Mercurial > emacs
comparison etc/TUTORIAL.sk @ 49151:3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
From Miroslav Va?ko <zemiak@zoznam.sk>.
author | Pavel Janík <Pavel@Janik.cz> |
---|---|
date | Sat, 11 Jan 2003 20:21:16 +0000 |
parents | bb4d8a7cff31 |
children | 23a1cea22d13 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
49150:7ae18fc8cd2f | 49151:3ddba5edf2ea |
---|---|
1 Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc; podmienky pozri na konci. | 1 Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc; podmienky pozri na konci. |
2 Do češtiny preložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>. | 2 Do češtiny preložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, do slovenčiny Miroslav |
3 Do slovenčiny preložil Miroslav Vaško <vasko@debian.cz> | 3 Vaško <zemiak@zoznam.sk>. |
4 | 4 |
5 Máte pred sebou tútorial k Emacsu. | 5 Máte pred sebou tútorial k Emacsu. |
6 | 6 |
7 Príkazy Emacsu všeobecne využívajú klávesu CONTROL (občas označovanú ako CTRL | 7 Príkazy Emacsu všeobecne využívajú klávesu CONTROL (občas označovanú ako CTRL |
8 alebo CTL) alebo klávesu META (občas označovanú EDIT alebo ALT). Aby sme | 8 alebo CTL) alebo klávesu META (občas označovanú EDIT alebo ALT). Aby sme tieto |
9 tieto názvy nemuseli stále písať v plnom znení, budeme používať nasledujúce | 9 názvy nemuseli stále písať v plnom znení, budeme používať nasledujúce skratky: |
10 skratky: | |
11 | |
12 C-<chr> znamená podržať klávesu CONTROL a stlačiť znak <chr>. | 10 C-<chr> znamená podržať klávesu CONTROL a stlačiť znak <chr>. |
13 Teda C-f znamená: podržte klávesu CONTROL a stlačte f. | 11 Teda C-f znamená: podržte klávesu CONTROL a stlačte f. |
14 M-<chr> znamená podržať klávesu META, EDIT alebo ALT a stlačiť <chr>. | 12 M-<chr> znamená podržať klávesu META, EDIT alebo ALT a stlačiť <chr>. |
15 Ak nemáte žiadnu z kláves META, EDIT ani ALT, tak namiesto toho | 13 Ak nemáte žiadnu z kláves META, EDIT ani ALT, tak namiesto toho |
16 stlačte a pustite klávesu ESC a potom <chr>. Klávesu ESC budeme | 14 stlačte a pustite klávesu ESC a potom <chr>. Klávesu ESC budeme |
17 označovať <ESC>. | 15 označovať <ESC>. |
18 | 16 |
19 Dôležitá poznámka: prácu s Emacsom ukončíte stlačením C-x C-c (dva znaky). | 17 Dôležitá poznámka: prácu s Emacsom ukončíte stlačením C-x C-c (dva znaky). |
20 Znaky ">>" na ľavom okraji označujú miesta, kde si máte vyskúšať príkaz. | 18 Znaky ">>" na ľavom okraji označujú miesta, kde si máte vyskúšať príkaz. Napr.: |
21 Napríklad: | |
22 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> | 19 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> |
23 [Prostredná časť obrazovky je prázdna zámerne. Text pokračuje nižšie.] | 20 [Prostredná časť obrazovky je prázdna zámerne. Text pokračuje nižšie.] |
24 >> Teraz stlačte C-v (view next screen) pre posun na ďalšiu obrazovku. | 21 >> Teraz stlačte C-v (view next screen) pre posun na ďalšiu obrazovku. |
25 (Smelo do toho, spravte to pridržaním klávesy control a stlačením v.) | 22 (Smelo do toho, spravte to pridržaním klávesy control a stlačením v.) |
26 Od tejto chvíle by ste toto mali robiť ak dočítate zobrazenú | 23 Od tejto chvíle by ste toto mali robiť ak dočítate zobrazenú |
28 | 25 |
29 Všimnite si, že pri posuve obrazoviek vždy zostávajú zobrazené dva riadky | 26 Všimnite si, že pri posuve obrazoviek vždy zostávajú zobrazené dva riadky |
30 z predchádzajúcej obrazovky; to poskytuje určitú náväznosť pri postupnom | 27 z predchádzajúcej obrazovky; to poskytuje určitú náväznosť pri postupnom |
31 čítaní textu. | 28 čítaní textu. |
32 | 29 |
33 Prvá vec, ktorú potrebujete vedieť je, ako sa v textu pohybovať | 30 Prvá vec, ktorú potrebujete vedieť je, ako sa v texte pohybovať |
34 z jedného miesta na druhé. Už viete, ako sa posunúť o jednu obrazovku | 31 z jedného miesta na druhé. Už viete, ako sa posunúť o jednu obrazovku |
35 vpred, pomocou C-v. Na prechod o obrazovku späť použite M-v | 32 vpred, pomocou C-v. Na prechod o obrazovku späť použite M-v |
36 (podržte klávesu META a stlačte v alebo stlačte <ESC>v ak | 33 (podržte klávesu META a stlačte v alebo stlačte <ESC>v ak |
37 nemáte klávesy META, EDIT ani ALT). | 34 nemáte klávesy META, EDIT ani ALT). |
38 | 35 |
42 * ZHRNUTIE | 39 * ZHRNUTIE |
43 ---------- | 40 ---------- |
44 | 41 |
45 Na prezeranie obrazovkových stránok sú užitočné nasledujúce príkazy: | 42 Na prezeranie obrazovkových stránok sú užitočné nasledujúce príkazy: |
46 | 43 |
47 C-v posuv o obrazovku vpred | 44 C-v Posuv o obrazovku vpred |
48 M-v Posuv o obrazovku späť | 45 M-v Posuv o obrazovku späť |
49 C-l Zmazanie obrazovky a znovuzobrazenie celého textu, | 46 C-l Zmazanie obrazovky a znovuzobrazenie celého textu, |
50 pritom sa text pod kurzorom presunie k stredu obrazovky. | 47 pritom sa text pod kurzorom presunie k stredu obrazovky. |
51 (Ide o control-L a nie control-1.) | 48 (Ide o Control-L a nie Control-1.) |
52 | 49 |
53 >> Nájdite kurzor a zapamätajte si, aký je okolo neho text. | 50 >> Nájdite kurzor a zapamätajte si, aký je okolo neho text. |
54 Potom stlačte C-l. | 51 Potom stlačte C-l. |
55 Nájdite kurzor znovu a všimnite si, že je okolo neho ten istý text. | 52 Nájdite kurzor znovu a všimnite si, že je okolo neho ten istý text. |
56 | 53 |
54 Na pohyb po celých obrazovkách môžete tiež použiť klávesy PageUp a PageDown, | |
