγωγέα CD Ήχου"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+msgstr "Ρύθμιση Flac"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+msgstr "Χειρισμός ετικετών"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+msgstr "Μετατροπή συνόλου χαρακτήρων"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+msgstr "Μετατροπή συνόλου χαρακτήρων από :"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+msgstr "προς :"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Μορφή τίτλου:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Τίτλος"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
-msgstr "Ενεργοποίηση ReplayGain"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
-#, fuzzy
+msgstr "Ενεργοποίηση επεξεργασίας ReplayGain"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
-msgstr "Album"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
-#, fuzzy
+msgstr "Κατάσταση άλμπουμ"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
-msgstr "Dream"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
-msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
+msgid "0 dB"
+msgstr "0 dB"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
+#, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
-#, fuzzy
+msgstr "Ορισμός παραμέτρων σκληρού δίσκου"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
-msgstr "Ανάλυση:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
-#, fuzzy
+msgstr "Ανάλυση"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
-msgstr "ReplayGain"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+msgstr "Χωρίς ReplayGain"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
-msgstr "ReplayGain"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+msgstr "Με ReplayGain"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
-msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+msgstr "Ενεργοποίηση Java"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+msgstr "κανένα"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+msgstr "χαμηλό"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+msgstr "μεσαίο"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+msgstr "υψηλό"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
+#, fuzzy
 msgid "Dither to"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
-#, fuzzy
+msgstr "Προς/Από"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
-msgstr "16 bit"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+msgstr "16 bps"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+msgstr "24 bps"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Φόρτωμα:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Μέγεθος buffer (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Προ-φόρτωμα (ποσοστό):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Διακομιστής:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Χρήση διακομιστή"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Διακομιστής:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Χρήση πιστοποίησης"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Αποθήκευση του stream στο δίσκο:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Αποθήκευση του stream στο δίσκο"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Διαδρομή:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Περιήγηση"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 #, fuzzy
 msgid "Streaming"
-msgstr "(Streaming)"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
-#, fuzzy
+msgstr "%s (Streaming)"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
-msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+msgstr "Περί του αρθρώματος Flac"
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -1967,30 +1934,38 @@
 "Daisuke Shimamura\n"
 "Visit http://flac.sourceforge.net/"
 msgstr ""
+"Πρόσθετο Flac από τον Josh Coalson\n"
+"συνεισφορές από\n"
+"......\n"
+"......\n"
+"και\n"
+"Daisuke Shimamura\n"
+"Επισκεφτείτε το http://flac.sourceforge.net/"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#, fuzzy
 msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Samplerate: %d Hz"
-msgstr "Sample rate:"
+msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας: %d Hz"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Channels: %d"
-msgstr "Κανάλια:"
+msgstr "Κανάλια: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:215
 #, c-format
 msgid "Bits/Sample: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Bits/Δείγμα: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:217
 #, c-format
 msgid "Blocksize: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος μπλοκ: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:219
 #, c-format
@@ -2000,18 +1975,18 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:222
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Samples: %llu\n"
 "Length: %d:%.2d"
 msgstr ""
-"\n"
-"Συνολική διάρκεια: %d:%d\n"
+"Δείγματα: %llu\n"
+"Διάρκεια: %d:%.2d"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Filesize: %ld B"
-msgstr "Μέγεθος αρχείου:"
+msgstr "Μέγεθος αρχείου: %ld B"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:230
 #, c-format
@@ -2025,33 +2000,29 @@
 msgstr "Όνομα αρχείου:"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Tag:"
-msgstr "Tango"
+msgstr "Ετικέτα:"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:306 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:625
 msgid "Date:"
 msgstr "Ημερομηνία:"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:345
-#, fuzzy
 msgid "Save"
-msgstr "/Αποθήκευση"
+msgstr "Αποθήκευση"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:351
-#, fuzzy
 msgid "Remove Tag"
-msgstr "/Απομάκρυνση Όλως"
+msgstr "Διαγραφή ετικέτας"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:361
-#, fuzzy
 msgid "FLAC Info:"
-msgstr "Πληροφορίες CD"
+msgstr "Πληροφορίες FLAC:"
 
 #: Plugins/Input/flac/fileinfo.c:412 Plugins/Input/wma/wma.c:491
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File Info - %s"
-msgstr "Πληροφορίες Αρχείου"
+msgstr "Πληροφορίες αρχείου - %s"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/mpg123/http.c:221
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218
@@ -2059,38 +2030,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
-msgstr "ΕΥΡΕΣΗ %s"
-
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+msgstr "ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ %s"
+
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "ΣΥΝΔΕΘΗΚΕ: ΑΝΑΜΟΝΗ ΓΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2099,202 +2072,195 @@
 "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο %s\n"
 "Ο διακομιστής ανέφερε: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ΠΡΟ-ΦΟΡΤΩΜΑ: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+msgstr "Ρύθμιση ModPlug"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
-#, fuzzy
 msgid "Channels"
-msgstr "Κανάλια:"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+msgstr "Κανάλια"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
+#, fuzzy
 msgid "Mono (downmix)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+msgstr "Απενεργοποίηση του περιβάλλοντος  mono plugin."
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
-#, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
-msgstr "Sample rate:"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "44 kHz"
-msgstr "1:1 (44 kHz)"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "22 kHz"
-msgstr "1:2 (22 kHz)"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
 #, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
+msgid "44 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
+msgid "22 kHz"
+msgstr "22 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
-msgstr "1:1 (44 kHz)"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+msgstr "11 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
+msgid "Resampling"
+msgstr "Επαναδειγματοληψία "
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 #, fuzzy
-msgid "Resampling"
-msgstr "(Streaming)"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
 msgid "Nearest (fastest)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+msgstr "/Πτώση αναλυτή/Γρηγορότερη"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
+#, fuzzy
 msgid "Linear (fast)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+msgstr "<small><i>Γρήγορο</i></small>"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
+#, fuzzy
 msgid "Spline (good quality)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+msgstr "Ποιότητα CD, Μη Απωλεστική"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
-msgstr "/_Έξοδος"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
-#, fuzzy
+msgstr "Ποιότητα"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
-msgstr "Γένος"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+msgstr "Γενικά"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+msgstr "Χρήση ονόματος αρχείου για τίτλο τραγουδιού"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
-msgstr "Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+msgstr "Συλλογή πληροφοριών αποσφαλμάτωσης"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+msgstr "Μείωση θορύβου"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
-#, fuzzy
+msgstr "Αναπαραγωγή Amiga MOD"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
-msgstr "Διακομιστής"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
-#, fuzzy
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
-msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "Duo"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgid "Depth"
+msgstr "Βάθος"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr "Καθυστέρηση"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
+#, fuzzy
 msgid "Bass Boost"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "Acoustic"
+msgstr "Booty Bass"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Range"
-msgstr "Rave"
+msgid "Amount"
+msgstr "Ποσότητα"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+msgid "Range"
+msgstr "Εύρος"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
-msgstr "Dream"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+msgstr "Ένταση"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+msgstr "Επανάληψη"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+msgstr "Όχι επανάληψη"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+msgstr "Επανάληψη"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+msgstr "φορά(ές)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
-#, fuzzy
+msgstr "Ατέρμων βρόγχος"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
-msgstr "<b>Εφέ</b>"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
-#, fuzzy
+msgstr "Εφέ"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
-msgstr "Πληροφορίες CD"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+msgstr "Πληροφορίες MOD"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2307,8 +2273,18 @@
 "Patterns:\n"
 "Channels:"
 msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+"Όνομα αρχείου:\n"
+"Τίτλος:\n"
+"Τύπος:\n"
+"Διάρκεια:\n"
+"Ταχύτητα:\n"
+"Τέμπο:\n"
+"Δείγματα:\n"
+"Όργανα:\n"
+"Μοτίβα:\n"
+"Κανάλια:"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2321,20 +2297,28 @@
 "---\n"
 "---"
 msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
-#, fuzzy
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---\n"
+"---"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
-msgstr "Salsa"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
-#, fuzzy
+msgstr "Δείγματα"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
-msgstr "Ορχηστρική"
-
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+msgstr "Όργανα"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Μήνυμα"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:43
 msgid "Modplug Input Plugin for Audacious ver"
@@ -2351,205 +2335,189 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#, fuzzy
 msgid "About Modplug"
-msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
+msgstr "Περί του αρθρώματος ModPlug"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:118
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε : %s"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:127
 #, c-format
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση της εικόνας: %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+msgstr "Παραμετροποίηση προσθέτου MPEG ήχου"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Ανάλυση:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Κανάλια:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (αν είναι διαθέσιμο)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 #, fuzzy
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Αποκωδικοποιητής"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
-msgstr "ID3 Tags:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+msgstr "Ετικέτες ID3:"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
-msgstr "Απενεργοποίηση ετικεττών ID3V2"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+msgstr "Απενεργοποίηση ετικετών ID3V2"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
-msgstr "Μετατροπή μη-UTF8 ID3 ετικεττών σε UTF8"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+msgstr "Μετατροπή μη-UTF8 ID3 ετικετών σε UTF8"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Κωδικοποίηση ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Μορφή ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Joint stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Διπλό κανάλι"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Μονό κανάλι"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Πληροφορίες MPEG "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Τύπος MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bit rate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
-msgstr "Sample rate:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Frames:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας:"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Μέγεθος αρχείου:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
-#, fuzzy
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 msgid "Mode:"
-msgstr "Ποντίκι"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+msgstr "Κατάσταση: "
+
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
-msgstr "Προστασία Σφαλμάτων:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+msgstr "Προστασία σφαλμάτων:"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Αυθεντικό:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Έμφαση:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
-msgstr " Ετικέττα ID3"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+msgstr " Ετικέτα ID3"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Μεταβλητό,\n"
-"μέσο bitrate: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με απομακρυσμένο σύστημα %s:%d"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ΠΡΟ-ΦΟΡΤΩΜΑ: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Περί του πρόσθετου ήχου MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2558,44 +2526,38 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο Ήχου MPEG"
+msgstr "Πρόσθετο ήχου MPEG"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:55
-#, fuzzy
 msgid "TiMidity Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
+msgstr "Ρύθμιση TiMidity"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:92
-#, fuzzy
 msgid "11000 Hz"
-msgstr "1:1 (44 kHz)"
+msgstr "11000 Hz"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:100
-#, fuzzy
 msgid "22000 Hz"
-msgstr "1:2 (22 kHz)"
+msgstr "22000 Hz"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:108
-#, fuzzy
 msgid "44100 Hz"
-msgstr "1:1 (44 kHz)"
+msgstr "44100 Hz"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Sample Width"
-msgstr "Sample rate:"
+msgstr "Εύρος δείγματος"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:182
-#, fuzzy
 msgid "TiMidity Configuration File"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου MPEG Ήχου"
+msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων TiMidity"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:99
 #, c-format
 msgid "TiMidity Player %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγέας TiMidity %s"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:134
 msgid ""
@@ -2603,20 +2565,22 @@
 "http://libtimidity.sourceforge.net\n"
 "by Konstantin Korikov"
 msgstr ""
+"ΠρόσθετοTiMidity\n"
+"http://libtimidity.sourceforge.net\n"
+"από τον Konstantin Korikov"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "TiMidity Plugin %s"
-msgstr "Άρθρωμα εισόδου: %s"
+msgstr "Πρόσθετο TiMidity %s"
 
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:352
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't load MIDI file"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του %s"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αρχείου MIDI"
 
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:51
 msgid "About Tone Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Περί της γεννήτριας τόνων"
 
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:53
 msgid ""
@@ -2629,61 +2593,59 @@
 
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:165
 msgid "Tone Generator: "
-msgstr ""
+msgstr "Γεννήτρια τόνων: "
 
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:265
 #, c-format
 msgid "Tone Generator %s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+msgstr "Γεννήτρια τόνων %s"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο που θέλετε να αποθηκεύετε τα Ogg Vorbis streams:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Προσθέτου Ήχου Ogg Vorbis"
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+msgstr "Παραμετροποίηση πρόσθετου ήχου Ogg Vorbis"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
-msgstr "Ετικέττες Ogg Vorbis:"
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
-#, fuzzy
+msgstr "Ετικέτες Ogg Vorbis:"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
-msgstr "Μετατροπή μη-UTF8 ID3 ετικεττών σε UTF8"
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
-#, fuzzy
+msgstr "Μετατροπή μη-UTF8 ID3 ετικετών Vorbis σε UTF8"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
-msgstr "Κωδικοποίηση ID3:"
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+msgstr "Κωδικοποίηση Vorbis:"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
-msgstr "ReplayGain Settings:"
-
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+msgstr "Ρυθμίσεις ReplayGain:"
+
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Ενεργοποίηση παρακολούθηση απουσιών"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Ενεργοποίηση ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Τύπος ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2702,19 +2664,19 @@
 
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:242
 msgid "Failed to modify tag (open)"
-msgstr "Αδυναμία τροποποίησης ετικέττας (άνοιγμα)"
+msgstr "Αποτυχία τροποποίησης ετικέτας (άνοιγμα)"
 
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:295
 msgid "Failed to modify tag (close)"
-msgstr "Αδυναμία τροποποίησης ετικέττας (κλείσιμο)"
+msgstr "Αποτυχία τροποποίησης ετικέτας (κλείσιμο)"
 
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:320 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:329
 msgid "Failed to modify tag"
-msgstr "Αδυναμία τροποποίησης ετικέττας"
+msgstr "Αποτυχία τροποποίησης ετικέτας"
 
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:573
 msgid " Ogg Vorbis Tag "
-msgstr " Ετικέττα Ogg Vorbis "
+msgstr " Ετικέτα Ogg Vorbis "
 
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:667
 msgid "Description:"
@@ -2778,6 +2740,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2790,11 +2757,11 @@
 
 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:135
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο Ήχου Ogg Vorbis"
+msgstr "Πρόσθετο ήχου Ogg Vorbis"
 
 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:817
 msgid "About Ogg Vorbis Audio Plugin"
-msgstr "Περί του Πρόσθετου Ήχου Ogg Vorbis"
+msgstr "Περί του πρόσθετου ήχου Ogg Vorbis"
 
 #: Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:823
 msgid ""
@@ -2830,10 +2797,9 @@
 
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:246
 msgid "About sndfile WAV support"
-msgstr ""
+msgstr "Περί υποστήριξης αρχείων WAV"
 
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:247
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n"
 "from the xmms_sndfile plugin which is:\n"
@@ -2855,151 +2821,118 @@
 "59 Temple Place, Suite 330, \n"
 "Boston, MA  02111-1307  USA"
 msgstr ""
-"Πρόσθετο ESounD του XMMS\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
 
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:272
 msgid "sndfile WAV plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετο αρχείων WAV"
 
 #: Plugins/Input/wav/wav.c:67
 msgid "WAV Audio Plugin"
-msgstr "Πρόσθετο Ήχου Wav"
+msgstr "Πρόσθετο ήχου Wav"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:122
 #, c-format
 msgid "WMA Player %s"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγέας WMA %s"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr "Acoustic"
+msgstr "Περί %s"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:168
-#, fuzzy
 msgid " Close "
-msgstr "/Κλείσιμο"
+msgstr " Κλείσιμο"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:474
 #, c-format
 msgid "Info dialog is already opened!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διάλογος πληροφοριών είναι ήδη ανοιχτός!\n"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d Kb/s"
-msgstr "%d KBit/s"
+msgstr "%d Kb/s"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:507
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d:%02d"
-msgstr ""
+msgstr "%02d:%02d:%02d"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:544
-#, fuzzy
 msgid "<b>Name:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Όνομα:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:580
-#, fuzzy
 msgid "<b>WMA Version:</b>"
-msgstr "<b>Οπτικοποίηση</b>"
+msgstr "<b>Έκδοση WMA:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:589
 #, fuzzy
 msgid "<b>Bitrate:</b>"
-msgstr "Bit rate:"
+msgstr "<b>Bitrate:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:598
-#, fuzzy
 msgid "<b>Samplerate:</b>"
-msgstr "Sample rate:"
+msgstr "<b>Ρυθμός δειγματοληψίας:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:607
-#, fuzzy
 msgid "<b>Channels:</b>"
-msgstr "Κανάλια:"
+msgstr "<b>Κανάλια:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:616
-#, fuzzy
 msgid "<b>Play time:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Διάρκεια:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:625
-#, fuzzy
 msgid "<b>Filesize:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Μέγεθος αρχείου:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:676
-#, fuzzy
 msgid "WMA Info"
-msgstr "Πληροφορίες CD"
+msgstr "Πληροφορίες WMA"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:701
-#, fuzzy
 msgid "<b>Artist:</b>"
-msgstr "<b>Προκαθορισμένα</b>"
+msgstr "<b>Καλλιτέχνης:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:710
-#, fuzzy
 msgid "<b>Title:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Τίτλος:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:719
-#, fuzzy
 msgid "<b>Album:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Άλμπουμ:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:728
-#, fuzzy
 msgid "<b>Comments:</b>"
-msgstr "<b>_Γραμματοσειρές</b>"
+msgstr "<b>Σχόλια:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:737
-#, fuzzy
 msgid "<b>Year:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Έτος:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:746
-#, fuzzy
 msgid "<b>Track:</b>"
-msgstr "<b>Αναπαραγωγή</b>"
+msgstr "<b>Κομμάτι:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:755
-#, fuzzy
 msgid "<b>Genre:</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
+msgstr "<b>Γένος:</b>"
 
 #: Plugins/Input/wma/wma.c:821
-#, fuzzy
 msgid "Tags"
-msgstr "Tango"
+msgstr "Ετικέτες"
 
 #: Plugins/Output/OSS/OSS.c:53
 msgid "OSS Output Plugin"
-msgstr "Άρθρωμα Εξόδου OSS"
+msgstr "Άρθρωμα εξόδου OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/about.c:39
 msgid "About OSS Driver"
 msgstr "Περί του οδηγού OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/about.c:40
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Audacious OSS Driver\n"
 "\n"
@@ -3018,22 +2951,6 @@
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
 "USA."
 msgstr ""
-"XMMS OSS Driver\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:149
 #, c-format
@@ -3046,10 +2963,10 @@
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:199
 msgid "OSS Driver configuration"
-msgstr "Ρύθμιση Oδηγού OSS"
+msgstr "Ρύθμιση οδηγού OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Συσκευή ήχου:"
 
@@ -3058,33 +2975,33 @@
 msgstr "Χρήση εναλλακτικής συσκευής:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
-msgstr "Συσκευή μείκτη"
-
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+msgstr "Συσκευή μείκτη:"
+
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Συσκευές"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Μέγεθος buffer (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Φόρτωμα"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:341
 msgid "Mixer Settings:"
-msgstr "Παράμετροι Μείκτη:"
+msgstr "Παράμετροι μείκτη:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:347
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Μείκτης"
 
@@ -3113,7 +3030,7 @@
 "USA.\n"
 "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)"
 msgstr ""
-"XMMS OSS Driver\n"
+"Πρόσθετο ESounD του XMMS\n"
 "\n"
 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -3158,39 +3075,36 @@
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:320
 msgid "Mixer card:"
-msgstr "Κάρτα Μείκτη:"
+msgstr "Κάρτα μείκτη:"
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:353
 msgid "Device settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις συσκευής"
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Soundcard:"
-msgstr "Soundtrack"
+msgstr "Κάρτα ήχου:"
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:372 Plugins/Output/alsa/configure.c:414
 msgid "Buffer time (ms):"
-msgstr ""
+msgstr "Διάρκεια buffer (ms):"
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:386
 msgid "Period time (ms):"
-msgstr ""
+msgstr "Περίοδος (ms):"
 
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Audacious:"
-msgstr "Περί Audacious"
-
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
-#, fuzzy
+msgstr "Audacious:"
+
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 msgid "aRts Driver configuration"
-msgstr "Ρύθμιση Oδηγού OSS"
+msgstr "Ρύθμιση οδηγού aRts"
 
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:110
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Disk Writer Plugin %s"
-msgstr ""
+msgstr "Λίστα προσθέτων λειτουργιών"
 
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:138
 msgid ""
@@ -3199,25 +3113,23 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:315
-#, fuzzy
 msgid "Select the directory where you want to store the output files:"
-msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο που θέλετε να αποθηκευτούν τα MPEG streams:"
+msgstr "Επιλέξτε τον κατάλογο που θέλετε να αποθηκεύετε τα αρχεία εξόδου:"
 
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Disk Writer Configuration"
-msgstr "Ρύθμιση Oδηγού OSS"
+msgstr "Ρύθμιση Ximian Connector "
 
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:388
 msgid "Don't strip file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "Να μη γίνεται απόκρυψη της επέκτασης"
 
 #: Plugins/Output/esd/about.c:34
 msgid "About ESounD Plugin"
-msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
+msgstr "Περί του αρθρώματος ESounD"
 
 #: Plugins/Output/esd/about.c:35
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Audacious ESounD Plugin\n"
 "\n"
@@ -3236,7 +3148,7 @@
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
 "USA."
 msgstr ""
-"Πρόσθετο ESounD του XMMS\n"
+"Πρόσθετο ESounD του Audacious\n"
 "\n"
 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -3255,16 +3167,24 @@
 
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:102
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
-msgstr "Ρυθμίσεις Αρθρώματος Εξόδου ESD"
+msgstr "Ρυθμίσεις αρθρώματος εξόδου ESD"
+
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Διακομιστής:"
 
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
-msgstr "Χρήση απομακρυσμένου διακομίστη"
+msgstr "Χρήση απομακρυσμένου διακομιστή"
 
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:132
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Διακομιστής"
@@ -3273,12 +3193,11 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Άρθρωμα εξόδου eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
-#, fuzzy
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
-msgstr "Άρθρωμα εξόδου eSound"
-
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+msgstr "Άρθρωμα εξόδου JACK 0.15"
+
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3288,11 +3207,17 @@
 "Audacious port by\n"
 "Giacomo Lozito from develia.org"
 msgstr ""
+"Οδηγός XMMS jack 0.15\n"
+"\n"
+"xmms-jack.sf.net\n"
+"Chris Morgan<cmorgan@alum.wpi.edu>\n"
+"\n"
+"Audacious port by\n"
+"Giacomo Lozito από develia.org"
 
 #: Plugins/Output/sun/about.c:34
-#, fuzzy
 msgid "About the Sun Driver"
-msgstr "Περί του οδηγού OSS"
+msgstr "Περί του οδηγού της Sun"
 
 #: Plugins/Output/sun/about.c:35
 msgid ""
@@ -3302,38 +3227,34 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
-#, fuzzy
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 msgid "Audio control device:"
-msgstr "Συσκευή ήχου:"
-
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
-#, fuzzy
+msgstr "Συσκευή ελέγχου ήχου:"
+
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
-msgstr "Έλεγχος έντασης:"
-
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+msgstr "Συσκευή ελέγχου έντασης:"
+
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+msgstr "Το XMMS χρησιμοποιεί αποκλειστικά μείκτη."
+
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
-#, fuzzy
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 msgid "Sun driver configuration"
-msgstr "Ρύθμιση Oδηγού OSS"
+msgstr "Ρύθμιση οδηγού Sun"
 
 #: Plugins/Output/sun/sun.c:55
 #, c-format
 msgid "BSD Sun Driver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Οδηγός BSD Sun %s"
 
 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:57
-#, fuzzy
 msgid "/Toggle Decorations"
-msgstr "κουμπί εναλλαγής"
+msgstr "/Εναλλαγή διακοσμήσεων"
 
 #: Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:59
 msgid "/-"
@@ -3356,392 +3277,394 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Επιλογές:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Περί Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Μνεία"
 
 #: audacious/credits.c:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
 "The future of UNIX multimedia.\n"
 "\n"
 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious Development Team\n"
 msgstr ""
-"<big><b>Beep Media Player %s</b></big>\n"
-"Ένας αναπαραγωγέας πολυμέσων βασισμένος στο XMMS\n"
+"<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
+"Αναπαράγοντας πολυμέσα στο UNIX.\n"
 "\n"
-"Copyright (C) 2003-2005 Η ομάδα ανάπτυξης του BMP\n"
+"Copyright (C) 2005 Η ομάδα ανάπτυξης του Audacious\n"
 
 #: audacious/credits.c:51
-#, fuzzy
 msgid "Audacious core developers:"
-msgstr "Προτιμήσεις του Audacious"
-
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+msgstr "Βασικοί συντελεστές του Audacious:"
+
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+msgstr "George Averill"
+
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+msgstr "Giacomo Lozito"
+
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+msgstr "William Pitcock"
+
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
+msgstr "Derek Pomery"
+
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
+msgid "Tony Vroon"
+msgstr "Tony Vroon"
+
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
-msgid "Tony Vroon"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:61
+msgstr "Γραφικά:"
+
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:64
-#, fuzzy
+msgstr "Stephan Sokolow"
+
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
-msgstr "Προκαθορισμένο (%s)"
-
-#: audacious/credits.c:69
-msgid "Plugin development:"
-msgstr ""
+msgstr "Προκαθορισμένο skin:"
 
 #: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
+msgid "Plugin development:"
+msgstr "Ανάπτυξη πρόσθετων:"
 
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:78
-#, fuzzy
+msgstr "Shay Green"
+
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
-msgstr "Δημιουργοί:"
-
-#: audacious/credits.c:80
+msgstr "Δημιουργοί για το 0.1.x:"
+
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:84
+msgstr "Mohammed Sameer"
+
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Δημιουργοί BMP:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+msgstr "Artem Baguinski"
+
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
-msgstr "David Lau"
-
 #: audacious/credits.c:90
+msgid "David Lau"
+msgstr "David Lau"
+
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr ""
+msgid "Andrei Badea"
+msgstr "Andrei Badea"
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:98
+msgstr "Liviu Danicel"
+
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastien Kapfer"
-
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastien Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
-msgstr ""
+msgstr "Jolan Luff"
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
-msgstr "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
+msgstr "Michael Marineau"
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr ""
+msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr "Andrew Ruder"
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Πορτογαλικά Βραζιλίας:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
+msgstr "Philipi Pinto"
 
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr "Breton:"
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:122
+msgstr "Thierry Vignaud"
+
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Κινέζικα:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:126
+msgstr "Chao-Hsiung Liao"
+
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Τσέχικα:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:129
+msgstr "Jan Narovec"
+
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Ολλανδική:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Φινλανδικά:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:135
+msgstr "Pauli Virtanen"
+
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Γαλλικά:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Γερμανικά:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Γεωργιανά:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:144
+msgstr "George Machitidze"
+
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Ελληνικά:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Χάρης Κουζινόπουλος"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Σταύρος Γιαννούρης"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi:"
 
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr "Dhananjaya Sharma"
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Ουγγρική:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:154
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Ιταλικά:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Ιαπωνικά:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:160
+msgstr "Dai"
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Κορεάτικα:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Λιθουανικά:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Σλαβομακεδονική:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:169
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Πολωνική:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Ρουμανικά:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Ρώσικα:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Σλοβακική:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:183
+msgstr "Pavel Kanzelsberger"
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Ισπανικά:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr "Gustavo D. Vranjes"
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Σουηδικά:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ουκρανικά:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:192
+msgstr "Mykola Lynnyk"
+
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Ουαλλική:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Μεταφραστές"
 
@@ -3789,135 +3712,125 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Φόρτωμα"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
-msgstr ""
-
-#: audacious/equalizer.c:129
-#, fuzzy
+msgstr "/Φόρτωμα/Προκαθορισμένο"
+
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
-msgstr "όχι αυτόματο φόρτωμα προσθέτων"
-
-#: audacious/equalizer.c:131
-#, fuzzy
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένων προτιμήσεων"
+msgstr "/Φόρτωμα/Αυτόματο φόρτωμα προκαθορισμένου"
 
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Φόρτωμα/Προεπιλεγμένο"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 #, fuzzy
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "Άνοιγμα Από"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 #, fuzzy
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "Αρχείο core από εφαρμογή"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 #, fuzzy
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
-msgstr "Ο κατάλογος από τον οποίο θα φορτώνονται αρχεία πηγής gok."
-
-#: audacious/equalizer.c:141
+msgstr "/Αποθήκευση/Σε αρχείο EQF του WinAMP"
+
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Εισαγωγή"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
+#: audacious/equalizer.c:145
 msgid "/Import/WinAMP Presets"
 msgstr "/Εισαγωγή/Presets του WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Αποθήκευση"
-
-#: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Αποθήκευση/Preset"
-
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Αποθήκευση"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Αποθήκευση/Preset"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Αποθήκευση/Αυτόματο φόρτωμα του preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Αποθήκευση/Προκαθορισμένο"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Αποθήκευση/Σε αρχείο"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Αποθήκευση/Σε αρχείο EQF του WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Διαγραφή"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Διαγραφή/Preset"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Διαγραφή"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Διαγραφή/Προκαθορισμένο"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
-msgstr "/Διαγραφή/Preset που φορτώνεται αυτόματα"
-
-#: audacious/equalizer.c:741
+msgstr "/Διαγραφή/Προκαθορισμένο που φορτώνεται αυτόματα"
+
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
-msgstr "Audacious Ισοσταθμιστής"
-
-#: audacious/equalizer.c:1392
+msgstr "Audacious ισοσταθμιστής"
+
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Προκαθορισμένα"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
-#, fuzzy
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
-msgstr "Άνοιγμα Από"
-
-#: audacious/equalizer.c:1517
-#, fuzzy
+msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένου"
+
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
-msgstr "όχι αυτόματο φόρτωμα προσθέτων"
-
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
-#, fuzzy
+msgstr "Φόρτωση αυτόματου προκαθορισμένου"
+
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: %s"
-
-#: audacious/equalizer.c:1565
-#, fuzzy
+msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένου ισοσταθμιστή"
+
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
-msgstr "Αποθήκευση λίστας"
-
-#: audacious/equalizer.c:1585
-#, fuzzy
+msgstr "Αποθήκευση προκαθορισμένου"
+
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
-msgstr "Μεσοδιάστημα Αυτόματης Αποθήκευσης"
-
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
-#, fuzzy
+msgstr "Αποθήκευση αυτόματου προκαθορισμένου"
+
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
-msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων τώρα"
-
-#: audacious/equalizer.c:1648
-#, fuzzy
+msgstr "Αποθήκευση προκαθορισμένου ισοσταθμιστή"
+
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
-msgstr "Διαγραφή θέματος \"%s\";"
-
-#: audacious/equalizer.c:1666
-#, fuzzy
+msgstr "/Διαγραφή προκαθορισμένου"
+
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
-msgstr "Αυτόματη Αποδοχή Αρχείων"
+msgstr "Διαγραφή προκαθορισμένου που φορτώνεται αυτόματα"
 
 #: audacious/getopt.c:616
 #, c-format
@@ -3981,6 +3894,10 @@
 "\n"
 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n"
 msgstr ""
+"<b><big>Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του %s.</big></b>\n"
+"\n"
+"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου glade (%s). Παρακαλούμε ελέγξτε την "
+"εγκατάστασή σας.\n"
 
 #: audacious/input.c:301
 msgid ""
@@ -4005,19 +3922,19 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Προβολή περισσότερων _λεπτομερειών"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Όνομα αρχείου"
 
 #: audacious/input.c:510
 #, c-format
 msgid "audacious: %s"
-msgstr ""
+msgstr "audacious: %s"
 
 #: audacious/input.c:544
 msgid "No input plugin recognized this file"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό το αρχείο δεν αναγνωρίστηκε από κανένα πρόσθετο εισαγωγής ήχου"
 
 #: audacious/input.c:546
 #, c-format
@@ -4029,17 +3946,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου καταγραφής (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:391
+msgstr "Audacious"
+
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4051,65 +3968,64 @@
 "Επιλογές:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Εμφάνιση αυτού του κειμένου και έξοδος"
 
-#: audacious/main.c:660
-#, fuzzy
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
-msgstr "Επιλογή συνεδρίας audacious/BMP/XMMS (Προκαθορισμένη: 0)"
-
-#: audacious/main.c:663
+msgstr "Επιλογή συνεδρίας Audacious/BMP/XMMS (Προκαθορισμένη: 0)"
+
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Μετάβαση πίσω στη λίστα τραγουδιών"
 
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής της τρέχουσας λίστας"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Παύση του τρέχοντος κομματιού"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Σταμάτημα του τρέχοντος κομματιού"
-
-#: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Παύση αν παίζει,αλλιώς αναπαραγωγή"
-
 #: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Έναρξη αναπαραγωγής της τρέχουσας λίστας"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Παύση του τρέχοντος κομματιού"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Σταμάτημα του τρέχοντος κομματιού"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Παύση αν παίζει, αλλιώς αναπαραγωγή"
+
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Μετάβαση μπροστά στη λίστα τραγουδιών"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Ακύρωση καθαρισμού λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Εμφάνιση του κυρίως παραθύρου"
 
-#: audacious/main.c:687
-#, fuzzy
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Ενεργοποίηση Audacious"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID προηγούμενης συνεδρίας"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
+#, fuzzy
 msgid "Headless operation [experimental]"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:696
+msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
+
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Εμφάνιση του αριθμού έκδοσης και έξοδος\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4121,11 +4037,11 @@
 "\n"
 "Ελήφθη SIGSEGV\n"
 "\n"
-"Αυτό μπορεί να είναι σφάλμα στο Audacious. Εάν δεν γνωρίζετε γιατί συνέβει,\n"
+"Αυτό μπορεί να είναι σφάλμα στο Audacious. Εάν δεν γνωρίζετε γιατί συνέβη,\n"
 "συμπληρώστε μια αναφορά σφάλματος στο http://bugs.nenolod.net/\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4138,16 +4054,16 @@
 "Ελέγξτε ότι το skin στο '%s' είναι έγκυρο και ότι το προκαθορισμένο skin "
 "είναι σωστά εγκατεστημένο στο '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
-#, fuzzy, c-format
+#: audacious/main.c:957
+#, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
 "Please use GTK+ %s or newer.\n"
 msgstr ""
-"Η έκδοση του GTK+ που έχετε (%d.%d.%d) δεν είναι συμβατή με το audacious.\n"
+"Η έκδοση του GTK+ που έχετε (%d.%d.%d) δεν είναι συμβατή με το Audacious.\n"
 "Παρακαλώ χρησιμοποιείστε το GTK+ %s ή νεότερο.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4155,391 +4071,397 @@
 "you\n"
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:972
+"Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
+"\n"
+"If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before "
+"you\n"
+"installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
+
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+msgstr "audacious: Αδύνατο το άνοιγμα της οθόνης, έξοδος.\n"
+
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
-msgstr "/Εμφάνιση Πληροφοριών Αρχείου"
-
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+msgstr "/Εμφάνιση πληροφοριών αρχείου"
+
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
-msgstr "/Μεταπήδηση σε αρχείο"
-
-#: audacious/mainwin.c:253
+msgstr "/Μετάβαση σε αρχείο"
+
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Αυτόματη κύλιση τίτλου"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
-#, fuzzy
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 msgid "/Stop After Current Song"
-msgstr "Σταμάτημα του τρέχοντος κομματιού"
-
-#: audacious/mainwin.c:265
-msgid "/Visualization Mode"
-msgstr "/Οπτικοποίηση"
-
-#: audacious/mainwin.c:266
-msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
-msgstr "/Οπτικοποίηση/Αναλυτής"
+msgstr "/Διακοπή μετά το τρέχον τραγούδι"
 
 #: audacious/mainwin.c:268
+msgid "/Visualization Mode"
+msgstr "/Οπτικοποίηση"
+
+#: audacious/mainwin.c:269
+msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
+msgstr "/Οπτικοποίηση/Αναλυτής"
+
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Οπτικοποίηση/Φάσμα"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Οπτικοποίηση/Κλειστή"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Αναλυτής"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Αναλυτής/Κανονικός"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Αναλυτής/Φωτιά"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:280
+msgstr "/Αναλυτής/Κάθετες γραμμές"
+
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Αναλυτής/Γραμμές"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Αναλυτής/Μπάρες"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Αναλυτής/Κορυφές"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Φάσμα"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Φάσμα/Τελείες"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Φάσμα"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Φάσμα/Τελείες"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Φάσμα/Γραμμές"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/Φάσμα/Συμπαγές"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
-msgstr ""
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/Φάσμα/Συμπαγές"
 
 #: audacious/mainwin.c:297
-msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:299
-msgid "/Refresh Rate"
-msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης"
+#, fuzzy
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr "<b>Λειτουργία Εναλλαγής κουμπιού:</b>"
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+#, fuzzy
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgstr "Χρήση Κανονικής λειτουργίας επισήμανσης"
 
 #: audacious/mainwin.c:300
-msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:302
+msgid "/Refresh Rate"
+msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης"
+
+#: audacious/mainwin.c:303
+msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
+msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης/Πλήρης (~50fps)"
+
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:304
+msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης/Μισός (~25fps)"
+
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης/Όγδοα (~6 fps)"
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr ""
+msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης/Τέταρτο (~13fps)"
 
 #: audacious/mainwin.c:309
-msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
-msgstr ""
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
+msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης/Όγδοο (~6 fps)"
 
 #: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/Πτώση αναλυτή"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
+msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgstr "/Πτώση αναλυτή/Αργή"
+
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Πτώση αναλυτή/Αργή"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Πτώση αναλυτή/Μέση"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Πτώση αναλυτή/Γρήγορη"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
-msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr ""
+msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
+msgstr "/Πτώση αναλυτή/Γρηγορότερη"
 
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Πτώση κορυφών"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Πτώση κορυφών/Αργή"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Πτώση κορυφών/Αργή"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Πτώση κορυφών/Μέση"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Πτώση κορυφών/Γρήγορη"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:338
+msgstr "/Πτώση κορυφών/Γρηγορότερη"
+
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Αναπαραγωγή CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Επανάληψη"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
-msgstr "/Τυχαία Αναπαραγωγή"
-
-#: audacious/mainwin.c:345
-#, fuzzy
+msgstr "/Τυχαία αναπαραγωγή"
+
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
-msgstr "/Εμφάνιση λίστας αναπαραγωγής"
-
-#: audacious/mainwin.c:350
+msgstr "Μη αυτόματη μετάβαση μπροστά στη λίστα τραγουδιών"
+
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Αναπαραγωγή"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Παύση"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Σταμάτημα"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Προηγούμενο"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Επόμενο"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
-msgstr "/Μεταπήδηση στην αρχή της λίστας τραγουδιών"
-
-#: audacious/mainwin.c:366
+msgstr "/Μετάβαση στην αρχή της λίστας τραγουδιών"
+
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
-msgstr "/Μεταπήδηση σε χρόνο"
-
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/Περί Audacious"
+msgstr "/Μετάβαση σε χρόνο"
 
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/Περί Audacious"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
-msgstr "/Αναπαραγωγή Αρχείου"
-
-#: audacious/mainwin.c:384
-msgid "/Play Location"
-msgstr "/Αναπαραγωγή Τοποθεσίας"
+msgstr "/Αναπαραγωγή αρχείου"
 
 #: audacious/mainwin.c:387
+msgid "/Play Location"
+msgstr "/Αναπαραγωγή τοποθεσίας"
+
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Οπτικοποίηση"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Αναπαραγωγή"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Προβολή"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Προτιμήσεις"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Έξοδος"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Αρχεία..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
-msgstr "/Τοποθεσία internet..."
-
-#: audacious/mainwin.c:415
+msgstr "/Τοποθεσία Ιnternet..."
+
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Εμφάνιση λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Εμφάνιση Ισοσταθμιστή"
-
-#: audacious/mainwin.c:420
+msgstr "/Εμφάνιση ισοσταθμιστή"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Χρόνος που πέρασε"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
-msgstr "/Υπολοιπόμενος χρόνος"
-
-#: audacious/mainwin.c:425
+msgstr "/Υπολειπόμενος χρόνος"
+
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
-msgstr "/Πάντα στην Κορυφή"
-
-#: audacious/mainwin.c:427
+msgstr "/Πάντα στην κορυφή"
+
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Τοποθέτηση σε όλους τους χώρους εργασίας"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Τύλιγμα του αναπαραγωγέα"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
-msgstr "/Τύλιγμα της λίστας τραγουδιών"
-
-#: audacious/mainwin.c:434
+msgstr "/Τύλιγμα του επεξεργαστή λίστας"
+
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Τύλιγμα του ισοσταθμιστή"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
-#, fuzzy
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "stereo"
-msgstr "Stereo"
-
-#: audacious/mainwin.c:901
-#, fuzzy
+msgstr "στερεοφωνικό"
+
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: audacious/mainwin.c:1350
+msgstr "μονοφωνικό"
+
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Μετάβαση σε χρόνο"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "λεπτά:δευτερόλεπτα"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Διάρκεια κομματιού:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
-msgstr "Στην _Ουρά"
-
-#: audacious/mainwin.c:1724
+msgstr "Στην _ουρά"
+
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Μεταπήδηση στο κομμάτι"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Φίλτρο:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Εισάγετε τοποθεσία για αναπαραγωγή:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "ΜΕΤΑΒΑΣΗ: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "ΕΝΤΑΣΗ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANCE: %d%% ΑΡΙΣΤΕΡΑ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANCE: ΚΕΝΤΡΟ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANCE: %d%% ΔΕΞΙΑ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "ΕΠΙΛΟΓΕΣ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του ΠΑΝΤΑ ΣΕ ΠΡΩΤΟ ΠΛΑΝΟ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του ΠΑΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΣΚΗΝΙΟ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΡΧΕΙΟΥ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** ΑΦΑΙΡΕΘΗΚΑΝ ΤΑ ΔΙΠΛΟΜΕΓΕΘΗ **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "ΜΕΝΟΥ ΟΠΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:2751
+"<b><big>Δε βρέθηκε αναπαραγώγιμο CD.</big></b>\n"
+"\n"
+"Δεν τοποθετήσατε CD ή αυτό που τοποθετήσατε δεν είναι CD ήχου.\n"
+
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4548,284 +4470,306 @@
 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n"
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 msgstr ""
-
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+"<b><big>Δεν ήνταν δυνατό το άνοιγμα του ήχου.</big></b>\n"
+"\n"
+"Παρακαλώ ελέγξτε ότι:\n"
+"1. Έχετε επιλέξει το σωστό πρόσθετο εξόδου.\n"
+"2. Κανένα άλλο πρόγραμμα δε μπλοκάρει την κάρτα ήχου.\n"
+"3. Η κάρτα ήχου σας είναι σωστά ρυθμισμένη.\n"
+
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Εμφάνιση"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Ισοσταθμιστής"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Ποντίκι"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Λίστα αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Πρόσθετα"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Καλλιτέχνης"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
-msgstr "Album"
-
-#: audacious/prefswin.c:105
+msgstr "Άλμπουμ"
+
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
-msgstr "Νούμερο Αρχείου"
-
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+msgstr "Νούμερο κομματιού"
+
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Γένος"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Διαδρομή αρχείου"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Έτος"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Σχόλιο"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποιημένο"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr "localhost"
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ενεργοποιημένο"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Κατηγορία"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
-msgstr "Παράθυρο Προτιμήσεων "
+msgstr "Παράθυρο προτιμήσεων "
 
 #: audacious/skinwin.c:178
+#, fuzzy
 msgid "Archived Winamp 2.x skin"
-msgstr ""
+msgstr "/Εισαγωγή/Presets του WinAMP"
 
 #: audacious/skinwin.c:183
+#, fuzzy
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+msgstr "/Εισαγωγή/Presets του WinAMP"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Απομάκρυνση επιλεγμένων"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Απομάκρυνση μη-επιλεγμένων"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
-msgstr "/Απομάκρυνση Όλως"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+msgstr "/Απομάκρυνση όλων"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
-msgstr "/Eναλλαγή ουράς"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+msgstr "/Εναλλαγή ουράς"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Προσθήκη CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
-msgstr "/Προσθήκη Διεύθυνσης internet"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+msgstr "/Προσθήκη διεύθυνσης internet"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
-msgstr "/Προσθήκη Αρχείων..."
-
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+msgstr "/Προσθήκη αρχείων..."
+
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Καθαρισμός ουράς"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Απομάκρυνση μη διαθέσιμων αρχείων"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
-#, fuzzy
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 msgid "/Remove Duplicates"
-msgstr "/Απομάκρυνση επιλεγμένων"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:174
-#, fuzzy
-msgid "/Remove Duplicates/By Title"
-msgstr "Ταξινόμηση λίστας/Κατά όνομα"
+msgstr "/Απομάκρυνση διπλών"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:177
-#, fuzzy
-msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
-msgstr "Ταξινόμηση λίστας/Κατά όνομα αρχείου"
+msgid "/Remove Duplicates/By Title"
+msgstr "/Απομάκρυνση διπλών/Κατά όνομα"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:180
-#, fuzzy
+msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
+msgstr "/Απομάκρυνση διπλών/Κατά όνομα αρχείου"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
-msgstr "/Ταξινόμηση λίστας/Κατά διαδρομή + όνομα αρχείου"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+msgstr "/Απομάκρυνση διπλών/Κατά διαδρομή + όνομα αρχείου"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Νέα λίστα"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Αποθήκευση/Προκαθορισμένο"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Ανανέωση προβολής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Αντιστροφή επιλογής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Κανένα επιλεγμένο"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
-msgstr "/Επιλογή Όλων"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+msgstr "/Επιλογή όλων"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Τυχαιοποίηση λίστας"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Αντιστροφή της σειράς της λίστας"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
-msgstr "/Ταξινόμηση Λίστας"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+msgstr "/Ταξινόμηση λίστας"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "Ταξινόμηση λίστας/Κατά όνομα"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "Ταξινόμηση λίστας/Κατά όνομα αρχείου"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Ταξινόμηση λίστας/Κατά διαδρομή + όνομα αρχείου"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Ταξινόμηση λίστας/Κατά χρονολογία"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Ταξινόμηση επιλογής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Ταξινόμηση επιλογής/Κατά όνομα"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Ταξινόμηση επιλογής/Κατά όνομα αρχείου"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
-msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgstr "/Ταξινόμηση λίστας/Κατά διαδρομή + όνομα αρχείου"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Ταξινόμηση επιλογής/Κατά χρονολογία"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Σφάλμα εγγραφής της λίστας αναπαραγωγής \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s υπάρχει ήδη. Συνέχεια ;"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
 "\n"
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr ""
-
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+"<b><big>Αδύνατη η αποθήκευση της λίστας αναπαραγωγής.</big></b>\n"
+"\n"
+"Άγνωστος τύπος αρχείου '%s'.\n"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Φόρτωση λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Αποθήκευση λίστας αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
-msgstr "Audacious Λίστα Αναπαραγωγής"
+msgstr "Επεξεργαστής λίστας αναπαραγωγής"
 
 #: audacious/util.c:922
 msgid "Add/Open Files dialog"
-msgstr "Παραθύρο διαλόγου προσθήκης/ανοίγματος αρχείων"
-
-#: audacious/util.c:984
+msgstr "Παράθυρο διαλόγου προσθήκης/ανοίγματος αρχείων"
+
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
-msgstr "Άνοιγμα Αρχείων"
-
-#: audacious/util.c:988
+msgstr "Άνοιγμα αρχείων"
+
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου διαλόγου κατά το άνοιγμα"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
-msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
-
-#: audacious/util.c:1004
+msgstr "Προσθήκη αρχείων"
+
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
-msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου κατά την Προσθήκη"
+msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου κατά την προσθήκη"
 
 #: audacious/playback.c:189
 msgid ""
 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n"
 "You have not selected an output plugin."
 msgstr ""
+"<b><big>Δεν επιλέχτηκε πρόσθετο εξόδου.</big></b>\n"
+"Δεν έχετε επιλέξει κάποιο πρόσθετο εξόδου."
 
 #: audacious/glade/addfiles.glade:77
 msgid "Close Dialog on Add"
-msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου κατά την Πρόσθεση"
+msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου κατά την προσθήκη"
 
 #: audacious/glade/addfiles.glade:105
 msgid "Select All"
-msgstr "Επιλογή Όλων"
+msgstr "Επιλογή 'όλων"
 
 #: audacious/glade/addfiles.glade:116
 msgid "Deselect All"
-msgstr "Αποεπιλογή Όλων"
+msgstr "Αποεπιλογή όλων"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:8
 msgid "Audacious Preferences"
@@ -4853,7 +4797,7 @@
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:448
 msgid "_Visualization plugin list:"
-msgstr "Λίστα αρθρωμάτων _οπτικοίησης:"
+msgstr "Λίστα αρθρωμάτων _οπτικοποίησης:"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:552
 msgid "<b>Visualization</b>"
@@ -4869,7 +4813,7 @@
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:746
 msgid "_Current output plugin:"
-msgstr "_Τρέχον άρθρωμα εξόδου"
+msgstr "_Τρέχον άρθρωμα εξόδου:"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:812
 msgid ""
@@ -4878,6 +4822,11 @@
 "\n"
 "Optionally, you can stop and restart playback for the change to take effect."
 msgstr ""
+"Η αλλαγή καταχωρήθηκε στη βάση ρυθμίσεων του Audacious, αλλά δε θα "
+"ενεργοποιηθεί στην αναπαραγωγή μέχρι το επόμενο τραγούδι!\n"
+"\n"
+"Αν θέλετε, μπορείτε να σταματήσετε και να επανεκκινήσετε την αναπαραγωγή, "
+"ώστε να ενεργοποιηθεί η αλλαγή."
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:898
 msgid "<span size=\"medium\"><b>Output</b></span>"
@@ -4888,13 +4837,14 @@
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Εμφάνιση</b></span>"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:1026
+#, fuzzy
 msgid "<b>_Skin</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>_Skin</b>"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:1052
 #, fuzzy
 msgid "Refresh skin list"
-msgstr "/Ρυθμός ανανέωσης"
+msgstr "Ανανέωση της Λίστας Φακέλων"
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:1147
 msgid "<b>_Fonts</b>"
@@ -4914,143 +4864,178 @@
 
 #: audacious/glade/prefswin.glade:1299
 msgid "Select playlist font:"
-msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς για την λίστα τραγουδιών:"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς για τη λίστα τραγουδιών:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
-msgstr "Χρήση γραμματοσειράς από το Skin εάν είναι διαθέσιμη"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+msgstr "Χρήση γραμματοσειρών Bitmap αν είναι διαθέσιμες"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Διάφορα</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Εμφάνιση Α/Α κομματιού στη λίστα αναπαραγωγής"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Εμφάνιση Α/Α κομματιού στη λίστα αναπαραγωγής"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Χρήση προσαρμοσμένων δεικτών ποντικιού"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Κομμάτι:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Ενεργοποίηση επεξεργασίας ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ποντίκι</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Ροδάκι ποντικιού</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Αλλάζει την ένταση κατά"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "ποσοστό"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Προχωρά τη λίστα τραγουδιών κατά"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "γραμμές"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
-msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Λίστα Αναπαραγωγής</b></span>"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Λίστα αναπαραγωγής</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Μετατροπή κάτω παύλας σε κενό"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Μετατροπή %20 σε κενό"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
-msgstr "<b>Μεταληροφορίες</b>"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+msgstr "<b>Μεταπληροφορίες</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
-msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+msgstr "Φόρτωση μεταδεδομένων (πληροφορίες ετικετών) από τα μουσικά αρχεία."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
-msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+msgstr "Φόρτωση μεταδεδομένων από τις λίστες αναπαραγωγής και τα αρχεία"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+"Φόρτωση μεταδεδομένων κατά την προσθήκη του αρχείου στη λίστα αναπαραγωγής ή "
+"κατά το άνοιγμά του"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Κατά το άνοιγμα"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+"Φόρτωση μεταπληροφοριών δυναμικά κατά την εμφάνιση του αρχείου στη λίστα "
+"τραγουδιών"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Κατά την προβολή"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Αναπαραγωγή</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
-msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+msgstr "Μετά την ολοκλήρωση ενός τραγουδιού, μη μεταβείς αυτόματα στο επόμενο."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+msgstr "Μη αυτόματη μετάβαση μπροστά στη λίστα τραγουδιών"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Παύση μεταξύ των τραγουδιών"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Παύση για"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "δευτερόλεπτα"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
-#, fuzzy
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 msgid "<b>File Dialog</b>"
-msgstr "<b>Όνομα αρχείου</b>"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+msgstr "<b>Διάλογος αρχείου</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+"Να γίνεται πάντα ανανέωση του διαλόγου αρχείων (αυτό μπορεί να καθυστερήσει "
+"το άνοιγμα του διαλόγου σε μεγάλους καταλόγους, και το Gnome VFS θα πρέπει "
+"να το χειριστεί αυτόματα)."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+"Να γίνεται πάντα ανανέωση των καταλόγων κατά το άνοιγμα του διαλόγου "
+"αρχείων, δεν είναι απαραίτητο αν έχετε το Gnome VFS."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
-msgstr "<b>Προβολή Τραγουδιού</b>"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+msgstr "<b>Προβολή τραγουδιού</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Προσαρμοσμένο αλφαριθμητικό:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
-#, fuzzy
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5063,32 +5048,75 @@
 "ΤΙΤΛΟΣ\n"
 "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΤΙΤΛΟΣ\n"
 "ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ - ΑΛΜΠΟΥΜ - ΤΙΤΛΟΣ\n"
+"ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΗΣ [ ΑΛΜΠΟΥΜ ] - ΤΙΤΛΟΣ\n"
 "ΑΛΜΠΟΥΜ - ΤΙΤΛΟΣ\n"
 "Προσαρμοσμένο"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
-msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών για τη μορφή του αλφαριθμητικό τίτλου"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών για τη μορφή του τίτλου"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ισοσταθμιστής</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Προκαθορισμένα</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
-msgstr "Αρχείο καταλόγου ρυθμήσεων:"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+msgstr "Αρχείο καταλόγου ρυθμίσεων:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
-msgstr "Επέκταση αρχείου ρυθμήσεων:"
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+msgstr "Επέκταση αρχείου ρυθμίσεων:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
-msgstr "Διαθέσιμες _Ρυθμήσεις:  "
+msgstr "Διαθέσιμες _ρυθμίσεις:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ποντίκι</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Ρύθμιση Aλληλογραφίας"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Διακομιστής:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Χρήση πιστοποίησης"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Όνομα χρήστη:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Κωδικός:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
 
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
@@ -5118,260 +5146,9 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Απεικόνιση \"...\" μόνο εάν το στοιχείο %n υπάρχει"
 
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Unable to write to file: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't write tag!"
-#~ msgstr "Αδυναμία εγγραφής ετικέττας!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Unable to open file: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου: %s"
-
-#~ msgid "File Info"
-#~ msgstr "Πληροφορίες Αρχείου"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Unable to truncate file: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Αδυναμία περικοπής αρχείου: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't remove tag!"
-#~ msgstr "Αδυναμία διαγραφής της ετικέττας!"
-
-#~ msgid "No tag to remove!"
-#~ msgstr "Δεν υπάρχει ετικέττα για να αφαιρεθεί!"
-
-#~ msgid "Copy album tags"
-#~ msgstr "Αντιγραφή ετικετών άλμπουμ"
-
-#~ msgid "Paste album tags"
-#~ msgstr "Επικόλληση ετικετών άλμπουμ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About TiMidity Plugin"
-#~ msgstr "Περί του πρόσθετου ήχου MPEG"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "TiMidity Plugin"
-#~ msgstr "Πρόσθετο Ήχου MPEG"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Επιλογές"
-
-#~ msgid "Content"
-#~ msgstr "Περιεχόμενο"
-
-#~ msgid "Extension"
-#~ msgstr "Επέκταση"
-
-#~ msgid "Extension and content"
-#~ msgstr "Επέκταση και περιεχόμενο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2000-2004  Peter Eisenlohr <peter@eisenlohr.org>\n"
-#~ "\n"
-#~ "based on the original OSS Output Plugin  Copyright (C) 1998-2000\n"
-#~ "Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front "
-#~ "Technologies\n"
-#~ "\n"
-#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-#~ "GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-#~ "USA."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πρόσθετο ESounD του XMMS\n"
-#~ "\n"
-#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
-#~ "(at your option) any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-#~ "GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-#~ "USA."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Enable"
-#~ msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About XMMS Crossfade Plugin"
-#~ msgstr "Περί του Αρθρώματος ESounD"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced XF"
-#~ msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced options"
-#~ msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crossfade"
-#~ msgstr "Crossover"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crossfader"
-#~ msgstr "Crossover"
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Χρήση διακομιστή"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Custom (ms):"
-#~ msgstr "Προσαρμοσμένο αλφαριθμητικό:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "/Διαγραφή"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable volume control"
-#~ msgstr "Έλεγχος έντασης:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limit OP buffer usage (ms):"
-#~ msgstr "Μέγεθος buffer (ms):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "/Φόρτωμα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mixing buffer size (ms):"
-#~ msgstr "Μέγεθος buffer (ms):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Output plugin"
-#~ msgstr "Άρθρωμα Εξόδου OSS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "/Παύση"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Position:"
-#~ msgstr "Περιγραφή:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quality:"
-#~ msgstr "/_Έξοδος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rate:"
-#~ msgstr "Ημερομηνία:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reopen"
-#~ msgstr "/Επανάληψη"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use plugin"
-#~ msgstr "Πρόσθετα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volume control options"
-#~ msgstr "Έλεγχος έντασης:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volume normalizer"
-#~ msgstr "Έλεγχος έντασης:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "same file"
-#~ msgstr "/Αποθήκευση/Σε αρχείο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "LibVisual Audacious Plugin"
-#~ msgstr "Λίστα αρθρωμάτων _οπτικοίησης:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visualization Plugins"
-#~ msgstr "Λίστα αρθρωμάτων _οπτικοίησης:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All plugins"
-#~ msgstr "Πρόσθετα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " (enabled)"
-#~ msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Version: "
-#~ msgstr "Έκδοση:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " error"
-#~ msgstr "Terror"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Audacious plugin"
-#~ msgstr "Πρόσθετο CD Ήχου"
-
-#~ msgid "Developers:"
-#~ msgstr "Δημιουργοί:"
-
-#~ msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP (N/A)"
-#~ msgstr "ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του ΠΑΝΤΑ ΣΕ ΠΡΩΤΟ ΠΛΑΝΟ (Μ/Δ)"
-
-#~ msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP (N/A)"
-#~ msgstr "ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του ΠΑΝΤΑ ΣΕ ΠΡΩΤΟ ΠΛΑΝΟ (Μ/Δ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downsample:"
-#~ msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use interpolation"
-#~ msgstr "Χρήση πιστοποίησης"
-
-#~ msgid "%s - BMP"
-#~ msgstr "%s - BMP"
-
-#~ msgid "Special thanks to:"
-#~ msgstr "Εξαιρετικές ευχαριστίες στους :"
-
-#~ msgid "bmp: %s"
-#~ msgstr "bmp: %s"
-
-#~ msgid "/Play Directory"
-#~ msgstr "/Αναπαραγωγή Καταλόγου"
-
-#~ msgid "Add Folders"
-#~ msgstr "Προσθήκη Φακέλων"
-
-#~ msgid "/Add Folders..."
-#~ msgstr "/Προσθήκη Φακέλων..."
-
-#~ msgid "Takeshi Aihana"
-#~ msgstr "Takeshi Aihana"
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Όνομα:"
--- a/po/es.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/es.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: Gustavo D. Vranjes <gvranjes@nerdshack.com>\n"
 "Language-Team:  <es@li.org>\n"
@@ -42,18 +42,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Aceptar"
 
@@ -85,17 +85,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
@@ -132,7 +132,7 @@
 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
@@ -172,8 +172,6 @@
 msgstr "Configuración Flac"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Contraseña:"
 
@@ -182,8 +180,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Usuario:"
 
@@ -215,12 +211,12 @@
 "¿Continuar de cualquier forma?"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -281,811 +277,811 @@
 "%%p: Ejecutando actualmente (1 ó 0)"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Metadata de Canción"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Álbum:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentario:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Año:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Número de pista:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Género:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rock clásico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Antiguos"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternativa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Banda Sonora"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusión"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Clásica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Juego"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Clip de sonido"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Ruido"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Rock alternativo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Espacio"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditativa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rock instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Étnica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gótica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Tecno-industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electrónica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Rock sureño"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Culto"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Primeros 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rap cristiano"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Nativa americana"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psicodélica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Jazz ácido"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folclore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folclore/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Folklore nacional"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latín"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rock gótico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rock progresivo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rock Psicodélico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rock sinfónico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Rock lento"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Coral"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Escucha fácil"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acústica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Discurso"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Música de cámara"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Sinfonía"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Sátira"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folclore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Soul rítmico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Estilo libre"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Dueto"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Rock Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Solo de batería"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Bajo y batería"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Cristiana contemporánea"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Rock cristiano"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1216,7 +1212,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (UTF-8 inválido)"
 
@@ -1421,8 +1417,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Nombres de las pistas:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Sustituir títulos genéricos"
 
@@ -1434,11 +1430,11 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Información sobre el CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr "Acerca del Decodoficador de Música de Consola"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
@@ -1449,7 +1445,7 @@
 "Implementado en Audacious  por: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "Módulos decodificadores SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, y GYM "
 
