# HG changeset patch # User Glenn Morris # Date 1187768199 0 # Node ID 18684ed4d23f03cbc726af0559be9f483434cfe8 # Parent 08584ea27599b3e31fc1b401db1004c2564d8c70 Move tutorials from etc/ to etc/tutorials/ diff -r 08584ea27599 -r 18684ed4d23f etc/TUTORIAL.fr --- a/etc/TUTORIAL.fr Wed Aug 22 07:36:34 2007 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,1203 +0,0 @@ -Didacticiel d'Emacs. Voir la fin de ce document pour les conditions. - -Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent -désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT -ou ALT). Pour ces touches, nous utiliserons les abréviations suivantes : - - C- signifie qu'il faut maintenir la touche CONTROLE appuyée tout - en tapant le caractère . Ainsi, C-f signifie : presser - sur la touche CONTROLE tout en pressant la touche f. - M- signifie qu'il faut maintenir la touche META ou EDIT ou ALT - appuyée tout en tapant le caractère . Si aucune de ces - touches n'existe, pressez puis relâchez la touche ESC et - tapez . Nous écrirons pour désigner la touche ESC. - -Tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer une session Emacs. -Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche indiquent les -directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi : -<> -[Centre de page delibérément vide. Le texte continue ci-dessous.] ->> Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant - (faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v). - À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que - vous avez fini de lire l'écran. - -Vous remarquerez qu'il y a un recouvrement de deux lignes lorsque l'on -passe d'un écran à un autre : cela permet une certaine continuité dans -la lecture du texte. - -La première chose que vous devez savoir est comment vous déplacer à -travers le texte. Vous savez déjà comment avancer d'un écran avec -C-v. Pour revenir un écran en arrière, tapez M-v (pressez la touche -META tout en appuyant sur v ou faites v si vous n'avez pas de -touche META, EDIT ou ALT). - ->> Faites M-v, puis C-v plusieurs fois. - -Si votre terminal en dispose, vous pouvez également utiliser les -touches PgUp et PgDn pour monter ou descendre d'un écran, bien que les -combinaisons C-v et M-v soient plus efficaces. - -* RÉSUMÉ --------- - -Les commandes suivantes servent à manipuler des écrans : - - C-v Avance d'un écran - M-v Recule d'un écran - C-l Efface l'écran et réaffiche tout le texte autour du - curseur, qui est placé au milieu de l'écran - (il s'agit de CTRL-L, pas de CTRL-1). - - ->> Notez le texte situé à côté du curseur, puis faites C-l. - Recherchez l'emplacement du curseur et vous remarquerez que - c'est le même texte qui est à côté de lui. - - -* GESTION DU CURSEUR --------------------- - -Passer d'un écran à l'autre est pratique, mais comment se déplacer à -un endroit précis du texte dans un écran ? - -Il existe plusieurs façons de faire. Vous pouvez utiliser les touches -du curseur, mais il est plus efficace de garder vos mains dans la même -position et d'utiliser les commandes C-p, C-b, C-f, et C-n. Ces -combinaisons sont équivalentes aux quatre touches du curseur : - - Ligne précédente, C-p - : - : - En arrière, C-b .... Position courante .... Vers l'avant, C-f - : - : - Ligne suivante, C-n - ->> Déplacez le curseur sur la ligne située au milieu de ce schéma en - utilisant C-n ou C-p. Puis, faites C-l pour placer le schéma au - centre de l'écran. - -Si vous connaissez un peu l'anglais, vous aurez sûrement constaté -qu'il était facile de se rappeler que P signifiait Previous -(précédent), N Next (suivant), B Backward (en arrière) et F Forward -(vers l'avant). - ->> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne. - ->> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec - des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de - la ligne. - - -Chaque ligne de texte se termine par un caractère Newline, qui sert à -la séparer de la ligne suivante. La dernière ligne de votre fichier -devrait se terminer par un Newline (mais Emacs n'exige pas qu'il y en -ait