view doc/man/b2m.1 @ 103406:2a3d145eef1e

Remove the term "on-line" (meaning "Info") throughout, since in this day and age the common meaning is "on the web". (copying): Use @copyright in all cases. (Basic keys): Remove reference to deleted manual node "Text Characters". (File-name conventions): Use GNU as an example rather than SERVICE. default.el lives in site-lisp. Update Info directory location. (Real meaning of copyleft): GPL actions have been brought, but all settled out of court. (Guidelines for newsgroup postings): Shorten section title. Simplify comp.emacs description. (Newsgroup archives): Change Google URL. Describe Gmane. (Unsubscribing from Emacs lists): Remove discussion of "distribution points". Mention List-Unsubscribe header. (Contacting the FSF): Update email and URLs. (Basic editing): Mention F1 for help. (Installing Texinfo documentation): Refer to Texinfo website rather than ftp server. (Printing a Texinfo file): Mention texi2pdf. (Informational files for Emacs): Don't describe FTP or SERVICE, they are just stubs nowadays. (Latest version of Emacs): Explain version numbers. (Spell-checkers, Checking TeX and *roff documents): Remove sections. (Turning on syntax highlighting): No need to mention hilit19 any more. (Finding Emacs on the Internet): Refer to URLs rather than DISTRIB, FTP. (Modes for various languages): Remove section. (Major packages and programs): Remove most version and maintainer information - it's hard to keep up-to-date, and adds nothing. Similarly with direct links to mailing lists. (Spell-checkers): Rename node from Ispell. Mention Aspell and Hunspell. (Mailcrypt): Remove section - mailcrypt has not been updated in mnay years, and Emacs comes with tools for this now. (Patch): Remove section - this is a standard tool. (Using function keys under X): Remove section.
author Glenn Morris <rgm@gnu.org>
date Sat, 13 Jun 2009 02:21:29 +0000
parents d8e498f22523
children 1d1d5d9bd884
line wrap: on
line source

.\" See section COPYING for copyright and redistribution information.
.TH b2m 1
.SH NAME
b2m \- convert old Emacs Rmail Babyl format to mbox format
.SH SYNOPSIS
.B b2m
<
.I babyl-file
>
.I mbox-file
.SH DESCRIPTION
.B b2m
accepts Babyl format mail (as used by older versions of
.BR Rmail
in
.BR "GNU Emacs" )
on standard input, and converts it to mbox format on standard output.
Babyl was the storage format used by Rmail prior to Emacs 23.1.  Since
then, it uses standard mbox format.  This program is distributed with
.BR "GNU Emacs" .
.PP
.SH OPTIONS
The program accepts unambiguous abbreviations for long option names.
.TP
.B \-V, \-\-version
Display version information.
.TP
.B \-h, \-\-help
Display basic usage information.
.
.SH SEE ALSO
The Babyl format is described in the file
.B etc/BABYL
in the Emacs distribution.
.B Rmail
is documented in the GNU Emacs manual, which  you  can  read  using
.BR Info ,
either from Emacs or as a standalone program.
.
.SH AUTHORS
.I b2m
was originally written by Ed Wilkinson.  Francesco Potorti updated it
according to the GNU coding standards.
.SH COPYING
Copyright 
.if t \(co
.if n (C)
2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
.PP
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
document provided the copyright notice and this permission notice are
preserved on all copies.
.PP
Permission is granted to copy and distribute modified versions of
this document under the conditions for verbatim copying, provided that
the entire resulting derived work is distributed under the terms of
a permission notice identical to this one.
.PP
Permission is granted to copy and distribute translations of this
document into another language, under the above conditions for
modified versions, except that this permission notice may be stated
in a translation approved by the Free Software Foundation.
.
.\" arch-tag: 7586e605-c400-447e-82ff-4d38e3c0a37d