@@ -1765,209 +1761,183 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr "Western (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Seleccione el directorio donde desea almacenar los flujos MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Configuración Flac"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "Manejo de Marcas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Convertir conjunto de caracteres"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Convertir conjunto de caracteres desde:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "a:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Formato del título:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titulación"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "Repetición de ganancia"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Activar proceso de ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr "Modo de Álbum"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Preamplificación:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Limitación de 6dB por hard"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolución"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Sin ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "Difuminar 24bps a 16bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "Con ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Activar difuminado"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Forma del ruido"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "bajo"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "alto"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "Difuminar a"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Buffering:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Tamaño del búfer (Kib):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Pre-búfer (porcentaje):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Usar proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Puerto:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Usar autenticación"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Guardar el flujo en el disco:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Guardar el flujo en el disco"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Ruta:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Examinar"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Activar streaming de título SHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Habilitar el Canal UDP de Metadatos"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Flujo"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Acerca del complemento Flac"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2076,38 +2046,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "BUSCANDO A %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "No se pudo ubicar al servidor %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "CONECTANDO A %s: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "No se pudo conectar al servidor %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "CONECTADO: ESPERANDO RESPUESTA"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2116,146 +2088,151 @@
 "No se pudo conectar al servidor %s\n"
 "El servidor reportó: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Configuración del complemento ModPlug"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bits"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bits"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "Canales"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr "Mono (downmix)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Tasa de muestreo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "44 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "22 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "11 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "Re-muestreo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr "Más cercano (el más rápido)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr "Lineal (rápido)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr "Spline (buena calidad)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr "8-tap Fir (calidad extremadamente alta)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Calidad"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "Use nombre del archivo como título de canción"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Información de lista de reproducción rápida"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr "Reducción de ruido"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr "Reverberador"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr "Profundidad"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr "Retraso"
+msgid "Depth"
+msgstr "Profundidad"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr "Retraso"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr "Refuerzo de graves"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr "Cantidad"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+msgid "Amount"
+msgstr "Cantidad"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr "Rango"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr "Surround"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr "Preamplificación"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
@@ -2263,39 +2240,39 @@
 "Nota: establecer la preamplificación muy alta puede causar\n"
 "recorte / distorsión!"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr "Looping"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr "No loop"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr "Loop"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr "tiempo(s)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr "Loop para siempre"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr "Efectos"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Información sobre MOD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2319,7 +2296,7 @@
 "Esquemas:\n"
 "Canales:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2343,15 +2320,15 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr "Muestras"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumentos"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
@@ -2389,190 +2366,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "Error cargando archivo de pixmap: %s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuración del complemento MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Resolución:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Canales:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Estéreo (si está disponible)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Reducción de muestreo:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 khz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 khz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 khz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Decodificador"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Etiquetas ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Deshabilitar etiquetas ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Convertir etiquetas ID3 que no sean UTF8 a UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Codificación ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Formato ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Estéreo junto"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Canal dual"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Canal único"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG Info "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Nivel MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Tasa de bits:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Tasa de muestreo:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Fotogramas:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Tamaño del archivo:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Ratón"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Protección contra errores:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Original:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Énfasis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr "Etiqueta ID3"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "No disponible"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Tasa de bits\n"
-"media variable: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "No se pudo conectar al servidor %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Acerca del complemento MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2586,7 +2549,7 @@
 "Derivedo parcialmente de mpg123 0.59s.mc3 también.\n"
 "Basado en el complemento original XMMS."
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Complemento MPEG Audio"
 
@@ -2665,51 +2628,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "Generador de Tonos %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Seleccione el directorio donde desea almacenar los flujos Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuración del complemento Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Etiquetas Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Convertir etiquetas Vorbis que no sean UTF8 a UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Codificación Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Configuraciones de repetición de ganancia:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Activar prevención de sujeción"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Activar repetición de ganancia"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Tipo de repetición de ganancia"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "usar ganancia de pista/pico"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "usar ganancia de álbum/pico"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Activar refuerzo de 6dB + limitación dura"
 
@@ -2800,6 +2763,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3056,7 +3024,7 @@
 msgstr "Configuración del controlador OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Dispositivo de audio:"
 
@@ -3065,21 +3033,21 @@
 msgstr "Usar dispositivo alternativo:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Dispositivo mezclador"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Tamaño del búfer (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffering"
 
@@ -3091,7 +3059,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "El volumen controla al Maestro no al PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mezclador"
 
@@ -3187,7 +3155,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Configuración del controlador OSS"
@@ -3262,6 +3230,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Configuración del complemento de salida ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Usar servidor remoto"
@@ -3270,6 +3242,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "El volumen controla al mezclador OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Puerto:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
@@ -3278,12 +3254,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Complemento de salida eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Complemento de salida eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3307,25 +3283,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Dispositivo de audio:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Control de volumen:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Configuración del controlador OSS"
@@ -3359,11 +3335,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Acerca de Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos:"
 
@@ -3384,366 +3360,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Desarrolladores del núcleo de Audacious:"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr "George Averill"
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr "Giacomo Lozito"
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Gráficos:"
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr "Stephan Sokolow"
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Piel por defecto:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr "Desarrollo de complementos:"
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr "Kiyoshi Aman"
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr "Shay Green"
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Desarrolladores 0.1.x:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Desarrolladores BMP:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
+#: audacious/credits.c:92
 msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:92
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
-
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
-msgstr "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr "Oliver Blin"
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr "Jolan Luff"
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
-msgstr "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
+msgstr "Jolan Luff"
 
 #: audacious/credits.c:105
+msgid "Michael Marineau"
+msgstr "Michael Marineau"
+
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Brazilian Portuguese:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Bretón:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chino:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Checo:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Holandés:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Finlandeses:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francés:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Alemán:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Georgianos: "
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr "George Machitidze"
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Griego:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "Hindúes:"
 
-#: audacious/credits.c:149
+#: audacious/credits.c:151
 msgid "Dhananjaya Sharma"
 msgstr "Dhananjaya Sharma"
 
-#: audacious/credits.c:151
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Húngaro:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Laszlo Dvornik"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiano:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japonés:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Coreano:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lituano:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macedonio:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polaco:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Rumano:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Ruso:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr "Vitaly Lipatov"
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Eslovaco:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Español:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
 msgstr ""
-"Francisco Javier F. Serrador\n"
-"Carlos Fenollosa Bielsa"
-
-#: audacious/credits.c:186
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Sueco:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ucranianos:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Galés:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Traductores"
 
@@ -3791,120 +3770,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Cargar"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Cargar/Preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Cargar/Autocargar preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Cargar/Predeterminado"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Cargar/Cero"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Cargar/Desde archivo"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Cargar/Desde archivo EQF de WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Importar"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importar/Preconfigurado de WinAMP"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Guardar"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importar/Preconfigurado de WinAMP"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Guardar"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Guardar/Preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Guardar/Preconfigurado autocargado"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Guardar/Predeterminado"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Guardar/En archivo"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Guardar/En archivo EQF de WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Borrar"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Borrar/Preconfigurado"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Borrar"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Borrar/Preconfigurado"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Borrar/Preconfigurado autocargado"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Ecualizador Audacious"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Preconfigurados"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Cargar preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Cargar auto-preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Cargar preconfigurado del ecualizador"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Guardar preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Guardar auto-preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Guardar preconfigurado del ecualizador"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Borrar preconfigurado"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Borrar auto-preconfigurado"
 
@@ -3996,8 +3975,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Ver más _detalles"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de archivo"
 
@@ -4020,17 +3999,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "No se pudo crear el archivo log (%s)\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "No se pudo crear el directorio «%s»: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4042,63 +4021,63 @@
 "Opciones:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Mostrar este texto y salir"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Seleccionar la sesión de Audacious/BMP/XMMS (Por defecto: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Saltar hacia atrás en la lista de reproducción"
 
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Empezar la reproducción de la lista de reproducción actual"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Pausar la canción actual"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Parar la canción actual"
-
-#: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Pausar si se está reproduciendo, o reproducir"
-
 #: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Empezar la reproducción de la lista de reproducción actual"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Pausar la canción actual"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Parar la canción actual"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Pausar si se está reproduciendo, o reproducir"
+
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Saltar hacia adelante en la lista de reproducción"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "No limpiar la lista de reproducción"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Mostrar la ventana principal"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Activar Audacious"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID de sesión previa"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr "Operación sin cabecera [experimental]"
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Imprimir el número de versión y salir.\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4114,7 +4093,7 @@
 "envíe un correo-e a http://bugs.nenolod.net/\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4127,7 +4106,7 @@
 "Por favor, comprueba que la piel «%s» sea válida y que la piel por defecto "
 "esté instalada correctamente en «%s»\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4136,7 +4115,7 @@
 "Lo siento, su versión de GTK (%d.%d.%d) no funciona con Audacious.\n"
 "Por favor, use GTK+ %s o más nuevo.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4149,382 +4128,382 @@
 "Si está en un sistema linux basado en libc5 e instaló Glib & GTK+ antes de "
 "instalar LinuxThreads, necesita recompilar GLIB y GTK+\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "Audacious: No se pudo abrir la pantalla, abortando\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Ver detalles de pista"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Saltar al archivo"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Desplazar Nombre de canción"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Parar la canción actual"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Modo de visualización"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Modo de visualización/Analizador"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Modo de visualización/Osciloscopio"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Modo de visualización/Apagado"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Modo del analizador"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Modo del analizador/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Modo del analizador/Fuego"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Modo del analizador/Líneas verticales"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Modo del analizador/Líneas"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Modo del analizador/Barras"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Modo del analizador/Picos"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Modo del osciloscopio"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Modo del osciloscopio/Puntos"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Modo del osciloscopio/Líneas"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/Modo del osciloscopio/Sólido"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr "/Modo de sombreado de ventana"
-
 #: audacious/mainwin.c:295
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/Modo del osciloscopio/Sólido"
+
+#: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr "/Modo de sombreado de ventana"
+
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Modo de sombreado de ventana/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Modo de sombreado de ventana/Suave"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Frecuencia de refresco"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Frecuencia de refresco/Completa (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Frecuencia de refresco/Media (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Frecuencia de refresco/Cuarta parte (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr "/Frecuencia de refresco/Octava parte (~6 fps)"
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr "/Caída del analizador"
-
 #: audacious/mainwin.c:309
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
+msgstr "/Frecuencia de refresco/Octava parte (~6 fps)"
+
+#: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/Caída del analizador"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Caída del analizador/Lentísima"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Caída del analizador/Lenta"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Caída del analizador/Media"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Caída del analizador/Rápida"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Caída del analizador/Rapidísima"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Caída de los picos"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Caída de los picos/Lentísima"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Caída de los picos/Lenta"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Caída de los picos/Media"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Caída de los picos/Rápida"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Caída de los picos/Rapidísima"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Reproducir CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Repetir"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Orden aleatorio"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/No avanzar en la lista de reproducción"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Reproducir"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pausa"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Parar"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Anterior"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Siguiente"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Saltar al inicio de la lista de reproducción"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Saltar al tiempo"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/Acerca de Audacious"
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/Acerca de Audacious"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Reproducir archivo"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/ Reproducir Lugar"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/V_isualización"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/_Reproducción"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Ver"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Preferencias"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Salir"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Archivos..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Dirección de internet..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Mostrar el editor de listas de reproducción"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Mostrar ecualizador"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Mostrar ecualizador"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Tiempo corrido"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Tiempo restante"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Siempre encima"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr "/Mostrar en todos los espacios de trabajo"
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr "/Mostrar en todos los espacios de trabajo"
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Enrollar reproductor"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Enrollar lista de reproducción"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Enrollar ecualizador"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Saltar al tiempo"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minutos:segundos"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Longitud de pista:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "_Remover de la Cola"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "_Cola"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Saltar a la pista"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "filtro:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Ingrese lugar a ejecutar:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "BUSCAR HASTA: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUMEN: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANCE: %d%% IZQUIERDO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANCE: CENTRO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANCE: %d%% DERECHO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENÚ DE OPCIONES"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "DESACTIVAR «SIEMPRE ENCIMA»"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ACTIVAR «SIEMPRE ENCIMA»"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "INFORMACIÓN DEL ARCHIVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "SE HA DESACTIVADO EL TAMAÑO DOBLE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENÚ DE VISUALIZACIÓN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4534,7 +4513,7 @@
 "\n"
 "No se insertó ningún CD, o el CD insertado no es de audio\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4550,73 +4529,81 @@
 "2. Ningún programa está bloqueando la tarjeta de sonido\n"
 "3. La tarjeta de sonido esté bien configurada\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Ecualizador"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Ratón"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista de reproducción"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Complementos"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Álbum"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Número de pista"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Género"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Ruta hasta el archivo"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activado"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Ventana de preferencias"
 
@@ -4628,149 +4615,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr "Piel Winamp 2.x sin archivar"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Eliminar los seleccionados"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Eliminar los no-seleccionados"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Eliminar todos"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Activar cola"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Añadir CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Añadir dirección de Internet..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Añadir archivos..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Vaciar cola"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Eliminar archivos no disponibles "
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Eliminar los seleccionados"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Ordenar lista/Por título"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Ordenar lista/Por nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordenar lista/por ruta + nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Lista nueva"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Cargar lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Guardar lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Guardar/Predeterminado"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Actualizar vista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Invertir selección"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Deseleccionar todo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Seleccionar todo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Mezclar lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Invertir lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Ordenar lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Ordenar lista/Por título"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Ordenar lista/Por nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordenar lista/por ruta + nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Ordenar lista/Por Fecha"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Ordenar selección"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Ordenar selección/Por título"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Ordenar selección/Por nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordenar selección/Por ruta + nombre de archivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Ordenar selección/Por fecha"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Error escribiendo lista de reproducción«%s»: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s ya existe. Continuar?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4781,15 +4773,15 @@
 "\n"
 "Tipo de archivo desconocido para '%s'.\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Cargar lista de reproducción"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Guardar lista de reproducción"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Editor de listas de reproducción de Audacious"
 
@@ -4797,19 +4789,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Añadir/Abrir diálogo de selección de archivos..."
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Abrir archivos"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Cerrar diálogo al abrir"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Añadir archivos..."
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Cerrar diálogo al añadir"
 
@@ -4928,143 +4920,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Seleccione la tipografía de la lista de reproducción:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Usar fuentes de Bitmap si están disponibles"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Varios</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Mostrar números en la lista de reproducción"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Mostrar números en la lista de reproducción"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Usar cursores personalizados"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Pista:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Activar proceso de ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ratón</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Rueda del ratón</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Cambia el volumen un"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "porcentaje"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Desplaza la lista un"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "líneas"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Lista de reproducción</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Nombre de archivo</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Convertir el guión bajo a espacios"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Convertir %20 a espacios"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadatos</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Leer información de etiqueta desde los archivos."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Cargar metadatos de las listas de reproducción y archivos"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Cargar metadatos al añadir el archivo a la lista o al abrirlo"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Al cargar"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Leer título y duración de la canción cuando la misma se vea en la lista de "
 "reproducción"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Al mostrar"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Reproducción</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Al acabar de reproducir una canción, no saltar a la siguiente automáticamente"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "No avanzar en la lista de reproducción"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pausa entre canciones de"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pausa de"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "Segundos"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Nombre de archivo</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Mostrar canción</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Cadena personalizada:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5081,30 +5101,72 @@
 "ÁLBUM - TÍTULO\n"
 "Personalizado"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Mostrar información acerca del formato del título"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ecualizador</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Preconfigurados</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Directorio de archivos de preconfiguración:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Extensión de archivos de preconfiguración:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "_Preconfigurados disponibles:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ratón</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Configuración Flac"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Usar autenticación"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Usuario:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Intérprete/Artista"
@@ -5133,6 +5195,24 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Mostrar «...» solamente si aparece el elemento %n"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Usar proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Fotogramas:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tasa de bits\n"
+#~ "media variable: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr ""
+#~ "Francisco Javier F. Serrador\n"
+#~ "Carlos Fenollosa Bielsa"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/fi.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/fi.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-13 21:31+0200\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org>\n"
@@ -42,18 +42,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -85,18 +85,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Tanssi"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -125,7 +125,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Sulje"
@@ -164,8 +164,6 @@
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Salasana:"
 
@@ -174,8 +172,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Käyttäjänimi:"
 
@@ -205,12 +201,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
@@ -260,812 +256,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonetti"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Esittäjä:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Levy:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentti:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Vuosi:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Kappalenumero:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Tyylilaji:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klassinen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Kantri"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Tanssi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disko"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metalli"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Klassikot"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Muu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Tekno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Vaihtoehtoinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pilat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Ääniraita"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-tekno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Laulu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fuusio"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klassinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumentaali"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Peli"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Äänileike"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Melu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Vaihtoehtorock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Basso"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Avaruus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditaatio"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumentaalipop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumentaalirock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etninen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Goottilainen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Tekno-industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektroninen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Uni"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Eteläinen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komedia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kultti"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta-rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Kristillinen rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Alkuperäisamerikkalainen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaree"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psykedeelinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showmusiikki"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Esittely"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Heimo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polkka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Muusikaali"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock'n'Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Kansallinen folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Nopea fuusio"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinalainen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Kelttiläinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Goottirock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressiivinen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psykedeelinen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Sinfoninen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Hidas rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Kuoro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Kevyt kuunneltava"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Akustinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Huumori"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Puhe"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Ooppera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Kamarimusiikki"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonetti"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Sinfonia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Pornogroove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satiiri"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Hidas jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Klubi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Kansantaru"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balladi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Voimaballadi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rytminen soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Vapaamuotoinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duetto"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Rumpusoolo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Tanssihalli"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Kulbi-house"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Kauhu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Riippumaton"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "Brittipop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Musta punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Puolapunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Kristinllinen gangsta-rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Hevi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Sekoitus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Nykyaikainen kristillinen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Kristillinen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1196,7 +1192,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (virheellistä UTF-8:aa)"
 
@@ -1401,8 +1397,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Kappaleiden nimet:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Sivuuta yleisnimitykset"
 
@@ -1414,18 +1410,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD-tiedot"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1744,221 +1740,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Valitse hakemisto, johon haluat tallentaa MPEG-virrat:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "CD-soittimen asetukset"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Nimikkeen muoto:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Nimi"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Käytä ReplayGainia"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Levy"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Uni"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Tarkkuus:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Ei mikään"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bittiä"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Puskurointi:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Puskurin koko (kt):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Esipuskurointi (%):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Välityspalvelin:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Käytä välityspalvelinta"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Konenimi:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Portti:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Käytä todennusta"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Tallenna virta levylle:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Tallenna virta levylle"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Polku:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Selaa"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Käytä Icecastin UDP-metatietokanavaa"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Virrat"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Tietoja Esound-liitännäisestä"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2060,38 +2030,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "HAETAAN %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Konenimen %s haku epäonnistui"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "YHDISTETÄÄN OSOITTEESEEN %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui-"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "YHDISTETTY: ODOTTAA VASTAUSTA"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2100,202 +2072,207 @@
 "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui\n"
 "Palvelimen ilmoitus: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bittiä"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bittiä"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanavia:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Näytetaajuus:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Virrat"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Lopeta"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Tyylilaji"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Avaa soittolista"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Palvelin"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Käytössä"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duetto"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "BMP:stä"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Uni"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Tehosteet</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "CD-tiedot"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2309,7 +2286,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2323,17 +2300,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumentaali"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2366,190 +2343,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Tarkkuus:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanavia:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (jos saatavilla)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Alinäytteistys:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekooderi"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3-tiedot:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Poista ID3v2-tiedot käytöstä"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3-merkistö:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3-muoto:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Yhdistetty stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Kaksikanavainen"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Yksikanavainen"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d kbit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG-tietoja "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-taso:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bittinopeus:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Näytetaajuus:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Kehyksiä:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Tiedostokoko:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekooderi:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Virheenesto:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Tekijänoikeus:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Alkuperäinen:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Korostus:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-tieto "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "ei"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Vaihteleva,\n"
-"keskimäärin %d kbit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu tavua"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Koneeseen %s yhdistäminen epäonnistui-"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ESIPUSKUROINTI: %d/%d kt"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2558,7 +2521,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäinen"
 
@@ -2636,53 +2599,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Valitse hakemisto, johon Ogg Vorbis -virrat tallentuvat:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis -ääniliitännäisen asetukset"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis -tiedot:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Muunna ID3-tietojen merkistö UTF-8:ksi jos muussa muodossa"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3-merkistö:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain-asetukset:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Estä huippujen leikkautuminen"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Käytä ReplayGainia"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGainin tyyppi:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Käytä kappaleen vahvistusta ja huippuarvoa"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "Käytä levyn vahvistusta ja huippuarvoa"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Ota 6:n dB:n vahvistus ja vahva rajoitus käyttöön"
 
@@ -2773,6 +2736,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3044,7 +3012,7 @@
 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Äänilaite:"
 
@@ -3053,21 +3021,21 @@
 msgstr "Käytä vaihtoehtoista äänilaitetta:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mikserilaite:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Laitteet"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Puskurin koko (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Puskurointi"
 
@@ -3079,7 +3047,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Äänenvoimakkuuden säädin muuttaa pää-, eikä PCM-äänenvoimakkuutta"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mikseri"
 
@@ -3178,7 +3146,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset"
@@ -3253,6 +3221,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD-ulostuloliitännäisen asetukset"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Konenimi:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Käytä etäkonetta"
@@ -3261,6 +3233,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Äänenvoimakkuus säätää pää-äänenvoimakkuutta"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Portti:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Palvelin"
@@ -3269,12 +3245,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Esound-ulostuloliitännäinen"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3298,25 +3274,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Äänilaite:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Äänenvoimakkuus:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS-liitännäisen asetukset"
@@ -3350,12 +3326,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Asetukset:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Tekijät"
 
@@ -3377,369 +3353,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP:n asetukset"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Oletusteema:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Kehittäjät:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Kehittäjät:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "portugali (Brasilia):"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "bretoni:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "kiina:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "tšekki:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "hollanti:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "espanja:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "ranska:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "saksa:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "saksa:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "kreikka:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "unkari:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "italia:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "japani:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "korea:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "liettua:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "makedonia:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "puola:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "romania:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "venäjä:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "slovakki:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "espanja:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "ruotsi:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "romania:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "kymri:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Kääntäjät"
 
@@ -3787,121 +3768,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 kHz"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Lataa"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Lataa/Asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Lataa/Automaattinen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Lataa/Oletus"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Lataa/Oletus"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Lataa/Nolla"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Lataa/Tiedosto"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Lataa/Winampin EQF-tiedosto"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Tuo"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Tuo/Winampin asetukset"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Tallenna"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Tuo"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Tallenna/Asetus"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Tuo/Winampin asetukset"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Tallenna"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Tallenna/Asetus"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Tallenna/Automaattinen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Tallenna/Oletus"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Tallenna/Tiedosto"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Tallenna/Winampin EQF-tiedosto"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Poista"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Poista/Asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Poista/Automaattinen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Lataa asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Lataa automaattinen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Lataa taajuuskorjaimen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Tallenna asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Tallenna automaattinen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Tallenna taajuuskorjaimen asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Poista asetus"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Poista automaattinen asetus"
 
@@ -3990,8 +3971,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Näytä _lisätietoja"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
@@ -4014,17 +3995,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Lokitiedoston (%s) luominen ei onnistu.\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Kansion (%s) luominen epäonnistui: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4037,65 +4018,65 @@
 "Valitsimet:\n"
 "-----------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Näytä tämä teksti ja lopeta"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Valitse BMP:n tai XMMS:n istuntonumero (oletus: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Siirry taaksepäin soittolistassa"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Soita nykyistä soittolistaa"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Aloita tauko nykyisessä kappaleessa"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pidä tauko jos kappale soi, muuten aloita soittaminen"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Siirry eteenpäin soittolistassa"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Älä tyhjennä soittolistaa"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Näytä pääikkuna"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Aktivoi BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Edellisen istunnon tunniste"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Tulosta versionumero ja lopeta\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4113,7 +4094,7 @@
 "sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4126,7 +4107,7 @@
 "Tarkista että teema \"%s\" on käytettävissä, ja että oletusarvoinen teema on "
 "asennettu kunnolla kansioon \"%s\"\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4136,7 +4117,7 @@
 "kanssa.\n"
 "Käytä GTK+:n versiota %s tai uudempaa.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4150,390 +4131,390 @@
 "ennen\n"
 "LinuxThreadsia, niin Glib ja GTK+ täytyy kääntää uudestaan.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: näytön avaaminen ei onnistu, sulkeutuu."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Näytä kappaleen tiedot"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Siirry tiedoston kohdalle"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Vieritä kappaleen nimeä"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Pysäytä nykyisen kappaleen soittaminen"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Visualisointitapa"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Visualisointitapa/Taajuusspektri"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Visualisointitapa/Oskilloskooppi"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Visualisointitapa/Ei käytössä"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Taajuusspektri"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Taajuusspektri/Tavallinen"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Taajuusspektri/Tuli"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Taajuusspektri/Pystyviivat"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Taajuusspektri/Viivat"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Taajuusspektri/Palkit"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Taajuusspektri/Huiput"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Oskilloskooppi"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Oskilloskooppi/Pisteet"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Oskilloskooppi"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Oskilloskooppi/Pisteet"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Oskilloskooppi/Viiva"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Oskilloskooppi/Yhtenäinen"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Rullattu ikkuna"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Rullattu ikkuna/Tavallinen"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Rullattu ikkuna/Pehmeä"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Päivitystaajuus"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Päivitystaajuus/Täysi (~50 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Päivitystaajuus/Puolet (~25 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Päivitystaajuus/Neljäsosa (~13 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Päivitystaajuus/Kahdeksasosa (~6 Hz)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hitain"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Hidas"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Keskinopea"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopea"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Taajuusspektrin nopeus/Nopein"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Huippujen nopeus"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Huippujen nopeus/Hitain"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Huippujen nopeus"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Huippujen nopeus/Hitain"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Huippujen nopeus/Hidas"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Huippujen nopeus/Keskinopea"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopea"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Huippujen nopeus/Nopein"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Soita"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Toisto"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Sekaisin"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Älä etene soittolistassa"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Soita"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Tauko"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Pysäytä"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Edellinen"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Seuraava"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Siirry soittolistan alkuun"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Siirrä ajanhetkeä"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "MPEG-ääniliitännäisestä"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Soita"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Sijainti:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Visualisointitapa"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Soita"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Näytä"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Asetukset"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Lopeta"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Tiedostot..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Internet-osoite..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Näytä taajuuskorjain"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Kulunut aika"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Aikaa jäljellä"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Aina päällimmäisenä"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Näkyy kaikissa työtiloissa"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Rullaa soittoikkuna"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Rullaa soittolistan muokkausikkuna"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Rullaa taajuuskorjainikkuna"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Siirry hetkeen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuutti:sekunti"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Kappaleen kesto:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "_Poista jonosta"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Lisää jonoon"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Siirry kappaleeseen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Suodatin:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "SIIRRY: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "ÄÄNENVOIMAKKUUS: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "TASAPAINO: %d%% VASEN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "TASAPAINO: KESKELLÄ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "TASAPAINO: %d%% OIKEA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "ASETUSVALIKKO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ÄLÄ PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "PIDÄ AINA PÄÄLLIMMÄISENÄ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "TIEDOSTOTIEDOT"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** KOKO ON NYT YKSINKERTAINEN **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "VISUALISOINTIVALIKKO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4543,7 +4524,7 @@
 "\n"
 "CD:tä ei joko ole asemassa, tai asemassa oleva CD ei sisällä ääntä.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4559,73 +4540,81 @@
 "2. Muut ohjelmat eivät käytä juuri nyt äänikorttia.\n"
 "3. Äänikortin asetukset ovat oikein.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Taajuuskorjain"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Hiiri"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Soittolista"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Liitännäiset"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Esittäjä"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Levy"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Kappalenumero"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Tyylilaji"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Tiedostopolku"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Päiväys"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Vuosi"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Käytössä"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Asetusikkuna"
 
@@ -4637,149 +4626,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Poista valitut"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Poista valitsemattomat"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Poista kaikki"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Muuta soittojonoa"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Lisää CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Lisää internet-osoite..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Lisää tiedostoja..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Tyhjennä jono"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Poista kappaleet, jotka eivät ole saatavilla"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Poista valitut"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Uusi lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Avaa lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Tallenna lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Tallenna/Oletus"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Päivitä näkymä"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Käänteinen valinta"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Tyhjä valinta"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Valitse kaikki"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Sekoita lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Käänteinen järjestys"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Järjestä lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Järjestä lista/Nimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Järjestä lista/Tiedostonimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Järjestä lista/Täydellisen tiedostonimen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Järjestä lista/Päiväyksen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Järjestä valittu osa"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Järjestä valittu osa/Nimien mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Järjestä valittu osa/Tiedostonimien mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Järjestä valittu osa/Täydellisten tiedostonimien mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Järjestä valittu osa/Päiväyksen mukaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Virhe soittolistan \"%s\" kirjoittamisessa: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s on jo olemassa. Jatketaanko?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4788,16 +4782,16 @@
 msgstr ""
 "Soittolistan tallentaminen epäonnistui. Tuntematon tiedoston \"%s\" tyyppi."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Avaa soittolista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Tallenna soittolista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Näytä soittolistan muokkain"
@@ -4806,19 +4800,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Lisää/avaa tiedostoja -ikkuna"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Avaa tiedostoja"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot avattu"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Lisää tiedostoja"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Sulje ikkuna kun tiedostot lisätty"
 
@@ -4935,143 +4929,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Valitse soittolistan kirjasinlaji:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (jos saatavilla)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Sekalaista</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Näytä kappaleiden numerot soittolistassa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Näytä kappaleiden numerot soittolistassa"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Käytä muita osoittimia"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Soitto</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Käytä ReplayGainia"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Hiiri</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Hiiren rulla</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Hiiren rulla muuttaa äänenvoimakkuutta määrällä"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "prosenttia"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Hiiren rulla vierittää soittolistaa (rivejä)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "riviä"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Soittolista</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Muunna alaviivat väleiksi"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Muunna %20 väleiksi"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metatiedot</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Lataa metatiedot (lisätiedot) musiikkitiedostoista."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Lataa metatiedot soittolistoista ja musiikkitiedostoista"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Lataa metatiedot kun tiedosto lisätään soittolistaan tai avataan"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Avattaessa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Lataa metatiedot, kun tiedosto näytetään soittolistassa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Näytettäessä"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Soitto</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Kun kappale on soinut, älä soita seuraavaa itsestään."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Älä siirry eteenpäin soittolistassa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Kappaleiden välinen tauko"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Tauotus"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sekuntia"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Tiedostonimi</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Kappaleen näyttö</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Muu merkkijono:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5088,30 +5110,72 @@
 "ALBUMI - NIMI\n"
 "Muu"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Näytä tietoja kappaleiden nimiketekstin muodosta"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Taajuuskorjain</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Asetukset</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Asetushakemistotiedosto:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Asetustiedostojen pääte:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Mahdolliset _asetukset:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Hiiri</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MPEG-ääniliitännäisen asetukset"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Välityspalvelin:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Käytä todennusta"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Käyttäjänimi:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Tekijä/Esittäjä"
@@ -5140,6 +5204,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Näytä \"...\" vain jos kohta %n on olemassa"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Käytä välityspalvelinta"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Kehyksiä:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vaihteleva,\n"
+#~ "keskimäärin %d kbit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/fr.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/fr.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-04 13:19+0200\n"
 "Last-Translator: David Le Brun <david@dyn-ns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -41,18 +41,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -84,18 +84,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dance"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -124,7 +124,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Fermer"
@@ -163,8 +163,6 @@
 msgstr "Configuration du plugin audio MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe:"
 
@@ -173,8 +171,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Compte:"
 
@@ -204,12 +200,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
@@ -259,812 +255,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonate"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiste:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commentaire:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Année:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Piste n°:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rock classique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatif"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Bande son"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Musique Classique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Musique Instrumentale"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Musique de jeu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Bruit"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Rock Alternatif"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Musique Méditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop Instrumentale"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rock Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Musique Ethnique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Musique Électronique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Sketch"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Culte"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Musique Indienne"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Reprise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celte"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rock Gothique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rock Progressif"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rock Psychedelique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rock Symphonique"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Choeur"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Discours"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Musique de chambre"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonate"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphonie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Pron Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Solo de batterie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "SynthPop"
@@ -1195,7 +1191,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (format UTF-8 invalide)"
 
@@ -1401,8 +1397,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Noms des morceaux"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Écraser les titres génériques"
 
@@ -1414,18 +1410,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Info CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1744,221 +1740,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Sélectionner le répertoire où vous voulez stocker les flux MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Configuration du lecteur de CD Audio"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Format du titre:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Activer ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Activer le Boost 6dB + Limitation Hard"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Résolution:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Actif"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Aucun"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bits"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Mémoire tampon:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Taille du tampon (ko):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Pré-tampon (pourcent):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Utiliser un proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Hôte:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "S'authentifier"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Sauver le flux sur le disque:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Sauver le flux sur le disque"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Chemin:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Parcourir"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Activer le canal de méta-données UDP Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Lecture du flux"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "À propos du plugin EsounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2060,38 +2030,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "RECHERCHE DE %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Impossible de trouver l'hôte %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "CONNEXION À %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "CONNECTÉ: ATTENTE DE REPONSE"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2100,202 +2072,207 @@
 "Impossible de se connecter à l'hôte %s\n"
 "Le serveur a déploré: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "MISE EN TAMPON: %dKO/%dKO"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Configuration du plugin audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bits"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bits"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéréo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Fréq. Échantillonage:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Lecture du flux"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Quitter"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Genre"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Charger la liste d'écoute"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Serveur"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Actif"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "À propos de BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Effets</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Info CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2309,7 +2286,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2323,17 +2300,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Musique Instrumentale"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2366,190 +2343,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuration du plugin audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Résolution:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Canaux:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stéréo (si possible)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Ré-échantilloner:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Décodeur"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Tags ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Désactiver les tags ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Convertir les tags ID3 au format UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Encodage ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Format ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Stéréo mêlée"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Double canal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Simple canal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d kbit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Info MPEG "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Type MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Débit:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Fréq. Échantillonage:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Trames:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Taille du fichier:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Décodeur:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Protection d'erreurs:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Original:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Accentuation:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " Tag ID3 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variable,\n"
-"débit moyen: %d kbit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Octets"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "MISE EN TAMPON: %dKO/%dKO"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "A propos du plugin audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2558,7 +2521,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Plugin MPEG Audio"
 
@@ -2636,53 +2599,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Sélectionner le répertoire où enregister les flux Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuration du plugin audio Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Tags Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Convertir les tags ID3 au format UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Encodage ID3:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Réglages ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Activer la prévention des coupures"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Activer ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Type ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "utiliser le rapport Gain/Crête du morceau"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "utiliser le rapport Gain/Crête de l'album"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Activer le Boost 6dB + Limitation Hard"
 
@@ -2773,6 +2736,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3044,7 +3012,7 @@
 msgstr "Configuration du pilote OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Périphérique audio:"
 
@@ -3053,21 +3021,21 @@
 msgstr "Utiliser un autre périphérique:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Périphérique de mixage:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Périphériques:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Taille du tampon (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Mémoire tampon"
 
@@ -3079,7 +3047,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Le Volume contrôle Master et non pas PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
@@ -3178,7 +3146,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "A propos du plugin audio MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Configuration du pilote OSS"
@@ -3253,6 +3221,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Configuration du plugin de sortie ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Hôte:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Utiliser l'hôte distant"
@@ -3261,6 +3233,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Le Volume contrôle le mixer OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Serveur"
@@ -3269,12 +3245,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Plugin de sortie eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Plugin de sortie eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3298,25 +3274,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Périphérique audio:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Contrôle du volume:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Configuration du pilote OSS"
@@ -3350,12 +3326,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Options:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "A propos du plugin audio MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Crédits"
 
@@ -3377,369 +3353,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP Préférences"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Thème de base:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Développeurs:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Développeurs:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastien Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastien Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Brésilien:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Breton:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chinois:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Tchèque:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Néerlandais:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Espagnol:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Français:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Allemand:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Allemand:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Grec:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Hongrois:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italien:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japonais:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Coréen:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lituanien:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macédonien:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polonais:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Roumain:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Russe:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Slovaque:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Espagnol:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Suèdois:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Roumain:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Gallois:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Traducteurs"
 
@@ -3787,121 +3768,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Charger"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Charger/un pré-réglage"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Charger/le pré-réglage chargé auto."
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Charger/le pré-réglage par défaut"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Charger/le pré-réglage par défaut"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Charger/remise à zéro"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Charger/à partir d'un fichier"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Charger/à partir d'un fichier EQF de Winamp"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importer"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importer/les pré-réglages Winamp"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Sauver"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importer"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Sauver/le pré-réglage"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importer/les pré-réglages Winamp"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Sauver"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Sauver/le pré-réglage"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Save/le pré-réglage chargé auto."
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Sauver/le pré-réglage par défaut"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Sauver/dans un fichier"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Sauver/dans un fichier EQF de Winamp"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Effacer"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Effacer/le pré-réglage"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Effacer/le pré-réglage chargé auto."
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Enrouler l'équaliseur"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Pré-réglage"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Pré-réglages"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Charger pré-réglages"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Charger pré-réglages auto."
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Charger pré-réglages de l'équaliseur"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Sauver pré-réglages"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Sauver pré-réglages auto."
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Sauver pré-réglages de l'équaliseur"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Effacer pré-réglages"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Effacer pré-réglages auto."
 
@@ -3990,8 +3971,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Afficher plus de _détails"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du ficher"
 
@@ -4014,17 +3995,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Impossible d'écrire le fichier de log (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Impossible de créer le répertoire (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4037,65 +4018,65 @@
 "Options:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Affiche ce message et quitte"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Sélectionne la session BMP/XMMS (Par défaut: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Recule dans la liste d'écoute"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Commence à jouer la liste d'écoute courante"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Met en pause la lecture du morceau"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Stoppe la lecture du morceau"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Met en pause sinon joue le morceau"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Avance dans la liste d'écoute"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Affiche la fenêtre principale"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Active BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID de la session précédente"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Affiche le numéro de version et quitte\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4112,7 +4093,7 @@
 "c'est arrivé, envoyez un mail (en anglais) expliquant clairement vos \n"
 "manipulations à beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4125,7 +4106,7 @@
 "Vérifier que le thème '%s' soit correct et que le thème par défaut soit bien "
 "installé dans '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "Désolé, votre version de GTK+ (%d.%d.%d) ne fonctionne pas avec BMP.\n"
 "Mettez à jour GTK+ vers la version %s ou plus.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4147,391 +4128,391 @@
 "Si vous êtes sur un système Linux basé sur libc5 et que vous avez installé \n"
 "GLIB et GTK+ avant les LinuxThreads, vous devez recompiler GLIB et GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Impossible d'accéder à la session d'affichage."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Afficher le détail"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Aller au Fichier"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Défilement du titre"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Stoppe la lecture du morceau"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Type de graphique"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Type de graphique/Analyseur"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Type de graphique/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Type de graphique/Aucun"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Type Analyseur"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Type Analyseur/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Type Analyseur/Feu"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Type Analyseur/Lignes verticales"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Type Analyseur/Lignes"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Type Analyseur/Barres"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Type Analyseur/Crêtes"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Type Scope"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Type Scope/Point"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Type Scope"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Type Scope/Point"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Type Scope/Ligne"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Type Scope/Solide"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Mode Fenêtre Réduite"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Mode Fenêtre Réduite/Normale"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Mode Fenêtre Réduite/Lissée"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Taux de Rafraîchissement"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Max (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Haut (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Moyen (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Taux de Rafraîchisement/Bas (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Le plus lent"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Lent"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Moyen"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Rapide"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Le plus rapide"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Effet Retombée Crêtes"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Le plus lent"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Effet Retombée Crêtes"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Le plus lent"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Lent"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Moyen"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Rapide"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Le plus rapide"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Lecture"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Répéter"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Mélanger"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Ne pas avancer dans la liste"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Lecture"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pause"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Stop"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Précédent"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Suivant"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Retourner au début de la liste"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Aller au Temps"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "A propos du plugin audio MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Lecture"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Localisation:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Type de graphique"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Lecture"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Affichage"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Préférences"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Quitter"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Fichiers..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Adresse Internet..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Éditeur de liste d'écoute"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Équaliseur"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Temps écoulé"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Temps restant"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Toujours au-dessus"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Visible partout"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Enrouler le lecteur"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Enrouler l'éditeur de liste"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Enrouler l'équaliseur"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stéréo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Aller au Temps"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minutes:secondes"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Durée du morceau:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Mettre dans la file"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Mettre dans la file"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Aller au morceau"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtre:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "POS.: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUME: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANCE: %d%% GAUCHE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANCE: CENTREE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANCE: %d%% DROITE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENU OPTIONS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "DESACTIVER TOUJOURS AU-DESSUS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ACTIVER TOUJOURS AU-DESSUS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "INFOS FICHIER"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "FONCTION TAILLE DOUBLE SUPPRIMÉE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENU DES EFFETS VISUELS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4541,7 +4522,7 @@
 "\n"
 "Pas de CD à lire, ou le CD inséré n'est pas un CD audio.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4557,73 +4538,81 @@
 "2. aucun programme n'utilise déjà la carte son.\n"
 "3. votre carte son est correctement configurée.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apparence"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Équaliseur"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Souris"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Liste d'écoute"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artiste"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Numéro de piste"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Chemin du fichier"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Année"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaire"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Actif"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Actif"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Rubrique"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Fenêtre des Préférences"
 
@@ -4635,149 +4624,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Enlever la sélection"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Garder la sélection"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Vider la liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Basculer dans la file"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Ajouter les pistes d'un CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Ajouter une adresse Internet..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Ajouter des fichiers..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Vider la file"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Enlever les fichiers inexistants"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Enlever la sélection"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Trier la liste/Par titre"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Trier la liste/Par nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Trier la liste/Par chemin et nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nouvelle liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Charger une liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Sauver la liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Sauver/le pré-réglage par défaut"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Rafraîchir la liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Inverser la sélection"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Sélectionner rien"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Sélectionner tout"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Mélanger la Liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Inverser la Liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Trier la liste"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Trier la liste/Par titre"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Trier la liste/Par nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Trier la liste/Par chemin et nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Trier la liste/Par date"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Trier la sélection"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Trier la sélection/Par titre"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Trier la sélection/Par nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Trier la sélection/Par chemin + nom de fichier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Trier la sélection/Par date"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Erreur à l'écriture de la liste \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s existe déjà. Continuer ?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4785,17 +4779,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Impossible de sauver la liste! Type de fichier inconnu pour %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Charger la liste d'écoute"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Sauver la liste d'écoute"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Éditeur de liste d'écoute"
@@ -4804,19 +4798,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Fenêtre d'Ajout/Ouverture de fichiers"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Ouvrir les fichiers"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ouverture"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Ajouter des fichiers"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ajout"
 
@@ -4935,145 +4929,173 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Sélectionner la police de la liste d'écoute:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stéréo (si possible)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Divers</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Afficher la position des morceaux dans la liste d'écoute"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Afficher la position des morceaux dans la liste d'écoute"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Utiliser les curseurs du thème"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Enchaînement</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Activer ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Souris</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Molette de la souris</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Changement du volume avec la molette de"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "pourcents"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Défilement dans la liste de lecture de"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "lignes"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Liste d'écoute</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Nom de fichier</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Convertir underscore en blancs"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Convertir %20 en blancs"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Méta-données</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Charger les meta-données (tags) des fichiers"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Charger les méta-données des listes et fichiers"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Charger les méta-données lors de l'ajout du fichier dans la liste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Au chargement"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Charger les méta-données lors de l'affichage du morceau dans la liste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "À l'affichage"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Enchaînement</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Lors de la fin de lecture d'un morceau, ne pas passer automatiquement au "
 "morceau d'après."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Ne pas avancer dans la liste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pause entre chaque morceau"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pause de"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "secondes"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Nom de fichier</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Affichage des infos</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Format personnalisé:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5090,30 +5112,72 @@
 "ALBUM - TITRE\n"
 "Personnalisé"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Afficher les informations disponibles pour formater le titre"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Équaliseur</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Pré-réglages</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Répertoire des fichiers de pré-réglages:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Extension des fichiers de pré-réglages:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "_Pré-réglages disponibles:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Souris</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Configuration du plugin audio MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "S'authentifier"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Compte:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Mot de passe:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Artiste"
@@ -5142,6 +5206,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Affiche \"...\" si plus de %n éléments sont présents"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Utiliser un proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Trames:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "débit moyen: %d kbit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/hi.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/hi.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp-hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-20 21:59+0530\n"
 "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Hindi, India <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -40,18 +40,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "ठीक"
 
@@ -83,18 +83,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "डान्स"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -123,7 +123,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/बन्द"
@@ -162,8 +162,6 @@
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन संरचना"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "कूटशब्द:"
 
@@ -172,8 +170,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:"
 
@@ -203,12 +199,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "हाँ"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "नहीं"
 
@@ -258,812 +254,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "कुछ नहीं"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "५०/१५ मिलीसेकण्ड"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "सी०सी०आई०टी० जे.१७"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "नाम:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "सोनाटा"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "शीर्षक:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "कलाकार:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "एलबम:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "टिप्पणी:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "वर्ष:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "ट्रैक की संख्या:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "प्रकार:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "ब्लू"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "क्लासिक रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "कन्ट्री"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "डान्स"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "डिस्को"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "फ़ंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "ग्रज़"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "हिप-होप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "जाज़"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "मेटल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "न्य़ू ऐज"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "ओल्डी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "अन्य"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "पॉप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "आर व बी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "रैप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "रेगी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "टेक्नो"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "इंड्रस्ट्रियल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "वैकल्पिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "ईस्का"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "डेथ मेटल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "प्रैनक्स"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "साउण्डट्रैक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "यूरो-टेक्नो"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "एम्बियन्ट"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "ट्रिप-हॉप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "वोकल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "ज़ाज़+फ़ंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "फ़्यूज़न"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "ट्रान्स"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "क्लासीकल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "इन्सट्रुमेन्टल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "ऐसिड"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "हाउस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "गेम"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "साउण्ड क्लिप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "गोस्पेल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "नॉइस्ज"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "अल्ट्रनरॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "बॉस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "सोल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "पंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "स्पेस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "मेडिटेट्वि"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "इन्सट्रुमेन्टल पॉप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "इन्सट्रुमेन्टल रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "ऐथिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "गोथिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "डार्कवेव"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "टेक्नो-इंड्रस्ट्रियल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "इलेक्ट्रानिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "पॉप-फ़ाल्क"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "यूरोडान्स"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "ड्रीम"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "दक्षिणी रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "कामेडी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "कल्ट"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "गैगस्टा रैप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "टॉप ४०"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "क्रिस्तानी रैप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "पॉप/फ़ंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "जंगल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "नेटिव अमेरिकन"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "कैबरेट"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "न्यू वेव"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "साइडेलिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "रेव"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "सोटयून्स"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "ट्रेलर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "लो-फ़ाई"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "ट्राईबल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "ऐसिड पंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "ऐसिड जाज़"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "पोल्का"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "रेट्रो"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "म्यूजिकल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "रॉक और रोल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "हार्ड रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "फ़ोक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "फ़ोक/रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "नेशनल फ़ोक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "स्वींग"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "फ़ास्त-फ़्यूजन"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "बेबोब"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "लैटिन"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "रिवाइवल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "सेल्टिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "ब्लूग्रास"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "अवन्तगार्डे"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "गोथिक रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "प्रोग्रेसिव रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "साइकिडेलिक रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "सिम्फ़ोन्कि रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "स्लो रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "बिग बैन्ड"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "कोरस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "ईज़ी लिस्निंग"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "ऑकाउस्टिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "ह्यूमर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "स्पीच"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "चान्सन"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "ओपेरा"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "चैम्बर म्यूजिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "सोनाटा"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "सिम्फ़ोनी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "बूटी बॉस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "प्रिमस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "पोर्नो ग्रूव"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "सैटायर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "स्लो जैम"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "क्लब"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "टाँगो"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "सॉबा"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "फ़ाल्कलोर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "बालाड"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "पावर बालाड"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "रिद्मिक सोल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "फ़्रीस्टाइल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "ड्यूट"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "पंक रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "ड्र्म सोलो"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "एक कैपेला"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "यूरो-हाउस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "डान्स हाल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "गोआ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "ड्र्म व बॉस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "क्लब-हाउस"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "हार्डकोर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "टेरर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "ईन्डी"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "ब्रिटपॉप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "नेगेरपंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "पोल्स्क पंक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "बीट"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "क्रिस्ट्यन गैन्गस्टा रैप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "हैवी मेटल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "ब्लैक मेटल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "क्रासओवर"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "क्रिस्ट्यन समकालिक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "क्रिस्ट्यन रॉक"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "मीर्नग्यू"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "सेल्सा"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "थ्रैस मेटल"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "ऐनिमे"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "ज़ेपॉप"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "सिन्थपॉप"
@@ -1194,7 +1190,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "   (अवैध यूटीएफ़-८)"
 
@@ -1399,8 +1395,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "ट्रैकों का नाम:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "सामान्य शीर्षकों को अधिवहित"
 
@@ -1412,18 +1408,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "सीडी के बारे में सूचना"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1742,221 +1738,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "उस निर्देशिका का चयन करें जहाँ आप एम०पी०ई०जी० धाराओं को सुरक्षित करना चाहते है:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "सीडी श्रव्य प्लेयर संरचना"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "शीर्षक का प्रारूप:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "शीर्षक"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "रीप्लेगेन"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "रीप्लेगेन सक्रिय"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "एल्बम"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "ड्रीम"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "६-डीबी बूस्ट + हार्ड लिमटिंग सक्रिय"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "विघटन:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "रीप्लेगेन"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "रीप्लेगेन"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "सक्रिय किया गया"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "कुछ नहीं"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "१६ बिट"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "बफ़रिंग:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "बफ़र का आकार (केबी):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "प्री-बफ़र (प्रतिशत):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "प्रोक्सी"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "प्रोक्सी का उपयोग"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "होस्ट"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "पोर्ट"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "प्रमाणीकरण का उपयोग"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "धारा को डिस्क पर सुरक्षित:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "धारा को डिस्क पर सुरक्षित"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "पथ:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "ब्राउज"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "एस०एच०ओ०यू०टी०/आईसीकास्ट:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "आईसीकास्ट मेटाडाटा यू०डी०पी० चैनल को समर्थन"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "स्ट्रीमिंग"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "ई-साउण्ड प्लग-इन के बारे में"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2058,38 +2028,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "त्रुटि"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "%s के लिए खोजा जा रहा है"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "%s को खोजा नहीं जा सका"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "%s:%d से जुड़ा जा रहा है"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "%s होस्ट से जुड़ा नहीं जा सका"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "जुड़ गया: उत्तर की प्रतीक्षा में"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2098,202 +2070,207 @@
 "%s होस्ट से जुड़ा नहीं जा सका\n"
 "सर्वर द्वारा रिपोर्ट: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "प्री-बफ़रिंग: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन संरचना"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "१६ बिट"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "८ बिट"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "अनेक चैनल:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "स्टीरियो"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "सैम्पल की दर:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "१:१ (४४ किलोहर्टज)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "१:१ (४४ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "१:२ (२२ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "१:१ (४४ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "स्ट्रीमिंग"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/निकास (_Q)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "प्रकार"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "प्लेसूची को लाना"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "सर्वर"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "सक्रिय किया गया"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "ड्यूट"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "BMP के बारे में"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "रेव"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "ड्रीम"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>सभी प्रभाव</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "सीडी के बारे में सूचना"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2307,7 +2284,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2321,17 +2298,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "सेल्सा"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "इन्सट्रुमेन्टल"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2364,190 +2341,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन संरचना"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "विघटन:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "अनेक चैनल:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "स्टीरियो (यदि उपलब्ध है)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "मोनो"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "डाउन उदाहरण:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "१:१ (४४ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "१:२ (२२ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "१:४ (११ किलोहर्टज)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "कूटवाचक"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "आईडी-३ के टैग:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "आईडी-३वी-२ के टैगों को असमर्थन"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "नॉन-यूटीएफ़८ आईडी३ टैगों को यूटीएफ़८ में परिवर्तित करें"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "आईडी३ एनकोडिंग:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "आईडी-३ प्रारूप:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "संयुक्त स्टीरियो"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "द्वि-चैनल "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "एकल चैनल"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d किलोबाइट्स प्रति सेकण्ड"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld हर्टज़"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr "एमपीईजी सूचना "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "एमपीईजी स्तर:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "बिट-दर:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "सैम्पल की दर:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "फ़्रेम्स:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "संचिका का आकार:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "कूटवाचक:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "त्रुटि संरक्षण:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "सर्वाधिकार:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "मूल:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "जोर:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr "आईडी३ टैग "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "अमान्य"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"चर,\n"
-"औसत बिटदर: %d केबी /सेकण्ड"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu बाइट्स"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "%s होस्ट से जुड़ा नहीं जा सका"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "प्री-बफ़रिंग: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन के बारे में"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2556,7 +2519,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन"
 
@@ -2634,53 +2597,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "उस निर्देशिका का चयन करें जहाँ आप ओगी वोर्बिस धाराओं को सुरक्षित रखना चाहते है:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "ओगी वोर्बिस आडियो प्लग-इन संरचना"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "ओगी वोर्बिस के टैग:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "नॉन-यूटीएफ़८ आईडी३ टैगों को यूटीएफ़८ में परिवर्तित करें"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "आईडी३ एनकोडिंग:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "रीप्लेगेन की समायोजनाओं:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "क्लीपिंग रोकथाम सक्रिय"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "रीप्लेगेन सक्रिय"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "रीप्लेगेन प्रकार:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "गेन/पीक ट्रैक का उपयोग"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "गेन/पीक एलबम का उपयोग"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "६-डीबी बूस्ट + हार्ड लिमटिंग सक्रिय"
 
@@ -2771,6 +2734,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d हर्टज़"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3042,7 +3010,7 @@
 msgstr "ओएसएस चालक संरचना"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "आडियो उपकरण:"
 
@@ -3051,21 +3019,21 @@
 msgstr "वैकल्पिक उपकरण का उपयोग:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "मिक्सर उपकरण:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "उपकरणों"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "बफ़र का आकार (एम०एस०):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "बफ़रिंग"
 
@@ -3077,7 +3045,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "वाल्यूम नियंत्रक स्वामी, पी०सी०एम० नहीं"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "मिक्सर"
 
@@ -3176,7 +3144,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन के बारे में"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "ओएसएस चालक संरचना"
@@ -3251,6 +3219,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ईएसडी आउटपुट प्लग-इन संरचना"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "होस्ट"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "सुदूर होस्ट का उपयोग"
@@ -3259,6 +3231,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "ओएसएस मिक्सर के वाल्यूम नियंत्रक"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "पोर्ट"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "सर्वर"
@@ -3267,12 +3243,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "ई-साउण्ड आउटपुट प्लग-इन"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "ई-साउण्ड आउटपुट प्लग-इन"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3296,25 +3272,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "आडियो उपकरण:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "वाल्यूम नियंत्रक:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "ओएसएस चालक संरचना"
@@ -3348,12 +3324,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "विकल्प:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन के बारे में"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "आभार"
 
@@ -3375,369 +3351,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP की वरीयतायें"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "डिफ़ाल्ट स्किन:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "सभी विकासकर्ता:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "सभी विकासकर्ता:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrew Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Thomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "पुर्तगाली ब्राजील:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Breton:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "चीनी:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "चेक:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "डच:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "स्पैनिस:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "फ़्रेंच:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "जर्मन:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "जर्मन:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "ग्रीक:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "हंगारियन:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "इटैलियन:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "जापानी:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "कोरियन:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "लिथूनियन:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macedonian:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "पोलिश:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "रोमानियन:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "रूसी:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "स्लोवाक:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "स्पैनिस:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "स्वीडिस:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "रोमानियन:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "वाल्श:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "सभी अनुवादक"
 
@@ -3785,121 +3766,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "१६ किलोहर्टज"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/लायें"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/लायें/प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/लायें/आटो-लोड-प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/लायें/डिफ़ाल्ट"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/लायें/डिफ़ाल्ट"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/लायें/जीरो"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/लायें/संचिका से"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/लायें/विन-ऐम्प ई०क्य़ू०एफ़० संचिका से"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/इम्पोर्ट"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/इम्पोर्ट/विन-ऐम्प प्रीसेटों को"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/सुरक्षित करें"
+msgid "/Import"
+msgstr "/इम्पोर्ट"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/सुरक्षित करें/प्रीसेट"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/इम्पोर्ट/विन-ऐम्प प्रीसेटों को"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/सुरक्षित करें"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/सुरक्षित करें/प्रीसेट"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/सुरक्षित/आटो-लोड प्रीसेड"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/सुरक्षित/डिफ़ाल्ट"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/सुरक्षित/संचिका में"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/सुरक्षित/विन-ऐम्प ई०क्यू०एफ़० संचिका में"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/मिटायें"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/मिटायें/प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/मिटायें/आटो-लोड प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/ईक्यूलाईजर को रोल-अप करें"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "सभी प्रीसेट"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "प्रीसेट लाना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "आटो-प्रीसेट लाना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "ईक्यूलाईजर प्रीसेट लाना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "प्रीसेट को सुरक्षित करना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "आटो-प्रीसेट को सुरक्षित करना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "ईक्यूलाईजर प्रीसेट को सुरक्षित करना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "प्रीसेट को हटाना"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "आटो-प्रीसेट को हटाना"
 
@@ -3988,8 +3969,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "और अधिक विवरण दिखाएँ (_d)"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "संचिकानाम"
 
@@ -4012,17 +3993,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "लॉग संचिका को निर्मित करने में असमर्थ (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "निर्देशिका (%s) का निर्माण करने में असफ़लता: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4035,65 +4016,65 @@
 "सभी विकल्प:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "इस पाठ को दिखायें और बाहर निकलें"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "BMP/XMMS संत्र का चयन (डिफ़ाल्ट: ०)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "प्लेसूची में पीछे जाना"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "वर्तमान प्लेसूची को चलाना आरम्भ करना"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "वर्तमान गीत को ठहरना"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "वर्तमान गीत को रोकना"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "ठहराना यदि चल रहा हो, अन्यथा चलाना"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "प्लेसूची में आगे जाना"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "प्लेसूची को साफ़ नहीं करना"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "मुख्य खिड़की को दिखाना"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "BMP को सक्रिय करें"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "पिछले संत्र की आईडी"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "संस्मरण संख्या को मुद्रित करें और बाहर निकलें\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4110,7 +4091,7 @@
 "beepmp-devel@lists.sourceforge.net पर भेजें\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4123,7 +4104,7 @@
 "कृपया जाँचे कि '%s' पर स्थित स्किन उपयोगी है और डिफ़ाल्ट स्किन को भली-भांति '%s' पर "
 "संसाधित है\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4132,7 +4113,7 @@
 "क्षमा करें, आपका जीटीके+ संस्मरण (%d.%d.%d) BMP के साथ कार्य नहीं करता है ।\n"
 "कृपया जीटीके+ %s या और नवीन संस्मरण का उपयोग करें ।\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4147,391 +4128,391 @@
 "लिनक्स थ्रेडों को संसाधित करने के पूर्व आपको जीलिब व जीटीके+ को पुनः कम्पाइल करने की "
 "आवश्यकता है।\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: डिसप्ले को खोलने में असमर्थ, बाहर निकल रहा है।"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/ट्रैक के विवरणों को देखें"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/संचिका पर जाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/आटोस्क्रोल गीतों के नाम"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "वर्तमान गीत को रोकना"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/कल्पना विधा"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/कल्पना विधा/विश्लेषक"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/कल्पना विधा/सीमा"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/कल्पना विधा/बन्द"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/कल्पना विधा"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/कल्पना विधा/सामान्य"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/कल्पना विधा/अग्नि"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/कल्पना विधा/खड़ी पक्तियां"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/कल्पना विधा/पक्तियां"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/कल्पना विधा/खंबे"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/कल्पना विधा/शिखर"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/स्कोप विधा"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/स्कोप विधा/बिन्दु स्कोप"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/स्कोप विधा"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/स्कोप विधा/बिन्दु स्कोप"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/स्कोप विधा/पंक्ति स्कोप"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/स्कोप विधा/घन स्कोप"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/विण्डोशेड वीयू विधा"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/विण्डोशेड वीयू विधा/सामान्य"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/विण्डोशेड वीयू विधा/चौरस"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/ताजा करने की दर"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/ताजा करने की दर/पूर्ण (~५० फ़्रेम प्रति सेकण्ड)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/ताजा करने की दर/आधी (~२५ फ़्रेम प्रति सेकण्ड)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/ताजा करने की दर/चौथाई (~१३ फ़्रेम प्रति सेकण्ड)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/ताजा करने की दर/आठवाँ भाग (~६ फ़्रेम प्रति सेकण्ड)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़/सबसे धीमा"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़/धीमा"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़/मध्यम"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़/तेज"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/विश्लेषक फ़ॉलऑफ़/सबसे तेज"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/सबसे धीमा"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/सबसे धीमा"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/धीमा"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/मध्यम"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/तेज"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/शिखर फ़ॉलऑफ़/सबसे तेज"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/चलायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/दोहरायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/फ़ेटना"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/कोई अग्रिम प्लेसूची नहीं"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/चलायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/ठहरें"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/रोकें"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/पिछला"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/अगला"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/प्लेसूची के आरम्भ में जाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/समय पर जाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन के बारे में"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/चलायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "स्थान:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/कल्पना विधा"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/चलायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/देखना (_v)"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/वरीयतायें"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/निकास (_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/संचिकाऐं..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/इन्टरनेट स्थल..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/प्लेसूची संपादक दिखाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/ईक्यूलाईजर दिखाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/बीता हुआ समय"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/बचा हुआ समय"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/हमेशा ऊपर"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/सभी कार्यस्थलों पर रखें"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/प्लेयर को रोल-अप करें"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/प्लेसूची संपादक को रोल-अप करें"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/ईक्यूलाईजर को रोल-अप करें"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "स्टीरियो"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "मोनो"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "समय पर जाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "क्षण:पल"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "ट्रैक की लंबाई:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "कतार"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "कतार"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "ट्रैक पर जाएँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "फ़िल्टर: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "को खोजें: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "वाल्यूम: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "संतुलन:  %d%% बायाँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "संतुलन: केन्द्रिय"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "संतुलन: %d%% दायाँ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "विकल्प मीनू"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "हमेशा ऊपर निष्क्रिय"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "हमेशा ऊपर सक्रिय़"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "संचिका सूचना बॉक्स"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** दोहरे आकार को हटा दिया गया है **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "कल्पना मीनू"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4541,7 +4522,7 @@
 "\n"
 "या तो कोई सीडी डाली नहीं गई है, या फ़िर डाली गयी सीडी एक आडियो सीडी नहीं है।\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4558,73 +4539,81 @@
 "२। कोई अन्य कार्यक्रम साउण्ड कार्ड को रोक नहीं रहा है।\n"
 "३। आपका साउण्ड कार्ड को भली-भांति संरचित किया गया है।\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "वेश-भूषा"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "ईक्यूलाईजर"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "माउस"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "प्लेसूची"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "प्लग-इन्स"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "कलाकार"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "एल्बम"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "ट्रैकसंख्या"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "प्रकार"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "संचिकापथ"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "दिनांक"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "वर्ष"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "टिप्पणी"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "सक्रिय किया गया"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "सक्रिय किया गया"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "विवरण"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "वर्ग"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "वरीयताऐं खिड़की"
 
