comparison etc/fr-refcard.tex @ 34923:c96c07c36f33

*** empty log message ***
author Gerd Moellmann <gerd@gnu.org>
date Fri, 29 Dec 2000 13:29:13 +0000
parents
children 51e3ab6046a0
comparison
equal deleted inserted replaced
34922:962646fc3a58 34923:c96c07c36f33
1
2 % Reference Card for GNU Emacs version 20 on Unix systems
3 %**start of header
4 \newcount\columnsperpage
5
6 % This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page (see below).
7 % Specify how many you want here. Nothing else needs to be changed.
8
9 \columnsperpage=2
10
11 % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc.
12
13 % This file is part of GNU Emacs.
14
15 % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
16 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
17 % the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
18 % any later version.
19
20 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
21 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
22 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
23 % GNU General Public License for more details.
24
25 % You should have received a copy of the GNU General Public License
26 % along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to
27 % the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
28 % Boston, MA 02111-1307, USA.
29
30 % This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
31 %
32 % The final reference card has six columns, three on each side.
33 % This file can be used to produce it in any of three ways:
34 % 1 column per page
35 % produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
36 % This gives the best resolution.
37 % 2 columns per page
38 % produces three already-reduced pages.
39 % You will still need to cut and paste.
40 % 3 columns per page
41 % produces two pages which must be printed sideways to make a
42 % ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
43 % For this you need a dvi device driver that can print sideways.
44 % Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage above.
45 %
46 % Author:
47 % Stephen Gildea
48 % Internet: gildea@mit.edu
49 %
50 % Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
51 % for their many good ideas.
52
53 % If there were room, it would be nice to see a section on Dired.
54
55 \def\versionnumber{2.2}
56 \def\year{1997}
57
58 \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
59 \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
60 Permissions au dos. v\versionnumber}}
61
62 \def\copyrightnotice{
63 \vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
64 \centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
65 \centerline{v\versionnumber{} pour GNU Emacs version 20, Juin \year}
66 \centerline{conception de Stephen Gildea}
67 \centerline{traduction francaise d'\'Eric Jacoboni}
68
69 Vous pouvez faire et distribuer des copies de cette carte, pourvu que
70 la note de copyright et cette note de permission soient conserv\'ees sur
71 toutes les copies.
72
73 Pour les copies du manuel GNU Emacs, \'ecrivez À la Free Software
74 Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
75
76 \endgroup}
77
78 % make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
79 % can be scanned without complaint.
80 \def\bye{\par\vfill\supereject\end}
81
82 \newdimen\intercolumnskip %horizontal space between columns
83 \newbox\columna %boxes to hold columns already built
84 \newbox\columnb
85
86 \def\ncolumns{\the\columnsperpage}
87
88 \message{[\ncolumns\space
89 column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
90
91 \def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
92
93 % This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
94 % Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
95 \if 1\ncolumns %one-column format uses normal size
96 \hsize 4in
97 \vsize 10in
98 \voffset -.7in
99 \font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
100 \font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
101 \font\smallfont=\fontname\sevenrm
102 \font\smallsy=\fontname\sevensy
103
104 \footline{\hss\folio}
105 \def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
106 \else %2 or 3 columns uses prereduced size
107 \hsize 3.2in
108 \vsize 7.95in
109 \hoffset -.75in
110 \voffset -.745in
111 \font\titlefont=cmbx10 \scaledmag2
112 \font\headingfont=cmbx10 \scaledmag1
113 \font\smallfont=cmr6
114 \font\smallsy=cmsy6
115 \font\eightrm=cmr8
116 \font\eightbf=cmbx8
117 \font\eightit=cmti8
118 \font\eighttt=cmtt8
119 \font\eightmi=cmmi8
120 \font\eightsy=cmsy8
121 \textfont0=\eightrm
122 \textfont1=\eightmi
123 \textfont2=\eightsy
124 \def\rm{\eightrm}
125 \def\bf{\eightbf}
126 \def\it{\eightit}
127 \def\tt{\eighttt}
128 \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
129 \normallineskip=.8\normallineskip
130 \normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
131 \normalbaselines\rm %make definitions take effect
132
133 \if 2\ncolumns
134 \let\maxcolumn=b
135 \footline{\hss\rm\folio\hss}
136 \def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
137 \else \if 3\ncolumns
138 \let\maxcolumn=c
139 \nopagenumbers
140 \else
141 \errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
142 \errmessage{Illegal number of columns per page}
143 \fi\fi
144
145 \intercolumnskip=.46in
146 \def\abc{a}
147 \output={% %see The TeXbook page 257
148 % This next line is useful when designing the layout.
