view etc/refcards/de-refcard.tex @ 85170:000327e80fc2

(bs--mark-unmark): New function. (bs-mark-current, bs-unmark-current): Use it.
author Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
date Thu, 11 Oct 2007 16:09:34 +0000
parents 57df421aa5e8
children 107ccd98fa12
line wrap: on
line source

% Reference Card for GNU Emacs version 22 on Unix systems
%
% Translation into German by Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
%
%**start of header
\newcount\columnsperpage

% This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page (see below).
% Specify how many you want here.

\columnsperpage=3

% PDF output layout.  0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
% a landscape layout.

\input pdflayout.sty
\pdflayout=(0l)

% If you don't have german.sty, you can either get it from CTAN or
% change the \glqq and \grqq commands below.

\input german.sty
\mdqoff               % deactivates the "-char

% Nothing else needs to be changed below this line.
% Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
%   2005, 2006, 2007  Free Software Foundation, Inc.

% This file is part of GNU Emacs.

% GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
% it under the terms of the GNU General Public License as published by
% the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
% any later version.

% GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
% GNU General Public License for more details.

% You should have received a copy of the GNU General Public License
% along with GNU Emacs; see the file COPYING.  If not, write to
% the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
% Boston, MA 02110-1301, USA.

% This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
%
% The final reference card has six columns, three on each side.
% This file can be used to produce it in any of three ways:
% 1 column per page
%    produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
%    This gives the best resolution.
% 2 columns per page
%    produces three already-reduced pages.
%    You will still need to cut and paste.
% 3 columns per page
%    produces two pages which must be printed sideways to make a
%    ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
%    For this you need a dvi device driver that can print sideways.
% Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage above.
%
% To compile and print this document:
% tex de-refcard.tex
% dvips -t landscape de-refcard.dvi
%
% Author:
%  Stephen Gildea
%  Internet: gildea@stop.mail-abuse.org
%
% Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
% for their many good ideas.

% If there were room, it would be nice to see a section on Dired.

\def\versionnumber{2.3}
\def\versionyear{2006}          % latest update
\def\versionemacs{22}
\def\year{2007}                 % latest copyright year

\def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
  \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
  Bedingungen auf der R\"uckseite.  v\versionnumber}}

\def\copyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
\centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
\centerline{v\versionnumber{} f\"ur GNU Emacs Version \versionemacs,
  \versionyear}
\centerline{entworfen von Stephen Gildea}
% \centerline{deutsche \"Ubersetzung von Sven Joachim}

Es ist gestattet, diese Referenzkarte zu vervielf\"altigen und zu
verbreiten, vorausgesetzt dass sich der Copyright-Hinweis und der
Hinweis auf diese Erlaubnis auf allen Kopien befinden.

F\"ur Kopien des Handbuchs zu GNU Emacs schreiben Sie an die Free
Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301 USA.

\endgroup}

% make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
% can be scanned without complaint.
\def\bye{\par\vfill\supereject\end}

\newdimen\intercolumnskip	%horizontal space between columns
\newbox\columna			%boxes to hold columns already built
\newbox\columnb

\def\ncolumns{\the\columnsperpage}

\message{[\ncolumns\space
  column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}

\def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}

% This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
% Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
\if 1\ncolumns			%one-column format uses normal size
  \hsize 4in
  \vsize 10in
  \voffset -.7in
  \font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
  \font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
  \font\smallfont=\fontname\sevenrm
  \font\smallsy=\fontname\sevensy

  \footline{\hss\folio}
  \def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
\else				%2 or 3 columns uses prereduced size
  \hsize 3.2in
  \vsize 7.95in
%  \hoffset -.75in
  \hoffset -.49in
%  \voffset -.745in
  \voffset -.84in
  \font\titlefont=cmbx10 \scaledmag2
  \font\headingfont=cmbx10 \scaledmag1
  \font\smallfont=cmr6
  \font\smallsy=cmsy6
  \font\eightrm=cmr8
  \font\eightbf=cmbx8
  \font\eightit=cmti8
  \font\eighttt=cmtt8
  \font\eightmi=cmmi8
  \font\eightsy=cmsy8
  \textfont0=\eightrm
  \textfont1=\eightmi
  \textfont2=\eightsy
  \def\rm{\eightrm}
  \def\bf{\eightbf}
  \def\it{\eightit}
  \def\tt{\eighttt}
  \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
  \normallineskip=.8\normallineskip
  \normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
  \normalbaselines\rm		%make definitions take effect

  \if 2\ncolumns
    \let\maxcolumn=b
    \footline{\hss\rm\folio\hss}
    \def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
  \else \if 3\ncolumns
    \let\maxcolumn=c
    \nopagenumbers
  \else
    \errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
    \errmessage{Illegal number of columns per page}
  \fi\fi

  \intercolumnskip=.46in
  \def\abc{a}
  \output={%			%see The TeXbook page 257
      % This next line is useful when designing the layout.
      %\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
      \if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
      \else\if a\abc
	\global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
        %% in case we never use \columnb (two-column mode)
        \global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
      \else
	\global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
  \def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
      \hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
        \box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
      \makefootline}\advancepageno}
  \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}

  \def\bye{\par\vfill\supereject
    \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
    \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
    \end}
\fi

% we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
% we might want to talk about
\catcode`\^=12
\catcode`\_=12

\chardef\\=`\\
\chardef\{=`\{
\chardef\}=`\}

\hyphenation{Mini-puf-fer}

\parindent 0pt
\parskip 1ex plus .5ex minus .5ex

\def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}

% newcolumn - force a new column.  Use sparingly, probably only for
% the first column of a page, which should have a title anyway.
\outer\def\newcolumn{\vfill\eject}

% title - page title.  Argument is title text.
\outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}

% section - new major section.  Argument is section name.
\outer\def\section#1{\par\filbreak
  \vskip 2ex plus 1.5ex minus 2.5ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
  \vskip 1.5ex plus 1ex minus 1.5ex}

\newdimen\keyindent

% beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
% indented, but running text, typically used as headings to group
% definitions, will not.
\def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
\def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
\endindentedkeys

% paralign - begin paragraph containing an alignment.
% If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
% inserted.  Using \paralign instead of \halign solves this problem.
\def\paralign{\vskip\parskip\halign}

% \<...> - surrounds a variable name in a code example
\def\<#1>{{\it #1\/}}

% kbd - argument is characters typed literally.  Like the Texinfo command.
\def\kbd#1{{\tt#1}\null}	%\null so not an abbrev even if period follows

% beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
% typeset in a typewriter font with line breaks preserved
\def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
  \obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
{\obeyspaces\global\let =\ }
\def\endexample{\endgroup}

% key - definition of a key.
% \key{description of key}{key-name}
% prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
% form near the right margin.
\def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
  {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
  \hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}

\newbox\metaxbox
\setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
\newdimen\metaxwidth
\metaxwidth=\wd\metaxbox

% metax - definition of a M-x command.
% \metax{description of command}{M-x command-name}
% Tries to justify the beginning of the command name at the same place
% as \key starts the key name.  (The "M-x " sticks out to the left.)
\def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
  {\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
  \hskip -\metaxwidth minus 1fil
  \kbd{#2}\hfil}}

% threecol - like "key" but with two key names.
% for example, one for doing the action backward, and one for forward.
\def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
  &\kbd{#3}\hfil\quad\cr}

%**end of header


\title{Referenzkarte zu GNU Emacs}

\centerline{(f\"ur Version \versionemacs)}

\section{Emacs starten}

Um GNU Emacs \versionemacs{} zu starten, geben Sie \kbd{emacs} ein.

% Um eine Datei f\"urs Editieren zu laden, lesen Sie unten weiter.

\section{Emacs verlassen}

\key{Emacs unterbrechen (unter X: minimieren)}{C-z}
\key{Emacs beenden}{C-x C-c}

\section{Dateien}

\key{Datei {\bf \"offnen} }{C-x C-f}
\key{Datei {\bf speichern} }{C-x C-s}
\key{{\bf alle} Dateien speichern}{C-x s}
\key{den Inhalt einer anderen Datei {\bf einf\"ugen}}{C-x i}
\key{diese Datei durch eine andere ersetzen}{C-x C-v}
\key{Puffer in neuer Datei speichern}{C-x C-w}
\key{Nur-Lesen-Modus des Puffers wechseln}{C-x C-q}

\section{Hilfe}

Das Hilfesystem ist einfach zu bedienen.  Dr\"ucken Sie \kbd{C-h} (oder
\kbd{F1}).  Neulinge dr\"ucken \kbd{C-h t}, um eine {\bf Einf\"uhrung} zu
starten.

\key{Hilfefenster entfernen}{C-x 1}
\key{Hilfefenster scrollen}{C-M-v}

\key{Befehle zeigen, die Zeichenkette enthalten}{C-h a}
\key{Tastenkombination beschreiben}{C-h k}
\key{eine Funktion beschreiben}{C-h f}
\key{modusspezifische Informationen}{C-h m}

\section{Fehlerbehandlung}

\key{{\bf Abbrechen} eines Vorgangs}{C-g}
\metax{{\bf Wiederherstellung} von Dateien}{M-x recover-session}
\metax{{\"Anderungen \bf r\"uckg\"angig} machen}{C-x u,  C-_ {\rm oder} C-/}
\metax{Puffer in Ursprungszustand bringen}{M-x revert-buffer}
\key{Bildschirmanzeige in Ordnung bringen}{C-l}

\section{Inkrementelle Suche}

\key{Suche vorw\"arts}{C-s}
\key{Suche r\"uckw\"arts}{C-r}
\key{Suche mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-s}
\key{R\"uckw\"artssuche mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-r}

\key{fr\"uheren Suchausdruck ausw\"ahlen}{M-p}
\key{sp\"ateren Suchausdruck ausw\"ahlen}{M-n}
\key{inkrementelle Suche beenden}{RET}
\key{ein Suchzeichen zur\"uckgehen}{DEL}
\key{Suche abbrechen}{C-g}

Wiederholtes Dr\"ucken von \kbd{C-s} oder \kbd{C-r} sucht weitere Treffer.
Wenn Emacs sucht, unterbricht \kbd{C-g} nur die jeweils letzte Suche.

\shortcopyrightnotice

\section{Cursor-Bewegung}

\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf Textteile \"uberspringen}}{{\bf r\"uckw.}}{{\bf vorw.}}
\threecol{Zeichen}{C-b}{C-f}
\threecol{Wort}{M-b}{M-f}
\threecol{Zeile}{C-p}{C-n}
\threecol{zum Zeilenanfang (oder -ende) springen}{C-a}{C-e}
\threecol{Satz}{M-a}{M-e}
\threecol{Paragraph}{M-\{}{M-\}}
\threecol{Seite}{C-x [}{C-x ]}
\threecol{Lisp-s-expression}{C-M-b}{C-M-f}
\threecol{Funktion}{C-M-a}{C-M-e}
\threecol{zum Pufferanfang (oder -ende) springen}{M-<}{M->}
}

\key{eine Bildschirmseite herunter scrollen}{C-v}
\key{eine Bildschirmseite hoch scrollen}{M-v}
\key{nach links scrollen}{C-x <}
\key{nach rechts scrollen}{C-x >}
\key{Cursor-Zeile in die Bildschirmmitte scrollen}{C-u C-l}

\section{L\"oschen und Ausschneiden}

\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf Textteile ausschneiden}}{{\bf r\"uckw.}}{{\bf vorw.}}
\threecol{Zeichen (l\"oschen, nicht ausschneiden)}{DEL}{C-d}
\threecol{Wort}{M-DEL}{M-d}
\threecol{Zeile (bis zum Ende)}{M-0 C-k}{C-k}
\threecol{Satz}{C-x DEL}{M-k}
\threecol{Lisp-s-expression}{M-- C-M-k}{C-M-k}
}
\key{{\bf Bereich} ausschneiden}{C-w}
\key{Bereich in die Ablage kopieren}{M-w}
\key{bis zum {\it Zeichen} ausschneiden }{M-z {\it Zeichen}}
\key{zuletzt ausgeschnittenen Text einf\"ugen}{C-y}
\key{vorher ausgeschnittenen Text einf\"ugen}{M-y}

\section{Markieren}

\key{Marke setzen}{C-@ {\rm oder}\thinspace\thinspace{}C-SPC} % H\"asslich, aber
% Leerzeichen statt \thinspace erzeugt overfull \hbox. @#$?*&!
\key{Cursor und Marke austauschen}{C-x C-x}
\key{Marke {\it Argument\/} {\bf Worte} entfernt setzen}{M-@}
\key{{\bf Paragraph} markieren}{M-h}
\key{{\bf Seite} markieren}{C-x C-p}
\key{{\bf Lisp-s-expression} markieren}{C-M-@}
\key{{\bf Funktion} markieren}{C-M-h}
\key{den ganzen {\bf Puffer} markieren}{C-x h}

\section{Interaktives Ersetzen}

\key{Zeichenkette interaktiv ersetzen}{M-\%}
\key{mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-\%}

M\"ogliche Antworten in diesem Modus:

\key{dies {\bf ersetzen} und zum n\"achsten gehen}{SPC}
\key{dies ersetzen und nicht weitergehen}{,}
\key{dies {\bf \"uberspringen}, zum n\"achsten gehen}{DEL}
\key{alle verbleibenden Treffer ersetzen}{!}
\key{zum vorherigen Treffer {\bf zur\"uckgehen} }{^}
\key{interaktives Ersetzen {\bf beenden}}{RET}
\key{rekursives Editieren starten (\kbd{C-M-c} beendet)}{C-r}

\section{Mehrere Fenster}

Wenn zwei Befehle angezeigt werden, ist der zweite ein \"ahn\-li\-cher f\"ur
einen Rahmen statt eines Fensters.

{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{alle anderen Fenster schlie\ss{}en}{C-x 1\ \ \ \ }{C-x 5 1}
\threecol{Fenster vertikal teilen}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
\threecol{dieses Fenster schlie\ss{}en}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
}}
\key{Fenster horizontal teilen}{C-x 3}

\key{das andere Fenster scrollen}{C-M-v}

{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{in anderes Fenster wechseln}{C-x o}{C-x 5 o}

\threecol{Puffer in and. Fenster ausw\"ahlen}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
\threecol{Puffer in anderem Fenster anzeigen}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
\threecol{Datei in anderem Fenster \"offnen}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
\threecol{Datei in anderem Fenster anzeigen}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
\threecol{Dired in anderem Fenster starten}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
\threecol{Tag in anderem Fenster finden}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
}}

\key{Fenster vergr\"o\ss{}ern}{C-x ^}
\key{Fenster verengen}{C-x \{}
\key{Fenster verbreitern}{C-x \}}

\section{Formatierung}

\key{{\bf Zeile} (modusabh\"angig) einr\"ucken}{TAB}
\key{{\bf Bereich} (modusabh\"angig) einr\"ucken}{C-M-\\}
\key{{\bf Lisp-s-expression} (modusabh.) einr\"ucken}{C-M-q}
\key{Bereich {\it Argument\/} Spalten einr\"ucken}{C-x TAB}

\key{Zeilenumbruch nach Cursor einf\"ugen}{C-o}
\key{Zeilenrest vertikal nach unten verschieben}{C-M-o}
\key{Leerzeilen um Cursor-Position l\"oschen}{C-x C-o}
\key{Zeile mit voriger verbinden (Arg. n\"achste)}{M-^}
\key{alle Leerzeichen um Cursor-Position l\"oschen}{M-\\}
\key{genau ein Leerzeichen an Cursor-Position}{M-SPC}

\key{Paragraph auff\"ullen}{M-q}
\key{Spalte f\"ur Umbruch setzen}{C-x f}
\key{Pr\"afix f\"ur jede Zeile setzen}{C-x .}

\key{Face setzen}{M-o}

\section{Gro\ss{}- und Kleinschreibung}

\key{Wort in Gro\ss{}buchstaben}{M-u}
\key{Wort in Kleinbuchstaben}{M-l}
\key{Wort mit gro\ss{}em Anfangsbuchstaben}{M-c}

\key{Bereich in Gro\ss{}buchstaben}{C-x C-u}
\key{Bereich in Kleinbuchstaben}{C-x C-l}

\section{Der Minipuffer}

Die folgenden Tastenkombinationen gelten im Minipuffer:

\key{so weit wie m\"oglich erg\"anzen}{TAB}
\key{ein Wort erg\"anzen}{SPC}
\key{erg\"anzen und ausf\"uhren}{RET}
\key{m\"ogliche Erg\"anzungen zeigen}{?}
\key{letzte Eingabe zur\"uckholen}{M-p}
\key{sp\"atere Eingabe zur\"uckholen}{M-n}
\key{reg. Ausd. r\"uckw\"arts in History suchen}{M-r}
\key{reg. Ausd. vorw\"arts in History suchen}{M-s}
\key{Befehl abbrechen}{C-g}

Dr\"ucken Sie \kbd{C-x ESC ESC}, um den letzten Befehl zu bearbeiten
und zu wiederholen, der im Minipuffer aus\-gef\"uhrt wurde. Dr\"u\-cken Sie
\kbd{F10}, um die Men\"u\-zei\-le im Minipuffer zu aktivieren.

\newcolumn
\title{Referenzkarte zu GNU Emacs}

\section{Puffer}

\key{anderen Puffer ausw\"ahlen}{C-x b}
\key{Liste aller Puffer anzeigen}{C-x C-b}
\key{einen Puffer schlie\ss{}en}{C-x k}

\section{Vertauschen}

\key{{\bf Zeichen} vertauschen}{C-t}
\key{{\bf Worte} vertauschen}{M-t}
\key{{\bf Zeilen} vertauschen}{C-x C-t}
\key{{\bf Lisp-s-expressions} vertauschen}{C-M-t}

\section{Rechtschreibpr\"ufung}

\key{aktuelles Wort \"uberpr\"ufen}{M-\$}
\metax{alle W\"orter im Bereich \"uberpr\"ufen}{M-x ispell-region}
\metax{gesamten Puffer \"uberpr\"ufen}{M-x ispell-buffer}

\section{Tags}

\key{Tag finden (Definition)}{M-.}
\key{n\"achstes Vorkommen von Tag finden}{C-u M-.}
\metax{neue Tagsdatei angeben}{M-x visit-tags-table}

\metax{regul\"aren Ausdruck in Dateien suchen}{M-x tags-search}
\metax{interakt. Ersetzen in allen Dateien}{M-x tags-query-replace}
\key{letztes Suchen oder Ersetzen fortsetzen}{M-,}

\section{Shells}

\key{Shellbefehl ausf\"uhren}{M-!}
\key{Shellbefehl f\"ur Bereich ausf\"uhren}{M-|}
\key{Bereich durch Shellbefehl filtern}{C-u M-|}
\metax{eine Shell im Fenster \kbd{*shell*} starten}{M-x shell}

\section{Rechtecke}

\key{Rechteck in Register kopieren}{C-x r r}
\key{Rechteck ausschneiden}{C-x r k}
\key{Rechteck einf\"ugen}{C-x r y}
\key{Rechteck \"offnen, Text nach rechts}{C-x r o}
\key{Rechteck mit Leerzeichen \"uberschreiben}{C-x r c}
\key{Pr\"afix vor jede Zeile setzen}{C-x r t}

\section{Abk\"urzungen}

\key{globale Abk\"urzung hinzuf\"ugen}{C-x a g}
\key{modusabh\"angige Abk\"urzung hinzuf\"ugen}{C-x a l}
\key{globalen Ersetzungstext f\"ur Abk. definieren}{C-x a i g}
\key{modusabh. Ersetzungstext f\"ur Abk. def.}{C-x a i l}
\key{Abk\"urzung explizit ausschreiben}{C-x a e}

\key{letztes Wort dynamisch ausschreiben}{M-/}

\section{Regul\"are Ausdr\"ucke}

\key{jedes einzelne Zeichen au\ss{}er Zeilenumbruch}{. {\rm(Punkt)}}
\key{null oder mehr Wiederholungen}{*}
\key{eine oder mehr Wiederholungen}{+}
\key{null oder eine Wiederholung}{?}
\key{Spezialzeichen {\it c\/} maskieren}{\\{\it c}}
\key{Alternative (\glqq oder\grqq )}{\\|}
\key{Gruppe}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
\key{gleicher Text wie {\it n\/}te Gruppe}{\\{\it n}}
\key{Anfang oder Ende eines Wortes}{\\b}
\key{weder Anfang noch Ende eines Wortes}{\\B}

% \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
% \threecol{{\bf Einheit}}{{\bf passt am Anfang}\hskip-1.5ex}{{\bf passt am Ende}}
% \threecol{Zeile}{^}{\$}
% \threecol{Wort}{\\<}{\\>}
% \threecol{Puffer}{\\`}{\\'}

% \threecol{{\bf Zeichenklasse}}{{\bf passt auf diese}}{{\bf passt auf andere}}
% \threecol{Explizite Menge}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
% \threecol{Wortsyntax-Zeichen\hskip-10ex}{\\w}{\\W}
% \threecol{Zeichen mit Syntax {\it c}\hskip-2.5ex}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
% }

\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf Einheit}}{{\bf passt am Anf.}}{{\bf passt am Ende}}
\threecol{Zeile}{^}{\$}
\threecol{Wort}{\\<}{\\>}
\threecol{Puffer}{\\`}{\\'}

\threecol{{\bf Zeichenklasse}}{{\bf passt auf diese}}{{\bf passt auf and.}}
\threecol{Explizite Menge}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
\threecol{Wortsyntax-Zeichen}{\\w}{\\W}
\threecol{Zeichen mit Syntax {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
}