@@ -4636,149 +4625,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/चयनित को हटाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/अचयनित को हटाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/सभी को हटाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/क्यू टॉगल"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/सीडी को जोड़ें..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/इन्टरनेट पते को जोड़ें..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/संचिकाओं को जोड़ें..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/कतार को साफ़ करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/अनुपलब्ध संचिकाओं को हटाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/चयनित को हटाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/शीर्षक द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/पथ और संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/नयी सूची"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/सूची को लाएँ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/सूची को सुरक्षित करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/सुरक्षित/डिफ़ाल्ट"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/व्यू को अपडेट करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/चयन को उलटा करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/कुछ नहीं चयन करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/सभी का चयन करें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/सूची को बेतरतीब ढंग से लगायें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/सूची को पीछे-से-आगे लगायें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/शीर्षक द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/पथ और संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/सूची को क्रमानुसार लगायें/दिनांक द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/चयन को क्रमानुसार लगायें"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/चयन को क्रमानुसार लगायें/शीर्षक द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/चयन को क्रमानुसार लगायें/संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/चयन को क्रमानुसार लगायें/पथ और संचिकानामों द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/चयन को क्रमानुसार लगायें/दिनांक द्वारा"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" प्लेसूची लिखने में त्रुटि : %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s पहिले से विद्यमान है। जारी रहा जाएँ?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4786,17 +4780,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "प्लेसूची को सुरक्षित करने में असमर्थ! %s हेतु अज्ञात संचिका प्रकार"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "प्लेसूची को लाना"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "प्लेसूची को सुरक्षित करना"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/प्लेसूची संपादक दिखाएँ"
@@ -4805,19 +4799,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "फ़ाइलों को जोड़ना/खोलना संवाद"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "संचिकाओं को खोलें"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "खोलने पर बन्द संवाद"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "संचिकाओं को जोड़ें"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "जोड़ने पर बन्द संवाद"
 
@@ -4935,145 +4929,173 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "प्लेसूची फ़ॉन्ट का चयन:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "स्टीरियो (यदि उपलब्ध है)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>विविध (_M)</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "प्लेसूची में ट्रैक संख्याओं को दिखाएँ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "प्लेसूची में ट्रैक संख्याओं को दिखाएँ"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "कस्टम कर्सरों का उपयोग करें"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>प्लेबैक</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "रीप्लेगेन सक्रिय"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>माउस</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>माउस व्हील</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "वाल्यूम को माउस व्हील तक परिवर्तित करती है"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "प्रतिशत"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "माउस प्लेसूची को इतने दर से स्क्रोल करता है"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "पंक्तियां"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>प्लेसूची</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>संचिकानाम</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "अण्डरस्कोरों को रिक्त स्थान में बदलना"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "%20 को रिक्त स्थान में बदलना"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>मेटाडाटा</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "संगीत संचिकाओं से मेटाडाटा (टैग सूचना) लाएँ।"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "प्लेसूचियों और संचिकाओं से मेटा डाटा को लाएँ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "जब इस फ़ाइल को प्लेसूची में जोड़ा जा रहा हो या इसे खोला जा रहा हो तो मेटाडाटा को लोड "
 "करें"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "लाने पर"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "जब प्लेसूची में यह संचिका दिखायी जा रही हो तो आग्रह करने पर मेटाडाटा को लाएँ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "डिस्प्ले करने पर"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>प्लेबैक</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "जब एक गीत का चलना समाप्त हो जायें, तो अपने-आप अगले की ओर ना बढ़ें।"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "प्लेसूची में आगे नहीं बढ़ें"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "गीतों के मध्य ठहरें"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "के लिए ठहरें"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "सेकेन्डस"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>संचिकानाम</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>गीत को दिखाना</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "कस्टम स्ट्रींग:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5090,30 +5112,72 @@
 "एल्बम - शीर्षक\n"
 "कस्टम"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "शीर्षकस्ट्रिंग प्रारूप के बारे में सूचना दिखाएँ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>ईक्यूलाईज़र</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>प्रीसेट्स</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "निर्देशिका प्रीसेट संचिका:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "संचिका प्रीसेट उपनाम:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "उपलब्ध प्रीसेट (_P):"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>माउस</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "एमपीईजी आडियो प्लग-इन संरचना"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "प्रोक्सी"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "प्रमाणीकरण का उपयोग"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "कूटशब्द:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "नट/कलाकार"
@@ -5142,6 +5206,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: दिखाएँ \"...\" तब ही जब %n तत्त्व विद्यमान हो"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "प्रोक्सी का उपयोग"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "फ़्रेम्स:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "चर,\n"
+#~ "औसत बिटदर: %d केबी /सेकण्ड"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/hu.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/hu.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacious 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-19 12:35+0200\n"
 "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -38,18 +38,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -82,17 +82,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Alkalmaz"
 
@@ -119,7 +119,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
@@ -155,8 +155,6 @@
 msgstr "Scrobbler beállítása"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Jelszó:"
 
@@ -165,8 +163,6 @@
 msgstr "<b>Scrobbler beállításai</b>"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Felhasználónév:"
 
@@ -196,12 +192,12 @@
 "biztonsági kockázatot jelenthet. Mégis továbblép?"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
@@ -249,811 +245,811 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Szám metaadatai"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Cím:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Előadó:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Megjegyzés:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Év:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "A szám sorszáma:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Műfaj:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klasszikus rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Régi slágerek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Ipari"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatív"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Filmzene"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vokális"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klasszikus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Hangszeres"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Játék"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Zene klip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Zaj"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Alternatív rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Basszus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditatív"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Hangszeres pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Hangszeres rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Népzene"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronikus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Álom"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Déli Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Kabaré"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kultusz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Dzsungel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Indián"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaré"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Újhullámos"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Pszichedelikus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Sorozatok zenéi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Filmelőzetes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Nemzeti folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Kelta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgárd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progresszív rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Pszichedelikus rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Szimfonikus rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Lassú rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Kórus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Könnyed dallam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Akusztikus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humoros"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Beszéd"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Sanzon"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Kamarazene"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Szonáta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Szimfónia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Szatíra"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Klub"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tangó"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Szamba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Ritmikus soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duett"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Dobszóló"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Kortárs keresztény"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Keresztény rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Szintipop"
@@ -1173,7 +1169,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (érvénytelen UTF-8)"
 
@@ -1379,8 +1375,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Számok nevei:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Általános címek felülbírálása"
 
@@ -1392,18 +1388,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD-infó"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr "A konzolos zenedekódoló névjegye"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS és GYM modul dekódoló"
 
@@ -1719,212 +1715,186 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr "Nyugati (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Válassza ki a könyvtárat, ahol tárolni szeretné az MPEG-folyamokat:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Flac beállítása"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "Tag-kezelés"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Karakterkészlet konvertálás"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Karakterkészlet konvertálás erről :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "erre :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Címformátum:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "ReplayGain feldolgozás bekapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album mód"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
 # Most users who only play pop music will find that the level has been
 # reduced too far for them. An optional boost of 6dB-12dB should be
 # included by default, otherwise users will think the player sucks!
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "6 dB lekorlátozás"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Felbontás"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain nélkül"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain-nel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Zajcsökkentés"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "nincs"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "alacsony"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "közepes"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "magas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Kimenet"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Pufferelés:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Pufferméret (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Elő-pufferelés (százalék):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Proxy használata"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Kiszolgáló:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Hitelesítés használata"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Folyam mentése lemezre:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Folyam mentése lemezre"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Útvonal:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Tallózás"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "SHOUT/Icecast-címfolyam bekapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Icecast Metadata UDP csatorna bekapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Folyam"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Flac-bővítmény névjegye"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2031,38 +2001,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "%s KERESÉSE"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "%s kiszolgáló nem található"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "KAPCSOLÓDÁS EHHEZ: %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nem lehet kapcsolódni a(z) %s kiszolgálóhoz"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "KAPCSOLÓDVA: VÁRAKOZÁS VÁLASZRA"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2071,184 +2043,189 @@
 "Nem lehet kapcsolódni a(z) %s kiszolgálóhoz\n"
 "A kiszolgáló üzenete: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ELŐ-PUFFERELÉS: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "ModPlug beállítása"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "Csatornák"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Sztereó"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Mintavételezés"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "44 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "22 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "11 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "Újramintavételezés"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Minőség"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "Fájlnév használata számcímként"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Gyors lejátszólista infó"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr "Amiga MOD lejátszása"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr "Mélység"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgid "Depth"
+msgstr "Mélység"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr "Mérték"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+msgid "Amount"
+msgstr "Mérték"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr "Tartomány"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr "Térhatás"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerő"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr "Effektusok"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr "MOD-infó"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2262,7 +2239,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2286,15 +2263,15 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr "Hangszerek"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr "Üzenet"
 
@@ -2332,189 +2309,175 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "Hiba a pixmap fájl betöltése közben: %s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG-audiobővítmény beállítása"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Felbontás:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Csatornák:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Sztereó (ha elérhető)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Monó"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Újramintavételezés:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekódoló"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 tag-ek:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "ID3V2 tag-ek kikapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Nem UTF8-as ID3 tag-ek átalakítása UTF8-assá"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3-kódolás:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3-formátum:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Joint sztereó"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Két csatorna"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Egy csatorna"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG-infó "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-szint:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bitráta:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Mintavételezés:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Kockák:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Fájlméret:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 msgid "Mode:"
 msgstr "Mód:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Hibavédelem:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Eredeti:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Hangsúly:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-tag "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Változó,\n"
-"átl. bitráta: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu bájt"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
-#, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nem lehet kapcsolódni a(z) %s kiszolgálóhoz"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ELŐ-PUFFERELÉS: %luKB/%luKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-audiobővítmény névjegye"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2523,7 +2486,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-audiobővítmény"
 
@@ -2597,24 +2560,24 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "Hanggenerátor %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr ""
 "Válassza ki a könyvtárat, ahol tárolni szeretné az Ogg Vorbis-folyamokat:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis-audiobővítmény beállítása"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis tag-ek:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Nem UTF8-as Vorbis tag-ek átalakítása UTF8-assá"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Vorbis-kódolás:"
 
@@ -2624,19 +2587,19 @@
 # store the required replay gain for each track within the track.
 # The Replay Gain proposal sets out a simple way of calculating and
 # representing the ideal replay gain for every track and album.
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain-beállítások:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Vágás gátolásának bekapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain bekapcsolása"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGain-típus:"
 
@@ -2646,18 +2609,18 @@
 # Track Gain gives every song the same relative volume, Album Gain gives
 # each album the same relative volume while preserving the dynamics
 # between the songs.
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Számonkénti hangerőigazítás/csúcsérték használata"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "Albumonkénti hangerőigazítás/csúcsérték használata"
 
 # Most users who only play pop music will find that the level has been
 # reduced too far for them. An optional boost of 6dB-12dB should be
 # included by default, otherwise users will think the player sucks!
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "6 dB hangosítás + lekorlátozás bekapcsolása"
 
@@ -2748,6 +2711,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2983,7 +2951,7 @@
 msgstr "OSS-meghajtó beállítása"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Hangeszköz:"
 
@@ -2992,21 +2960,21 @@
 msgstr "Alternatív eszköz használata:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Keverőeszköz:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Eszközök"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Pufferméret (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Pufferelés"
 
@@ -3018,7 +2986,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Hangerőszabályozás: Master, nem PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Keverő"
 
@@ -3113,7 +3081,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "aRts-meghajtó beállítása"
 
@@ -3185,6 +3153,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD kimeneti bővítmény beállítása"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Kiszolgáló:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Távoli kiszolgáló használata"
@@ -3193,6 +3165,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "A hangerő az OSS-keverőt szabályozza"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Kiszolgáló"
@@ -3201,11 +3177,11 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound kimeneti bővítmény"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "JACK kimeneti bővítmény 0.15 névjegye"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3239,23 +3215,23 @@
 "Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n"
 "Karbantartó: <vedge at csoft.org>.\n"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Hang vezérlőeszköz:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Hangerőszabályozó eszköz:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr "Az XMMS kizárólagosan használja a keverőt."
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr "Állapot"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Sun-meghajtó beállítása"
 
@@ -3288,11 +3264,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Beállítások:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Audacious névjegye"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Köszönet"
 
@@ -3313,364 +3289,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Audacious fő fejlesztői:"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr "George Averill"
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr "Giacomo Lozito"
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr "Derek Pomery"
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Grafika:"
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr "Stephan Sokolow"
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Alapértelmezett bőr:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr "Bővítményfejlesztés:"
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr "Kiyoshi Aman"
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr "Shay Green"
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "0.1.x fejlesztői:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "BMP-fejlesztők:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr "Peter Behroozi"
-
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Brazil portugál:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Breton:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Kínai:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr "Cseh:"
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr "Cseh:"
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Holland:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Finn:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francia:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Német:"
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr "Matthias Debus"
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr "Matthias Debus"
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Grúz: "
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr "George Machitidze"
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Görög:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "Hindi:"
 
-#: audacious/credits.c:149
+#: audacious/credits.c:151
 msgid "Dhananjaya Sharma"
 msgstr "Dhananjaya Sharma"
 
-#: audacious/credits.c:151
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Magyar:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Dvornik László"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Olasz:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japán:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Koreai:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Litván:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macedón:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Lengyel:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Román:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Orosz:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr "Vitaly Lipatov"
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Szlovák:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Spanyol:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Svéd:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ukrán:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Walesi:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Fordítók"
 
@@ -3718,120 +3699,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Betöltés"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Betöltés/Beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Betöltés/Automatikusan betöltődő beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Betöltés/Alapértelmezett beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Betöltés/Nulla"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Betöltés/Fájlból"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Betöltés/Winamp EQF fájlból"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Importálás"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importálás/Winamp-beállítások"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Mentés"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importálás/Winamp-beállítások"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Mentés"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Mentés/Beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Mentés/Automatikusan betöltődő beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Mentés/Alapértelmezett beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Mentés/Fájlba"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Mentés/Winamp EQF fájlba"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Törlés"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Törlés/Beállítás"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Törlés"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Törlés/Beállítás"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Törlés/Automatikusan betöltődő beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Audacious Equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Beállítás"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Beállítás betöltése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Automatikusan betöltődő beállítás betöltése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Equalizer-beállítás betöltése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Beállítás mentése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Automatikusan betöltődő beállítás mentése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Equalizer-beállítás mentése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Beállítás törlése"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Automatikusan betöltődő beállítás törlése"
 
@@ -3923,8 +3904,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Több _részlet megjelenítése"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Fájlnév"
 
@@ -3947,17 +3928,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nem lehet létrehozni a naplófájlt (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nem lehet létrehozni a könyvtárat (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -3969,63 +3950,63 @@
 "Opciók:\n"
 "-------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Ezen szöveg megjelenítése és kilépés"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Audacious/BMP/XMMS-munkamenet kiválasztása (Alapértelmezés: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Visszalépés a lejátszólistában"
 
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Jelenlegi lejátszólista lejátszásának elkezdése"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Jelenlegi szám szüneteltetése"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Jelenlegi szám leállítása"
-
-#: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "Lejátszás esetén szüneteltetés, különben lejátszás"
-
 #: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Jelenlegi lejátszólista lejátszásának elkezdése"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Jelenlegi szám szüneteltetése"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Jelenlegi szám leállítása"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "Lejátszás esetén szüneteltetés, különben lejátszás"
+
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Előrelépés a lejátszólistában"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Ne törölje a lejátszólistát"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Főablak megjelenítése"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Audacious aktiválása"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Előző munkamenet-azonosító"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Verziószám megjelenítése és kilépés\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4041,7 +4022,7 @@
 "jelentse be a hibát a http://bugs.nenolod.net/ oldalon.\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4054,7 +4035,7 @@
 "Ellenőrizze, hogy a(z) '%s' helyen található bőr használható-e és az "
 "alapértelmezett bőr megfelelően telepítve van-e itt: '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4063,7 +4044,7 @@
 "Sajnos az Ön GTK+ verziója (%d.%d.%d) nem működik az Audacious-szel.\n"
 "Használjon GTK+ %s verziót vagy újabbat.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4076,379 +4057,379 @@
 "Ha libc5-alapú Linux-rendszere van, és a Glib-et és a GTK+-t a LinuxThreads\n"
 "előtt telepítette, akkor újra kell fordítania a Glib-et és a GTK+-t.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: Nem lehet megnyitni a képernyőt, kilépés.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Szám részleteinek megtekintése"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Ugrás fájlra"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Számnév automatikus görgetése"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "/Leállítás a jelenlegi szám után"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Kijelzési mód"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Kijelzési mód/Analizátor"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Kijelzési mód/Szkóp"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Kijelzési mód/Kikapcsolva"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Normál"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Tűz"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Függőleges vonalak"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Vonalak"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Oszlopok"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Analizátor-üzemmód/Csúcsértékek"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Szkóp-üzemmód"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Szkóp-üzemmód/Pontok"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Szkóp-üzemmód/Vonalak"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Szkóp-üzemmód/Tömör"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Roló-üzemmód"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Roló-üzemmód/Normál"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Roló-üzemmód/Finom"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Frissítési sebesség"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Frissítési sebesség/Teljes (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Frissítési sebesség/Fél (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Frissítési sebesség/Negyed (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Frissítési sebesség/Nyolcad (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr "/Analizátor esése"
-
-#: audacious/mainwin.c:309
-msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
-msgstr "/Analizátor esése/Leglassabb"
-
 #: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/Analizátor esése"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
+msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
+msgstr "/Analizátor esése/Leglassabb"
+
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Analizátor esése/Lassú"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Analizátor esése/Közepes"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Analizátor esése/Gyors"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
-msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
-msgstr "/Analizátor esése/Leggyorsabb"
-
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Csúcsértékek esése"
-
 #: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Csúcsértékek esése/Leglassabb"
+msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
+msgstr "/Analizátor esése/Leggyorsabb"
 
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Csúcsértékek esése"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Csúcsértékek esése/Leglassabb"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Csúcsértékek esése/Lassú"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Csúcsértékek esése/Közepes"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Csúcsértékek esése/Gyors"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Csúcsértékek esése/Leggyorsabb"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/CD lejátszása"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Ismétlés"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Véletlenszerű sorrend"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/A lejátszólista ne legyen léptetve"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Lejátszás"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Szünet"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Leállítás"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Előző"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Következő"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Ugrás a lejátszólista elejére"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Ugrás időpontra"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "/Audacious névjegye"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Fájl lejátszása"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/Hely lejátszása"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/K_ijelzési mód"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/_Lejátszás"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Nézet"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Beállítások"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Kilépés"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Fájlok..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Internethely..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Lejátszólista-szerkesztő megjelenítése"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Equalizer megjelenítése"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Equalizer megjelenítése"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Eltelt idő"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Hátralévő idő"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Mindig legfelül"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Megjelenítés minden munkaterületen"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Lejátszó felgördítése"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Lejátszólista-szerkesztő felgördítése"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Equalizer felgördítése"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "stereo"
 msgstr "sztereó"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "mono"
 msgstr "monó"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Ugrás időpontra"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "perc:másodperc"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Szám hossza:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "_Kiszedés a sorból"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "_Betevés a sorba"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Ugrás számra"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Szűrő: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Adja meg a lejátszani kívánt helyet:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "POZICIONÁLÁS IDE: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "HANGERŐ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANSZ: %d%% BAL"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANSZ: KÖZÉP"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANSZ: %d%% JOBB"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "BEÁLLÍTÁSOK MENÜ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "MINDIG LEGFELÜL KIKAPCSOLÁSA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "MINDIG LEGFELÜL BEKAPCSOLÁSA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "FÁJLINFÓ ABLAK"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** A DUPLA MÉRET EL LETT TÁVOLÍTVA **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "KIJELZÉS MENÜ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4458,7 +4439,7 @@
 "\n"
 "Nincs behelyezve CD, vagy a behelyezett CD nem audio CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4474,73 +4455,81 @@
 "2. Semmilyen más program nem foglalja le a hangkártyát.\n"
 "3. A hangkártya megfelelően van beállítva.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Equalizer"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Egér"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lejátszólista"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Bővítmények"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Előadó"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Szám sorszáma"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Műfaj"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Fájlútvonal"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Év"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bekapcsolva"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Bekapcsolva"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategória"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Beállítások ablak"
 
@@ -4552,145 +4541,150 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr "Tömörítetlen Winamp 2.x bőr"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Kijelöltek eltávolítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Kijelöletlenek eltávolítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Összes eltávolítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Betevés a sorba"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/CD hozzáadása..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Internetcím hozzáadása..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Fájlok hozzáadása..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Sor törlése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Nem elérhető fájlok eltávolítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Duplikátumok eltávolítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Duplikátumok eltávolítása/Cím alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Duplikátumok eltávolítása/Fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Duplikátumok eltávolítása/Útvonal + fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Új lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Lista betöltése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Lista mentése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Mentés/Alapértelmezett beállítás"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Nézet frissítése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Kijelölés megfordítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Kijelölés megszüntetése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Mindent kijelöl"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Véletlenszerű listasorrend"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Lista megfordítása"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Lista rendezése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Lista rendezése/Cím alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Lista rendezése/Fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Lista rendezése/Útvonal + fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Lista rendezése/Dátum alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Kijelölés rendezése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Kijelölés rendezése/Cím alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Kijelölés rendezése/Fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Kijelölés rendezése/Útvonal + fájlnév alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Kijelölés rendezése/Dátum alapján"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Hiba a(z) \"%s\" lejátszólista írása közben: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "A(z) %s már létezik. Folytatja?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4701,15 +4695,15 @@
 "\n"
 "Ismeretlen fájltípus: '%s'.\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Lejátszólista betöltése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Lejátszólista mentése"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Audacious lejátszólista-szerkesztő"
 
@@ -4717,19 +4711,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Fájlok hozzáadása/megnyitása párbeszédablak"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Fájlok megnyitása"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Párbeszédablak bezárása megnyitás után"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Fájlok hozzáadása"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Párbeszédablak bezárása hozzáadás után"
 
@@ -4846,122 +4840,150 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Válassza ki a lejátszólista betűkészletét:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Bitmap betűkészletek használata, ha elérhetőek"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Egyebek</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Számok sorszámának megjelenítése a lejátszólistában"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Számok sorszámának megjelenítése a lejátszólistában"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Egyéni kurzorok használata"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Szám:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "ReplayGain feldolgozás bekapcsolása"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Egér</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Egérgörgő</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Megváltoztatja a hangerőt"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "százalékkal"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Ennyit görget a lejátszólistában:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "sor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Lejátszólista</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Fájlnév</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Aláhúzás karakterek konvertálása szóközre"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "%20 konvertálása szóközre"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metaadat</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Metaadat (tag információ) betöltése a zenefájlokból."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Metaadat betöltése lejátszólistákból és fájlokból"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Metaadat betöltése fájl lejátszólistához adásakor vagy megnyitáskor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Betöltéskor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Igény szerint betölti a metaadatot, amikor megjeleníti a fájlt a "
 "lejátszólistában"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Megjelenítéskor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Lejátszás</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Egy szám lejátszásának befejezése után automatikusan ne lépjen a következőre."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Ne legyen léptetés a lejátszólistában"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Szünet a számok között"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Szünet"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "másodperc"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Fájl párbeszédablak</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
@@ -4969,7 +4991,7 @@
 "Mindig frissítse a fájl párbeszédablakot (ez lassítja a párbeszédablak "
 "megnyitását nagy könyvtáraknál, és a Gnome VFS automatikusan kezeli ezt)."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
@@ -4977,15 +4999,15 @@
 "Mindig frissítse a könyvtárat a fájl párbeszédablak megnyitásakor, Gnome VFS "
 "használatával nincs szükség erre."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Szám megjelenítése</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Egyéni karakterlánc:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5002,30 +5024,72 @@
 "ALBUM - CÍM\n"
 "Egyéni"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Információ megjelenítése a cím-karakterlánc formátumáról"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Beállítások</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Könyvtár-beállítás fájlja:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Fájlbeállítás kiterjesztése:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Elérhető _beállítások:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Egér</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Scrobbler beállítása"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Hitelesítés használata"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Felhasználónév:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Jelszó:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Előadó/szerző"
@@ -5054,6 +5118,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: \"...\" csak akkor legyen megjelenítve, ha van %n elem"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Proxy használata"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Kockák:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Változó,\n"
+#~ "átl. bitráta: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/it.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/it.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-12 14:47+0100\n"
 "Last-Translator: Alessio D'Ascanio <g3ntaro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -44,18 +44,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -87,18 +87,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dance"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -127,7 +127,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Chiudi"
@@ -166,8 +166,6 @@
 msgstr "Configurazione Plugin MPEG Audio"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
@@ -176,8 +174,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Username:"
 
@@ -207,12 +203,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -262,812 +258,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Nessuna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commento:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Anno:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Traccia:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genere:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Classic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Colonna Sonora"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Classical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etnica"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Speech"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphony"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1198,7 +1194,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (UTF-8 invalido)"
 
@@ -1402,8 +1398,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Nomi tracce:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Ignora la formattazione generica"
 
@@ -1415,18 +1411,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Informazioni CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1745,221 +1741,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Seleziona la directory dove vuoi salvare lo stream MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Configurazione Lettore CD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Formato titolo:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Abilita ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Abilita 6dB Boots + Hard Limiting"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Risoluzione:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "S/N"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Nessuna"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Buffer:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Dimensione buffer (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Pre-buffer (%):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Usa proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Usa autenticazione"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Salva lo stream sul disco:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Salva lo stream sul disco"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Percorso:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Sfoglia"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Abilita il canale UDP di Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Informazioni sul plugin ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2061,38 +2031,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "RICERCA %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Impossibile trovare l'host %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "CONNESSIONE A %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Impossibile connettersi all'host %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "CONNESSO: IN ATTESA DI RISPOSTA"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2101,202 +2073,207 @@
 "Impossibile connettersi all'host %s\n"
 "Risposta del server: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Configurazione Plugin MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Canali:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Sample rate:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Quit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Genere"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Carica playlist"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Server"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "S/N"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Informazioni su BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Effetti</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Informazioni CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2310,7 +2287,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2324,17 +2301,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2367,190 +2344,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configurazione Plugin MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Risoluzione:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Canali:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (se posibile)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Down sample:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Decoder"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Tag ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "DIsabilita i tag ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Converti tutti i tag ID3 come UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Codifica ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Formato ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Joint stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Dual channel"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Canale singolo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG Info "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Tipo MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bit rate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Sample rate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Frame:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Dimensione file:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Decoder:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Errore di protezione:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Originale:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Enfasi:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 Tag "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variabile,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Impossibile connettersi all'host %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Informazioni sul Plugin MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2559,7 +2522,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG Audio Plugin"
 
@@ -2637,53 +2600,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Selezionare la directory dove salvare lo stream Ogg·Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configurazione Plugin Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Tag Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Converti tutti i tag ID3 come UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Codifica ID3:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Impostazioni ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Abilitare la prevenzione dei Clip:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Abilita ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Tipo ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Usa Gain/Peak per le tracce"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "usa Gain/Peak per gli album"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Abilita 6dB Boots + Hard Limiting"
 
@@ -2774,6 +2737,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3046,7 +3014,7 @@
 msgstr "Configurazione Driver OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Device audio:"
 
@@ -3055,21 +3023,21 @@
 msgstr "Usa device alternativo:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Device mixer:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Devices"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Grandezza buffer (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffering"
 
@@ -3081,7 +3049,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Il volume controlla il Master e non il PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
@@ -3180,7 +3148,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Informazioni sul Plugin MPEG Audio"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Configurazione Driver OSS"
@@ -3255,6 +3223,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Configurazione Plugin ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Usa host remoto"
@@ -3263,6 +3235,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Il volume controlla il mixer OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Porta:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3271,12 +3247,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3300,25 +3276,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Device audio:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Controllo del volume:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Configurazione Driver OSS"
@@ -3352,12 +3328,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Informazioni sul Plugin MPEG Audio"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
@@ -3379,369 +3355,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Preferenze di BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Skin predefinita:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Sviluppatori:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Sviluppatori:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Portoghese (Brasile):"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Bretone:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Cinese:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Ceco:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Olandese:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Spagnolo:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francese:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Tedesco:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Tedesco:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Greco:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Ungherese:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiano:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Giapponese:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Coreano:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lituano:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macedone:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polacco:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Rumeno:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Russo:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Slovacco:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Spagnolo:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Svedese:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Rumeno:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Gallese:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Traduttori"
 
@@ -3789,121 +3770,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Carica"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Carica/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Carica/Preset automaticamente"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Carica/Default"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Carica/Default"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Carica/Zero"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Carica/Da file"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Carica/Da file WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importa"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importa/Presets WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Salva"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importa"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Salva/Preset"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importa/Presets WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Salva"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Salva/Preset"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Salva/Preset caricato automaticamente"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Salva/Default"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Salva/Su file"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Salva/Su file WinAMP·EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Cancella"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Cancella/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Cancella/Preset caricato automaticamente"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Arrotola Equalizzatore"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "_Presets"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Carica preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Carica preset automatico"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Carica preset equalizzatore"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Salva preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Salva preset automatico"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Salva preset equalizzatore"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Cancellare preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Cancella preset automatico"
 
@@ -3992,8 +3973,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Mostra piu _dettagli"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome del file"
 
@@ -4016,17 +3997,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Impossibile creare il file di log (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Impossibile creare la directory (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4039,65 +4020,65 @@
 "Optioni:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Mosta questo testo ed esci"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Seleziona sessione BMP/XMMS (Default: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Indietreggia nella playlist"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Riproduci la playlist corrente"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Pausa"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Ferma la canzone"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Play/Pausa"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Avanza nella playlist"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Non cancellare la playlist"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Mostra la finestra principale"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Informazioni sul Plugin MPEG Audio"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID sessione precedente"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Mostra la versione e esci\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4114,7 +4095,7 @@
 "mail all'indirizzo beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4127,7 +4108,7 @@
 "Controllare che la skin '%s' sia usabile e che la skin di default sia "
 "installata in '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4136,7 +4117,7 @@
 "La tua versione di GTK+ (%d.%d.%d) non è compatibile con BMP.\n"
 "Usare GTK+ %s o maggiori.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4150,391 +4131,391 @@
 "di quando\n"
 "hai installato LinuxThreads devi ricompilareGlib & GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Impossibile avviareUnable to open display, exiting."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Mostra Dettagli Traccia"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Salta al file"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Scorri automaticamente il titolo"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Ferma la canzone"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Modo Visualizzazione"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Modo Visualizzazione/Istogramma"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Modo Visualizzazione/Spettrogramma"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Modo Visualizzazione/Off"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Modo Istogramma"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Modo Istogramma/Normale"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Modo Istogramma/Fuoco"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Modo Istogramma/Linee Verticali"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Modo Istogramma/Linee"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Modo Istogramma/Barre"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Modo Istogramma/Mantieni Picchi"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Modo Spettrogramma"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Modo Spettrogramma/Spettrogramma a Punti"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Modo Spettrogramma"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Modo Spettrogramma/Spettrogramma a Punti"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Modo Spettrogramma/Spettrogramma a Linee"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Modo Spettrogramma/Spettrogramma Solido"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/WindowShade VU Mode"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/WindowShade VU Mode/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Frequenza Aggiornamento"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Frequenza Aggiornamento/Piena (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Frequenza Aggiornamento/Dimezzata (~ 25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Frequenza Aggiornamento/Un Quarto (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Frequenza Aggiornamento/Un Ottavo (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Discesa Istogramma"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Discesa Istogramma/Molto lento"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Discesa Istogramma/Lento"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Discesa Istogramma/Medio"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Discesa Istogramma/Veloce"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Discesa Istogramma/Molto veloce"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Discesa Picchi"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Discesa Picchi/Molto lento"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Discesa Picchi"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Discesa Picchi/Molto lento"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Discesa Picchi/Lento"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Discesa Picchi/Medio"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Discesa Picchi/Veloce"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Discesa Picchi/Molto veloce"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Play"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Ripeti"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Shuffle"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Nessun Avanzamento in Playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Play"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pausa"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Stop"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Precedente"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Prossimo"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Salta all'inizio della playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Salta alla posizione"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Informazioni sul Plugin MPEG Audio"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Play"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Locazione:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Modo Visualizzazione"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Play"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Opzioni di visualizzazione"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Preferenze"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Quit"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Files..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Locazione Internet..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Mostra editor playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Mostra Equalizzatore"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Tempo trascorso"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Tempo Rimanente"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Sempre in primo piano"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Mostra su Tutti i Desktop"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Arrotola Player"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Arrotola Editor della Playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Arrotola Equalizzatore"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Salta alla posizione"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuti:secondi"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Lunghezza traccia:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Coda"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Coda"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Salta alla traccia"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtro:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUME: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANCE: %d%% SINISTRA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANCE: CENTRO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANCE: %d%% DESTRA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENU OPZIONI"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "DISABILITA SEMPRE IN PRIMO PIANO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ABILITA SEMPRE IN PRIMO PIANO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "FILE INFO BOX"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** IL RADDOPPIAMENTO È STATO RIMOSSO **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENU VISUALIZZAZIONE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4544,7 +4525,7 @@
 "\n"
 "Nessun CD inserito, oppure non è un CD audio.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4560,73 +4541,81 @@
 "2. Altri progrmmi non stiano bloccando la scheda audio.\n"
 "3. La scheda audio sia configurata.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Equalizzatore"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Traccia n°"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Genere"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Percorso file"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Commento"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "S/N"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "S/N"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Preferenze"
 
@@ -4638,149 +4627,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Rimuovi Selezionati"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Rimuovi non Selezionati"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Rimuovi Tutti"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Togli coda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Aggiungi CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Aggiungi Indirizzo internet..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Aggiungi Files..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Cancella coda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Rimuovi file non accessibili"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Rimuovi Selezionati"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Titolo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Percorso + Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nuova lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Carica Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Salva lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Salva/Default"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Aggiorna Vista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Inverti Selezione"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Deseleziona Tutti"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Seleziona Tutti"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Randomizza Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Inverti ordine lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Ordina Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Titolo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Percorso + Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Ordina Lista/Per Data"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Ordina Selezione"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Ordina Selezione/Per Titolo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Ordina Selezione/Per Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordina Selezione/Per Percorso + Nome del File"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Ordina Selezione/Per Data"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Errore nello scrivere la playlist \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s esiste già. Continuare?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4788,17 +4782,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Impossibile salvare la playlist! Tipo di file sconosciuto per %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Carica playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Salva playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Mostra editor playlist"
@@ -4807,19 +4801,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Aggiungi/Apri Files"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Apri Files"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Chiudi finestra quando Apri"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Aggiungi Files"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Chiudi finestra quando Aggiungi"
 
@@ -4937,147 +4931,175 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Seleziona font per la playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (se posibile)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Varie</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Mostra numero traccia nella playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Mostra numero traccia nella playlist"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Usa cursore personalizzato"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Playback</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Abilita ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Rotellina del mouse</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Varia il volume dell'"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "percento"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Scorre la playlist di"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "linee"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Nome del file</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Converti underscores in spazi"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Converti %20 in spazi"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadata</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Carica metadata (ID3) dai file musicali"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Carica metadata dalla playlist e dai file"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Carica metadata quando vengono aggiunti file alla playlist o vengono aperti"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Durante il caricamento"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Carica i metadata su richiesta quando vengono visualizzati i file sulla "
 "playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Durante la visualizzazione"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Playback</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Una volta terminata la riproduzione della canzone non avanzare alla prossima."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Non avanzare nella playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pausa tra le canzoni"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pausa per"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Nome del file</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Song display</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Stringa personalizzata:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5094,30 +5116,72 @@
 "ALBUM - TITOLO\n"
 "Personalizzato"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Mostra informazioni sulla stringa del titolo"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizzatore</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Presets</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Directory per i file preset:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Estensione dei file preset:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "_Preset Disponibili:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Configurazione Plugin MPEG Audio"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Usa autenticazione"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Username:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Artista"
@@ -5146,6 +5210,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Mostra \"...\" solo se l'elemento %n è presente"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Usa proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Frame:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabile,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/ja.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/ja.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: audacious HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-06 17:11+0900\n"
 "Last-Translator: dai <d+po@vdr.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -43,18 +43,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
@@ -86,17 +86,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "󥻥"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Ŭ"
 
@@ -133,7 +133,7 @@
 "http://fsinfo.cs.uni-sb.de/~columbus/lirc/index.html"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Ĥ"
 
@@ -173,8 +173,6 @@
 msgstr "եɤ"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "ѥ:"
 
@@ -183,8 +181,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "桼̾:"
 
@@ -216,12 +212,12 @@
 "ʤХƥꥹȤʤꤦǤ礦Ǥ³ޤ"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ϥ"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -279,811 +275,811 @@
 "%%p: ߱椫 (1 or 0)"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "ʤ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "̾:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "ʤΥ᥿ǡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "ȥ:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "ƥ:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Х̾:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr ":"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "ǯ:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "ȥåֹ:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr ":"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "֥롼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "饷åå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "ȥ꡼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "ե󥭡"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "ҥåסۥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "㥺"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "᥿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "˥塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "¾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "ݥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "ҡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "쥲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "ƥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "ȥꥢ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "륿ʥƥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "ǥ᥿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "ɥȥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "桼ƥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "ӥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "ȥåסۥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "㥺+ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "ե塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "ȥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "饷"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "󥹥ȥ󥿥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "ϥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "ɡå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "ڥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Υ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "륿ʥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "١"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "ѥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "ڡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "񲻳"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "󥹥ȥ󥿥롦ݥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "󥹥ȥ󥿥롦å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "˥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "ƥΡ󥹥ĥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "쥯ȥ˥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "ݥåסե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "桼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "ɥ꡼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "󡦥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "󥰥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "ȥå 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "ꥹ󡦥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "ݥå/ե󥭡"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "󥰥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "ͥƥꥫ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Х졼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "˥塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "ǥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "쥤"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "硼塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "ȥ쥤顼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "ȥХ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "åɡѥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "åɡ㥺"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "ݥ륫"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "ȥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "ߥ塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "ϡɥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "ե/å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "ʥʥ롦ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "եȡե塼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "ƥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "ХХ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "ƥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "֥롼饹"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Х󥮥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "åå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "ץåå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "ǥåå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "ե˥åå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "ӥåХ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "饹"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "ꥹ˥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "ƥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "桼⥢"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "ԡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "󥽥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "ڥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Сߥ塼å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "ʥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "եˡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "֡ƥ١"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "ץޥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "ݥΡ롼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "ե"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Х顼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "ѥХ顼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "ꥺߥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "ե꡼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "ǥ奨å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "ѥ󥯡å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "ɥॽ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "ڥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "桼ϥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "󥹡ۡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "ɥХ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "֥ϥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "ϡɥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "ƥ顼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "֥åȡݥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "˥ѥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "ݥ륹ѥ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "ӡ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "ꥹ󡦥󥰥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "إ᥿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "֥å᥿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "С"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "ƥݥꡦꥹ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "ꥹ󡦥å"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "륵"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "ȥå᥿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "˥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "Jݥå"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "󥻥ݥå"
@@ -1214,7 +1210,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  ( UTF-8)"
 
@@ -1416,8 +1412,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "ȥå̾:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "ꥸʥΥȥ񤭤"
 
@@ -1429,11 +1425,11 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD ξ"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr "󥽡ߥ塼åǥˤĤ"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
@@ -1444,7 +1440,7 @@
 "Audacious μ William Pitcock <nenolod@nenolod.net> \n"
 "Shay Green <hotpop.com@blargg> ˤޤ"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, GYM ⥸塼롦ǥ"
 
@@ -1760,209 +1756,183 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr " (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "MPEG ȥ꡼Ǽǥ쥯ȥ򤷤Ʋ:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Flac "
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "μ갷"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "饯åȤѴ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "饯åȤѴѴ:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "Ѵ:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "ȥν:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "ȥ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ץ쥤"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "ץ쥤ͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr "Хࡦ⡼"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr "ץꥢ:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "6dB  ϡɡߥåȤͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ץ쥤ʤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "24bps  16bps ˥ǥ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ץ쥤󤢤"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "ǥ󥰤ͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Υԥ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "ʤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Хåե:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "ХåեΥ (KХ):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "˥Хåե󥰤 ():"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "ץ:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "ץȤ"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "ۥ̾:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "ݡֹ:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "ǧڤԤ"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "ȥ꡼¸:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "ȥ꡼ǥ¸"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "ѥ̾:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "SHOUT/Icecast ȥ롦ȥ꡼ߥ󥰤ͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Icecast ᥿ǡ UDP ͥͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "ȥ꡼ߥ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Flac ץ饰ˤĤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2071,38 +2041,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "顼"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "%s θ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "ۥ %s 򸫤ĤޤǤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "%s:%d ³"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "ۥ %s ³ǤޤǤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "³λ: ԤäƤޤ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2111,146 +2083,151 @@
 "ۥ %s ³ǤޤǤ\n"
 "Ф: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ץ졦Хåե: %d/%d KХ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "ModPlug "
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16ӥå"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr " 8ӥå"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "ͥ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "ƥ쥪"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr "Υ (downmix)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "ץ󥰡졼"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "44 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "22 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "11 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "ꥵץ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr "Ƕ˵ (Ǥᤤ)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr " (ᤤ)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr "ץ饤 (ʼ)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr "8 å FIR (˹ʼ)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "ʼ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "ʥȥե̾Ȥƻ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "հι®ɤ߹"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr "Υ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr "С"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr "ͭ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr "ٱ"
+msgid "Depth"
+msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr "ٱ"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr "١֡"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr ""
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr "ϰ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr "饦"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr "ץꥢ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
@@ -2258,39 +2235,39 @@
 ":  ץꥢפ⤯\n"
 "åԥ󥰤ǥȡθˤʤޤ!"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr "롼"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr "롼פʤ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr "롼"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr "ʱ˥롼"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr "ե"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr "MOD "
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2314,7 +2291,7 @@
 "ѥ:\n"
 "ͥ:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2338,15 +2315,15 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr "ץ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr "ڴ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr "å"
 
@@ -2384,190 +2361,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "ԥåޥåץե %s ɤ߹ߥ顼"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG ǥץ饰"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr ":"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "ͥ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "ƥ쥪 (ǽʤ)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Υ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "󡦥ץ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "ǥ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 :"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "ID3V2 Υ̵ˤ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "UTF-8 ǤϤʤ ID3  UTF-8 Ѵ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 Υ󥳡ǥ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 ν:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "祤ȡƥ쥪"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "ǥ奢롦ͥ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "󥰥롦ͥ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d Kӥå/"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG  "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG ٥:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "ӥåȡ졼:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "ץ󥰡졼:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "ե졼:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "ե롦:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "ǥ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "顼ݸ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr ":"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "ꥸʥ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Ĵ:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3  "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"ѡ\n"
-"ʿѥӥåȥ졼: %d Kӥå/"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Х"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "ۥ %s ³ǤޤǤ"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ץ졦Хåե: %d/%d KХ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG ǥץ饰ˤĤ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2581,7 +2544,7 @@
 "Ʊͤ mpg123 0.59s.mc3 ʬŪ\n"
 "ꥸʥ XMMS ץ饰١Ȥ롣"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG ǥץ饰"
 
@@ -2660,51 +2623,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "ȡ󡦥ͥ졼 %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Ogg Vorbis ȥ꡼Ǽǥ쥯ȥ:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis ǥץ饰"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis :"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "UTF-8 ǤϤʤ Vorbis  UTF-8 Ѵ"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Vorbis Υ󥳡ǥ:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ץ쥤:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "åԥ󥰲ǽͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "ץ쥤ͭˤ"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ץ쥤μ:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "ȥåΥ/ԡѤ"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "ХΥ/ԡѤ"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "6dB ֡ + ϡɡߥåȤͭˤ"
 
@@ -2795,6 +2758,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3051,7 +3019,7 @@
 msgstr "OSS ɥ饤Ф"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "ǥǥХ:"
 
@@ -3060,21 +3028,21 @@
 msgstr "إǥХѤ:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "ߥǥХ:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "ǥХ"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "ХåեΥ (ߥ):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Хåե"
 
@@ -3086,7 +3054,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "̤Ĵ PCM ǤϤʤޥѤ"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "ߥ"
 
@@ -3183,7 +3151,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS ɥ饤Ф"
@@ -3258,6 +3226,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD ϥץ饰"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "ۥ̾:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "⡼ȡۥȤѤ"
@@ -3266,6 +3238,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "̤Ĵ OSS ߥѤ"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "ݡֹ:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -3274,12 +3250,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound ϥץ饰"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound ϥץ饰"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3303,25 +3279,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "ǥǥХ:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "̥ȥ:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS ɥ饤Ф"
@@ -3355,11 +3331,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "ץ:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Audacious ˤĤ"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "쥸å"
 
@@ -3380,364 +3356,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Audacious ׳ȯ:"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr "George Averill"
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr "Giacomo Lozito"
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr "եå:"
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr "Stephan Sokolow"
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "ǥեȤΥ:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr "ץ饰ȯ:"
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr "Kiyoshi Aman"
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr "Shay Green"
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "0.1.x ȯ:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "BMP ȯ:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr "Peter Behroozi"
-
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "֥饸롦ݥȥ:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "֥ȥ:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr ":"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr ":"
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr ":"
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr ":"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "եɸ:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "ե󥹸:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "ɥĸ:"
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr "Matthias Debus"
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr "Matthias Debus"
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "른: "
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr "George Machitidze"
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "ꥷ:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "ҥǥ:"
 
-#: audacious/credits.c:149
+#: audacious/credits.c:151
 msgid "Dhananjaya Sharma"
 msgstr "Dhananjaya Sharma"
 
-#: audacious/credits.c:151
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "ϥ󥬥꡼:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Laszlo Dvornik"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "ꥢ:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "ܸ:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "ڹ:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "ȥ˥:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "ޥɥ˥:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "ݡɸ:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "롼ޥ˥:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ":"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr "Vitaly Lipatov"
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Х:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "ڥ:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "ǥ:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "饤ʸ:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "륺:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr ""
 
@@ -3785,120 +3766,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/ɤ߹"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/ɤ߹/ץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/ɤ߹/ưɤ߹ߤΥץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/ɤ߹/ǥե"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/ɤ߹/ꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/ɤ߹/ե"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/ɤ߹/WinAMP EQF ե"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/ݡ"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/ݡ/WinAMP ץꥻå"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/¸"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/ݡ/WinAMP ץꥻå"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/¸"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/¸/ץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/¸/ưɤ߹ߤΥץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/¸/ǥե"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/¸/ե"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/¸/WinAMP EQF ե"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "//ץꥻå"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "//ץꥻå"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "//ưɤ߹ߤΥץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Audacious 饤"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "ץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "ץꥻå"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "ץꥻåȤɤ߹"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "ưɤ߹ߤΥץꥻåȤɤ߹"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "饤ץꥻåȤɤ߹"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "ץꥻåȤ¸"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "ưɤ߹ߤΥץꥻåȤ¸"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "饤ץꥻåȤ¸"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "ץꥻåȤκ"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "ưɤ߹ߤΥץꥻåȤκ"
 
@@ -3990,8 +3971,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "ܺ٤ɽ(_D)"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "ե̾"
 
@@ -4014,17 +3995,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "ե (%s) Ǥޤ\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "ǥ쥯ȥ (%s) ǤޤǤ: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4036,63 +4017,63 @@
 "ץ:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Υåɽƽλ"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Audacious/BMP/XMMS å򤹤 (ǥե: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "հΰζʤ˥פ"
 
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "ߤαհDZդ򳫻Ϥ"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "ߤζʤߤ"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "ߤζʤߤ"
-
-#: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
-msgstr "դƤߤʳϱդ"
-
 #: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "ߤαհDZդ򳫻Ϥ"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "ߤζʤߤ"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "ߤζʤߤ"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr "դƤߤʳϱդ"
+
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "հΰļζʤ˥פ"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "հ򥯥ꥢʤ"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "ᥤ󡦥ɥɽ"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Audacious 򥢥ƥ֤ˤ"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Υå ID ꤹ"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr "إåɥ쥹ư [¸Ū]"
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Сɽƽλ\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4108,7 +4089,7 @@
 "bugs.nenolod.net/ 𤷤Ʋ\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4121,7 +4102,7 @@
 "'%s' ˤ륹ѲǽǤ뤫ǧƲ\n"
 "ǥեȤΥϤ餯 '%s' ˥󥹥ȡ뤵Ƥޤ\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4131,7 +4112,7 @@
 "Ƥޤ\n"
 "GTK+ %s ޤϤʹߤΥС򤪻Ȥ\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4145,382 +4126,382 @@
 "GTK+ 򥤥󥹥ȡ뤷ϡGlib  GTK+ ƥѥ뤷ƺƥ󥹥ȡ"
 "ɬפޤ\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: X ǥץ쥤򳫤ޤ󡣶λޤ\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/ȥåξܺ"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/ꤷեذư"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/̾μư"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "ߤζʤߤ"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/в⡼"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/в⡼/ʥ饤"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/в⡼/"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/в⡼/̵"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/ʥ饤⡼"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/ʥ饤⡼/ɸ"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/ʥ饤⡼/ե"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/ʥ饤⡼/ľ饤"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/ʥ饤⡼/饤"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/ʥ饤⡼/С"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/ʥ饤⡼/ԡ"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/ס⡼"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/ס⡼/ɥåȡ"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/ס⡼/饤󡦥"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/ס⡼/åɡ⡼"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr "/WindowShade VU ⡼"
-
 #: audacious/mainwin.c:295
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/ס⡼/åɡ⡼"
+
+#: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr "/WindowShade VU ⡼"
+
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/WindowShade VU ⡼/ɸ"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/WindowShade VU ⡼/ࡼ"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/եå塦졼"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/եå塦졼/1:1 (50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/եå塦졼/1:2 (25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/եå塦졼/1:4(13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
-msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
-msgstr "/եå塦졼/1:8 (6 fps)"
-
-#: audacious/mainwin.c:308
-msgid "/Analyzer Falloff"
-msgstr "/ʥ饤ե륪"
-
 #: audacious/mainwin.c:309
+msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
+msgstr "/եå塦졼/1:8 (6 fps)"
+
+#: audacious/mainwin.c:311
+msgid "/Analyzer Falloff"
+msgstr "/ʥ饤ե륪"
+
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/ʥ饤ե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/ʥ饤ե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/ʥ饤ե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/ʥ饤ե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/ʥ饤ե륪/ǹ®"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/ԡե륪"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/ԡե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/ԡե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/ԡե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/ԡե륪/®"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/ԡե륪/ǹ®"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/CD α"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/ԡ"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/åե"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/հɥХ󥹤ʤ"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/ζ"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/ζ"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/հγϤذư"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/ꤷ֤ذư"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/Audacious ˤĤ"
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/Audacious ˤĤ"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/ե"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/в⡼(_V)"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/(_P)"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/ɽ(_V)"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/λ(_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/ե..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/󥿡ͥåȾξ..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/հǥɽ"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/饤ɽ"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/饤ɽ"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/в֤ɽ"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Ĥ֤ɽ"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/˺̤֤"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
-msgid "/Put on All Workspaces"
-msgstr "/ڡ֤"
-
 #: audacious/mainwin.c:430
+msgid "/Put on All Workspaces"
+msgstr "/ڡ֤"
+
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/ץ쥤򴬤夲"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/հǥ򴬤夲"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/饤򴬤夲"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "ƥ쥪"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Υ"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "ꤷ֤ذư"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "ʬ:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "ȥåι׻:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "塼鳰"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "塼"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "ȥåذư"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "ե륿:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "դ֤:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "ư: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr ": %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "Х: %d%% ()"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "Х: "
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "Х: %d%% ()"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "ץ󡦥˥塼"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "\"˺̤\" ̵"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "\"˺̤\" ͭ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "եܥå"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** ܤˤ뵡ǽ̵ʤޤ **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "в˥塼"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4530,7 +4511,7 @@
 "\n"
 "CD Ƥʤ줿 CD ϥǥ CD ǤϤޤ\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4546,73 +4527,81 @@
 "2. ȤΥɥɤ֥åƤ륢ץ꤬¾¸ߤʤ\n"
 "3. ȤΥɥɤꤵƤ뤫\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "饤"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "ޥ"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "հ"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "ץ饰"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "ƥ"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Х̾"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "ȥåֹ"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "ѥ̾"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "ǯ"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "ͭ"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "ͭ"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "ƥ"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "ꥦɥ"
 
@@ -4624,149 +4613,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr "Unarchived Winamp 2.x "
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/򤷤ȥκ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/򤷤Ƥʤȥκ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/ƺ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/塼ڤؤ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/CD ɲ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/󥿡ͥåȡɥ쥹ɲ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/եɲ..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/塼Υꥢ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Բĥեκ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/򤷤ȥκ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/հΥ/ȥ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/հΥ/ե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/հΥ/ѥ̾ȥե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/հɤ߹"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/հ¸"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/¸/ǥե"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/ɽΥեå"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/ϰϤȿž"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/̤ˤ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/֤ˤ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/սˤ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/հΥ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/հΥ/ȥ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/հΥ/ե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/հΥ/ѥ̾ȥե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/հΥ/ս"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/ϰϤΥ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/ϰϤΥ/ȥ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/ϰϤΥ/ե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/ϰϤΥ/ѥ̾ȥե̾"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/ϰϤΥ/ս"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "հ \"%s\" 񤭹ݤ˥顼: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s ϴ¸ߤƤޤ³Ԥޤ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4777,15 +4771,15 @@
 "\n"
 "%s ΥեμबǤ\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "հɤ߹"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "հ¸"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Audacious հǥ"
 
@@ -4793,19 +4787,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "եɲ/"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "ե򳫤"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Ĥ"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "եɲ"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "ɲäĤ"
 
@@ -4923,141 +4917,169 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "հǻѤեȤ:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "ǽʤХӥåȥޥåץեȤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>¾(_M)</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "հ˥ȥåֹɽ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "հ˥ȥåֹɽ"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "ࡦѤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>ȥå:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "ץ쥤ͭˤ"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>ޥ</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>ޥΥۥ</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "̤ѹ: "
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "հǰư: "
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>հ</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>ե̾</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr " (__) 򥹥ڡѴ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "'%20' 򥹥ڡѴ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>᥿ǡ</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "ʥե뤫饿ɤ߹ߤޤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "հȥե뤫᥿ǡɤ߹"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "հإեɲä뤫հ򳫤饿ɤ߹ߤޤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "ɤ߹߻"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "հ˥եɽ顢ɬפ˱ƥɤ߹ߤޤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "ɽ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b></b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "ʤαդλ顢ζʤưŪ˱դޤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "հμζʤؿʤʤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "ʤδ֤˰ߤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "ߤλ: "
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>ե̾</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>̾ɽ</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "ȥʸ:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5074,30 +5096,72 @@
 "Х̾ - ȥ\n"
 ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "ȥ˻ѤǤ񼰤ɽޤ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>饤</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>ץꥻå</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "ǥ쥯ȥΥץꥻå:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "ץꥻåȤγĥ:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Ѳǽʥץꥻå(_P):"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>ޥ</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "եɤ"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "ץ:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "ǧڤԤ"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "桼̾:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "ѥ:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "ռ/ƥ"
@@ -5126,6 +5190,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: ȥåֹ %n ¸ߤƤˤΤ \"...\" ɽ"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "ץȤ"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "ե졼:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "ѡ\n"
+#~ "ʿѥӥåȥ졼: %d Kӥå/"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/ka.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/ka.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.35\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-14 13:54+0400\n"
 "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <giomac@gmail.com>\n"
@@ -42,18 +42,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "დიახ"
 
@@ -85,18 +85,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "საცეკვაო"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -125,7 +125,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/დაკეტვა"
@@ -164,8 +164,6 @@
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის კონფიგურაცია"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "პაროლი:"
 
@@ -174,8 +172,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "სახელი:"
 
@@ -205,12 +201,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "არის"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "არ არის"
 
@@ -260,812 +256,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "არ არის"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 მწმ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "სახელი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "სონატა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "სათაური:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "შემსრულებელი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "ალბომი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "კომენტარი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "წელი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "ჩანაწერის ნომერი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "ჟანრი:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "ბლუზი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "კლასიკური როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "ქანთრი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "საცეკვაო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "დისკო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "ფანკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "გრანჟი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "ჰიპ-ჰოპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "ჯაზი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "მეტალი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "ძველებური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "სხვა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "პოპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "რ&ბ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "რეპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "რეგი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "ტექნო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "ინდუსტრიული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "ალტერნატივა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "სკა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "პრანკსი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "ევრო-ტექნო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "ვოკალური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "ჯაზზფანკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "ტრანსი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "კლასიკური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "ინსტრუმენტალური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "თამაში"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "ხმაური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "ალტერნატიული როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "ბასი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "სოული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "პანკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "მედიტაციური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "ინსტრუმენტული პოპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "ინსტრუმენტული როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "ეთნო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "გოთიკური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "ტექნო-ინდუსტრიული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "ელექტრონული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "სამხრეთული როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "კომედია"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "განგსტერული რეპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "საუკეთესო 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "ქრისტიანული რეპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "პოპი/ფანკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "ბუნებრივი ამერიკული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "კაბარე"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "ფსიქოდელიური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "პოლკა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "რეტრო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "მიუზიქლი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "როკ-ენ-როლი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "მძიმე როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "ხალხური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "ეროვნული ხალხური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "ლათინური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "კელტური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "ავანგარდული"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "გოთიკური როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "პროგრესული როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "ფსიქოდელიური როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "სიმფონიური როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "ნელი როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "გუნდი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "ადვილად მოსასმენი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "აკუსტიკური"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "იუმორი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "საუბარი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "შანსონი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "ოპერა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "სონატა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "სიმფონია"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "სატირა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "კლუბი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "ტანგო"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "სამბა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "ფოლკლორი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "ბალადა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "დუეტი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "პანკ როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "ა-კაპელა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "გოა"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "ტერორი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "ინდი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "ბრიტანული პოპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "პოლონური პანკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "ქრისტიანული განგსტერული რეპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "მძიმე მეტალი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "შავი მეტალი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "ქრისტიანული როკი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "იაპონური პოპი"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
@@ -1196,7 +1192,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (არასწორი UTF-8)"
 
@@ -1401,8 +1397,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "ჩანაწერების სახელები:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "ზოგადი სათაურების იგნორირება"
 