149 %\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
150 \if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
151 \else\if a\abc
152 \global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
153 %% in case we never use \columnb (two-column mode)
154 \global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
155 \else
156 \global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
157 \def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
158 \hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
159 \box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
160 \makefootline}\advancepageno}
161 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
162
163 \def\bye{\par\vfill\supereject
164 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
165 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
166 \end}
167 \fi
168
169 % we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
170 % we might want to talk about
171 \catcode`\^=12
172 \catcode`\_=12
173
174 \chardef\\=`\\
175 \chardef\{=`\{
176 \chardef\}=`\}
177
178 \hyphenation{mini-buf-fer}
179
180 \parindent 0pt
181 \parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
182
183 \def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
184
185 % newcolumn - force a new column. Use sparingly, probably only for
186 % the first column of a page, which should have a title anyway.
187 \outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
188
189 % title - page title. Argument is title text.
190 \outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
191
192 % section - new major section. Argument is section name.
193 \outer\def\section#1{\par\filbreak
194 \vskip 3ex plus 2ex minus 2ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
195 \vskip 2ex plus 1ex minus 1.5ex}
196
197 \newdimen\keyindent
198
199 % beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
200 % indented, but running text, typically used as headings to group
201 % definitions, will not.
202 \def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
203 \def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
204 \endindentedkeys
205
206 % paralign - begin paragraph containing an alignment.
207 % If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
208 % inserted. Using \paralign instead of \halign solves this problem.
209 \def\paralign{\vskip\parskip\halign}
210
211 % \<...> - surrounds a variable name in a code example
212 \def\<#1>{{\it #1\/}}
213
214 % kbd - argument is characters typed literally. Like the Texinfo command.
215 \def\kbd#1{{\tt#1}\null} %\null so not an abbrev even if period follows
216
217 % beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
218 % typeset in a typewriter font with line breaks preserved
219 \def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
220 \obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
221 {\obeyspaces\global\let =\ }
222 \def\endexample{\endgroup}
223
224 % key - definition of a key.
225 % \key{description of key}{key-name}
226 % prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
227 % form near the right margin.
228 \def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
229 {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
230 \hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}
231
232 \newbox\metaxbox
233 \setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
234 \newdimen\metaxwidth
235 \metaxwidth=\wd\metaxbox
236
237 % metax - definition of a M-x command.
238 % \metax{description of command}{M-x command-name}
239 % Tries to justify the beginning of the command name at the same place
240 % as \key starts the key name. (The "M-x " sticks out to the left.)
241 \def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
242 {\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
243 \hskip -\metaxwidth minus 1fil
244 \kbd{#2}\hfil}}
245
246 % threecol - like "key" but with two key names.
247 % for example, one for doing the action backward, and one for forward.
