comparison lisp/mh-e/ChangeLog @ 83492:203c9b24206b

Merged from emacs@sv.gnu.org Patches applied: * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-153 Update from CVS * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-154 Update from CVS * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-155 Remove nick-abbrevs stuff from rcirc.el * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-156 rcirc.el update from Ryan Yeske * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-157 Update from CVS * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-158 Update from CVS * emacs@sv.gnu.org/emacs--devo--0--patch-159 Update from CVS git-archimport-id: lorentey@elte.hu--2004/emacs--multi-tty--0--patch-532
author Karoly Lorentey <lorentey@elte.hu>
date Wed, 15 Mar 2006 17:22:12 +0000
parents 0cdee8b991e1 5259cc742763
children b901f4f12f33
comparison
equal deleted inserted replaced
83491:16813e8005ce 83492:203c9b24206b
1 2006-03-14 Bill Wohler <wohler@newt.com>
2
3 * mh-compat.el (mh-image-load-path-for-library): Incorporate
4 changes from image-load-path-for-library, which are:
5 (image-load-path-for-library): Pass value of path rather than
6 symbol. Always return list of directories. Guarantee that image
7 directory comes first.
8
9 * mh-e.el (image-load-path): Define on those Emacsen that lack it
10 to avoid compile and run-time errors.
11
12 * mh-folder.el (mh-folder-mode): Use new idiom for setting
13 image-load-path.
14
15 * mh-letter.el (mh-letter-mode): Ditto.
16
17 * mh-utils.el (mh-logo-display): Ditto.
18
19 2006-03-12 Bill Wohler <wohler@newt.com>
20
21 * mh-utils.el (mh-folder-list): Fix docstring (closes SF
22 #1448498).
23
1 2006-03-10 Bill Wohler <wohler@newt.com> 24 2006-03-10 Bill Wohler <wohler@newt.com>
2 25
3 * mh-compat.el (mh-replace-regexp-in-string): Pass the literal 26 * mh-compat.el (mh-replace-regexp-in-string): Pass the literal
4 flag to replace-in-string. This was badly needed by 27 flag to replace-in-string. This was badly needed by
5 mh-quote-pick-expr in order to properly quote subjects when using 28 mh-quote-pick-expr in order to properly quote subjects when using