comparison lisp/language/european.el @ 42194:98e4b2a1b394

More doc string fixes.
author Werner LEMBERG <wl@gnu.org>
date Wed, 19 Dec 2001 22:00:17 +0000
parents e3ae5ef41293
children 06cba78a5cdd
comparison
equal deleted inserted replaced
42193:e5cc759e1ee7 42194:98e4b2a1b394
264 (sample-text . "\ 264 (sample-text . "\
265 German (Deutsch Nord) Guten Tag 265 German (Deutsch Nord) Guten Tag
266 German (Deutsch S,A|(Bd) Gr,A|_(B Gott") 266 German (Deutsch S,A|(Bd) Gr,A|_(B Gott")
267 (documentation . "\ 267 (documentation . "\
268 This language environment is almost the same as Latin-1, 268 This language environment is almost the same as Latin-1,
269 but the default input method is set to \"german-postfix\". 269 but sets the default input method to \"german-postfix\".
270 Additionally, the tutorial is set to \"TUTORIAL.de\".")) 270 Additionally, it selects the German tutorial."))
271 '("European")) 271 '("European"))
272 272
273 (set-language-info-alist 273 (set-language-info-alist
274 "French" '((tutorial . "TUTORIAL.fr") 274 "French" '((tutorial . "TUTORIAL.fr")
275 (charset ascii latin-iso8859-1) 275 (charset ascii latin-iso8859-1)
280 (unibyte-display . iso-latin-1) 280 (unibyte-display . iso-latin-1)
281 (input-method . "latin-1-prefix") 281 (input-method . "latin-1-prefix")
282 (sample-text . "French (Fran,Ag(Bais) Bonjour, Salut") 282 (sample-text . "French (Fran,Ag(Bais) Bonjour, Salut")
283 (documentation . "\ 283 (documentation . "\
284 This language environment is almost the same as Latin-1, 284 This language environment is almost the same as Latin-1,
285 but the tutorial is set to \"TUTORIAL.fr\".")) 285 but it selects the French tutorial."))
286 '("European")) 286 '("European"))
287 287
288 (set-language-info-alist 288 (set-language-info-alist
289 "Slovenian" '((charset . (ascii latin-iso8859-2)) 289 "Slovenian" '((charset . (ascii latin-iso8859-2))
290 (coding-system . (iso-8859-2)) 290 (coding-system . (iso-8859-2))
308 (unibyte-syntax . "latin-1") 308 (unibyte-syntax . "latin-1")
309 (unibyte-display . iso-latin-1) 309 (unibyte-display . iso-latin-1)
310 (sample-text . "Spanish (Espa,Aq(Bol) ,A!(BHola!") 310 (sample-text . "Spanish (Espa,Aq(Bol) ,A!(BHola!")
311 (documentation . "\ 311 (documentation . "\
312 This language environment is almost the same as Latin-1, 312 This language environment is almost the same as Latin-1,
313 but the default input method is set to \"spanish-postfix\", 313 but it sets the default input method to \"spanish-postfix\",
314 and it selects the Spanish tutorial.")) 314 and it selects the Spanish tutorial."))
315 '("European")) 315 '("European"))
316 316
317 (set-language-info-alist 317 (set-language-info-alist
318 "Dutch" '((tutorial . "TUTORIAL.nl") 318 "Dutch" '((tutorial . "TUTORIAL.nl")
323 (unibyte-syntax . "latin-1") 323 (unibyte-syntax . "latin-1")
324 (unibyte-display . iso-latin-1) 324 (unibyte-display . iso-latin-1)
325 (sample-text . "Er is een aantal manieren waarop je dit kan doen") 325 (sample-text . "Er is een aantal manieren waarop je dit kan doen")
326 (documentation . "\ 326 (documentation . "\
327 This language environment is almost the same as Latin-1, 327 This language environment is almost the same as Latin-1,
328 but the Dutch tutorial is selected.")) 328 but it selects the Dutch tutorial."))
329 '("European")) 329 '("European"))
330 330
331 ;; For Turkish, the character set ISO-8859-9 (Latin-5) is used. But, 331 ;; For Turkish, the character set ISO-8859-9 (Latin-5) is used. But,
332 ;; before the introduction of ISO-8859-9 in 1988, ISO-8859-3 (Latin-3) 332 ;; before the introduction of ISO-8859-9 in 1988, ISO-8859-3 (Latin-3)
333 ;; was used for Turkish. Those who use Latin-3 for Turkish should use 333 ;; was used for Turkish. Those who use Latin-3 for Turkish should use