248 \def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
249 &\kbd{#3}\hfil\quad\cr}
250
251 %**end of header
252
253
254 \title{Carte de r\'ef\'erence de GNU Emacs}
255
256 \centerline{(pour la version 20)}
257
258 \section{Lancement d'Emacs}
259
260 Pour lancer GNU Emacs 20, il suffit de taper son nom : \kbd{emacs}
261
262 Pour charger un fichier À \'editer, voir Fichiers, ci-dessous.
263
264 \section{Quitter Emacs}
265
266 \key{suspend Emacs (ou l'iconifie sous X)}{C-z}
267 \key{quitter d\'efinitivement Emacs}{C-x C-c}
268
269 \section{Fichiers}
270
271 \key{{\bf lire} un fichier dans Emacs}{C-x C-f}
272 \key{{\bf sauvegarder} un fichier sur disque}{C-x C-s}
273 \key{sauvegarder {\bf tous} les fichiers}{C-x s}
274 \key{{\bf ins\'erer} le contenu d'un autre fichier dans ce tampon}{C-x i}
275 \key{remplacer ce fichier par le fichier voulu}{C-x C-v}
276 \key{\'ecrire le tampon dans un fichier donn\'e}{C-x C-w}
277 \key{contrÔle de version}{C-x C-q}
278
279 \section{Obtenir de l'aide}
280
281 Le syst\`eme d'aide est simple. Faites \kbd{C-h} (ou \kbd{F1}) et suivez
282 les instructions. Si vous d\'ebutez, faites \kbd{C-h t} pour suivre un
283 {\bf didacticiel}.
284
285 \key{supprimer la fen\^etre d'aide}{C-x 1}
286 \key{faire d\'efiler la fen\^etre d'aide}{C-M-v}
287
288 \key{apropos : montrer les commandes contenant une certaine cha\^\i{}ne}{C-h a}
289 \key{montrer la fonction lanc\'ee par une touche}{C-h c}
290 \key{d\'ecrire une fonction}{C-h f}
291 \key{obtenir des informations sp\'ecifiques au mode}{C-h m}
292
293 \section{R\'ecup\'eration des erreurs}
294
295 \key{{\bf avorter} une commande partiellement tap\'ee ou ex\'ecut\'ee}{C-g}
296 \metax{{\bf r\'ecup\'erer} un fichier perdu par un crash du syst\`eme}{M-x recover-file}
297 \key{{\bf annuler} une modification non souhait\'ee}{C-x u {\rm ou} C-_}
298 \metax{restaurer un tampon avec son contenu initial}{M-x revert-buffer}
299 \key{r\'eafficher un \'ecran perturb\'e}{C-l}
300
301 \section{Recherche incr\'ementale}
302
303 \key{rechercher vers l'avant}{C-s}
304 \key{rechercher vers l'arri\`ere}{C-r}
305 \key{rechercher vers l'avant par expression rationnelle}{C-M-s}
306 \key{rechercher vers l'arri\`ere par expression rationnelle}{C-M-r}
307
308 \key{s\'electionner la cha\^\i{}ne de recherche pr\'ec\'edente}{M-p}
309 \key{s\'electionner la cha\^\i{}ne de recherche suivante}{M-n}
310 \key{sortir de la recherche incr\'ementale}{RET}
311 \key{annuler l'effet du dernier caract\`ere}{DEL}
312 \key{annuler la recherche en cours}{C-g}
313
314 Refaites \kbd{C-s} ou \kbd{C-r} pour r\'ep\'eter la recherche dans une
315 direction quelconque.
316 Si Emacs est encore en train de chercher, \kbd{C-g} n'annule que ce
317 qui n'a pas \'et\'e fait.