@@ -1414,18 +1410,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "ინფორმაცია CD-ის შესახებ"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1744,216 +1740,190 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "აირჩიეთ დირექტორია, სადაც გსურთ MPEG ნაკადის შენახვა:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "კომპაქტ-დისკების დამკვრელის კონფიგურაცია"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "სათაურის ფორმატი:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "სათაური"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "ალბომი"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "გარჩევადობა:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "ჩართვა"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "არ არის"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 ბიტი"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "ბუფერი:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "ბუფერის ზომა (კბ):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "წინა-ბუფერი (პროცენტი):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "პროქსი:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "გამოიყენე პროქსი"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "ჰოსტი:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "პორტი:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "აუთენტიკაციის გამოყენება"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "ნაკადის დისკზე შენახვა:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "ნაკადის დისკზე შენახვა"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "გზა:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "არჩევა"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Icecast მეტა-მონაცემთა UDP არხით მიღება"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "ნაკადი"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "ESounD პლაგინის შესახებ"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2055,38 +2025,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "ვეძებ %s-ს"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "%s ჰოსტის პოვნა შეუძლებელია"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "ვუკავშირდები %s-ს:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "ვერ დავუკავშირდი %s-ს"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "დაკავშირებულია: ველოდები პასუხს"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2095,200 +2067,205 @@
 "%s-თან დაკავშირება შეუძლებელია\n"
 "სერვერი პასუხობს: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის კონფიგურაცია"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 ბიტი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 ბიტი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "არხები:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "სტერეო"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "სემპლირების სიხშირე:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 კჰც)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "ნაკადი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_გასვლა"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "ჟანრი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "რეპერტუარის ჩატვირთვა"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "სერვერი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "ჩართვა"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "დუეტი"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "BMP-ს შესახებ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>ეფექტები</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "ინფორმაცია CD-ის შესახებ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2302,7 +2279,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2316,17 +2293,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "სემპლირების სიხშირე:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "ინსტრუმენტალური"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2359,188 +2336,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის კონფიგურაცია"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "გარჩევადობა:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "არხები:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "სტერეო (თუ შესაძლებელია)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "მონო"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "დაყვანა:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 კჰც)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "დეკოდერი"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 ტეგები:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "ID3V2 ტეგების გათიშვა"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "არა-UTF8 ID3 ტეგების გარდაქმნა UTF8-ში"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 დეკოდირება:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 ფორმატი:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "გაერთიანებული სტერეო"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "ორი არხი"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "ერთი არხი"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld ჰც"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG-ინფორმაცია "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-ის დონე:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "ნაკადის სიჩქარე:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "სემპლირების სიხშირე:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "კადრები:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "ფაილის ზომა:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "დეკოდერი:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "შეცდომებისგან დაცვა:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "უფლებები:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "ორიგინალური:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 ჭდე "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "განუსაზღვრელი"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu ბაიტი"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "ვერ დავუკავშირდი %s-ს"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის შესახებ"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2549,7 +2514,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინი"
 
@@ -2627,53 +2592,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "აირჩიეთ დირექტორია, სადაც გსურთ Ogg Vorbis-ის ნაკადების შენახვა:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis-ის აუდიო პლაგინის კონფიგირაცია"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis-ის ტეგები:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "არა-UTF8 ID3 ტეგების გარდაქმნა UTF8-ში"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 დეკოდირება:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "ჩანაწერის ხმის დონის მიხედვით"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "ალბომის ხმის დონის მიხედვით"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2764,6 +2729,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d ჰც"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2987,7 +2957,7 @@
 msgstr "OSS-ის დრაივერის კონფიგურაცია"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "აუდიო-მოწყობილობა:"
 
@@ -2996,21 +2966,21 @@
 msgstr "გამოიყენე ალტერნატიული მოწყობილობა:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "მიქშერული მოწყობილობა:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "მოწყობილობები"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "ბუფერის ზომა (მწმ):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "ბუფერი"
 
@@ -3022,7 +2992,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "ხმის კონტროლი მთავარი არხით (არა-PCM-ით)"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "მიქშერი"
 
@@ -3102,7 +3072,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის შესახებ"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS-ის დრაივერის კონფიგურაცია"
@@ -3160,6 +3130,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD გამომყვანი პლაგინის კონფიგურაცია"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "ჰოსტი:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "დაშორებული ჰოსტის გამოყენება"
@@ -3168,6 +3142,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "ხმის კონტროლი OSS მიქშერით"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "პორტი:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "სერვერი"
@@ -3176,12 +3154,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound გამომყვანი პლაგინი"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound გამომყვანი პლაგინი"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3205,25 +3183,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "აუდიო-მოწყობილობა:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "ხმის კონტროლი:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS-ის დრაივერის კონფიგურაცია"
@@ -3257,12 +3235,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "პარამეტრები:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის შესახებ"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "მადლობები"
 
@@ -3284,369 +3262,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP-ის თვისებები"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "ნაგულისხმევი გარსი:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "შემქმნელები:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "შემქმნელები:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
+msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
-msgid "Brazilian Portuguese:"
-msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური:"
-
 #: audacious/credits.c:117
+msgid "Brazilian Portuguese:"
+msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური:"
+
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "ბრეტონული:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "ჩინური:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr "ჩეხური:"
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr "ჩეხური:"
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "ჰოლანდიური:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "ესპანური:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "ფრანგული:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "გერმანული"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "გერმანული"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-msgid "Greek:"
-msgstr "ბერძნული:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+msgid "Greek:"
+msgstr "ბერძნული:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "უნგრული:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "იტალიური:"
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "იაპონური:"
 
-#: audacious/credits.c:158
-msgid "Dai"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:160
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "კორეული:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "ლიტვური:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "მაკედონიური:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "პოლონური:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "რუმინული:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "რუსული:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "სლოვაკური:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "ესპანური:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "შვედური:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "რუმინული:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "უელსური:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "მთარგმნელები"
 
@@ -3694,121 +3677,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16კჰც"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/ჩატვირთვა"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/ჩატვირთვა/ავტომატური"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/ჩატვირთვა/ნაგულისხმევი"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
-msgid "/Load/Zero"
-msgstr "/ჩატვირთვა/ნული"
-
 #: audacious/equalizer.c:137
+msgid "/Load/Zero"
+msgstr "/ჩატვირთვა/ნული"
+
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/ჩატვირთვა/ფაილიდან"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/ჩატვირთვა/WinAMP-ის EQF ფაილიდან"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/იმპორტი"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
+#: audacious/equalizer.c:145
 msgid "/Import/WinAMP Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/შენახვა"
-
-#: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/შენახვა"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr ""
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/შენახვა/ავტომატური"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/შენახვა/ნაგულისხმევი"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/შენახვა/ფაილში"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/შენახვა/WinAMP-ის EQF ფაილში"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/წაშლა"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/ეკვალაიზერის აკეცვა"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr ""
 
@@ -3897,8 +3880,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "_დეტალურად ჩვენება"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "ფაილის სახელი"
 
@@ -3921,17 +3904,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "შეუძლებელია ჟურნალის ფაილის შექმნა (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "(%s) დირექტორიის შექმნა შეუძლებელია : %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -3944,65 +3927,65 @@
 "პარამეტრები:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "ამ ტექსტის ჩვენება და გასვლა"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "BMP/XMMS სესიის არჩევა (ნაგულისხმევი: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "რეპერტუარში უკან გადასვლა"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "მიმდინარე რეპერტუარის დაკვრა"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "მიმდინარე სიმღერის დაპაუზება"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "მიმდინარე სიმღერის გაჩერება"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "დააპაუზება თუ უკრავს, თუ არა - დაკვრა"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "რეპერტუარში წინ გადახტომა"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "რეპერტუარის გაწმენდის გარეშე"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "ძირითადი ფანჯრის ჩვენება"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "BMP-ის აქტივაცია"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "წინა სესიის ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "ვერსიის ნომრის დაბეჭდვა და გამოსვლა\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4020,7 +4003,7 @@
 "sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4033,7 +4016,7 @@
 "გადაამოწმეთ, რომ გარსი '%s'-თან თავსებადია და ნაგულისხმევი გარსი სწორად არის "
 "დაყენებული '%s'-სთან\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4042,7 +4025,7 @@
 "თქვენი GTK+-ის ვერსია (%d.%d.%d) არ მუშაობს BMP-თან.\n"
 "გთხოვთ გამოიყენოთ GTK+ %s ან უფრო ახალი.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4051,392 +4034,392 @@
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: შეუძლებელია ეკრანის გახსნა, გამოვდივარ."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/ჩანაწერის დეტალები"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/ფაილზე გადასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/სიმღერის სახელის თვითგადახვევა"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "მიმდინარე სიმღერის გაჩერება"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/ვიზუალიზაციის რეჟიმი"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/ვიზუალიზაციის რეჟიმი/ანალიზატორი"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/ვუზუალიზაციის რეჟიმი/ოსცილოგრაფი"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/ვიზუალიზაციის რეჟიმი/გათიშული"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/ნორმალური"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/ცეცლი"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
-msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
-msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/ვერტილაკური ხაზები"
-
 #: audacious/mainwin.c:280
+msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
+msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/ვერტილაკური ხაზები"
+
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/ზოლები"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/სვეტები"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
-msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
-msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/პიკები"
-
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/ოსცილოგრაფის რეჟიმი"
-
 #: audacious/mainwin.c:288
+msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
+msgstr "/ანალიზატორის რეჟიმი/პიკები"
+
+#: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/ოსცილოგრაფის რეჟიმი"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/ოსცილოგრაფის რეჟიმი/წერტილოვანი"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/ოსცილოგრაფის რეჟიმი/ზოლები"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/ოსცილოგრაფის რეჟიმი/შევსებული"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/განახლების სიხშირე"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/განახლების სიხშირე/სრული (~50 კადრი/წმ)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/განახლების სიხშირე/ნახევარი (~25 კადრი/წმ)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/განახლების სიხშირე/მეოთხედი (~13 კადრი/წმ)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/განახლების სიხშირე/მერვედი (~6 კადრი/წმ)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/ანალიზატორის ვარდნა"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/ანალიზატორის ვარდნა/ძალიან ნელი"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/ანალიზატორის ვარდნა/ნელი"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/ანალიზატორის ვარდნა/საშუალო"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/ანალიზატორის ცარდნა/სწრაფი"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/ანალიზატორის ვარდნა/ძალიან სწრაფი"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/პიკების ვარდნა"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/პიკების ვარდნა/ძალიან ნელი"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/პიკების ვარდნა/ნელი"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/პიკების ვარდნა/საშუალო"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/პიკების ვარდნა/სწრაფი"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/პიკების ვარდნა/ძალიან სწრაფი"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/დაკვრა"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/გამეორება"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/არეულად"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 #, fuzzy
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/რეპერტუარის ჩვენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/დაკვრა"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/პაუზა"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/გაჩერება"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/წინა"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/შემდეგი"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/რეპერტუარის დასაწისში გადასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/დროზე გადასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის შესახებ"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/დაკვრა"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "მდებარეობა:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/ვიზუალიზაციის რეჟიმი"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/დაკვრა"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_ხედი"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/თვისებები"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_გასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/ფაილები..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/ინტერნეტ-მდებარეობა..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/რეპერტუარის ჩვენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/ეკვალაიზერის ჩენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/გასული დრო"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/დარჩენილი დრო"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/ყოველთვის ზემოდან"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/ყველა სამუშაო მაგიდაზე ჩვენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/დამკვრელის აკეცვა"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/რეპერტუარის აკეცვა"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/ეკვალაიზერის აკეცვა"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "სტერეო"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "მონო"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "დროზე გადასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "წუთები:წამები"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "ჩანაწერის სიგრძე:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "რიგში ჩაყენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "რიგში ჩაყენება"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "ჩანაწერზე გადასვლა"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "ფილტრი: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "გადასვლა: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "ხმა: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "ბალანსი: %d%% მარცხნივ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "ბალანსი: ცენტრი"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "ბალანსი: %d%% მარჯვნივ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "პარამეტრების მენიუ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "ფაილის საინფორმაციო ფანჯარა"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "ვიზუალიზაციის მენიუ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4446,7 +4429,7 @@
 "\n"
 "CD ჩადებული არ არის, ან ჩადებული CD არ არის აუდიო CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4456,73 +4439,81 @@
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "იერსახე"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "ეკვალაიზერი"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "თაგუნა"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "რეპერტუარი"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "პლაგინები"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "შემსრულებელი"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "ალბომი"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "ჩანაწერის ნომერი"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "ჟანრი"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "ფაილის გეზი"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "თარიღი"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "წელი"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "კომენტარი"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "ჩართვა"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "ჩართვა"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "განმარტება"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "კატეგორია"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "თვისებების ფანჯარა"
 
@@ -4534,149 +4525,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/მონიშნული ფაილების ამოღება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/მოუნიშნავი ფაილების დალაგება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/ყველა ფაილის ამოღება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/რიგში ჩაყენება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/CD-ის დამატება..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/ინტერნეტ-მისამართის დამატება..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/ფაილების დამატება..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/რიგის გაწმენდა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/მოუწვდომელი ფაილების ამოღება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/მონიშნული ფაილების ამოღება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/სიის დალაგება/სათაურის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/სიის დალაგება/ფაილის სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/სიის დალაგება/ადგილმდებარების და სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/ახალი სია"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/სიის ჩატვირთვა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/სიის შენახვა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/შენახვა/ნაგულისხმევი"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/ხედის განახლება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/არჩეულის ინვერსია"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/მონიშვნის მოხსნა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/ყველას მონიშვნა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/სიის არევა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/სიის რევერსირება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/სიის დალაგება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/სიის დალაგება/სათაურის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/სიის დალაგება/ფაილის სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/სიის დალაგება/ადგილმდებარების და სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/სიის დალაგება/თარიღის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/მონიშნულის დალაგება"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/მონიშნულის დალაგება/სათაურის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/მონიშნულის დალაგება/ფაილის სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/მონიშნულის დალაგება/ადგილმდებარეობის და სახელის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/მონიშნულის დალაგება/თარიღის მიხედვით"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "შეცდომა \"%s\" რეპერტუარის შენახვისას: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s უკვე არსებობს. გავაგრძელო?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4684,17 +4680,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "რეპერტუარის შენახვა შეუძლებელია! ფაილის ტიპი %s უცნობია"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "რეპერტუარის ჩატვირთვა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "რეპერტუარის შენახვა"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/რეპერტუარის ჩვენება"
@@ -4703,19 +4699,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "ფაილების დამატების/გახსნის დიალოგი"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "ფაილების გახსნა"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "გახსნის შემდეგ დიალოგის დაკეტვა"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "ფაილების დამატება"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "დამატების შემდეგ დიალოგის დაკეტვა"
 
@@ -4827,143 +4823,170 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "რეპერტუარის შრიფტი"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "სტერეო (თუ შესაძლებელია)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_სხვადასხვა</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "რეპერტუარში ჩანაწერების ნომრების ჩვენება"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "რეპერტუარში ჩანაწერების ნომრების ჩვენება"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "სხვა კურსორების გამოყენება"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>დაკვრა</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>თაგუნა</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>თაგუნას ბზრიალა</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "ბზრიალა ცვლის ხმას"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "პროცენტი"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "ბზრიალა აბრუნებს რეპერტუარს"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "სტრიქონი"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>რეპერტუარი</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>ფაილის სახელი</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "_-ის გარდაქმნა ცარიელ სიმბოლოდ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "%20-ის გარდაქმნა ცარიელ სიმბოლოდ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>მეტამონაცემები</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "მეტა-მონაცემების (ტეგების) ჩატვირთვა მუსიკალური ფაილებიდან."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "მეტამონაცემების ჩატვირთვა ფაილის გახსნისას ან რეპერტუარში ცამატებისას"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "ჩატვირთვისას"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "ჩვენებისას"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>დაკვრა</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "სიმღერის დამთავრებისას შემდეგზე ავტომატური გადასვლის მოხსნა."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "პაუზა სიმღერებს შორის"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "პაუზა"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "წამი"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>ფაილის სახელი</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>სიმღერის სახელის ჩვენება</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -4980,30 +5003,72 @@
 "ალბომი - სათაური\n"
 "სხვა"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>ეკვალაიზერი</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>თაგუნა</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MPEG აუდიო-პლაგინის კონფიგურაცია"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "პროქსი:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "აუთენტიკაციის გამოყენება"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "სახელი:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "პაროლი:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "შემსრულებელი"
@@ -5032,6 +5097,12 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: \"...\"-ის ჩვენება, მხოლოდ თუ ელემენტი %n არსებობს"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "გამოიყენე პროქსი"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "კადრები:"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/ko.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/ko.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-29 19:02+0900\n"
 "Last-Translator: DongCheon Park <dcpark@kaist.ac.kr>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -43,18 +43,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "확인"
 
@@ -86,18 +86,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "댄스"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/닫기"
@@ -165,8 +165,6 @@
 msgstr "bmp: MPEG 오디오 플러그인 설정"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "비밀번호:"
 
@@ -175,8 +173,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "사용자명:"
 
@@ -206,12 +202,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "예"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "아니오"
 
@@ -261,812 +257,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "없음"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "이름:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "소나타"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "제목:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "가수:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "앨범:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "설명:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "연도:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "트랙 번호:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "장르:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "블루스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "고전 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "컨트리"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "댄스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "디스코"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "그런지"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "힙합"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "재즈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "메탈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "뉴에이지"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "올드팝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "팝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "랩"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "레게"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "테크노"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "인터스트리얼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "얼터너티브"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "스카"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "데스 메탈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "프랭크스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "사운드트랙"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "유로-테크노"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "엠비엔트"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "트립 합"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "보컬"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "재즈+펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "퓨젼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "트랜스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "클래식"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "기악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "에시드"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "하우스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "게임"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "소리 클립"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "성가"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "잡음"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "알턴 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "베이스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "소울"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "우주"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "명상"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "인스트루멘탈 팝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "인스트루멘탈 록"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "민족"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "고딕"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "다크웨이브"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "인터스트리얼 테크노"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "전자음악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "팝-포크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "유로댄스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "드림"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "남부 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "코메디"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "컬트"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "갱스터 랩"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "톱 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "기독교 랩"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "팝/펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "정글"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "북미 토속"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "카바레"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "뉴 웨이브"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "환각풍"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "레이브"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "쇼 음악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "예고음악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "로-파이"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "트라이벌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "에시드 펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "에시드 재즈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "폴카"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "레트로"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "뮤지컬"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "락 & 롤"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "하드 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "포크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "포크/록"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "내쇼날 포크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "스윙"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "빠른-퓨전"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "비밥"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "라틴"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "리바이벌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "켈트"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "블루그래스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "전위"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "고딕 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "프로그래시브 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "환각풍 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "교향악단풍 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "느린 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "큰 밴드"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "합창"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "이지 리스닝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "어쿠스틱"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "유머"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "연설"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "샹숑"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "오페라"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "실내악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "소나타"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "교향악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "부티 배이스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "프라이머스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "포르노풍"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "풍자"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "슬로우 잼"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "클럽"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "탱고"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "삼바"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "민속악"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "발라드"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "파워 발라드"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "리드믹 소울"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "프리스타일"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "듀엣"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "펑크 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "드럼 독주"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "아 카펠라"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "유로-하우스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "댄스홀"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "인도풍"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "드럼 & 베이스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "클럽-하우스"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "하드코어"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "콩포"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "인디"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "영국팝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "흑인펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk 펑크"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "비트"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "기독교 갱스터 랩"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "헤비 메탈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "흑인 메탈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "크로스 오버"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "현재 기독교"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "기독교 락"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "메렝계"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "살사"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "트래시 메탈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "만화"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "일본 팝"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "신스팝"
@@ -1197,7 +1193,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (유효하지 않은 UTF-8)"
 
@@ -1402,8 +1398,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "트랙 이름:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "일반 제목 덮어쓰기"
 
@@ -1415,18 +1411,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD 정보"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1744,221 +1740,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "MPEG 스트림을 저장할 디렉토리 선택:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "CD 오디오 재생기 설정"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "제목 형식:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "재생 음량조정"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "재생 음량조정 사용"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "앨범"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "드림"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "6dB 부스트 + 강제 제한 사용"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "해상도:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "재생 음량조정"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "재생 음량조정"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "사용함"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "없음"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 비트"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "버퍼링:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "버퍼 크기 (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "사전 버퍼 (퍼센트):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "프록시:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "프록시 사용"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "호스트:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "포트:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "인증 사용"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "스트림을 저장할 디스크:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "디스크에 스트림 저장"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "경로:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "탐색"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "샤우트/아이스캐스트:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "샤우트/아이스캐스트 제목 스트리밍 사용"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "아이스캐스트 메타정보 UDP 채널 사용"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "스트리밍"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "ESounD 오디오 플러그인 정보"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2060,38 +2030,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "%s 찾는 중"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "%s 호스트를 찾을 수 없습니다."
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "%s에 연결중:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "%s 호스트에 연결할 수 없습니다."
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "연결됨: 응답을 기다리는 중"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2100,202 +2072,207 @@
 "%s 호스트에 연결할 수 없습니다.\n"
 "서버 응답: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "사전 버퍼링: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "bmp: MPEG 오디오 플러그인 설정"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 비트"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 비트"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "채널:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "스테레오"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "샘플링율:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "스트리밍"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/끝내기(_Q)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "장르"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "재생목록 열기"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "서버"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "사용함"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "듀엣"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "BMP 정보"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "레이브"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "드림"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>설정값</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "CD 정보"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2309,7 +2286,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2323,17 +2300,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "살사"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "기악"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2366,191 +2343,177 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 #, fuzzy
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: MPEG 오디오 플러그인 설정"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "해상도:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "채널:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "스테레오 (가능한 경우)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "모노"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "샘플 다운:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "디코더"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 태그:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "ID3V2 태그 사용 안함"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 형식:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "조인트 스테레오"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "이중 채널"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "단일 채널"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG 정보 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG 수준:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "비트율:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "샘플링율:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "프레임수:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "파일크기:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "디코더:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "오류 방지:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "사용권:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "원본:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "강조:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr "ID3 태그"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "불가"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"가변,\n"
-"평균 비트율: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu 바이트"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "%s 호스트에 연결할 수 없습니다."
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "사전 버퍼링: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인 정보"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2559,7 +2522,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인"
 
@@ -2637,52 +2600,52 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Ogg Vorbis 스트림을 저장할 디렉토리 선택:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: Ogg Vorbis 오디오 플러그인 설정"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis 태그:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "재생 음량조정 설정:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "클립핑 방지 사용"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "재생 음량조정 사용"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "재생 음량조정 형식:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "트랙 음량조정/최고점 사용"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "앨범 음량조정/최고점 사용"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "6dB 부스트 + 강제 제한 사용"
 
@@ -2773,6 +2736,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3044,7 +3012,7 @@
 msgstr "OSS 드라이버 설정"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "오디오 장치:"
 
@@ -3053,21 +3021,21 @@
 msgstr "다른 장치 사용하기:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "믹서 장치:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "장치"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "버퍼 크기 (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "버퍼링"
 
@@ -3079,7 +3047,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "음량 제어를 PCM으로 하지 않음"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "믹서"
 
@@ -3178,7 +3146,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인 정보"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS 드라이버 설정"
@@ -3253,6 +3221,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD 출력 플러그인 설정"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "호스트:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "원격 호스트 사용"
@@ -3261,6 +3233,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "음량 제어 OSS 믹서"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "포트:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "서버"
@@ -3269,12 +3245,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound 출력 플러그인"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound 출력 플러그인"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3298,25 +3274,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "오디오 장치:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "음량 조절:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS 드라이버 설정"
@@ -3350,12 +3326,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "선택사항:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인 정보"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "공로"
 
@@ -3378,375 +3354,380 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP 선택사항"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "기본 스킨:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "개발자:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "개발자:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
-msgstr "Oliver Blin"
-
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr "Oliver Blin"
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
-
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
+msgid "Jolan Luff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "중국어:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "프랑스어:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Dutch:"
 msgstr "듀엣"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "스페인어:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "프랑스어:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "독일어:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "독일어:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "장르:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "장르:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Italian:"
 msgstr "리투아니아어:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "일본어:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "리투아니아어:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "폴란드어:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Romanian:"
 msgstr "리투아니아어:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
+msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "스페인어:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "스웨덴어:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "조직:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "웨일스어:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "번역"
 
@@ -3794,121 +3775,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/읽기/설정값"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/읽기/설정값 자동-읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/읽기/기본값"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/읽기/기본값"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/읽기/없음"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/읽기/파일"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/읽기/WinAMP EQF 파일"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/가져오기"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/가져오기/Winamp 설정값"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/저장"
+msgid "/Import"
+msgstr "/가져오기"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/저장/설정값"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/가져오기/Winamp 설정값"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/저장"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/저장/설정값"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/저장/설정값 자동-읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/저장/기본값"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/저장/파일"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/저장/WinAMP EQF파일"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/삭제"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/삭제/설정값"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/삭제/설정값 자동-읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "이퀄라이저"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "설정값"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "설정값"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "설정값 읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "자동-설정값 읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "이퀄라이저 설정값 읽기"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "설정값 저장"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "자동-설정값 저장"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "이퀄라이저 설정값 저장"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "설정값 삭제"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "자동 설정값 삭제"
 
@@ -3992,8 +3973,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr ""
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "파일이름"
 
@@ -4016,17 +3997,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "(%s) 로그 파일을 생성할 수 없습니다!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "(%s) 디렉토리를 생성할 수 없습니다.: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4039,65 +4020,65 @@
 "선택사항:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "이 도움말을 표시하고 끝냄"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "BMP/XMMS 세션 선택 (기본값: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "재생목록의 뒷부분 건너뛰기"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "현재 재생목록 재생 시작"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "현재 노래 멈춤"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "현재 노래 정지"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "재생중이면 멈춤, 그 외에는 재생"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "재생목록의 앞부분 건너뛰기"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "재생목록 지우지 않음"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "기본 창 보임"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인 정보"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "이전 세션 ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "버전 번호를 출력하고 끝냄\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4114,7 +4095,7 @@
 "beepmp-devel@lists.sourceforge.net으로 메일을 보내주시기 바랍니다.\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4127,7 +4108,7 @@
 "'%s'에 있는 스킨이 사용가능한지, 기본 스킨이 '%s'에 제대로 설치되어있는지 확"
 "인하시기 바랍니다.\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4136,7 +4117,7 @@
 "사용 중인 GTK+ 버전 (%d.%d.%d)에서는 BMP가 동작하지 않습니다.\n"
 "GTK+ %s 이나 그 이상을 사용하세요.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4150,395 +4131,395 @@
 "GTK+를 설치하셨다면\n"
 "Glib과 GTK+를 다시 컴파일해야 합니다.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: 디스플레이를 열 수 없어, 종료합니다."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/트랙 세부정보 보기"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/파일 이동"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/제목 자동 스크롤"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "현재 노래 정지"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/시각효과 모드"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/시각효과 모드/스펙트럼"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/시각효과 모드/파형"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/시각효과 모드/끄기"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/스펙트럼 모드"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/스펙트럼 모드/일반"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/시각효과 모드/끄기"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/스펙트럼 모드"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/스펙트럼 모드/일반"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/스펙트럼 모드/화염"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/스펙트럼 모드/수직선"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/스펙트럼 모드/선"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/스펙트럼 모드/막대기"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/스펙트럼 모드/꼭지점"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/파형 모드"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/파형 모드/점 파형"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/파형 모드/선 파형"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/파형 모드/고체 파형"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/창줄임 VU 모드"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/창줄임 VU 모드/일반"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/창줄임 VU 모드/부드럽게"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/재생율"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/재생율/최대 (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/재생율/중간 (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/재생율/25% (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/재생율/12.5% (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/스펙트럼 감소"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/스펙트럼 감소/최대한 느리게"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/스펙트럼 감소/느리게"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/스펙트럼 감소/중간"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/스펙트럼 감소/빠르게"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/스펙트럼 감소/최대한 빠르게"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/최고점 감소"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/최고점 감소/최대한 느리게"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/최고점 감소/느리게"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/최고점 감소/중간"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/최고점 감소/빠르게"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/최고점 감소/최대한 빠르게"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/CD 재생"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/반복"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/뒤섞기"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/다음곡 진행 안함"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/재생"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/멈춤"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/정지"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/이전"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/다음"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/목록 처음으로"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/시간 이동"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "MPEG 오디오 플러그인 정보"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "파일 재생"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "위치:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/시각효과 모드"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/재생하기"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/환경설정"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/끝내기(_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/추가/파일..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/추가/인터넷 위치..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/재생목록 편집기 보기"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 #, fuzzy
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "이퀄라이저"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/경과 시간"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/남은 시간"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/항상 맨 위"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/재생목록 편집기 활성"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "이퀄라이저"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "스테레오"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "모노"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "시간 이동"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "분:초"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "트랙 길이:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "대기열"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "대기열"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "트랙 이동"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "필터: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "이동 위치: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "음량: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "균형: %d%% 왼쪽"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "균형: 가운데"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "균형: %d%% 오른쪽"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "옵션 메뉴"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "항상 맨 위 해제"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "항상 맨 위 설정"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "파일 정보 상자"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "시각효과 메뉴"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4548,7 +4529,7 @@
 "\n"
 "삽입된 CD가 없거나, 오디오 CD가 아닙니다.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4564,76 +4545,84 @@
 "2. 다른 프로그램의 사운드카드 사용 여부\n"
 "3. 사운드카드의 올바른 설정 여부\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "겉모양"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "이퀄라이저"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "마우스"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "재생목록"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "플러그인"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Artist"
 msgstr "가수:"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "앨범"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "트랙 번호"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "장르"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Filepath"
 msgstr "파일 경로"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "날짜"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "연도"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "설명"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "사용함"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "사용함"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "설명:"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "카테고리"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "선택사항 창"
 
@@ -4645,159 +4634,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/선택항목 제거"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/선택항목 제거"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/선택항목 제거"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/대기열 고정"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/추가/파일..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/추가/인터넷 주소..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/추가/파일..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/대기열 비움"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/유효하지 않은 파일 제거"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/선택항목 제거"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/목록 정렬/제목 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/목록 정렬/파일이름 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/목록 정렬/경로 + 파일이름 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/새 목록"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/목록 정렬"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/새 목록"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/저장/기본값"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/보기 새로고침"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/선택 정렬"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/선택 정렬"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "모두 선택"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/목록 무작위화"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/목록 역순으로"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/목록 정렬"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/목록 정렬/제목 순"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/목록 정렬/파일이름 순"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/목록 정렬/경로 + 파일이름 순"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/목록 정렬/날짜 순"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr "/선택 정렬"
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/목록 정렬"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/목록 정렬/제목 순"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr "/선택 정렬/제목 순"
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/목록 정렬/파일이름 순"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/목록 정렬/경로 + 파일이름 순"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:257
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/목록 정렬/날짜 순"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr "/선택 정렬"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr "/선택 정렬/제목 순"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/선택 정렬/파일이름 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/선택 정렬/경로 + 파일이름 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/선택 정렬/날짜 순"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "재생목록 \"%s\" 쓰기 오류: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s는 이미 존재합니다. 계속 할까요?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4805,17 +4799,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "재생목록을 저장할 수 없습니다! %s의 파일형식을 알 수 없습니다."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "재생목록 열기"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "재생목록 저장"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/재생목록 편집기 보기"
@@ -4825,20 +4819,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "파일 추가"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/파일 자르기"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "파일 추가"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4960,143 +4954,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "재생목록 글꼴 선택:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "스테레오 (가능한 경우)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>기타(_M)</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "재생목록에 트랙 번호 보이기"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "재생목록에 트랙 번호 보이기"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>재생하기</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "재생 음량조정 사용"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>마우스</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>마우스 휠</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "마우스 휠에 의한 음량 조절"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "퍼센트"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "재생목록에서 마우스 스크롤"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "줄"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>재생목록</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>파일이름</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "밑줄을 공백으로 바꿈"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "%20을 공백으로 바꿈"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>메타데이터</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "음악 파일로부터 메타데이터(태그 정보) 읽기"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "재생목록 및 파일로부터 메타데이터 읽기"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "파일을 열거나 재생목록에 추가할 때 메타테이터 읽기"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "읽을 때"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "재생목록에 파일을 표시하도록 요청시 메타데이터 읽기"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "표시할 때"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>재생하기</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "재생이 끝나면, 자동으로 다음곡 진행 안함."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "재생목록에서 다음곡 진행 안함"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "곡사이 멈춤 시간"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "잠시 멈춤"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "초"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>파일이름</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>노래 표시</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5107,30 +5129,72 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>이퀄라이저</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>설정값</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "설정값 파일 디렉토리:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "설정값 파일 확장자:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "가능한 설정값(_P):"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>마우스</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "bmp: MPEG 오디오 플러그인 설정"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "프록시:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "인증 사용"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "사용자명:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "비밀번호:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "연주자/가수"
@@ -5159,6 +5223,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: 표시 \"...\" %n 항목이 있는 경우만"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "프록시 사용"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "프레임수:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "가변,\n"
+#~ "평균 비트율: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/lt.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/lt.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: BMP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-06 19:02+0200\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -40,18 +40,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Gerai"
 
@@ -83,18 +83,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dance"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -123,7 +123,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Užverti"
@@ -162,8 +162,6 @@
 msgstr "MPEG garso įskiepio konfigūravimas"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Slaptažodis:"
 
@@ -172,8 +170,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Vartotojas:"
 
@@ -203,12 +199,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Taip"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
@@ -258,812 +254,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Joks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Pavadinimas:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Pavadinimas:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Atlikėjas:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Albumas:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentaras:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Metai:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Takelio numeris:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Žanras:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Classic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "cGrunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Other"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "cPopsas"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "cRegis"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Classical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Speech"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphony"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1194,7 +1190,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (blogas UTF-8)"
 
@@ -1407,8 +1403,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Takelių pavadinimai:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Nepaisyti bendro pavadinimų formato"
 
@@ -1420,18 +1416,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Apie CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1750,217 +1746,191 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Išrinkite aplanką, kuriame saugosite MPEG srautus:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "CD Audio grotuvo konfigūravimas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Pavadinimo formatas:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Albumas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Raiška:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Įjungtas"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Joks"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bitų"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Buferiavimas:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Buferio dydis (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Išankstinis buferiavimas (procentais):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Tarpinė stotis:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Naudoti tarpinę stotį"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Hostas:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Portas:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Autentikuotis"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Išsaugoti srautą diske:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Išsaugoti srautą diske"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Kelias:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "naršyti"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Aktyvuoti Icecast metainformacijos UDP kanalą"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Srautai"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Apie ESounD įskiepį"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2066,38 +2036,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "IEŠKAU %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Nepavyko rasti hosto %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "JUNGIUOSI PRIE %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nepavyko prisijungti prie hosto %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "PRISIJUNGIAU. LAUKIU ATSAKYMO"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2106,202 +2078,207 @@
 "Nepavyko prisijungti prie hosto %s\n"
 "Serveris pranešė: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "BUFERIUOJU: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "MPEG garso įskiepio konfigūravimas"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bitų"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bitai"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanalai:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Semplų dažnis:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Srautai"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Išeiti"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Žanras"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Įkrauti grojaraštį"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Serveris"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Įjungtas"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Apie BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efektai</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Apie CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2315,7 +2292,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2329,17 +2306,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "c"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2372,190 +2349,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG garso įskiepio konfigūravimas"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Raiška:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanalai:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (jei įmanoma)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Kokybės santykis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekoderis"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 žymos:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Ignoruoti ID3v2 žymas"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Konvertuoti ID3 aprašus į UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 aprašų koduotė:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Pavadinimo formatas:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Jungtinis stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Du kanalai"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Vienas kanalas"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr "MPEG informacija"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG lygis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Nominalus bitų sekos greitis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Semplų dažnis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Kadrai:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Bylos dydis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekoderis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Apsauga nuo klaidų:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Apsaugota autorinėmis teisėmis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Originalas:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Pabrėžimas:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 žyma"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "Neprieinama"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Kintamas,\n"
-"vid. greitis:·%d·KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Baitų"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nepavyko prisijungti prie hosto %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "BUFERIUOJU: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Apie MPEG audio įskiepį"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2564,7 +2527,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG audio įskiepis"
 
@@ -2642,53 +2605,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Išrinkite aplanką, kuriame saugosite Ogg Vorbis srautus:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis garso įskiepio kofigūravimas"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis žymos:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Konvertuoti ID3 aprašus į UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 aprašų koduotė:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Aktyvuoti apkarpymo prevenciją"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2779,6 +2742,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3051,7 +3019,7 @@
 msgstr "OSS tvarkyklės konfigūravimas"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Garso įrenginys:"
 
@@ -3060,21 +3028,21 @@
 msgstr "Naudoti alternatyvų įrenginį:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mikserio įrenginys:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "įrenginiai"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Buferio dydis (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buferiavimas"
 
@@ -3086,7 +3054,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Garsas reguliuoja pagrindinį, o ne PCM kanalą"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mikseris"
 
@@ -3185,7 +3153,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Apie MPEG audio įskiepį"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS tvarkyklės konfigūravimas"
@@ -3260,6 +3228,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD išvesties įskiepio konfigūravimas"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Hostas:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Naudoti nutolusį hostą"
@@ -3268,6 +3240,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Garsas reguliuoja OSS mikserį"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Portas:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Serveris"
@@ -3276,12 +3252,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound išvesties įskiepis"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound išvesties įskiepis"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3305,25 +3281,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Garso įrenginys:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Garso valdymas:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS tvarkyklės konfigūravimas"
@@ -3357,12 +3333,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Nustatymai:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Apie MPEG audio įskiepį"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
@@ -3384,369 +3360,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP nustatymai"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Įprastasis rūbas:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Kūrėjai:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Kūrėjai:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Į brazilų k. (portugalų dialektą):"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "į bretonų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Į kinų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Į čekų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Į olandų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Į ispanų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Į prancūzų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Į vokiečių k.:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Į vokiečių k.:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Į graikų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Į vengrų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Į italų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Į japonų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Į korėjiečių k.:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Į lietuvių k.:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Į makedonų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Į lenkų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Į rumunų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Į rusų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Į slovakų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Į ispanų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Į švedų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Į rumunų k.:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Į velsiečių k.:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Vertėjai"
 
@@ -3794,121 +3775,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Įkelti"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Įkelti/Šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Įkelti/Automatiškai įsikeliantį šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Įkelti/Įprastąjį"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Įkelti/Įprastąjį"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Įkelti/Nulius"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Įkelti/Iš bylos"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Įkelti/Iš WinAMP EQF bylos"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importuoti"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Įmportuoti/WinAMP šablonus"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Išsaugoti"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importuoti"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Išsaugoti/Šabloną"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Įmportuoti/WinAMP šablonus"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Išsaugoti"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Išsaugoti/Šabloną"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Išsaugoti/Automatiškai įsikeliantį šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Išsaugoti/Įprastąjį"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Išsaugoti/Į bylą"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Išsaugoti/WinAMP EQF bylon"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Šalinti"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Šalinti/Šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Šalinti/Automatiškai įsikeliantį šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Sutraukti ekvalaizerį"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Šablonas"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Šablonai"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Įkelti šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Įkelti automatinį šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Įkelti ekvalaizerio šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Išsaugoti šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Išsaugoti automatiškai įsikeliantį šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Išsaugoti ekvalaizerio šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Pašalinti šabloną"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Pašalinti automatiškai įsikeliantį šabloną"
 
@@ -3999,8 +3980,8 @@
 
 # msgstr[0] "Įtrauktas %d elementas."
 # msgstr[1] "Įtraukti %d elementai."
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Bylos vardas"
 
@@ -4023,17 +4004,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nepavyko sukurti žurnalo bylos (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nepavyko sukurti aplanko (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4046,65 +4027,65 @@
 "Raktai:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Parodyti šią žinutę ir baigti darbą"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Pasirinkti BMP/XMMS sesiją (Nutylimai: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Šoktelti atgal grojaraštyje"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Pradėti groti esamą grojaraštį"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Pristabdyti grojamą dainą"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Sustabdyti grojamą dainą"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pristabdyti, jei grojama, kitu atveju groti"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Šoktelti pirmyn grojaraštyje"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Neišvalyti grojaraščio"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Parodyti pagrindinį langą"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Aktyvinti BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Praėjusios sesijos ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Parodyti versijos numerį ir baigti darbą\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4121,7 +4102,7 @@
 "laišką adresu beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "Įsitikinkite, jog įmanoma naudoti rūbą, esantį „%s“ ir kad tvarkingai "
 "įdiegtas numatytasis rūbas, esantis „%s“.\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4143,7 +4124,7 @@
 "Atsiprašome, tačiau jūsų GTK+ versija (%d.%d.%d) neveiks su BMP.\n"
 "Prašome naudoti GTK+ %s ar naujesnę versiją.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4157,391 +4138,391 @@
 "prieš\n"
 "įsidiegdami LinuxThreads, jums reikia perkompiliuoti Glib ir GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Nepavyko pasinaudoti displėjum, baigiu darbą."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Takelio informacija"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Šokti į bylą"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Automatiškai slinkti pavadinimą"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Sustabdyti grojamą dainą"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "Vizualizacijos tipas"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Vizualizacijos tipas/Analizė"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "Vizualizacijos tipas/Akiratis"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Vizualizacijos tipas/Išjungta"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Analizės būdas"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Analizės būdas/Normali"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Analizės būdas/Ugnis"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Analizės būdas/Gulsčios linijos"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Analizės būdas/Linijos"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Analizės būdas/Stulpeliai"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Analizės režimas/Pikai"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Akiračio būdas"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Akiračio būdas/Taškinis akiratis"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Akiračio būdas"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Akiračio būdas/Taškinis akiratis"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Akiračio būdas/Linijinis akiratis"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Akiračio būdas/Vientisas akiratis"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "s"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Suvynioto lango VU būdas/Normalus"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Suvynioto lango VU būdas/Glodus"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Atnaujinimo dažnis"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Atnaujinimo dažnis/Pilnas (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Atnaujinimo dažnis/Pusinis (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Atnaujinimo dažnis/Ketvirtinis (~13fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Atnaujinimo dažnis/Aštuntinis (~6fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Analizės atkritimas"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Analizės atkiritimas/Lėčiausias"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Analizės atkritimas/Lėtas"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Analizės atkritimas/Vidutinis"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Analizės atkritimas/Greitas"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Analizės atkritimas/Greičiausias"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Pikų atkritimas"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Pikų atkritimas/Lėčiausias"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Pikų atkritimas"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Pikų atkritimas/Lėčiausias"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Pikų atkritimas/Lėtas"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Pikų atkritimas/Vidutinis"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Pikų atkritimas/Greitas"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Pikų atkritimas/Greičiausias"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Groti"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Kartoti"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Atsitiktine tvarka"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Nesislinkti grojaraščiu"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Groti"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pristabdyti"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Sustabdyti"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Šokti atgal"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Šokti pirmyn"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Šokti į grojaraščio pradžią"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Šokti į laiką"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Apie MPEG audio įskiepį"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Groti"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Vieta:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "Vizualizacijos tipas"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Groti"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Rodinys"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Nustatymai"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Išeiti"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Bylas…"
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Adresą internete…"
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Parodyti grojaraščio redaktorių"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Rodyti ekvalaizerį"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Praėjęs laikas"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Likęs laikas"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Visada viršuje"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Rodyti visuose darbalaukiuose"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Sutraukti grotuvą"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Sutraukti grojaraščio redaktorių"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Sutraukti ekvalaizerį"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Šokti į laiką"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minučių:sekundžių"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Takelio trukmė:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Eilė"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Eilė"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Šokti į takelį"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtruoti:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "PERŠOKTI Į: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "GARSUMAS: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANSAS: %d%% KAIRĖJE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANSAS: VIDURYS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANSAS: %d%% DEŠINĖJE"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "NUSTATYMŲ MENIU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ATJUNGTI „VISADA VIRŠUJE“"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ĮJUNGTI „VISADA VIRŠUJE“"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "DIALOGAS „APIE BYLĄ“"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** DVIGUBAS DYDIS PAŠALINTAS IŠ PROGRAMOS **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "VIZUALIZACIJOS MENIU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4551,7 +4532,7 @@
 "\n"
 "CD įrenginyje nėra disko, arba įdėtas ne AudioCD diskas.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4568,73 +4549,81 @@
 "2. Kitos programos neblokuoja garso įrenginio.\n"
 "3. Jūsų garso įrenginys sukonfigūruotas teisingai.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Išvaizda"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Ekvalaizeris"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Pelė"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Grojaraštis"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Įskiepiai"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Atlikėjas"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Albumas"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Takelio numeris"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Bylos kelias"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Metai"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentaras"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Įjungtas"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Įjungtas"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Aprašymas"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Nustatymų langas"
 
@@ -4646,149 +4635,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Pašalinti pažymėtus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Pašalinti nepažymėtus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Pašalinti visus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Perjungti eilės rodomumą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Pridėti CD…"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Pridėti adresą internete…"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Pridėti bylas…"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Išvalyti eilę"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Pašalinti nepasiekiamas bylas"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Pašalinti pažymėtus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal pavadinimą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal bylos vardą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal kelią ir bylą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Naujas grojaraštis"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Įkelti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Išsaugoti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Išsaugoti/Įprastąjį"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Atnaujinti vaizdą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Žymėti priešingai"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Panaikinti žymėjimą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Žymėti visus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Sumaišyti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Apversti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal pavadinimą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal bylos vardą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/Pagal kelią ir bylą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Rūšiuoti grojaraštį/pagal datą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Rūšiuoti pasirinktus"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Rūšiuoti pasirinktus/Pagal pavadinimą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti pasirinktus/Pagal bylos vardą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Rūšiuoti pasirinktus/Pagal kelią ir bylą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Rūšiuoti pasirinktus/Pagal datą"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Klaida įrašant grojaraštį „%s“: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s jau egzistuoja. Tęsti?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4796,17 +4790,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Nepavyko išsaugoti grojaraščio! Nežinomas bylos %s tipas"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Įkrauti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Išsaugoti grojaraštį"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Parodyti grojaraščio redaktorių"
@@ -4815,19 +4809,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Pridėti/atverti bylas"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Atverti bylas"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Atvėrus, užverti dialogą"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Pridėti bylas"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Pridėjus, užverti dialogą"
 
@@ -4945,143 +4939,170 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Pasirinkite grojaraščio šriftą:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (jei įmanoma)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Kita</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Grojaraštyje rodyti takelio numerį"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Grojaraštyje rodyti takelio numerį"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Naudoti derintus kursorius"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Grojimas</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Pelė</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Pelės ratukas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Pelės ratukas keičia garsumą"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "procentų"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Pelės ratukas peršoka grojaraščiu"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "eilučių"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Grojaraštis</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Bylos vardas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Keisti pabraukimus tarpais"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Keisti %20 tarpais"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Aprašai</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Įkelti aprašus, esančius garso bylose"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Įkelti aprašus iš grojaraščių bei bylų"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Aprašus įkelti, pridedant bylą į grojaraštį ar jį atveriant"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Įkraunant"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Aprašus įkelti tik rodant bylą grojaraštyje"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Rodant"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Grojimas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Baigus groti kūrinį, į kitą automatiškai neperšokti."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Nesislinkti grojaraščiu"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pauzė tarp dainų"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pristabdyti"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundėms"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Bylos vardas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Kūrinio pavadinimo vaizdavimas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Derinta eilutė:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5098,30 +5119,72 @@
 "ALBUMAS - PAVADINIMAS\n"
 "Derinta"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Parodyti informaciją apie pavadinimo formatą"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ekvalaizeris</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Šablonai</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Aplanko ekvalaizerio šablono byla:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Bylos ekvalaizerio šablono plėtinys:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "_Galimi šablonai:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Pelė</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MPEG garso įskiepio konfigūravimas"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Tarpinė stotis:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Autentikuotis"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Vartotojas:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Slaptažodis:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Atlikėjas"
@@ -5150,6 +5213,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Rodyti „…“ tik jei rastas elementas %n"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Naudoti tarpinę stotį"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Kadrai:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kintamas,\n"
+#~ "vid. greitis:·%d·KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/mk.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/mk.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mk 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-18 11:38+0200\n"
 "Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -40,18 +40,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Во ред"
 
@@ -83,18 +83,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Денс"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -123,7 +123,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "Затвори"
@@ -162,8 +162,6 @@
 msgstr "Конфигурација за MPEG аудио додаток"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Лозинка:"
 
@@ -172,8 +170,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Корисничко име:"
 
@@ -203,12 +199,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
@@ -258,812 +254,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Ништо"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Име:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Наслов:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Изведувач:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Албум:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Коментар:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Година:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Број на песна:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Вид:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Блуз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Класичен рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Земја"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Денс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Диско"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Гранџ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Хип-хип"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Џез"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Друго"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Рап"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Реге"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Техно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Алтернатива"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ска"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Музика од филм"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Џез и фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Транс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Класична музика"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Инстументална"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Игра"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Звучно клипче"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Госпел"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Ноиз (бучава)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Соул"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Инструментален поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Инструментален рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Етничка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Готичка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Електронска"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Поп-фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Јужњачки рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Комедија"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Култно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Гангстерски рап"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Христијански рап"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Поп/фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Кабаре"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Психоделија"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Рејв"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Есид панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Есид џез"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Полка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Ретро"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Музикално"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Фолк/рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Национален фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Бибоб"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Латино"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Келтски"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Авангардно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Готски рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Прогресивен рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Психоделичен рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Симфоничен рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Бавен рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Хорско пеење"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Лесни мелодии"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Акустично"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Смешно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Говор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Шансони"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Опера"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Камерна музика"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Симфонија"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Сатира"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Бавен џем"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Клубски"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Танго"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Фолклор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Балада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Силна балада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Ритмичен соул"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Фристајл"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Дует"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Панк рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Соло на тапани"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "А капела (пеење без инструментална придружба)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Гоа"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Клубски хаус"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Терор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Инди"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Полски панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Христијански гангстерски рап"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Хеви метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Современа христијанска"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Христијански рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Маренга"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Салса"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Треш метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1194,7 +1190,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (невалиден UTF-8)"
 
@@ -1398,8 +1394,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Имиња на песни:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Заобиколи ги генеричните наслови"
 
@@ -1411,18 +1407,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Информации за CD-то"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1741,221 +1737,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Изберете го директориумот каде ќе бидат сместени MPEG стримовите:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Конфигурација на CD аудио плеер"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Формат на наслов:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Наслов"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Овозможи ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Албум"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Овозможи 6db зголемување + тешко ограничување"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Резолуција:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Вклучен"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Ништо"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 бита"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Баферирање:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Бафер големина (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Пре-бафер (процент):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Користи прокси"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Порта:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Користи автентикација"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Сними стрим на диск:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Сними стрим на диск"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Патека:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Разгледај"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Овозможи SHOUT/Icecast title streaming"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Овозможи Icecast Metadata UDP канал"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Стриминг"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "За додатокот ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2057,38 +2027,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "БАРАМ %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Не можам да го најдам серверот %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "СЕ ВРЗУВАМ НА %s: %d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Не можам да се поврзам со хостот %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "СЕ ВРЗАВ И ЧЕКАМ ОДГОВОР"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2097,202 +2069,207 @@
 "Не можам да се поврзам со серверот %s\n"
 "Серверот одговори: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ПРЕ-БАФЕРИРАЊЕ: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Конфигурација за MPEG аудио додаток"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 бита"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 бита"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Канали:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Фрекфенција на семплување:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Стриминг"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Излез"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Вид"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Вчитај плејлиста"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Сервер"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Вклучен"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Дует"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "За"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Рејв"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Ефекти</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Информации за CD-то"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2306,7 +2283,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2320,17 +2297,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Салса"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Инстументална"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2363,190 +2340,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Конфигурација за MPEG аудио додаток"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Резолуција:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Канали:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Стерео (ако е достапно)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Долу:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Декодер"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 тагови:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Оневозможи ID3V2 тагови"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Конвертирај невалидни UTF8 во ID3 тагови во UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 енкодинг:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 формат:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Џоинт стерео"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Двоен канал"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Единечен канал"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr "Информации за MPEG "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Ниво на MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Бит рејт:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Фрекфенција на семплување:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Рамки:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Големина на датотеката:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Декодер:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Заштита од грешки:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Оригинал:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Нагласи:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 таг"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Варијабла,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu бајти"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Не можам да се поврзам со хостот %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ПРЕ-БАФЕРИРАЊЕ: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "За MPEG аудио додаток"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2555,7 +2518,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG аудио додаток"
 
@@ -2633,53 +2596,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Избери директориум каде ќе бидат сместени Ogg Vorbis стримовите:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Конфигурација за Ogg Vorbis аудио додатокот"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis тагови:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Конвертирај невалидни UTF8 во ID3 тагови во UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 енкодинг:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain подесувања:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Овозможи заштита од clipping"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Овозможи ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGain тип:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "користи Gain/Peak за песна"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "користи Gain/Peak за албум"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Овозможи 6db зголемување + тешко ограничување"
 
@@ -2770,6 +2733,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3041,7 +3009,7 @@
 msgstr "Конфигурација на OSS драјверот"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Аудио уред:"
 
@@ -3050,21 +3018,21 @@
 msgstr "Користи алтернативен уред:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Миксер:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Уреди"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Големина на бафер (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Меѓумеморирање"
 
@@ -3076,7 +3044,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Контрола за гласност Master не PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Миксер"
 
@@ -3175,7 +3143,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "За MPEG аудио додаток"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Конфигурација на OSS драјверот"
@@ -3250,6 +3218,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD конфигурација на излезниот додаток"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Сервер:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Користи мрежен сервер"
@@ -3258,6 +3230,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "OSS миксер за контрола на гласност"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Порта:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Сервер"
@@ -3266,12 +3242,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound излезен додаток"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound излезен додаток"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3295,25 +3271,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Аудио уред:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Контрола на гласност:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Конфигурација на OSS драјверот"
@@ -3347,12 +3323,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Опции:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "За MPEG аудио додаток"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Заслуги"
 
@@ -3374,369 +3350,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Параметри"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Стандардна тема:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Развивачи:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Развивачи:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "  \tPeter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "  \tLiviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "  \tDan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Бразилско-португалски:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Бретонски:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Кинески:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Француски:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Холандски"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Шпански:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Француски:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Германски:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Германски:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Грчки:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Унгарски:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr " Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr " Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Италијански:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "  \tAlessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Јапонски:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Корејски:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Литвански:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Македонски:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Арангел Ангов"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Арангел Ангов"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Полски:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Романски:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Руски:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Словачки:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "  \tPavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Шпански:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Шведски:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Романски:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Велшки:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Преведувачи"
 
@@ -3784,121 +3765,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Вчитај"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Вчитај/модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Вчитај/автоматски-вчитлив модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Вчитај/Стандардно"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Вчитај/Стандардно"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Вчитај/Нула"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Вчитај/Од датотека"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Вчитај/Од WinAMP EQF датотека"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Увези"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Увези/модификатори од WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Сними"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Увези"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Сними/модификатор"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Увези/модификатори од WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Сними"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Сними/модификатор"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Сними/автоматски-вчитлив модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Сними/Стандардно"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Сними/Во датотека"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Сними/Во WinAMP EQF датотека"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Избриши"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Избриши/модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Избриши/автоматски-вчитлив модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Завиткај го изедначувачот"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Модификатори"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Вчитај модификација"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Вчитај автоматски-модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Вчитај модификатор за изедначувачот"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Сними модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Сними автоматски-модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Сними модификатор за изедначувачот"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Избриши модификатор"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Избриши автоматски-модификатор"
 
@@ -3987,8 +3968,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Покажи повеќе _детали"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Име на датотека"
 
@@ -4011,17 +3992,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Unable to create log file (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Не можам да креирам директориум (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4034,65 +4015,65 @@
 "Options:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Прикажи текст и"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Одберете BMP/XMMS сесија (Стандардна: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Скокни назад на листата"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Пушти ја тековната листа"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Паузирај ја оваа песна"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Стопирај ја оваа песна"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Паузирај ако е пуштена, инаку пушти"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Скокни напред на листата"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Не ја чисти листата"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Покажи го главниот прозорец"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Активирај го BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID на претходната сесија"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Отпечати го бројот на верзијата и излези\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4109,7 +4090,7 @@
 "порака на beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4122,7 +4103,7 @@
 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at "
 "'%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4131,7 +4112,7 @@
 "Извинете, вашата верзија на GTK+ (%d.%d.%d) не работи со BMP.\n"
 "Ве молам користете GTK+ %s или понова верзија.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4145,390 +4126,390 @@
 "you\n"
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Не успеав да го отворам приказот, излегувам."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Види детали за песна"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Оди до датотека"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Автоматско лизгање"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Стопирај ја оваа песна"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Режим на визуелизација"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Режим на визуелизација/Анализатор"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Режим на визуелизација/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Режим на визуелизација/Исклучен"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Режим на анализатор"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Анализатор режим/Нормален"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Режим на визуелизација/Исклучен"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Режим на анализатор"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Анализатор режим/Нормален"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Анализатор режим/Оган"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Анализатор режим/Вертикални линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Анализатор режим/Линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Анализатор режим/Бар линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Анализатор режим/Врвови"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Scope режим"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Scope режим/Точкeст scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Scope режим/Линиски scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Scope режим/Површински scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/WindowShade VU режим"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/WindowShade VU режим/Нормален"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/WindowShade VU режим/Мек"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Стапка на освежување"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Стапка на освежување/Целосна (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "Стапка на освежување/Половина (~25fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "Стапка на освежување/Четвртина (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "Стапка на освежување/Осмина (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот/најбавно"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот/бавно"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот/средно"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот/брзо"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Спуштање на анализаторот/најбрзо"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Спуштање на врвовите"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Спуштање на врвовите/Најспоро"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Спуштање на врвовите/најбавно"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Спуштање на врвовите/средно"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Спуштање на врвовите/брзо"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Спуштање на врвовите/Најбрзо"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Пушти CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Повторување"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Мешање"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Без напредување во листата"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Пушти"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Пауза"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Стоп"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Претходна"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Следна"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Оди до почетокот на листата"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "Оди до време"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "За MPEG аудио додаток"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Пушти датотеки"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Локација:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Режим на визуелизација"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Плејбек"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Поглед"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Параметри"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Излез"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Датотеки..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Интернет локација..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Покажи уредувач за листата"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Покажи изедначувач"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Поминато време"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Преостанато време"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Секогаш најгоре"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Стави на сите работни површини"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Завиткај го пуштачот"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Завиткај ја листата"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Завиткај го изедначувачот"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Скокни до (време)"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "минути:секунди"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Должина на песна:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Редица"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Редица"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Оди до песна"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Филтер "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "Барај до: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "Звук: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "Баланс: %d%% лев"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "Баланс: средина"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "Баланс: %d%% десен"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "Мени со опции"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "Оневозможи секогаш најгоре"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "Овозможи секогаш најгоре"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "Поле со информации за датотека"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** ДВОЈНАТА ГОЛЕМИНА Е ОТСТРАНЕТА **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "Мени за визуелизација"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4538,7 +4519,7 @@
 "\n"
 "Немате внесено CD, или пак CD-то не е аудио CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4554,73 +4535,81 @@
 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n"
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Изглед"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Изедначувач"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Глушец"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Листа со песни"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Додатоци"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Изведувач"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Албум"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Број на песната"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Вид"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Патека на датотеката"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Датум"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Вклучен"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Вклучен"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Категорија"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Параметри Прозорец"
 
@@ -4632,149 +4621,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Отстрани го избраното"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Отстрани го неизбраното"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Отстрани сѐ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Менување помеѓу редови"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Додај CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Додаj адреса..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Додаj датотеки..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Исчисти ред"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Отстрани недостапни датотеки"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Отстрани го избраното"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Подреди листа/По наслов"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Подреди листа/По име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Подреди Листа/По патека + име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Нова листа"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Вчитај листа"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Зачувај листа"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Сними/Стандардно"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Надгради поглед"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Обратен избор"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Откажи избрано"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Избери сѐ"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Измешај ја листата"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Преврти ја листата"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Подреди листа"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Подреди листа/По наслов"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Подреди листа/По име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Подреди Листа/По патека + име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Подреди листа/По дата"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Избор на подредување"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Избор на подредување/По наслов"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Избор на подредување/По име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Избор на подредување/По патека + име на датотека"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Избор на подредување/По датум"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Грешка при снимање на листата \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s веќе постои. Да продолжам?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4782,17 +4776,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Не успеав да ја зачувам плејлистата! Непознат тип на датотека за %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Вчитај плејлиста"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Зачувај плејлиста"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Покажи уредувач за листата"
@@ -4801,19 +4795,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Додаj/Отвори го дијалогот за датотеки"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Отвори датотеки"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Затвори дијалог на отворање"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Додај датотеки"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Затвори дијалог на додавање"
 
@@ -4930,144 +4924,172 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Одберете фонт за листата:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Стерео (ако е достапно)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b> Разно</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Покажи ги броевите на песните во листата"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Покажи ги броевите на песните во листата"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Користи сопствени стрелки"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Плејбек</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Овозможи ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Глушец</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Тркалцето на глушецот</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Тркалцето на глушецот ја менува јачината за"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "проценти"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Глушецот ја поместува листата за"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "линии"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b> Листа со песни</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b> Име на датотека</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Конвертирај ги лошите карактерите во празни"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Конвертирај %20 во празни"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Мета податоци</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Вчитај податоци (информации за таг) од музички датотеки."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Вчитувај податоци од листи и датотеки"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Belastning датотека до or"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "При вчитување"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Вчитај ги податоците по потреба кога се прикажува датотеката во листата"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "При приказ"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Плејбек</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Кога ќе заврши песната, немој автоматски да одиш на следната."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Не оди напред на листата"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Пауза помеѓу"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Пауза за"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "секунди"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b> Име на датотека</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b> Приказ за песните</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Сопствен стринг:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5084,30 +5106,72 @@
 "АЛБУМ - НАСЛОВ\n"
 "Сопствено"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Покажи информации за форматот на насловот"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Изедначувач</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Модификатори</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Директориум со датотека-модификатор:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Наставка на датотеката-модификатор:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Достапни _модификатори:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Глушец</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Конфигурација за MPEG аудио додаток"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Користи автентикација"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Корисничко име:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Изведувач"
@@ -5136,6 +5200,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Користи прокси"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Рамки:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Варијабла,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/nl.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/nl.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-30 22:58+0100\n"
 "Last-Translator: Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n"
 "Language-Team: (not responsive)\n"
@@ -44,18 +44,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -88,17 +88,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Toepassen"
 
@@ -135,7 +135,7 @@
 "http://www.lirc.org/"
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
@@ -174,8 +174,6 @@
 msgstr "Scrobbler configuratie"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
@@ -184,8 +182,6 @@
 msgstr "<b>Scrobbler voorkeuren</b>"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
@@ -216,12 +212,12 @@
 "gaan?"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
@@ -284,811 +280,811 @@
 "%%p: Nu aan het afspelen (1 voor ja of 0 voor nee)"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Metadata (tags)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiest:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Opmerking:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Jaar:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Albumpositie:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr "%s - Audacious"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klassieke Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Other"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatief"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Filmmuziek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocaal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klassiek"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumentaal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Alternatieve Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditatief"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumentale Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumentale Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnisch"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Nationaal Volks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressieve Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelische Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonische Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustisch"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "(Toe)spraak"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphonie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Poolse Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christelijke Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christelijke Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1115,7 +1111,8 @@
 "Deze plugin is uitgebracht onder de voorwaarden van de GNU LGPL.\n"
 "Zie http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html voor details.\n"
 "\n"
-"Deze plugin gebruikt de AdPlug bibliotheek, copyright (C) Simon Peter, et al.\n"
+"Deze plugin gebruikt de AdPlug bibliotheek, copyright (C) Simon Peter, et "
+"al.\n"
 "Gelinkte AdPlug-bibliotheek is versie: "
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/amidi-plug.c:26
@@ -1165,8 +1162,9 @@
 msgstr ""
 "* Selecteer ALSA uitvoerpoorten *\n"
 "MIDI-gebeurtenissen zullen naar deze poorten gestuurd worden. Er dient "
-"minimaal een poort geselecteerd te staan. Tenzij u een geavanceerde gebruiker "
-"bent kunt u er vanuit gaan dat u de wavetable synthesizer-poorten in dient te vullen."
+"minimaal een poort geselecteerd te staan. Tenzij u een geavanceerde "
+"gebruiker bent kunt u er vanuit gaan dat u de wavetable synthesizer-poorten "
+"in dient te vullen."
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:229
 msgid ""
@@ -1177,10 +1175,11 @@
 "doing, you'll probably want to select the Synth control here."
 msgstr ""
 "* Selecteer ALSA mixer-element *\n"
-"AMIDI-Plug voert direct uit naar ALSA, zonder hierbij de effect & uitvoerplugins "
-"te passeren. Tijdens het afspelen van MIDI wordt een volumewijziging doorgegeven "
-"aan dit mixer-element. Tenzij u een geavanceerde gebruiker bent, kunt u er vanuit "
-"gaan dat hier voor Synth gekozen moet worden."
+"AMIDI-Plug voert direct uit naar ALSA, zonder hierbij de effect & "
+"uitvoerplugins te passeren. Tijdens het afspelen van MIDI wordt een "
+"volumewijziging doorgegeven aan dit mixer-element. Tenzij u een geavanceerde "
+"gebruiker bent, kunt u er vanuit gaan dat hier voor Synth gekozen moet "
+"worden."
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_configure.c:236
 msgid ""
@@ -1195,9 +1194,10 @@
 "* MIDI-bestandslengte vooraf berekenen *\n"
 "Als deze optie is ingeschakeld zal AMIDI-Plug de lengte van het MIDI-bestand "
 "berekenen zodra voor het eerste om deze informatie wordt gevraagd, in plaats "
-"van dit later bij het afspelen te doen. Schakel deze optie uit als u wilt dat "
-"een afspeellijst met veel MIDI-bestanden sneller wordt geladen. Schakel deze "
-"optie in als u alle informatie direct in de afspeellijst wilt hebben staan."
+"van dit later bij het afspelen te doen. Schakel deze optie uit als u wilt "
+"dat een afspeellijst met veel MIDI-bestanden sneller wordt geladen. Schakel "
+"deze optie in als u alle informatie direct in de afspeellijst wilt hebben "
+"staan."
 
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:129
 msgid " MIDI Info "
@@ -1231,7 +1231,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr "Tijddeler:"
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (ongeldige UTF-8)"
 
@@ -1437,8 +1437,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Titels:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Overschrijf standaard titels"
 
@@ -1450,11 +1450,11 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD Informatie"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr "Over de console-muziek decoder"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
@@ -1464,7 +1464,7 @@
 "Audacious-implementatie door: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS en GYM module decoder"
 
@@ -1780,210 +1780,184 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr "Westers (MacRoman)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Selecter de map waar de MPEG-media moet worden opgeslagen:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "FLAC configuratie"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr "Tag afhandeling"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Karakterset converteren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Converteer karakterset van :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "naar :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Titelformaat:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "Dynamisch Volume"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Gebruik Dynamisch Volume"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album mode"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Voorversterking:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr "0 dB"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Gebruik 6dB versterking + harde begrenzing"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolutie"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Zonder Dynamisch Volume"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "Dither 24bps naar 16bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "Met Dynamisch Volume"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Dithering inschakelen"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Noise shaping"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "laag"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "gemiddeld"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "hoog"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "Ditheren naar"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bit/seconde"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 bit/seconde"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Uitvoer"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Bufferen:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Bufferomvang (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Voorbufferen (procent):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Gebruik proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Poort:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Gebruik authenticatie"
-
 #  * Save to disk config.
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Stream op schijf opslaan:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Stream op schijf opslaan"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Locatie:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Bladeren"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Gebruikt SHOUT/Icecast titelweergave"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Gebruik Icecast metadata UDP-kanaal"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Over FLAC plugin"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2092,38 +2066,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "OPZOEKEN VAN %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Host %s niet gevonden"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "VERBINDEN MET %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Geen connectie mogelijk met Host %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "VERBONDEN: WACHT OP ANTWOORD"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2132,146 +2108,151 @@
 "Geen connectie mogelijk met host %s\n"
 "Server antwoordde: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "VOORBUFFEREN: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "ModPlug configuratie"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanalen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr "Mono (downmix)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Sample rate:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr "44 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr "22 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr "11 kHz"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr "Resampling"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr "Nearest (snelst)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr "Linear (snel)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr "Spline (goede kwaliteit)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr "8-tap Fir (zeer hoge kwaliteit)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Kwaliteit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr "Gebruik bestandsnaam als titel"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Snel info aanleveren"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr "Ruisonderdrukking"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr "Amiga MOD afspelen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr "Galm"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr "Actief"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr "Diepte"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr "Vertraging"
+msgid "Depth"
+msgstr "Diepte"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr "Vertraging"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr "Basversterking"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
-msgid "Amount"
-msgstr "Hoeveelheid"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+msgid "Amount"
+msgstr "Hoeveelheid"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr "Gebied"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr "Surround"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr "Voorversterker"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
@@ -2279,39 +2260,39 @@
 "Attentie:  Een te hoge instelling voor de voorversterker\n"
 "kan het signaal oversturen en storing veroorzaken!"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr "Herhalen (loops)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr "Niet herhalen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr "Eenmaal herhalen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr "tijd(en)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr "Oneindig herhalen"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 msgid "Effects"
 msgstr "Effecten"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr "MOD informatie"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2335,7 +2316,7 @@
 "Patronen:\n"
 "Kanalen:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2359,15 +2340,15 @@
 "---\n"
 "---"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr "Samples"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumenten"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
@@ -2405,190 +2386,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr "Fout bij laden van pixmap-bestand: %s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG geluid plugin configuratie"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Kwaliteit:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanalen:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (mits beschikbaar)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Downsamplen:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Decoder"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 labels:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Deactiveer ID3V2 tags"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Converteer niet-UTF8 ID3 labels naar UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 encodering:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 formaat:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Samengevoegde Stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Dubbelkanaals"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Enkelkanaals"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
 #  MPEG-Info window
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG Informatie "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-niveau:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bitratio:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Sampleratio:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Frames:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Bestandsgrootte:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 msgid "Mode:"
 msgstr "Mode:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Foutbescherming:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Auteursrecht:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Origineel:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Nadruk:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 label "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "NVT"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variabel,\n"
-"gem. bitniveau: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
-#, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Geen connectie mogelijk met Host %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "VOORBUFFEREN: %luKB/%luKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Over de MPEG geluid plugin"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2602,7 +2569,7 @@
 "Gedeeltelijk afgeleid van mpg123 0.59s.mc3.\n"
 "Gebaseerd op de originele XMMS plugin."
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG geluid plugin"
 
@@ -2682,51 +2649,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "Toongenerator %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Kies de map waar u uw Ogg Vorbis streams wilt opslaan: "
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis geluid plugin configuratie"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis tags:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Converteer niet-UTF8 Vorbigs tags naar UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Vorbis encodering:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Dynamische volume instellingen:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Gebruik knipbescherming"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Gebruik Dynamisch Volume"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Dynamisch Volumetype:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Dynamisch Volume per nummer"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "Dynamisch Volume per album"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Gebruik 6dB versterking + harde begrenzing"
 
@@ -2817,6 +2784,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2898,7 +2870,8 @@
 "Copyright (C) 2000, 2002 Erik de Castro Lopo\n"
 "\n"
 "Dit programma is vrije software ; u mag het verspreiden en/of aanpassen \n"
-"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door \n"
+"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd "
+"door \n"
 "de Free Software Foundation ; ofwel versie 2 van de Licentie, of \n"
 "(naar uw goeddunken) iedere latere versie. \n"
 " \n"
@@ -2908,7 +2881,8 @@
 "Zie de GNU General Public License voor meer details. \n"
 "\n"
 "U zou een kopie van de GNU General Public \n"
-"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het geval is, schrijf dan naar \n"
+"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het "
+"geval is, schrijf dan naar \n"
 "de Free Software Foundation, Inc., \n"
 "59 Temple Place, Suite 330, \n"
 "Boston, MA  02111-1307  USA"
@@ -3044,7 +3018,8 @@
 "Audacious OSS Driver\n"
 "\n"
 "Dit programma is vrije software ; u mag het verspreiden en/of aanpassen \n"
-"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door \n"
+"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd "
+"door \n"
 "de Free Software Foundation ; ofwel versie 2 van de Licentie, of \n"
 "(naar uw goeddunken) iedere latere versie. \n"
 " \n"
@@ -3054,7 +3029,8 @@
 "Zie de GNU General Public License voor meer details. \n"
 "\n"
 "U zou een kopie van de GNU General Public \n"
-"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het geval is, schrijf dan naar \n"
+"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het "
+"geval is, schrijf dan naar \n"
 "de Free Software Foundation, Inc., \n"
 "59 Temple Place, Suite 330, \n"
 "Boston, MA  02111-1307  USA"
@@ -3073,7 +3049,7 @@
 msgstr "OSS stuurprogramma configuratie"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Geluidsapparaat:"
 
@@ -3082,21 +3058,21 @@
 msgstr "Gebruik alternatief apparaat:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mixerapparaat:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Apparaten"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Buffergrootte (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Bufferen"
 
@@ -3108,7 +3084,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Volume bestuurt Master, niet PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
@@ -3139,7 +3115,8 @@
 "Audacious ALSA Driver\n"
 "\n"
 "Dit programma is vrije software ; u mag het verspreiden en/of aanpassen \n"
-"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door \n"
+"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd "
+"door \n"
 "de Free Software Foundation ; ofwel versie 2 van de Licentie, of \n"
 "(naar uw goeddunken) iedere latere versie. \n"
 " \n"
@@ -3149,7 +3126,8 @@
 "Zie de GNU General Public License voor meer details. \n"
 "\n"
 "U zou een kopie van de GNU General Public \n"
-"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het geval is, schrijf dan naar \n"
+"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het "
+"geval is, schrijf dan naar \n"
 "de Free Software Foundation, Inc., \n"
 "59 Temple Place, Suite 330, \n"
 "Boston, MA  02111-1307  USA"
@@ -3204,7 +3182,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Audacious:"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "aRts stuurprogramma configuratie"
 
@@ -3259,7 +3237,8 @@
 "Audacious ESounD Plugin\n"
 "\n"
 "Dit programma is vrije software ; u mag het verspreiden en/of aanpassen \n"
-"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door \n"
+"onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd "
+"door \n"
 "de Free Software Foundation ; ofwel versie 2 van de Licentie, of \n"
 "(naar uw goeddunken) iedere latere versie. \n"
 " \n"
@@ -3269,7 +3248,8 @@
 "Zie de GNU General Public License voor meer details. \n"
 "\n"
 "U zou een kopie van de GNU General Public \n"
-"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het geval is, schrijf dan naar \n"
+"License samen met dit programma hebben moeten ontvangen ; als dit niet het "
+"geval is, schrijf dan naar \n"
 "de Free Software Foundation, Inc., \n"
 "59 Temple Place, Suite 330, \n"
 "Boston, MA  02111-1307  USA"
@@ -3278,6 +3258,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD Uitvoer Plugin configuratie"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Gebruik host op afstand"
@@ -3286,6 +3270,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Volume-bediening OSS Mixer"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Poort:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3294,11 +3282,11 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound uitvoer plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Over de JACK uitvoer-plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3332,23 +3320,23 @@
 "Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n"
 "Onderhouden door: <vedge at csoft.org>.\n"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Geluidsapparaat:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Volumeregeling:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr "XMMS maakt exclusief gebruik van de mixer."
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Sun stuurprogramma configuratie"
 
@@ -3381,11 +3369,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Opties:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Over Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Met dank aan"
 
@@ -3406,364 +3394,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Audacious kern-ontwikkelaars:"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr "George Averill"
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr "Giacomo Lozito"
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr "William Pitcock"
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr "Derek Pomery"
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr "Tony Vroon"
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr "Graphics:"
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr "Stephan Sokolow"
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Standaard skin:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr "Plugin-ontwikkeling:"
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr "Kiyoshi Aman"
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr "Kiyoshi Aman"
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr "Shay Green"
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "0.1.x ontwikkelaars:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr "Mohammed Sameer"
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "BMP ontwikkelaars:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
-msgstr "Peter Behroozi"
-
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr "Peter Behroozi"
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "Braziliaans Portugees:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "Bretons:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chinees:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr "Tjechisch:"
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr "Tjechisch:"
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Nederlands:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Fins:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr "Pauli Virtanen"
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Frans:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Duits:"
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr "Matthias Debus"
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr "Matthias Debus"
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Georgisch:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr "George Machitidze"
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Grieks:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr "Stavros Giannouris"
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr "Hindi:"
 
-#: audacious/credits.c:149
+#: audacious/credits.c:151
 msgid "Dhananjaya Sharma"
 msgstr "Dhananjaya Sharma"
 
-#: audacious/credits.c:151
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Hongaars:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr "Laszlo Dvornik"
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Italiaans:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japans:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr "Dai"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Koreaans:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lets:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Macedonisch:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr "Arangel Angov"
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Pools:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Roemeens:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Russisch:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr "Vitaly Lipatov"
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr "Vitaly Lipatov"
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Slowaaks:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Spaans:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Zweeds:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Ukrainees:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr "Mykola Lynnyk"
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Welsh:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Vertalers"
 
@@ -3811,120 +3804,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Laden"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Laden/Stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Laden/Automatisch te laden stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Laden/Standaard stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Laden/Neutrale stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Laden/Bestand"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Laden/WinAMP EQF-bestand"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Importeer"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importeer/WinAMP Equalizer stand"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Opslaan"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importeer/WinAMP Equalizer stand"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Opslaan"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Opslaan/Huidige stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Opslaan/Automatisch te laden stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Opslaan/Als standaard stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Opslaan/Als bestand"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Opslaan/Als WinAMP EQF bestand"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Wissen"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Wissen/Stand"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Wissen"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Wissen/Stand"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Wissen/Automatisch te laden stand"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Audacious Equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Standen"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Standen"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Standen laden"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Automatische standen laden"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Equalizer standen laden"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Stand opslaan"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Automatische stand opslaan"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Equalizer standen opslaan"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Stand wissen"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Automatische standen wissen"
 
@@ -4016,8 +4009,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Geef meer _details weer"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
@@ -4040,17 +4033,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Kon logbestand niet aanmaken (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr "Audacious"
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Kon de map (%s) niet aanmaken: %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4063,73 +4056,73 @@
 "--------\n"
 
 #  -h, --help switch
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Deze tekst weergeven en stoppen"
 
 #  -n, --session switch
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Kies Audacious sessie (Standaard: 0)"
 
 #  -r, --rew switch
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Ga terug in de speellijst"
 
 #  -p, --play switch
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Begin de huidige speellijst af te spelen"
 
 #  -u, --pause switch
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Pauzeer huidig nummer"
 
 #  -s, --stop switch
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Stop huidig nummer"
 
 #  -t, --play-pause switch
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pauzeer tijdens spelen, anders afspelen"
 
 #  -f, --fwd switch
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Ga vooruit in de speellijst"
 
 #  -e, --enqueue switch
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Speellijst niet wissen"
 
 #  -m, --show-main-window switch
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Geef het hoofdvenster weer"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Activeer Audacious"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Vorige session ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr "Geen interface weergeven (headless) [experimenteel]"
 
 #  -v, --version switch
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Versienummer weergeven en stoppen\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4147,7 +4140,7 @@
 "linuxdistributie.\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4160,7 +4153,7 @@
 "Controleer dat de skin bij '%s' bruikbaar is en de standaardskin correct "
 "geinstalleerd bij '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4169,7 +4162,7 @@
 "Sorry, uw GTK+ versie (%d.%d.%d) werkt niet met Audacious.\n"
 "Gebruik GTK+ %s of nieuwer alstublieft.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4183,380 +4176,380 @@
 "geinstalleerd voordat u\n"
 "LinuxThreads heeft geinstalleerd moet u Glib/GTK+ hercompileren.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: Kan het venster niet openen, het programma sluit nu af.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Nummer details weergeven"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Ga naar bestand"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Titel automatisch scrollen"
 
 #  -s, --stop switch
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "/Stop na huidig nummer"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Visualisatie type"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Visualisatie type/Analyzer"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Visualisatie type/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Visualisatie type/Uit"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Analyzer type"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Analyzer type/Normaal"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Analyzer type/Vurig"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
-msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
-msgstr "/Analyzer type/Verticale lijnen"
-
 #: audacious/mainwin.c:280
+msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
+msgstr "/Analyzer type/Verticale lijnen"
+
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Analyzer type/Lijnen"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
-msgid "/Analyzer Mode/Bars"
-msgstr "/Analyzer type/Balken"
-
 #: audacious/mainwin.c:285
+msgid "/Analyzer Mode/Bars"
+msgstr "/Analyzer type/Balken"
+
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Analyzer type/Toppen"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Scope type"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Scope type/Punt Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Scope type/Lijn Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Scope type/Solide Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Vensterschaduw VU type"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Vensterschaduw VU type/Normaal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Vensterschaduw VU type/Soepel"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Ververssnelheid"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Ververssnelheid/Volledig (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Ververssnelheid/Half (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Ververssnelheid/ɩn vierde (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Ververssnelheid/ɩn achtste (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Analyzer snelheid"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Analyzer snelheid/Sloom"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Analyzer snelheid/Langzaam"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Analyzer snelheid/Normaal"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Analyzer snelheid/Sneller"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Analyzer snelheid/Snelst"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Toppen snelheid"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Toppen snelheid/Sloom"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Toppen snelheid/Langzaam"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Toppen snelheid/Normaal"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Toppen snelheid/Sneller"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Toppen snelheid/Snelst"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/CD afspelen"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Herhalen"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Willekeurig afspelen"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Niet vooruitlopen in de speellijst"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Afspelen"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pause"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Stop"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Vorige"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
-msgid "/Next"
-msgstr "/Volgende"
-
 #: audacious/mainwin.c:361
+msgid "/Next"
+msgstr "/Volgende"
+
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Naar het begin van de speellijst"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Ga naar tijd"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
-msgid "/About Audacious"
-msgstr "/Over Audacious"
-
 #: audacious/mainwin.c:382
+msgid "/About Audacious"
+msgstr "/Over Audacious"
+
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "Bestand afspelen"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
-msgid "/Play Location"
-msgstr "Afspeellocatie:"
-
 #: audacious/mainwin.c:387
+msgid "/Play Location"
+msgstr "Afspeellocatie:"
+
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Visualisatie"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/A_fspelen"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/_Geef weer"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Instellingen"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Afsluiten"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Bestanden..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Internet adres..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Speellijst weergeven"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Equalizer weergeven"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Verstreken tijd"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Resterende tijd"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Altijd op de voorgrond"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Op alle bureaubladen weergeven"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Speler oprollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Speellijst oprollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Equalizer oprollen"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Ga naar tijd"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuten:seconden"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Duur:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "_Uit wachtrij verwijderen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "_In wachtrij plaatsen"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Ga naar nummer"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filter: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "Geef afspeellocatie op:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "ZOEK NAAR: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUME: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANS: %d%% LINKS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANS: MIDDEN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANS: %d%% RECHTS"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "OPTIES-MENU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ALTIJD OP VOORGROND UITSCHAKELEN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ALTIJD OP VOORGROND INSCHAKELEN"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "BESTANDSINFORMATIE BOX"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** DUBBELFORMAAT IS VERWIJDERD **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "VISUALISATIE MENU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4566,7 +4559,7 @@
 "\n"
 "Geen CD aanwezig of de aanwezige CD is geen audio CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4582,74 +4575,82 @@
 "2. Geen andere programma's de geluidskaart blokkeren\n"
 "3. Uw geluidskaart juist geconfigureerd is\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Uiterlijk"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Equalizer"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Muis"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Speellijst"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artiest"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Nummer"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Bestandslocatie"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Opmerking"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Actief"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Actief"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 #  load the interface
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Instellingen venster"
 
@@ -4661,145 +4662,150 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr "Uitgepakte Winamp 2.x skin"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Selectie wissen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Selectie behouden"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Alles wissen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/In de wachtrij zetten"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/CD toevoegen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Internet adres toevoegen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Bestanden toevoegen..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Wachtrij wissen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Ontoegankelijke bestanden wissen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Dubbele nummers wissen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Dubbele nummers wissen/Op titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Dubbele nummers wissen/Op bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Dubbele nummers wissen/Op locatie en bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nieuwe lijst"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Lijst laden"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Lijst opslaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Opslaan/Als standaard stand"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Verversen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Selectie omkeren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Deselecteer alles"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/Selecteer alles"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Willekeurig verdelen"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Omdraaien"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Lijst sorteren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Lijst sorteren/Op titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Lijst sorteren/Op bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Lijst sorteren/Op locatie en bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Lijst sorteren/Op datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Selectie sorteren"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Selectie sorteren/Op titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Selectie sorteren/Op bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Selectie sorteren/Op locatie en bestandsnaam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Selectie sorteren/Op datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Fout bij wegschrijven afspeellijst \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s bestaat reeds. Wilt u doorgaan?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4810,15 +4816,15 @@
 "\n"
 "Onbekend bestandstype voor '%s'.\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Afspeellijst laden"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Afspeellijst opslaan"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "Audacious afspeellijst-editor"
 
@@ -4826,19 +4832,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Toevoegen/Bestanden openen venster"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Bestanden openen"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Sluit venster bij openen"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Bestanden toevoegen"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Sluit venster bij toevoegen"
 
@@ -4954,146 +4960,178 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Kies het lettertype voor de speellijst:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Gebruik bitmapfonts (mits beschikbaar)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Diversen</b>"
 
 #  -r, --rew switch
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Positienummers in de speellijst weergeven"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#  -r, --rew switch
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Positienummers in de speellijst weergeven"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Gebruik muiscursors van skin"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Nummer:</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Gebruik Dynamisch Volume"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Muis</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Muiswiel</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Muiswiel verandert het volume met"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "procent"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Muiswiel scrollt de speellijst met"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "regels"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Speellijst</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Bestandsnaam</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Converteer underscores naar spaties"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Converteer %20 naar spaties"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadata</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Metadata (tag-informatie) van muziekbestanden laden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Metadata van speellijsten en bestanden laden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Metadata laden zodra een bestand wordt toegevoegd of geopened"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Bij laden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Metadata laden zodra het bestand wordt weergegeven in de speellijst"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Bij weergave"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Afspelen</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
-msgstr "Ga niet automatisch naar het volgende nummer, wanneer het huidige nummer is afgelopen."
+msgstr ""
+"Ga niet automatisch naar het volgende nummer, wanneer het huidige nummer is "
+"afgelopen."
 
 #  -e, --enqueue switch
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Niet vooruitlopen in de speellijst"
 
 #  -u, --pause switch
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pauzeer tussen nummers"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pauzeer voor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "seconden"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Bestandsvenster</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 "Ververs altijd het bestandsvenster (dit kan het openen van het venster "
-"vertragen voor grote mappen, en mag worden uitgeschakeld als Gnome-VFS actief is)."
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+"vertragen voor grote mappen, en mag worden uitgeschakeld als Gnome-VFS "
+"actief is)."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
-"Ververs altijd de mapinhoud bij het openen van het bestandsvenster, niet noodzakelijk als "
-"Gnome VFS actief is."
-
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+"Ververs altijd de mapinhoud bij het openen van het bestandsvenster, niet "
+"noodzakelijk als Gnome VFS actief is."
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Nummer weergave</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Handmatige instelling:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5111,30 +5149,72 @@
 "ALBUM - TITEL\n"
 "Aanpassen"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Geef informatie over het titelformaat"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Opgeslagen equalizer standen</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Map voor standenbestand:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Extensie van standenbestand:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Beschikbare _Opgeslagen instellingen:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Muis</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Scrobbler configuratie"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Gebruik authenticatie"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Gebruikersnaam:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Artiest"
@@ -5163,6 +5243,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Geef \"...\" alleen weer wanneer element %n beschikbaar is"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Gebruik proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Frames:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabel,\n"
+#~ "gem. bitniveau: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/pl.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/pl.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Beep Media Player\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-27 18:47+0000\n"
 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,18 +48,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -91,18 +91,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dance"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -131,7 +131,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
@@ -169,8 +169,6 @@
 msgstr "Konfiguracja wtyczki audio MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Hasło:"
 
@@ -179,8 +177,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Użytkownik:"
 
@@ -210,12 +206,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
@@ -265,812 +261,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Tytuł:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Wykonawca:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentarz:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Rok:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Numer utworu:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Gatunek:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rock klasyczny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Starsze"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatywna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Psikusy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Ścieżka filmowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Wokal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trans"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klasyczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumentalna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Z gier"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Klip dźwiękowy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Szum"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Rock alternatywny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Sould"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Przestrzeń"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Medytacja"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop instrumentalny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rock instrumentalny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etniczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotycka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electroniczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Rock południowy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komediowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kultowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rap Chrześcijański"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Rdzennych Amerykanów"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaretowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychodeliczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Zwiastun"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Plemienna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Folk Narodowy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latynoska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Ożywiająca"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Ożywiająca"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Awangardowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rock Gotycki"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rock Progresywny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rock Psychodeliczny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rock Symfoniczny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Wolny Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chóralna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Lekka w słuchaniu"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Akustyczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Mowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Muzyka kościelna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symfonia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satyryczna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Wolny Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Klubowa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Mocna Ballada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rytmiczny souls"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Solo perkusyjne"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap Chrześcijański"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Współczesna Chrześcijańska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "ock Chrześcijański"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1201,7 +1197,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr " (nieprawidłowy UTF-8)"
 
@@ -1407,8 +1403,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Nazwy utworów:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Nie stosowanie ogólnych tytułów"
 
@@ -1420,18 +1416,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Informacje o płycie CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1751,221 +1747,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Wybór folderu przechowującego strumienie MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Konfiguracja odtwarzacza CD Audio"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Format tytułu:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "Powtarzaj uzyskane"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Włączenie powtarzania uzyskanego"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Włączenie 6dB wzmocnienia i twardego ograniczenia"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozdzielczość:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Powtarzaj uzyskane"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "Powtarzaj uzyskane"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Włączona"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Brak"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bitów"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Buforowanie:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Rozmiaw bufora (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Wstępne wypełnienie bufora (procenty):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Pośrednik:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Użycie pośrednika"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Serwer:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Zapis strumienia na dysku:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Włączenie zapisu strumienia na dysk"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Położenie:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Przeglądaj"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Włączenie strumieniowania tytułu SHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Włączenie kanału Icecast Metadata UDP"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Strumieniowanie"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Informacje o wtyczce ESound"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2067,38 +2037,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "WYSZUKIWANIE %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Nie można odnaleźć serwera %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "ŁĄCZENIE SIĘ Z %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "POŁĄCZENIE: OCZEKIWANIE NA ODPOWIEDŹ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2107,202 +2079,207 @@
 "Nie można połączyć się z serwerem %s\n"
 "Serwer zwrócił: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "WSTĘPNE BUFOROWANIE: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Konfiguracja wtyczki audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bitów"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bitów"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanały:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Próbkowanie:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Strumieniowanie"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Zakończ"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Wczytywanie listy"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Serwer"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Włączona"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Informacje o programie BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efektów</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Informacje o płycie CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2316,7 +2293,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2330,17 +2307,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumentalna"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2373,188 +2350,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Konfiguracja wtyczki audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Rozdzielczość:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanały:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (jeśli to możliwe)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Obniżenie próbkowania:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekoder"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Znacznik ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Wyłączenie znaczników ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Format ID3"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Łączone stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Podwójny kanał"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Pojedynczy kanał"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Informacje MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Szybkość:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Próbkowanie:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Ramki:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Rozmiar pliku:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekode:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Ochrona przed błędami:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Oryginał:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Emfaza:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " Znacznik ID3"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu bajtów"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nie można połączyć się z serwerem %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "WSTĘPNE BUFOROWANIE: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Informacje o wtyczce audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2563,7 +2528,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Wtyczka audio MPEG"
 
@@ -2641,51 +2606,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Wybór folderu przechowującego strumienie Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Konfiguracja wtyczki audio Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Znaczniki Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Ustawienia powtarzania uzyskanego:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Włączenie powtarzania uzyskanego"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Typ powtarzania uzyskanego:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "użycie utworu uzyskanego/szczytowego"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "użyj albumu uzyskanego/szczytowego"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Włączenie 6dB wzmocnienia i twardego ograniczenia"
 
@@ -2778,6 +2743,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3047,7 +3017,7 @@
 msgstr "Konfiguracja sterownika OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Urządzenie dźwiękowe:"
 
@@ -3056,21 +3026,21 @@
 msgstr "Użycie alternatywnego urządzenia:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Urządzenie miksera:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Urządzenia"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Rozmiar bufora (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buforowanie"
 
@@ -3082,7 +3052,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Zmiana głośności poprzez kanał zbiorczy, a nie PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mikser"
 
@@ -3181,7 +3151,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Informacje o wtyczce audio MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Konfiguracja sterownika OSS"
@@ -3255,6 +3225,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Konfiguracja wtyczki wyjściowej ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Serwer:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Użycie zdalnego serwera"
@@ -3263,6 +3237,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Zmiany głośności poprzez mikser OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Serwer"
@@ -3271,12 +3249,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Wtyczka wyjściowa eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Wtyczka wyjściowa eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3300,25 +3278,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Urządzenie dźwiękowe:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Zmiana głośności:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Konfiguracja sterownika OSS"
@@ -3352,12 +3330,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcje:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Informacje o wtyczce audio MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Zasługi"
 
@@ -3379,373 +3357,378 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Ustawienia BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Domyślna skóra:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Programiści"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Programiści"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
+msgid "Andrei Badea"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr "Julien Portalier"
 
-#: audacious/credits.c:107
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:108
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chiński:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "Francuski:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Holenderski"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Hiszpański:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francuski:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Niemiecki:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Niemiecki:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Gatunek:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Gatunek:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Włoski:"
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr "Alessio D'Ascanio"
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr "Alessio D'Ascanio"
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japoński:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Koreański:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Litewski:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polski:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Litewski:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Rosyjski:"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Hiszpański:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Szwedzki:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Organizacja:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Walijski:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Lokalizacja"
 
@@ -3793,121 +3776,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Wczytaj"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Wczytaj/Ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Wczytaj/Automatyczne ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Wczytaj/Domyślne"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Wczytaj/Domyślne"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Wczytaj/Wyzeruj"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Wczytaj/Z pliku"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Wczytaj/Z pliku WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importuj"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importuj/Ustawienia WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Zapisz"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importuj"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Zapisz/Ustawienie"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importuj/Ustawienia WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Zapisz"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Zapisz/Ustawienie"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Zapisz/Automatycznie wczytywane ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Zapisz/Domyślne"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Zapisz/Do pliku"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Zapisz/Do pliku WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Usuń"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Usuń/Ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Usuń/Automatycznie wczytywane ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Zwinięty korektor graficzny"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Ustawienie"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Wczytywanie ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Wczytywanie automatycznego ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Wczytywanie ustawień korektora"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Zapisywanie ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Zapis automatycznego ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Zapis ustawienia korektora"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Usunięcie ustawienia"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Usunięcie automatycznego ustawienia"
 
@@ -3996,8 +3979,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Pokaż _szczegóły"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
@@ -4020,17 +4003,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nie można utworzyć pliku dziennka (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nie można utworzyć folderu (%s) %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4043,64 +4026,64 @@
 "Opcje:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Wyświetla ten tekst i zamyka program"
 
-#: audacious/main.c:660
-msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:663
-msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr "Przeskakuje do poprzedniego utworu na liście odtwarzania"
-
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Rozpoczyna odtwarzanie bieżącej listy odtwarzania"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Wstrzymuje bieżący utwór"
-
 #: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Zatrzymyje bieżący utwór"
+msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
+msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:675
+msgid "Skip backwards in playlist"
+msgstr "Przeskakuje do poprzedniego utworu na liście odtwarzania"
+
+#: audacious/main.c:678
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Rozpoczyna odtwarzanie bieżącej listy odtwarzania"
+
+#: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Wstrzymuje bieżący utwór"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Zatrzymyje bieżący utwór"
+
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Wstrzymuje, jeśli odtwarzany jest utwór, w przeciwnym razie wznawia"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Przechodzi do następnego utworu na liście odtwarzania"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Nie czyści listy odtwarzania"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Wyświetla główne okno"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Informacje o wtyczce audio MPEG"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID poprzedniej sesji"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie programu.\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4110,7 +4093,7 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4123,7 +4106,7 @@
 "Sprawdź czy skóra '%s' jest poprawana i czy domyślna skóra jest "
 "zainstalowana w '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4132,7 +4115,7 @@
 "Niestety Twoja wersja GTK+ (%d.%d.%d) nie działa z BMP.\n"
 "Zainstaluj bibliotekę GTK+ %s lub nowszą.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4141,398 +4124,398 @@
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Informacje o pliku"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Skocz do pliku"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Przewijanie tytułu utworu"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Zatrzymyje bieżący utwór"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Tryb wizualizacji"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Tryb wizualizacji/Analizator"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Tryb wizualizacji/Sygnał"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Tryb wizualizacji/Brak"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Tryb analizatora"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Tryb analizatora/Zwykły"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Tryb wizualizacji/Brak"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Tryb analizatora"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Tryb analizatora/Zwykły"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Tryb analizatora/Ogień"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Tryb analizatora/Linie pionowe"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Tryb analizatora/Linie"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Tryb analizatora/Słupki"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Tryb analizatora/Piki"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Tryb sygnału"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Tryb sygnału/Sygnał punktowany"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Tryb sygnału/Sygnał liniowany"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Tryb sygnału/Sygnał ciągły"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Wskaźnik sygnału"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Wskaźnik sygnału/Zwykły"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Wskaźnik sygnału/Gładki"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Częstość odświeżania"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Częstość odświeżania/Pełna (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Częstość odświeżania/Połowa (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Częstość odświeżania/Ćwiartka (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Częstość odświeżania/Ósemka (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Zanik analizatora"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Zanik analizatora/Najwolniejszy"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Zanik analizatora/Wolny"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Zanik analizatora/Średni"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Zanik analizatora/Szybki"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Zanik analizatora/Najszybszy"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Zanik pików"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Zanik analizatora/Najwolniejszy"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Zanik analizatora/Wolny"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Zanik analizatora/Średni"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Zanik analizatora/Szybki"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Zanik analizatora/Najszybszy"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Odtwórz Audio CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Powtarzaj"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Losowo"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Odtwarzaj pliki pojedyńczo"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Graj"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Wstrzymaj"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Zatrzymaj"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Poprzedni"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Następny"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Skocz do początku listy"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Skocz do czasu"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Informacje o wtyczce audio MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Odtwórz pliki"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Położenie:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Tryb wizualizacji"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Odtwarzanie"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/_Ustawienia"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Zakończ"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Dodaj/Pliki..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Dodaj/Adres internetowy..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Wyświetlaj listę odtwarzania"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Wyświetlaj korektor graficzny"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Wyświetlaj korektor graficzny"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Miniony czas"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Pozostały czas"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Zawsze na wierzchu"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Na wszystkich obszarach roboczych"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Zwinięte okno główne"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Zwinięta lista odtwarzania"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Zwinięty korektor graficzny"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Skok do czasu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuty:sekundy"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Długość utworu:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Kolejka"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Kolejka"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Skok do utworu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtr: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "SKOK DO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "GŁOŚNOŚĆ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANS: %d%% LEWY"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANS: ŚRODEK"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANS: %d%% PRAWY"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENU OPCJI"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "WYŁĄCZ ZAWSZE NA WIERCZHU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ZAWSZE NA WIERZCHU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "OKNO INFORMACJI PLIKU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** USUNIĘTO PODWÓJNY ROZMIAR **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENU WIZUALIZACJI"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4548,74 +4531,82 @@
 "2. Żaden inny program nie blokuje karty dźwiękowej.\n"
 "3. Twoja karta dźwiękowa jest poprawnie skonfigurowana.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Wygląd"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Korektor graficzny BMP"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mysz"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista odtwarzania"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Wtyczki"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Wykonawca"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Numer utworu"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Filepath"
 msgstr "Położenie"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Włączona"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Włączona"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Okno ustawień"
 
@@ -4627,159 +4618,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Usuń zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Usuń zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Usuń zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Dodaj do kolejki"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Dodaj/Pliki..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Dodaj/Adres internetowy..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Dodaj/Pliki..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Wyczyść kolejkę"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Usuń martwe pliki"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Usuń zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Sortuj listę/Według tytułu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Sortuj listę/Według nazwy pliku"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Sortuj listę/Według położenia i nazwy pliku"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nowa lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Sortuj listę"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Nowa lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Zapisz/Domyślne"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Zaktualizuj widok"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Sortuj zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Sortuj zaznaczone"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Zaznacz wszystkie"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Wymieszaj listę"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Odwróć listę"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/Sortuj listę"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/Sortuj listę/Według tytułu"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/Sortuj listę/Według nazwy pliku"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/Sortuj listę/Według położenia i nazwy pliku"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/Sortuj listę/Według daty"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr "/Sortuj zaznaczone"
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/Sortuj listę"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/Sortuj listę/Według tytułu"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr "/Sortuj zaznaczone/Według tytułu"
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/Sortuj listę/Według nazwy pliku"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/Sortuj listę/Według położenia i nazwy pliku"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:257
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/Sortuj listę/Według daty"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr "/Sortuj zaznaczone"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr "/Sortuj zaznaczone/Według tytułu"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Sortuj zaznaczone/Według nazwy pliku"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Sortuj zaznaczone/Według położenia i nazwy pliku"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Sortuj zaznaczone/Według daty"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Błąd zapisu listy utworów \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s już istnieje. Kontynuować?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4787,17 +4783,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Nie można zapisać listy utworów! Typ pliku %s nieznany."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Wczytywanie listy"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Zapisywanie listy"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Wyświetlaj listę odtwarzania"
@@ -4807,20 +4803,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Dodawanie plików"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Przytnij pliki"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Dodawanie plików"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4940,147 +4936,175 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Wybór czcionki listy odtwarzania"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (jeśli to możliwe)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Różne:</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Wyświetlanie numerów utworów na liście odtwarzania"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Wyświetlanie numerów utworów na liście odtwarzania"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Odtwarzanie</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Włączenie powtarzania uzyskanego"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mysz</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Opcje kółka myszy:</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Kółko myszy zmienia głośność o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "%"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Kołko myszy przesuwa listę o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "wiersze"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Lista odtwarzania</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Opcje nazw plików</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Zamiana podkreślników na spacje"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Zamiana sekwencji %20 na spacje"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Opcje metadanych</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 "Włącza pobieranie metadanych (informacji ze znacznika) z plików muzycznych."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Pobieranie metadanych z list odtwarzania i plików"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Pobieranie metadanych przy odtworzeniu utworu lub dodawaniu utworu do listy"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Przy wgrywaniu"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Pobieranie metadanych, kiedy utwór widoczny jest na liście odtwarzania"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Na żądanie"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Odtwarzanie</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "Kiedy zakończy odtwarzanie utworu nie przechodzi automatycznie do następnego."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Odtwarzanie utworów pojedynczo"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Przerwa między utworami"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Przerwa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sekundowa"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Opcje nazw plików</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 #, fuzzy
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>_Filtr:</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5091,30 +5115,72 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Korektor graficzny</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Ustawienia</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Folder pliku ustawień:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Rozszerzenie pliku ustawień:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Dostę_pne ustawienia:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mysz</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Konfiguracja wtyczki audio MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Pośrednik:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Uwierzytelnianie"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Użytkownik:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Wykonawca"
@@ -5143,6 +5209,15 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Użycie pośrednika"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Ramki:"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/pt_BR.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/pt_BR.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: BMP 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-15 13:42-0200\n"
 "Last-Translator: Philipi Pinto <philipi@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -82,18 +82,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dance"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -122,7 +122,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Fechar"
@@ -161,8 +161,6 @@
 msgstr "Configuração do Plugin de áudio MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
@@ -171,8 +169,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome do usuário:"
 
@@ -202,12 +198,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
@@ -257,812 +253,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artista:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Álbum:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Comentário:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Ano:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Número da faixa:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Gênero:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Rock Clássico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Antigas"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Faixa sonora"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambiente"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Clássico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Pop Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Rock Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Étnico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gótico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Eletrônico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Rap Cristão"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psicodélico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celta"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Vanguarda"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Rock Gótico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Rock Progressivo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Rock Psicodélico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Rock Sinfônico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Coral"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acústico"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Discurso"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Cansão"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Ópera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Música de câmara"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Sinfonia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Sátira"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Dueto"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Solo de bateria"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap Cristão"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Cristão Contemporâneo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Rock Cristão"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1193,7 +1189,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (caracteres UTF-8 inválidos)"
 
@@ -1399,8 +1395,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Nome das faixas:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Modificar títulos genéricos"
 
@@ -1412,18 +1408,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Informação do CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1742,221 +1738,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Selecione o diretório onde você quer salvar streams MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Configuração de Reprodução de CD de áudio"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Formato do título:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Habilitar ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Álbum"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Habilitar impulso de 6 dB + Hard Limiting"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolução:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Utilização de buffer:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Tamanho do buffer (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Pré-buffer (percentagem):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Usar proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Host:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Usar autenticação"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Salvar stream no disco:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Salvar stream no disco"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Endereço:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Navegar"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Permitir streaming SHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Permitir Icecast Metadata UDP Channel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Sobre o Plugin ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2058,38 +2028,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "Procurando %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Não foi possível encontrar o host %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "CONECTANDO A %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Não foi possível conectar ao host %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "CONECTADO: ESPERANDO RESPOSTA"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2098,202 +2070,207 @@
 "Não foi possível conectar ao host %s\n"
 "O servidor retornou: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "PRÉ-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Configuração do Plugin de áudio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Canais:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Taxa de amostragem:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Streaming"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Fechar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Gênero"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Carregar lista de reprodução"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Servidor"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Dueto"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Sobre o BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efeitos</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Informação do CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2307,7 +2284,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2321,17 +2298,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumental"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2364,190 +2341,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do Plugin de áudio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Resolução:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Canais:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Estéreo (se disponível)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Monofônico"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Taxa de amostragem:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Decodificador"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Etiquetas ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Desabilitar etiquetas ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Converter etiquetas não-UTF8 em UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Codificação ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Formato ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Junção estéreo (Joint stereo)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Canal duplo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Canal simples"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Informação MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "Nível MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Qualidade (bit rate):"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Taxa de amostragem:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Quadros:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Tamanho do arquivo:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Decodificador:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Proteção de erro:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Original:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Ênfase:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " Etiqueta ID3 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "Não disponível"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variável,\n"
-"Bit rate média:·%d·KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Não foi possível conectar ao host %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "PRÉ-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Sobre o Plugin de áudio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2556,7 +2519,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Plugin de áudio MPEG"
 
@@ -2634,53 +2597,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Selecione o diretório onde você quer gravar as streams Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configuração do Plugin de áudio Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Etiquetas Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Converter etiquetas não-UTF8 em UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Codificação ID3:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Ajustes de ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Habilitar a prevenção de clipping"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Habilitar ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Tipo de ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "Usar Ganho/Pico da faixa"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "Usar Ganho/Pico do álbum"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Habilitar impulso de 6 dB + Hard Limiting"
 
@@ -2771,6 +2734,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3042,7 +3010,7 @@
 msgstr "Configuração do Driver OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Dispositivo de áudio:"
 
@@ -3051,21 +3019,21 @@
 msgstr "Usar dispositivo alternativo:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Dispositivo de controle de volume:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Tamanho do buffer (ms)"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Controle de buffer"
 
@@ -3077,7 +3045,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Volume controla Master, não PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Controlador de Volume"
 
@@ -3176,7 +3144,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Sobre o Plugin de áudio MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Configuração do Driver OSS"
@@ -3251,6 +3219,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Configuração do Plugin de saída ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Usar host remoto"
@@ -3259,6 +3231,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Volume controla o volume do OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Porta:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
@@ -3267,12 +3243,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Plugin de saída eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Plugin de saída eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3296,25 +3272,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Dispositivo de áudio:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Controle de volume:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Configuração do Driver OSS"
@@ -3348,12 +3324,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Opções:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Sobre o Plugin de áudio MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Créditos"
 
@@ -3375,375 +3351,380 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Preferências do BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Skin padrão:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Desenvolvedores:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Desenvolvedores:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
-msgstr "Oliver Blin"
-
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr "Oliver Blin"
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
-
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
+msgid "Jolan Luff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Chinês:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "Francês:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Dueto"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Espanhol:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francês:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Alemão:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Alemão:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Gênero:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Gênero:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Italian:"
 msgstr "Lituano:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japonês:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Coreano:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Lituano:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Polonês:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Lituano:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Russo:"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Espanhol:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Sueco:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Organização:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Galês:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Tradutores"
 
@@ -3791,121 +3772,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Carregar"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Carregar/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Carregar/Auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Carregar/Padrão"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Carregar/Padrão"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Carregar/Zero"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Carregar/Do arquivo"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Carregar/À partir de arquivo EQF do Winamp"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importar"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importar/Presets WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Salvar"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importar"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Salvar/Preset"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importar/Presets WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Salvar"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Salvar/Preset"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "Salvar/Auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Salvar/Padrão"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Salvar/No arquivo"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Salvar/Como arquivo EQF do WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Excluir"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Excluir/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Excluir/Auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Equalizador"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Presets"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Carregar preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Carregar auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Carregar preset do equalizador"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Salvar preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Salvar auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Salvar preset do equalizador"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Excluir preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Excluir auto-preset"
 
@@ -3994,8 +3975,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Mostrar mais _detalhes"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do arquivo"
 
@@ -4018,17 +3999,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Não foi possível criar o arquivo de log (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Não foi possível criar o diretório (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4041,65 +4022,65 @@
 "Opções:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Mostrar este texto e sair"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Selecione uma sessão BMP/XMMS (Padrão: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Avançar em sentido inverso na lista de reprodução"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Começar a tocar a lista de reprodução atual"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Pausar a reprodução"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Parar a reprodução"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pausar ou tocar"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Avançar na lista de reprodução"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Não limpar a lista de reprodução"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Mostrar a janela principal"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Sobre o Plugin de áudio MPEG"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Usar a identidade da sessão anterior"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Exibe o número de versão e sai\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4116,7 +4097,7 @@
 "nos um e-mail em beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4129,7 +4110,7 @@
 "Verifique se a skin em '%s'·é compatível e se a skin padrão está instalada "
 "em '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4138,7 +4119,7 @@
 "Desculpe, sua versão do GTK+ (%d.%d.%d) não funciona com o BMP\n"
 "Por favor, utilize a versão %s do GTK+ou mais nova.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4151,395 +4132,395 @@
 "Se você usa um sistema Linux baseado em libc5 e instalou a Glib e GTK+ \n"
 "antes de instalar LinuxThreads você precisa recompilar a Glib e o GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Incapaz de abrir display, saindo."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Ver detalhes da faixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Ir para o arquivo"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Autorolar o nome da música"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Parar a reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Modo de visualização"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Modo de visualização/Barras verticais"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Modo de visualização/Ondas"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Modo de visualização/Desligado"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Modo Barras verticais"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Modo Barras verticais/Normal"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Modo de visualização/Desligado"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Modo Barras verticais"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Modo Barras verticais/Normal"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Modo Barras verticais/Chamas"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Modo Barras verticais/Linhas verticais"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Modo Barras verticais/Linhas"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Modo Barras verticais/Barras"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Modo Barras verticais/Picos"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Modo Ondas"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Modo Ondas/Ondas em pontos"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Modo Ondas/Ondas em linhas"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Modo Ondas/Ondas sólidas"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Estilo de sombreamento da janela"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Estilo de sombreamento da janela/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Estilo de sombreamento da janela/Suave"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Taxa de atualização"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Taxa de atualização/Máxima (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Taxa de atualização/Metade (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Taxa de atualização/Um quarto (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Taxa de atualização/Um oitavo (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)/Mais baixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)/Baixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)/Média"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)/Alta"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Velocidade de queda (Barras)/Mais alta"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)/Mais baixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)/Baixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)/Média"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)/Alta"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Velocidade de queda (picos)/Mais alta"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Tocar CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Repetir"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Misturar"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Não avançar na lista de reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Tocar"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pausar"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Parar"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Anterior"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Próxima"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Ir para o início da lista de reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Ir para tempo"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Sobre o Plugin de áudio MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Tocar arquivos"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Local"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Modo de visualização"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Preferências"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Fechar"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Adicionar/Arquivos..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Adicionar/Local na Internet..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Mostrar Lista de reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 #, fuzzy
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "Equalizador"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Tempo decorrido"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Tempo restante"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Sempre no topo"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Focar Lista de reprodução"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "Equalizador"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Estéreo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Monofônico"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Ir para tempo"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minutos:segundos"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Duração da faixa:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Fila"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Fila"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Ir para a faixa"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtro:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "PROCURAR POR: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUME: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANÇO: %d%% ESQUERDA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANÇO: CENTRO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANÇO: %d%% DIREITA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENU DE OPÇÕES"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "DESABILITAR SEMPRE NO TOPO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "HABILITAR SEMPRE NO TOPO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "CAIXA DE INFORMAÇÕES DE ARQUIVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENU DE VISUALIZAÇÃO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4549,7 +4530,7 @@
 "\n"
 "Não foi inserido um CD ou o CD inserido não é de áudio.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4565,73 +4546,81 @@
 "2. Se não há outro programa bloqueando a placa de som.\n"
 "3. Se a sua placa de som está configurada corretamente.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Equalizador"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista de reprodução"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Álbum"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Número da faixa"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Gênero"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Endereço do arquivo"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Habilitado"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Janela de preferências"
 
@@ -4643,159 +4632,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Remover a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Remover a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Remover a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Enfileirar"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Adicionar/Arquivos..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Adicionar/Endereço na Internet"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Adicionar/Arquivos..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Limpar a fila"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Remover arquivos indisponíveis"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Remover a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Ordenar a lista/Por título"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Ordenar a lista/Pelo nome do arquivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordenar a lista/Pelo endereço e nome do arquivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nova lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Ordenar a lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Nova lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Salvar/Padrão"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Atualizar a visão"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Ordenar a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Ordenar a seleção"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Selecionar tudo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Misturar aleatoriamente"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Inverter a lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/Ordenar a lista"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/Ordenar a lista/Por título"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/Ordenar a lista/Pelo nome do arquivo"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/Ordenar a lista/Pelo endereço e nome do arquivo"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/Ordenar a lista/Por data"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr "/Ordenar a seleção"
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/Ordenar a lista"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/Ordenar a lista/Por título"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr "/Ordenar a seleção/Por título"
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/Ordenar a lista/Pelo nome do arquivo"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/Ordenar a lista/Pelo endereço e nome do arquivo"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:257
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/Ordenar a lista/Por data"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr "/Ordenar a seleção"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr "/Ordenar a seleção/Por título"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Ordenar a seleção/Pelo nome do arquivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Ordenar a seleção/Pelo endereço e nome do arquivo"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Ordenar a seleção/Por data"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Erro ao escrever a lista de reprodução \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s já existe. Deseja continuar?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4803,17 +4797,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Incapaz de salvar a lista! Este tipo de arquivo não é conhecido: %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Carregar lista de reprodução"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Salvar lista de reprodução"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Mostrar Lista de reprodução"
@@ -4823,20 +4817,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Adicionar arquivos"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Remover arquivos"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Adicionar arquivos"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4954,143 +4948,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Selecione a fonte da lista de reprodução:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Estéreo (se disponível)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Outras configurações</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Mostrar o número das faixas na lista"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Mostrar o número das faixas na lista"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Usar cursores próprios"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Lista de reprodução</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Habilitar ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Roda do mouse</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "A roda do mouse muda o volume em"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "percentagem"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "O mouse rola a lista por"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "linhas"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Lista de reprodução</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Nome do arquivo</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Converter o caractere sublinhado em espaço"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Converter %20 em espaços"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadados</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Carregar metadados (etiquetas de informação) dos arquivos de música"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Carregar metadados de listas e arquivos"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Carregar metadados ao adicionar o arquivo à lista ou ao abrí-lo"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "No carregamento"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Carregar metadados ao mostrar o arquivo na lista"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Ao mostrar"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Lista de reprodução</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Quando uma música terminar não avançar automaticamente para a próxima"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Não avançar na lista"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pausa entre músicas"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pausar por"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Nome do arquivo</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Exibição de músicas</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Personalizar a descrição:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5107,30 +5129,72 @@
 "ÁLBUM - TÍTULO\n"
 "Personalizada"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Mostrar informações sobre o formato da string"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizador</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Presets</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Diretório de arquivos preset:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Extensão de arquivos preset:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Presets _Disponíveis:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Configuração do Plugin de áudio MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Usar autenticação"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Nome do usuário:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Intérprete/Artista"
@@ -5159,6 +5223,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Mostrar \"...\" somente se o elemento %n estiver presente"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Usar proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Quadros:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variável,\n"
+#~ "Bit rate média:·%d·KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/ro.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/ro.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-28 07:46+0800\n"
 "Last-Translator: Liviu Danicel\n"
 "Language-Team:  <ro@li.org>\n"
@@ -38,18 +38,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
@@ -80,18 +80,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Canale:"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -119,7 +119,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
@@ -157,8 +157,6 @@
 msgstr "Configurare Plugin-ului Audio MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Parola:"
 
@@ -167,8 +165,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
@@ -197,12 +193,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
@@ -252,811 +248,811 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Nume:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 msgid "Song Metadata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titlu:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Nota:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "An:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Numar track:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr ""
@@ -1185,7 +1181,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr ""
 
@@ -1391,8 +1387,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Nume track-uri:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Suprascrie titlurile generice"
 
@@ -1404,18 +1400,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1731,213 +1727,187 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Selecteaza directorul unde vrei sa pui stream-urile MPEG"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Configurarea Driver-ului OSS"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Format titlu:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Mod de ascultare:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 msgid "Preamp:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rezolutie:"
 
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
+msgid "Without ReplayGain"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
+msgid "Dither 24bps to 16bps"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
+msgid "With ReplayGain"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
+msgid "Enable dithering"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
+msgid "Noise shaping"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
+msgid "low"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
+msgid "high"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
+msgid "Dither to"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
+msgid "16 bps"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Input/flac/configure.c:533
-msgid "Without ReplayGain"
+msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/flac/configure.c:541
-msgid "Dither 24bps to 16bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
-msgid "With ReplayGain"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
-msgid "Enable dithering"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
-msgid "Noise shaping"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
-msgid "low"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
-msgid "medium"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
-msgid "high"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
-msgid "Dither to"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
-msgid "16 bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
-msgid "24 bps"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Marime buffer (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Foloseste proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Foloseste autentificare"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Salveaza stream-ul pe disk:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Salveaza stream-ul pe disk"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Rasfoieste"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Despre Plugin-ul ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2039,38 +2009,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "Cauta %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Nu s-a putut rezolva host-ul %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "Se conecteaza la %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nu a fost posibila conectarea la %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "CONECTAT: ASTEPT RASPUNS"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2079,190 +2051,194 @@
 "Nu a fost posibil conectarea la %s\n"
 "Server-ul a reportat: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Configurare Plugin-ului Audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Canale:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+msgid "48 kHz"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 msgid "44 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 msgid "22 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 msgid "11 kHz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 msgid "Resampling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Iesi"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Incarca playlist"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 msgid "Reverb"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-msgid "Depth"
-msgstr ""
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
+msgid "Depth"
 msgstr ""
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Despre BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 msgid "Range"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 msgid "Preamp"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efecte</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 msgid "MOD Info"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2276,7 +2252,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2290,15 +2266,15 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 msgid "Instruments"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2331,188 +2307,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configurare Plugin-ului Audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Rezolutie:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Canale:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (daca este disponibil)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Decodor"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "Taguri ID3:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Marime fisier:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Decodor:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nu a fost posibila conectarea la %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
-msgstr ""
-
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Despre Plugin-ul Audio MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2521,7 +2485,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Plugin-ul Audio MPEG"
 
@@ -2595,51 +2559,51 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Selecteaza directorul unde vrei sa pui stream-urile Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Configurare Plugin Audio Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Tag-uri Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr ""
 
@@ -2730,6 +2694,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -2952,7 +2921,7 @@
 msgstr "Configurarea Driver-ului OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr ""
 
@@ -2961,21 +2930,21 @@
 msgstr "Foloseste device alternativ:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
@@ -2987,7 +2956,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Volumul controleaza Master si nu PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
@@ -3067,7 +3036,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Despre Plugin-ul Audio MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Configurarea Driver-ului OSS"
@@ -3125,6 +3094,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr ""
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr ""
@@ -3133,6 +3106,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Volumul controleaza mixerul OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr ""
@@ -3141,12 +3118,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Despre Plugin-ul ESounD"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3170,25 +3147,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Preferinte BMP"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Control volum:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Configurarea Driver-ului OSS"
@@ -3222,12 +3199,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Optiuni:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Despre Plugin-ul Audio MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
@@ -3249,364 +3226,369 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Preferinte BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:69
-msgid "Plugin development:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
+msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
-msgid "BMP Developers:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:85
+msgid "BMP Developers:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
+msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
-msgid "Brazilian Portuguese:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:117
+msgid "Brazilian Portuguese:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
-msgid "Dutch:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:130
+msgid "Dutch:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:133
-msgid "Pauli Virtanen"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:135
+msgid "Pauli Virtanen"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:136
-msgid "David Le Brun"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:138
+msgid "David Le Brun"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:139
-msgid "Matthias Debus"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:141
+msgid "Matthias Debus"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:142
-msgid "George Machitidze"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:144
-msgid "Greek:"
-msgstr ""
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
+msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+msgid "Greek:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:158
-msgid "Dai"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:160
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:170
-msgid "Jacek Wolszczak"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:172
+msgid "Jacek Wolszczak"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
+msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:190
-msgid "Mykola Lynnyk"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:192
+msgid "Mykola Lynnyk"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Traducatori"
 
@@ -3654,121 +3636,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Incarca"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Incarca/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Incarca/Auto incarca preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Incarca/Default"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Incarca/Default"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Incarca/Zero"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Incarca/Din fisier"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Incarca/Din fisier EQF WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr ""
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr ""
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Salveaza"
+msgid "/Import"
+msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Salveaza/Preset"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr ""
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Salveaza"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Salveaza/Preset"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Salveaza/Auto incarca preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Salveaza/Default"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Salveaza/In fisier"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Salveaza/In fisier EQF WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Sterge"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Sterge/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Sterge/Auto incarca preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Arata Equalizer-ul"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Incarca preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Incarca auto preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Incarca preset pentru equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Salveaza preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Salveaza auto preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Salveaza preset equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Sterge preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Sterge auto preset"
 
