89909
|
1 Вие гледате въведението на Емакс. Условията за копиране са в края на текста.
|
|
2 Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation.
|
48672
|
3
|
89909
|
4 Командите на Емакс най-често включват клавишите CONTROL (понякога
|
|
5 отбелязван с CTRL или CTL) и META (понякога отбелязван с EDIT или
|
|
6 ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
|
|
7 следните съкращения:
|
48672
|
8
|
89909
|
9 C-<знак> означава задържане на клавиша CONTROL, докато се
|
|
10 натиска знака <знак>. Така C-f ще означава: докато
|
|
11 се задържа натиснат клавиша CONTROL, се натиска f.
|
|
12 M-<знак> означава задържане натиснат на клавиша META (или EDIT,
|
|
13 или ALT), докато се натиска <знак>. Ако няма клавиш
|
|
14 META, EDIT или ALT, вместо него натиснете и отпуснете
|
|
15 клавиша ESC и след това въведете <знак>. Ние
|
|
16 записваме <ESC>, за да отбележим клавиша ESC.
|
48672
|
17
|
89909
|
18 Важна бележка: в края на Емакс сесията въведете двата знака C-x C-c.
|
|
19 Знаците ">>" отляво ви дават указание да изпълните команда. Например:
|
48672
|
20 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
|
89909
|
21 >> Сега въведете C-v (Покажи следващия екран), за да се придвижите към
|
|
22 следващия екран.
|
|
23 (Направете го сега, задръжте CONTROL, докато натискате v).
|
|
24 Отсега нататък вие ще правите това винаги, когато прочетете
|
|
25 екрана.
|
48672
|
26
|
89909
|
27 Забележете, че има припокриване на два реда, когато се придвижвате от
|
|
28 екран в екран; това осигурява някаква приемственост, така че да можете
|
|
29 по-лесно да продължите с четенето на текста.
|
48672
|
30
|
89909
|
31 Първото нещо, което трябва да знаете, е как да се придвижвате от едно
|
|
32 място на текста към друго. Вие вече знаете как да се придвижвате
|
|
33 екран напред, с C-v. За да се придвижите екран назад, въведете M-v
|
|
34 (задръжте клавиша META и натиснете v, или въведете <ESC>v, ако нямате
|
|
35 клавиш META, EDIT или ALT).
|
48672
|
36
|
89909
|
37 >> Опитайте се да въведете M-v и след това C-v няколко пъти.
|
48672
|
38
|
|
39
|
89909
|
40 * ОБОБЩЕНИЕ
|
48672
|
41 -----------
|
|
42
|
89909
|
43 Следващите команди са полезни при пълноекранно разглеждане:
|
|
44
|
|
45 C-v Придвижване напред с един екран
|
|
46 M-v Придвижване назад с един екран
|
|
47 C-l Изчистване на екрана и пречертаване на целия текст,
|
|
48 премествайки текста около курсора в средата на екрана.
|
|
49 (Това е CONTROL-L, не CONTROL-1.)
|
48672
|
50
|
89909
|
51 >> Намерете курсора и си запомнете какъв е текстът около него.
|
|
52 След това въведете C-l.
|
|
53 Намерете пак курсора и вижте, че същият текст е пак около курсора.
|
48672
|
54
|
89909
|
55 Може също да използвате клавишите PageUp и PageDown за придвижване по
|
|
56 екрани, ако вашият терминал ги притежава, но вие можете да редактирате
|
|
57 по-ефективно, ако използвате C-v и M-v.
|
48672
|
58
|
|
59
|
89909
|
60 * ОСНОВИ НА УПРАВЛЕНИЕТО НА КУРСОРА
|
48672
|
61 -----------------------------------
|
|
62
|
89909
|
63 Придвижването от екран на екран е полезно, но как да се придвижите до
|
|
64 определено място вътре в текста на екрана?
|
48672
|
65
|
89909
|
66 Има няколко начина да го направите. Може да използвате клавишите
|
|
67 стрелки, но е по-ефективно да държите ръцете си в стандартно положение
|
|
68 и да използвате командите C-p, C-b, C-f и C-n. Тези знаци са
|
|
69 еквивалентни на четирите клавиши стрелки, ето така:
|
48672
|
70
|
89909
|
71 Предишен ред (Previous), C-p
|
48672
|
72 :
|
|
73 :
|
89909
|
74 Назад, C-b .... Текуща позиция на курсора .... Напред, C-f
|
48672
|
75 (Backward) : (Forward)
|
|
76 :
|
89909
|
77 Следващ ред (Next), C-n
|
48672
|
78
|
89909
|
79 >> Придвижете курсора до реда в средата на тази диаграма, използвайки
|
|
80 C-n и C-p. След това натиснете C-l, за да видите цялата диаграма,
|
|
81 центрирана на екрана.
|
48672
|
82
|
89909
|
83 Ще намерите, че запомнянето на тези букви по думите на английски на
|
|
84 действията, които извършват, е лесно: P за Previous (предишен), N за
|
|
85 Next (следващ), B за Backward (назад) и F за Forward (напред). Вие ще
|
|
86 използвате тези основни команди за придвижване на курсора през цялото
|
|
87 време.
|
48672
|
88
|
89909
|
89 >> Въведете няколко C-n, за да доведете курсора до този ред.
|
48672
|
90
|
89909
|
91 >> Придвижете се в реда с няколко C-f и след това с няколко C-p.
|
|
92 Вижте какво прави C-p, когато курсорът е в средата на реда.
|
48672
|
93
|
89909
|
94 Всеки ред от текст завършва със знак за нов ред, който служи за
|
|
95 отделянето на реда от следващия ред. Последният ред във вашия файл
|
|
96 трябва да има знак за нов ред в края (но Емакс не изисква такъв,
|
|
97 когато прочита файла).
|
48672
|
98
|
89909
|
99 >> Опитайте C-b в началото на ред. Това трябва да ви придвижи в края
|
|
100 на предишния ред. Това е така, защото курсорът се придвижва към
|
|
101 знака за нов ред на предишния ред.
|
48672
|
102
|
89909
|
103 C-f може да придвижва през знак за нов ред точно както C-b.
|
48672
|
104
|
89909
|
105 >> Направете няколко C-b придвижвания, така че да добиете усещане къде
|
|
106 се намира курсорът. След това няколко C-f, за да се върнете в края
|
|
107 на реда. След това още няколко C-f, за да се придвижите до
|
|
108 следващия ред.
|
48672
|
109
|
89909
|
110 Когато се придвижвате след горния или долния край на екрана, текстът
|
|
111 отвъд края се измества към екрана. Това се нарича "скролиране". То
|
|
112 позволява на Емакс да придвижва курсора към зададеното място в текста,
|
|
113 без да го изкарва извън екрана.
|
48672
|
114
|
89909
|
115 >> Опитайте се да придвижите курсора след долния край на екрана с C-n
|
|
116 и вижте какво се случва.
|
48672
|
117
|
89909
|
118 Ако придвижването по знаци е твърде бавно, може да пробвате
|
|
119 придвижване по думи. M-f (META-f) придвижва курсора дума напред, а
|
|
120 M-b придвижва дума назад.
|
48672
|
121
|
89909
|
122 >> Въведете няколко M-f и M-b.
|
48672
|
123
|
89909
|
124 Когато сте в средата на дума, M-f придвижва в края на думата. Когато
|
|
125 сте в празно място между думи, M-f придвижва в края на следващата
|
|
126 дума. M-b работи по подобен начин в противоположната посока.
|
48672
|
127
|
89909
|
128 >> Въведете M-f и M-b няколко пъти, размесени с C-f и C-b, така че да
|
|
129 можете да наблюдавате действието на M-f и M-b в различни места
|
|
130 вътре и между думите.
|
48672
|
131
|
89909
|
132 Забележете приликата между C-f и C-b, от една страна, и M-f и M-b, от
|
|
133 друга. Много често Meta-знаците са използвани за действия върху
|
|
134 единици, дефинирани от езика (думи, изречения, абзаци), докато
|
|
135 Control-знаците действат върху основни единици, които са независими от
|
|
136 това, какво редактирате (знаци, редове и други).
|
48672
|
137
|
89909
|
138 Тази прилика се прилага върху редове и изречения: C-a и C-e придвижват
|
|
139 до началото или края на ред, а M-a и M-e придвижват до началото и края
|
|
140 на изречение.
|
48672
|
141
|
89909
|
142 >> Опитайте няколко C-a, а след това няколко C-e.
|
|
143 Опитайте няколко M-a, а след това няколко M-e.
|
48672
|
144
|
89909
|
145 Вижте как повтарянето на C-a не прави нищо, докато повтарянето на M-a
|
|
146 продължава придвижването с още едно изречение. Въпреки че тези
|
|
147 клавишни комбинации не са точно аналогични, всяка една от тях изглежда
|
|
148 естествена.
|
48672
|
149
|
89909
|
150 Положението на курсора в текста се нарича също "точка".
|
|
151 Перефразирано, курсорът показва на екрана къде е разположена точката в
|
|
152 текста.
