view lisp/language/utf-8-lang.el @ 66299:01b85ec4a61d

Revision: miles@gnu.org--gnu-2005/emacs--cvs-trunk--0--patch-615 Merge from gnus--rel--5.10 Patches applied: * gnus--rel--5.10 (patch 142-146) - Update from CVS 2005-10-20 Hiroshi Fujishima <hiroshi.fujishima@gmail.com> (tiny change) * lisp/gnus/mail-source.el (mail-source-fetch-pop): Require pop3. (mail-source-check-pop): Ditto. 2005-10-20 Katsumi Yamaoka <yamaoka@jpl.org> * lisp/gnus/rfc2047.el (rfc2047-decode-encoded-words): Fix the handling of errors. 2005-10-19 Reiner Steib <Reiner.Steib@gmx.de> * lisp/gnus/gnus-art.el (gnus-treat-strip-trailing-blank-lines) (gnus-treat-strip-leading-blank-lines): Improve doc string. * lisp/gnus/message.el (message-tool-bar-local-item-from-menu): Fix comment. 2005-10-19 Katsumi Yamaoka <yamaoka@jpl.org> * lisp/gnus/rfc2047.el (rfc2047-allow-incomplete-encoded-text): New variable. (rfc2047-charset-to-coding-system): New function. (rfc2047-decode-encoded-words): New function. (rfc2047-decode-region): Use them. (rfc2047-decode-cte): Remove. (rfc2047-parse-and-decode): Remove. (rfc2047-decode): Remove. 2005-10-15 Kenichi Handa <handa@m17n.org> * lisp/gnus/rfc2047.el (rfc2047-decode-cte): New function. (rfc2047-decode-region): Change the way to decode successive encoded-words: decode B- or Q-encoding in each encoded-word, concatenate them, and decode it as charset. 2005-10-17 Katsumi Yamaoka <yamaoka@jpl.org> * man/gnus.texi (Document Groups): Remove duplicate item.
author Miles Bader <miles@gnu.org>
date Sat, 22 Oct 2005 09:02:46 +0000
parents 18a818a2ee7c
children 43cc94d955c2 f9a65d7ebd29
line wrap: on
line source

;;; utf-8-lang.el --- generic UTF-8 language environment -*- no-byte-compile: t -*-

;; Copyright (C) 2001  Free Software Foundation, Inc.

;; Author: Dave Love <fx@gnu.org>
;; Keywords: i18n

;; This file is part of GNU Emacs.

;; GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
;; any later version.

;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
;; GNU General Public License for more details.

;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;; along with GNU Emacs; see the file COPYING.  If not, write to the
;; Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
;; Boston, MA 02110-1301, USA.

;;; Commentary:

;;; Code:

(set-language-info-alist
 "UTF-8" `((coding-system mule-utf-8)
	   (coding-priority mule-utf-8)
	   (setup-function
	    . (lambda ()
		;; Use Unicode font under Windows.  Jason Rumney fecit.
		(if (and (fboundp 'w32-add-charset-info)
			 (not (boundp 'w32-unicode-charset-defined)))
		    (w32-add-charset-info "iso10646-1" 'w32-charset-ansi t))))
;; Is this appropriate?
;; 	   (exit-function
;; 	    . (lambda ()
;; 		(if (and (fboundp 'w32-add-charset-info)
;; 			 (not (boundp 'w32-unicode-charset-defined)))
;; 		    (setq w32-charset-info-alist
;; 			  (delete (assoc "iso10646-1")
;; 				  w32-charset-info-alist)))))
	   (input-method . "rfc1345")	; maybe not the best choice
	   (documentation . "\
This language environment is a generic one for a subset of the Unicode
character set encoded in UTF-8."))
 nil)

(provide 'utf-8-lang)

;;; arch-tag: dfa339e1-296f-4b1e-9fe8-2b65279ec813
;;; utf-8-lang.el ends here