55 ak ich Váš terminál má, ale pre pohyb sú efektívnejšie klávesy C-v a M-v. | |
57 | 56 |
58 * ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE KURZORU | 57 * ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE KURZORU |
59 ---------------------------- | 58 ---------------------------- |
60 | 59 |
61 Pohyb medzi obrazovkami je užitočný, ale ako sa premiestnime na konkrétne | 60 Pohyb medzi obrazovkami je užitočný, ale ako sa premiestnime na konkrétne |
199 príkazov slúži ako opakovač. Počet opakovaní príkazu zadáte | 198 príkazov slúži ako opakovač. Počet opakovaní príkazu zadáte |
200 prostredníctvom stlačenia C-u nasledovaného stlačením príslušných číslic pred | 199 prostredníctvom stlačenia C-u nasledovaného stlačením príslušných číslic pred |
201 vyvolaním príkazu. Ak máte META (alebo EDIT či ALT) klávesu, existuje | 200 vyvolaním príkazu. Ak máte META (alebo EDIT či ALT) klávesu, existuje |
202 alternatívna možnosť zadania numerického argumentu: pridržte klávesu META | 201 alternatívna možnosť zadania numerického argumentu: pridržte klávesu META |
203 a stlačte príslušné číslice. Doporučujeme naučiť sa C-u metódu, | 202 a stlačte príslušné číslice. Doporučujeme naučiť sa C-u metódu, |
204 pretože tá funguje na akomkoľvek terminále. | 203 pretože tá funguje na akomkoľvek terminále. Číselný argument sa tiež nazýva |
204 "prefixový argument", pretože ho píšete ešte pred príkazom, na ktorý sa | |
205 vzťahuje. | |
205 | 206 |
206 Napríklad C-u 8 C-f vykoná presun o osem znakov vpred. | 207 Napríklad C-u 8 C-f vykoná presun o osem znakov vpred. |
207 | 208 |
208 Väčšina príkazov používa numerický argument ako opakovač. Isté | 209 >> Skúste použiť C-n alebo C-p s numerickým argumentom, na presun kurzoru |
209 výnimočné príkazy ho používajú iným spôsobom. Medzi tieto výnimky patrí | 210 k tomuto riadku s jediným príkazom. |
210 C-v a M-v. Ak dostanú numerický argument, posunú obrazovku hore | 211 |
211 alebo dole o zodpovedajúci počet riadkov namiesto obrazoviek. Napríklad | 212 Väčšina príkazov používa numerický argument ako opakovač, ale niektoré príkazy |
212 C-u 4 C-v posunie obrazovku o 4 riadky. | 213 ho používajú iným spôsobom. Zopár príkazov (ale žiaden z tých, ktoré ste sa |
214 doteraz naučili) ho používa ako príznak -- prítomnosť číselného argumentu bez | |
215 ohľadu na jeho hodnotu spôsobí, že sa príkaz správa ináč. | |
216 | |
217 Iným druhom výnimky sú C-v a M-v. Ak dostanú numerický argument, posunú | |
218 obrazovku hore alebo dole o zodpovedajúci počet riadkov namiesto obrazoviek. | |
219 Napríklad C-u 4 C-v posunie obrazovku o 4 riadky. | |
213 | 220 |
214 >> Skúste teraz stlačiť C-u 8 C-v. | 221 >> Skúste teraz stlačiť C-u 8 C-v. |
215 | 222 |
216 To by malo posunúť obrazovku o 8 riadkov hore. Pokiaľ by ste ju chceli | 223 To by malo posunúť obrazovku o 8 riadkov hore. Pokiaľ by ste ju chceli |
217 posunúť naspäť dole, môžete dať argument príkazu M-v. | 224 posunúť naspäť dole, môžete dať argument príkazu M-v. |
276 C-x 1 Jedno okno (tj. zrušenie všetkých ostatných okien) | 283 C-x 1 Jedno okno (tj. zrušenie všetkých ostatných okien) |
277 | 284 |
278 Teda vloženie Control-x nasledované číslicou 1. C-x 1 rozšíri okno | 285 Teda vloženie Control-x nasledované číslicou 1. C-x 1 rozšíri okno |
279 obsahujúce kurzor cez celú obrazovku. Zruší to všetky ostatné okná. | 286 obsahujúce kurzor cez celú obrazovku. Zruší to všetky ostatné okná. |
280 | 287 |
288 >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l | |
281 >> Stlačte Control-h k Control-f. | 289 >> Stlačte Control-h k Control-f. |
282 Pozorujte, ako sa aktuálne okno zmenší a objaví sa nové okno | 290 Pozorujte, ako sa aktuálne okno zmenší a objaví sa nové okno |
283 kvôli zobrazeniu dokumentácie pre príkaz Control-f. | 291 kvôli zobrazeniu dokumentácie pre príkaz Control-f. |
284 | 292 |
285 >> Stlačte C-x 1 a pozorujte, ako okno s dokumentáciou zmizne. | 293 >> Stlačte C-x 1 a pozorujte, ako okno s dokumentáciou zmizne. |
286 | 294 |
295 Tento príkaz sa odlišuje od už naučených príkazov tým, že pozostáva z dvoch | |
296 znakov. Začína znakom CONTROL-x. Exostuje celá séria príkazov začínajúcich | |
297 na CONTROL-x; veľa z nich sa týka okien, súborov, bufferov a súvisiacich vecí. | |
298 Tieto príkazy pozostávajú z dvoch, troch alebo štyroch znakov. | |
299 | |
287 | 300 |
288 * VKLADANIE A MAZANIE | 301 * VKLADANIE A MAZANIE |
289 --------------------- | 302 --------------------- |
290 | 303 |
291 Ak chcete vložiť text, proste ho napíšte. Znaky, ktoré vidíte, | 304 Ak chcete vložiť text, proste ho napíšte. Znaky, ktoré vidíte, |
292 ako A, 7, *, atď., sú Emacsom chápané ako text a vkladané okamžite. | 305 ako A, 7, *, atď., sú Emacsom chápané ako text a vkladané okamžite. |
293 Pre vloženie znaku nového riadku stlačte <Return> (klávesu Enter). | 306 Pre vloženie znaku nového riadku stlačte <Return> (klávesu Enter). |
294 | 307 |
295 Posledný znak, ktorý ste napísali, môžete zmazať stlačením <Delete>. | 308 Posledný znak, ktorý ste napísali, môžete zmazať stlačením <Delback>. |
296 <Delete> je klávesa, ktorá môže byť na klávesnici označená "Del". | 309 <Delback> je klávesa na klávesnici -- tá istá, ktorú normálne používate na |
297 V niektorých prípadoch ako <Delete> slúži klávesa "Backspace", avšak nie | 310 zmazanie naposledy napísaného znaku. Je to zvyčajne veľká klávesa pár riadkov |