318
319 \shortcopyrightnotice
320
321 \section{D\'eplacements}
322
323 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
324 \threecol{{\bf entity to move over}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
325 \threecol{caract\`ere}{C-b}{C-f}
326 \threecol{mot}{M-b}{M-f}
327 \threecol{ligne}{C-p}{C-n}
328 \threecol{aller au d\'ebut (ou À la fin) de la ligne}{C-a}{C-e}
329 \threecol{phrase}{M-a}{M-e}
330 \threecol{paragraphe}{M-\{}{M-\}}
331 \threecol{page}{C-x [}{C-x ]}
332 \threecol{s-expression}{C-M-b}{C-M-f}
333 \threecol{fonction}{C-M-a}{C-M-e}
334 \threecol{aller au d\'ebut (ou À la fin) du tampon}{M-<}{M->}
335 }
336
337 \key{passer À l'\'ecran suivant}{C-v}
338 \key{passer À l'\'ecran pr\'ec\'edent}{M-v}
339 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la droite}{C-x <}
340 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la gauche}{C-x >}
341 \key{placer la ligne courante au centre de l'\'ecran}{C-u C-l}
342
343 \section{D\'etruire et supprimer}
344
345 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
346 \threecol{{\bf entity to kill}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
347 \threecol{caract\`ere (suppression, pas destruction)}{DEL}{C-d}
348 \threecol{mot}{M-DEL}{M-d}
349 \threecol{ligne (jusqu'À la fin)}{M-0 C-k}{C-k}
350 \threecol{phrase}{C-x DEL}{M-k}
351 \threecol{s-expression}{M-- C-M-k}{C-M-k}
352 }
353
354 \key{d\'etruire une {\bf r\'egion}}{C-w}
355 \key{copier une r\'egion dans le kill ring}{M-w}
356 \key{d\'etruire jusqu'À l'occurrence suivante de {\it car}}{M-z {\it car}}
357
358 \key{r\'ecup\'erer la derni\`ere chose d\'etruite}{C-y}
359 \key{remplacer la derni\`ere r\'ecup\'eration par ce qui a \'et\'e d\'etruit avant}{M-y}
360
361 \section{Marquer}
362
363 \key{placer la marque ici}{C-@ {\rm ou} C-SPC}
364 \key{\'echanger le point et la marque}{C-x C-x}
365
366 \key{placer la marque {\it arg\/} {\bf mots} plus loin}{M-@}
367 \key{marquer le {\bf paragraphe}}{M-h}
368 \key{marquer la {\bf page}}{C-x C-p}
369 \key{marquer la {\bf s-expression}}{C-M-@}
370 \key{marquer la {\bf fonction}}{C-M-h}
371 \key{marquer tout le {\bf tampon}}{C-x h}
372
373 \section{Remplacement interactif}
374
375 \key{remplacer interactivement une cha\^\i{}ne de texte}{M-\%}
376 \metax{en utilisant les expressions rationnelles}{M-x query-replace-regexp}
377
378 Les r\'eponses admises dans le mode de remplacement interactif sont :
379
380 \key{{\bf remplacer} celle-lÀ, passer À la suivante}{SPC}
381 \key{remplacer celle-lÀ, rester lÀ}{,}
382 \key{{\bf passer} À la suivante sans remplacer}{DEL}
383 \key{remplacer toutes les correspondances suivantes}{!}
384 \key{{\bf revenir} À la correspondance pr\'ec\'edente}{^}
385 \key{{\bf sortir} du remplacement interactif}{RET}
386 \key{entrer dans l'\'edition r\'ecursive (\kbd{C-M-c} pour sortir)}{C-r}
387
388 \section{Fen\^etres multiples}
389
390 Lorsqu'il y a deux commandes, la seconde est pour l'"autre cadre".
391
392 \key{supprimer toutes les autres fen\^etres}{C-x 1}
393
394 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
395 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
396 \threecol{diviser la fen\^etre horizontalement}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
397 \threecol{supprimer cette fen\^etre}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
398 }}
399 \key{diviser la fen\^etre verticalement}{C-x 3}
400
401 \key{faire d\'efiler l'autre fen\^etre}{C-M-v}
402
403 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
404 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
405 \threecol{switch cursor to another window}{C-x o}{C-x 5 o}
406
407 \threecol{s\'electionner le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
408 \threecol{afficher le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
409 \threecol{charger un fichier dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
410 \threecol{charger un fichier en lecture seule dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
411 \threecol{lancer Dired dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
412 \threecol{trouver un tag dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
413 }}
414
415 \key{agrandir la fen\^etre}{C-x ^}
416 \key{rapetisser la fen\^etre}{C-x \{}
417 \key{\'elargir la fen\^etre}{C-x \}}
418
419 \section{Formater}
420
421 \key{indenter la {\bf ligne} courante (d\'epend du mode)}{TAB}
422 \key{indenter la {\bf r\'egion} courante (d\'epend du mode)}{C-M-\\}
423 \key{indenter la {\bf s-expression} courante (d\'epend du mode)}{C-M-q}
424 \key{indenter la r\'egion sur {\it arg\/} colonnes}{C-x TAB}
425
426 \key{ins\'erer un newline apr\`es le point}{C-o}
427 \key{d\'eplacer le reste de la ligne vers le bas}{C-M-o}
428 \key{supprimer les lignes blanches autour du point}{C-x C-o}
429 \key{joindre la ligne À la pr\'ec\'edente (À la suivant avec arg)}{M-^}
430 \key{supprimer tous les espaces autour du point}{M-\\}
431 \key{mettre exactement un espace À l'emplacement du point}{M-SPC}
432
433 \key{remplir le paragraphe}{M-q}
434 \key{placer la marge droite}{C-x f}
435 \key{d\'efinir le pr\'efixe par lequel commencera chaque ligne}{C-x .}
436
437 \key{d\'efinir la fonte}{M-g}
438
439 \section{Modifier la casse}
440
441 \key{mettre le mot en majuscules}{M-u}
442 \key{mettre le mot en minuscules}{M-l}
443 \key{mettre le mot en capitales}{M-c}
444
445 \key{mettre la r\'egion en majuscules}{C-x C-u}
446 \key{mettre la r\'egion en minuscules}{C-x C-l}
447
448 \section{Le mini-tampon}
449
450 Les touches suivantes sont utilisables dans le mini-tampon :
451
452 \key{compl\'eter autant que possible}{TAB}
453 \key{compl\'eter un mot}{SPC}
454 \key{completer et ex\'ecuter}{RET}