\section{Internationale Zeichens\"atze}

\key{Hauptsprache einstellen}{C-x RET l}
\metax{Alle Eingabemethoden anzeigen}{M-x list-input-methods}
\key{Eingabemethode in oder au\ss{}er Kraft setzen}{C-\\}
\key{Kodierung f\"ur n\"achsten Befehl setzen}{C-x RET c}
\metax{Alle Kodierungen anzeigen}{M-x list-coding-systems}
\metax{bevorzugte Kodierung ausw\"ahlen}{M-x prefer-coding-system}

\section{Info}

\key{Info-Betrachter starten}{C-h i}
\key{Funktion oder Variable in Info finden}{C-h S}
\beginindentedkeys

Bewegung innerhalb eines Knotens:

\key{vorw\"arts scrollen}{SPC}
\key{r\"uckw\"arts scrollen}{DEL}
\key{zum Anfang eines Knotens}{. {\rm (Punkt)}}

Bewegung zwischen Knoten:

\key{{\bf n\"achster} Knoten}{n}
\key{{\bf vorheriger} Knoten}{p}
\key{nach {\bf oben}}{u}
\key{Men\"ueintrag \"uber Namen ausw\"ahlen}{m}
\key{{\it n\/}ten Men\"ueintrag ausw\"ahlen (1--9)}{{\it n}}
\key{Querverweis folgen (zur\"uck mit \kbd{l})}{f}
\key{zur\"uck zum letzten gesehenen Knoten}{l}
\key{zur\"uck zum Verzeichnisknoten}{d}
\key{zum Anfangsknoten der aktuellen Datei}{t}
\key{beliebigen Knoten \"uber Namen ausw\"ahlen}{g}

Sonstiges:

\key{{\bf Einf\"uhrung} in Info starten}{h}
\key{Begriff in den Indizes suchen}{i}
\key{nach regul\"aren Ausdr\"ucken suchen}{s}
\key{Info {\bf verlassen} }{q}

\endindentedkeys

\section{Register}

\key{Region in Register speichern}{C-x r s}
\key{Registerinhalt in Puffer einf\"ugen}{C-x r i}
\key{Cursor-Position in Register speichern}{C-x r SPC}
\key{zu abgespeicherter Position springen}{C-x r j}

\section{Tastaturmakros}

\key{Makrodefinition {\bf starten} }{C-x (}
\key{Makrodefinition {\bf beenden} }{C-x )}
\key{zuletzt definiertes Makro {\bf ausf\"uhren}}{C-x e}
\key{an letztes Makro anh\"angen}{C-u C-x (}
\metax{letztes Makro benennen}{M-x name-last-kbd-macro}
\metax{Lispcode f\"ur Makro in Puffer einf\"ugen}{M-x insert-kbd-macro}

\section{Befehle f\"ur Emacs-Lisp}

\key{{\bf Lisp-s-expression} vor Cursor auswerten}{C-x C-e}
\key{aktuelle {\bf Definition} auswerten}{C-M-x}
\metax{{\bf Bereich} auswerten}{M-x eval-region}
\key{Lisp-Ausdruck im Minipuffer auswerten}{M-:}
\metax{Datei aus Standardverzeichnis laden}{M-x load-library}

\section{Einfache Anpassungen}

\metax{Variablen und Faces anpassen}{M-x customize}

% Das ist nur was f\"ur Leute die Lisp beherrschen

Tastenkombinationen definieren (Beispiele):

\beginexample%
(global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
(global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
\endexample

\section{Eigene Befehle schreiben}

\beginexample%
(defun \<Befehlsname> (\<Argumente>)
  "\<Dokumentation>"
  (interactive "\<Vorlage>")
  \<Rumpf>)
\endexample

Ein Beispiel:

\beginexample%
(defun diese-Zeile-zum-Fensteranfang (Zeile)
  "Zeile an Cursor-Position zum Fensteranfang bewegen.
Mit ARGUMENT, Cursor in Zeile ARGUMENT bewegen."
  (interactive "P")
  (recenter (if (null Zeile)
                0
              (prefix-numeric-value Zeile))))
\endexample

Die Spezifikation zu \kbd{interactive} gibt an, wie die Argumente
gelesen werden, wenn die Funktion inter\-aktiv auf\-ge\-ru\-fen
wird. F\"ur n\"ahere Details geben Sie \kbd{C-h f interactive} ein.

\copyrightnotice

\bye

% Local variables:
% compile-command: "pdftex de-refcard"
% End:

% arch-tag: af0a2666-f289-49f1-a9cc-cedab9783314