view README.unicode @ 88741:a93a8b796b91

(Fmodify_category_entry): Don't modify the contents of category_set for characters out of the range. Avoid unnecessary modification.
author Kenichi Handa <handa@m17n.org>
date Wed, 12 Jun 2002 00:12:34 +0000
parents 62f922836c9b
children 78a0b89ce5d6
line wrap: on
line source

                                                                   -*-text-*-

Problems, fixmes and other issues in the emacs-unicode branch

Notes by fx to record a few things.  handa needs to check them --
don't take too seriously, especially with regard to completeness.

Do take seriously that you don't want this CVS branch unless you're
actually working on it.  If you just want to edit Unicode and/or unify
iso-8859 et al, see the existing support and the extra stuff at
<URL:ftp://dlpx1.dl.ac.uk/fx/emacs/Mule>.  Editing support is mostly
orthogonal to the internal representation.

 * SINGLE_BYTE_CHAR_P returns true for Latin-1 characters.

 * Grok UTF-8 surrogates.

 * Rationalize character syntax and its relationship to the Unicode
   database.  Specifically, the latin-N.el files aren't consistent for
   common characters.

 * Fontset handling and customization needs work.

 * Likewise for charset and coding system priorities.

 * The relevant bits of latin1-disp.el need porting (and probably
   re-naming/updating).  See also cyril-util.el.

 * Quail files need work now the encoding is irrelevant.  E.g. make
   unified Latin pre- and post- methods.

 * What to do with the old coding categories stuff?

 * Something's wrong with categories, e.g. the result of C-u C-x e on
   Lao in HELLO.

 * Syntax for symbols &c in characters needs looking at.

 * The preferred-coding-system property of charsets should probably be
   junked unless it can be made more useful now.

 * find-coding-systems-for-charsets needs re-writing.

 * find-multibyte-characters needs looking at.

 * Implement Korean cp949/UHC and any other important missing
   charsets.

 * Check up on tcvn and alternativnj.

 * Lazy-load tables for unify-charset somehow?

 * Should translation tables for {en,de}code and input work now or be
   scrapped?

 * Defining CCL coding systems currently doesn't work.

 * iso-2022 charsets get unified on i/o.

 * Revisit locale processing: look at treating the language and
   charset parts separately.  (Language should affect things like
   speling and calendar, but that's not a Unicode issue.)

 * Handle Unicode combining characters usefully, e.g. diacritics, and
   handle more scripts specifically (á la Devanagari).  There are
   issues with canonicalization.

 * Bidi is a separate issue.

 * DTRT with X keysyms.  We should get the right unicode for a given
   keysym, not decode raw bytes in some ill-defined coding system.
   (fx has some data on keysyms v. unicodes.)

 * We need tabular input methods, e.g. for maths symbols.  (Not
   specific to Unicode.)

 * Need multibyte text in menus, e.g. for the above.  (Not specific to
   Unicode.)