298 vždy! | 311 nad klávesou <Return>, a je väčšinou označovaná ako "Delete", "Del" alebo |
299 | 312 "Backspace". |
300 Všeobecnejšie, <Delete> maže znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou | 313 |
301 kurzoru. | 314 Ak je veľká klávesa na tom mieste označená ako "Backspace", potom je to ona, |
315 ktorú budete používať ako <Delback>. Môže tam byť niekde inde ešte klávesa | |
316 označená ako "Delete", ale to nie je <Delback>. | |
317 | |
318 Všeobecne, <Delback> maže znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou kurzoru. | |
302 | 319 |
303 >> Vykonajte to teraz -- napíšte niekoľko znakov a potom ich zmažte | 320 >> Vykonajte to teraz -- napíšte niekoľko znakov a potom ich zmažte |
304 niekoľkými stlačeniami <Delete>. Nebojte sa zmien v tomto súbore; | 321 niekoľkými stlačeniami <Delback>. Nebojte sa zmien v tomto súbore; |
305 originálny tútorial sa nezmení. Toto je Vaša osobná kópia. | 322 originálny tútorial sa nezmení. Toto je Vaša osobná kópia. |
306 | 323 |
307 Keď sa riadok textu zväčší natoľko, že presiahne jeden riadok obrazovky, | 324 Keď sa riadok textu zväčší natoľko, že presiahne jeden riadok obrazovky, je |
308 je zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky. Riadok textu, ktorý pokračuje na | 325 zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky. Riadok textu, ktorý pokračuje na |
309 ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom ("\") na pravom | 326 ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom ("\") (alebo, ak |
310 okraji obrazovky. | 327 používate grafický systém, malá zakrivená šípka) na pravom okraji obrazovky. |
311 | 328 |
312 >> Vkladajte text, pokiaľ nedosiahnete pravého okraju, a pokračujte vo | 329 >> Vkladajte text, pokiaľ nedosiahnete pravého okraju, a pokračujte vo |
313 vkladaní. Objaví sa Vám pokračovací riadok. | 330 vkladaní. Objaví sa Vám pokračovací riadok. |
314 | 331 |
315 >> Použite <Delete> pre zmazanie textu, pokiaľ se riadok textu opäť nevojde na | 332 >> Použite <Delback> pre zmazanie textu, pokiaľ se riadok textu opäť nevojde na |
316 jeden riadok obrazovky. Pokračovací riadok zmizne. | 333 jeden riadok obrazovky. Pokračovací riadok zmizne. |
317 | 334 |
318 Znak nového riadku môžete zmazať ako ktorýkoľvek iný znak. Zmazanie | 335 Znak nového riadku môžete zmazať ako ktorýkoľvek iný znak. Zmazanie |
319 znaku nového riadku medzi dvoma riadkami spôsobí ich spojenie do jediného | 336 znaku nového riadku medzi dvoma riadkami spôsobí ich spojenie do jediného |
320 riadku. Ak je výsledný riadok príliš dlhý na to, aby sa vošiel na šírku | 337 riadku. Ak je výsledný riadok príliš dlhý na to, aby sa vošiel na šírku |
321 obrazovky, bude zobrazený pokračovacím riadkom. | 338 obrazovky, bude zobrazený pokračovacím riadkom. |
322 | 339 |
323 >> Presuňte kurzor na začiatok riadku a stlačte <Delete>. To tento | 340 >> Presuňte kurzor na začiatok riadku a stlačte <Delback>. To tento |
324 riadok spojí s riadkom predchádzajúcim. | 341 riadok spojí s riadkom predchádzajúcim. |
325 | 342 |
326 >> Stlačte <Return> pre znovuvloženie zmazaného znaku nového riadku. | 343 >> Stlačte <Return> pre znovuvloženie zmazaného znaku nového riadku. |
327 | 344 |
328 Spomeňte si, že väčšina príkazov Emacsu môže dostať počet opakovaní; | 345 Spomeňte si, že väčšina príkazov Emacsu môže dostať počet opakovaní; |
333 | 350 |
334 Teraz už poznáte najzákladnejšie spôsoby, ako niečo v Emacse napísať a ako | 351 Teraz už poznáte najzákladnejšie spôsoby, ako niečo v Emacse napísať a ako |
335 opravovať chyby. Môžete ale tiež mazať text po slovách alebo po riadkoch. | 352 opravovať chyby. Môžete ale tiež mazať text po slovách alebo po riadkoch. |
336 Tu je zhrnutie operácií pre mazanie textu: | 353 Tu je zhrnutie operácií pre mazanie textu: |
337 | 354 |
338 <Delete> Zmazanie znaku bezprostredne pred kurzorom | 355 <Delback> Zmazanie znaku bezprostredne pred kurzorom |
339 C-d Zmazanie znaku nasledujúceho za kurzorom | 356 C-d Zmazanie znaku nasledujúceho za kurzorom |
340 | 357 |
341 M-<Delete> Zrušenie slova bezprostredne pred kurzorom | 358 M-<Delback> Zrušenie slova bezprostredne pred kurzorom |
342 M-d Zrušenie slova nasledujúceho za kurzorom | 359 M-d Zrušenie slova nasledujúceho za kurzorom |
343 | 360 |
344 C-k Zrušenie textu od pozície kurzoru do konca riadku | 361 C-k Zrušenie textu od pozície kurzoru do konca riadku |
345 M-k Zrušenie textu do konca aktuálnej vety | 362 M-k Zrušenie textu do konca aktuálnej vety |
346 | 363 |
347 Všimnite si, že <Delete> a C-d, resp. M-<Delete> a M-d, rozširujú | 364 Všimnite si, že <Delback> a C-d, resp. M-<Delback> a M-d, rozširujú paralelu |
348 paralelu začatú C-f a M-f (pravda, <Delete> naozaj nie je control | 365 začatú C-f a M-f (pravda, <Delback> naozaj nie je control znak, ale tým sa |
349 znak, ale s tým sa nebudeme trápiť). C-k a M-k sú ako C-e a M-e v zmysle | 366 nebudeme trápiť). C-k a M-k sú ako C-e a M-e v zmysle vzťahu riadkov k vetám. |
350 vzťahu riadkov k vetám. | |
351 | 367 |
352 Ľubovoľnú časť buffera môžete zrušiť aj nasledujúcim spôsobom. Presuňte sa | 368 Ľubovoľnú časť buffera môžete zrušiť aj nasledujúcim spôsobom. Presuňte sa |
353 na koniec tejto časti a stlačte C-@ alebo C-SPC (ľubovoľnú z týchto | 369 na koniec tejto časti a stlačte C-@ alebo C-SPC (ľubovoľnú z týchto |
