view src/termchar.h @ 34752:f04f551e94ce

* message.el (message-narrow-to-head-1): New function. (message-narrow-to-head): Use it. (message-reply): Ditto. (message-cancel-news): Ditto. (message-supersede): Ditto. (message-make-forward-subject): Ditto. (message-bounce): Ditto. * gnus-msg.el (gnus-summary-mail-forward): Use original buffer. * message.el (message-forward): Copy buffer in unibyte mode. (message-make-forward-subject): Don't widen. Decode. (message-forward): Don't decode subject. * mml.el (gnus-ems): Require it. * gnus-msg.el (gnus-summary-mail-forward): * message.el (message-forward): Move mime-to-mml here. * nnmbox.el (nnmbox-file-coding-system): Use binary. (nnmbox-active-file-coding-system): Ditto. * gnus-cus.el (gnus-group-parameters): Add posting-style. * mm-uu.el: Require binhex. * qp.el (quoted-printable-encode-region): Upcase QP.
author ShengHuo ZHU <zsh@cs.rochester.edu>
date Wed, 20 Dec 2000 20:20:51 +0000
parents ee40177f6c68
children f92c4d87863a
line wrap: on
line source

/* Flags and parameters describing terminal's characteristics.
   Copyright (C) 1985, 1986 Free Software Foundation, Inc.

This file is part of GNU Emacs.

GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
any later version.

GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GNU Emacs; see the file COPYING.  If not, write to
the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.  */


extern int baud_rate;		/* Output speed in baud */
extern int must_write_spaces;	/* Nonzero means spaces in the text
				   must actually be output; can't just skip
				   over some columns to leave them blank.  */
extern int min_padding_speed;	/* Speed below which no padding necessary */
extern int fast_clear_end_of_line; /* Nonzero means terminal has
				      command for this */

extern int line_ins_del_ok;	/* Terminal can insert and delete lines */
extern int char_ins_del_ok;	/* Terminal can insert and delete chars */
extern int scroll_region_ok;	/* Terminal supports setting the scroll
				   window */
extern int scroll_region_cost;	/* Cost of setting the scroll window,
				   measured in characters */
extern int memory_below_frame;	/* Terminal remembers lines scrolled
				   off bottom */
extern int fast_clear_end_of_line; /* Terminal has a `ce' string */

extern int dont_calculate_costs; /* Nonzero means don't bother computing
				    various cost tables; we won't use them. */

/* Nonzero means no need to redraw the entire frame on resuming
   a suspended Emacs.  This is useful on terminals with multiple pages,
   where one page is used for Emacs and another for all else. */
extern int no_redraw_on_reenter;