un). - ->> Essayez de faire C-b au début d'une ligne. Cela devrait déplacer le - curseur à la fin de la ligne précédente car il passe au-dessus du - caractère Newline. - -C-f peut passer au-dessus d'un Newline, tout comme C-b. - ->> Faites encore quelques C-b afin de bien sentir où est le curseur. - Puis, faites des C-f pour revenir à la fin de la ligne. - Enfin, faites quelques C-f supplémentaires pour passer à la ligne - suivante. - -Lorsque vous dépassez le haut ou le bas de l'écran, le texte au-delà -de ces limites est décalé pour passer dans l'écran : c'est ce qu'on -appelle le « scrolling ». Cela permet à Emacs de placer le curseur à -l'emplacement spécifié dans le texte sans devoir le placer en dehors -de l'écran. - ->> Essayez de placer le curseur au-delà du bas de l'écran avec C-n et - constatez ce qui se passe. - -Si le déplacement caractère par caractère est trop lent, vous pouvez -vous déplacer mot par mot. M-f (Meta-f) avance d'un mot et M-b recule -d'un mot. - ->> Faites quelques M-f et M-b. - -Lorsque vous êtes au milieu d'un mot, M-f place le curseur à la fin du -mot. Lorsque vous êtes entre deux mots, M-f place le curseur à la fin -du mot suivant. M-b fonctionne de la même façon dans la direction -opposée. - ->> Faites plusieurs fois M-f et M-b, espacés de C-f et C-b afin - d'observer l'action de M-f et M-b aux différents emplacements à - l'intérieur et à l'extérieur des mots. - -Notez le parallèle entre C-f et C-b d'un côté et M-f et M-b de -l'autre. Très souvent, les caractères Meta servent à des opérations -sur des unités définies par le langage (mots, phrases, paragraphe) -alors que les caractères de contrôle opèrent sur les unités de base -indépendantes de ce que l'on édite (caractères, lignes, etc.). - -Ce parallèle s'applique entre les lignes et les phrases : C-a et C-e -déplacent le curseur au début ou à la fin d'une ligne, tandis que M-a -et M-e le placent au début ou à la fin d'une phrase. - ->> Faites quelques C-a, puis quelques C-e. - Faites quelques M-a, puis quelques M-e. - -Vous constaterez que la répétition d'un C-a ne fait rien, mais que -celle d'un M-a vous déplace d'une phrase de plus. Bien que ces deux -commandes ne soient pas tout à fait analogues, chacune d'elle semble -naturelle. - -L'emplacement du curseur dans le texte est également appelé « point ». -Pour paraphraser, le curseur apparaît à l'écran à l'endroit où le -point est situé dans le texte. - -Voici un résumé des opérations de déplacements simples du curseur, -ainsi que les commandes de déplacement par mots et par phrases. - - C-f Avance d'un caractère - C-b Recule d'un caractère - - M-f Avance d'un mot - M-b Recule d'un mot - - C-n Avance d'une ligne - C-p Recule d'une ligne - - C-a Va au début de la ligne - C-e Va à la fin de la ligne - - M-a Va au début de la phrase - M-e Va à la fin de la phrase - ->> Essayez toutes ces commandes plusieurs fois afin de vous entraîner. - Ce sont celles qui sont utilisées le plus souvent. - -M-< (Meta inférieur à) et M-> (Meta supérieur à) sont deux autres -commandes importantes de déplacement du curseur. La première renvoie -au tout début du texte, la seconde à la fin de celui-ci. - -Sur certains claviers, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez -donc utiliser la touche pour y avoir accès. Sur ces terminaux, -vous devez utiliser également la touche pour faire M-<, sinon -vous taperiez M-virgule. - ->> Faites M-< afin de vous déplacer au début du didacticiel. - Puis, faites plusieurs fois C-v pour revenir ici. - ->> Faites M-> afin de vous déplacer à la fin du didacticiel. - Puis, faites plusieurs fois M-v pour revenir ici. - -Vous pouvez également déplacer le curseur à l'aide des touches de -curseur, si votre terminal en dispose. Nous vous conseillons -d'apprendre à utiliser C-b, C-f, C-n et C-p pour trois raisons. Tout -d'abord, ces commandes fonctionnent sur tous les types de -terminaux. Ensuite, lorsque vous aurez un peu pratiqué Emacs, vous -vous rendrez compte qu'il est plus rapide de taper ces caractères de -contrôle que d'utiliser les touches de curseur (car vous n'avez pas -besoin de déplacer vos mains pour atteindre ces touches). Enfin, -lorsque vous aurez l'habitude d'utiliser ces commandes, vous -apprendrez plus facilement les autres commandes de déplacement plus -puissantes. - -La plupart des commandes Emacs acceptent un paramètre numérique qui, -la plupart du temps, indique un nombre de répétitions. Pour indiquer à -une commande le nombre de fois que l'on souhaite la répéter, on -utilise C-u suivi du nombre avant de taper la commande. Si vous avez -une touche META (ou EDIT ou ALT), il existe une autre façon d'entrer -un paramètre numérique : tapez le nombre tout en pressant la touche -META. Nous vous conseillons d'apprendre à utiliser la méthode C-u car -elle fonctionne sur tous les types de terminaux. Le paramètre -numérique est également appelé « paramètre préfixe » car on le précise -avant la commande sur laquelle il s'applique. - -C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères. - ->> Utilisez C-n ou C-p avec un paramètre numérique afin de déplacer, - en une seule commande, le curseur sur une ligne proche de celle-ci. - -La plupart des commandes utilisent le paramètre numérique pour -indiquer un nombre de répétitions, mais d'autres s'en servent -autrement. Plusieurs commandes (mais aucune de celles que nous avons -vues jusqu'à maintenant) l'utilisent comme indicateur -- la présence -d'un paramètre préfixe, quelle que soit sa valeur, force la commande à -agir différemment. - -C-v et M-v constituent un autre type d'exception. Lorsqu'on leur -donne un paramètre, elles font défiler l'écran vers le haut ou vers le -bas du nombre de lignes indiqué au lieu de passer d'un écran complet à -l'autre. C-u 8 C-v, par exemple, fait défiler l'écran de 8 lignes. - ->> Faites C-u 8 C-v. - -Cela a dû déplacer l'écran de 8 lignes vers le haut. Si vous voulez -redescendre de 8 lignes, il suffit de passer ce nombre comme paramètre -de M-v. - -Si vous utilisez un environnement graphique, comme X11 ou MS-Windows, -il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de défilement, -ou « scrollbar » sur le bord gauche de la fenêtre d'Emacs. Vous pouvez -faire défiler le texte en cliquant avec la souris dans cette barre de -défilement. - ->> Cliquez avec le bouton du milieu en haut de la zone mise en - évidence dans la barre de défilement. Cela devrait déplacer le - texte jusqu'à une position dépendant de la hauteur où vous avez - cliqué. - ->> Déplacez la souris de bas en haut tout en maintenant son bouton du - milieu pressé. Vous constaterez que le texte défile vers le haut et - vers le bas en fonction du déplacement de la souris. - - -* QUAND EMACS EST MUET ----------------------- - -Si Emacs cesse de répondre à vos commandes, vous pouvez le débloquer -en toute sécurité avec C-g. Cette commande fait stopper une commande -qui met trop de temps à s'exécuter. - -C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique, ou le -début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer. - ->> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis - tapez C-g. - Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère - car vous avez annulé le paramètre avec C-g. - -Si vous avez tapé par erreur, vous pouvez vous en débarrasser -avec un C-g. - - -* COMMANDES DÉSACTIVÉES ------------------------- - -Certaines commandes d'Emacs sont « désactivées » afin que les -utilisateurs débutants ne puissent les utiliser par accident. - -Si vous tapez l'une de ces commandes, Emacs affiche un message -indiquant quelle était la commande et vous demande si vous souhaitez -continuer et l'exécuter. - -Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez en -réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande -désactivée, il suffit normalement de répondre « n ». - ->> Faites C-x C-l (qui est une commande désactivée), - puis répondez n à la question. - -* FENÊTRES ----------- - -Emacs peut avoir plusieurs fenêtres, chacune affichant son propre -texte. Nous expliquerons plus tard comment utiliser plusieurs fenêtres ; -pour l'instant, nous