354 kombinácií). (SPC znamená medzerník.) Presuňte sa na druhý koniec tejto | 370 kombinácií). (SPC znamená medzerník.) Presuňte sa na druhý koniec tejto |
355 časti a stlačte C-w. Text medzi týmito pozíciami bude zrušený. | 371 časti a stlačte C-w. Text medzi týmito pozíciami bude zrušený. |
356 | 372 |
357 >> Presuňte kurzor na písmeno L na začiatku predchádzajúceho odstavca. | 373 >> Presuňte kurzor na písmeno Ľ na začiatku predchádzajúceho odstavca. |
358 >> Stlačte C-SPC. Emacs by mal zobraziť v spodnom riadku obrazovky správu | 374 >> Stlačte C-SPC. Emacs by mal zobraziť v spodnom riadku obrazovky správu |
359 "Mark set". | 375 "Mark set". |
360 >> Presuňte kurzor na písmeno c v slove "koniec" na druhom riadku | 376 >> Presuňte kurzor na písmeno c v slove "koniec" na druhom riadku |
361 odstavca. | 377 odstavca. |
362 >> Stlačte C-w. Text, ktorý začína písmenom L a končí pred písmenom "c" | 378 >> Stlačte C-w. Text, ktorý začína písmenom L a končí pred písmenom "c" |
468 čiastočne zmeneného súboru v systéme. Dokonca aj keď súbor uložíte, | 484 čiastočne zmeneného súboru v systéme. Dokonca aj keď súbor uložíte, |
469 Emacs uchová pôvodný súbor pod zmeneným názvom pre prípad, že by ste | 485 Emacs uchová pôvodný súbor pod zmeneným názvom pre prípad, že by ste |
470 zistili, že vaše úpravy boli chybné. | 486 zistili, že vaše úpravy boli chybné. |
471 | 487 |
472 Keď sa pozriete do dolnej časti obrazovky, uvidíte riadok, ktorý začína a | 488 Keď sa pozriete do dolnej časti obrazovky, uvidíte riadok, ktorý začína a |
473 končí pomlčkami a na začiatku má "2J:-- TUTORIAL.sk" alebo niečo podobného. | 489 končí pomlčkami a na začiatku má "--:-- TUTORIAL.sk" alebo niečo podobného. |
474 Táto časť obrazovky obvykle obsahuje meno súboru, ktorý je práve | 490 Táto časť obrazovky obvykle obsahuje meno súboru, ktorý je práve |
475 navštívený. Akurát teraz máte navštívený súbor nazvaný "TUTORIAL.sk", | 491 navštívený. Akurát teraz máte navštívený súbor nazvaný "TUTORIAL.sk", |
476 ktorý je Vašou osobnou čmáraciou kópiou tútorialu Emacsu. Keď v Emacse | 492 ktorý je Vašou osobnou čmáraciou kópiou tútorialu Emacsu. Keď v Emacse |
477 vyhľadáte súbor, jeho meno sa objaví presne na tom mieste. | 493 vyhľadáte súbor, jeho meno sa objaví presne na tom mieste. |
478 | 494 |
479 Príkazy pre vyhľadávanie a ukladanie súborov sa na rozdiel od ostatných | |
480 príkazov, ktoré ste sa zatiaľ naučili, skladajú z dvoch znakov. Oba | |
481 začínajú znakom Control-x. Existuje celá sada príkazov začínajúcich na | |
482 Control-x; veľa z nich pracuje so súbormi, buffermi a podobnými vecami. | |
483 Tieto príkazy sú dlhé dva, tri alebo štyri znaky. | |
484 | |
485 Ďalšou vecou súvisiacou s príkazom pre vyhľadanie súboru je to, že musíte | 495 Ďalšou vecou súvisiacou s príkazom pre vyhľadanie súboru je to, že musíte |
486 povedať, ktoré meno súboru chcete. Hovoríme, že príkaz "číta argument | 496 povedať, ktoré meno súboru chcete. Hovoríme, že príkaz "číta argument |
487 z terminálu" (v tomto prípade je argumentom meno súboru). Potom, čo | 497 z terminálu" (v tomto prípade je argumentom meno súboru). Potom, čo |
488 vyvoláte príkaz | 498 vyvoláte príkaz |
489 | 499 |
499 | 509 |
500 >> Stlačte C-x C-f a potom C-g. To minibuffer zruší a tiež to zruší | 510 >> Stlačte C-x C-f a potom C-g. To minibuffer zruší a tiež to zruší |
501 príkaz C-x C-f, ktorý minibuffer použil. Takže nevyhľadáte žiadny | 511 príkaz C-x C-f, ktorý minibuffer použil. Takže nevyhľadáte žiadny |
502 súbor. | 512 súbor. |
503 | 513 |
504 Po napísaní mena súboru stlačte <Return>. | 514 Po napísaní mena súboru stlačte <Return> na jeho ukončenie. |
505 Príkaz C-x C-f potom začne pracovať a vyhľadá súbor, ktorý ste zvolili. | 515 Príkaz C-x C-f potom začne pracovať a vyhľadá súbor, ktorý ste zvolili. |
506 Po skončení príkazu C-x C-f minibuffer zmizne. | 516 Po skončení príkazu C-x C-f minibuffer zmizne. |
507 | 517 |
508 Po malej chvílke sa obsah súboru objaví na obrazovke a môžete ho | 518 Po malej chvíli sa obsah súboru objaví na obrazovke a môžete ho |
509 editovať. Keď chcete zmeny natrvalo uložiť, použite príkaz | 519 editovať. Keď chcete zmeny natrvalo uložiť, použite príkaz |
510 | 520 |
511 C-x C-s Uloženie súboru | 521 C-x C-s Uloženie súboru |
512 | 522 |
513 To skopíruje text z Emacsu do súboru. Keď to spravíte prvý krát, Emacs | 523 To skopíruje text z Emacsu do súboru. Keď to spravíte prvý krát, Emacs |
556 | 566 |
557 C-x C-b Zoznam bufferov | 567 C-x C-b Zoznam bufferov |
558 | 568 |
559 >> Skúste teraz C-x C-b. | 569 >> Skúste teraz C-x C-b. |
560 | 570 |
561 Uvidíte, že každý buffer má v zozname meno a môže tam mať tiež meno | 571 Uvidíte, že každý buffer má v zozname meno a môže tam mať tiež meno súboru, |
562 súboru, ktorého text obsahuje. Niektoré buffery nezodpovedajú súborom. | 572 ktorého text obsahuje. AKÝKOĽVEK text, ktorý vidíte v emacsovom okne, je vždy |
563 Napríklad buffer pomenovaný "*Buffer List*" nemá žiadny súbor. Je to | 573 súčasťou nejakého bufferu. |
564 buffer, ktorý obsahuje zoznam bufferov vytvorený pomocou C-x C-b. | |
565 AKÝKOĽVEK text, ktorý vidíte v emacsovom okne, je vždy súčasťou | |
566 nejakého bufferu. | |
567 | 574 |
568 >> Stlačte C-x 1, aby ste sa zbavili zoznamu bufferov. | 575 >> Stlačte C-x 1, aby ste sa zbavili zoznamu bufferov. |
576 | |
577 Ak máte niekoľko bufferov, iba jeden z nich je "aktuálny". Je to ten buffer, | |