|
48672
|
153
|
89909
|
154 Ето обобщение на простите действия, движещи курсора, включително
|
|
155 придвижващите по дума и изречение:
|
48672
|
156
|
89909
|
157 C-f Придвижва напред с един знак
|
|
158 C-b Придвижва назад с един знак
|
48672
|
159
|
89909
|
160 M-f Придвижва напред с една дума
|
|
161 M-b придвижва назад с една дума
|
48672
|
162
|
89909
|
163 C-n Придвижва до следващия ред
|
|
164 C-p Придвижва до предишния ред
|
48672
|
165
|
89909
|
166 C-a Придвижва до началото на ред
|
|
167 C-e Придвижва до края на ред
|
48672
|
168
|
89909
|
169 M-a Придвижва до началото на изречение
|
|
170 M-e Придвижва до края на изречение
|
48672
|
171
|
89909
|
172 >> Сега опитайте всички тези команди няколко пъти за практика. Тези
|
|
173 са най-често използваните команди.
|
48672
|
174
|
89909
|
175 Две други важни команди за движение на курсора са M-< (Meta по-малко),
|
|
176 която придвижва до началото на целия текст, и M-> (Meta по-голямо),
|
|
177 която премества до края на целия текст.
|
48672
|
178
|
89909
|
179 При повечето терминали знакът "<" е отбелязан над запетаята, така че
|
|
180 трябва да използвате клавиша Shift, за да го напишете. На тези
|
|
181 терминали трябва да използвате Shift, за да въведете и M-<; без клавиша
|
|
182 Shift бихте въвели M-запетая.
|
48672
|
183
|
89909
|
184 >> Опитайте M-< сега, за да се придвижите до началото на въведението.
|
|
185 След това използвайте C-v колкото е нужно пъти, за да се придвижите
|
|
186 до тук.
|
48672
|
187
|
89909
|
188 >> Опитайте M-> сега, за да се придвижите до края на въведението.
|
|
189 След това използвайте M-v колкото е нужно пъти, за да се придвижите
|
|
190 до тук.
|
48672
|
191
|
89909
|
192 Вие можете също да се придвижвате с клавишите-стрелки, ако вашият
|
|
193 терминал има такива. Ние препоръчваме да научите C-b, C-f, C-n и C-p
|
|
194 по три причини. Първо, те работят на всички видове терминали. Второ,
|
|
195 веднъж след като добиете практика в използването на Емакс, ще
|
|
196 откриете, че въвеждането на тези Control-знаци е по-бързо от
|
|
197 въвеждането на клавишите стрелки, защото не трябва да премествате
|
|
198 ръката си далеч от областта на клавишите с букви. Трето, веднъж след
|
|
199 като си оформите навик да използвате тези команди с Control знаци, вие
|
|
200 можете също така лесно да научите по-напредналите команди за движение
|
|
201 на курсора.
|
48672
|
202
|
89909
|
203 Повечето Емакс команди приемат числов аргумент; за повечето от тях той
|
|
204 служи като брояч на повторения. Начинът, по който давате числов
|
|
205 брояч, е с въвеждане на C-u, последвано от въвеждане на цифрите, и
|
|
206 всичко това преди въвеждане на самата команда. Ако имате клавиш META
|
|
207 (или EDIT или ALT), има друг, алтернативен начин да въведете числов
|
|
208 аргумент: въведете цифрите, докато задържате клавиша META. Ние
|
|
209 препоръчваме да научите начина с C-u, защото той работи на който и да
|
|
210 е терминал. Числовият аргумент се нарича също "префиксен аргумент",
|
|
211 защото го въвеждате преди командата, за която е предназначен.
|
48672
|
212
|
89909
|
213 Например, C-u 8 C-f придвижва осем знака напред.
|
48672
|
214
|
89909
|
215 >> Опитайте използването на C-n или C-p с числов аргумент, за да
|
|
216 придвижите курсора до ред, близък до този, само с една команда.
|
48672
|
217
|
89909
|
218 Повечето команди използват числовия аргумент като брояч на
|
|
219 повторенията, но някои го използват за други цели. Няколко команди
|
|
220 (но никоя от тези, които сте научили досега) го използват като флаг --
|
|
221 присъствието на числов аргумент, независимо от стойноста му, кара
|
|
222 командата да върши нещо различно.
|
48672
|
223
|
89909
|
224 C-v и M-v са друг вид изключение. Когато им е даден аргумент, те
|
|
225 скролират екрана нагоре или надолу със зададения брой редове, вместо с
|
|
226 екрани. Например, C-u 8 C-v скролира екрана с 8 реда.
|
48672
|
227
|
89909
|
228 >> Сега опитайте C-u 8 C-v.
|
48672
|
229
|
89909
|
230 Това би трябвало да скролира екрана с 8 реда. Ако искате да
|
|
231 скролирате отново надолу, може да дадете аргумент на M-v.
|
48672
|
232
|
89909
|
233 Ако използвате графичен интерфейс, като X11 или MS-Windows, би
|
|
234 трябвало да има тънка правоъгълна област, наречена плъзгач (scroll
|
|
235 bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
|
|
236 текста, щракайки с мишката в плъзгача.
|
48672
|
237
|
89909
|
238 >> Опитайте да натиснете средния бутон на върха на осветената област
|
|
239 вътре в плъзгача. Това би трябвало да скролира текста към
|
|
240 положение, определено от това колко високо или ниско сте щракнали.
|
48672
|
241
|
89909
|
242 >> Опитайте се да движите мишката нагоре и надолу, докато сте
|
|
243 задържали десния бутон натиснат. Ще видите, че текстът се скролира
|
|
244 нагоре и надолу, като движите мишката.
|
48672
|
245
|
|
246
|
89909
|
247 * КОГАТО ЕМАКС Е БЛОКИРАЛ
|
48672
|
248 -------------------------
|
|
249
|
89909
|
250 Ако Емакс спре да отговаря на вашите команди, вие можете да го спрете
|
|
251 безопасно, като въведете C-g. Може да използвате C-g, за да спрете
|
|
252 команда, която се изпълнява твърде дълго.
|
48672
|
253
|
89909
|
254 Също можете да използвате C-g, за да отмените числов аргумент или
|
|
255 началото на команда, която не искате да завършите.
|
48672
|
256
|
89909
|
257 >> Въведете C-u 100, за да направите числов аргумент 100, и въведете
|
|
258 C-g. Сега въведете C-f. Трябва да се придвижите с точно един
|
|
259 знак, защото вие прекратихте аргументът с C-g.
|
48672
|
260
|
89909
|
261 Ако сте въвели <ESC> по погрешка, можете да се измъкнете с C-g.
|
48672
|
262
|
|
263
|
89909
|
264 * ЗАБРАНЕНИ КОМАНДИ
|
48672
|
265 -------------------
|
|
266
|
89909
|
267 Някои команди на Емакс са "забранени", така че начинаещите потребители
|
|
268 да не могат да ги употребят по погрешка.
|
48672
|
269
|
89909
|
270 Ако въведете някоя от забранените команди, Емакс извежда съобщение,
|
|
271 казвайки каква е била командата и питайки ви дали искате да продължите
|
|
272 напред и да изпълните командата.
|
48672
|
273
|
89909
|
274 Ако наистина искате да изпробвате командата, въведете клавиша интервал
|
|
275 в отговор на въпроса. Обикновено ако не искате да изпълните
|
|
276 забранената команда, отговаряте на въпроса с "n".
|
48672
|
277
|
89909
|
278 >> Въведете C-x C-l (която е забранена команда), и след това въведете
|
|
279 "n" в отговор на въпроса.
|
48672
|
280
|
|
281
|
89909
|
282 * ПРОЗОРЦИ
|
48672
|
283 ----------
|
|
284
|
89909
|
285 Емакс може да управлява няколко прозореца, всеки извеждайки свой
|
|
286 собствен текст. Ние ще обясним по-късно как да използвате няколко
|
|
287 прозореца. Точно сега ние искаме да обясним как да се отървете от
|
|
288 допълнителни прозорци и да се върнете към основното редактиране с един
|
|
289 прозорец. Просто е:
|
48672
|
290
|
89909
|
291 C-x 1 Един прозорец (т.е. премахни всички други прозорци).
|
48672
|
292
|
89909
|
293 Това е CONTROL-x, последван от цифрата 1. C-x 1 разширява прозореца,
|
|
294 съдържащ курсора, за да може да запълни целия екран. Тя премахва
|
|
295 всички други прозорци.
|
48672
|
296
|
89909
|
297 >> Придвижете курсора до този ред и въведете C-u 0 C-l.
|
|
298 >> Въведете C-h k C-f.
|
|
299 Вижте как този прозорец се свива, докато друг се появява, за да
|
|
300 изведе документацията на командата C-f.
|
48672
|
301
|
89909
|
302 >> Въведете C-x 1 и вижте как прозорецът с документацията изчезва.
|
48672
|
303
|
89909
|
304 Тази команда не е като другите команди, които сте научили, в това
|
|
305 отношение, че се състои от два знака. Започва със знака C-x. Има
|
|
306 цяла редица от команди, които започват с C-x; много от тях имат нещо
|
|
307 общо с прозорци, файлове, буфери и свързаните с тях неща. Тези
|
|
308 команди са от два, три или четири знака.
