Mercurial > emacs
comparison lisp/language/european.el @ 42194:98e4b2a1b394
More doc string fixes.
author | Werner LEMBERG <wl@gnu.org> |
---|---|
date | Wed, 19 Dec 2001 22:00:17 +0000 |
parents | e3ae5ef41293 |
children | 06cba78a5cdd |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
42193:e5cc759e1ee7 | 42194:98e4b2a1b394 |
---|---|
264 (sample-text . "\ | 264 (sample-text . "\ |
265 German (Deutsch Nord) Guten Tag | 265 German (Deutsch Nord) Guten Tag |
266 German (Deutsch S,A|(Bd) Gr,A|_(B Gott") | 266 German (Deutsch S,A|(Bd) Gr,A|_(B Gott") |
267 (documentation . "\ | 267 (documentation . "\ |
268 This language environment is almost the same as Latin-1, | 268 This language environment is almost the same as Latin-1, |
269 but the default input method is set to \"german-postfix\". | 269 but sets the default input method to \"german-postfix\". |
270 Additionally, the tutorial is set to \"TUTORIAL.de\".")) | 270 Additionally, it selects the German tutorial.")) |
271 '("European")) | 271 '("European")) |
272 | 272 |
273 (set-language-info-alist | 273 (set-language-info-alist |
274 "French" '((tutorial . "TUTORIAL.fr") | 274 "French" '((tutorial . "TUTORIAL.fr") |
275 (charset ascii latin-iso8859-1) | 275 (charset ascii latin-iso8859-1) |
280 (unibyte-display . iso-latin-1) | 280 (unibyte-display . iso-latin-1) |
281 (input-method . "latin-1-prefix") | 281 (input-method . "latin-1-prefix") |
282 (sample-text . "French (Fran,Ag(Bais) Bonjour, Salut") | 282 (sample-text . "French (Fran,Ag(Bais) Bonjour, Salut") |
283 (documentation . "\ | 283 (documentation . "\ |
284 This language environment is almost the same as Latin-1, | 284 This language environment is almost the same as Latin-1, |
285 but the tutorial is set to \"TUTORIAL.fr\".")) | 285 but it selects the French tutorial.")) |
286 '("European")) | 286 '("European")) |
287 | 287 |
288 (set-language-info-alist | 288 (set-language-info-alist |
289 "Slovenian" '((charset . (ascii latin-iso8859-2)) | 289 "Slovenian" '((charset . (ascii latin-iso8859-2)) |
290 (coding-system . (iso-8859-2)) | 290 (coding-system . (iso-8859-2)) |
308 (unibyte-syntax . "latin-1") | 308 (unibyte-syntax . "latin-1") |
309 (unibyte-display . iso-latin-1) | 309 (unibyte-display . iso-latin-1) |
310 (sample-text . "Spanish (Espa,Aq(Bol) ,A!(BHola!") | 310 (sample-text . "Spanish (Espa,Aq(Bol) ,A!(BHola!") |
311 (documentation . "\ | 311 (documentation . "\ |
312 This language environment is almost the same as Latin-1, | 312 This language environment is almost the same as Latin-1, |
313 but the default input method is set to \"spanish-postfix\", | 313 but it sets the default input method to \"spanish-postfix\", |
314 and it selects the Spanish tutorial.")) | 314 and it selects the Spanish tutorial.")) |
315 '("European")) | 315 '("European")) |
316 | 316 |
317 (set-language-info-alist | 317 (set-language-info-alist |
318 "Dutch" '((tutorial . "TUTORIAL.nl") | 318 "Dutch" '((tutorial . "TUTORIAL.nl") |
323 (unibyte-syntax . "latin-1") | 323 (unibyte-syntax . "latin-1") |
324 (unibyte-display . iso-latin-1) | 324 (unibyte-display . iso-latin-1) |
325 (sample-text . "Er is een aantal manieren waarop je dit kan doen") | 325 (sample-text . "Er is een aantal manieren waarop je dit kan doen") |
326 (documentation . "\ | 326 (documentation . "\ |
327 This language environment is almost the same as Latin-1, | 327 This language environment is almost the same as Latin-1, |
328 but the Dutch tutorial is selected.")) | 328 but it selects the Dutch tutorial.")) |
329 '("European")) | 329 '("European")) |
330 | 330 |
331 ;; For Turkish, the character set ISO-8859-9 (Latin-5) is used. But, | 331 ;; For Turkish, the character set ISO-8859-9 (Latin-5) is used. But, |
332 ;; before the introduction of ISO-8859-9 in 1988, ISO-8859-3 (Latin-3) | 332 ;; before the introduction of ISO-8859-9 in 1988, ISO-8859-3 (Latin-3) |
333 ;; was used for Turkish. Those who use Latin-3 for Turkish should use | 333 ;; was used for Turkish. Those who use Latin-3 for Turkish should use |