578 ktorý práve upravujete. Ak chcete upravovať iný buffer, musíte sa doňho | |
579 "prepnúť". Ak sa chcete prepnúť do bufferu so súborom, môžete ho znova otvoriť | |
580 príkazom C-x C-f. Ale existuje jednoduchší spôsob: použite príkaz C-x b. Pri | |
581 tomto príkaze musíte napísať meno bufferu. | |
582 | |
583 >> Napíšte C-x b foo <Return> na vrátenie sa do bufferu "foo", ktorý uchováva | |
584 text súboru "foo". Potom napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa | |
585 do tohto návodu. | |
586 | |
587 Väčšinu času, meno bufferu je také isté ako meno súboru (bez názvu adresára). | |
588 Ale nie je to vždy pravda. Zoznam bufferov vytvorený s C-x C-b vždy ukáže mená | |
589 každého bufferu. | |
590 | |
591 HOCAKÝ text, ktorý vidíte v okne Emacsu je vždy časť nejakého bufferu. | |
592 Niektoré buffery nezodpovedajú súborom. Napríklad, buffer pomenovaný | |
593 "*Buffer List*" nemá žiadny súbor. Je to buffer, ktorý obsahuje zoznam | |
594 bufferov, vytvorený pomocou C-x C-b. Buffer nazvaný "*Messages*" tiež | |
595 nezodpovedá súboru¨obsahuje správy, ktoré sa objavili na spodnom riadku počas | |
596 vášho sedenia s Emacsom. | |
597 | |
598 >> Napíšte C-x b *Messages* <Return> a pozrite sa na buffer so správami. Potom | |
599 napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa do tohto návodu. | |
569 | 600 |
570 Ak zmeníte text jedného súboru a potom vyhľadáte iný súbor, | 601 Ak zmeníte text jedného súboru a potom vyhľadáte iný súbor, |
571 nespôsobí to uloženie prvého súboru. Jeho zmeny zostávajú v Emacse | 602 nespôsobí to uloženie prvého súboru. Jeho zmeny zostávajú v Emacse |
572 uchované v jemu zodpovedajúcom buffere. Vytvorenie a úprava druhého | 603 uchované v jemu zodpovedajúcom buffere. Vytvorenie a úprava druhého |
573 súboru nemá žiadny vplyv na buffer prvého súboru. To je veľmi | 604 súboru nemá žiadny vplyv na buffer prvého súboru. To je veľmi |
614 vytvorí subshell bežiaci pod Emacsom, aby Vám dal šancu spustiť iné | 645 vytvorí subshell bežiaci pod Emacsom, aby Vám dal šancu spustiť iné |
615 programy a potom sa do Emacsu vrátiť; nevykoná teda pravé opustenie | 646 programy a potom sa do Emacsu vrátiť; nevykoná teda pravé opustenie |
616 Emacsu. V tom prípade je obvyklou cestou návratu zo subshellu do Emacsu | 647 Emacsu. V tom prípade je obvyklou cestou návratu zo subshellu do Emacsu |
617 shellový príkaz `exit'. | 648 shellový príkaz `exit'. |
618 | 649 |
619 Chvíle pre použitie C-x C-c nastane, keď sa chystáte odhlásiť sa zo | 650 Chvíľa pre použitie C-x C-c nastane vtedy, keď sa chystáte odhlásiť sa zo |
620 systému. Správne je to tiež pri ukončovaní Emacsu vyvolaného poštovým | 651 systému. Správne je to tiež pri ukončovaní Emacsu vyvolaného poštovým |
621 programom a rôznymi inými utilitami, pretože tie nemusia vedieť, ako si | 652 programom a rôznymi inými utilitami, pretože tie nemusia vedieť, ako si poradiť |
622 poradiť s pozastavením Emacsu. Napriek tomu za normálnych okolností, pokiaľ | 653 s pozastavením Emacsu. Napriek tomu za normálnych okolností, pokiaľ sa |
623 sa nechystáte odhlásiť, je lepšie Emacs pozastaviť pomocou C-z ako ho | 654 nechystáte odhlásiť, je lepšie Emacs pozastaviť pomocou C-z ako ho ukončiť. |
624 ukončiť. | |
625 | 655 |
626 Existuje mnoho C-x príkazov. Tu je zoznam tých, ktoré ste sa už naučili: | 656 Existuje mnoho C-x príkazov. Tu je zoznam tých, ktoré ste sa už naučili: |
627 | 657 |
628 C-x C-f Vyhľadanie súboru | 658 C-x C-f Vyhľadanie súboru |
629 C-x C-s Uloženie súboru | 659 C-x C-s Uloženie súboru |
630 C-x C-b Zoznam bufferov | 660 C-x C-b Zoznam bufferov |
631 C-x C-c Ukončenie Emacsu | 661 C-x C-c Ukončenie Emacsu |
662 C-x 1 Zrušenie všetkých okien okrem jedného | |
632 C-x u Undo | 663 C-x u Undo |
633 | 664 |
634 Pomenované eXtended príkazy sú príkazy, ktoré sú používané ešte | 665 Pomenované eXtended príkazy sú príkazy, ktoré sú používané ešte menej, alebo |
635 menej, alebo príkazy, ktoré sú používané iba v istých módoch. | 666 príkazy, ktoré sú používané iba v istých módoch. Príkladom je príkaz |
636 Príkladom je príkaz replace-string, ktorý globálne nahradí jeden reťazec | 667 replace-string, ktorý globálne nahradí jeden reťazec iným. Keď stlačíte M-x, |
637 iným. Keď stlačíte M-x, vypíše sa na spodnom riadku obrazovky prompt | 668 vypíše sa na spodnom riadku obrazovky prompt M-x a vy by ste mali zadať meno |
638 M-x a vy by ste mali zadať meno príkazu; v tomto prípade | 669 príkazu; v tomto prípade "replace-string". Jednoducho napíšte "repl s<TAB>" |
639 "replace-string". Jednoducho napíšte "repl s<TAB>" a Emacs názov doplní. | 670 a Emacs názov doplní. (<TAB> je klávesa Tab, bežne sa nachádza nad klávesou |
640 Skončite zadávanie mena príkazu pomocou <Return>. | 671 CapsLock alebo Shift na ľavom okraji klávesnice.) Skončite zadávanie mena |
672 príkazu pomocou <Return>. | |
641 | 673 |
642 Príkaz replace-string vyžaduje dva argumenty -- reťazec, ktorý má byť | 674 Príkaz replace-string vyžaduje dva argumenty -- reťazec, ktorý má byť |
643 nahradený, a reťazec, ktorý ho má nahradiť. Každý argument musíte | 675 nahradený, a reťazec, ktorý ho má nahradiť. Každý argument musíte |
644 ukončiť pomocou <Return>. | 676 ukončiť pomocou <Return>. |
645 | 677 |
657 Ak ste spravili zmeny v súbore, ale nemáte ich ešte uložené, | 689 Ak ste spravili zmeny v súbore, ale nemáte ich ešte uložené, |