455 \key{montrer les compl\'etions possibles}{?}
456 \key{rechercher l'entr\'ee pr\'ec\'edente du mini-tampon}{M-p}
457 \key{rechercher l'entr\'ee suivante du mini-tampon ou le d\'efaut}{M-n}
458 \key{rechercher À rebours par expr. rationnelle dans l'historique}{M-r}
459 \key{rechercher vers l'avant par expr. rationnelle dans l'historique}{M-s}
460 \key{annuler la commande}{C-g}
461
462 Faites \kbd{C-x ESC ESC} pour \'editer et r\'ep\'eter la derni\`ere commande
463 ayant utilis\'e le minitampon. Faites \kbd{F10} pour activer la barre de
464 menu utilisant le minitampon.
465
466 \newcolumn
467 \title{Carte de r\'ef\'erence de GNU Emacs}
468
469 \section{Tampons}
470
471 \key{s\'electionner un autre tampon}{C-x b}
472 \key{\'enum\'erer tous les tampons}{C-x C-b}
473 \key{supprimer un tampon}{C-x k}
474
475 \section{Transposer}
476
477 \key{transposer des {\bf caract\`eres}}{C-t}
478 \key{transposer des {\bf mots}}{M-t}
479 \key{transposer des {\bf lignes}}{C-x C-t}
480 \key{transposer des {\bf s-expressions}}{C-M-t}
481
482 \section{V\'erifier l'orthographe}
483
484 \key{v\'erifier l'orthographe du mot courant}{M-\$}
485 \metax{v\'erifier l'orthographe de tous les mots d'une r\'egion}{M-x ispell-region}
486 \metax{v\'erifier l'orthographe de tout le tampon}{M-x ispell-buffer}
487
488 \section{Tags}
489
490 \key{trouver un tag (une d\'efinition)}{M-.}
491 \key{trouver l'occurrence suivante du tag}{C-u M-.}
492 \metax{sp\'ecifier un nouveau fichier de tags}{M-x visit-tags-table}
493
494 \metax{rechercher par expr. rationnelles dans tous les fichiers du
495 tableau de tags}{M-x tags-search}
496 \metax{lancer un remplacement interactif sur tous les fichiers}{M-x tags-query-replace}
497 \key{continuer la derni\`ere recherche de tags ou le remplacement interactif}{M-,}
498
499 \section{Shells}
500
501 \key{ex\'ecuter une commande shell}{M-!}
502 \key{lancer une commande shell sur la r\'egion}{M-|}
503 \key{filtrer la r\'egion avec une commande shell}{C-u M-|}
504 \key{lancer un shell dans la fen\^etre \kbd{*shell*}}{M-x shell}
505
506 \section{Rectangles}
507
508 \key{copier le rectangle dans le registre}{C-x r r}
509 \key{d\'etruire le rectangle}{C-x r k}
510 \key{r\'ecup\'erer le rectangle}{C-x r y}
511 \key{ouvrir le rectangle, en d\'ecalant le texte À droite}{C-x r o}
512 \key{vider le rectangle}{C-x r c}
513 \key{pr\'efixer chaque ligne avec une cha\^\i{}ne}{C-x r t}
514
515 \section{Abr\'eviations}
516
517 \key{ajouter une abr\'eviation globale}{C-x a g}
518 \key{ajouter une abr\'eviation locale au mode}{C-x a l}
519 \key{ajouter une expansion globale pour cette abr\'eviation}{C-x a i g}
520 \key{ajouter une expansion locale au mode pour cette abr\'eviation}{C-x a i l}
521 \key{faire une expansion explicite de cette abr\'eviation}{C-x a e}
522
523 \key{faire une expansion dynamique du mot pr\'ec\'edent}{M-/}
524
525 \section{Expressions rationnelles}
526
527 \key{un unique caract\`ere quelconque, sauf une fin de ligne}{. {\rm(point)}}
528 \key{z\'ero r\'ep\'etition ou plus}{*}
529 \key{une r\'ep\'etition ou plus}{+}
530 \key{z\'ero ou une r\'ep\'etition}{?}
531 \key{caract\`ere sp\'ecial pour quoter l'expression rationnelle {\it c\/}}{\\{\it c}}
532 \key{alternative (``ou'')}{\\|}
533 \key{regroupement}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
534 \key{le m\^eme texte que dans le {\it n\/}i\`eme groupe}{\\{\it n}}
535 \key{limite de mot}{\\b}
536 \key{non limite de mot}{\\B}
537
538 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
539 \threecol{{\bf entit\'e}}{{\bf d\'ebut}}{{\bf fin}}
540 \threecol{ligne}{^}{\$}
541 \threecol{mot}{\\<}{\\>}
542 \threecol{tampon}{\\`}{\\'}
543
544 \threecol{{\bf classe de caract\`ere}}{{\bf correspond}}{{\bf correspond
545 À d'autres}}
546 \threecol{ensemble explicite}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
547 \threecol{caract\`ere de mot}{\\w}{\\W}
548 \threecol{caract\`ere avec la syntaxe {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
549 }