@@ -3857,8 +3839,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Arata mai multe _detalii"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Nume Fisier"
 
@@ -3881,17 +3863,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nu s-a putut crea fisierul de log (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nu s-a putut crea directorul (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -3904,64 +3886,64 @@
 "Optiuni:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Afiseaza acest text si iesi"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:663
-msgid "Skip backwards in playlist"
-msgstr ""
-
-#: audacious/main.c:666
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Incepe a asculta playlist-ul curent"
-
-#: audacious/main.c:669
-msgid "Pause current song"
-msgstr "Pune pauza melodiei curente"
-
-#: audacious/main.c:672
-msgid "Stop current song"
-msgstr "Opreste melodia curenta"
-
 #: audacious/main.c:675
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr ""
 
 #: audacious/main.c:678
-msgid "Skip forward in playlist"
-msgstr ""
+msgid "Start playing current playlist"
+msgstr "Incepe a asculta playlist-ul curent"
 
 #: audacious/main.c:681
+msgid "Pause current song"
+msgstr "Pune pauza melodiei curente"
+
+#: audacious/main.c:684
+msgid "Stop current song"
+msgstr "Opreste melodia curenta"
+
+#: audacious/main.c:687
+msgid "Pause if playing, play otherwise"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:690
+msgid "Skip forward in playlist"
+msgstr ""
+
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Nu sterge playlist-ul"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Arata fereastra principala"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Despre Plugin-ul Audio MPEG"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3978,7 +3960,7 @@
 "lucru trimite-ti un e-mail la beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -3991,7 +3973,7 @@
 "Verifica daca skin-ul la '%s'  este utilizabil si daca skin-ul default este "
 "instalat la '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4000,7 +3982,7 @@
 "Ne pare rau, versiunea dv de GTK+ (%d.%d.%d) nu poate fi folosita de BMP.\n"
 "Va rugam folositi GTK+ %s sau o versiune mai noua.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4009,390 +3991,390 @@
 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Vizualizeaza Detalii Track"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Sari la fisier"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Autoscroll nume melodie"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Opreste melodia curenta"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Mod Vizualizare"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Mod Vizualizare/Analizator"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Mod Vizualizare/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Mod Vizualizare/Off"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Mod Analizator"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Mod Analizator/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Mod Analizator/Foc"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Mod Analizator/Linii Verticale"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Mod Analizator/Linii"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Mod Analizator/Bare"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Mod Analizator/Varfuri"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:297
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Rata Refresh"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Rata Refresh/Full (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Rata Refresh/Jumatate (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Rata Refresh/Un sfert (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Rata Refresh/O optime (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:317
-msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Asculta CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Repeta"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Nu avansa in Playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Asculta"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pauza"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Opreste"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Inainte"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Urmatoarea"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Sari la inceputul Playlist-ului"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Sari la Timp"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Despre Plugin-ul Audio MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Asculta Fisiere"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Locatie:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Mod Vizualizare"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Ascultare"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Preferinte"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Iesi"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Adauga/Fisiere"
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Adauga/Locatie Internet..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Arata Editor-ul Playlist"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Arata Equalizer-ul"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Timp Trecut"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Timp Ramas"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Tot timpul in fata"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Sta pe toate spatiile de lucru"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Despre BMP"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Sari la Timp"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minute :secunde"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Lungime Track"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Coada"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Coada"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Sari la Track"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filtru: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLUM: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANS: %d%% STANGA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANS: CENTRU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANS: %d%% DREAPTA"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "OPTIUNI MENIU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "CASUTA INFORMATII FISIER"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "MENIU VIZUALIZARI"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4402,7 +4384,7 @@
 "\n"
 "Nici un CD in drive, sau CD-ul nu este unul audio.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4412,73 +4394,81 @@
 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Infatisare"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "An"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Nota"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
 msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Descriere"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Fereastra preferinte"
 
@@ -4490,159 +4480,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Sterge Selectia"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Sterge Selectia"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Sterge Selectia"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Adauga/Fisiere"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Adauga/Adresa Internet"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Adauga/Fisiere"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Sterge Fisierele Nedisponibile"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Sterge Selectia"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Titlu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Nume Fisier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Cale + Nume Fisier"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Lista Noua"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Sorteaza Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Lista Noua"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Salveaza/Default"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Adauga/Locatie Internet..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "Selecteaza tot"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Selecteaza tot"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Amesteca Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Inverseaza Lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/Sorteaza Lista"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Titlu"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Nume Fisier"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Cale + Nume Fisier"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Data"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr ""
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/Sorteaza Lista"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Titlu"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr ""
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Nume Fisier"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
-msgid "/Sort Selection/By Filename"
-msgstr ""
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Cale + Nume Fisier"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:257
-msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
-msgstr ""
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/Sorteaza Lista/Dupa Data"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
+msgid "/Sort Selection/By Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:264
+msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
+msgstr ""
+
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Eroare in scriere in playlist \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s deja exista. Continuam?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4650,17 +4645,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Nu s-a putut salva playlist-ul! Tip fisier necunoscut pentru %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Incarca playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Salveaza playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Arata Editor-ul Playlist"
@@ -4670,20 +4665,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Adauga Fisiere"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "Adauga Fisiere"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Adauga Fisiere"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4800,142 +4795,169 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Selecteaza fontul pentru playlist:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (daca este disponibil)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Arata numarul track-ului in playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Arata numarul track-ului in playlist"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Ascultare</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Rotita Mouse</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "la suta"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Incarca playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "linii"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Nume fisier</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Schimba %20 in spatii"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "La incarcare"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Ascultare</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Cand a terminat ascultarea unei melodii nu trece la urmatoarea."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Nu avansa in playlist"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pauza intre melodii"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pauza pentru"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "secunde"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Nume fisier</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -4946,30 +4968,70 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Arata informatii despre formatul titlestring"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
-msgid "<b>Presets</b>"
-msgstr ""
-
 #: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+msgid "<b>Presets</b>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Infatisare</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Configurare Plugin-ului Audio MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+msgid "Proxy port:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Foloseste autentificare"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+msgid "Proxy username:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr ""
@@ -4998,6 +5060,9 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Foloseste proxy"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/ru.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/ru.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp cvs20041231\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:17MSK\n"
 "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -43,18 +43,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "ОК"
 
@@ -86,18 +86,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Дэнс"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Закрыть"
@@ -165,8 +165,6 @@
 msgstr "Изменение настроек модуля поддержки формата MPEG"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
@@ -175,8 +173,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Имя пользователя:"
 
@@ -206,12 +202,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
@@ -261,812 +257,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Никакой"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 мс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Имя:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Название:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Исполнитель:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Альбом:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Комментарий:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Год:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Номер дорожки:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Стиль:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Блюз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Классический рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Кантри"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Дэнс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Диско"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Гранж"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Хип-Хоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Джаз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "Нью Эйдж"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Ретро"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Другое"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Рэп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Регги"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Техно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Индустриальный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Альтернативный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ска"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Дэз метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Шалость"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Звуковая дорожка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Евро-Техно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Окружающая среда"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Трип-Хоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Вокал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Джаз+Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Слияние"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Транс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Классика"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Инструментальный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Кислота"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "Дом"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Игра"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Музыкальный клип"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Евангелие"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Шум"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Альтернативный рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Бас"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Душа"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Космос"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Медитация"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Иструментальный поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Иструментальный рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Этнический"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Готический"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Темная волна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Техноиндустриальный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Электронный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Народный поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Евродэнс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Сон"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Южный рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Комедия"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Культ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Черный рэп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Христианский реп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Поп/Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Джангл"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Народная американская"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Кабаре"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Новая волна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Психоделия"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Рэйв"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Импровизация"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Анонс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Семейное"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Кислотный панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Кислотный джаз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Полька"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Ретро"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Музыкальное"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Рок-н-рол"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Тяжелый рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Фольк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Фольк/Рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Национальный фольк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Свинг"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Быстрое слияние"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Бибоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Латиноамериканская"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Возрождение"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Кельтская"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Голубая трава"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Авангард"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Готический рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Прогрессивный рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Психоделический рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Симфонический рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Медленный рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Большой бэнд"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Хор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Лёгкая музыка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Акустическая"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Юмор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Речь"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Шансон"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Опера"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Камерная музыка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Симфония"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Небрежный бас"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Прима"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Порн грув"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Сатира"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Медленный джэм"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Клуб"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Танго"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Самба"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Фольклор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Баллада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Сильная баллада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Ритмичный соул"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Свободный стиль"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Дуэт"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Панк рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Ударное соло"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "А Капелла"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Евро-дом"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Танцевальный зал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Гоа"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Ударники и бас"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Клуб-дом"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Нардкор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Террор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Независимая музыка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "Бритпоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Черный панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Польский панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Бит"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Черный христианский рэп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Тяжелый метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Чёрный метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Переходный"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Современная христианская"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Христианский рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Меренга"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Салса"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Треш метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Аниме"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Электронный поп"
@@ -1197,7 +1193,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (недопустимая последовательность Юникод)"
 
@@ -1403,8 +1399,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Названия дорожек:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Не использовать стандартные названия"
 
@@ -1416,18 +1412,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Информация о CD"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1746,221 +1742,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Выберите каталог, в котором вы хотите сохранить потоки MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Изменение настроек проигрывателя компакт дисков"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Формат названия:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Название"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Включить ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Альбом"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Сон"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Включить усиление на 6dB + тяжелое ограничение"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Разрешение:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Включен"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Никакой"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 бит"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Буферизация:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Размер буфера (Кб):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Пребуферизация (%):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Прокси:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Использовать прокси"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Узел:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Использовать идентификацию"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Сохранение потока на диск:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Сохранять поток на диск:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Путь:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Обзор"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Разрешить приём названий через SHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Включить канал метаданных Icecast UDP"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Потоковый"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "О модуле вывода звука ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2062,38 +2032,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "ИЩЕМ %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Не могу найти узел %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "ПОДКЛЮЧЕН К %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Не могу подключиться к узлу %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "ПОДКЛЮЧЕН: ЖДУ ОТВЕТА"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2102,202 +2074,207 @@
 "Не могу подключиться к узлу %s\n"
 "сервер возвратил: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ПРЕБУФЕРИЗАЦИЯ: %dКб/%dКб"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Изменение настроек модуля поддержки формата MPEG"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 бит"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 бит"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Каналы:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Частота:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 кГц)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Потоковый"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Выход"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Стиль"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Загрузка списка воспроизведения"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Сервер"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Включен"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Дуэт"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "О программе"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Рэйв"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Сон"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Эффекты</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Информация о CD"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2311,7 +2288,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2325,17 +2302,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Салса"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Инструментальный"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2368,192 +2345,178 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Изменение настроек модуля поддержки формата MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Разрешение:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Каналы:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Стерео (если доступно)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Частота:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Декодер"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3-теги:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Не использовать тэги ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 "Преобразовывать ID3-теги (названия песен и др.) из локальной кодировки в "
 "Юникод"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Кодировка ID3-тегов:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Формат ID3-тега:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Объединённое стерео"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Два канала"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Один канал"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d кБит/с"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Гц"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Информация MPEG "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG уровень:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Битовая частота:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Частота:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Кадров:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Размер файла:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Декодер:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Защита от ошибок:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Авторское право:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Оригинальный:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Выразительный:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-тег "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "Н/Д"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Переменная,\n"
-"средняя битовая частота: %d кб/с"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu байт"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Не могу подключиться к узлу %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ПРЕБУФЕРИЗАЦИЯ: %dКб/%dКб"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Об модуле поддержки формата MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2562,7 +2525,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Модуль поддержки MPEG"
 
@@ -2640,55 +2603,55 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Выберите каталог, в котором вы хотите сохранить потоки Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Изменение настроек модуля поддержки формата Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Теги Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 "Преобразовывать ID3-теги (названия песен и др.) из локальной кодировки в "
 "Юникод"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Кодировка ID3-тегов:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Настройки ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Включить предотвращение срезания"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Включить ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Тип ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "использовать Дорожка Gain/Peak"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "использовать Альбом Gain/Peak"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Включить усиление на 6dB + тяжелое ограничение"
 
@@ -2779,6 +2742,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Гц"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3056,7 +3024,7 @@
 msgstr "Настройка драйвера OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Аудиоустройство:"
 
@@ -3065,21 +3033,21 @@
 msgstr "Использовать альтернативное устройство:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Устройство микшера:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Устройства"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Размер буфера (мс):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Буферизация"
 
@@ -3091,7 +3059,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Громкость регулирует Мастер, а не PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Микшер"
 
@@ -3192,7 +3160,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Об модуле поддержки формата MPEG"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Настройка драйвера OSS"
@@ -3270,6 +3238,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Изменение настроек модуля вывода звука ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Узел:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Использовать удалённый узел"
@@ -3278,6 +3250,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Громкость регулирет OSS микшер"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Сервер"
@@ -3286,12 +3262,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Модуль вывода звука eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Модуль вывода звука eSound"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3315,25 +3291,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Аудиоустройство:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Регулятор громкости:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Настройка драйвера OSS"
@@ -3367,12 +3343,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Параметры:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Об модуле поддержки формата MPEG"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Авторы"
 
@@ -3394,373 +3370,378 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Изменение настроек BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Тема по умолчанию:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Разработчики:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Разработчики:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
-msgstr "Oliver Blin"
-
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr "Oliver Blin"
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr "Jon Dowland"
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
+msgstr "Jon Dowland"
 
 #: audacious/credits.c:100
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
+
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev <dan@ats.energo.ru>"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Китайский:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "Французкий:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Голладский:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Испанский:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Французкий:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Немецкий:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Немецкий:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Стиль:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Стиль:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Итальянский:"
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr "Alessio D'Ascanio"
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr "Alessio D'Ascanio"
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Японский:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Корейский:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Литовский:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Польский:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 #, fuzzy
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Литовский:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Русский:"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Испанский:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Шведский:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Организация:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Валлийский:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Переводчики"
 
@@ -3808,121 +3789,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 кГц"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Загрузить"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Загрузить/Предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Загрузить/Автозагружаемую предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Загрузить/Предустановку по умолчанию"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Загрузить/Предустановку по умолчанию"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Загрузить/Пустую предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Загрузить/Из файла"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Загрузить/Из файла WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Импортировать"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Импортировать/Предустановки из WinAMP"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Сохранить"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Импортировать"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Сохранить/Предустановку"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Импортировать/Предустановки из WinAMP"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Сохранить"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Сохранить/Предустановку"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Сохранить/Автозагружаемую предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Сохранить/Сделать по умолчанию"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Сохранить/В файл"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Сохранить/В файл WinAMP EQF"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Удалить"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Удалить/Предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Удалить/Автозагружаемую предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Эквалайзер"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Предустановки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Загрузка предустановки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Загрузка автозагружаемой предустановки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Загрузка предустановок эквалайзера"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Сохранить предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Сохранить автоустановки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Сохранить установки эквалайзера"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Удалить предустановку"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Удалить автозагружаемую предустановку"
 
@@ -4012,8 +3993,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "_Подробнее"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Название файла"
 
@@ -4036,17 +4017,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Невозможно создать файл журнала (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Невозможно создать каталог (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4059,65 +4040,65 @@
 "Параметры:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Отобразить этот текст и выйти"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Указать ВМР/XMMS сессию (по умолчанию: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Перейти к предыдущей песне в списке песен"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Начать проигрывание текущего списка воспроизведения"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Приостановить текущую песню"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Остановить текущую песню"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Приостановить, если что-либо проигрывается, иначе воспроизводить"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Перейти к следующей песне в списке песен"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Не очищать список воспроизведения"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Показать главное окно"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Об модуле поддержки формата MPEG"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Идентификатор предыдущей сессии"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Вывести номер версии и выйти\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "отправьте письмо на beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4147,7 +4128,7 @@
 "Проверьте, пригодна ли к использованию тема '%s' и установлена ли тема по "
 "умолчанию в '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4156,7 +4137,7 @@
 "Простите, ваша версия GTK+ (%d.%d.%d) не будет работать с BMP.\n"
 "Пожалуйста, используйте GTK+ %s или новее.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4170,395 +4151,395 @@
 "Glib и GTK+, вам\n"
 "перед установкой LinuxThreads необходимо перекомпилировать Glib и GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "ВМР: Невозможно открыть экран для отображения, выходим."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Информация о песне"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Перескочить на файл"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Автопрокрутка названия песни"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Остановить текущую песню"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Режим визуализации"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Режим визуализации/Анализатор"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Режим визуализации/График"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Режим визуализации/Выключено"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Режим анализатора"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Режим анализатора/Обычный"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Режим визуализации/Выключено"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Режим анализатора"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Режим анализатора/Обычный"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Режим анализатора/Пламя"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Режим анализатора/Вертикальные линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Режим анализатора/Линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Режим анализатора/Полоски"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Режим анализатора/Пики"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Режим графика"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Режим графика/Точки"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Режим графика/Линии"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Режим графика/Заливка"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/При минимизированном окне"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/При минимизированном окне/Обычный"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/При минимизированном окне/Плавный"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Частота обновления"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Частота обновления/Полная (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Частота обновления/Половина (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Частота обновления/Четверть (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Частота обновления/Восьмая (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Падение анализатора"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Падение Анализатора/Самое медленное"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Падение Анализатора/Медленное"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Падение Анализатора/Среднее"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Падение Анализатора/Быстрое"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Падение Анализатора/Самое быстрое"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Падение пиков"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Падение пиков/Самое медленное"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Падение пиков/Медленное"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Падение пиков/Среднее"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Падение пиков/Быстрое"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Падение пиков/Быстрей некуда"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Воспроизвести CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Повторять"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Случайно"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Не переходить на следующую песню"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Воспроизведение"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Приостановить"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Остановить"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Предыдущая песня"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Следующая песня"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Перейти на первую песню в списке"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Перескочить на время"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Об модуле поддержки формата MPEG"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Воспроизвести файлы"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Местоположение:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Режим визуализации"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Воспроизведение"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Изменить настройки"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Выход"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Добавить/Файлы..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Добавить/Местоположение в интернет..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Показать редактор списка песен"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 #, fuzzy
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "Эквалайзер"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Показывать прошедшее время"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Показывать оставшееся время"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Поднять на передний план"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Сделать список воспроизведения активным окном"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "Эквалайзер"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Перескочить на время"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "минут:секунд"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Длина дорожки:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Очередь"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Очередь"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Перескочить на дорожку"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Фильтр: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "ГРОМКОСТЬ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "БАЛАНС: %d%% ВЛЕВО"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "БАЛАНС: ЦЕНТР"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "БАЛАНС: %d%% ВПРАВО"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "МЕНЮ НАСТРОЕК"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ ВСЕГДА НАВЕРХУ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ВКЛЮЧИТЬ ВСЕГДА НАВЕРХУ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "ОКНО ИНФОРМАЦИИ О ФАЙЛЕ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "МЕНЮ ВИЗУАЛИЗАЦИИ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4568,7 +4549,7 @@
 "\n"
 "Компакт-диск отсутствует или не содержит аудио-дорожек.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4584,73 +4565,81 @@
 "2. Не блокируют ли другие программы звуковую карту.\n"
 "3. Правильность настройки звуковой карты.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Внешний вид"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Эквалайзер"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Мышь"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Список воспроизведения"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Модули"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Исполнитель"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Альбом"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Номер дорожки"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Стиль"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Путь к файлу"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментарий"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включен"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включен"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Окно настроек"
 
@@ -4662,159 +4651,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Удалить выделенное"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Удалить выделенное"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Удалить выделенное"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Поставить песню в очередь"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Добавить/Файлы..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Добавить/Адрес интернет..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Добавить/Файлы..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Очистить очередь"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Удалить недоступные файлы"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Удалить выделенное"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Сортировать список/По названию"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Сортировать список/По имени файла"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Сортировать список/По пути + имя файла"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Новый список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Сортировать список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Новый список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Сохранить/Сделать по умолчанию"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Обновить видимый список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Сортировать выбранные"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Сортировать выбранные"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Выделить все"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Перемешать список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Перевернуть список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/Сортировать список"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/Сортировать список/По названию"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/Сортировать список/По имени файла"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/Сортировать список/По пути + имя файла"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/Сортировать список/По дате"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr "/Сортировать выбранные"
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/Сортировать список"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/Сортировать список/По названию"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr "/Сортировать выбранные/По названию"
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/Сортировать список/По имени файла"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/Сортировать список/По пути + имя файла"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:257
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/Сортировать список/По дате"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr "/Сортировать выбранные"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr "/Сортировать выбранные/По названию"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Сортировать выбранные/По имени файла"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Сортировать выбранные/По пути + имя файла"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Сортировать выбранные/По дате"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Ошибка записи списка песен \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s уже существует. Продолжить?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4822,17 +4816,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Невозможно сохранить список воспроизведения! Неизвестный тип файла %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Загрузка списка воспроизведения"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Сохранение списка воспроизведения"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Показать редактор списка песен"
@@ -4842,20 +4836,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Добавление файлов"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Убрать файлы"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Добавление файлов"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4973,150 +4967,178 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Выбор шрифта для списка воспроизведения"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Стерео (если доступно)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Разное</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Показывать номера песен в списке воспроизведения"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Показывать номера песен в списке воспроизведения"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Использовать курсоры, установленные темой"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Воспроизведение</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Включить ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Мышь</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Колесо мыши</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Поворот колеса мыши изменяет громкость на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "процентов"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Поворот колеса мыши прокручивает список воспроизведения на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "строк"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Список воспроизведения</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Название файла</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Преобразовывать подчёркивание в пробел"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Преобразовывать %20 в пробел"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Информация о песне и исполнителе</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 "Загружать информацию о песне и исполнителе (информационный тэг) из "
 "музыкальных файлов."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 "Загружать информацию о песнях из музыкальных файлов и списков воспроизведения"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Загружать метаданные при добавлении файла в список воспроизведения или "
 "открытии"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "При открытии"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Загружать метаданные при отображении файла в списке воспроизведения"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "При отображении"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Воспроизведение</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "При завершении проигрывания песни не передвигаться автоматически на "
 "следующую."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Не продвигаться по списку воспроизведения"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Пауза между песнями"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Приостанавливать на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "секунд"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Название файла</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Отображение названия песни</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Особый:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5133,30 +5155,72 @@
 "Альбом - Название\n"
 "Особое"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Вставить последовательность строки названия"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Эквалайзер</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Предустановки</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Файл каталога предустановок:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Файл расширений для предустановок:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Доступные _предустановки:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Мышь</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Изменение настроек модуля поддержки формата MPEG"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Прокси:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Использовать идентификацию"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Имя пользователя:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Исполнитель"
@@ -5185,6 +5249,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Отображать \"...\", когда элемент %n присутствует"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Использовать прокси"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Кадров:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Переменная,\n"
+#~ "средняя битовая частота: %d кб/с"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/sk.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/sk.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-03 09:32+0800\n"
 "Last-Translator: Pavel Kanzelsberger <kanzels@zmail.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <kanzels@zmail.sk>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -82,18 +82,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Tanečný"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -122,7 +122,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Zavrieť"
@@ -161,8 +161,6 @@
 msgstr "Konfigurácia MPEG Audio pluginu"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
@@ -171,8 +169,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Používateľ:"
 
@@ -202,12 +198,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Áno"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
@@ -257,812 +253,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Žiadny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Názov:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Názov:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Interpret:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Komentár:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Rok:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Číslo skladby:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Žáner:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klasický Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Tanečný"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disko"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "Novodobý"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Iné"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industriálny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternatívny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vokály"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klasický"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Inštrumentálny"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Hra"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Zvukový klip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Hluk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditačný"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Inštrumentálny Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Inštrumentálny Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etnický"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotický"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronický"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komédia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kultový"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Kresťanský Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Kabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Nová vlna"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Muzikál"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folklór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Národný Folklór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latino"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gotický Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progresívny Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symfonický Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Pomalý Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Ľahké počúvanie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Reč"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symfónia"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satira"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folkór"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Balada"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Sólo bicie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-HOUSE"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Kresťanský Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Kresťanský Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1193,7 +1189,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (nesprávne UTF-8)"
 
@@ -1398,8 +1394,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Názvy skladieb:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Vynechať generické názvy"
 
@@ -1411,18 +1407,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD Info"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1741,221 +1737,195 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Vyberte adresár kde chcete uložiť MPEG streamy:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Konfigurácia CD Audio prehrávača"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Formát titulku:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Názov"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Povoliť ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Povoliť 6dB Boost + Hard Limiting"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozlíšenie:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Povolené"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Žiadny"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Zásobník:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Veľkosť zásobníka (kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Predzásobník (percent):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Používať proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Server:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Používať autentifikáciu"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Uložiť stream na disk:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Uložiť stream na disk"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Prezrieť"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Povoliť Icecast Metadata UDP kanál"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streamovanie"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "O ESounD Plugine"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2057,38 +2027,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "VYHĽADÁVAM %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Nepodarilo sa nájsť %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "PRIPÁJAM SA NA %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "PRIPOJENÝ: ČAKÁM NA ODPOVEĎ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2097,202 +2069,207 @@
 "Nepodarilo sa pripojiť na %s\n"
 "Server oznámil: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "PREDČÍTAVAM: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Konfigurácia MPEG Audio pluginu"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bit"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanály:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Sample rate:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Streamovanie"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Koniec"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Žáner"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Načítať playlist"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Server"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolené"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "O BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Efekty</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "CD Info"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2306,7 +2283,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2320,17 +2297,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Inštrumentálny"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2363,190 +2340,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Konfigurácia MPEG Audio pluginu"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Rozlíšenie:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanály:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (ak je dostupné)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Down samplovať:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Dekóder"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 Tagy:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Zakázať ID3V2 tagy"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "Skonvertovať ne-UTF8 ID3 tagy na UTF8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 kódovanie:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 formát:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Spojené stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Dva kanály"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Jeden kanál"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG Info "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG Level:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bit rate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Sample rate:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Framov:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Veľkosť súboru:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Dekóder:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Ochrana chýb:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Originál:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Zdôraznenie:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 Tag "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Premenlivý,\n"
-"priem. bitrate: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu Bajtov"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "PREDČÍTAVAM: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "O MPEG Audio plugine"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2555,7 +2518,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG Audio Plugin"
 
@@ -2633,53 +2596,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Vyberte adresár kde chcete ukladať streamy Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Konfigurácia Ogg Vorbis Audio pluginu"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis Tagy:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "Skonvertovať ne-UTF8 ID3 tagy na UTF8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 kódovanie:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Nastavenie ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Povoliť Clipping Prevention"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Povoliť ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Typ ReplayGain:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "použiť Gain/Peak skladieb"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "použiť Gain/Peak albumov"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Povoliť 6dB Boost + Hard Limiting"
 
@@ -2770,6 +2733,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3041,7 +3009,7 @@
 msgstr "Konfigurácia ovládača OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Audio zariadenie:"
 
@@ -3050,21 +3018,21 @@
 msgstr "Použiť alternatívne zariadenie:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mixovacie zariadenie:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Zariadenia"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Veľkosť zásobníka (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Predčítanie"
 
@@ -3076,7 +3044,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Hlasitosť ovláda Master a nie PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixér"
 
@@ -3175,7 +3143,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "O MPEG Audio plugine"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Konfigurácia ovládača OSS"
@@ -3250,6 +3218,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Konfigurácia výstupného ESD Pluginu"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Server:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Použiť vzdialený počítač"
@@ -3258,6 +3230,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Hlasitosť ovláda mixér OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3266,12 +3242,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound Výstupný Plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound Výstupný Plugin"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3295,25 +3271,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Audio zariadenie:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Nastavenie hlasitosti:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Konfigurácia ovládača OSS"
@@ -3347,12 +3323,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Možnosti:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "O MPEG Audio plugine"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Credits"
 
@@ -3374,372 +3350,377 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Nastavenia BMP"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Štandardný vzhľad:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Vývojári:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Vývojári:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr "Milosz Derezynski"
 
-#: audacious/credits.c:89
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
+#: audacious/credits.c:91
 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
-#: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
-
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
+msgid "Andrei Badea"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 #, fuzzy
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
 
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr "Bretónsky:"
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr "Bretónsky:"
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Čínsky:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Czech:"
 msgstr "Francúzsky:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Holandsky:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Španielsky:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Francúzsky:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Nemecky:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Nemecky:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "Grécky:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Maďarsky:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Taliansky:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Japonsky:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Kórejsky:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Litovčina:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 #, fuzzy
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Rumunsky:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Poľsky:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Rumunsky:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Rusky:"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Španielsky:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Švédsky:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Rumunsky:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Welshsky:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Prekladatelia"
 
@@ -3787,121 +3768,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr ""
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Otvoriť"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Otvoriť/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Otvoriť/Automaticky otvoriť preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Otvoriť/Štandardný"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Otvoriť/Štandardný"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Otvoriť/Nulový"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Otvoriť/Zo súboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Otvoriť/Z WinAMP EQF súboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importovať"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importovať/WinAMP Presety"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Uložiť"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importovať"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Uložiť/Preset"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importovať/WinAMP Presety"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Uložiť"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Uložiť/Preset"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Uložiť/Auto otvárací preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Uložiť/Štandardný"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Uložiť/Do súboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Uložiť/Do WinAMP EQF súboru"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Vymazať"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Vymazať/Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Vymazať/Auto otvárací preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Zrolovať ekvalizér"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Presety"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Otvoriť preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Otvoriť auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Otvoriť preset ekvalizéru"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Uložiť preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Uložiť auto-preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Uložiť preset ekvalizéru"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Vymazať preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Vymazať auto-preset"
 
@@ -3990,8 +3971,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "Zobraziť viac _detailov"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
@@ -4014,17 +3995,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť log súbor (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť adresár (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4037,65 +4018,65 @@
 "Voľby:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Zobraziť tento text a skončiť"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Vybrať BMP/XMMS sedenie (Štandardne: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Vrátiť sa späť v playliste"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Začať hrať aktuálny playlist"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Zapauzovať aktuálnu skladbu"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Zastaviť aktuálnu skladbu"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pauza ak hrá, inak prehrať"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Posunúť vpred v playliste"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Nevyčistiť playlist"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Zobraziť hlavné okno"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "O MPEG Audio plugine"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "ID predchádzajúcej session"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Zobraziť verziu programu a skončiť\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4112,7 +4093,7 @@
 "nám mail na beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4125,7 +4106,7 @@
 "Skontrolujte či je skin '%s' používateľný a či je štandardný skin "
 "nainštalovaný v '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "Prepáčte, verzia GTK+ (%d.%d.%d), ktorú máte nepracuje s BMP.\n"
 "Prosím použite GTK+ verzie %s alebo novšie.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4147,392 +4128,392 @@
 "Ak máte Linux s podporou libc5 a nainštalovali ste Glib & GTK+ predtým ako\n"
 "ste inštalovali LinuxThreads budete musiet rekompilovať Glib & GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Nepodarilo sa otvoriť display, koniec."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Zobraziť detaily skladby"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Preskočiť na súbor"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Automatický posun názvu skladby"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Zastaviť aktuálnu skladbu"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Vizualizačný mód"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Vizualizačný mód/Analyzér"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Vizualizačný mód/Osciloskop"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Vizualizačný mód/Vypnúť"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Mód analyzéru"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Mód analyzéru/Normálny"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Vizualizačný mód/Vypnúť"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Mód analyzéru"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Mód analyzéru/Normálny"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Mód analyzéru/Oheň"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Mód analyzéru/Vertikálne čiary"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Mód analyzéru/Čiary"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Mód analyzéru/Obdĺžniky"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Mód analyzéru/Stropy"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Mód osciloskopu"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Mód osciloskopu/Bodový osciloskop"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Mód osciloskopu/Čiarový osciloskop"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
-msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
-msgstr "/Mód osciloskopu/Vyplnený osciloskop"
-
-#: audacious/mainwin.c:294
-msgid "/WindowShade VU Mode"
-msgstr ""
-
 #: audacious/mainwin.c:295
-msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
-msgstr ""
+msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
+msgstr "/Mód osciloskopu/Vyplnený osciloskop"
 
 #: audacious/mainwin.c:297
-msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
-msgstr ""
-
-#: audacious/mainwin.c:299
-msgid "/Refresh Rate"
-msgstr "/Obnovovací režim"
+msgid "/WindowShade VU Mode"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:298
+msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
+msgstr ""
 
 #: audacious/mainwin.c:300
+msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
+msgstr ""
+
+#: audacious/mainwin.c:302
+msgid "/Refresh Rate"
+msgstr "/Obnovovací režim"
+
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Obnovovací režim/Plný (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Obnovovací režim/Polovičný (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Obnovovací režim/Štvrtinový (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Obnovovací režim/Osminový (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru/Najpomalšie"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru/Pomalé"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru/Stredné"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru/Rýchle"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Zaniknutie analyzéru/Najrýchlejšie"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov/Najpomalšie"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov/Pomalé"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov/Stredné"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov/Rýchle"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Zaniknutie vrcholov/Najrýchlejšie"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Prehrať CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Opakovanie"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Miešanie"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Nepokračovať v playliste"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Prehrať"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Pauza"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Zastaviť"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Predchádzajúca"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Ďaľšia"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Skočiť na začiatok playlistu"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Preskočiť na Čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "O MPEG Audio plugine"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "Prehrávať súbory"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Umiestnenie:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Vizualizačný mód"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Prehrávanie"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Nastavenia"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Koniec"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Pridať/Súbory..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Pridať/Internetové miesto..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Zobraziť editor playlistu"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
-msgid "/Show Equalizer"
-msgstr "/Zobraziť ekvalizér"
-
 #: audacious/mainwin.c:420
+msgid "/Show Equalizer"
+msgstr "/Zobraziť ekvalizér"
+
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Čas ubehnutý"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Čas zostávajúci"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Vždy navrchu"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/Zobraziť na všetkých plochách"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Zrolovať prehrávač"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Zrolovať editor playlistu"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Zrolovať ekvalizér"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Preskočiť na Čas"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minúty:sekundy"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Dĺžka skladby:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "Rada"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Rada"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Preskočiť na skladbu"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filter: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "SKOK NA: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "HLASITOSŤ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "VYVÁŽENIE: %d%% VĽAVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "VYVÁŽENIE: STRED"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "VYVÁŽENIE: %d%% VPRAVO"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "MENO MOŽNOSTÍ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ZAKÁZAŤ VŽDY NAVRCHU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "POVOLIŤ VŽDY NAVRCHU"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4542,7 +4523,7 @@
 "\n"
 "V mechanike nie je CD, alebo vložené CD nie je audio CD.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4558,73 +4539,81 @@
 "2. či žiadne iné programy neblokuju zvukovú kartu.\n"
 "3. či je vaša zvuková karta správne nakonfigurovaná.\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Ekvalizér"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Myš"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Pluginy"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Interpret"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Čísloskladby"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Žáner"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Adresár"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentár"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Povolené"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolené"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Kategória"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Okno Nastavení"
 
@@ -4636,159 +4625,164 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Odstrániť vybrané"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Odstrániť vybrané"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Odstrániť vybrané"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Prepínač rady"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Pridať/Súbory..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Pridať/Internetovú adresu..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Pridať/Súbory..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Vyčistiť zoznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Odstrániť nedostupné súbory"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Odstrániť vybrané"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu súboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Triediť zoznam/Podľa cesty a názvu súboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Nový zoznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Triediť zoznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Nový zoznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Uložiť/Štandardný"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Obnoviť zobrazenie"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Triediť výber"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Triediť výber"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 #, fuzzy
 msgid "/Select All"
 msgstr "Vybrať všetky"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Náhodne premiešať zoznam"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Prevrátiť poradie"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
-msgid "/Sort List"
-msgstr "/Triediť zoznam"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:244
-msgid "/Sort List/By Title"
-msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:246
-msgid "/Sort List/By Filename"
-msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu súboru"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:248
-msgid "/Sort List/By Path + Filename"
-msgstr "/Triediť zoznam/Podľa cesty a názvu súboru"
-
 #: audacious/ui_playlist.c:250
-msgid "/Sort List/By Date"
-msgstr "/Triediť zoznam/Podľa dátumu"
-
-#: audacious/ui_playlist.c:252
-msgid "/Sort Selection"
-msgstr "/Triediť výber"
+msgid "/Sort List"
+msgstr "/Triediť zoznam"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:251
+msgid "/Sort List/By Title"
+msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:253
-msgid "/Sort Selection/By Title"
-msgstr "/Triediť výber/Podľa názvu"
+msgid "/Sort List/By Filename"
+msgstr "/Triediť zoznam/Podľa názvu súboru"
 
 #: audacious/ui_playlist.c:255
+msgid "/Sort List/By Path + Filename"
+msgstr "/Triediť zoznam/Podľa cesty a názvu súboru"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:257
+msgid "/Sort List/By Date"
+msgstr "/Triediť zoznam/Podľa dátumu"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:259
+msgid "/Sort Selection"
+msgstr "/Triediť výber"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:260
+msgid "/Sort Selection/By Title"
+msgstr "/Triediť výber/Podľa názvu"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Triediť výber/Podľa názvu súboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Triediť výber/Podľa cesty a názvu súboru"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Triediť výber/Podľa dátumu"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Nepodarilo sa uložiť playlist do \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s už existuje. Pokračovať?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4796,17 +4790,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Nepodarilo sa uložiť playlist! Neznámy typ súboru %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Načítať playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Uložiť playlist"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Zobraziť editor playlistu"
@@ -4816,20 +4810,20 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Pridať súbory"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Vystrihnúť súbory"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Pridať súbory"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4946,143 +4940,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Vyberte font playlistu:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Stereo (ak je dostupné)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Rôzne</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Zobrazovať čísla skladieb v playliste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Zobrazovať čísla skladieb v playliste"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Používať vlastné kurzory"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Prehrávanie</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Povoliť ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Myš</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Koliesko myši</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Koliesko myši mení hlasitosť o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "percent"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Myš posúva playlist o"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "riadkov"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b><Názov súboru/b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Konvertovať podtržníky na medzery"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Konvertovať %20 na medzery"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Metadáta</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Načítať metadáta (tag informácie) zo zvukových súborov."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Načítať metadáta z playlistov a súborov"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "Načítať metadáta pri pridávaní súboru do playlistu alebo pri otváraní"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "Pri otváraní"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Načítať metadáta na požiadanie pri zobrazení súboru v playliste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "Pri zobrazení"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Prehrávanie</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "Keď skončí prehrávanie skladby, automaticky nepokračovať ďaľšou."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Nepokračovať v playliste"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pauza medzi skladbami"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Pauza na"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sekúnd"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b><Názov súboru/b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Zobrazenie skladby</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Vlastný text:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5099,30 +5121,72 @@
 "ALBUM - NÁZOV\n"
 "Vlastné"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Zobraziť informácie o formáte názvu"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Ekvalizér</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Presety</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Názov preset súboru:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Prípona preset súboru:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Dostupné _Presety"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Myš</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Konfigurácia MPEG Audio pluginu"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Používať autentifikáciu"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Používateľ:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Interpret/Umelec"
@@ -5151,6 +5215,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Zobraziť \"...\" len ak je %n prítomný"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Používať proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Framov:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Premenlivý,\n"
+#~ "priem. bitrate: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/sv.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/sv.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-29 02:46+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Persenius <martin@persenius.net>\n"
 "Language-Team: Sweden\n"
@@ -42,18 +42,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -86,18 +86,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Dans"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -126,7 +126,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
@@ -164,8 +164,6 @@
 msgstr "bmp: Konfiguration av MPEG-ljudinsticksmodul"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
@@ -174,8 +172,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Användarnamn:"
 
@@ -205,12 +201,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
@@ -260,812 +256,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Årtal:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Spårnummer:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Klassisk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dans"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Övrigt"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industriell"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternativt"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Dödsmetall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Skämt"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Bakgrundsljud"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vokal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Klassiskt"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumentell"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Spelmusik"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Ljudklipp"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospell"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Oljud"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Alternativ rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditativ"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumentell pop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumentell rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Etnisk musik"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gotisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industriell"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Komedi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Kult"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsterrap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Topp 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Kristen rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungel"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Ursprungsamerikansk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Stammusik"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musikal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hård rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folkdans"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folkdans/Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Nationalfolkdans"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Återupplivning"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gotisk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressiv rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychadelisk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symfonisk rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Lugn Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Storband"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Korus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Akustisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humor"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Tal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Rumsmusik"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symfoni"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porr groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satir"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Klubb"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folkvisa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Kraftballad"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhytmisk Soul"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duett"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punkrock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Trummsolo"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Trumma & Bas"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indisk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Kristen Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Samtida kristen"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Kristen rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "SynthPop"
@@ -1196,7 +1192,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (invalid UTF-8)"
 
@@ -1401,8 +1397,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Spårnamn:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Kör över generella titlar"
 
@@ -1414,18 +1410,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD-info"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1743,222 +1739,196 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Välj mappen där du vill spara MPEG-strömmen:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Konfiguration av CD-ljudspelare"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Titelformat:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Aktivera ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Album"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Aktivera 6dB-ökning + Hård begränsning"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "Upplösning:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Aktivera insticksmodul"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "(ingen)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 bitar"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "Uppspelningsinsticksmoduler"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Buffrande:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Buffertstorlek (kB):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Förbuffert (procent):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Proxy:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Använd en proxy"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Värd:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Använd autentisering"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Spara ström till disk:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Spara ström till disk"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Sökväg:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Bläddra"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "Aktivera SHOUT/Icecast titelströmning"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Aktivera UDP-kanal för Icecast-metadata"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Strömmar"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Om ESounD-insticksmodulen"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2060,38 +2030,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "KOLLAR UPP %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Kunde ej hitta värd %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "ANSLUTER TILL %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Kunde ej ansluta till värd %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "ANSLUTEN: VÄNTAR PÅ SVAR"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2100,203 +2072,208 @@
 "Kunde ej ansluta till värd %s\n"
 "Servern svarade: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "FÖR-BUFFRAR: %dKO/%dKO"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "bmp: Konfiguration av MPEG-ljudinsticksmodul"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 bitar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 bitar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanaler:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Uppsamlingstakt:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Strömmar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/_Avsluta"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Genre"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Ladda spellista"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Server"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "(aktiverad)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duett"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid "Delay"
 msgstr "Spela"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Om"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "Förinställningar"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "CD-info"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2310,7 +2287,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2324,17 +2301,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumentell"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2367,191 +2344,177 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 #, fuzzy
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: Konfiguration av MPEG-ljudinsticksmodul"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Upplösning:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanaler:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Stereo (om tillgängligt)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Ner sampla:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Avkodare"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3-markering:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Inaktivera ID3V3-markeringar"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3-format:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Sammansatt stereo"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Dubbel kanal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Enkel kanal"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d kbit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG-info "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG-nivå:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Bit-hastighet:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Uppsamlingstakt:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Rutor:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Filstorlek:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Avkodare:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Felskydd:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Orginal:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Betoning:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-markering "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Variabel,\n"
-"g.s. bit-hastighet: %d kbit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Kunde ej ansluta till värd %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "FÖR-BUFFRAR: %dKO/%dKO"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Om MPEG-ljudinsticksmodulen"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2560,7 +2523,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG-ljudinsticksmodul"
 
@@ -2638,52 +2601,52 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Välj mappen där du vill spara OGG-Vorbis-strömmarna:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 #, fuzzy
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "bmp: Konfiguration av OGG-Vorbis-ljudinsticksmodul"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "OGG-Vorbis-markering:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain-inställningar:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Aktivera klippskydd"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Aktivera ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGain-typ:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "använd spårets Ökning/Topp"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "använd albumets Ökning/Topp"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Aktivera 6dB-ökning + Hård begränsning"
 
@@ -2776,6 +2739,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3048,7 +3016,7 @@
 msgstr "Konfiguration av OSS-drivrutin"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Ljudenhet:"
 
@@ -3057,21 +3025,21 @@
 msgstr "Använd alternativ enhet:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Mixerenhet:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Enheter:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Buffertstorlek (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffrande"
 
@@ -3083,7 +3051,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Master-volymkontrol och inte PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
@@ -3184,7 +3152,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Om MPEG-ljudinsticksmodulen"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Konfiguration av OSS-drivrutin"
@@ -3259,6 +3227,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Konfiguration av ESD-uppspelningsinsticksmodul"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Värd:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Använd fjärrvärd"
@@ -3267,6 +3239,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Volym kontrollerar OSS-mixer"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
@@ -3275,12 +3251,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound-uppspelningsinsticksmodul"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound-uppspelningsinsticksmodul"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3304,25 +3280,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Ljudenhet:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Volymkontrol:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Konfiguration av OSS-drivrutin"
@@ -3356,12 +3332,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Val:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Om MPEG-ljudinsticksmodulen"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr ""
 
@@ -3379,373 +3355,378 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "/Inställningar"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Förinställning (%s)"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Avkodare:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Avkodare:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
+msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
-msgid "Brazilian Portuguese:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:117
+msgid "Brazilian Portuguese:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 #, fuzzy
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Kanaler:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
-msgid "Czech:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:127
+msgid "Czech:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Dutch:"
 msgstr "/Koppla loss"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:133
-msgid "Pauli Virtanen"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:135
+msgid "Pauli Virtanen"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:136
-msgid "David Le Brun"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:138
+msgid "David Le Brun"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:140
 #, fuzzy
 msgid "German:"
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Greek:"
-msgstr "Genre"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+#, fuzzy
+msgid "Greek:"
+msgstr "Genre"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:155
-msgid "Alessio D'Ascanio"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:157
+msgid "Alessio D'Ascanio"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:158
-msgid "Dai"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:160
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:170
-msgid "Jacek Wolszczak"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:172
+msgid "Jacek Wolszczak"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
+msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Organisation:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr ""
 
@@ -3793,122 +3774,122 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Ladda"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Ladda/inställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Ladda/Ladda automatiskt inställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/Ladda/förinställning"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/Ladda/förinställning"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Ladda/Noll"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Ladda/från fil"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Ladda/från WinAMP EQF-fil"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/Importera"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Importera/WinAMP-inställningar"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Spara"
+msgid "/Import"
+msgstr "/Importera"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/Spara/inställning"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Importera/WinAMP-inställningar"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Spara"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/Spara/inställning"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Spara/ladda automatiskt inställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Spara/förinställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Spara/till fil"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "Sauver/dans un fichier EQF de Winamp"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/Radera"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/Rader/inställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Radera/automatiskt laddat preset"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/Konfigurera equalizer"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 #, fuzzy
 msgid "Preset"
 msgstr "Förinställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Förinställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Ladda inställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Ladda automatiskt inställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Ladda equalizer-inställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Spara inställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Spara automatisk inställning"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Spara qualizer-inställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Radera förinställningar"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Radera automatisk inställning"
 
@@ -3992,8 +3973,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr ""
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
@@ -4016,17 +3997,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Kunde ej skapa loggfil (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Kunde ej skapa mapp (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4039,68 +4020,68 @@
 "Val:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Visa den här texten och avsluta."
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Välj XMMS-session (Förinställt: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Hoppa båket i spellista"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Börja spela nuvarande spellista"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Pausa nuvarande sång"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Stoppa nuvarande sång"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Pausa om spelandes, spela annars"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Hoppas framåt i spellistan"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Rensa inte spellistan"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Visa huvudfönstret."
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Om MPEG-ljudinsticksmodulen"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Tidigare sessions-ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 #, fuzzy
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Skriv versionsnummer och avsluta."
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4116,7 +4097,7 @@
 "Det  är möjligt att detta är en bugg i BMP. Skicka en epost till oss på \n"
 "beepmp-devel@lists.sourceforge.net om du inte vet varför det hände.\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4125,7 +4106,7 @@
 "'%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4134,7 +4115,7 @@
 "Tyvärr, din GTK+ version (%d.%d.%d) fungerar inte med BMP.\n"
 "Var god använd GTK+ %s eller nyare.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
@@ -4148,404 +4129,404 @@
 "Om du är på ett libc5-baserat Linux-system och installerat Glib och GTK+ \n"
 "innan du installerade LinuxThreads måste du kompilera om Glib och GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: Kunde ej öppna för visning, avslutar."
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Visa spårdetaljer"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Hoppa till fil"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Scrolla automatiskt till sångnamn"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Stoppa nuvarande sång"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Visualiseringsläge"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Visualiseringsläge/Analyserare"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Visualiseringsläge/Scope"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/Visualiseringsläge/Av"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/Analyseringsläge"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/Analyseringsläge/Normal"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/Visualiseringsläge/Av"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/Analyseringsläge"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/Analyseringsläge/Normal"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Analyseringsläge/Eld"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Analyseringsläge/Vertikala linjer"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Analyseringsläge/Linjer"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Analyseringsläge/Staplar"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Analyseringsläge/Toppar"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/Scopeläge"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/Scopeläge/Punkt"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Scopeläge/Linje"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Scopeläge/Solid"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/Fönsterskuggningsläge"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/Fönsterskuggningsläge/Normal"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/Fönsterskuggningsläge/Smidig"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Uppdateringsfrekvens"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Uppdateringsfrekvens/Max (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Uppdateringsfrekvens/Hög (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Uppdateringsfrekvens/Mediuml (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Uppdateringsfrekvens/Låg (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Analyserarras"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Analyserarras/Långsamast"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Analyserarras/Långsam"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Analyserarras/Medium"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Analyserarras/Snabb"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Analyserarras/Snabbast"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/Toppras"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/Toppras/Långsamast"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Toppras/Långsam"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Toppras/Medium"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Toppras/Snabb"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Toppras/Snabbast"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Spela CD-ljud"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Repetera"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Blanda"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Fortsätt ej i spellista"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Spela"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Paus"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Stopp"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Föregående"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Nästa"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Hoppa till spellistans start"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Hoppa till tiden"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "Om MPEG-ljudinsticksmodulen"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "bmp: Spela filer"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "Plats:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Visualiseringsläge"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/Kontroll"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Inställningar"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Avsluta"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 #, fuzzy
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Lägg till filer..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 #, fuzzy
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Lägg till mappar..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Visa spellistredigeraren"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 #, fuzzy
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "BMP Equalizer"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Tid förfluten"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Tid kvarvarande"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Alltid högst upp"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Fokusera spellistsredigeraren"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 #, fuzzy
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Konfigurera equalizer"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "/Hoppa till tiden"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "minuter:sekunder"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Spårlängd:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "/_Lägg i väntelista"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "Kö"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 #, fuzzy
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "bmp: Hoppa till spår"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Filter:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "POSITION: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "VOLYM: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "BALANS: %d%% VÄNSTER"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "BALANS: CENTRUM"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "BALANS: %d%% HÖGER"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "VALMENY"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "INAKTIVERA ALLTID ÖVERST"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "AKTIVERA ALLTID ÖVERST"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "FIL-INFO BOX"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "VISUALISERINGSMENY"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
@@ -4561,83 +4542,91 @@
 "2. Inga andra program blokerar ljudkortet.\n"
 "3. Ditt kort är korrekt konfigurerat."
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 #, fuzzy
 msgid "Appearance"
 msgstr "Trance"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 #, fuzzy
 msgid "Equalizer"
 msgstr "BMP Equalizer"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 #, fuzzy
 msgid "Mouse"
 msgstr "House"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 #, fuzzy
 msgid "Playlist"
 msgstr "/Spellista"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 #, fuzzy
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Artist"
 msgstr "Artist:"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Spårnummer"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Filepath"
 msgstr "Sökväg"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
+#: audacious/prefswin.c:714
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "(aktiverad)"
 
-#: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
-#: audacious/prefswin.c:714
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning:"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 #, fuzzy
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "/Inställningar"
@@ -4650,158 +4639,163 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Ta bort valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Ta bort valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 #, fuzzy
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Ta bort"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Kö-växel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 #, fuzzy
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Lägg till URL..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 #, fuzzy
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Lägg till mappar..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 #, fuzzy
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Lägg till filer..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Rensa kön"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Radera otillgängliga filer"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Ta bort valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom sökväg + filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Ny lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 #, fuzzy
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Sortera l ista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 #, fuzzy
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Ny lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Spara/förinställning"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Uppdatera synfält"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 #, fuzzy
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Sortera valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 #, fuzzy
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Sortera valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Blanda lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Vänd på lista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Sortera l ista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom sökväg + filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Sortera l ista/Genom datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Sortera valda"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Sortera valda/Genom titel"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Sortera valda/Genom filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Sortera valda/Genom sökväg + filnamn"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Sortera valda/Genom datum"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Fel vid skrivning av spellista \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s finns redan. Fortsätt?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4809,17 +4803,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "Kunde ej spara spellista! Okänd filtyp för %s."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Ladda spellista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Spara spellista"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Visa spellistredigeraren"
@@ -4829,21 +4823,21 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "/Lägg till filer..."
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 #, fuzzy
 msgid "Open Files"
 msgstr "/Ta borta icke valda"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr ""
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 #, fuzzy
 msgid "Add Files"
 msgstr "/Lägg till filer..."
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr ""
 
@@ -4967,159 +4961,187 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Välj typsnitt för spellistan:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Använd omedelbar prioritet om tillgängligt"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 #, fuzzy
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 #, fuzzy
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Visa nummer i spellistan"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Visa nummer i spellistan"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "/Kontroll"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Aktivera ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 #, fuzzy
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Mushjulet justerar volymen med (%)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Ladda spellista"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 #, fuzzy
 msgid "lines"
 msgstr "Oldies"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 #, fuzzy
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 #, fuzzy
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Konvertera nedsatt streck till tomrum"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 #, fuzzy
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Konvertera %20 till tomrum"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 #, fuzzy
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "Läs markeringsinformation från fil vid:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "Använd metadata i spellistor"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 #, fuzzy
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "Läs sångtitel och längd när sång visas i spellistan"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 #, fuzzy
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "/Kontroll"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 #, fuzzy
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Rensa inte spellistan"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 #, fuzzy
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Pausa mellan sånger i"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 #, fuzzy
 msgid "Pause for"
 msgstr "/Paus"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunder"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 #, fuzzy
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "_Filter:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 msgid ""
 "TITLE\n"
 "ARTIST - TITLE\n"
@@ -5130,31 +5152,72 @@
 "Custom"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 #, fuzzy
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "Förinställningar"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Répetoire des fichiers de pré-réglages:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Inställningsfilsändelse:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr ""
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "bmp: Konfiguration av MPEG-ljudinsticksmodul"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Proxy:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Använd autentisering"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Användarnamn:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Artist"
@@ -5183,6 +5246,19 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Använd en proxy"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Rutor:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Variabel,\n"
+#~ "g.s. bit-hastighet: %d kbit/s"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/uk.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/uk.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:01+0400\n"
 "Last-Translator: Mykola Lynnyk<pydefiner@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@@ -40,18 +40,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "ОК"
 
@@ -83,17 +83,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "Застосувати"
 
@@ -122,7 +122,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/Закрити"
@@ -161,8 +161,6 @@
 msgstr "Конфігурація програвача компакт-дисків"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "Пароль:"
 
@@ -171,8 +169,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "Ім'я користувача:"
 
@@ -202,12 +198,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "Ні"
 
@@ -254,812 +250,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "Нічого"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 мс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "Ім'я:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "Виконавець:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "Альбом:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "Коментар:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "Рік:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "Номер доріжки:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "Стиль:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Блюз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Класичний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Кантрі"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Танцювальна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Диско"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Гранж"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Хіп-Хоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Джаз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "Нью Ейдж"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Ретро"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "Інші"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "Ритм-н-блюз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Реп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Реґґі"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Техно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Індустріальний"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Альтернативна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ска"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Дез-метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Звукова доріжка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Євро-техно"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Тріп-Хоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Вокал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Джаз+Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Ф'южн"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Транс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Класична"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Інструментальна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Кислота"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "Дім"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Гра"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Звуковий кліп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Псалм"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Шум"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "Альтернативний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Бас"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Душа"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Космічна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Медитація"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Інструментальний поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Інструментальний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Етнічна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Готична"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Чорна хвиля"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Техно-індустріальна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Електронна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Поп-фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Євроданс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Мрія"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Південний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Комедійна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Культова"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Чорний реп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "40 найкращих"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Християнський реп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Поп/Фанк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Джангл"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Американська аборигенська"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Кабаре"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "Нова хвиля"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Психоделічна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Рейв"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Імпровізація"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Анонс"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Племінна"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Кислотний панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Кислотний джаз"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Полька"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Ретро"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Музична"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Рок-н-рол"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Тяжкий рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Фолк/Рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "Національний фолк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Свінг"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Швидкий фьюжн"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Бібоп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Латиноамериканська"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Відродження"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Кельтська"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Блакитна трава"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Авангард"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Готичний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Прогресивний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Психоделічний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Симфонічний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Повільний рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Біґ-бенд"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Хор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Легка"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Акустична"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Гумор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Промова"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Шансон"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Опера"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Камерна музика"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Соната"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Симфонія"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Прима"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Порн грув"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Сатира"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Повільний джем"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Клуб"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Танґо"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Самба"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Фольклор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Балада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Потужна балада"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Ритмічний соул"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Вільний стиль"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Дует"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Панк-рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Соло на ударних"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "Акапелла"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Евро-дім"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Танцювальний зал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Гоа"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Ударні та бас"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Клуб-дім"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Нардкор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Терор"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Незалежні"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "Британський поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Чорний панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Польский панк"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Біт"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Чорний християнський реп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Тяжкий метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Чорний метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Перехідний"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Сучасна християнська"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Християнський рок"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Меренга"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Сальса"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Треш метал"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Мультиплікація"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "Японський поп"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Електронний поп"
@@ -1190,7 +1186,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (недопустима послідовність Юнікод)"
 
@@ -1395,8 +1391,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "Назви доріжок:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "Має перевагу над загальними заголовками"
 
@@ -1408,18 +1404,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "Інформація про компакт"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1738,215 +1734,189 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "Виберіть директорію для запису потоків MPEG:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "Конфігурація програвача компакт-дисків"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr "Перетворити кодування"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr "Перетворити кодування із:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr "на :"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "Формат назви:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "Підсилення при програванні"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "Вмикнути підсилення програвання"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "Альбом"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Мрія"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "Дозволити підсилення 6дБ + жорстке обмеження"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 msgid "Resolution"
 msgstr "Роздільність:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "Без підсилення при програванні"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr "Змішувати 24bps до 16bps"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "З підсиленням при програванні"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "Вмикнено"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "Фомування шуму"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 msgid "none"
 msgstr "Нічого"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr "низьке"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr "середнє"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr "високе"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr "Змішувати до"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 біт"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr "24 біт"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr "Вивід"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "Буфер:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "Розмір буфера (кбайт):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "Попереднє буферування (відсотків):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Проксі:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Користуватися проксі"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "Хост:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "Використовувати автентикацію"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "Записати потік на диск:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "Записати потік на диск:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "Маршрут:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "Переглянути"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "Вмикнути потік заголовків SHOUT/Icecast"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "Потік"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "Про модуль ESounD"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2047,38 +2017,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "ШУКАЮ %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "Не можу знайти хост %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "З'ЄДНУЮСЬ З %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "Не можу під'єднатись до хосту %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "ПЗ'ЄДНАНО: ЧЕКАЮ НА ВІДПОВІДЬ"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2087,201 +2059,206 @@
 "Не можу підключитись до хоста  %s\n"
 "Сервер повідомив: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "ПРЕ-БУФЕР: %dКб/%dКб"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "Зміна налаштувань модуля підтримки MikMod"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 біт"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 біт"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Канали:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "Частота:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 кГц)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "Потік"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 msgid "Quality"
 msgstr "Якість"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Стиль"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "Завантажии список програвання"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "Сервер"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Вмикнено"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Дует"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "Про програму"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Рейв"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Мрія"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>Ефекти</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "Інформація про компакт"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2295,7 +2272,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2309,17 +2286,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Сальса"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Інструментальна"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2352,191 +2329,177 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Зміна налаштувань модуля підтримки формату MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Роздільність:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "Канали:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "Стерео (якщо наявне)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "Зменшити частоту тактування:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 кГц)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "Декодування"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3-теги:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "Заборонити теги ID3V2"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr ""
 "Перетворювати ID3-теги (назви пісень тощо) з локального кодування в Юнікод"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "Кодування ID3-тегів:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "Формат ID3-тегу:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "Об'єднане стерео"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "Подвійний канал"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "Одинарний канал"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d кБіт/с"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Гц"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " Інформація MPEG: "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG рівень:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "Бітова частота:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "Частота:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "Кадрів:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "Розмір файлу:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "Миша"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Захист від помилок:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Авторське право:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Оригінальний:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Виразний:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3-тег "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"Змінна,\n"
-"Cередня бітова частота:: %d кб/с"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu байт"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "Не можу під'єднатись до хосту %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "ПРЕ-БУФЕР: %dКб/%dКб"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Про модуль підтримки формату MPEG"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2545,7 +2508,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "Модуль підтримки MPEG"
 