658 môžu byť v prípade páde systému stratené. Aby vás Emacs pred tým ochránil, | 690 môžu byť v prípade páde systému stratené. Aby vás Emacs pred tým ochránil, |
659 periodicky zapisuje "auto save" súbor pre každý súbor, ktorý | 691 periodicky zapisuje "auto save" súbor pre každý súbor, ktorý |
660 editujete. Meno auto save súboru má na začiatku a na konci #; | 692 editujete. Meno auto save súboru má na začiatku a na konci #; |
661 napríklad ak sa Váš soubor nazýva "hello.c", jeho auto save | 693 napríklad ak sa Váš soubor nazýva "hello.c", jeho auto save |
662 súbor sa nazýva "#hello.c#". Ak súbor uložíte normálnym spôsobem, | 694 súbor sa nazýva "#hello.c#". Ak súbor uložíte normálnym spôsobom, |
663 Emacs auto save súbor zmaže. | 695 Emacs auto save súbor zmaže. |
664 | 696 |
665 Ak nastane pád systému, môžete svoje úpravy obnoviť z auto-save | 697 Ak nastane pád systému, môžete svoje úpravy obnoviť z auto-save |
666 súboru, a to normálnym vyhľadaním súboru (toho, ktorý ste editovali, | 698 súboru, a to normálnym vyhľadaním súboru (toho, ktorý ste editovali, |
667 nie auto save súboru) a následným spustením M-x recover-file<return>. | 699 nie auto save súboru) a následným spustením M-x recover-file<return>. |
671 | 703 |
672 * ECHO OBLASŤ | 704 * ECHO OBLASŤ |
673 ------------- | 705 ------------- |
674 | 706 |
675 Keď Emacs vidí, že píšete príkazy pomaly, ukazuje Vám ich v spodnej | 707 Keď Emacs vidí, že píšete príkazy pomaly, ukazuje Vám ich v spodnej |
676 časti obrazovky v oblasti nazývanej "echo oblast". Echo oblasť obsahuje | 708 časti obrazovky v oblasti nazývanej "echo oblasť". Echo oblasť obsahuje |
677 dolný riadok obrazovky. | 709 dolný riadok obrazovky. |
678 | 710 |
679 | 711 |
680 * STAVOVÝ RIADOK | 712 * STAVOVÝ RIADOK |
681 ---------------- | 713 ---------------- |
682 | 714 |
683 Riadok bezprostredne nad echo oblasťou sa nazýva "stavový riadok" | 715 Riadok bezprostredne nad echo oblasťou sa nazýva "stavový riadok" |
684 ("mode line"). | 716 ("mode line"). |
685 Stavový riadok vraví niečo ako: | 717 Stavový riadok vraví niečo ako: |
686 | 718 |
687 2J:** TUTORIAL.sk (Fundamental)--L670--58%---------------- | 719 --:** TUTORIAL.sk (Fundamental)--L670--58%---------------- |
688 | 720 |
689 Tento riadok podáva užitočnú informáciu o stave Emacsu a texte, ktorý | 721 Tento riadok podáva užitočnú informáciu o stave Emacsu a texte, ktorý |
690 editujete. | 722 editujete. |
691 | 723 |
692 Už viete, čo znamená meno súboru -- je to súbor, ktorý ste vyhľadali. | 724 Už viete, čo znamená meno súboru -- je to súbor, ktorý ste vyhľadali. |
693 -NN%-- označuje Vašu aktuálnu pozíciu v texte; vraví, že NN percent textu | 725 -NN%-- označuje Vašu aktuálnu pozíciu v texte; vraví, že NN percent textu |
694 je nad horným okrajom obrazovky. Ak je začiatok súboru na obrazovke, je | 726 je nad horným okrajom obrazovky. Ak je začiatok súboru na obrazovke, je |
695 tu --Top-- a nie --00%--. Ak je koniec textu na obrazovke, je tu | 727 tu --Top-- a nie --00%--. Ak je koniec textu na obrazovke, je tu |
696 --Bot--. Ak sa dívate na tak malý text, že sa celý vojde na obrazovku, | 728 --Bot--. Ak sa dívate na tak malý text, že sa celý vojde na obrazovku, |
697 stavový riadok vraví --All--. | 729 stavový riadok vraví --All--. |
730 | |
731 Písmeno L a číslice označujú pozíciu iným spôsobom, udávajú riadok, na ktorom | |
732 sa nachádza kurzor. | |
698 | 733 |
699 Hviezdičky blízko začiatku znamenajú, že ste text zmenili. Tesne po | 734 Hviezdičky blízko začiatku znamenajú, že ste text zmenili. Tesne po |
700 vyhľadaní alebo uložení súboru v tejto časti stavového riadku nie sú žiadne | 735 vyhľadaní alebo uložení súboru v tejto časti stavového riadku nie sú žiadne |
701 hviezdičky, iba pomlčky. | 736 hviezdičky, iba pomlčky. |
702 | 737 |
716 musí každý hlavný mód vkladať komentáre inak. Každý hlavný mód je | 751 musí každý hlavný mód vkladať komentáre inak. Každý hlavný mód je |
717 vlastne meno extended príkazu, ktorým sa do tohoto módu môžete | 752 vlastne meno extended príkazu, ktorým sa do tohoto módu môžete |
718 prepnúť. Napríklad M-x fundamental-mode je príkaz pre prepnutie sa do | 753 prepnúť. Napríklad M-x fundamental-mode je príkaz pre prepnutie sa do |
719 Fundamental módu. | 754 Fundamental módu. |
720 | 755 |
721 Ak sa chystát meniť slovenský text, ako napríklad tento súbor, | 756 Ak sa chystát meniť normálny text, ako napríklad tento súbor, pravdepodobne by |
722 pravdepodobne by ste mali použiť Text mód. | 757 ste mali použiť Text mód. |
723 >> Napíšte M-x text-mode<Return>. | 758 > Napíšte M-x text-mode <Return>. |
724 | 759 |
725 Nebojte sa, žiadny z príkazov, ktoré ste sa naučili, chovanie Emacsu nijako | 760 Nebojte sa, žiadny z príkazov, ktoré ste sa naučili, chovanie Emacsu nijako |
726 významne nezmení. Môžete si ale všimnúť, že M-f a M-b teraz pracujú | 761 významne nezmení. Môžete si ale všimnúť, že M-f a M-b teraz pracujú |
727 s apostrofmi ako so súčasťou slova. Pred tým, vo Fundamental móde, M-f | 762 s apostrofmi ako so súčasťou slova. Pred tým, vo Fundamental móde, M-f |
728 a M-b pracovali s apostrofmi ako oddeľovačmi slov. | 763 a M-b pracovali s apostrofmi ako oddeľovačmi slov. |
769 >> Napíšte C-x f s argumentom 20. (C-u 2 0 C-x f). | 804 >> Napíšte C-x f s argumentom 20. (C-u 2 0 C-x f). |
