comparison etc/TUTORIAL.cs @ 90224:2d92f5c9d6ae

Revision: miles@gnu.org--gnu-2005/emacs--unicode--0--patch-78 Merge from emacs--cvs-trunk--0 Patches applied: * emacs--cvs-trunk--0 (patch 514-518) - Update from CVS - Merge from gnus--rel--5.10 * gnus--rel--5.10 (patch 104-105) - Update from CVS
author Miles Bader <miles@gnu.org>
date Fri, 26 Aug 2005 09:51:52 +0000
parents 173dee4e2611 f05a048483cc
children c5406394f567
comparison
equal deleted inserted replaced
90223:edf295560b5a 90224:2d92f5c9d6ae
1 Tutoriál k Emacsu. Podmínky viz na konci. 1 Tutoriál k Emacsu. Podmínky viz na konci.
2 Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation.
3 Do češtiny přeložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>. 2 Do češtiny přeložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>.
4 3
5 Máte před sebou tutoriál k Emacsu. 4 Máte před sebou tutoriál k Emacsu.
6 5
7 Příkazy Emacsu obecně využívají klávesu CONTROL (občas označovanou CTRL nebo 6 Příkazy Emacsu obecně využívají klávesu CONTROL (občas označovanou CTRL nebo
1021 tutoriálem napsaným Stuartem Cracraftem pro původní Emacs. 1020 tutoriálem napsaným Stuartem Cracraftem pro původní Emacs.
1022 1021
1023 Tato verze tutoriálu je, podobně jako GNU Emacs, chráněna copyrightem a 1022 Tato verze tutoriálu je, podobně jako GNU Emacs, chráněna copyrightem a
1024 je šířena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek: 1023 je šířena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek:
1025 1024
1026 Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation 1025 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
1026 2005 Free Software Foundation, Inc.
1027 1027
1028 Každému je zaručeno právo vytvářet a distribuovat přesné kopie tohoto 1028 Každému je zaručeno právo vytvářet a distribuovat přesné kopie tohoto
1029 dokumentu tak, jak jej obdržel, na jakémkoliv médiu, s tím, že bude 1029 dokumentu tak, jak jej obdržel, na jakémkoliv médiu, s tím, že bude
1030 zachována tato poznámka o autorství a poznámka o svolení a že 1030 zachována tato poznámka o autorství a poznámka o svolení a že
1031 distributor zaručuje příjemci právo na další redistribuci povolenou 1031 distributor zaručuje příjemci právo na další redistribuci povolenou