|
48672
|
309
|
|
310
|
89909
|
311 * ВМЪКВАНЕ И ИЗТРИВАНЕ
|
48672
|
312 ----------------------
|
|
313
|
89909
|
314 Ако искате да вмъкнете текст, просто го въведете. Знаците, които
|
|
315 могат да се виждат, като А, 7, * и т.н., се възприемат от Емакс като
|
|
316 текст и се вмъкват веднага. Въведете <Return> (клавишът за връщане в
|
|
317 началото на реда), за да вмъкнете знак за нов ред.
|
48672
|
318
|
89909
|
319 Може да изтриете последния знак, който сте въвели, с въвеждане на
|
|
320 <Delback>. <Delback> е клавиш от клавиатурата -- същият, който
|
|
321 обикновено използвате извън Емакс, за да изтриете последния въведен от
|
|
322 вас знак. Обикновено е голям клавиш, на няколко реда разстояние от
|
|
323 клавиша <Return>, и обикновено е отбелязан с "Delete", "Del" или
|
48672
|
324 "Backspace".
|
|
325
|
89909
|
326 Ако големият клавиш там е с етикет "Backspace", тогава той е този,
|
|
327 който ще използвате за <Delback>. Може да има още един клавиш с
|
|
328 етикет "Delete" някъде другаде, но той не е <Delback>.
|
48672
|
329
|
89909
|
330 По-общо казано, <Delback> изтрива знака точно преди текущото място на
|
|
331 курсора.
|
48672
|
332
|
89909
|
333 >> Направете това сега -- напишете няколко знака, после ги изтрийте с
|
|
334 въвеждане на <Delback> няколко пъти. Не се безпокойте, че този
|
|
335 файл ще бъде променен; вие няма да промените първоначалното
|
|
336 въведение. Това е ваше лично копие.
|
48672
|
337
|
89909
|
338 Когато ред от текста стане твърде дълъг, за да се събере в ред от
|
|
339 екрана, редът от текста се "продължава" на следващия ред. Обратна
|
|
340 наклонена черта ("\") (или, ако използвате графичен интерфейс, малка
|
|
341 изкривена стрелка) в дясната граница отбелязва ред, който е бил
|
|
342 продължен.
|
48672
|
343
|
89909
|
344 >> Въведете текст, докато стигнете дясната граница, и продължете с
|
|
345 вмъкването. Ще видите продължението на реда да се показва.
|
48672
|
346
|
89909
|
347 >> Използвайте няколко <Delback>, за да изтриете текста, докато редът
|
|
348 се вмести в един екранен ред. Продължението на реда изчезва.
|
48672
|
349
|
89909
|
350 Може да изтриете знака за нов ред точно както всеки друг знак.
|
|
351 Изтриването на знака за нов ред между два реда ги слива в един ред.
|
|
352 Ако полученият комбиниран ред е твърде дълъг, за да се вмести в
|
|
353 ширината на екрана, той ще бъде показан като продължен ред.
|
48672
|
354
|
89909
|
355 >> Придвижете курсора в началото на ред и въведете <Delback>. Това ще
|
|
356 слее този ред с предишния.
|
48672
|
357
|
89909
|
358 >> Въведете <Return>, за да вмъкнете наново знака за нов ред, който
|
|
359 изтрихте.
|
48672
|
360
|
89909
|
361 Запомнете, че на повечето команди на Емакс може да бъде зададен брояч
|
|
362 на повторенията; това включва вмъкването на текстови знаци.
|
|
363 Повтарянето на текстов знак го вмъква няколко пъти.
|
48672
|
364
|
89909
|
365 >> Опитайте това сега -- въведете C-u 8 *, за да вмъкнете ********.
|
48672
|
366
|
89909
|
367 Сега вие сте научили най-основните начини за въвеждане на нещо в Емакс
|
|
368 и поправяне на грешки. Можете също така да изтривате думи или редове.
|
|
369 Ето обобщение на изтриващите действия:
|
48672
|
370
|
89909
|
371 <Delback> изтриване на знака точно преди курсора
|
|
372 C-d изтриване на знака точно след курсора
|
48672
|
373
|
89909
|
374 M-<Delback> изтриване на думата непосредствено преди курсора
|
|
375 M-d изтриване на думата след курсора
|
48672
|
376
|
89909
|
377 C-k изтриване от мястото на курсора до края на реда
|
|
378 M-k изтриване до края на текущото изречение
|
48672
|
379
|
89909
|
380 Забележете, че <Delback> и C-d, сравнени с M-<Delback> и M-d,
|
|
381 разширяват подобието, започнато от C-f и M-f (добре, <Delback> не е
|
|
382 наистина контролиращ знак, но нека не се безпокоим за това). C-k и
|
|
383 M-k са подобни на C-e и M-e в смисъл, че едните са за редове, а
|
|
384 другите -- за изречения.
|
48672
|
385
|
89909
|
386 Можете също да премахнете всяка част от буфера с един универсален
|
|
387 начин. Придвижете се до единия край на частта и въведете C-@ или
|
|
388 C-интервал (което и да е от двете). Придвижете се до другия край на
|
|
389 частта и въведете C-w. Това ще изреже целия текст между тези два
|
|
390 края.
|
48672
|
391
|
89909
|
392 >> Придвижете курсора до знака "М" в началото на предишния абзац.
|
|
393 >> Въведете C-интервал. Емакс трябва да изведе съобщение "Mark set" в
|
|
394 долния край на екрана.
|
|
395 >> Придвижете курсора до буквата "р" в "край" на втория ред от абзаца.
|
|
396 >> Въведете C-w. Това ще изреже текста, започващ от "М" и завършващ
|
|
397 точно преди "р".
|
48672
|
398
|
89909
|
399 Разликата между "изрязване" (kill, cut) и "изтриване" (delete) е, че
|
|
400 "изрязаният" текст може да бъде вмъкнат наново, докато "изтритите"
|
|
401 неща не могат да се вмъкнат наново. Поставянето наново на изрязан
|
|
402 текст се нарича "вмъкване" (yank, paste). Общо казано, командите,
|
|
403 които отстраняват много текст, го изрязват (така че той да може да
|
|
404 бъде вмъкнат), докато командите, които отстраняват само един знак или
|
|
405 изтриват само празни редове и знаци, извършват изтриване (така че не
|
|
406 можете да вмъкнете наново този текст).
|
48672
|
407
|
89909
|
408 >> Придвижете курсора до началото на ред, който не е празен. Тогава
|
|
409 въведете C-k, за да изрежете текста на този ред.
|
|
410 >> Въведете C-k втори път. Ще видите, че това изрязва знака за нов
|
|
411 ред, който следва реда.
|
48672
|
412
|
89909
|
413 Забележете, че единично C-k изрязва съдържанието на реда, а следващото
|
|
414 C-k изрязва целия ред и прави другите редове да се придвижат нагоре.
|
|
415 C-k обработва числовите аргументи по специален начин: премахват се
|
|
416 толкова на брой редове И тяхното съдържание. Това не е просто
|
|
417 повторение. C-u 2 C-k изрязва два реда и техните знаци за нов ред;
|
|
418 въвеждането на C-k два пъти не прави това.
|
48672
|
419
|
89909
|
420 Връщането обратно на текст се нарича "вмъкване". (Мислете за него
|
|
421 като за изваждане обратно, или дръпване обратно, на текст, който е бил
|
|
422 изрязан.) Можете да вмъквате изрязания текст или на същото място,
|
|
423 откъдето е бил премахнат, или на друго място в буфера, даже и в
|
|
424 различен файл. Можете да вмъквате един и същ текст няколко пъти; това
|
|
425 прави няколко копия от него.
|
48672
|
426
|
89909
|
427 Командата за вмъкване е C-y. Тя вмъква наново последния изрязан текст
|
|
428 в текущото място на курсора.
|
48672
|
429
|
89909
|
430 >> Опитайте го: въведете C-y, за да изведете текста обратно.
|
48672
|
431
|
89909
|
432 Ако направите няколко C-k в ред, всичко от изрязания текст се запазва
|
|
433 заедно, така че едно C-y ще извади всички редове наведнъж.
|
48672
|
434
|
89909
|
435 >> Направете това сега, въведете C-k няколко пъти.
|
48672
|
436
|
89909
|
437 Сега, за да изкарате изрязания текст:
|
48672
|
438
|
89909
|
439 >> Въведете C-y. След това придвижете курсора надолу няколко реда и
|
|
440 въведете C-y отново. Сега виждате как да копирате някакъв текст.
|
48672
|
441
|
89909
|
442 Какво да правите, ако имате някакъв текст, който искате да вмъкнете
|
|
443 обратно, и след това изрежете нещо друго? C-y ще извади последното
|
|
444 изрязване. Но предишният текст не е загубен. Можете да го върнете
|
|
445 обратно, използвайки командата M-y. След като изпълните C-y, за да
|
|
446 вземете последното изрязване, въвеждането на M-y заменя този изваден
|
|
447 текст с предишното изрязване. Въвеждането на M-y отново и отново
|
|
448 връща по-ранни и по-ранни изрязвания. Когато стигнете текста, който
|
|
449 търсите, не е нужно да правите нищо повече, за да го задържите.