770 Potom napíšte nejaký text a pozorujte, ako Emacs vypĺňa riadky po | 805 Potom napíšte nejaký text a pozorujte, ako Emacs vypĺňa riadky po |
771 20. znakoch. Potom nastavte okraj späť na 70 opätovným použitím | 806 20. znakoch. Potom nastavte okraj späť na 70 opätovným použitím |
772 C-x f. | 807 C-x f. |
773 | 808 |
774 Ak spravíte zmeny uprostred odstavca, Auto Fill mód ho nepreformátuje. | 809 Ak spravíte zmeny uprostred odstavca, Auto Fill mód ho |
810 nepreformátuje. | |
775 Pre preformátovanie odstavca stlačte M-q (Meta-q) s kurzorom vnútri | 811 Pre preformátovanie odstavca stlačte M-q (Meta-q) s kurzorom vnútri |
776 odstavca. | 812 odstavca. |
777 | 813 |
778 >> Presuňte kurzor do predchádzajúceho odstavcu a stlačte M-q. | 814 >> Presuňte kurzor do predchádzajúceho odstavcu a stlačte M-q. |
779 | 815 |
798 | 834 |
799 >> Teraz začnite hľadanie stlačením C-s. POMALY, písmeno po písmene, píšte | 835 >> Teraz začnite hľadanie stlačením C-s. POMALY, písmeno po písmene, píšte |
800 slovo 'kurzor'. Po každom písmene si všimnite, čo sa deje s kurzorom. | 836 slovo 'kurzor'. Po každom písmene si všimnite, čo sa deje s kurzorom. |
801 Teraz ste vyhľadali "kurzor" prvý krát. | 837 Teraz ste vyhľadali "kurzor" prvý krát. |
802 >> Stlačte C-s znova, aby ste našli ďalší výskyt slova "kurzor". | 838 >> Stlačte C-s znova, aby ste našli ďalší výskyt slova "kurzor". |
803 >> Teraz štyri krát stlačte <Delete> a pozerajte, ako sa kurzor | 839 >> Teraz štyri krát stlačte <Delback> a pozerajte, ako sa kurzor |
804 presúva. | 840 presúva. |
805 >> Stlačte <RET> pre ukončenie hľadania. | 841 >> Stlačte <RET> pre ukončenie hľadania. |
806 | 842 |
807 Videli ste, čo sa stalo? Emacs sa v inkrementálnom hľadaní pokúša | 843 Videli ste, čo sa stalo? Emacs sa v inkrementálnom hľadaní pokúša |
808 prejsť na ďalší výskyt reťazca, ktorý ste dosiaľ napísali. Ak chcete | 844 prejsť na ďalší výskyt reťazca, ktorý ste dosiaľ napísali. Ak chcete |
815 "vlastnosť" operačného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a | 851 "vlastnosť" operačného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a |
816 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlačte C-q. Potom | 852 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlačte C-q. Potom |
817 vyhľadajte v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále | 853 vyhľadajte v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále |
818 Emacsu radu, ako obísť túto "vlastnosť". | 854 Emacsu radu, ako obísť túto "vlastnosť". |
819 | 855 |
820 Ak uprostred inkrementálneho hľadania stlačíte <Delete>, uvidíte, | 856 Ak uprostred inkrementálneho hľadania stlačíte <Delback>, uvidíte, |
821 že posledný znak v hľadanom reťazci zmizne a hľadanie sa vracia na posledné | 857 že posledný znak v hľadanom reťazci zmizne a hľadanie sa vracia na posledné |
822 miesto hľadania. Predpokladajme napríklad, že ste napísali "c", aby ste | 858 miesto hľadania. Predpokladajme napríklad, že ste napísali "c", aby ste |
823 našli prvý výskyt "k". Ak teraz stlačíte "u", kurzor sa presunie na | 859 našli prvý výskyt "k". Ak teraz stlačíte "u", kurzor sa presunie na |
824 prvý výskyt "ku". Teraz stlačte <Delete>. To vymaže "u" z hľadaného | 860 prvý výskyt "ku". Teraz stlačte <Delback>. To vymaže "u" z hľadaného |
825 reťazca a kurzor sa presunie späť na prvý výskyt "k". | 861 reťazca a kurzor sa presunie späť na prvý výskyt "k". |
826 | 862 |
827 Ak uprostred hľadania stlačíte control alebo meta znak (s niekoľkými | 863 Ak uprostred hľadania stlačíte control alebo meta znak (s niekoľkými |
828 výnimkami -- znaky, ktoré sú špeciálne v hľadaní, ako C-s a C-r), | 864 výnimkami -- znaky, ktoré sú špeciálne v hľadaní, ako C-s a C-r), |
829 hľadanie bude ukončené. | 865 hľadanie bude ukončené. |
838 ------------ | 874 ------------ |
839 | 875 |
840 Jednou z pekných vlastností Emacsu je to, že môže na obrazovke zobraziť | 876 Jednou z pekných vlastností Emacsu je to, že môže na obrazovke zobraziť |
841 viac okien súčasne. | 877 viac okien súčasne. |
842 | 878 |
843 >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l. | 879 >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l (to je CONTROL-L, nie |
880 CONTROL-1). | |
844 | 881 |
845 >> Ak stlačíte C-x 2, obrazovka sa rozdelí na dve okná. | 882 >> Ak stlačíte C-x 2, obrazovka sa rozdelí na dve okná. |
846 Obidve okná zobrazujú tento tútorial. Kurzor zostáva na vrchu okna. | 883 Obidve okná zobrazujú tento tútorial. Kurzor zostáva na vrchu okna. |
847 | 884 |
848 >> Stlačte C-M-v pre rolovanie spodného okna. | 885 >> Stlačte C-M-v pre rolovanie spodného okna. |
849 (Ak nemáte skutočnú klávesu Meta, stlačte ESC C-v.) | 886 (Ak nemáte skutočnú klávesu Meta, stlačte ESC C-v.) |
850 | 887 |
851 >> Stlačte C-x o ("o" ako "other") pre presun kurzoru do dolného okna. | 888 >> Stlačte C-x o ("o" ako "other") pre presun kurzoru do dolného okna. |
852 | |
853 >> Použite C-v a M-v v spodnom okne pre jeho rolovanie. | 889 >> Použite C-v a M-v v spodnom okne pre jeho rolovanie. |
854 Pokračujte v čítaní týchto inštrukcií v hornom okne. | 890 Pokračujte v čítaní týchto inštrukcií v hornom okne. |
855 | 891 |
856 >> Znovu stlačte C-x o pre presun kurzoru späť do horného okna. | 892 >> Znovu stlačte C-x o pre presun kurzoru späť do horného okna. |
857 Kurzor v hornom okne je presne na mieste, kde bol pôvodne. | 893 Kurzor v hornom okne je presne na mieste, kde bol pôvodne. |
937 toho používať klávesu F1 alebo M-x help RET.) | 973 toho používať klávesu F1 alebo M-x help RET.) |
938 | 974 |
939 Najzákladnejší príkaz nápovedy je C-h c. Stlačte C-h, znak c a klávesový | 975 Najzákladnejší príkaz nápovedy je C-h c. Stlačte C-h, znak c a klávesový |
940 príkaz; Emacs potom zobrazí veľmi stručný popis príkazu. | 976 príkaz; Emacs potom zobrazí veľmi stručný popis príkazu. |
941 | 977 |
942 >> Stlačte C-h c Control-p. | 978 >> Stlačte C-h c C-p. |
979 | |
943 Hlásenie by malo vyzerať asi takto | 980 Hlásenie by malo vyzerať asi takto |
944 | 981 |
945 C-p runs the command previous-line | 982 C-p runs the command previous-line |
946 | 983 |
947 To vám oznamuje "meno funkcie". Mená funkcií sú používané hlavne pre | 984 To vám oznamuje "meno funkcie". Mená funkcií sú používané hlavne pre |
953 Viacznakové príkazy ako C-x C-s a (ak nemáte META, EDIT ani ALT | 990 Viacznakové príkazy ako C-x C-s a (ak nemáte META, EDIT ani ALT |
954 klávesu) <ESC>v sú pre C-h c povolené tiež. | 991 klávesu) <ESC>v sú pre C-h c povolené tiež. |
955 | 992 |
956 Na získanie viac informácií o príkaze použite namiesto C-h c C-h k. | 993 Na získanie viac informácií o príkaze použite namiesto C-h c C-h k. |
957 | 994 |
958 >> Stlačte C-h k Control-p. | 995 >> Stlačte C-h k C-p. |
959 | 996 |
960 To zobrazí dokumentáciu k funkcii a jej meno v emacsovom okne. Ak | 997 To zobrazí dokumentáciu k funkcii a jej meno v emacsovom okne. Ak |
961 výstup prečítate, stlačte C-x 1, aby ste sa textu nápovedy zbavili. | 998 výstup prečítate, stlačte C-x 1, aby ste sa textu nápovedy zbavili. |
962 Nemusíte to robiť hneď. Môžete chvíľu editovať a nazerať do textu | 999 Nemusíte to robiť hneď. Môžete chvíľu editovať a nazerať do textu |
963 nápovedy a až potom stlačiť C-x 1. | 1000 nápovedy a až potom stlačiť C-x 1. |
990 >> Stlačte C-M-v pre posun okna s nápovedou. Urobte to viac krát. | 1027 >> Stlačte C-M-v pre posun okna s nápovedou. Urobte to viac krát. |
991 | 1028 |
992 >> Stlačte C-x 1 pre zmazanie okna s nápovedou. | 1029 >> Stlačte C-x 1 pre zmazanie okna s nápovedou. |
993 | 1030 |
994 C-h i Čítanie on-line manuálov (tiež Info). Tento príkaz | 1031 C-h i Čítanie on-line manuálov (tiež Info). Tento príkaz |
995 Vás prepne do špeciálneho buffera s názvom `*info*', | 1032 Vás prepne do špeciálneho buffera s názvom `*info*', |
996 v ktorom môžete čítať on-line manuály pre balíky | 1033 v ktorom môžete čítať on-line manuály pre balíky |
997 inštalované na vašom systéme. Ak stlačíte m emacs <Return>, | 1034 inštalované na vašom systéme. Ak stlačíte m emacs <Return>, |
998 môžete si napríklad prečítať manuál k Emacsu. Ak ste | 1035 môžete si napríklad prečítať manuál k Emacsu. Ak ste |
999 doteraz nikdy nepoužívali Info, stlačte ? a Emacs vám | 1036 doteraz nikdy nepoužívali Info, stlačte ? a Emacs vám |
1000 predstaví hlavné možnosti módu pre Info. Ak toto | 1037 predstaví hlavné možnosti módu pre Info. Ak toto |
1001 predstavenie absolvujete, mali by ste používať Info | 1038 predstavenie absolvujete, mali by ste používať Info |
1002 manuál Emacsu ako svoju primárnu dokumentáciu. | 1039 manuál Emacsu ako svoju primárnu dokumentáciu. |
1003 | 1040 |
1004 | 1041 |
1042 * VIAC VLASTNOSTÍ | |
1043 ----------------- | |
1044 | |
1045 Na to, aby ste sa naučili viac o Emacse, prečítajte si jeho manuál, buď ako | |
1046 knihu alebo on-line vo formáte Info (použite Help menu alebo stlačte F10 h r). | |
1047 Dve vlastnosti, ktoré sa vám môžu páčiť, je dopĺňanie, ktoré šetrí písanie a | |
1048 dired, ktorý zjednodušuje prácu so súbormi. | |
1049 | |
1050 Dopĺňanie je na vyvarovanie sa zbytočného písania. Napríklad, keď sa chcete | |
1051 dostať do bufferu *Messages*, môžete napísať C-x b *M<Tab> a Emacs doplní | |
1052 zvyšok mena bufferu, až potiaľ, pokiaľ ho dokáže zistiť z toho, čo ste už | |
1053 napísali. Dopĺňanie je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole | |
1054 nazvanej "Completion". | |
1055 | |
1056 Dired vám dovoľuje zobraziť zoznam súborov v adresári (a voliteľne jeho | |
1057 podadresároch), presúvať, upravovať, premenovávať, mazať a ináč manipulovať so | |
1058 súbormi. Dired je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole nazvanej | |
1059 "Dired". | |
1060 | |
1061 Manuál tiež popisuje veľa iných vlastností Emacsu. | |
1062 | |
1005 * ZÁVER | 1063 * ZÁVER |
1006 ------- | 1064 ------- |
1007 | 1065 |
1008 Nezabudnite, Emacs ukončíte vykonaním príkazu C-x C-c. Pre dočasný | 1066 Nezabudnite, Emacs ukončíte vykonaním príkazu C-x C-c. Pre dočasný |
1009 odskok do shellu, z ktorého sa do Emacsu môžete opäť vrátiť, | 1067 odskok do shellu, z ktorého sa do Emacsu môžete opäť vrátiť, |
1015 | 1073 |
1016 | 1074 |
1017 KOPÍROVANIE | 1075 KOPÍROVANIE |
1018 ----------- | 1076 ----------- |
1019 | 1077 |
1020 Tento tútorial vychádza z dllhej rady emacsových tútorialov začatej | 1078 Tento tútorial vychádza z dlhej rady emacsových tútorialov začatej |
1021 tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs. | 1079 tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs. |
1022 | 1080 |
1023 Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom | 1081 Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom |
1024 a je šírená s povolením distribuovať kópie za istých podmienok: | 1082 a je šírená s povolením distribuovať kópie za istých podmienok: |
1025 | 1083 |