@@ -2620,54 +2583,54 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "Виберіть директорію для запису потоків Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Зміна налаштувань модуля підтримки формату Ogg Vorbis"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Теги Ogg Vorbis:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr ""
 "Перетворювати ID3-теги (назви пісень тощо) з локального кодування в Юнікод"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "Кодування ID3-тегів:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "Установки для підсилення програвання"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "Дозволити попередження перескакування звуку"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "Вмикнути підсилення програвання"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "Тип підсилення прогавання:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "користуватись підсиленням/піковими рівнями для доріжок"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "користуватись підсиленням/піковими рівнями для альбому"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "Дозволити підсилення 6дБ + жорстке обмеження"
 
@@ -2758,6 +2721,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Гц"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3033,7 +3001,7 @@
 msgstr "Конфігурація драйвера OSS"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Звуковий пристрій:"
 
@@ -3042,21 +3010,21 @@
 msgstr "Користуватися іншим пристроєм:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "Пристрій мікшера:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "Пристрої"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "Розмір буфера (мс):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "Буфер"
 
@@ -3068,7 +3036,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "Гучністю керує Master, а не PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "Мікшер"
 
@@ -3168,7 +3136,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "Про Audacious"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "Конфігурація драйвера OSS"
@@ -3245,6 +3213,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "Конфіґурація модуля виводу ESD"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "Хост:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "Користуватися віддаленим хостом"
@@ -3253,6 +3225,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "Гучністю керує мікшер OSS"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "Сервер"
@@ -3261,12 +3237,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "Вихідний модуль ESounD"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "Вихідний модуль ESounD"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3290,25 +3266,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "Звуковий пристрій:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "Керування гучністю:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Конфігурація драйвера OSS"
@@ -3342,11 +3318,11 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "Параметри:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 msgid "About Audacious"
 msgstr "Про Audacious"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "Автори"
 
@@ -3368,369 +3344,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "Налаштування Audacious"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Default skin:"
 msgstr "Основний (%s)"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "Разробники:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "Разробники:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
-msgstr ""
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
-msgstr "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
+msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
+msgid "Bernard Blackham"
+msgstr "Bernard Blackham"
+
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
+#: audacious/credits.c:100
 msgid "Artur Frysiak"
 msgstr "Artur Frysiak"
 
-#: audacious/credits.c:100
+#: audacious/credits.c:101
 msgid "Sebastian Kapfer"
 msgstr "Sebastian Kapfer"
 
-#: audacious/credits.c:101
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev <dan@ats.energo.ru>"
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
+msgid "Jolan Luff"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michiel Sikkes"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
+#: audacious/credits.c:107
 msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:108
+msgid "Andrew Ruder"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:109
 msgid "Olivier Samyn"
 msgstr "Olivier Samyn"
 
-#: audacious/credits.c:109
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "Китайський:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "Чеський:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "Голладський:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "Іспанський:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "Французький:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "Німецький:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "Німецький:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-msgid "Greek:"
-msgstr "Грецький:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+msgid "Greek:"
+msgstr "Грецький:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "Угорський"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "Італійський:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "Японський:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "Корейський:"
 
-#: audacious/credits.c:161
+#: audacious/credits.c:163
 msgid "DongCheon Park"
 msgstr "DongCheon Park"
 
-#: audacious/credits.c:163
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "Литовський:"
 
-#: audacious/credits.c:164
-msgid "Rimas Kudelis"
-msgstr "Rimas Kudelis"
-
 #: audacious/credits.c:166
+msgid "Rimas Kudelis"
+msgstr "Rimas Kudelis"
+
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "Македонський"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "Польский:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "Румунський:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "Російський:"
 
-#: audacious/credits.c:176
-msgid "Pavlo Bohmat"
-msgstr "Pavlo Bohmat"
-
 #: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
+msgid "Pavlo Bohmat"
+msgstr "Pavlo Bohmat"
 
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "Словацький"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "Іспанський:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "Шведський:"
 
-#: audacious/credits.c:187
-msgid "Martin Persenius"
-msgstr "Martin Persenius"
-
 #: audacious/credits.c:189
+msgid "Martin Persenius"
+msgstr "Martin Persenius"
+
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "Український:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "Валлійський:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "Перекладачі"
 
@@ -3778,120 +3759,120 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16 кГц"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/Завантажити"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/Завантажити/Попередні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/Завантажити/Автоматичні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
+#: audacious/equalizer.c:134
 msgid "/Load/Default"
 msgstr "/Завантажити/По замовчанню"
 
-#: audacious/equalizer.c:134
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/Завантажити/Нуль"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/Завантажити/З файлу"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/Завантажити/З файлу EQF WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
+#: audacious/equalizer.c:144
 msgid "/Import"
 msgstr "/Імпорт"
 
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/Імпорт/Установки WinAMP"
-
-#: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/Зберегти"
-
 #: audacious/equalizer.c:145
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/Імпорт/Установки WinAMP"
+
+#: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/Зберегти"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
 msgid "/Save/Preset"
 msgstr "/Зберегти/Установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:147
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/Зберегти/Автоматичні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/Зберегти/Стандартні "
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/Зберегти/В файл"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/Зберегти/В файл EQF WinAMP"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
-msgid "/Delete"
-msgstr "/Стерти"
-
-#: audacious/equalizer.c:157
-msgid "/Delete/Preset"
-msgstr "/Стерти/Установки"
-
 #: audacious/equalizer.c:159
+msgid "/Delete"
+msgstr "/Стерти"
+
+#: audacious/equalizer.c:160
+msgid "/Delete/Preset"
+msgstr "/Стерти/Установки"
+
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/Стерти/Автоматичні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "Еквалайзер Audacious"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "Попередня установка"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "Попередні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "Завантажити установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "Завантажити автоматичні установкии"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "Завантажити установки еквалайзера"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "Зберегти установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "Зберегти автоматичні установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "Зберегти установки еквалайзера"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "Стерти установки"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "Стерти автоматичні установки"
 
@@ -3980,8 +3961,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "_Докладніше"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "Ім'я файлу"
 
@@ -4004,17 +3985,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "Не можу створити файл журналу (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "Не можу створити директорію (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
 "\n"
@@ -4026,65 +4007,65 @@
 "Параметри:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "Надрукувати цей текст і вийти"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "Встановити сесію для audacious/ВМР/XMMS (типова: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "Перейти до попередньої пісні у списку"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "Почати програвати поточний список"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "Призупинити поточну пісню"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "Зупинити поточну пісню"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "Призупинити, якщо що-небуть програється, в іншому випадку програвати"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "Перейти до наступної пісні у списку пісень"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "Не очищати список програвання"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "Показати головне вікно."
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "Активувати audacious"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "Ідентифікатор попередньго сеансу"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "Надрукувати номер версії і завершити роботу.\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 msgid ""
 "\n"
 "Received SIGSEGV\n"
@@ -4100,7 +4081,7 @@
 "відправте повідомлення на at http://bugs.nenolod.net/\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4113,7 +4094,7 @@
 "Перевірте,чи придатна до використання тема '%s' і встановлена типова тема в "
 "'%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4122,7 +4103,7 @@
 "Вибачте, ваша GTK+ версія (%d.%d.%d) не працюватиме з BMP.\n"
 "Будь-ласка, викоритовуйте GTK+ %s або кращу.\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4136,383 +4117,383 @@
 "GTK+ вам\n"
 "перед встановленням LinuxThreads слід перекомпілювати Glib і GTK+.\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "audacious: Не можу відкрити екран для показу, вихід.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/Інформація про пісню"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/Перейти до файлу"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/Автоматична прокрутка назви пісні"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "Зупинити поточну пісню"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/Режим візуалізації"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/Режим візуалізації/Аналізатор"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/Режим візуалізації/Графік"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/Режим візуализації/Вимкнено"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/Режим аналізатора"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/Режим аналізатора/Звичайний"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/Режим аналізатора/Полум'я"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/Режим аналізатора/Вертикальні лінії"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/Режим аналізатора/Лінії"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/Режим аналізатора/Смуги"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/Режим аналізатора/Піки"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/Режим графіка"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/Режим графіка/Точки"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/Режим графіка"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/Режим графіка/Точки"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/Режим графіка/Лінії"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/Режим графіка/Заливка"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/При мінімізованому вікні"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/При мінімізованому окне/Звичайний"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/При мінімізованому вікні/Плавний"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/Частота поновлення"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/Частота поновлення/Повна (~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/Частота поновлення/Половина (~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/Частота  поновлення/Четверть (~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/Частота поновлення/Восьма (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/Падіння аналізатора"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/Падіння Аналізатора/Найповільніше"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/Падіння Аналізатора/Повільне"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/Падіння Аналізатора/Середнє"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/Падіння Аналізатора/Швидке"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/Падіння Аналізатора/Найшвидше"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/Падіння піків"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/Падіння піків/Найповільніше"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/Падіння піків"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/Падіння піків/Найповільніше"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/Падіння піків/Повільне"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/Падіння піків/Середнє"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/Падіння піків/Швидке"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/Падіння піків/Найшвидше"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/Грати"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/Повторювати"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/Випадково"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/Не просуватись у списку пісень"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/Грати"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/Призупинити"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/Зупинити"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/Попередня пісня"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/Наступна пісня"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/Перейти до першої пісні у списку"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/Перейти до часу"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "/Про Audacious"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 msgid "/Play File"
 msgstr "/Програвати файли"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/Програвати знаходження"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/Режим _візуалізації"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/_Програвання"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/Вигляд"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/Налаштування"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/_Вийти"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/Додати Файли..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/Додати Адресу в інтернет..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/Показати редактор списку пісень"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/Еквалайзер"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/Час від початку"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/Час, що залишився"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/Завжди згори"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/На всі стільниці"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/Згорнути програвач"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/Згорнути редактор списку програвання"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/Згорнути еквалайзер"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "Стерео"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "Перейти до часу"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "хвилин:секунд"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "Довжина доріжки:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "В_илучити зі списку"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "_Додати до списку"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "Перейти до доріжки"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "Фільтр: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "ПЕРЕМОТАТИ НА: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "ГУЧНІСТЬ: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "БАЛАНС: %d%% ЛІВОРУЧ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "БАЛАНС: ЦЕНТР"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "БАЛАНС: %d%% ПРАВОРУЧ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "МЕНЮ ОПЦІЙ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ЗАБОРОНИТИ СПЛИВАННЯ НАГОРУ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "ДОЗВОЛИТИ СПЛИВАННЯ НАГОРУ "
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "ВІКНО ІНФОРМАЦІЇ ФАЙЛУ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** ПОДВІЙНИЙ РОЗМІР УСУНУТО **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "МЕНЮ ВІЗУАЛІЗАЦІЇ"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4522,7 +4503,7 @@
 "\n"
 "Компакт-диск відсутній або не містить аудіодоріжок.\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4538,73 +4519,81 @@
 "2. Інші програми не блокують звукову плату\n"
 "3. Ваша звукова плата сконфіґурована вірно \n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "Зовнішній вигляд"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Еквалайзер"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "Миша"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "Список програвання"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "Модулі"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "Виконавець"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "Альбом"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "Номер доріжки"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "Стиль"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "Шлях до файлу"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "Рік"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "Вмикнено"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "Вмикнено"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "Вікно налаштувань"
 
@@ -4616,149 +4605,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/Видалити вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/Видалити НЕ вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/Видалити все"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/Поставити пісню в чергу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/Додати CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/Додати адресу інтернет..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/Додати файли..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/Очистити чергу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/Видалити недоступні файли"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/Видалити вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/Сортувати список/За назвою"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/Сортувати список/За іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/Сортувати список/За шляхом й іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/Новий список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/Сортувати список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/Новий список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/Зберегти/Стандартні "
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/Обновити видимий список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/Інвертувати вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/Сортувати вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "Вибрати все"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/Перемішати список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/Інвертувати список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/Сортувати список"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/Сортувати список/За назвою"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/Сортувати список/За іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/Сортувати список/За шляхом й іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/Сортувати список/За датою"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/Сортувати вибране"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/Сортувати вибране/За назвою"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/Сортувати вибране/За іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/Сортувати вибране/За шляхом й іменем файлу"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/Сортувати вибране/За датою"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "Помилка при записі списку програвання \"%s\": %s"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s вже існує. Продовжити?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4768,15 +4762,15 @@
 "<b><big>Не можу зберегти список програвання.</big></b>\n"
 "\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "Завантажии список програвання"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Зберегти список програвання"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/Показати редактор списку пісень"
 
@@ -4784,19 +4778,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "Вікно додавання файлів"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "Відкрити файли"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "Закрити вікно після відкриття"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "Додати файли"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "Закрити вікно після додавання"
 
@@ -4912,148 +4906,176 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "Вибір шрифту для списку програвання"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "Використовувати растрові шрифти (якщо наявні)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>_Різне</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "Показувати номери пісень у списку програвання"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "Показувати номери пісень у списку програвання"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "Використовувати курсори, встановлені темою"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>Відтворення</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "Вмикнути підсилення програвання"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Миша</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>Колесо миші</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "Змінює гучність на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "відсотків"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "Поворот колеса миші прокручує список програвання на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "рядків"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Список програвання</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>Ім'я файлу</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "Перетворювати підкреслення в пробіл"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "Перетворювати %20 в пробіл"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>Інформація про пісню та виконавця</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr ""
 "Завантажувати інформацію про пісню та виконавця (інформаційний тег) з "
 "музичних файлів."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr ""
 "Завантажувати інформацію про пісні з музичних файлів і списків програвання"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr ""
 "Завантажувати інформацію про пісню та виконавця при додаванні файлу в список "
 "програвання або відкритті"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "При відкритті"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr ""
 "Завантажувати інформацію про пісню та виконавця при відображенні файлу в "
 "списку програвання"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "При відображенні"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>Відтворення</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr ""
 "По завершенню програвання пісні, не пересуватись автоматично до наступної."
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "Не просуватись в списку програвання"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "Пауза між піснями"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "Призупиняти на"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "секунд"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>Ім'я файлу</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>Відображення назви пісни</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "Особливий рядок:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5070,30 +5092,72 @@
 "Альбом - Назва\n"
 "Особливе"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "Показати інформацію про рядок назви"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Еквалайзер</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>Попередні установки</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "Каталогу попередніх установок:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "Розширення файлу попередніх установок:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "Доступні _попередні установки:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Миша</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "Конфігурація програвача компакт-дисків"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Проксі:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "Використовувати автентикацію"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "Ім'я користувача:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "Виконавець/Артист"
@@ -5122,6 +5186,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: Відображати \"...\", коли елемент %n присутній"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "Користуватися проксі"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "Кадрів:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Змінна,\n"
+#~ "Cередня бітова частота:: %d кб/с"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
--- a/po/zh_CN.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/zh_CN.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-22 14:34+0800\n"
 "Last-Translator: Chong Kai Xiong <descender@phreaker.net>\n"
 "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -45,18 +45,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "确定"
 
@@ -89,17 +89,17 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr "应用"
 
@@ -128,7 +128,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
@@ -166,8 +166,6 @@
 msgstr "MikMod 配置"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "口令:"
 
@@ -176,8 +174,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "使用者名称:"
 
@@ -207,12 +203,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -263,812 +259,812 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "曲名:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "Sonata 奏鸣曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "曲名:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "艺术家:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "专辑:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "备注:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "年份:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "音轨号:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "风格:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "Blues 蓝调"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "Classic Rock 古典摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "Country 乡村"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "Dance 舞蹈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco 迪斯科"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "Funk 乡土乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "Grunge"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "Jazz 爵士"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "Metal 金属"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "New Age 新时代"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "Oldies 怀旧"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "其它"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "Pop 流行"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "R&B 节拍与蓝调"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "Rap 敲击乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "Reggae 瑞格舞"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "Rock 摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "Industrial 工业时代"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "Alternative"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska 斯卡"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "Death Metal 重金属"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "Pranks"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "Soundtrack 电影配乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "Euro-Techno"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "Ambient 环境"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "Vocal 声乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "Jazz+Funk 爵士乐+乡土乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "Fusion 融合"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "Trance 迷魂乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "Classical 古典音乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "Instrumental 古典"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "Acid 迷幻"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House 旅店"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "Game 游戏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "Sound Clip"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "Gospel 福音"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "Noise 噪音"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass 低音"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "Soul 灵歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "Punk 朋克"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "Space 空间"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "Meditative 沉思"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "Instrumental Pop 金属流行"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "Instrumental Rock 金属摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "Ethnic 异教徒"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "Gothic 哥特式"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "Darkwave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "Techno-Industrial"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "Electronic 电声"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "Pop-Folk 流行民歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "Eurodance 欧洲舞蹈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "Dream 梦幻"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "Southern Rock 南方摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "Comedy 喜剧"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "Cult 祭仪"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "Top 40"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "Christian Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "Pop/Funk 流行/乡土乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "Jungle 丛林"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "Native American 美洲土著"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "Cabaret 卡巴莱酒馆乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "New Wave"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "Psychedelic 迷幻乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "Rave 狂欢"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "Showtunes"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "Trailer"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "Lo-Fi"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "Tribal 部落"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "Acid Punk 迷幻朋克"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "Acid Jazz 迷幻爵士"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "Polka 波尔卡舞曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "Retro 怀旧"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "Musical 音乐剧"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "Rock & Roll 摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "Hard Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "Folk 民乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "Folk/Rock 民乐/摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "National Folk 民族音乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "Swing 摇摆乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Bebob"
 msgstr "Bebob 博普爵士乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "Latin 拉丁乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "Revival 苏醒"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "Celtic 凯尔特人"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "Bluegrass 蓝草音乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "Avantgarde"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "Gothic Rock 哥特式摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "Progressive Rock 渐进式摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "Psychedelic Rock 迷幻式摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "Symphonic Rock 交响乐式摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "Slow Rock 慢速摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "Big Band 爵士乐团"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "Chorus 合唱"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "Easy Listening"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "Acoustic 非电声乐器"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "Humour 幽默"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "Speech 讲话"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "Chanson 小调"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera 歌剧"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "Chamber Music 室内乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "Sonata 奏鸣曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "Symphony 交响乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "Porn Groove"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "Satire 讽刺"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "Club"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango 探戈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "Samba 桑巴"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "Folklore 民间传说"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "Ballad 叙事歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "Power Ballad 强烈的叙事歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "Rhythmic Soul 节拍灵乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "Freestyle 自由式"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "Duet 二重奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "Punk Rock 朋客摇滚"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "Drum Solo 单独鼓奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "A Cappella"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "Dance Hall 舞厅"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa 果阿"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "Drum & Bass 击鼓和低音"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House 俱乐部"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "Hardcore"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "Terror 恐怖"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "Indie"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "BritPop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "Beat"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "Heavy Metal 重金属"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "Black Metal 黑色金属"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "Crossover 混合音乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "Contemporary Christian"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "Christian Rock"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "Merengue"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "Thrash Metal 金属打击乐"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "Anime 日本动画"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "JPop 日本流行曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1199,7 +1195,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (非 UTF-8)"
 
@@ -1402,8 +1398,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "音轨名称:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "覆盖通常标题"
 
@@ -1415,18 +1411,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "光盘信息"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1749,223 +1745,197 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "请选择你想要保存 MPEG 流的目录:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "MPG123 配置"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "标题格式:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "启动 ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "专辑"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "Dream 梦幻"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "启用 6 dB 推进 + 硬极限"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "分辨率:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "启用插件"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 #, fuzzy
 msgid "Noise shaping"
 msgstr "无"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "(无)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 位"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 #, fuzzy
 msgid "Output"
 msgstr "输出端口:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "缓冲:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "缓冲区大小 (Kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "前期缓冲区 (%):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "代理服务器:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "使用代理服务器"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "主机名:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "端口:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "使用身份验证"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "将流存入磁盘:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "将流存入磁盘"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "路径:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "浏览"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr "启用 SHOUT/Icecast 曲名流"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "启用 Icecast Metadata UDP 通道"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "流"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "关于 ESounD 插件"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2065,38 +2035,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "正在寻找 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "无法找到主机 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "正在连接到主机 %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "无法连接到主机 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "已连接:正等待回应"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2105,204 +2077,209 @@
 "无法连接到主机 %s\n"
 "服务器报告:%s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "前期缓冲:%dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "MikMod 配置"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 位"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 位"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "声道:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "立体声"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "采样率:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "流"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/退出(_Q)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "装入播放列表"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "服务器"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid "Depth"
 msgstr "Duet 二重奏"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid "Delay"
 msgstr "播放"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "关于"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "Rave 狂欢"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Surround"
 msgstr "环绕回音"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "Dream 梦幻"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "音量加大"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>效果</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "光盘信息"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2316,7 +2293,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2330,17 +2307,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "Salsa"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "Instrumental 古典"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2373,190 +2350,176 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG 音频插件配置"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "分辨率:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "声道:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "立体声(如果有的话)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "单声"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "降低取样:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "解码器"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 标签:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "禁用 ID3v2 标签"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "将非 UTF-8 ID3 标签转换成 UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 编码:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 格式:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "联合立体声"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "双声道"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "单声道"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld-Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr " MPEG 信息 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG Level:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "位速率:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "采样率:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "帧数:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "文件大小:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "解码器:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "Error Protection:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "版权:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "Original:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "Emphasis:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 标签 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "不可用"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"位速率:可变,\n"
-"平均位速率:%d kb/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu·Bytes"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
+#, c-format
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "无法连结到主机 %s:%d"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "前期缓冲:%dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "关于 MPEG 插件"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2565,7 +2528,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG 音频插件"
 
@@ -2648,53 +2611,53 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr "音调生成器 %s"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "请选择一个目录用来存放您的 Ogg Vorbis 流文件:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis 音频插件配置"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis 标记:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "将非 UTF-8 ID3 标签转换成 UTF-8"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 编码:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "ReplayGain 设定:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "启用爆音防护"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "启动 ReplayGain"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "ReplayGain 类型:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "使用音轨增益/峰值"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "使用专辑增益/峰值"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "启用 6 dB 推进 + 硬极限"
 
@@ -2785,6 +2748,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3053,7 +3021,7 @@
 msgstr "OSS 驱动程序配置"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "音频设备:"
 
@@ -3062,21 +3030,21 @@
 msgstr "使用替代设备:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "混音设备:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "缓冲区大小 (ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "缓冲"
 
@@ -3088,7 +3056,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "主音量控制不是 PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "混音器"
 
@@ -3184,7 +3152,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "关于 MPEG 插件"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS 驱动程序配置"
@@ -3257,6 +3225,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD 输出插件配置"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "主机名:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "使用远程主机"
@@ -3265,6 +3237,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "音量控制 OSS 混音器"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "端口:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
@@ -3273,12 +3249,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound 输出插件"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "ALSA 输出插件 %s"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3306,23 +3282,23 @@
 " 版权所有 (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n"
 "维护者:<vedge at csoft.org>.\n"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "音频控制设备:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "音量控制设备:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr "XMMS 用户专有混音器"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr "状况"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "Sun 驱动程序配置"
 
@@ -3355,12 +3331,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "选项:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "关于 MPEG 插件"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "致谢"
 
@@ -3382,367 +3358,372 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP 首选项"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "默认皮肤:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "开发者:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "开发者:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong 张凯雄"
 
-#: audacious/credits.c:88
+#: audacious/credits.c:89
 msgid "Milosz Derezynski"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:89
-msgid "David Lau"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgid "David Lau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:92
-msgid "Andrei Badea"
+msgid "Michiel Sikkes"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:93
-msgid "Peter Behroozi"
+msgid "Andrei Badea"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:94
-msgid "Bernard Blackham"
+msgid "Peter Behroozi"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:95
-msgid "Oliver Blin"
+msgid "Bernard Blackham"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:96
+msgid "Oliver Blin"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:98
-msgid "Jon Dowland"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
+msgid "Jon Dowland"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:103
-msgid "Jolan Luff"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:104
-msgid "Michael Marineau"
+msgid "Jolan Luff"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:105
-msgid "Tim-Philipp Muller"
+msgid "Michael Marineau"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
+msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:107
-msgid "Andrew Ruder"
+msgid "Julien Portalier"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
+msgid "Andrew Ruder"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "巴西葡萄牙语:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:119
-msgid "Breton:"
-msgstr "布列塔尼语:"
-
 #: audacious/credits.c:120
+msgid "Breton:"
+msgstr "布列塔尼语:"
+
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "中文:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "捷克语:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:129
-msgid "Dutch:"
-msgstr "荷兰语:"
-
 #: audacious/credits.c:130
+msgid "Dutch:"
+msgstr "荷兰语:"
+
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 msgid "Finnish:"
 msgstr "芬兰语:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "法语:"
 
-#: audacious/credits.c:136
-msgid "David Le Brun"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:138
+msgid "David Le Brun"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "德语:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 msgid "Georgian: "
 msgstr "乔治亚语:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
-msgid "Greek:"
-msgstr "希腊语:"
-
-#: audacious/credits.c:145
-msgid "Kouzinopoulos Haris"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:146
-msgid "Stavros Giannouris"
+msgid "Greek:"
+msgstr "希腊语:"
+
+#: audacious/credits.c:147
+msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr ""
 
 #: audacious/credits.c:148
+msgid "Stavros Giannouris"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "匈牙利语:"
 
-#: audacious/credits.c:152
+#: audacious/credits.c:154
 msgid "Laszlo Dvornik"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:154
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "意大利语:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "日语:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Dai"
 msgstr "丹麦语:"
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "朝语:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "立陶宛语:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "马其顿语:"
 
-#: audacious/credits.c:167
+#: audacious/credits.c:169
 msgid "Arangel Angov"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:169
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "波兰语:"
 
-#: audacious/credits.c:170
-msgid "Jacek Wolszczak"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:172
+msgid "Jacek Wolszczak"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "罗马尼亚语:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "俄语:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "斯洛伐克语:"
 
-#: audacious/credits.c:181
-msgid "Pavel Kanzelsberger"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:183
+msgid "Pavel Kanzelsberger"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "西班牙语:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "瑞典语:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "乌克兰语:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "威尔斯语:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "翻译者"
 
@@ -3790,121 +3771,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHz"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/装入"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/装入/预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/装入/自动装入预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/装入/默认"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/装入/默认"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/装入/归零"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/装入/从文件"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/装入/从 WinAMP EQF 文件"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/导入"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/导入/WinAMP 预设"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/保存"
+msgid "/Import"
+msgstr "/导入"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/保存/预设"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/导入/WinAMP 预设"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/保存"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/保存/预设"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/保存/自动读取预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/保存/默认"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/保存/到文件"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/保存/到 WinAMP EQF 文件"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/删除"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/删除/预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/删除/自动读取预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/卷起均衡器"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "读取预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "读取自动预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "读取均衡器预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "保存预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "保存自动预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "保存均衡器预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "删除预设"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "删除自动预设"
 
@@ -3991,8 +3972,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "显示更多细节(_d)"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
@@ -4015,19 +3996,19 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "无法创建日志文件 (%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr ""
 "新建目录 %s 失败\n"
 "错误:%s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4040,65 +4021,65 @@
 "选项:\n"
 "———\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "显示文字并退出"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "选择 BMP/XMMS 会话 (默认:0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "在播放列表中向后跳"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "开始播放现有列表"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "暂停当前歌曲"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "停止当前歌曲"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "如正播放则暂停,否则播放"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "在播放列表中向前跳"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "不要清除播放列表"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "显示主窗口"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "激活 BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "以往连接 ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "显示版本号并退出\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4115,7 +4096,7 @@
 "址是:beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4127,7 +4108,7 @@
 "\n"
 "请检查设在'%s'的皮肤是可用的,并且确保默认皮肤也已正确安装到'%s'。\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4136,7 +4117,7 @@
 "抱歉,您的 GTK+ 版本(%d.%d.%d)不能和BMP 一起工作。\n"
 "请使用 GTK+ %s 或以后的版本。\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4149,387 +4130,387 @@
 "如果你原本使用 libc5 的 Linux 并且装了 GLIB & GTK+ \n"
 "之后又安装了 LinuxThreads,请重新编译 GLIB & GTK+。\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: 无法打开显示器,即将退出。"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/查看音轨信息"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/跳到文件"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/自动卷动歌名"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "停止当前歌曲"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/视觉化模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/视觉化模式/分析器"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/视觉化模式/示波器"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
-msgid "/Visualization Mode/Off"
-msgstr "/视觉化模式/关闭"
-
-#: audacious/mainwin.c:272
-msgid "/Analyzer Mode"
-msgstr "/分析器模式"
-
 #: audacious/mainwin.c:273
-msgid "/Analyzer Mode/Normal"
-msgstr "/分析器模式/正常"
+msgid "/Visualization Mode/Off"
+msgstr "/视觉化模式/关闭"
 
 #: audacious/mainwin.c:275
+msgid "/Analyzer Mode"
+msgstr "/分析器模式"
+
+#: audacious/mainwin.c:276
+msgid "/Analyzer Mode/Normal"
+msgstr "/分析器模式/正常"
+
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/分析器模式/火焰"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/分析器模式/垂直线"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/分析器模式/线段"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/分析器模式/条状"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/分析器模式/山峰"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
+#: audacious/mainwin.c:290
 msgid "/Scope Mode"
 msgstr "/示波器模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:288
+#: audacious/mainwin.c:291
 msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
 msgstr "/示波器模式/点检查器"
 
-#: audacious/mainwin.c:290
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/示波器模式/现检查器"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/示波器模式/固体检查器"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/窗口阴影 VU 模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/窗口阴影 VU 模式/正常"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/窗口阴影 VU 模式/平滑"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/刷新率"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/刷新率/全速(约 50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/刷新率/一半(约 25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/刷新率/四分之一(约 13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/刷新率/八分之一(约 6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/分析器消散"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/分析器消散/最慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/分析器消散/慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/分析器消散/中等"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/分析器消散/快"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/分析器消散/最快"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
+#: audacious/mainwin.c:322
 msgid "/Peaks Falloff"
 msgstr "/顶点消散"
 
-#: audacious/mainwin.c:320
+#: audacious/mainwin.c:323
 msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
 msgstr "/顶点消散/最慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:322
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/顶点消散/慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/顶点消散/不温不火"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/顶点消散/快"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/顶点消散/最快"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/播放 CD"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/重复播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/乱序播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/不允许播放列表快进"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/暂停"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/停止"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/前一首"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/下一曲"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/跳到列表最前"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/跳到特定时间"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "关于 MPEG 插件"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "播放文件"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 msgid "/Play Location"
 msgstr "/播放位置"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/视觉化模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/显示(_V)"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/首选项"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/退出(_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/文件..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/网址..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/显示播放列表"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/显示均衡器"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/已过时间"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/剩余时间"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/永远在上层"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/放在全部工作区上"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/卷起播放机"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/卷起播放列表"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/卷起均衡器"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "可变位数率"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "立体声"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "单声"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "跳到特定时间"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "分:秒"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "音轨长度:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 msgid "Un_queue"
 msgstr "不排队(_q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 msgid "_Queue"
 msgstr "排队(_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "跳到音轨"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "过滤: "
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr "输入要播放的位置:"
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "搜寻:%d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "音量:%d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "平衡:%d%% 左"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "平衡:中心"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "平衡:%d%% 右"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "选项菜单"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "取消永远在最上层"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "永远在最上层"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "文件信息框"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "**双倍大小功能已经被删除**"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "可视效果菜单"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4539,7 +4520,7 @@
 "\n"
 "没有放入 CD,或者放入的不是音频·CD。\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4554,73 +4535,81 @@
 "2. 没有其他的程式正在使用音效卡。\n"
 "3. 您的音效卡有正常驱动。\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "均衡器"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "鼠标"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "播放列表"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "插件"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "艺术家"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "专辑"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "音轨编号"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "风格"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "文件路径"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "年份"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "备注"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "启用"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "启用"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "项目"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "首选项"
 
@@ -4632,149 +4621,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/删除选中"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/删除选择以外"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/删除全部"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/排队切换"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/添加 CD。。。"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/添加网址。。。"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/添加文件。。。"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/清除队列"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/移除不存在的文件"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/删除选中"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/排序列表/按曲名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/排序列表/按文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/排序列表/按路径+文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/新建列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/打开列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/保存列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/保存/默认"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/更新视图"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/反转选择"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/全部不选"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/全部选中"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/打乱列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/反转列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/排序列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/排序列表/按曲名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/排序列表/按文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/排序列表/按路径+文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/排序列表/按日期排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/排序选择"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/排序选择/按曲名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/排序选择/按文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/排序选择/按路径+文件名排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/排序选择/按日期排序"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "写入播放列表“%s”:%s 出错"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s 已经存在。继续?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4784,15 +4778,15 @@
 "无法保存播放列表!\n"
 "未知文件类型 %s\n"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "装入播放列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "保存播放列表"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/显示播放列表"
@@ -4801,19 +4795,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "打开/添加文件的会话"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "打开文件"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "打开后关闭对话"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "添加文件"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "添加后关闭对话"
 
@@ -4926,141 +4920,169 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "选择播放列表字体:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "立体声(如果有的话)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>杂项(_M)</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "在播放列表中显示编号"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "在播放列表中显示编号"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "使用自定光标"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>播放</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "启动 ReplayGain"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>鼠标</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>鼠标滚轮</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "调节音量"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "%"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "列表滑动"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "行"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>播放列表</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>文件名</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "将下划线转换成空格"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "将 %20 转换成空格"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>元数据</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "从文件中获取元素据。"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "使用播放列表中的元数据"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "打开文件或者把文件加入列表时加载原数据"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "装入时"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "当歌曲在播放列表中可见时读取原数据"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "显示时"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>播放</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "歌曲播完后,不要自动快进。"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "不允许列表快进"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "在歌曲之间暂停"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "暂停"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>文件名</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>歌曲显示</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "自定格式:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5077,30 +5099,72 @@
 "专辑 - 曲名\n"
 "自定"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "显示标题格式信息"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>均衡器</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>预设</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "目录预设文件:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "文件预设扩展名:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "可用预设:"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>鼠标</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MikMod 配置"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "代理服务器:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "使用身份验证"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "使用者名称:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "口令:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "演奏者/艺术家"
@@ -5129,6 +5193,19 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: 如果 %n 元素存在,显示“...”"
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "使用代理服务器"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "帧数:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "位速率:可变,\n"
+#~ "平均位速率:%d kb/s"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"
@@ -6160,9 +6237,6 @@
 #~ "%d 帧\n"
 #~ "文件大小:%lu B"
 
-#~ msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
-#~ msgstr "无法连结到主机 %s:%d"
-
 #~ msgid "About MPEG Layer 1/2/3 plugin"
 #~ msgstr "关于 MPEG Layer 1/2/3 播放器"
 
--- a/po/zh_TW.po	Sat May 27 11:37:53 2006 -0700
+++ b/po/zh_TW.po	Sat May 27 13:24:53 2006 -0700
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bmp 0.9.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-29 11:14-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-27 15:29-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-28 21:35+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder.liao@msa.hinet.net>\n"
 "Language-Team: chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -39,18 +39,18 @@
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:122
 #: Plugins/General/scrobbler/gtkstuff.c:23
 #: Plugins/Input/adplug/adplug-xmms.cc:155
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:679
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:773 Plugins/Input/flac/configure.c:804
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:699
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:632 Plugins/Input/flac/configure.c:663
 #: Plugins/Input/flac/http.c:219 Plugins/Input/modplug/gui/main.cpp:45
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:959
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:221 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:927
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:223
 #: Plugins/Input/timidity/src/xmms-timidity.c:136
 #: Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212
 #: Plugins/Input/vorbis/http.c:218 Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:835
 #: Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:263 Plugins/Output/OSS/about.c:54
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:92 Plugins/Output/esd/about.c:49
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:579 Plugins/Output/sun/about.c:38
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:559
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:91 Plugins/Output/esd/about.c:49
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:576 Plugins/Output/sun/about.c:38
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:558
 msgid "Ok"
 msgstr "確定"
 
@@ -82,18 +82,18 @@
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:131
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:347
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:779 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:732
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:638 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:741
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:231
-#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:93
+#: Plugins/Output/alsa/configure.c:442 Plugins/Output/arts/configure.c:92
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:412
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:567
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:566
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "舞曲"
 
 #: Plugins/Effect/stereo_plugin/stereo.c:138
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:733
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -122,7 +122,7 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/lirc/about.c:116
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:937
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:946
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "/關閉"
@@ -161,8 +161,6 @@
 msgstr "MPEG 音效外掛程式組態"
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:142
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:706 Plugins/Input/mpg123/configure.c:526
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:422
 msgid "Password:"
 msgstr "密碼:"
 
@@ -171,8 +169,6 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/scrobbler/configure.c:170
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:698 Plugins/Input/mpg123/configure.c:515
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:411
 msgid "Username:"
 msgstr "使用者名稱:"
 
@@ -202,12 +198,12 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:156
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:188 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:241
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:206 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:244
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:166
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:187 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:205 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:243
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -257,516 +253,516 @@
 msgstr ""
 
 #: Plugins/General/song_change/song_change.c:341
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:716 Plugins/Output/alsa/about.c:46
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:725 Plugins/Output/alsa/about.c:46
 #: Plugins/Output/alsa/configure.c:436
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:140
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:405
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:236
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:201 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:237
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:202 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:240
 msgid "50/15 ms"
 msgstr "50/15 ms"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:186 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:239
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:204 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:242
 msgid "CCIT J.17"
 msgstr "CCIT J.17"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:230
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:248
 #: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:118
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:286 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:288 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:558
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:242
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260
 #, fuzzy
 msgid "Song Metadata"
 msgstr "奏鳴曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:249 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:456 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:581
 msgid "Title:"
 msgstr "標題:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:260 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:467 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:592
 msgid "Artist:"
 msgstr "藝人:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:271 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:478 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:603
 msgid "Album:"
 msgstr "專輯:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:282 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:300 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:489 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:614
 msgid "Comment:"
 msgstr "註解:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:293 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:514
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:311 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:500
 msgid "Year:"
 msgstr "年份:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:305 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:526 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:323 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:512 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:637
 msgid "Track number:"
 msgstr "音軌號碼:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:319 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:538 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:337 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:524 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:649
 msgid "Genre:"
 msgstr "樂曲類型:"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:638
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:801
+#: Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:403 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:624
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1015 audacious/mainwin.c:804
 #, c-format
 msgid "%s - Audacious"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Blues"
 msgstr "藍調"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Classic Rock"
 msgstr "古典搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Country"
 msgstr "鄉村音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:20 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83
 msgid "Dance"
 msgstr "舞曲"
 
 # 迪斯可 is just a translation in pronunciation, and not widely
 # used. Rejected. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Disco"
 msgstr "Disco"
 
 # Some tranlate it to 鄉土,but mostly they say is funk jazz
 # 瘋克 is widely used in Taiwan - Woodman
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Funk"
 msgstr "放客(Funk)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Grunge"
 msgstr "車庫搖滾(Grunge)"
 
 # Some may use 嘻哈, but this is again from pronunciation, and not
 # appropriate enough in meaning. Untranslated here. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:21 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84
 msgid "Hip-Hop"
 msgstr "Hip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Jazz"
 msgstr "爵士樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Metal"
 msgstr "金屬"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "New Age"
 msgstr "新世紀音樂(New Age)"
 
 # Hard to distinguish this with Retro -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:22 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85
 msgid "Oldies"
 msgstr "懷舊音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Other"
 msgstr "其它"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Pop"
 msgstr "流行曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "R&B"
 msgstr "節奏藍調(R&B)"
 
 # Or is 說唱樂 better? -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Rap"
 msgstr "饒舌樂(Rap)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:23 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86
 msgid "Reggae"
 msgstr "雷鬼樂(Reggae)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Rock"
 msgstr "搖滾樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Techno"
 msgstr "電子舞曲(Techno)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Industrial"
 msgstr "工業搖滾(Industrial)"
 
 # Alternative Rock is just one kind of alternative music. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:24 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87
 msgid "Alternative"
 msgstr "另類音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Ska"
 msgstr "Ska"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Death Metal"
 msgstr "死亡金屬(Death Metal)"
 
 # Not 裝飾! -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Pranks"
 msgstr "惡作劇"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:25 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88
 msgid "Soundtrack"
 msgstr "電影原聲大碟"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Euro-Techno"
 msgstr "歐陸電子舞曲(Euro-Techno)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Ambient"
 msgstr "環境音樂(Ambient)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Trip-Hop"
 msgstr "Trip-Hop"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:26 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89
 msgid "Vocal"
 msgstr "聲樂"
 
 # damn those who created these ID3 genres -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Jazz+Funk"
 msgstr "爵士+放客(Jazz+Funk)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Fusion"
 msgstr "融合爵士樂(Fusion)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Trance"
 msgstr "迷幻電子(Trance)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:27 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90
 msgid "Classical"
 msgstr "古典音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Instrumental"
 msgstr "樂器演奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Acid"
 msgstr "迷幻音樂(Acid)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "House"
 msgstr "House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:28 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91
 msgid "Game"
 msgstr "遊戲音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Sound Clip"
 msgstr "音樂選輯"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Gospel"
 msgstr "福音音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "Noise"
 msgstr "噪音音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:29 Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92
 msgid "AlternRock"
 msgstr "AlternRock"
 
 # Ugly, but keep it anyway. I can't think of anything better. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Bass"
 msgstr "貝斯"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Soul"
 msgstr "靈魂樂(Soul)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Punk"
 msgstr "龐克音樂(Punk)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:30 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93
 msgid "Space"
 msgstr "太空搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Meditative"
 msgstr "冥想音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:31 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94
 msgid "Instrumental Pop"
 msgstr "流行樂演奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Instrumental Rock"
 msgstr "搖滾樂演奏"
 
 # How to distinguish this with 民族音樂? -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Ethnic"
 msgstr "少數民族音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:32 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95
 msgid "Gothic"
 msgstr "歌德搖滾(Gothic)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Darkwave"
 msgstr "黑潮音樂(Darkwave)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Techno-Industrial"
 msgstr "電子工業搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:33 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96
 msgid "Electronic"
 msgstr "電子音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Pop-Folk"
 msgstr "流行民歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Eurodance"
 msgstr "歐陸舞曲(Eurodance)"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:34 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97
 msgid "Dream"
 msgstr "夢幻音樂(Dream)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Southern Rock"
 msgstr "南方搖滾(Southern Rock)"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Comedy"
 msgstr "喜劇音樂"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:35 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98
 msgid "Cult"
 msgstr "偶像崇拜音樂(Cult)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Gangsta Rap"
 msgstr "幫派饒舌樂(Gangsta Rap)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Top 40"
 msgstr "流行歌曲排行榜頭 40 位"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:36 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99
 msgid "Christian Rap"
 msgstr "基督饒舌樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Pop/Funk"
 msgstr "流行樂/放客"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Jungle"
 msgstr "叢林音樂(Jungle)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:37 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100
 msgid "Native American"
 msgstr "美國本土音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Cabaret"
 msgstr "夜總會音樂(Cabaret)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "New Wave"
 msgstr "新浪潮音樂(New Wave)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Psychedelic"
 msgstr "迷幻音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:38 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101
 msgid "Rave"
 msgstr "銳舞音樂(Rave)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Showtunes"
 msgstr "歌舞劇音樂(Showtunes)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Trailer"
 msgstr "電影預告片音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Lo-Fi"
 msgstr "低傳真(Lo-Fi)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:39 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102
 msgid "Tribal"
 msgstr "部落音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Punk"
 msgstr "迷幻龐克(Acid Punk)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Acid Jazz"
 msgstr "迷幻爵士(Acid Jazz)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Polka"
 msgstr "波爾卡舞曲(Polka)"
 
 # Hard to distinguish this with Oldies -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:40 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103
 msgid "Retro"
 msgstr "復古音樂(Retro)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Musical"
 msgstr "音樂劇"
 
 # Can't distinguish Rock from Rock 'n' Roll -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Rock & Roll"
 msgstr "搖滾樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Hard Rock"
 msgstr "硬式搖滾(Hard Rock)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:41 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104
 msgid "Folk"
 msgstr "民謠"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Folk/Rock"
 msgstr "民謠搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "National Folk"
 msgstr "國家民謠"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:42 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105
 msgid "Swing"
 msgstr "搖擺樂(Swing)"
 
 # I can't find any trad. Chinese name for this one. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Fast-Fusion"
 msgstr "Fast-Fusion"
@@ -776,331 +772,331 @@
 # Many Chinese Jazz Web site mentioned this word
 # I think is ok to use "比咆勃" -- Woodman
 # 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Bebob"
 msgstr "比咆勃爵士(Bebop)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Latin"
 msgstr "拉丁音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:43 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106
 msgid "Revival"
 msgstr "復興音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Celtic"
 msgstr "克爾特音樂(Celtic)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Bluegrass"
 msgstr "草根藍調(Bluegrass)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:44 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107
 msgid "Avantgarde"
 msgstr "前衛爵士(Avantgarde)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Gothic Rock"
 msgstr "歌德搖滾(Gothic Rock)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:45 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108
 msgid "Progressive Rock"
 msgstr "前衛搖滾(Progressive Rock)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Psychedelic Rock"
 msgstr "迷幻搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Symphonic Rock"
 msgstr "交響搖滾"
 
 # Distinguish this from "Soft Rock" -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:46 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109
 msgid "Slow Rock"
 msgstr "慢搖滾(Slow Rock)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Big Band"
 msgstr "大型樂隊"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Chorus"
 msgstr "合唱"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:47 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110
 msgid "Easy Listening"
 msgstr "輕音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Acoustic"
 msgstr "原音音樂(Acoustic)"
 
 # Sun translate it to「幽默」, but I think the one below is
 # better -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Humour"
 msgstr "詼諧樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Speech"
 msgstr "演說"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:63 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:48 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111
 msgid "Chanson"
 msgstr "法國香頌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Opera"
 msgstr "歌劇"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Chamber Music"
 msgstr "室樂演奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Sonata"
 msgstr "奏鳴曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:64 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:49 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112
 msgid "Symphony"
 msgstr "交響曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Booty Bass"
 msgstr "Booty Bass"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Primus"
 msgstr "Primus"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:65 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:50 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113
 msgid "Porn Groove"
 msgstr "情色音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Satire"
 msgstr "諷刺曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Slow Jam"
 msgstr "Slow Jam"
 
 # Inspired from Sun -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Club"
 msgstr "俱樂部音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:66 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:51 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114
 msgid "Tango"
 msgstr "探戈"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Samba"
 msgstr "森巴"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Folklore"
 msgstr "民俗音樂"
 
 # 芭樂曲 is the commonly used term in Taiwan, but I think this translation
 # is much better. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Ballad"
 msgstr "情歌"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:67 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:52 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115
 msgid "Power Ballad"
 msgstr "強力情歌(Power Ballad)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Rhythmic Soul"
 msgstr "節奏靈魂樂"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Freestyle"
 msgstr "自由形式音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:68 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:53 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116
 msgid "Duet"
 msgstr "二重奏"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Punk Rock"
 msgstr "龐克搖滾(Punk Rock)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "Drum Solo"
 msgstr "鼓手獨奏"
 
 # Although 無伴奏合唱 maybe better, but 阿卡貝拉 is widly use。 - woodman
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:69 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:54 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117
 msgid "A Cappella"
 msgstr "阿卡貝拉(A Cappella)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Euro-House"
 msgstr "Euro-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Dance Hall"
 msgstr "舞廳音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:70 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:55 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118
 msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
 # Bad, I don't want to translate this. Ugly. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Drum & Bass"
 msgstr "鼓及貝斯"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Club-House"
 msgstr "Club-House"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:71 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:56 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119
 msgid "Hardcore"
 msgstr "硬蕊(Hardcore)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Terror"
 msgstr "驚悚音樂"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Indie"
 msgstr "獨立製作唱片(Indie)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "BritPop"
 msgstr "英式搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:72 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:57 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120
 msgid "Negerpunk"
 msgstr "Negerpunk"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Polsk Punk"
 msgstr "Polsk Punk"
 
 # Sun 的「打擊樂」有點怪。不過我不肯定這是否「敲擊樂」。 -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Beat"
 msgstr "敲擊樂"
 
 # Taiwan never had this translated, There's no good translation
 # so far -- Abel
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:73 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:58 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121
 msgid "Christian Gangsta Rap"
 msgstr "Christian Gangsta Rap"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Heavy Metal"
 msgstr "重金屬(Heavy Metal)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Black Metal"
 msgstr "黑金屬(Black Metal)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:74 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:59 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:92 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122
 msgid "Crossover"
 msgstr "跨界音樂(Crossover)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Contemporary Christian"
 msgstr "現代基督教主題音樂"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:75 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:60 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:93 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123
 msgid "Christian Rock"
 msgstr "基督搖滾"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Merengue"
 msgstr "美倫格舞曲(Merengue)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Salsa"
 msgstr "騷沙舞曲(Salsa)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:76 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:61 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:94 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124
 msgid "Thrash Metal"
 msgstr "鞭擊金屬(Thrash Metal)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Anime"
 msgstr "動漫畫(Anime)"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "JPop"
 msgstr "日本流行曲"
 
-#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:77 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
+#: Plugins/Input/aac/src/libmp4.c:62 Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89
 #: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:95 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125
 msgid "Synthpop"
 msgstr "Synthpop"
@@ -1231,7 +1227,7 @@
 msgid "Time Div:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1221
+#: Plugins/Input/amidi-plug/i_fileinfo.c:184 audacious/util.c:1217
 msgid "  (invalid UTF-8)"
 msgstr "  (無效的 UTF-8)"
 
@@ -1435,8 +1431,8 @@
 msgid "Track names:"
 msgstr "音軌名稱:"
 
-#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:456
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:649 Plugins/Input/vorbis/configure.c:518
+#: Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 Plugins/Input/flac/configure.c:380
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:468 Plugins/Input/vorbis/configure.c:339
 msgid "Override generic titles"
 msgstr "覆蓋原始標題"
 
@@ -1448,18 +1444,18 @@
 msgid "CD Info"
 msgstr "CD 資訊"
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:674
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:694
 msgid "About the Console Music Decoder"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:675
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:695
 msgid ""
 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.3.0.\n"
 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, \n"
 "        Shay Green <hotpop.com@blargg>"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:716
+#: Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:736
 msgid "SPC, VGM, NSF/NSFE, GBS, and GYM module decoder"
 msgstr ""
 
@@ -1778,222 +1774,196 @@
 msgid "Western (MacRoman)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:353 Plugins/Input/mpg123/configure.c:215
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:280 Plugins/Input/mpg123/configure.c:129
 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:"
 msgstr "選擇您想用來儲存 MPEG 串流的目錄:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:404
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Flac Configuration"
 msgstr "CD 音樂播放器組態"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:416
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:340
 msgid "Tag Handling"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:425
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:349
 msgid "Convert Character Set"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:432
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:356
 msgid "Convert character set from :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:437
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:361
 msgid "to :"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:465 Plugins/Input/vorbis/configure.c:531
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:389 Plugins/Input/vorbis/configure.c:352
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2617
 msgid "Title format:"
 msgstr "標題格式:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:476 Plugins/Input/mpg123/configure.c:676
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 audacious/prefswin.c:104
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:400 Plugins/Input/mpg123/configure.c:495
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:366 audacious/prefswin.c:108
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:485 Plugins/Input/vorbis/configure.c:606
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:409 Plugins/Input/vorbis/configure.c:427
 msgid "ReplayGain"
 msgstr "播放增益"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:493
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Enable ReplayGain processing"
 msgstr "啟用播放增益"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:498
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:422
 #, fuzzy
 msgid "Album mode"
 msgstr "專輯"
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:505
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:429
 #, fuzzy
 msgid "Preamp:"
 msgstr "夢幻音樂(Dream)"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:512
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:436
 msgid "0 dB"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:516
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:440
 #, fuzzy
 msgid "6dB hard limiting"
 msgstr "啟用 6dB 重低音 + 限制"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:525
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:150
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:449
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:151
 #, fuzzy
 msgid "Resolution"
 msgstr "解析度:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Without ReplayGain"
 msgstr "播放增益"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:465
 msgid "Dither 24bps to 16bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:546
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:470
 #, fuzzy
 msgid "With ReplayGain"
 msgstr "播放增益"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:554
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:478
 #, fuzzy
 msgid "Enable dithering"
 msgstr "已啟用"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:563
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:487
 msgid "Noise shaping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:571
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:495
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "無"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:577
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:501
 msgid "low"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:583
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:507
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:589
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:513
 msgid "high"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:595
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:519
 msgid "Dither to"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:603
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:527
 #, fuzzy
 msgid "16 bps"
 msgstr "16 位元"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:609
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:533
 msgid "24 bps"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:617
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:541
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:410
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:63 Plugins/Output/esd/configure.c:171
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:259
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:547 Plugins/Input/mpg123/configure.c:320
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:220 Plugins/Output/OSS/configure.c:302
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:62 Plugins/Output/esd/configure.c:171
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:258
 msgid "Buffering:"
 msgstr "緩衝:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:634 Plugins/Input/mpg123/configure.c:423
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:320
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:558 Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:232
 msgid "Buffer size (kb):"
 msgstr "緩衝區大小(kb):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:644 Plugins/Input/mpg123/configure.c:438
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:290
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:568 Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:246 Plugins/Output/OSS/configure.c:329
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:198 Plugins/Output/sun/configure.c:289
 msgid "Pre-buffer (percent):"
 msgstr "預先緩衝(百分比):"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:654 Plugins/Input/mpg123/configure.c:452
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:348
-msgid "Proxy:"
-msgstr "代理伺服器:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:662 Plugins/Input/mpg123/configure.c:462
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:358
-msgid "Use proxy"
-msgstr "使用代理伺服器"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:671 Plugins/Input/mpg123/configure.c:475
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 Plugins/Output/esd/configure.c:114
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:144
-msgid "Host:"
-msgstr "主機:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:678 Plugins/Input/mpg123/configure.c:485
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 Plugins/Output/esd/configure.c:153
-msgid "Port:"
-msgstr "連接埠:"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:688 Plugins/Input/mpg123/configure.c:498
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:394
-msgid "Use authentication"
-msgstr "使用驗證"
-
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:719 Plugins/Input/mpg123/configure.c:543
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:439
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:578 Plugins/Input/mpg123/configure.c:362
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:260
 msgid "Save stream to disk:"
 msgstr "將串流儲存到磁碟:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:727 Plugins/Input/mpg123/configure.c:554
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:450
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:586 Plugins/Input/mpg123/configure.c:373
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:271
 msgid "Save stream to disk"
 msgstr "將串流儲存到磁碟"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:736 Plugins/Input/mpg123/configure.c:568
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:464
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:595 Plugins/Input/mpg123/configure.c:387
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:285
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:370
 msgid "Path:"
 msgstr "路徑:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:743 Plugins/Input/mpg123/configure.c:578
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:474
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:602 Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:295
 #: Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:381
 msgid "Browse"
 msgstr "瀏覽"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:748 Plugins/Input/mpg123/configure.c:584
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:607 Plugins/Input/mpg123/configure.c:403
 msgid "SHOUT/Icecast:"
 msgstr "SHOUT/Icecast:"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:755
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:614
 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:759 Plugins/Input/mpg123/configure.c:598
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:618 Plugins/Input/mpg123/configure.c:417
 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel"
 msgstr "啟用 Icecast 中繼資料心 UDP 頻道"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:764 Plugins/Input/mpg123/configure.c:605
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:481
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:623 Plugins/Input/mpg123/configure.c:424
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:302
 msgid "Streaming"
 msgstr "串流"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:796
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:655
 #, fuzzy
 msgid "About Flac Plugin"
 msgstr "關於 ESounD 外掛程式"
 
-#: Plugins/Input/flac/configure.c:797
+#: Plugins/Input/flac/configure.c:656
 msgid ""
 "Flac Plugin by Josh Coalson\n"
 "contributions by\n"
@@ -2095,38 +2065,40 @@
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:375
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:327
+#: Plugins/Input/flac/http.c:383 Plugins/Input/mpg123/http.c:419
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:370
 #, c-format
 msgid "LOOKING UP %s"
 msgstr "尋找 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:380
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:332
+#: Plugins/Input/flac/http.c:389 Plugins/Input/mpg123/http.c:407
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:424 Plugins/Input/vorbis/http.c:360
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:375
 #, c-format
 msgid "Couldn't look up host %s"
 msgstr "找不到主機 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:393
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:345
+#: Plugins/Input/flac/http.c:402 Plugins/Input/mpg123/http.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:439 Plugins/Input/vorbis/http.c:338
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:390
 #, c-format
 msgid "CONNECTING TO %s:%d"
 msgstr "連線到 %s:%d"
 
 #: Plugins/Input/flac/http.c:409 Plugins/Input/flac/http.c:429
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/mpg123/http.c:421
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:353 Plugins/Input/vorbis/http.c:373
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:447 Plugins/Input/mpg123/http.c:468
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:398 Plugins/Input/vorbis/http.c:419
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to host %s"
 msgstr "無法連線到主機 %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:484
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:421
+#: Plugins/Input/flac/http.c:495 Plugins/Input/mpg123/http.c:531
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:467
 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY"
 msgstr "已連線:等待回應"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:521
-#: Plugins/Input/vorbis/http.c:458
+#: Plugins/Input/flac/http.c:536 Plugins/Input/mpg123/http.c:568
+#: Plugins/Input/vorbis/http.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't connect to host %s\n"
@@ -2135,203 +2107,208 @@
 "無法連線到主機 %s\n"
 "伺服器回報: %s"
 
-#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:557
+#: Plugins/Input/flac/http.c:670 Plugins/Input/vorbis/http.c:603
 #, c-format
 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB"
 msgstr "預先緩衝: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:116
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "ModPlug Configuration"
 msgstr "MPEG 音效外掛程式組態"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:164
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:324
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:165
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:234
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:141
 msgid "16 bit"
 msgstr "16 位元"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:172
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:333
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:173
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:243
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:133
 msgid "8 bit"
 msgstr "8 位元"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:181
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:149
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "聲道:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:194
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:195
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:174
 msgid "Stereo"
 msgstr "立體聲"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:202
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:203
 msgid "Mono (downmix)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:217
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:218
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Sampling Rate"
 msgstr "取樣率:"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:231
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "48 kHz"
+msgstr "1:1 (44 kHz)"
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:240
 #, fuzzy
 msgid "44 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:239
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:248
 #, fuzzy
 msgid "22 kHz"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:247
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:256
 #, fuzzy
 msgid "11 kHz"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:255
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:264
 #, fuzzy
 msgid "Resampling"
 msgstr "串流"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:269
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:278
 msgid "Nearest (fastest)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:277
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:286
 msgid "Linear (fast)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:285
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294
 msgid "Spline (good quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:293
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302
 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:301
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310
 #, fuzzy
 msgid "Quality"
 msgstr "/離開(_Q)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:316
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:824
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:325
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:833
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "樂曲類型"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:337
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:346
 msgid "Use Filename as Song Title"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:344
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:353
 #, fuzzy
 msgid "Fast Playlist Info"
 msgstr "載入播放清單"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:359
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:368
 msgid "Noise Reduction"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:367
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:376
 msgid "Play Amiga MOD"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:375
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:384
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "伺服器"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:389
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:461
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:533
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:619
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:398
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:470
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:542
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "已啟用"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:429
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Depth"
-msgstr "二重奏"
-
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:438
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:582
-msgid "Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Depth"
+msgstr "二重奏"
 
 #: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:447
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:456
 msgid "Bass Boost"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:501
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
 #, fuzzy
 msgid "Amount"
 msgstr "關於 BMP"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:510
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Range"
 msgstr "銳舞音樂(Rave)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:519
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:528
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
 # This entry is taken from Sun. -- Abel
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:591
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:600
 #, fuzzy
 msgid "Preamp"
 msgstr "夢幻音樂(Dream)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:605
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:614
 msgid ""
 "Note:  Setting the preamp too high may cause\n"
 "clipping / distortion!"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:626
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:635
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:640
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:649
 msgid "Looping"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:654
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:663
 msgid "Don't loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:669
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:678
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:685
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:694
 msgid "time(s)"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:692
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:701
 msgid "Loop forever"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:700
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709
 #, fuzzy
 msgid "Effects"
 msgstr "<b>效果</b>"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:784
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:793
 #, fuzzy
 msgid "MOD Info"
 msgstr "CD 資訊"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:808
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:817
 msgid ""
 "Filename:\n"
 "Title:\n"
@@ -2345,7 +2322,7 @@
 "Channels:"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:816
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:825
 msgid ""
 "---\n"
 "---\n"
@@ -2359,17 +2336,17 @@
 "---"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:857
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:866
 #, fuzzy
 msgid "Samples"
 msgstr "騷沙舞曲(Salsa)"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:890
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:899
 #, fuzzy
 msgid "Instruments"
 msgstr "樂器演奏"
 