550
551 \section{Jeux de caract\`eres internationaux}
552
553 \metax{indiquer la langue principale}{M-x set-language-environment}
554 \metax{montrer toutes les m\'ethodes de saisie}{M-x list-input-methods}
555 \key{activer ou d\'esactiver la m\'ethode de saisie}{C-\\}
556 \key{choisir le syst\`eme de codage pour la commande suivante}{C-x RET c}
557 \metax{montrer tous les syst\`emes de codage}{M-x list-coding-systems}
558 \metax{choisir le syst\`eme de codage pr\'ef\'er\'e}{M-x prefer-coding-system}
559
560 \section{Info}
561
562 \key{entrer dans le visualisateur de la documentation Info}{C-h i}
563 \key{chercher une fonction ou une variable pr\'ecise dans Info}{C-h C-i}
564 \beginindentedkeys
565
566 Se d\'eplacer dans un n\oe{}ud :
567
568 \key{une page plus bas}{SPC}
569 \key{une page plus haut}{DEL}
570 \key{d\'ebut du n\oe{}ud}{. {\rm (point)}}
571
572 Passer de n\oe{}ud en n\oe{}ud :
573
574 \key{n\oe{}ud {\bf suivant}}{n}
575 \key{n\oe{}ud {\bf pr\'ec\'edent}}{p}
576 \key{aller {\bf plus haut}}{u}
577 \key{choisir un sujet de menu par son nom}{m}
578 \key{choisir le {\it n\/}i\`eme sujet de menu par son num\'ero (1--9)}{{\it n}}
579 \key{suivre une r\'ef\'erence crois\'ee (on revient avec \kbd{l})}{f}
580 \key{revenir au dernier n\oe{}ud visit\'e}{l}
581 \key{revenir au n\oe{}ud du r\'epertoire}{d}
582 \key{aller sur n'importe quel n\oe{}ud par son nom}{g}
583
584 Autres :
585
586 \key{lancer le {\bf didacticiel} Info}{h}
587 \key{{\bf quitter} Info}{q}
588 \key{rechercher les n\oe{}uds avec une expression rationnelle}{M-s}
589
590 \endindentedkeys
591
592 \section{Registres}
593
594 \key{sauver la r\'egion dans un registre}{C-x r s}
595 \key{ins\'erer le contenu du registre dans le tampon}{C-x r i}
596
597 \key{sauver la valeur du point dans un registre}{C-x r SPC}
598 \key{sauter au point sauv\'e dans le registre}{C-x r j}
599
600 \section{Macros clavier}
601
602 \key{{\bf lancer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x (}
603 \key{{\bf terminer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x )}
604 \key{{\bf ex\'ecuter} la derni\`ere macro clavier d\'efinie}{C-x e}
605 \key{ajouter À la derni\`ere macro clavier}{C-u C-x (}
606 \metax{donner un nom À la derni\`ere macro clavier}{M-x name-last-kbd-macro}
607 \metax{ins\'erer une d\'efinition Lisp dans le tampon}{M-x insert-kbd-macro}
608
609 \section{Commandes de gestion d'Emacs Lisp}
610
611 \key{\'evaluer la {\bf s-expression} situ\'ee avant le point}{C-x C-e}
612 \key{\'evaluer la {\bf defun} courante}{C-M-x}
613 \metax{\'evaluer la {\bf r\'egion}}{M-x eval-region}
614 \key{lire et \'evaluer le mini-tampon}{M-:}
615 \metax{charger À partir du r\'epertoire syst\`eme standard}{M-x load-library}
616
617 \section{Personnalisation simple}
618
619 \metax{personnaliser les variables et les fontes}{M-x customize}
620
621 % The intended audience here is the person who wants to make simple
622 % customizations and knows Lisp syntax.
623
624 Cr\'eation de liaisons de touches globales en Emacs Lisp (exemples):
625
626 \beginexample%
627 (global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
628 (global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
629 \endexample
630
631 \section{\'Ecriture de commandes}
632
633 \beginexample%
634 (defun \<nom-commande> (\<args>)
635 "\<documentation>" (interactive "\<template>")
636 \<body>)
637 \endexample
638
639 Exemple :
640
641 \beginexample%
642 (defun cette-ligne-en-haut-de-la-fenetre (line)
643 "Repositionne la ligne du point en haut de la fenetre.
644 Avec ARG, place le point sur la ligne ARG."
645 (interactive "P")
646 (recenter (if (null line)
647 0
648 (prefix-numeric-value line))))
649 \endexample
650
651 La sp\'ecification \kbd{interactive} indique comment lire
652 interactivement les param\`etres. Faites \kbd{C-h f interactive} pour
653 plus de pr\'ecisions.
654
655 \copyrightnotice
656
657 \bye
658
659 % Local variables:
660 % compile-command: "tex refcard"
661 % End: