Mercurial > emacs
view admin/FOR-RELEASE @ 72523:85d27b00d6b0
*** empty log message ***
author | Richard M. Stallman <rms@gnu.org> |
---|---|
date | Fri, 25 Aug 2006 21:08:44 +0000 |
parents | efffd34acd8e |
children | fe4205daedf9 694bbb62a75d 6823a91487f2 |
line wrap: on
line source
Tasks needed before the next release. * TO BE DONE SHORTLY BEFORE RELEASE ** Update release dates of manuals. ** Check for widow and orphan lines in manuals; make sure all the pages really look ok in the manual as formatted. ** Update AUTHORS. ** Regenerate the postscript files of the reference cards in etc. ** Ask maintainers of refcard translations to update them. Requests to have been sent out on 2006-05-23 (Reiner Steib). LANG Translator Status cs Pavel Janík Can't work on it now. de Sven Joachim Done fr Eric Jacoboni Done (layout might be improved) pl Włodek Bzyl Done pt-br Rodrigo Real Done ru Alex Ott Done sk Miroslav Vaško No response Reminders sent out on 2006-06-08. ** Send an email to the various distributions, including the GNOME and KDE projects, to use the new Emacs icons in etc/images/icons. * WINDOWS SUPPORT BUGS. These don't need to be fixed to start pretest, but we call the attention of Windows users to fixing them. ** Markus Gritsch's report about Emacs looping on Windoze with the following .emacs file, and then reduce Emacs frame width to "something quite narrow": (setq-default truncate-lines t) (custom-set-variables '(hscroll-margin 20) '(hscroll-step 1) ) ** Drew Adams 12 Aug bug rpt: overlay display artifact: trace left behind Windows only bug. * BUGS ** Milan Zamazal's Aug 23 bug report about crashes with certain fonts. ** C-g fails to interrupt accept-process-output in Gnus. ** Implement buffer-chars-modified-tick. ** henman@it.to-be.co.jp 09 Aug 2006: ispell.el problem. ** Make key-binding use the maps specified by positions given in the events. * DOCUMENTATION ** Check the Emacs Tutorial. The first line of every tutorial must begin with text ending in a period (".", ASCII 0x2E) saying "Emacs Tutorial" in the respective language. This should be followed by "See end for copying conditions", likewise in the respective language. After each file name, on the same line or the following line, come the names of the people who have checked it. SECTION READERS ---------------------------------- etc/TUTORIAL rms etc/TUTORIAL.bg Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg> etc/TUTORIAL.cn etc/TUTORIAL.cs Pavel Janík <Pavel@Janik.cz> etc/TUTORIAL.de Werner LEMBERG <wl@gnu.org> etc/TUTORIAL.es Marcelo Toledo etc/TUTORIAL.fr ttn etc/TUTORIAL.it ttn etc/TUTORIAL.ja Kenichi Handa <handa@m17n.org> etc/TUTORIAL.ko etc/TUTORIAL.nl Lute Kamstra etc/TUTORIAL.pl Slawomir Nowaczyk <slawek@cs.lth.se> etc/TUTORIAL.pt_BR Marcelo Toledo etc/TUTORIAL.ro etc/TUTORIAL.ru Alex Ott <alexott@gmail.com> etc/TUTORIAL.sk Pavel Janík <Pavel@Janik.cz> etc/TUTORIAL.sl Primoz PETERLIN <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si> etc/TUTORIAL.sv Mats Lidell <matsl@contactor.se> etc/TUTORIAL.th Virach Sornlertlamvanich <virach@tcllab.org> etc/TUTORIAL.zh Local variables: mode: outline coding: utf-8 end: