Mercurial > emacs
view lisp/language/vietnamese.el @ 106768:21fd634f447a
Make line<->pixel_y conversion macros aware of native menu/tool bars.
They are placed above the internal border. This supersedes special
treatment of native tool bars in the display code.
This fixes wrong display position of native menu bars and bogus mouse
highlighting of native tool bars, both of which can be found when
internal border width is large. Also it fixes wrong flashed part on
visible bell with native menu bars.
* frame.h (FRAME_TOP_MARGIN_HEIGHT): New macro.
(FRAME_LINE_TO_PIXEL_Y, FRAME_PIXEL_Y_TO_LINE): Take account of pseudo
windows above internal border.
* window.h (WINDOW_MENU_BAR_P, WINDOW_TOOL_BAR_P): New macros.
(WINDOW_TOP_EDGE_Y, WINDOW_BOTTOM_EDGE_Y): Take account of pseudo
windows above internal border.
* xdisp.c (get_glyph_string_clip_rects, init_glyph_string): Don't treat
tool bar windows specially.
* xfns.c (x_set_tool_bar_lines): Take account of menu bar height.
* xterm.c (x_after_update_window_line): Don't treat tool bar windows
specially.
(XTflash): Take account of menu bar height.
* w32term.c (x_after_update_window_line): Don't treat tool bar windows
specially.
author | YAMAMOTO Mitsuharu <mituharu@math.s.chiba-u.ac.jp> |
---|---|
date | Sat, 09 Jan 2010 13:16:32 +0900 |
parents | a9dc0e7c3f2b |
children | 1d1d5d9bd884 |
line wrap: on
line source
;;; vietnamese.el --- support for Vietnamese -*- coding: iso-2022-7bit; -*- ;; Copyright (C) 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ;; Free Software Foundation, Inc. ;; Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, ;; 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) ;; Registration Number H14PRO021 ;; Copyright (C) 2003 ;; National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST) ;; Registration Number H13PRO009 ;; Keywords: multilingual, Vietnamese, i18n ;; This file is part of GNU Emacs. ;; GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify ;; it under the terms of the GNU General Public License as published by ;; the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or ;; (at your option) any later version. ;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful, ;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the ;; GNU General Public License for more details. ;; You should have received a copy of the GNU General Public License ;; along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. ;;; Commentary: ;; For Vietnames, the character sets VISCII, VSCII and TCVN-5712 are ;; supported. ;;; Code: (define-coding-system 'vietnamese-viscii "8-bit encoding for Vietnamese VISCII 1.1 (MIME:VISCII)." :coding-type 'charset :mnemonic ?V :charset-list '(viscii) :mime-charset 'viscii :suitable-for-file-name t) (define-coding-system-alias 'viscii 'vietnamese-viscii) (define-coding-system 'vietnamese-vscii "8-bit encoding for Vietnamese VSCII-1." :coding-type 'charset :mnemonic ?v :charset-list '(vscii) :suitable-for-file-name t) (define-coding-system-alias 'vscii 'vietnamese-vscii) ;; (make-coding-system ;; 'vietnamese-vps 4 ?p ;; "8-bit encoding for Vietnamese VPS" ;; '(ccl-decode-vps . ccl-encode-vps) ;; '((safe-charsets ascii vietnamese-viscii-lower vietnamese-viscii-upper) ;; (valid-codes (0 . 255)))) ;; ;; (define-coding-system-alias 'vps 'vietnamese-vps) (define-coding-system 'vietnamese-viqr "Vietnamese latin transcription (VIQR)." :coding-type 'utf-8 :mnemonic ?q :charset-list '(ascii viscii) :post-read-conversion 'viqr-post-read-conversion :pre-write-conversion 'viqr-pre-write-conversion) (define-coding-system-alias 'viqr 'vietnamese-viqr) (set-language-info-alist "Vietnamese" `((charset viscii) (coding-system vietnamese-viscii vietnamese-vscii vietnamese-tcvn vietnamese-viqr windows-1258) (nonascii-translation . viscii) (coding-priority vietnamese-viscii) (input-method . "vietnamese-viqr") (unibyte-display . vietnamese-viscii) (features viet-util) (sample-text . "Vietnamese (Ti,1*(Bng Vi,1.(Bt) Ch,1`(Bo b,1U(Bn") (documentation . "\ For Vietnamese, Emacs uses special charsets internally. They can be decoded from and encoded to VISCII, VSCII, TCVN-5712, VIQR and windows-1258. VSCII is deprecated in favour of TCVN-5712. The Current setting gives higher priority to the coding system VISCII than TCVN-5712. If you prefer TCVN-5712, please do: (prefer-coding-system 'vietnamese-tcvn). There are two Vietnamese input methods: VIQR and Telex, VIQR is the default setting."))) (define-coding-system 'windows-1258 "windows-1258 encoding for Vietnamese (MIME: WINDOWS-1258)" :coding-type 'charset :mnemonic ?* :charset-list '(windows-1258) :mime-charset 'windows-1258) (define-coding-system-alias 'cp1258 'windows-1258) (define-coding-system 'vietnamese-tcvn "8-bit encoding for Vietnamese TCVN-5712" :coding-type 'charset :mnemonic ?t :charset-list '(tcvn-5712) :suitable-for-file-name t) (define-coding-system-alias 'tcvn 'vietnamese-tcvn) (define-coding-system-alias 'tcvn-5712 'vietnamese-tcvn) (provide 'vietnamese) ;; arch-tag: 5bd4f1aa-2d4e-4f33-b7d8-0679c6a19ee6 ;;; vietnamese.el ends here