-#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:923
+#: Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:932
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
@@ -2402,191 +2379,177 @@
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:299
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:209
 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration"
 msgstr "MPEG 音效外掛程式組態"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:226
 msgid "Resolution:"
 msgstr "解析度:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:340 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:250 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:863
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919
 msgid "Channels:"
 msgstr "聲道:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:348
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:258
 msgid "Stereo (if available)"
 msgstr "立體聲(如果可用)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:359
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:269
 #: Plugins/Input/timidity/src/interface.c:166
 msgid "Mono"
 msgstr "單聲道"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:366
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:276
 msgid "Down sample:"
 msgstr "降低取樣:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:375
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:285
 msgid "1:1 (44 kHz)"
 msgstr "1:1 (44 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:386
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:296
 msgid "1:2 (22 kHz)"
 msgstr "1:2 (22 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:397
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:307
 msgid "1:4 (11 kHz)"
 msgstr "1:4 (11 kHz)"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:406
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:316
 msgid "Decoder"
 msgstr "解碼器"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:607
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:426
 msgid "ID3 Tags:"
 msgstr "ID3 標籤:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:615
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:434
 msgid "Disable ID3V2 tags"
 msgstr "停用 ID3V2 標籤"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:624
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:443
 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8"
 msgstr "將非 UTF8 的 ID3 標籤轉換為 UTF8 格式"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:637
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:456
 msgid "ID3 encoding:"
 msgstr "ID3 編碼:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:662
+#: Plugins/Input/mpg123/configure.c:481
 msgid "ID3 format:"
 msgstr "ID3 格式:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:202
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:205
 msgid "Joint stereo"
 msgstr "聯合立體聲"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Dual channel"
 msgstr "雙聲道"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:203
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:206
 msgid "Single channel"
 msgstr "單聲道"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:218 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:813
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:221 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:219 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:817
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:222 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:743
 #, c-format
 msgid "%ld Hz"
 msgstr "%ld Hz"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:302
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:304
 msgid " MPEG Info "
 msgstr "MPEG 資訊"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:317 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:655
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:319 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:641
 msgid "MPEG Level:"
 msgstr "MPEG 等級:"
 
 # No good translation of bit rate can be found. -- Abel
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:330 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:658
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:332 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:837 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913
 msgid "Bit rate:"
 msgstr "位元率:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:343 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:661
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:345 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:647
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:850 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916
 msgid "Sample rate:"
 msgstr "取樣率:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:357 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:676
-msgid "Frames:"
-msgstr "影格:"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:370 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:679
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:359 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:889 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925
 msgid "File size:"
 msgstr "檔案大小:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:383 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:682
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:372 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
 #, fuzzy
 msgid "Mode:"
 msgstr "解碼器:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:406 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:664
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:395 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:650
 msgid "Error Protection:"
 msgstr "錯誤防護:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:419 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:667
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:408 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:653
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:719
 msgid "Copyright:"
 msgstr "版權:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:432 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:670
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:421 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656
 msgid "Original:"
 msgstr "原始:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:445 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:673
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:434 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
 msgid "Emphasis:"
 msgstr "增幅:"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:459
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:448
 msgid " ID3 Tag "
 msgstr " ID3 標籤 "
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:656 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:659
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:662 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:665
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:668 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:671
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:674 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:677
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:680 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:683
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923
-#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:645
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:648 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:651
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:654 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:657
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:660 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:663
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:666 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:914
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:917 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:920
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:923 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:926
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"Variable,\n"
-"avg. bitrate: %d KBit/s"
-msgstr ""
-"可變的,\n"
-"平均位元率: %d KBit/s"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:819 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:821
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:822 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:823
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:826
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:793 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:795
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:796 Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:797
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:799
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:825 Plugins/Input/wma/wma.c:521
+#: Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 Plugins/Input/wma/wma.c:521
 #, c-format
 msgid "%lu Bytes"
 msgstr "%lu 位元組"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/http.c:639
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:401 Plugins/Input/vorbis/http.c:353
 #, fuzzy, c-format
-msgid "PRE-BUFFERING: %luKB/%luKB"
+msgid "Couldn't connect to host %s:%d"
+msgstr "無法連線到主機 %s"
+
+#: Plugins/Input/mpg123/http.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PRE-BUFFERING: %zuKB/%zuKB"
 msgstr "預先緩衝: %dKB/%dKB"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:954
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:922
 msgid "About MPEG Audio Plugin"
 msgstr "關於 MPEG 音效外掛程式"
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:955
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:923
 msgid ""
 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived "
 "from:\n"
@@ -2595,7 +2558,7 @@
 "Based on the original XMMS plugin."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:993
+#: Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:961
 msgid "MPEG Audio Plugin"
 msgstr "MPEG 音效外掛程式"
 
@@ -2673,55 +2636,55 @@
 msgid "Tone Generator %s"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:202
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:118
 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:"
 msgstr "選擇您想要用來儲存 Ogg Vorbis 串流的目錄:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:296
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:208
 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration"
 msgstr "Ogg Vorbis 音效外掛程式組態"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:485
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:306
 msgid "Ogg Vorbis Tags:"
 msgstr "Ogg Vorbis 標籤:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:494
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:315
 #, fuzzy
 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8"
 msgstr "將非 UTF8 的 ID3 標籤轉換為 UTF8 格式"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:507
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:328
 #, fuzzy
 msgid "Vorbis encoding:"
 msgstr "ID3 編碼:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:549
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:370
 msgid "ReplayGain Settings:"
 msgstr "重播增益設定值:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:557
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:378
 msgid "Enable Clipping Prevention"
 msgstr "啟用中斷防護"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:562
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:383
 msgid "Enable ReplayGain"
 msgstr "啟用播放增益"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:567
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:388
 msgid "ReplayGain Type:"
 msgstr "播放增益類型:"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:578
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:399
 #, fuzzy
 msgid "use Track Gain/Peak"
 msgstr "使用音軌增益/尖峰"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:588
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:409
 #, fuzzy
 msgid "use Album Gain/Peak"
 msgstr "使用專輯增益/尖峰"
 
-#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:600
+#: Plugins/Input/vorbis/configure.c:421
 #, fuzzy
 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting"
 msgstr "啟用 6dB 重低音 + 限制"
@@ -2817,6 +2780,11 @@
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
+#: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:958
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 #: Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:960
 #, c-format
 msgid "%d:%.2d"
@@ -3089,7 +3057,7 @@
 msgstr "OSS 驅動程式組態"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:215 Plugins/Output/alsa/configure.c:288
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:183
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:182
 msgid "Audio device:"
 msgstr "音效裝置:"
 
@@ -3098,21 +3066,21 @@
 msgstr "使用替代裝置:"
 
 #: Plugins/Output/OSS/configure.c:258 Plugins/Output/alsa/configure.c:333
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:220
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:219
 msgid "Mixer device:"
 msgstr "混音裝置:"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:248
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:300 Plugins/Output/sun/configure.c:247
 msgid "Devices"
 msgstr "裝置"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:75
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:272
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:315 Plugins/Output/arts/configure.c:74
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:184 Plugins/Output/sun/configure.c:271
 msgid "Buffer size (ms):"
 msgstr "緩衝區大小(ms):"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:85
-#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:304
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:340 Plugins/Output/arts/configure.c:84
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:209 Plugins/Output/sun/configure.c:303
 msgid "Buffering"
 msgstr "緩衝區"
 
@@ -3124,7 +3092,7 @@
 msgid "Volume controls Master not PCM"
 msgstr "主音量控制不是 PCM"
 
-#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:394
+#: Plugins/Output/OSS/configure.c:353 Plugins/Output/sun/configure.c:393
 msgid "Mixer"
 msgstr "混音程式"
 
@@ -3222,7 +3190,7 @@
 msgid "Audacious:"
 msgstr "關於 MPEG 音效外掛程式"
 
-#: Plugins/Output/arts/configure.c:52
+#: Plugins/Output/arts/configure.c:51
 #, fuzzy
 msgid "aRts Driver configuration"
 msgstr "OSS 驅動程式組態"
@@ -3297,6 +3265,10 @@
 msgid "ESD Output Plugin configuration"
 msgstr "ESD 輸出外掛程式組態"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:114 Plugins/Output/esd/configure.c:144
+msgid "Host:"
+msgstr "主機:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:125
 msgid "Use remote host"
 msgstr "使用遠端主機"
@@ -3305,6 +3277,10 @@
 msgid "Volume controls OSS mixer"
 msgstr "音量控制 OSS 混音程式"
 
+#: Plugins/Output/esd/configure.c:153
+msgid "Port:"
+msgstr "連接埠:"
+
 #: Plugins/Output/esd/configure.c:169
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
@@ -3313,12 +3289,12 @@
 msgid "eSound Output Plugin"
 msgstr "eSound 輸出外掛程式"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:575
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:572
 #, fuzzy
 msgid "About JACK Output Plugin 0.15"
 msgstr "eSound 輸出外掛程式"
 
-#: Plugins/Output/jack/jack.c:576
+#: Plugins/Output/jack/jack.c:573
 msgid ""
 "XMMS jack Driver 0.15\n"
 "\n"
@@ -3342,25 +3318,25 @@
 "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:201
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:200
 #, fuzzy
 msgid "Audio control device:"
 msgstr "音效裝置:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:350
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:349
 #, fuzzy
 msgid "Volume controls device:"
 msgstr "音量控制:"
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:363
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:362
 msgid "XMMS uses mixer exclusively."
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:488
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:487
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: Plugins/Output/sun/configure.c:538
+#: Plugins/Output/sun/configure.c:537
 #, fuzzy
 msgid "Sun driver configuration"
 msgstr "OSS 驅動程式組態"
@@ -3394,12 +3370,12 @@
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: audacious/about.c:122 audacious/credits.c:290
+#: audacious/about.c:125 audacious/credits.c:292
 #, fuzzy
 msgid "About Audacious"
 msgstr "關於 MPEG 音效外掛程式"
 
-#: audacious/about.c:171 audacious/credits.c:335
+#: audacious/about.c:174 audacious/credits.c:337
 msgid "Credits"
 msgstr "工作人員"
 
@@ -3421,369 +3397,374 @@
 msgid "Audacious core developers:"
 msgstr "BMP 偏好設定"
 
-#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:60 audacious/credits.c:65
+#: audacious/credits.c:52 audacious/credits.c:61 audacious/credits.c:66
 msgid "George Averill"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:72
+#: audacious/credits.c:53 audacious/credits.c:73
 msgid "Giacomo Lozito"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:66 audacious/credits.c:73
-#: audacious/credits.c:79
+#: audacious/credits.c:54 audacious/credits.c:67 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:80
 msgid "William Pitcock"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:74
+#: audacious/credits.c:55 audacious/credits.c:75
 msgid "Derek Pomery"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:75 audacious/credits.c:81
+#: audacious/credits.c:56 audacious/credits.c:76 audacious/credits.c:82
+#: audacious/credits.c:132
 msgid "Tony Vroon"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:59
+#: audacious/credits.c:57
+msgid "Yoshiki Yazawa"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:60
 msgid "Graphics:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:61
+#: audacious/credits.c:62
 msgid "Stephan Sokolow"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:64
+#: audacious/credits.c:65
 msgid "Default skin:"
 msgstr "預設面板:"
 
-#: audacious/credits.c:69
+#: audacious/credits.c:70
 msgid "Plugin development:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:70
-msgid "Kiyoshi Aman"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:71
+msgid "Kiyoshi Aman"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:72
 msgid "Shay Green"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:78
+#: audacious/credits.c:79
 #, fuzzy
 msgid "0.1.x developers:"
 msgstr "開發人員:"
 
-#: audacious/credits.c:80
+#: audacious/credits.c:81
 msgid "Mohammed Sameer"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:84
+#: audacious/credits.c:85
 #, fuzzy
 msgid "BMP Developers:"
 msgstr "開發人員:"
 
-#: audacious/credits.c:85
+#: audacious/credits.c:86
 msgid "Artem Baguinski"
 msgstr "Artem Baguinski"
 
-#: audacious/credits.c:86 audacious/credits.c:193
+#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:195
 msgid "Edward Brocklesby"
 msgstr "Edward Brocklesby"
 
-#: audacious/credits.c:87 audacious/credits.c:123
+#: audacious/credits.c:88 audacious/credits.c:124
 msgid "Chong Kai Xiong"
 msgstr "Chong Kai Xiong"
 
-#: audacious/credits.c:88
-msgid "Milosz Derezynski"
-msgstr "Milosz Derezynski"
-
 #: audacious/credits.c:89
+msgid "Milosz Derezynski"
+msgstr "Milosz Derezynski"
+
+#: audacious/credits.c:90
 msgid "David Lau"
 msgstr "David Lau"
 
-#: audacious/credits.c:90
-msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
-
 #: audacious/credits.c:91
-msgid "Michiel Sikkes"
-msgstr "Michiel Sikkes"
+msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas"
+msgstr "Ole Andre Vadla Ravnaas"
 
 #: audacious/credits.c:92
+msgid "Michiel Sikkes"
+msgstr "Michiel Sikkes"
+
+#: audacious/credits.c:93
 msgid "Andrei Badea"
 msgstr "Andrei Badea"
 
-#: audacious/credits.c:93
+#: audacious/credits.c:94
 msgid "Peter Behroozi"
 msgstr "Peter Behroozi"
 
-#: audacious/credits.c:94
+#: audacious/credits.c:95
 msgid "Bernard Blackham"
 msgstr "Bernard Blackham"
 
-#: audacious/credits.c:95
+#: audacious/credits.c:96
 msgid "Oliver Blin"
 msgstr "Oliver Blin"
 
-#: audacious/credits.c:96
+#: audacious/credits.c:97
 msgid "Tomas Bzatek"
 msgstr "Tomas Bzatek"
 
-#: audacious/credits.c:97 audacious/credits.c:173
+#: audacious/credits.c:98 audacious/credits.c:175
 msgid "Liviu Danicel"
 msgstr "Liviu Danicel"
 
-#: audacious/credits.c:98
+#: audacious/credits.c:99
 msgid "Jon Dowland"
 msgstr "Jon Dowland"
 
-#: audacious/credits.c:99
-msgid "Artur Frysiak"
-msgstr "Artur Frysiak"
-
 #: audacious/credits.c:100
-msgid "Sebastian Kapfer"
-msgstr "Sebastian Kapfer"
+msgid "Artur Frysiak"
+msgstr "Artur Frysiak"
 
 #: audacious/credits.c:101
+msgid "Sebastian Kapfer"
+msgstr "Sebastian Kapfer"
+
+#: audacious/credits.c:102
 msgid "Lukas Koberstein"
 msgstr "Lukas Koberstein"
 
-#: audacious/credits.c:102 audacious/credits.c:177
+#: audacious/credits.c:103 audacious/credits.c:179
 msgid "Dan Korostelev"
 msgstr "Dan Korostelev"
 
-#: audacious/credits.c:103
+#: audacious/credits.c:104
 msgid "Jolan Luff"
 msgstr "Jolan Luff"
 
-#: audacious/credits.c:104
+#: audacious/credits.c:105
 msgid "Michael Marineau"
 msgstr "Michael Marineau"
 
-#: audacious/credits.c:105
+#: audacious/credits.c:106
 msgid "Tim-Philipp Muller"
 msgstr "Tim-Philipp Muller"
 
-#: audacious/credits.c:106
-msgid "Julien Portalier"
-msgstr "Julien Portalier"
-
 #: audacious/credits.c:107
+msgid "Julien Portalier"
+msgstr "Julien Portalier"
+
+#: audacious/credits.c:108
 msgid "Andrew Ruder"
 msgstr "Andrew Ruder"
 
-#: audacious/credits.c:108
-msgid "Olivier Samyn"
-msgstr "Olivier Samyn"
-
 #: audacious/credits.c:109
+msgid "Olivier Samyn"
+msgstr "Olivier Samyn"
+
+#: audacious/credits.c:110
 msgid "Martijn Vernooij"
 msgstr "Martijn Vernooij"
 
-#: audacious/credits.c:116
+#: audacious/credits.c:117
 msgid "Brazilian Portuguese:"
 msgstr "巴西葡萄牙語:"
 
-#: audacious/credits.c:117
+#: audacious/credits.c:118
 msgid "Philipi Pinto"
 msgstr "Philipi Pinto"
 
-#: audacious/credits.c:119
+#: audacious/credits.c:120
 msgid "Breton:"
 msgstr "布列塔尼語:"
 
-#: audacious/credits.c:120
+#: audacious/credits.c:121
 msgid "Thierry Vignaud"
 msgstr "Thierry Vignaud"
 
-#: audacious/credits.c:122
+#: audacious/credits.c:123
 msgid "Chinese:"
 msgstr "中文:"
 
-#: audacious/credits.c:124
+#: audacious/credits.c:125
 msgid "Chao-Hsiung Liao"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:126
+#: audacious/credits.c:127
 msgid "Czech:"
 msgstr "捷克語:"
 
-#: audacious/credits.c:127
+#: audacious/credits.c:128
 msgid "Jan Narovec"
 msgstr "Jan Narovec"
 
-#: audacious/credits.c:129
+#: audacious/credits.c:130
 msgid "Dutch:"
 msgstr "荷蘭語:"
 
-#: audacious/credits.c:130
+#: audacious/credits.c:131
 msgid "Laurens Buhler"
 msgstr "Laurens Buhler"
 
-#: audacious/credits.c:132
+#: audacious/credits.c:134
 #, fuzzy
 msgid "Finnish:"
 msgstr "西班牙語:"
 
-#: audacious/credits.c:133
+#: audacious/credits.c:135
 msgid "Pauli Virtanen"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:135
+#: audacious/credits.c:137
 msgid "French:"
 msgstr "法語:"
 
-#: audacious/credits.c:136
+#: audacious/credits.c:138
 msgid "David Le Brun"
 msgstr "David Le Brun"
 
-#: audacious/credits.c:138
+#: audacious/credits.c:140
 msgid "German:"
 msgstr "德語:"
 
-#: audacious/credits.c:139
+#: audacious/credits.c:141
 msgid "Matthias Debus"
 msgstr "Matthias Debus"
 
-#: audacious/credits.c:141
+#: audacious/credits.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Georgian: "
 msgstr "德語:"
 
-#: audacious/credits.c:142
+#: audacious/credits.c:144
 msgid "George Machitidze"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:144
+#: audacious/credits.c:146
 msgid "Greek:"
 msgstr "希臘語:"
 
-#: audacious/credits.c:145
+#: audacious/credits.c:147
 msgid "Kouzinopoulos Haris"
 msgstr "Kouzinopoulos Haris"
 
-#: audacious/credits.c:146
+#: audacious/credits.c:148
 msgid "Stavros Giannouris"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:148
+#: audacious/credits.c:150
 msgid "Hindi:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:149
-msgid "Dhananjaya Sharma"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:151
+msgid "Dhananjaya Sharma"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:153
 msgid "Hungarian:"
 msgstr "匈牙利語:"
 
-#: audacious/credits.c:152
-msgid "Laszlo Dvornik"
-msgstr "Laszlo Dvornik"
-
 #: audacious/credits.c:154
+msgid "Laszlo Dvornik"
+msgstr "Laszlo Dvornik"
+
+#: audacious/credits.c:156
 msgid "Italian:"
 msgstr "義大利語:"
 
-#: audacious/credits.c:155
+#: audacious/credits.c:157
 msgid "Alessio D'Ascanio"
 msgstr "Alessio D'Ascanio"
 
-#: audacious/credits.c:157
+#: audacious/credits.c:159
 msgid "Japanese:"
 msgstr "日語:"
 
-#: audacious/credits.c:158
+#: audacious/credits.c:160
 msgid "Dai"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:160
+#: audacious/credits.c:162
 msgid "Korean:"
 msgstr "韓語:"
 
-#: audacious/credits.c:161
-msgid "DongCheon Park"
-msgstr "DongCheon Park"
-
 #: audacious/credits.c:163
+msgid "DongCheon Park"
+msgstr "DongCheon Park"
+
+#: audacious/credits.c:165
 msgid "Lithuanian:"
 msgstr "立陶宛語:"
 
-#: audacious/credits.c:164
+#: audacious/credits.c:166
 msgid "Rimas Kudelis"
 msgstr "Rimas Kudelis"
 
-#: audacious/credits.c:166
+#: audacious/credits.c:168
 msgid "Macedonian:"
 msgstr "馬其頓語:"
 
-#: audacious/credits.c:167
-msgid "Arangel Angov"
-msgstr "Arangel Angov"
-
 #: audacious/credits.c:169
+msgid "Arangel Angov"
+msgstr "Arangel Angov"
+
+#: audacious/credits.c:171
 msgid "Polish:"
 msgstr "波蘭語:"
 
-#: audacious/credits.c:170
+#: audacious/credits.c:172
 msgid "Jacek Wolszczak"
 msgstr "Jacek Wolszczak"
 
-#: audacious/credits.c:172
+#: audacious/credits.c:174
 msgid "Romanian:"
 msgstr "羅馬尼亞語:"
 
-#: audacious/credits.c:175
+#: audacious/credits.c:177
 msgid "Russian:"
 msgstr "俄羅斯語:"
 
-#: audacious/credits.c:176
+#: audacious/credits.c:178
 msgid "Pavlo Bohmat"
 msgstr "Pavlo Bohmat"
 
-#: audacious/credits.c:178
-msgid "Vitaly Lipatov"
-msgstr ""
-
 #: audacious/credits.c:180
+msgid "Vitaly Lipatov"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:182
 msgid "Slovak:"
 msgstr "斯洛伐克語:"
 
-#: audacious/credits.c:181
+#: audacious/credits.c:183
 msgid "Pavel Kanzelsberger"
 msgstr "Pavel Kanzelsberger"
 
-#: audacious/credits.c:183
+#: audacious/credits.c:185
 msgid "Spanish:"
 msgstr "西班牙語:"
 
-#: audacious/credits.c:184
-msgid "Francisco Javier F. Serrador"
-msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
-
 #: audacious/credits.c:186
+msgid "Gustavo D. Vranjes"
+msgstr ""
+
+#: audacious/credits.c:188
 msgid "Swedish:"
 msgstr "瑞典語:"
 
-#: audacious/credits.c:187
+#: audacious/credits.c:189
 msgid "Martin Persenius"
 msgstr "Martin Persenius"
 
-#: audacious/credits.c:189
+#: audacious/credits.c:191
 #, fuzzy
 msgid "Ukrainian:"
 msgstr "羅馬尼亞語:"
 
-#: audacious/credits.c:190
+#: audacious/credits.c:192
 msgid "Mykola Lynnyk"
 msgstr ""
 
-#: audacious/credits.c:192
+#: audacious/credits.c:194
 msgid "Welsh:"
 msgstr "威爾斯語:"
 
-#: audacious/credits.c:339
+#: audacious/credits.c:341
 msgid "Translators"
 msgstr "翻譯人員"
 
@@ -3831,121 +3812,121 @@
 msgid "16KHZ"
 msgstr "16KHZ"
 
-#: audacious/equalizer.c:126
+#: audacious/equalizer.c:129
 msgid "/Load"
 msgstr "/載入"
 
-#: audacious/equalizer.c:127
+#: audacious/equalizer.c:130
 msgid "/Load/Preset"
 msgstr "/載入/設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:129
+#: audacious/equalizer.c:132
 msgid "/Load/Auto-load preset"
 msgstr "/載入/自動載入設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:131
-msgid "/Load/Default"
-msgstr "/載入/預設值"
-
 #: audacious/equalizer.c:134
+msgid "/Load/Default"
+msgstr "/載入/預設值"
+
+#: audacious/equalizer.c:137
 msgid "/Load/Zero"
 msgstr "/載入/零"
 
-#: audacious/equalizer.c:137
+#: audacious/equalizer.c:140
 msgid "/Load/From file"
 msgstr "/載入/從檔案"
 
-#: audacious/equalizer.c:139
+#: audacious/equalizer.c:142
 msgid "/Load/From WinAMP EQF file"
 msgstr "/載入/從 WinAMP EQF 檔案"
 
-#: audacious/equalizer.c:141
-msgid "/Import"
-msgstr "/匯入"
-
-#: audacious/equalizer.c:142
-msgid "/Import/WinAMP Presets"
-msgstr "/匯入/WinAMP 設定組合"
-
 #: audacious/equalizer.c:144
-msgid "/Save"
-msgstr "/儲存"
+msgid "/Import"
+msgstr "/匯入"
 
 #: audacious/equalizer.c:145
-msgid "/Save/Preset"
-msgstr "/儲存/設定組合"
+msgid "/Import/WinAMP Presets"
+msgstr "/匯入/WinAMP 設定組合"
 
 #: audacious/equalizer.c:147
+msgid "/Save"
+msgstr "/儲存"
+
+#: audacious/equalizer.c:148
+msgid "/Save/Preset"
+msgstr "/儲存/設定組合"
+
+#: audacious/equalizer.c:150
 msgid "/Save/Auto-load preset"
 msgstr "/儲存/自動載入設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:149
+#: audacious/equalizer.c:152
 msgid "/Save/Default"
 msgstr "/儲存/預設值"
 
-#: audacious/equalizer.c:152
+#: audacious/equalizer.c:155
 msgid "/Save/To file"
 msgstr "/儲存/至檔案"
 
-#: audacious/equalizer.c:154
+#: audacious/equalizer.c:157
 msgid "/Save/To WinAMP EQF file"
 msgstr "/儲存/為 WinAMP E.QF 檔案"
 
-#: audacious/equalizer.c:156
+#: audacious/equalizer.c:159
 msgid "/Delete"
 msgstr "/刪除"
 
-#: audacious/equalizer.c:157
+#: audacious/equalizer.c:160
 msgid "/Delete/Preset"
 msgstr "/刪除/設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:159
+#: audacious/equalizer.c:162
 msgid "/Delete/Auto-load preset"
 msgstr "/刪除/自動載入設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:741
+#: audacious/equalizer.c:748
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Equalizer"
 msgstr "/收起等化器"
 
-#: audacious/equalizer.c:1392
+#: audacious/equalizer.c:1401
 msgid "Preset"
 msgstr "設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1437
+#: audacious/equalizer.c:1446
 msgid "Presets"
 msgstr "設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1501
+#: audacious/equalizer.c:1510
 msgid "Load preset"
 msgstr "載入設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1517
+#: audacious/equalizer.c:1526
 msgid "Load auto-preset"
 msgstr "載入自動設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1543 audacious/equalizer.c:1549
-#: audacious/equalizer.c:1556
+#: audacious/equalizer.c:1552 audacious/equalizer.c:1558
+#: audacious/equalizer.c:1565
 msgid "Load equalizer preset"
 msgstr "載入等化器設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1565
+#: audacious/equalizer.c:1574
 msgid "Save preset"
 msgstr "儲存設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1585
+#: audacious/equalizer.c:1594
 msgid "Save auto-preset"
 msgstr "儲存自動設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1620 audacious/equalizer.c:1639
+#: audacious/equalizer.c:1629 audacious/equalizer.c:1648
 msgid "Save equalizer preset"
 msgstr "儲存等化器設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1648
+#: audacious/equalizer.c:1657
 msgid "Delete preset"
 msgstr "刪除設定組合"
 
-#: audacious/equalizer.c:1666
+#: audacious/equalizer.c:1675
 msgid "Delete auto-preset"
 msgstr "刪除自動設定組合"
 
@@ -4034,8 +4015,8 @@
 msgid "Show more _details"
 msgstr "顯示更多細節(_D)"
 
-#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:107 audacious/prefswin.c:456
-#: audacious/prefswin.c:544 audacious/prefswin.c:633 audacious/prefswin.c:729
+#: audacious/input.c:342 audacious/prefswin.c:111 audacious/prefswin.c:472
+#: audacious/prefswin.c:560 audacious/prefswin.c:649 audacious/prefswin.c:745
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
 
@@ -4058,17 +4039,17 @@
 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
 msgstr "無法建立紀錄檔(%s)!\n"
 
-#: audacious/main.c:84 audacious/main.c:86 audacious/mainwin.c:803
-#: audacious/mainwin.c:3246
+#: audacious/main.c:83 audacious/main.c:85 audacious/mainwin.c:806
+#: audacious/mainwin.c:3256
 msgid "Audacious"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:391
+#: audacious/main.c:395
 #, c-format
 msgid "Could not create directory (%s): %s"
 msgstr "無法建立目錄 (%s): %s"
 
-#: audacious/main.c:652
+#: audacious/main.c:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
@@ -4081,65 +4062,65 @@
 "選項:\n"
 "--------\n"
 
-#: audacious/main.c:657
+#: audacious/main.c:669
 msgid "Display this text and exit"
 msgstr "顯示此文字並離開"
 
-#: audacious/main.c:660
+#: audacious/main.c:672
 #, fuzzy
 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
 msgstr "選擇 BMP/XMMS 工作階段 (預設: 0)"
 
-#: audacious/main.c:663
+#: audacious/main.c:675
 msgid "Skip backwards in playlist"
 msgstr "忽略播放清單中後方"
 
-#: audacious/main.c:666
+#: audacious/main.c:678
 msgid "Start playing current playlist"
 msgstr "開始播放目前的播放清單"
 
-#: audacious/main.c:669
+#: audacious/main.c:681
 msgid "Pause current song"
 msgstr "暫停目前的歌曲"
 
-#: audacious/main.c:672
+#: audacious/main.c:684
 msgid "Stop current song"
 msgstr "停止目前的歌曲"
 
-#: audacious/main.c:675
+#: audacious/main.c:687
 msgid "Pause if playing, play otherwise"
 msgstr "暫停正在播放的,播放其他的"
 
-#: audacious/main.c:678
+#: audacious/main.c:690
 msgid "Skip forward in playlist"
 msgstr "忽略播放清單中前方"
 
-#: audacious/main.c:681
+#: audacious/main.c:693
 msgid "Don't clear the playlist"
 msgstr "不要清除此播放清單"
 
-#: audacious/main.c:684
+#: audacious/main.c:696
 msgid "Show the main window"
 msgstr "顯示主視窗"
 
-#: audacious/main.c:687
+#: audacious/main.c:699
 #, fuzzy
 msgid "Activate Audacious"
 msgstr "活化 BMP"
 
-#: audacious/main.c:690
+#: audacious/main.c:702
 msgid "Previous session ID"
 msgstr "前一個工作階段 ID"
 
-#: audacious/main.c:693
+#: audacious/main.c:705
 msgid "Headless operation [experimental]"
 msgstr ""
 
-#: audacious/main.c:696
+#: audacious/main.c:708
 msgid "Print version number and exit\n"
 msgstr "列印板本編號並離開\n"
 
-#: audacious/main.c:875
+#: audacious/main.c:887
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4156,7 +4137,7 @@
 "devel@lists.sourceforge.net\n"
 "\n"
 
-#: audacious/main.c:898
+#: audacious/main.c:910
 #, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
@@ -4168,7 +4149,7 @@
 "\n"
 "請檢查位於 '%s' 的面板是可用的而預設面板已正確的安裝在 '%s'\n"
 
-#: audacious/main.c:945
+#: audacious/main.c:957
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
@@ -4177,7 +4158,7 @@
 "抱歉,您的 GTK+ 版本 (%d.%d.%d) 不適用於 BMP。\n"
 "請使用 GTK+ %s 或較新的版本。\n"
 
-#: audacious/main.c:956
+#: audacious/main.c:968
 msgid ""
 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
 "\n"
@@ -4190,391 +4171,391 @@
 "如果您使用基於 libc5 的 linux 系統並安裝 Glib 與 GTK+ ,在您\n"
 "安裝 LinuxThreads 之前您需要重新編譯 Glib 與 GTK+。\n"
 
-#: audacious/main.c:972
+#: audacious/main.c:984
 #, fuzzy
 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
 msgstr "BMP: 無法開啟顯示,正在離開。"
 
-#: audacious/mainwin.c:248 audacious/mainwin.c:369 audacious/ui_playlist.c:123
+#: audacious/mainwin.c:251 audacious/mainwin.c:372 audacious/ui_playlist.c:126
 msgid "/View Track Details"
 msgstr "/檢視音軌詳細資料"
 
-#: audacious/mainwin.c:250 audacious/mainwin.c:364
+#: audacious/mainwin.c:253 audacious/mainwin.c:367
 msgid "/Jump to File"
 msgstr "/跳至檔案"
 
-#: audacious/mainwin.c:253
+#: audacious/mainwin.c:256
 msgid "/Autoscroll Songname"
 msgstr "/自動捲動歌曲名稱"
 
-#: audacious/mainwin.c:255 audacious/mainwin.c:347
+#: audacious/mainwin.c:258 audacious/mainwin.c:350
 #, fuzzy
 msgid "/Stop After Current Song"
 msgstr "停止目前的歌曲"
 
-#: audacious/mainwin.c:265
+#: audacious/mainwin.c:268
 msgid "/Visualization Mode"
 msgstr "/視覺化模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:266
+#: audacious/mainwin.c:269
 msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
 msgstr "/視覺化模式/分析器"
 
-#: audacious/mainwin.c:268
+#: audacious/mainwin.c:271
 msgid "/Visualization Mode/Scope"
 msgstr "/視覺化模式/範圍"
 
-#: audacious/mainwin.c:270
+#: audacious/mainwin.c:273
 msgid "/Visualization Mode/Off"
 msgstr "/視覺化模式/關閉"
 
-#: audacious/mainwin.c:272
+#: audacious/mainwin.c:275
 msgid "/Analyzer Mode"
 msgstr "/分析器模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:273
+#: audacious/mainwin.c:276
 msgid "/Analyzer Mode/Normal"
 msgstr "/分析器模式/一般"
 
-#: audacious/mainwin.c:275
+#: audacious/mainwin.c:278
 msgid "/Analyzer Mode/Fire"
 msgstr "/分析器模式/火焰"
 
-#: audacious/mainwin.c:277
+#: audacious/mainwin.c:280
 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines"
 msgstr "/分析器模式/垂直線"
 
-#: audacious/mainwin.c:280
+#: audacious/mainwin.c:283
 msgid "/Analyzer Mode/Lines"
 msgstr "/分析器模式/線狀"
 
-#: audacious/mainwin.c:282
+#: audacious/mainwin.c:285
 msgid "/Analyzer Mode/Bars"
 msgstr "/分析器模式/長條"
 
-#: audacious/mainwin.c:285
+#: audacious/mainwin.c:288
 msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
 msgstr "/分析器模式/波峰"
 
-#: audacious/mainwin.c:287
-msgid "/Scope Mode"
-msgstr "/範圍模式"
-
-#: audacious/mainwin.c:288
-msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
-msgstr "/範圍模式/點狀"
-
 #: audacious/mainwin.c:290
+msgid "/Scope Mode"
+msgstr "/範圍模式"
+
+#: audacious/mainwin.c:291
+msgid "/Scope Mode/Dot Scope"
+msgstr "/範圍模式/點狀"
+
+#: audacious/mainwin.c:293
 msgid "/Scope Mode/Line Scope"
 msgstr "/範圍模式/線形"
 
-#: audacious/mainwin.c:292
+#: audacious/mainwin.c:295
 msgid "/Scope Mode/Solid Scope"
 msgstr "/範圍模式/密實"
 
-#: audacious/mainwin.c:294
+#: audacious/mainwin.c:297
 msgid "/WindowShade VU Mode"
 msgstr "/視窗陰影 VU 模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:295
+#: audacious/mainwin.c:298
 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
 msgstr "/視窗陰影 VU 模式/一般"
 
-#: audacious/mainwin.c:297
+#: audacious/mainwin.c:300
 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
 msgstr "/視窗陰影 VU 模式/平滑"
 
-#: audacious/mainwin.c:299
+#: audacious/mainwin.c:302
 msgid "/Refresh Rate"
 msgstr "/重新整理頻率"
 
-#: audacious/mainwin.c:300
+#: audacious/mainwin.c:303
 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)"
 msgstr "/重新整理頻率/全速(~50 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:302
+#: audacious/mainwin.c:305
 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)"
 msgstr "/重新整理頻率/半速(~25 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:304
+#: audacious/mainwin.c:307
 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)"
 msgstr "/重新整理頻率/四分之一(~13 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:306
+#: audacious/mainwin.c:309
 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)"
 msgstr "/重新整理頻率/八分之一 (~6 fps)"
 
-#: audacious/mainwin.c:308
+#: audacious/mainwin.c:311
 msgid "/Analyzer Falloff"
 msgstr "/分析器下降速度"
 
-#: audacious/mainwin.c:309
+#: audacious/mainwin.c:312
 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
 msgstr "/分析器下降速度/最慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:311
+#: audacious/mainwin.c:314
 msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
 msgstr "/分析器下降速度/慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:313
+#: audacious/mainwin.c:316
 msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
 msgstr "/分析器下降速度/中等"
 
-#: audacious/mainwin.c:315
+#: audacious/mainwin.c:318
 msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
 msgstr "/分析器下降速度/快"
 
-#: audacious/mainwin.c:317
+#: audacious/mainwin.c:320
 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
 msgstr "/分析器下降速度/最快"
 
-#: audacious/mainwin.c:319
-msgid "/Peaks Falloff"
-msgstr "/波峰下降速度"
-
-#: audacious/mainwin.c:320
-msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
-msgstr "/波峰下降速度/最慢"
-
 #: audacious/mainwin.c:322
+msgid "/Peaks Falloff"
+msgstr "/波峰下降速度"
+
+#: audacious/mainwin.c:323
+msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
+msgstr "/波峰下降速度/最慢"
+
+#: audacious/mainwin.c:325
 msgid "/Peaks Falloff/Slow"
 msgstr "/波峰下降速度/慢"
 
-#: audacious/mainwin.c:324
+#: audacious/mainwin.c:327
 msgid "/Peaks Falloff/Medium"
 msgstr "/波峰下降速度/中等"
 
-#: audacious/mainwin.c:326
+#: audacious/mainwin.c:329
 msgid "/Peaks Falloff/Fast"
 msgstr "/波峰下降速度/快"
 
-#: audacious/mainwin.c:328
+#: audacious/mainwin.c:331
 msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
 msgstr "/波峰下降速度/最快"
 
-#: audacious/mainwin.c:338
+#: audacious/mainwin.c:341
 #, fuzzy
 msgid "/Play CD"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:341
+#: audacious/mainwin.c:344
 msgid "/Repeat"
 msgstr "/重複"
 
-#: audacious/mainwin.c:343
+#: audacious/mainwin.c:346
 msgid "/Shuffle"
 msgstr "/隨機"
 
-#: audacious/mainwin.c:345
+#: audacious/mainwin.c:348
 msgid "/No Playlist Advance"
 msgstr "/不使用播放清單進階項目"
 
-#: audacious/mainwin.c:350
+#: audacious/mainwin.c:353
 msgid "/Play"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:352
+#: audacious/mainwin.c:355
 msgid "/Pause"
 msgstr "/暫停"
 
-#: audacious/mainwin.c:354
+#: audacious/mainwin.c:357
 msgid "/Stop"
 msgstr "/停止"
 
-#: audacious/mainwin.c:356
+#: audacious/mainwin.c:359
 msgid "/Previous"
 msgstr "/上個音軌"
 
-#: audacious/mainwin.c:358
+#: audacious/mainwin.c:361
 msgid "/Next"
 msgstr "/下個音軌"
 
-#: audacious/mainwin.c:361
+#: audacious/mainwin.c:364
 msgid "/Jump to Playlist Start"
 msgstr "/跳至播放清單開頭"
 
-#: audacious/mainwin.c:366
+#: audacious/mainwin.c:369
 msgid "/Jump to Time"
 msgstr "/跳至時刻"
 
-#: audacious/mainwin.c:379
+#: audacious/mainwin.c:382
 #, fuzzy
 msgid "/About Audacious"
 msgstr "關於 MPEG 音效外掛程式"
 
-#: audacious/mainwin.c:382
+#: audacious/mainwin.c:385
 #, fuzzy
 msgid "/Play File"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:384
+#: audacious/mainwin.c:387
 #, fuzzy
 msgid "/Play Location"
 msgstr "位置:"
 
-#: audacious/mainwin.c:387
+#: audacious/mainwin.c:390
 #, fuzzy
 msgid "/V_isualization"
 msgstr "/視覺化模式"
 
-#: audacious/mainwin.c:388
+#: audacious/mainwin.c:391
 #, fuzzy
 msgid "/_Playback"
 msgstr "/播放"
 
-#: audacious/mainwin.c:389
+#: audacious/mainwin.c:392
 msgid "/_View"
 msgstr "/檢視(_V)"
 
-#: audacious/mainwin.c:391
+#: audacious/mainwin.c:394
 msgid "/Preferences"
 msgstr "/偏好設定"
 
-#: audacious/mainwin.c:393
+#: audacious/mainwin.c:396
 msgid "/_Quit"
 msgstr "/離開(_Q)"
 
-#: audacious/mainwin.c:403
+#: audacious/mainwin.c:406
 msgid "/Files..."
 msgstr "/檔案(_F)..."
 
-#: audacious/mainwin.c:405
+#: audacious/mainwin.c:408
 msgid "/Internet location..."
 msgstr "/網路位置..."
 
-#: audacious/mainwin.c:415
+#: audacious/mainwin.c:418
 msgid "/Show Playlist Editor"
 msgstr "/顯示播放清單編輯器"
 
-#: audacious/mainwin.c:417
+#: audacious/mainwin.c:420
 msgid "/Show Equalizer"
 msgstr "/顯示等化器"
 
-#: audacious/mainwin.c:420
+#: audacious/mainwin.c:423
 msgid "/Time Elapsed"
 msgstr "/所用時間"
 
-#: audacious/mainwin.c:422
+#: audacious/mainwin.c:425
 msgid "/Time Remaining"
 msgstr "/剩餘時間"
 
-#: audacious/mainwin.c:425
+#: audacious/mainwin.c:428
 msgid "/Always On Top"
 msgstr "/最上層顯示"
 
-#: audacious/mainwin.c:427
+#: audacious/mainwin.c:430
 msgid "/Put on All Workspaces"
 msgstr "/置於所有工作區"
 
-#: audacious/mainwin.c:430
+#: audacious/mainwin.c:433
 msgid "/Roll up Player"
 msgstr "/收起播放程式"
 
-#: audacious/mainwin.c:432
+#: audacious/mainwin.c:435
 msgid "/Roll up Playlist Editor"
 msgstr "/收起播放清單編輯器"
 
-#: audacious/mainwin.c:434
+#: audacious/mainwin.c:437
 msgid "/Roll up Equalizer"
 msgstr "/收起等化器"
 
-#: audacious/mainwin.c:861
+#: audacious/mainwin.c:863
 msgid "VBR"
 msgstr "VBR"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "stereo"
 msgstr "立體聲"
 
-#: audacious/mainwin.c:901
+#: audacious/mainwin.c:904 audacious/mainwin.c:908
 #, fuzzy
 msgid "mono"
 msgstr "單聲道"
 
-#: audacious/mainwin.c:1350
+#: audacious/mainwin.c:1358
 msgid "Jump to Time"
 msgstr "跳至時刻"
 
-#: audacious/mainwin.c:1371
+#: audacious/mainwin.c:1379
 msgid "minutes:seconds"
 msgstr "分:秒"
 
-#: audacious/mainwin.c:1381
+#: audacious/mainwin.c:1389
 msgid "Track length:"
 msgstr "音軌長度:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1469
+#: audacious/mainwin.c:1477
 #, fuzzy
 msgid "Un_queue"
 msgstr "佇列"
 
-#: audacious/mainwin.c:1471 audacious/mainwin.c:1794
+#: audacious/mainwin.c:1479 audacious/mainwin.c:1804
 #, fuzzy
 msgid "_Queue"
 msgstr "佇列"
 
-#: audacious/mainwin.c:1724
+#: audacious/mainwin.c:1732
 msgid "Jump to Track"
 msgstr "跳至音軌"
 
-#: audacious/mainwin.c:1763
+#: audacious/mainwin.c:1773
 msgid "Filter: "
 msgstr "過濾器:"
 
-#: audacious/mainwin.c:1977
+#: audacious/mainwin.c:1987
 msgid "Enter location to play:"
 msgstr ""
 
-#: audacious/mainwin.c:2182
+#: audacious/mainwin.c:2192
 #, c-format
 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 msgstr "尋找: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
 
-#: audacious/mainwin.c:2214 audacious/mainwin.c:2893
+#: audacious/mainwin.c:2224 audacious/mainwin.c:2903
 #, c-format
 msgid "VOLUME: %d%%"
 msgstr "音量: %d%%"
 
-#: audacious/mainwin.c:2245 audacious/mainwin.c:2896
+#: audacious/mainwin.c:2255 audacious/mainwin.c:2906
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
 msgstr "平衡: %d%% 左"
 
-#: audacious/mainwin.c:2249 audacious/mainwin.c:2899
+#: audacious/mainwin.c:2259 audacious/mainwin.c:2909
 msgid "BALANCE: CENTER"
 msgstr "平衡: 中央"
 
-#: audacious/mainwin.c:2253 audacious/mainwin.c:2901
+#: audacious/mainwin.c:2263 audacious/mainwin.c:2911
 #, c-format
 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
 msgstr "平衡: %d%% 右"
 
-#: audacious/mainwin.c:2674
+#: audacious/mainwin.c:2684
 msgid "OPTIONS MENU"
 msgstr "選項選單"
 
-#: audacious/mainwin.c:2678
+#: audacious/mainwin.c:2688
 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "停用最上層顯示"
 
-#: audacious/mainwin.c:2680
+#: audacious/mainwin.c:2690
 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
 msgstr "啟用最上層顯示"
 
-#: audacious/mainwin.c:2683
+#: audacious/mainwin.c:2693
 msgid "FILE INFO BOX"
 msgstr "檔案資訊方塊"
 
-#: audacious/mainwin.c:2686
+#: audacious/mainwin.c:2696
 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **"
 msgstr "** 雙倍大小已經被移除了 **"
 
-#: audacious/mainwin.c:2689
+#: audacious/mainwin.c:2699
 msgid "VISUALIZATION MENU"
 msgstr "視覺化選單"
 
-#: audacious/mainwin.c:2734
+#: audacious/mainwin.c:2744
 msgid ""
 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4584,7 +4565,7 @@
 "\n"
 "可能是沒有插入 CD ,或插入的 CD 不是音樂 CD。\n"
 
-#: audacious/mainwin.c:2751
+#: audacious/mainwin.c:2761
 msgid ""
 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
 "\n"
@@ -4600,73 +4581,81 @@
 "2. 沒有其他的程式佔用音效卡。\n"
 "3. 您的音效卡已正確設定。\n"
 
-#: audacious/prefswin.c:92 audacious/glade/prefswin.glade:1520
+#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:1632
 msgid "Appearance"
 msgstr "外觀"
 
-#: audacious/prefswin.c:93 audacious/glade/prefswin.glade:3066
+#: audacious/prefswin.c:96
+msgid "Connectivity"
+msgstr ""
+
+#: audacious/prefswin.c:97 audacious/glade/prefswin.glade:3178
 msgid "Equalizer"
 msgstr "等化器"
 
-#: audacious/prefswin.c:94 audacious/glade/prefswin.glade:1838
+#: audacious/prefswin.c:98 audacious/glade/prefswin.glade:1950
 msgid "Mouse"
 msgstr "滑鼠"
 
-#: audacious/prefswin.c:95 audacious/glade/prefswin.glade:2659
+#: audacious/prefswin.c:99 audacious/glade/prefswin.glade:2771
 msgid "Playlist"
 msgstr "播放清單"
 
-#: audacious/prefswin.c:96 audacious/glade/prefswin.glade:936
+#: audacious/prefswin.c:100 audacious/glade/prefswin.glade:936
 msgid "Plugins"
 msgstr "外掛程式"
 
-#: audacious/prefswin.c:102
+#: audacious/prefswin.c:106
 msgid "Artist"
 msgstr "藝人"
 
-#: audacious/prefswin.c:103 libaudacious/titlestring.c:325
+#: audacious/prefswin.c:107 libaudacious/titlestring.c:325
 msgid "Album"
 msgstr "專輯"
 
-#: audacious/prefswin.c:105
+#: audacious/prefswin.c:109
 msgid "Tracknumber"
 msgstr "音軌編號"
 
-#: audacious/prefswin.c:106 libaudacious/titlestring.c:326
+#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:326
 msgid "Genre"
 msgstr "樂曲類型"
 
-#: audacious/prefswin.c:108
+#: audacious/prefswin.c:112
 msgid "Filepath"
 msgstr "檔案路徑"
 
-#: audacious/prefswin.c:109 libaudacious/titlestring.c:332
+#: audacious/prefswin.c:113 libaudacious/titlestring.c:332
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: audacious/prefswin.c:110 libaudacious/titlestring.c:333
+#: audacious/prefswin.c:114 libaudacious/titlestring.c:333
 msgid "Year"
 msgstr "年份"
 
-#: audacious/prefswin.c:111 libaudacious/titlestring.c:334
+#: audacious/prefswin.c:115 libaudacious/titlestring.c:334
 msgid "Comment"
 msgstr "註解"
 
-#: audacious/prefswin.c:426 audacious/prefswin.c:513 audacious/prefswin.c:602
-#: audacious/prefswin.c:698
-msgid "Enabled"
-msgstr "已啟用"
+#: audacious/prefswin.c:127
+msgid "localhost"
+msgstr ""
 
 #: audacious/prefswin.c:442 audacious/prefswin.c:529 audacious/prefswin.c:618
 #: audacious/prefswin.c:714
+msgid "Enabled"
+msgstr "已啟用"
+
+#: audacious/prefswin.c:458 audacious/prefswin.c:545 audacious/prefswin.c:634
+#: audacious/prefswin.c:730
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: audacious/prefswin.c:1519
+#: audacious/prefswin.c:1745
 msgid "Category"
 msgstr "分類"
 
-#: audacious/prefswin.c:1693
+#: audacious/prefswin.c:1940
 msgid "Preferences Window"
 msgstr "偏好設定視窗"
 
@@ -4678,149 +4667,154 @@
 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
 msgstr ""
 
-#: audacious/ui_playlist.c:129 audacious/ui_playlist.c:194
+#: audacious/ui_playlist.c:132 audacious/ui_playlist.c:197
 msgid "/Remove Selected"
 msgstr "/移除選取的"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:133 audacious/ui_playlist.c:190
+#: audacious/ui_playlist.c:136 audacious/ui_playlist.c:193
 msgid "/Remove Unselected"
 msgstr "/移除未選取的"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:137 audacious/ui_playlist.c:186
+#: audacious/ui_playlist.c:140 audacious/ui_playlist.c:189
 msgid "/Remove All"
 msgstr "/移除全部"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:143
+#: audacious/ui_playlist.c:146
 msgid "/Queue Toggle"
 msgstr "/佇列切換"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:149
+#: audacious/ui_playlist.c:152
 msgid "/Add CD..."
 msgstr "/加入 CD..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:153
+#: audacious/ui_playlist.c:156
 msgid "/Add Internet Address..."
 msgstr "/加入網路位址..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:157
+#: audacious/ui_playlist.c:160
 msgid "/Add Files..."
 msgstr "/加入檔案..."
 
-#: audacious/ui_playlist.c:163
+#: audacious/ui_playlist.c:166
 msgid "/Clear Queue"
 msgstr "/清除佇列"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:169
+#: audacious/ui_playlist.c:172
 msgid "/Remove Unavailable Files"
 msgstr "/移除無法使用的檔案"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:173
+#: audacious/ui_playlist.c:176
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates"
 msgstr "/移除選取的"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:174
+#: audacious/ui_playlist.c:177
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Title"
 msgstr "/排序清單/依標題"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:177
+#: audacious/ui_playlist.c:180
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Filename"
 msgstr "/排序清單/依檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:180
+#: audacious/ui_playlist.c:183
 #, fuzzy
 msgid "/Remove Duplicates/By Path + Filename"
 msgstr "/排序清單/依路徑 + 檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:200
+#: audacious/ui_playlist.c:203
 msgid "/New List"
 msgstr "/新增清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:206
+#: audacious/ui_playlist.c:209
 msgid "/Load List"
 msgstr "/載入清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:210
+#: audacious/ui_playlist.c:213
 msgid "/Save List"
 msgstr "/儲存清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:216
+#: audacious/ui_playlist.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/Save Default List"
+msgstr "/儲存/預設值"
+
+#: audacious/ui_playlist.c:223
 msgid "/Update View"
 msgstr "/更新檢視"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:222
+#: audacious/ui_playlist.c:229
 msgid "/Invert Selection"
 msgstr "/反向選擇"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:228
+#: audacious/ui_playlist.c:235
 msgid "/Select None"
 msgstr "/取消選擇"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:232
+#: audacious/ui_playlist.c:239
 msgid "/Select All"
 msgstr "/選擇全部"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:238
+#: audacious/ui_playlist.c:245
 msgid "/Randomize List"
 msgstr "/隨機清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:240
+#: audacious/ui_playlist.c:247
 msgid "/Reverse List"
 msgstr "/反轉清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:243
+#: audacious/ui_playlist.c:250
 msgid "/Sort List"
 msgstr "/排序清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:244
+#: audacious/ui_playlist.c:251
 msgid "/Sort List/By Title"
 msgstr "/排序清單/依標題"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:246
+#: audacious/ui_playlist.c:253
 msgid "/Sort List/By Filename"
 msgstr "/排序清單/依檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:248
+#: audacious/ui_playlist.c:255
 msgid "/Sort List/By Path + Filename"
 msgstr "/排序清單/依路徑 + 檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:250
+#: audacious/ui_playlist.c:257
 msgid "/Sort List/By Date"
 msgstr "/排序清單/依日期"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:252
+#: audacious/ui_playlist.c:259
 msgid "/Sort Selection"
 msgstr "/排序選擇區"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:253
+#: audacious/ui_playlist.c:260
 msgid "/Sort Selection/By Title"
 msgstr "/排序選擇區/依標題"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:255
+#: audacious/ui_playlist.c:262
 msgid "/Sort Selection/By Filename"
 msgstr "/排序選擇區/依檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:257
+#: audacious/ui_playlist.c:264
 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename"
 msgstr "/排序選擇區/依路徑 + 檔案名稱"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:259
+#: audacious/ui_playlist.c:266
 msgid "/Sort Selection/By Date"
 msgstr "/排序選擇區/依日期"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:779
+#: audacious/ui_playlist.c:787
 #, c-format
 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
 msgstr "寫入播放清單 \"%s\": %s 時發生錯誤"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:800
+#: audacious/ui_playlist.c:808
 #, c-format
 msgid "%s already exist. Continue?"
 msgstr "%s 已經存在。是否繼續?"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:814
+#: audacious/ui_playlist.c:822
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
@@ -4828,17 +4822,17 @@
 "Unknown file type for '%s'.\n"
 msgstr "無法儲存播放清單! %s 為未知的檔案類型"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:924
+#: audacious/ui_playlist.c:932
 #, fuzzy
 msgid "Load Playlist"
 msgstr "載入播放清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:936
+#: audacious/ui_playlist.c:944
 #, fuzzy
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "儲存播放清單"
 
-#: audacious/ui_playlist.c:1639
+#: audacious/ui_playlist.c:1648
 #, fuzzy
 msgid "Audacious Playlist Editor"
 msgstr "/顯示播放清單編輯器"
@@ -4847,19 +4841,19 @@
 msgid "Add/Open Files dialog"
 msgstr "加入/開啟檔案對話方塊"
 
-#: audacious/util.c:984
+#: audacious/util.c:982
 msgid "Open Files"
 msgstr "開啟檔案"
 
-#: audacious/util.c:988
+#: audacious/util.c:986
 msgid "Close dialog on Open"
 msgstr "關閉開啟對話方塊"
 
-#: audacious/util.c:1000 audacious/glade/addfiles.glade:8
+#: audacious/util.c:996 audacious/glade/addfiles.glade:8
 msgid "Add Files"
 msgstr "加入檔案"
 
-#: audacious/util.c:1004
+#: audacious/util.c:1000
 msgid "Close dialog on Add"
 msgstr "關閉加入對話方塊"
 
@@ -4975,143 +4969,171 @@
 msgid "Select playlist font:"
 msgstr "選擇播放清單字型:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1346
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1345
+msgid ""
+"Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode "
+"strings."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1347
 #, fuzzy
 msgid "Use Bitmap fonts if available"
 msgstr "立體聲(如果可用)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1380
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1381
 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>雜項(_M)</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1428
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1429
 msgid "Show track numbers in playlist"
 msgstr "顯示播放清單中的音軌編號"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1476
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1464
+#, fuzzy
+msgid "Show separators in playlist"
+msgstr "顯示播放清單中的音軌編號"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1499
 msgid "Use custom cursors"
 msgstr "使用自訂游標"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1549
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1546
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Transparency</b>"
+msgstr "<b>播放</b>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1586
+msgid ""
+"Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines "
+"as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the "
+"transparency."
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1588
+#, fuzzy
+msgid "Enable playlist transparency"
+msgstr "啟用播放增益"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1661
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>滑鼠</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1604
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1716
 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
 msgstr "<b>滑鼠滾輪</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1652
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1764
 #, fuzzy
 msgid "Changes volume by"
 msgstr "滑鼠滾輪改變音量依"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1680
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1792
 msgid "percent"
 msgstr "百分比"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1708
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1820
 #, fuzzy
 msgid "Scrolls playlist by"
 msgstr "滑鼠捲動播放清單依"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1761
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1873
 msgid "lines"
 msgstr "線條"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1867
+#: audacious/glade/prefswin.glade:1979
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>播放清單</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1922
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2034
 msgid "<b>Filename</b>"
 msgstr "<b>檔案名稱</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1962
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2074
 msgid "Convert underscores to blanks"
 msgstr "轉換下劃線為空白"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:1997
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2109
 msgid "Convert %20 to blanks"
 msgstr "轉換 %20 為空白"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2031
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2143
 msgid "<b>Metadata</b>"
 msgstr "<b>中繼資料</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2070
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2182
 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
 msgstr "從音樂檔案載入中繼資料(標籤資訊)"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2072
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2184
 msgid "Load metadata from playlists and files"
 msgstr "從播放清單與檔案載入中繼資料"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2110
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2222
 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
 msgstr "當加入檔案到播放清單或開啟它時載入中繼資料"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2112
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2224
 msgid "On load"
 msgstr "載入時"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2132
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2244
 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
 msgstr "在播放清單裡顯示檔案時即從伺服程式載入相關中繼資料"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2134
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2246
 msgid "On display"
 msgstr "顯示時"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2176
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2288
 msgid "<b>Playback</b>"
 msgstr "<b>播放</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2215
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2327
 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
 msgstr "當播放完一首歌曲,不要自動進入下一首。"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2217
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2329
 msgid "Don't advance in the playlist"
 msgstr "播放清單不使用進階功能"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2252
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2364
 msgid "Pause between songs"
 msgstr "歌曲間加入暫停"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2290
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2402
 msgid "Pause for"
 msgstr "暫停"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2336
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2448
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2382
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2494
 #, fuzzy
 msgid "<b>File Dialog</b>"
 msgstr "<b>檔案名稱</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2421
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
 msgid ""
 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large "
 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2423
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2535
 msgid ""
 "Always refresh directory when opening file dialog, should be unneeded with "
 "Gnome VFS."
 msgstr ""
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2457
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2569
 msgid "<b>Song display</b>"
 msgstr "<b>歌曲顯示</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2533
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2645
 msgid "Custom string:"
 msgstr "自訂字串:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2584
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2696
 #, fuzzy
 msgid ""
 "TITLE\n"
@@ -5128,30 +5150,72 @@
 "專輯 - 標題\n"
 "自訂"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2606
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2718
 msgid "Show information about titlestring format"
 msgstr "顯示有關標題字串格式的資訊"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2688
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2800
 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>"
 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>等化器</b></span>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2743
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
 msgid "<b>Presets</b>"
 msgstr "<b>設定組合</b>"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2855
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2967
 msgid "Directory preset file:"
 msgstr "目錄設定組合檔案:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2883
+#: audacious/glade/prefswin.glade:2995
 msgid "File preset extension:"
 msgstr "設定組合延伸檔名:"
 
-#: audacious/glade/prefswin.glade:2931
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3043
 msgid "Available _Presets:"
 msgstr "可選用的設定組合(_P):"
 
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3207
+#, fuzzy
+msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Connectivity</b></span>"
+msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>滑鼠</b></span>"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3262
+#, fuzzy
+msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
+msgstr "MPEG 音效外掛程式組態"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3320
+msgid "Enable proxy usage"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3351
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3379
+#, fuzzy
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "代理伺服器:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3473
+#, fuzzy
+msgid "Use authentication with proxy"
+msgstr "使用驗證"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3504
+#, fuzzy
+msgid "Proxy username:"
+msgstr "使用者名稱:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3532
+#, fuzzy
+msgid "Proxy password:"
+msgstr "密碼:"
+
+#: audacious/glade/prefswin.glade:3637
+msgid "label65"
+msgstr ""
+
 #: libaudacious/titlestring.c:324
 msgid "Performer/Artist"
 msgstr "演出者/藝人"
@@ -5180,6 +5244,22 @@
 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
 msgstr "%{n:...%}: 如果出現元素 %n 時只顯示 \"...\""
 
+#~ msgid "Use proxy"
+#~ msgstr "使用代理伺服器"
+
+#~ msgid "Frames:"
+#~ msgstr "影格:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Variable,\n"
+#~ "avg. bitrate: %d KBit/s"
+#~ msgstr ""
+#~ "可變的,\n"
+#~ "平均位元率: %d KBit/s"
+
+#~ msgid "Francisco Javier F. Serrador"
+#~ msgstr "Francisco Javier F. Serrador"
+
 #~ msgid ""
 #~ "%s\n"
 #~ "Unable to write to file: %s"