|
|
450 Просто продължете с редактирането, оставяйки извадения текст, където
|
|
451 си е.
|
48672
|
452
|
89909
|
453 Ако въведете M-y достатъчен брой пъти, ще се върнете в началното
|
|
454 положение (последното изрязване).
|
48672
|
455
|
89909
|
456 >> Изрежете ред, придвижете се някъде, изрежете друг ред.
|
|
457 Изпълнете C-y, за да върнете обратно втория изрязан ред.
|
|
458 Изпълнете M-y и този върнат текст ще бъде заменен с първия
|
|
459 изрязан ред.
|
|
460 Изпълнете няколко M-y и вижте какво се получава. Изпълнявайте това,
|
|
461 докато вторият изрязан ред се върне, и след това още няколко пъти.
|
|
462 Ако искате, може да пробвате да дадете на M-y положителни и
|
|
463 отрицателни числови аргументи.
|
48672
|
464
|
|
465
|
89909
|
466 * ОТМЯНА
|
48672
|
467 --------
|
|
468
|
89909
|
469 Ако направите промяна в текста и след това решите, че това е било
|
|
470 грешка, вие можете да отмените промяната с командата за отменяне, C-x
|
48672
|
471 u.
|
|
472
|
89909
|
473 Обикновено C-x u отменя промените, направени от една команда; ако
|
|
474 повтаряте C-x u няколко пъти последователно, всяко повторение отменя
|
|
475 още една команда.
|
48672
|
476
|
89909
|
477 Но има две изключения: командите, които не променят текста, не се
|
|
478 броят (това включва придвижването на курсора и скролиращите команди),
|
|
479 и самовмъкващите се знаци обикновено се обработват на групи, всяка до
|
|
480 20 знака. (Това намалява броя на C-x u, които трябва да въведете, за
|
|
481 да отмените въведен текст.)
|
48672
|
482
|
89909
|
483 >> Изрежете този ред с C-k, след това въведете C-x u и той трябва да
|
|
484 се появи отново.
|
48672
|
485
|
89909
|
486 C-_ е алтернативна отменяща команда; тя работи точно като C-x u, но е
|
|
487 по-лесна за въвеждане няколко пъти последователно. Недостатъкът на
|
|
488 C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе.
|
|
489 Затова осигуряваме и C-x u. На някои терминали може да въведете C-_ с
|
|
490 въвеждане на /, докато задържате CONTROL.
|
48672
|
491
|
89909
|
492 Числов аргумент към C-_ или C-x u действа като брояч на повторенията.
|
48672
|
493
|
89909
|
494 Може да отменята изтриване на текст точно както отменяте изрязване на
|
|
495 текст. Различието между изрязването на нещо и изтриването му
|
|
496 въздейства дали ще може да го извадите с C-y; за отменянето няма
|
|
497 разлика между двата вида.
|
48672
|
498
|
|
499
|
89909
|
500 * ФАЙЛОВЕ
|
48672
|
501 ---------
|
|
502
|
89909
|
503 За да направите текста, който редактирате, постоянен, трябва да го
|
|
504 сложите във файл. В противен случай той ще изчезне, когато Емакс
|
|
505 приключи. За да сложите вашия текст във файл, трябва да "намерите"
|
|
506 файла преди да въвеждате текст. (Това също се нарича "посещаване" на
|
|
507 файла.)
|
48672
|
508
|
89909
|
509 Намиране на файл означава, че виждате съдържанието му в Емакс. В
|
|
510 много случаи това е като да редактирате самия файл. Обаче промените,
|
|
511 които правите, използвайки Емакс, не остават постоянни, докато не
|
|
512 "запишете" файла. Това е така, за да се предотврати оставянето на
|
|
513 полупроменен файл в системата, когато не искате това. Дори когато
|
|
514 записвате, Емакс оставя началния файл под променено име, в случай, че
|
|
515 по-късно решите, че вашите промени са били грешка.
|
48672
|
516
|
89909
|
517 Ако погледнете в дъното на екрана, ще видите ред, който започва и
|
|
518 завършва с тирета и започва с "-R:-- TUTORIAL.bg" или нещо подобно.
|
|
519 Тази част от екрана показва името на файла, който сте посетили. Точно
|
|
520 сега вие сте посетили файл, наречен "TUTORIAL.bg", който е вашето
|
|
521 лично копие-чернова на Емакс въведението. Когато намерите файл в
|
|
522 Емакс, името на този файл ще се появи на същото място.
|
48672
|
523
|
89909
|
524 Особеност на командата за намиране на файл е, че трябва да кажете
|
|
525 името на файла, който искате. Ние го наричаме "четене на аргумент от
|
|
526 терминала" (в този случай аргументът е името на файла). След като
|
|
527 въведете командата
|
48672
|
528
|
89909
|
529 C-x C-f Намиране на файл
|
48672
|
530
|
89909
|
531 Емакс ви подканя да въведете името на файла. Името на файла, което
|
|
532 напишете, се появява в дъното на екрана. Редът в дъното на екрана се
|
|
533 нарича минибуфер, когато се използва за този вид вход. Можете да
|
|
534 използвате обикновените команди за редактиране на Емакс, за да
|
|
535 редактирате името на файла.
|
48672
|
536
|
89909
|
537 Когато въвеждате името на файла (или какъвто и да е вход в
|
|
538 минибуфера), можете да прекратите командата с C-g.
|
48672
|
539
|
89909
|
540 >> Въведете C-x C-f и след това C-g. Това прекратява минибуфера, а
|
|
541 също и командата C-x C-f, която се е изпълнявала в минибуфера.
|
|
542 Така че не намирате файл.
|
48672
|
543
|
89909
|
544 Когато приключите с въвеждането на името на файла, въведете <Return>,
|
|
545 за да покажете това. Тогава C-x C-f тръгва да работи и намира файла,
|
|
546 който сте избрали. Минибуферът изчезва, когато командата C-x C-f
|
|
547 свърши.
|
48672
|
548
|
89909
|
549 След малко съдържанието на файла се появява на екрана и вие можете да
|
|
550 редактирате съдържанието му. Когато пожелаете да запазите вашите
|
|
551 промени за постоянно, въведете командата
|
48672
|
552
|
89909
|
553 C-x C-s Запазване на файла
|
48672
|
554
|
89909
|
555 Това копира текста от Емакс във файла. Първия път, когато това се
|
|
556 направи, Емакс преименува началния файл с ново име, така че той да не
|
|
557 се изгуби. Новото име се построява с добавяне на "~" в края на името
|
|
558 на началния файл.
|
48672
|
559
|
89909
|
560 Когато запазването е свършило, Емакс извежда името на файла, който е
|
|
561 бил записан. Трябва да записвате достатъчно често, така че да не
|
|
562 изгубите много работа, ако системата се срине по някаква причина.
|
48672
|
563
|
89909
|
564 >> Въведете C-x C-s, запазвайки вашето копие от въведението.
|
|
565 Това трябва да изведе "Wrote ...TUTORIAL.bg" в дъното на екрана.
|
48672
|
566
|
89909
|
567 ЗАБЕЛЕЖКА: На някои системи въвеждането на C-x C-s ще замръзи екрана и
|
|
568 вие няма да виждате повече изход от Емакс. Това показва, че една
|
|
569 "способност" на операционната система, наричана "управление на потока"
|
|
570 (flow control), е прихванала C-s и не го пропуска към Емакс. За да
|
|
571 размразите екрана, въведете C-q. Тогава вижте секцията "Спонтанно
|
|
572 включване на постъпково търсене" (Spontaneous Entry to Incremental
|
|
573 Search) в ръководството на Емакс за съвет как да се справите с тази
|
|
574 "способност".
|
48672
|
575
|
89909
|
576 Може да намерите съществуващ файл, да го разгледате и да го
|
|
577 редактирате. Можете също да намерите файл, който не съществува. Това
|
|
578 е начинът за създаване на нови файлове в Емакс: намирате файла, който
|
|
579 ще бъде в началото празен, и тогава започвате вмъкването на текста за
|
|
580 файла. Когато говорите за "записване" на файл, Емакс всъщност ще
|
|
581 създаде файла с текста, който сте въвели. Оттам нататък може да
|
|
582 считате, че редактирате вече съществуващ файл.
|
48672
|
583
|
|
584
|
89909
|
585 * БУФЕРИ
|
48672
|
586 --------
|
|
587
|
89909
|
588 Ако намерите втори файл с C-x C-f, първият файл остава в Емакс.
|
|
589 Можете да превключите обратно към него, като го намерите пак с C-x
|
|
590 C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс.
|
48672
|
591
|
89909
|
592 >> Създайте файл с име "foo", въвеждайки C-x C-f foo <Return>.
|
|
593 Вмъкнете малко текст, редактирайте го и запазете "foo" с въвеждане
|
|
594 на C-x C-s.
|
|
595 Накрая въведете C-x C-f TUTORIAL.bg <Return>, за да се върнете
|
|
596 обратно във въведението.
|
48672
|
597
|
89909
|
598 Емакс запазва текста на всеки файл в обект, наричан "буфер".
|
|
599 Намирането на файл прави нов буфер в Емакс. За да видите списък на
|
|
600 буферите, които в момента съществуват във вашия Емакс, въведете
|
48672
|
601
|
89909
|
602 C-x C-b Показване на буферите
|
48672
|
603
|
89909
|
604 >> Опитайте C-x C-b сега.
|
48672
|
605
|
89909
|
606 Вижте как всеки буфер има име, а понякога и име на файл за файла,
|
|
607 чието съдържание държи. ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец,
|
|
608 е винаги част от някакъв буфер.
|
48672
|
609
|
89909
|
610 >> Въведете C-x 1, за да махнете списъка с буферите.
|
48672
|
611
|
89909
|
612 Когато имате няколко буфера, само един от тях е "текущ" в даден момент
|
|
613 от време. Това е буферът, който редактирате. Ако искате да
|
|
614 редактирате друг буфер, се нуждаете от "превключване" към него. Ако
|
|
615 искате да се превключите към буфер, който съответства на файл, можете
|
|
616 да го направите, като просто посетите файла отново с C-x C-f. Но има
|
|
617 и по-лесен начин: използването на командата C-x b. В тази команда
|
|
618 трябва да въведете името на буфера.
|
48672
|
619
|
89909
|
620 >> Въведете C-x b foo <Return>, за да се върнете към буфера "foo",
|
|
621 който държи текста на файла "foo". Тогава въведете C-x b TUTORIAL
|
|
622 <Return>, за да се върнете в това въведение.
|
48672
|
623
|
89909
|
624 В повечето случаи името на буфера е същото като името на файла (без
|
|
625 частта в коя директория се намира). Обаче това не винаги е вярно.
|
|
626 Списъкът с буферите, който правите с C-x C-b, винаги ви показва името
|
|
627 на всеки буфер.
|
48672
|
628
|
89909
|
629 ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец, е винаги част от някакъв
|
|
630 буфер. Някои буфери не съответстват на файлове. Например буферът,
|
|
631 именуван "*Buffer List*", не съответства на файл. Това е буферът,
|
|
632 който съдържа списъка с буферите, които сте направили с C-x C-b.
|
|
633 Буферът, именуван "*Messages*", също не съответства на файл; той
|
|
634 съдържа съобщенията, които се появяват в дъното на екрана по време на
|
|
635 Емакс сесията.
|
48672
|
636
|
89909
|
637 >> Въведете C-x b *Messages* <Return>, за да видите буфера със
|
|
638 съобщенията. След това въведете C-x C-b TUTORIAL <Return>, за да
|
|
639 се върнете към това въведение.
|
48672
|
640
|
89909
|
641 Ако направите промени в текста на един файл и тогава намерите друг
|
|
642 файл, това няма да запише първия файл. Неговите промени остават вътре
|
|
643 в Емакс, в буфера на файла. Създаването или редактирането на буфера
|
|
644 на втория файл няма ефект върху буфера на първия файл. Това е много
|
|
645 полезно, но също означава, че се нуждаете от удобен начин да запазите
|
|
646 буфера на първия файл. Ще е неудобно да превключите обратно с C-x
|
|
647 C-f, за да го запазите с C-x C-s. Така че имаме
|
48672
|
648
|
89909
|
649 C-x s Запазва някои буфери
|
48672
|
650
|
89909
|
651 C-x s пита за всеки буфер, който съдържа промени, които не сте
|
|
652 запазили. Въпросът за всеки такъв буфер е дали да бъде запазен.
|
48672
|
653
|
89909
|
654 >> Вмъкнете ред в текста, след това въведете C-x s.
|
|
655 Трябва да бъдете попитан дали да запазите буфера, именуван "TUTORIAL".
|
|
656 Отговорете с "да" на въпроса, като въведете "y".
|
48672
|
657
|
|
658
|
89909
|
659 * РАЗШИРЯВАНЕ НА НАБОРА КОМАНДИ
|
48672
|
660 -------------------------------
|
|
661
|
89909
|
662 Има много, много повече команди на Емакс, отколкото могат да се сложат
|
|
663 на всички контролни и мета знаци. Емакс заобикаля това с X (eXtended)
|
|
664 командата. Това става по два начина:
|
48672
|
665
|
89909
|
666 C-x Знаково разширяване. Последвано от един знак.
|
|
667 M-x Разширяване с именувана команда. Последвано от дълго
|
|
668 име.
|
48672
|
669
|
89909
|
670 Тези команди са общо взето полезни, но по-малко, отколкото командите,
|
|
671 които досега сте научили. Вече видяхте две от тях: командите върху
|
|
672 файлове C-x C-f за намиране (Find) и C-x C-s за запазване (Save).
|
|
673 Друг пример е командата за край на Емакс сесията -- това е командата
|
|
674 C-x C-c. (Не се безпокойте, че може да изгубите всички промени, които
|
|
675 сте направили; C-x C-c предлага да запази всеки променен файл, преди
|
|
676 да премахне Емакс.)
|
48672
|
677
|
89909
|
678 C-z е командата за излизане от Емакс *временно* -- така че да можете
|
|
679 да се върнете към същата Емакс сесия по-късно.
|
48672
|
680
|
89909
|
681 На системи, които позволяват това, C-z "изоставя" (suspend) Емакс,
|
|
682 т.е. връща към обвивката, но не разрушава Емакс. В повечето обвивки
|
|
683 можете да продължите Емакс сесията с командата "fg" или с "%emacs".
|
48672
|
684
|
89909
|
685 На системи, които не позволяват изоставяне, C-z създава нова
|
|
686 подобвивка, която върви под Емакс, за да ви даде шанс да стартирате
|
|
687 други програми и да се върнете към Емакс след това; това не е истинско
|
|
688 "излизане" от Емакс. В този случай командата на обвивката "exit" е
|
|
689 обикновеният начин да се върнете обратно към Емакс от подобвивката.
|
48672
|
690
|
89909
|
691 Моментът да използвате C-x C-c е, когато искате да излезете от
|
|
692 системата. Това е и правилната команда за излизане, когато Емакс е
|
|
693 извикан от пощенска програма или други странични програми, тъй като те
|
|
694 може и да не знаят как да се справят с изоставянето на Емакс. При
|
|
695 обикновени обстоятелства, обаче, ако не сте тръгнали да излизате от
|
|
696 системата, по-добре е да изоставите Емакс с C-z, вместо да излизате от
|
|
697 Емакс.
|
48672
|
698
|
89909
|
699 Има много команди C-x. Ето списък на тези, които сте научили:
|
48672
|
700
|
89909
|
701 C-x C-f Намиране на файл.
|
|
702 C-x C-s Запазване на файл.
|
|
703 C-x C-b Списък на буферите.
|
|
704 C-x C-c Излизане от Емакс.
|
|
705 C-x 1 Изтриване на всички прозорци освен един.
|
|
706 C-x u Отмяна.
|
48672
|
707
|
89909
|
708 Именуваните разширени команди са команди, които се използват даже още
|
|
709 по-рядко, или команди, които се използват само в определени режими.
|
|
710 Пример е командата replace-string, която заменя глобално един низ с
|
|
711 друг. Когато въведете M-x, Емакс ви подсказва в дъното на екрана с
|
|
712 M-x и вие трябва да въведете името на командата, в този случай
|
|
713 "replace-string". Просто въведете "repl s<TAB>" и Емакс ще завърши
|
|
714 името. (<TAB> е клавишът Tab, обикновено намиращ се над клавиша
|
|
715 CapsLock или клавиша Shift близо до левия край на клавиатурата.)
|
|
716 Завършете името на командата с <Return>.
|
48672
|
717
|
89909
|
718 Командата replace-string изисква два аргумента -- низът, който ще бъде
|
|
719 заменян, и низът, който ще го замени. Трябва да завършите въвеждането
|
|
720 на всеки аргумент с <Return>.
|
48672
|
721
|
89909
|
722 >> Придвижете курсора до празния ред, два реда надолу под този.
|
|
723 Тогава въведете M-x repl s<Return>променя<Return>изменя<Return>
|
48672
|
724
|
89909
|
725 Забележете как този ред се променя: вие заменихте думата
|
|
726 п-р-о-м-е-н-я с "изменя", където и да се намира след началното
|
|
727 място на курсора.
|
48672
|
728
|
89909
|
729 ЗАБЕЛЕЖКА: Превключването към въвеждане на кирилски буква става с C-\.
|
48672
|
730
|
|
731
|
89909
|
732 * АВТОМАТИЧНО ЗАПАЗВАНЕ
|
48672
|
733 -----------------------
|
|
734
|
89909
|
735 Когато сте направили промени във файл, но още не сте го запазили, те
|
|
736 могат да бъдат загубени, ако компютърът внезапно се изключи. За да ви
|
|
737 предпази от такива ситуации, Емакс периодично запазва "автоматично
|
|
738 запазван" файл за всеки файл, който редактирате. Името на автоматично
|
|
739 запазвания файл има # в началото и в края; например, ако вашият файл е
|
|
740 с име "hello.c", името на неговия автоматично запазван файл ще бъде
|
|
741 "#hello.c#". Когато запазвате файл по обикновения начин, Емакс
|
|
742 изтрива неговия автоматично записван файл.
|
48672
|
743
|
89909
|
744 Ако компютърът зависне, може да възстановите вашата автоматично
|
|
745 запазвана редакция, като намерите файла както обикновено (файлът,
|
|
746 който сте редактирали, не автоматично запазвания) и след това въведете
|
|
747 M-x recover file<Return>. Когато командата изиска потвърждение,
|
|
748 въведете yes<Return>, за да продължите и да възстановите автоматично
|
|
749 запазваните данни.
|
48672
|
750
|
|
751
|
89909
|
752 * ЕХО ОБЛАСТТА
|
48672
|
753 --------------
|
|
754
|
89909
|
755 Ако Емакс види, че въвеждате многознакови команди бавно, ще ви ги
|
|
756 покаже в дъното на екрана, в област, наричана "ехо област". Ехо
|
|
757 областта обхваща последния ред от екрана.
|
48672
|
758
|
|
759
|
89909
|
760 * РЕД НА РЕЖИМА
|
|
761 ----------------
|
48672
|
762
|
89909
|
763 Редът точно над ехо областта се нарича "ред на режима" (mode line).
|
|
764 Той показва нещо като:
|
48672
|
765
|
89909
|
766 -R:** TUTORIAL.bg (Fundamental)--L670--58%----------------
|
48672
|
767
|
89909
|
768 Този ред дава полезна информация за състоянието на Емакс и текста,
|
|
769 който редактирате.
|
48672
|
770
|
89909
|
771 Вече знаете какво означава името на файла -- това е файлът, който сте
|
|
772 намерили. -NN%-- показва вашата текуща позиция в текста; това
|
|
773 означава, че NN процента от текста е над върха на екрана. Ако
|
|
774 началото на файла е на екрана, ще се показва --Top-- (връх) вместо
|
|
775 --00%--. Ако края на файла е на екрана, ще се показва --Bot-- (дъно).
|
|
776 Ако гледате текст, който е толкова малък, че се показва изцяло на
|
|
777 екрана, редът на режима ще изведе --All--.
|
48672
|
778
|
89909
|
779 Знакът L и цифрите показват мястото по друг начин: това е номерът на
|
|
780 текущия ред на точката.
|
48672
|
781
|
89909
|
782 Звездите близо до началото означават, че сте направили промени в
|
|
783 текста. Веднага след като посетите или запазите файл, тази част от
|
|
784 реда на режима вече не показва звезди, а само тирета.
|
48672
|
785
|
89909
|
786 Частта от реда на режима вътре в скобите е, за да ви покаже в какъв
|
|
787 режим на редактиране се намирате. Подразбиращият се режим е
|
|
788 Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за
|
|
789 "главен режим" (major mode).
|
48672
|
790
|
89909
|
791 Емакс има много главни режими. Някои от тях са предвидени за
|
|
792 редактиране на различни езици и/или видове текст, като например режим
|
|
793 Лисп, режим Текст и други. Във всеки един момент от време точно един
|
|
794 главен режим е активен и неговото име може винаги да бъде намерено в
|
|
795 реда на режима, точно както "Fundamental" сега.
|
48672
|
796
|
89909
|
797 Всеки главен режим прави някои команди да се държат по различен начин.
|
|
798 Например, има команди за редактиране на коментари в програми, и тъй
|
|
799 като всеки програмен език има различна идея за това как трябва да
|
|
800 изглеждат коментарите, всеки главен режим трябва да вмъква коментари
|
|
801 по различен начин. Всеки главен режим е име на разширена команда, с
|
|
802 която превключвате към този режим. Например, M-x fundamental-mode е
|
|
803 команда за превключване към режим Fundamental.
|
48672
|
804
|
89909
|
805 Когато редактирате текст на естествен език, като този файл,
|
|
806 най-вероятно трябва да използвате режим Текст (text).
|
48672
|
807
|
89909
|
808 >> Въведете M-x text mode<Return>.
|
48672
|
809
|
89909
|
810 Не се безпокойте, никоя от Емакс командите, които сте научили, няма да
|
|
811 се промени по някакъв съществен начин. Но може да забележите, че M-f
|
|
812 и M-b сега възприемат апострофите (') като част от думите. Преди
|
|
813 това, в основния режим (Fundamental), M-f и M-b се възприемаха като
|
|
814 разделители на думи.
|
48672
|
815
|
89909
|
816 Главните режими обикновено правят малки промени като тази: повечето
|
|
817 команди вършат "същата работа" във всеки главен режим, но работят по
|
|
818 малко по-различен начин.
|
48672
|
819
|
89909
|
820 За да видите документацията на вашия текущ главен режим, въведете C-h
|
48672
|
821 m.
|
|
822
|
89909
|
823 >> Употребете C-u C-v веднъж или повече пъти, за да докарате този ред
|
|
824 близо до върха на екрана.
|
|
825 >> Въведете C-h m, за да видите как текстовият режим се различава от
|
|
826 основния режим.
|
|
827 >> Въведете C-x 1, за да премахнете документацията от екрана.
|
48672
|
828
|
89909
|
829 Главните режими се наричат главни, защото има и малки (второстепенни)
|
|
830 режими (minor modes). Малките режими не са алтернативи на главните, а
|
|
831 просто малки промени към тях. Всеки малък режим може да бъде включен
|
|
832 или изключен сам за себе си, независимо от всички други малки режими
|
|
833 и независимо от вашия главен режим. Така че може да не използвате
|
|
834 малки режими, да използвате един малък режим, или да използвате
|
|
835 някаква комбинация от няколко малки режима.
|
48672
|
836
|
89909
|
837 Един главен режим, който е много полезен, особено за редактиране на
|
|
838 текст на естествен език, е режимът на автоматично запълване (Auto Fill
|
|
839 mode). Когато този режим е включен, Емакс автоматично разделя реда
|
|
840 при мястото между думите, когато вмъквате текст и направите ред, който
|
|
841 е твърде дълъг.
|
48672
|
842
|
89909
|
843 Може да включите режима на автоматично запълване, като изпълните M-x
|
|
844 auto fill mode<Return>. Когато режимът е включен, може да го
|
|
845 изключите с M-x auto fill mode<Return>. Ако режимът е изключен, тази
|
|
846 команда го включва, а ако е включен, го изключва. Казваме, че
|
|
847 командата "обръща режима".
|
48672
|
848
|
89909
|
849 >> Въведете M-x auto fill mode<Return> сега. След това вмъкнете ред
|
|
850 от "asdf " отново и отново, докато не видите, че текстът се разделя
|
|
851 на два реда. Трябва да слагате интервали между думите, защото
|
|
852 автоматичното запълване разделя редовете само при интервалите.
|
48672
|
853
|
89909
|
854 Границата обикновено е зададена на 70 знака, но можете да я промените
|
|
855 с командата C-x f. Трябва да задавате тази граница като числов
|
|
856 аргумент на командата.
|
48672
|
857
|
89909
|
858 >> Въведете C-x f с аргумент 20. (C-u 2 0 C-x f).
|
|
859 Сега въведете някакъв текст и вижте как Емакс запълва редовете с по
|
|
860 не повече от 20 знака. После върнете обратно границата на 70,
|
|
861 използвайки C-x f отново.
|
48672
|
862
|
89909
|
863 Ако направите промени в средата на абзац, режимът на автоматично
|
|
864 запълване няма да го запълни наново за вас.
|
|
865 За да запълните наново абзац, въвеждайте M-q (META-q), докато курсорът
|
|
866 е вътре в абзаца.
|
48672
|
867
|
89909
|
868 >> Придвижете курсора вътре в предишния абзац и въведете M-q.
|
48672
|
869
|
|
870
|
89909
|
871 * ТЪРСЕНЕ
|
48672
|
872 ---------
|
|
873
|
89909
|
874 Емакс може да извършва търсения на низове (това са последователности
|
|
875 от знаци или думи) или напред в текста, или назад в него. Търсенето
|
|
876 на низ е придвижваща курсора команда; тя премества курсора на
|
|
877 следващото място, където се среща низът.
|
48672
|
878
|
89909
|
879 Командата за търсене на Емакс се различава от командата за търсене на
|
|
880 повечето редактори по това, че тя е "постъпкова". Това означава, че
|
|
881 търсенето се извършва още докато въвеждате текста, който търсите.
|
48672
|
882
|
89909
|
883 Командата за започване на търсене е C-s за търсене напред, и C-r за
|
|
884 търсене назад. НО ПОЧАКАЙТЕ! Не ги пробвайте сега.
|
48672
|
885
|
89909
|
886 Когато въведете C-s, ще забележите, че низът "I-search" се появява
|
|
887 като подсказка в ехо областта. Това ви казва, че Емакс е в това,
|
|
888 което се нарича постъпково търсене, чакайки ви да въвеждате текста,
|
|
889 който искате да търсите. <Return> приключва търсенето.
|
48672
|
890
|
89909
|
891 >> Сега въведете C-s, за да започнете търсенето. БАВНО, буква по
|
|
892 буква, въведете думата "търсене", изчаквайки след въвеждането на
|
|
893 всеки знак, за да може да забележите какво става с курсора. Сега
|
|
894 извършихте търсене на "търсене" веднъж.
|
|
895 >> Въведете отново C-s, за да търсите друго съвпадение с "търсене".
|
|
896 >> Сега въведете <Delback> три пъти и вижте как се придвижва курсора.
|
|
897 >> Въведете <Return>, за да прекратите търсенето.
|
48672
|
898
|
89909
|
899 Забелязахте ли какво стана? Емакс, когато търси постъпково, се опитва
|
|
900 да намери следващото съвпадение на низа, който се въвежда. За да
|
|
901 отидете на следващото съвпадение на "търсне", просто отново въведете
|
|
902 C-s. Ако няма такова съвпадение, Емакс бибипва и ви казва, че
|
|
903 търсенето е "провалено" (failing). C-g също прекратява търсенето.
|
48672
|
904
|
89909
|
905 ЗАБЕЛЕЖКА: На някои системи въвеждането на C-s ще замрази екрана и вие
|
|
906 няма да може да видите повече реакция от Емакс. Това показва, че
|
|
907 "способност" на операционната система, наречена "управление на потока"
|
|
908 (flow control), е прихванала C-s и не го пропуска до Емакс. За да
|
|
909 размразите екрана, въведете C-q. Тогава вижте секцията "Спонтанно
|
|
910 включване на постъпковото търсене" (Spontaneous Entry to Incremental
|
|
911 Search) в ръководството на Емакс за съвет как да се справите с тази
|
|
912 "способност".
|
48672
|
913
|
89909
|
914 Ако сте в средата на постъпково търсене и въведете <Delback>, ще
|
|
915 забележите, че последният знак в търсения низ се изтрива и търсенето
|
|
916 се връща към последното място на търсене. Например, предположете, че
|
|
917 сте въвели "т", за да намерите първото съвпадение с "т". Сега, ако
|
|
918 въведете "ъ", курсорът ще се придвижи към първото съвпадение на "тъ".
|
|
919 Сега въведете <Delback>. Това изтрива знака "ъ" от низа за търсене и
|
|
920 курсорът се премества назад, до първото съвпадение с "т".
|
48672
|
921
|
89909
|
922 Ако сте в средата на търсене и въведете контролен или мета знак (с
|
|
923 няколко изключения -- знаците, които са специални по време на търсене,
|
|
924 като C-s и C-r), търсенето се прекратява.
|
48672
|
925
|
89909
|
926 C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за
|
|
927 търсене СЛЕД текущото място на курсора. Ако искате да търсите нещо
|
|
928 по-ранно от текста, вместо това въведете C-r. Всичко, което казахме
|
|
929 за C-s, важи и за C-r, освен че посоката на търсене е обърната.
|
48672
|
930
|
|
931
|
89909
|
932 * МНОЖЕСТВО ПРОЗОРЦИ
|
48672
|
933 ----------------
|
|
934
|
89909
|
935 Една от привлекателните способности на Емакс е тази, че може да
|
|
936 гледате повече от един прозорец на екрана в даден момент от време.
|
48672
|
937
|
89909
|
938 >> Придвижете курсора до този ред и въведете C-u 0 C-l (това е
|
|
939 CONTROL-L, не CONTROL-1).
|
48672
|
940
|
89909
|
941 >> Сега въведете C-x 2, което ще раздели екрана на два отделни
|
|
942 прозореца. Двата прозореца показват това въведение. Курсорът
|
|
943 остава на по-горния прозорец.
|
48672
|
944
|
89909
|
945 >> Въведете C-M-v, за да скролирате долния прозорец. (Ако нямате
|
|
946 истински клавиш META, въведете ESC C-v.)
|
48672
|
947
|
89909
|
948 >> Въведете C-x o ("o" от "other" -- "друг"), за да придвижите
|
|
949 курсора в долния прозорец.
|
|
950 >> Използвайте C-v и M-v в долния прозорец, за да го скролирате.
|
|
951 Продължете четенето на тези насоки от въведението в горния
|
|
952 прозорец.
|
48672
|
953
|
89909
|
954 >> Въведете C-x o отново, за да придвижите курсора отново в горния
|
|
955 прозорец. Курсорът в горния прозорец е точно там, където е бил
|
|
956 преди.
|
48672
|
957
|
89909
|
958 Може да продължите да използвате C-x o, за да превключвате между
|
|
959 прозорците. Всеки прозорец има собствено място на курсора, но само
|
|
960 един прозорец показва курсор. Всички обикновени команди за
|
|
961 редактиране се прилагат в прозореца, в който е курсорът. Ние наричаме
|
|
962 този прозорец "текущ прозорец".
|
48672
|
963
|
89909
|
964 Командата C-M-v е много полезна, когато редактирате текст в един
|
|
965 прозорец и използвате другия прозорец просто за справка. Може да
|
|
966 държите курсора винаги в прозореца, където редактирате, и да
|
|
967 напредвате последователно в другия прозорец чрез C-M-v.
|
48672
|
968
|
89909
|
969 C-M-v е пример за знак CONTROL-META. Ако имате истински клавиш META,
|
|
970 може да въвеждате C-M-v, задържайки едновременно CONTROL и META,
|
|
971 докато въвеждате v. Няма значение дали CONTROL или META "е натиснат
|
|
972 първи", защото и двата клавиша действат, модифицирайки знака, който
|
|
973 сте въвели.
|
48672
|
974
|
89909
|
975 Ако нямате истински клавиш META и използвате ESC вместо това, редът
|
|
976 има значение: трябва да въвеждате ESC, последван от CONTROL-v, защото
|
|
977 CONTROL-ESC v няма да работи. Това е така, защото ESC е собствен
|
|
978 знак, а не модификатор.
|
48672
|
979
|
89909
|
980 >> Въведете C-x 1 (в горния прозорец), за да махнете долния прозорец.
|
48672
|
981
|
89909
|
982 (Ако сте въвели C-x 1 в долния прозорец, това ще махне горния.
|
|
983 Мислете за тази команда като "Задръж точно един прозорец -- този, в
|
|
984 който съм сега".)
|
48672
|
985
|
89909
|
986 Няма нужда да извеждате един и същи буфер в двата прозореца. Ако
|
|
987 използвате C-x C-f, за да намерите файл в единия прозорец, другият
|
|
988 прозорец не се променя. Може да намирате файл във всеки прозорец,
|
|
989 независимо от това какво има в другите прозорци.
|
48672
|
990
|
89909
|
991 Ето още един начин да използвате два прозореца, за да покажете две
|
|
992 различни неща:
|
48672
|
993
|
89909
|
994 >> Въведете C-x 4 C-f, последвано от името на един от вашите файлове.
|
|
995 Завършете с <Return>. Вижте как този файл се появява в долния
|
|
996 прозорец. Курсорът също отива там.
|
48672
|
997
|
89909
|
998 >> Въведете C-x o, за да се върнете в горния прозорец, и C-x 1, за да
|
|
999 изтриете долния.
|
48672
|
1000
|
|
1001
|
89909
|
1002 * ВЛОЖЕНИ НИВА НА РЕДАКТИРАНЕ
|
|
1003 -----------------------------
|
48672
|
1004
|
89909
|
1005 Понякога ще се озовете в това, което се нарича "вложено ниво на
|
|
1006 редактиране" (recursive editing level). Това се отбелязва от
|
|
1007 квадратни скоби в реда на режима, които ограждат скобите около името
|
|
1008 на главния режим. Например, може да видите [(Fundamental)] вместо
|
48672
|
1009 (Fundamental).
|
|
1010
|
89909
|
1011 За да се махнете от вложеното ниво на редактиране, въведете ESC ESC
|
|
1012 ESC. Това е обща команда за "излизане". Може и да я използвате за
|
|
1013 махане (скриване) на допълнителни прозорци, както и за да се махнете
|
|
1014 от минибуфера.
|
48672
|
1015
|
89909
|
1016 >> Въведете M-x, за да влезете в минибуфер; тогава въведете ESC ESC
|
|
1017 ESC, за да излезете.
|
48672
|
1018
|
89909
|
1019 Не можете да използвате C-g, за да излезете от вложено ниво на
|
|
1020 редактиране. Това е така, защото C-g се използва за прекратяване на
|
|
1021 команди и аргументи ВЪТРЕ във вложено ниво на редактиране.
|
48672
|
1022
|
|
1023
|
89909
|
1024 * ПОЛУЧАВАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНА ПОМОЩ
|
48672
|
1025 ----------------------------------
|
|
1026
|
89909
|
1027 В това въведение се опитахме да осигурим достатъчно информация, за да
|
|
1028 започнете да използвате Емакс. Има толкова много още в Емакс, че не е
|
|
1029 възможно то да бъде обяснено всичкото тук. Обаче може да поискате да
|
|
1030 научите повече за Емакс, тъй като той притежава още много полезни
|
|
1031 способности. Емакс има команди за четене на документацията на Емакс
|
|
1032 командите. Тези "помощни" команди всички започват със знака
|
|
1033 CONTROL-h, който се нарича "знакът за помощ".
|
48672
|
1034
|
89909
|
1035 За да използвате възможностите на тази помощ, въведете знака C-h и
|
|
1036 след това знака, казващ какъв вид помощ искате. Ако НАИСТИНА сте се
|
|
1037 изгубили, въведете C-h ? и Емакс ще ви каже с какво може да ви
|
|
1038 помогне. Ако сте въвели C-h и решите, че не се нуждаете от помощ,
|
|
1039 просто въведете C-g, за да я прекратите.
|
48672
|
1040
|
89909
|
1041 (Някои компютри променят значението на знака C-h. Те наистина не
|
|
1042 трябва да правят това като сляпа мярка за всички потребители, така че
|
|
1043 имате основание да се оплачете на системния администратор. Между
|
|
1044 другото, ако C-h не извежда съобщение за помощ в дъното на екрана,
|
|
1045 опитайте клавиша F1 или M-x help <Return> вместо това.)
|
48672
|
1046
|
89909
|
1047 Най-основното помощно средство е C-h c. Въведете C-h, знака c и
|
|
1048 команден знак или последователност от знаци, образуващи команда;
|
|
1049 тогава Емакс ще изведе много кратко описание на командата.
|
48672
|
1050
|
|
1051 >> Type C-h c C-p.
|
89909
|
1052
|
|
1053 Изведеното описание трябва да бъде нещо като
|
48672
|
1054
|
|
1055 C-p runs the command previous-line
|
89909
|
1056 (C-p изпълнява командата предишен-ред)
|
48672
|
1057
|
89909
|
1058 Това ви казва "името на функцията". Имената на функциите се използват
|
|
1059 най-вече за настройване и разширяване на Емакс. Но тъй като имената
|
|
1060 на функциите са избрани така, че да показват какво прави командата, те
|
|
1061 могат да служат и за много кратка документация -- достатъчна, за да ви
|
|
1062 припомни команди, които вече сте учили.
|
48672
|
1063
|
89909
|
1064 Многознакови команди, като C-x C-s и (ако нямате клавиш META или EDIT
|
|
1065 или ALT) <ESC>v, също са позволени след C-h c.
|
48672
|
1066
|
89909
|
1067 За да получите още информация за команда, използвайте C-h k вместо C-h
|
48672
|
1068 c.
|
|
1069
|
89909
|
1070 >> Въведете C-h k C-p.
|
48672
|
1071
|
89909
|
1072 Това извежда документацията на функцията, както и нейното име, в
|
|
1073 отделен Емакс прозорец. Когато я прочетете, въведете C-x 1, за да
|
|
1074 махнете помощния текст. Не е нужно да правите това точно сега. Може
|
|
1075 да редактирате, докато се обръщате към помощния текст за справка, и
|
|
1076 след това да въведете C-x 1.
|
48672
|
1077
|
89909
|
1078 Ето още няколко полезни C-h възможности:
|
48672
|
1079
|
89909
|
1080 C-h f Описва функция. Трябва да въведете името на
|
|
1081 функцията.
|
48672
|
1082
|
89909
|
1083 >> Опитайте с въвеждане на C-h f previous-line<Return>.
|
|
1084 Това извежда цялата информация, която Емакс знае за функцията,
|
|
1085 която осъществява командата C-p.
|
48672
|
1086
|
89909
|
1087 Подобна команда, C-h v, извежда документацията на променливите, които
|
|
1088 може да променяте, за да настройвате поведението на Емакс. Трябва да
|
|
1089 въведете името на променливата, когато Емакс ви подскаже това.
|
48672
|
1090
|
89909
|
1091 C-h a Команда Апропос. Въведете ключова дума и Емакс ще
|
|
1092 покаже списък на всички команди, чието име съдържа
|
|
1093 тази ключова дума. Тези команди могат всички да бъдат
|
|
1094 извикани чрез META-x. За някои команди командата
|
|
1095 Апропос ще изведе допълнително еднознакова или
|
|
1096 двузнакова последователност от клавиши, която пуска
|
|
1097 същата команда.
|
48672
|
1098
|
89909
|
1099 >> Въведете C-h a file<Return>.
|
48672
|
1100
|
89909
|
1101 Това извежда в друг прозорец списък на всички M-x команди, които
|
|
1102 съдържат "file" в тяхното име. Ще видите знакови команди като C-x
|
|
1103 C-f, изброени измежду съответните имена на команди, като find-file.
|
48672
|
1104
|
89909
|
1105 >> Въведете C-M-v, за да скролирате помощния прозорец. Направете го
|
|
1106 няколко пъти.
|
48672
|
1107
|
89909
|
1108 >> Въведете C-x 1, за да изтриете помощния прозорец.
|
48672
|
1109
|
89909
|
1110 C-h i Четене на ръководства (Info). Тази команда ви праща в
|
|
1111 специален буфер, наричан "*info*", където може да
|
|
1112 четете ръководствата на инсталираните във вашата
|
|
1113 система пакети. Въведете m emacs <Return>, за да
|
|
1114 четете ръководството на Емакс. Ако никога преди това
|
|
1115 не сте използвали Info, въведете ? и Емакс ще включи
|
|
1116 въведение във възможностите на режима Инфо. Веднъж
|
|
1117 след като сте преминали това въведение, трябва да се
|
|
1118 консултирате с Емакс Инфо ръководството като ваша
|
|
1119 основна документация.
|
48672
|
1120
|
|
1121
|
89909
|
1122 * ОЩЕ ВЪЗМОЖНОСТИ
|
48672
|
1123 -----------------
|
|
1124
|
89909
|
1125 Може да научите повече за Емакс с четене на неговото ръководство, или
|
|
1126 като книга, или в Инфо (използвайте менюто помощ (Help) или въведете
|
|
1127 F10 h r). Две възможности, които може да желаете в началото, са
|
|
1128 довършване (completion), което спестява писане, и dired, който
|
|
1129 опростява боравенето с файлове.
|
48672
|
1130
|
89909
|
1131 Довършването е начин да избягвате ненужно писане. Например, ако
|
|
1132 искате да превключите към буфера *Messages*, може да въведете C-x b
|
|
1133 *M<Tab> и Емакс ще запълни останалата част от името на буфера,
|
|
1134 доколкото може да се определи от това, което сте въвели. Довършването
|
|
1135 е описано в Инфо-ръководството на Емакс в страницата "Довършване"
|
48672
|
1136 ("Completion").
|
|
1137
|
89909
|
1138 Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като
|
|
1139 възможност: нейните поддиректории), да се придвижвате в този списък,
|
|
1140 да посещавате, преименувате, изтривате и изобщо действате върху
|
|
1141 файловете. Dired е описан в Инфо-ръководството на Емакс в страницата
|
48672
|
1142 "Dired".
|
|
1143
|
89909
|
1144 Ръководството на Емакс описва още много други възможности на
|
|
1145 редактора.
|
48672
|
1146
|
|
1147
|
89909
|
1148 * ЗАКЛЮЧЕНИЕ
|
48672
|
1149 ------------
|
|
1150
|
89909
|
1151 Запомнете: за да излезете безвъзвратно от Емакс, използвайте C-x C-c.
|
|
1152 За да излезете временно в обвивка, така че да се върнете в Емакс
|
|
1153 по-късно, използвайте C-z.
|
48672
|
1154
|
89909
|
1155 Това въведение е предвидено да бъде разбираемо за всички нови
|
|
1156 потребители, така че ако намирате нещо неясно, не се самообвинявайте
|
|
1157 -- оплачете се!
|
48672
|
1158
|
|
1159
|
89909
|
1160 * КОПИРАНЕ
|
48672
|
1161 ----------
|
|
1162
|
89909
|
1163 Това въведение произлиза от дълга поредица въведения в Емакс,
|
|
1164 започвайки от едно, написано от Стюърт Кракрафт за началния Емакс.
|
48672
|
1165
|
89909
|
1166 Тази версия на въведението, както и ГНУ Емакс, е защитена с авторски
|
|
1167 права и идва с разрешение да разпространявате копия при следните
|
|
1168 условия:
|
48672
|
1169
|
|
1170 This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
|
|
1171 comes with permission to distribute copies on certain conditions:
|
|
1172
|
|
1173 Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation
|
|
1174
|
|
1175 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
|
|
1176 of this document as received, in any medium, provided that the
|
|
1177 copyright notice and permission notice are preserved,
|
|
1178 and that the distributor grants the recipient permission
|
|
1179 for further redistribution as permitted by this notice.
|
|
1180
|
|
1181 Permission is granted to distribute modified versions
|
|
1182 of this document, or of portions of it,
|
|
1183 under the above conditions, provided also that they
|
|
1184 carry prominent notices stating who last altered them.
|
|
1185
|
89909
|
1186 Условията за копиране на самия Емакс са по-сложни, но в същия дух.
|
|
1187 Моля, прочетете файла COPYING и тогава давайте копия на ГНУ Емакс на
|
|
1188 свои приятели. Помогнете да спрем затвореността на програмите
|
|
1189 ("притежанието"), като използваме, пишем и споделяме свободен софтуер!
|
48672
|
1190
|
89909
|
1191 Преводът на български е извършен от Огнян Кулев
|
48672
|
1192 <ogi@fmi.uni-sofia.bg>.
|
|
1193
|
|
1194 ;;; Local Variables:
|
89909
|
1195 ;;; coding: windows-1251
|
|
1196 ;;; End:
|
|
1197 ;;; arch-tag: 70cf6ad7-c2e4-41fe-8199-74aa52683b0e
|