comparison lisp/calendar/cal-french.el @ 92905:0cea6abac18e

(french-calendar-accents): Move definition after constants. (french-calendar-epoch, calendar-goto-french-date): Doc fix. (french-calendar-month-name-array) (french-calendar-multibyte-month-name-array) (french-calendar-day-name-array, french-calendar-special-days-array): Add doc strings.
author Glenn Morris <rgm@gnu.org>
date Fri, 14 Mar 2008 03:14:59 +0000
parents f14a38040473
children 943c6058b43a
comparison
equal deleted inserted replaced
92904:66a73bbde687 92905:0cea6abac18e
38 ;; Experience, Volume 23, Number 4 (April, 1993), pages 383-404. 38 ;; Experience, Volume 23, Number 4 (April, 1993), pages 383-404.
39 39
40 ;;; Code: 40 ;;; Code:
41 41
42 (require 'calendar) 42 (require 'calendar)
43
44 (defconst french-calendar-epoch (calendar-absolute-from-gregorian '(9 22 1792))
45 "Absolute date of start of French Revolutionary calendar = Sept 22, 1792.")
46
47 (defconst french-calendar-month-name-array
48 ["Vende'miaire" "Brumaire" "Frimaire" "Nivo^se" "Pluvio^se" "Vento^se"
49 "Germinal" "Flore'al" "Prairial" "Messidor" "Thermidor" "Fructidor"]
50 "Array of month names in the French calendar.")
51
52 (defconst french-calendar-multibyte-month-name-array
53 ["Vendémiaire" "Brumaire" "Frimaire" "Nivôse" "Pluviôse" "Ventôse"
54 "Germinal" "Floréal" "Prairial" "Messidor" "Thermidor" "Fructidor"]
55 "Array of multibyte month names in the French calendar.")
56
57 (defconst french-calendar-day-name-array
58 ["Primidi" "Duodi" "Tridi" "Quartidi" "Quintidi" "Sextidi" "Septidi"
59 "Octidi" "Nonidi" "Decadi"]
60 "Array of day names in the French calendar.")
61
62 (defconst french-calendar-special-days-array
63 ["de la Vertu" "du Ge'nie" "du Travail" "de la Raison" "des Re'compenses"
64 "de la Re'volution"]
65 "Array of special day names in the French calendar.")
66
67 (defconst french-calendar-multibyte-special-days-array
68 ["de la Vertu" "du Génie" "du Travail" "de la Raison" "des Récompenses"
69 "de la Révolution"]
70 "Array of multibyte special day names in the French calendar.")
43 71
44 (defun french-calendar-accents () 72 (defun french-calendar-accents ()
45 "True if diacritical marks are available." 73 "True if diacritical marks are available."
46 (and (or window-system 74 (and (or window-system
47 (terminal-coding-system)) 75 (terminal-coding-system))
48 (or enable-multibyte-characters 76 (or enable-multibyte-characters
49 (and (char-table-p standard-display-table) 77 (and (char-table-p standard-display-table)
50 (equal (aref standard-display-table 161) [161]))))) 78 (equal (aref standard-display-table 161) [161])))))
51
52 (defconst french-calendar-epoch (calendar-absolute-from-gregorian '(9 22 1792))
53 "Absolute date of start of French Revolutionary calendar = September 22, 1792.")
54
55 (defconst french-calendar-month-name-array
56 ["Vende'miaire" "Brumaire" "Frimaire" "Nivo^se" "Pluvio^se" "Vento^se"
57 "Germinal" "Flore'al" "Prairial" "Messidor" "Thermidor" "Fructidor"])
58
59 (defconst french-calendar-multibyte-month-name-array
60 ["Vendémiaire" "Brumaire" "Frimaire" "Nivôse" "Pluviôse" "Ventôse"
61 "Germinal" "Floréal" "Prairial" "Messidor" "Thermidor" "Fructidor"])
62
63 (defconst french-calendar-day-name-array
64 ["Primidi" "Duodi" "Tridi" "Quartidi" "Quintidi" "Sextidi" "Septidi"
65 "Octidi" "Nonidi" "Decadi"])
66
67 (defconst french-calendar-multibyte-special-days-array
68 ["de la Vertu" "du Génie" "du Travail" "de la Raison" "des Récompenses"
69 "de la Révolution"])
70
71 (defconst french-calendar-special-days-array
72 ["de la Vertu" "du Ge'nie" "du Travail" "de la Raison" "des Re'compenses"
73 "de la Re'volution"])
74 79
75 (defun french-calendar-month-name-array () 80 (defun french-calendar-month-name-array ()
76 "Return the array of month names, depending on whether accents are available." 81 "Return the array of month names, depending on whether accents are available."
77 (if (french-calendar-accents) 82 (if (french-calendar-accents)
78 french-calendar-multibyte-month-name-array 83 french-calendar-multibyte-month-name-array
198 (message "French Revolutionary date: %s" f)))) 203 (message "French Revolutionary date: %s" f))))
199 204
200 ;;;###cal-autoload 205 ;;;###cal-autoload
201 (defun calendar-goto-french-date (date &optional noecho) 206 (defun calendar-goto-french-date (date &optional noecho)
202 "Move cursor to French Revolutionary date DATE. 207 "Move cursor to French Revolutionary date DATE.
203 Echo French Revolutionary date unless NOECHO is t." 208 Echo French Revolutionary date unless NOECHO is non-nil."
204 (interactive 209 (interactive
205 (let ((accents (french-calendar-accents)) 210 (let ((accents (french-calendar-accents))
206 (months (french-calendar-month-name-array)) 211 (months (french-calendar-month-name-array))
207 (special-days (french-calendar-special-days-array))) 212 (special-days (french-calendar-special-days-array)))
208 (let* ((year 213 (let* ((year