expliquerons comment se débarrasser des -fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre. -C'est très simple : - - C-x 1 Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres) - -Il s'agit de CTRL-x suivi du chiffre 1. C-x 1 étend la fenêtre -contenant le curseur pour qu'elle occupe tout l'écran. Cette commande -supprime toutes les autres fenêtres. - ->> Déplacez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l. ->> Faites CONTROLE-h k CONTROLE-f. - Vous constatez que cette fenêtre est réduite alors qu'une nouvelle - apparaît pour afficher la documentation sur la commande CONTROLE-f. - ->> Faites C-x 1 et la fenêtre de documentation disparaît. - -Cette commande est différente de celles que nous avons déjà vues car -elle est formée de deux caractères. Elle commence par le caractère -CONTROLE-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de -fenêtres, fichiers, tampons et autres entités associées. Ces commandes -font deux, trois ou quatre caractères. - - -* INSERTION ET SUPPRESSION --------------------------- - -Si vous voulez insérer du texte, il vous suffit de le taper. Les -caractères que vous pouvez lire, comme A, 7, *, etc. sont considérés -comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez (la -touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline. - -Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en faisant -. est une touche du clavier -- la même que vous -utilisez habituellement en dehors d'Emacs, pour supprimer le dernier -caractère saisi. Il s'agit généralement de la grande touche située -quelques lignes au-dessus de la touche « Entrée ». Elle est -habituellement nommée « Delete », « Del », « Suppr » ou « Backspace ». - -Si cette grande touche s'appelle « Backspace », c'est celle-là qui -représente . Votre clavier peut également comporter une autre -touche, nommée « Delete », « Del » ou « Suppr », mais ce n'est pas -. - -Plus généralement, efface le caractère situé immédiatement -avant la position courante du curseur. - ->> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs - fois . Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous - ne modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre - copie personnelle de celui-ci. - -Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule -ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne -d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un -environnement graphique, une petite flèche recourbée, sur la marge -droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante. - ->> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez - d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation. - ->> Faites des pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne - tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de - continuation disparaît. - -Vous pouvez effacer un caractère Newline comme n'importe quel autre -caractère. La suppression d'un Newline entre deux lignes les fusionne -en une seule ligne. Si la ligne résultante est trop longue pour tenir -dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de -continuation. - ->> Placez le curseur au début d'une ligne et faites . - Cela fusionne cette ligne avec la ligne précédente. - ->> Faites pour remettre le Newline que vous avez supprimé. - -Rappelez-vous que la plupart des commandes Emacs peuvent utiliser un -nombre de répétitions ; les caractères de texte font de même. La -répétition d'un caractère de texte l'insère plusieurs fois. - ->> Faites C-u 8 * pour insérer ********. - -Vous connaissez maintenant la méthode la plus simple pour taper du -texte dans Emacs et pour corriger les erreurs. Vous pouvez également -effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des -opérations de suppression : - - Efface le caractère situé avant le curseur - C-d Efface le caractère situé après le curseur - - M- Supprime le mot situé avant le curseur - M-d Supprime le mot situé après le curseur - - C-k Supprime du curseur à la fin de la ligne - M-k Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante - -Vous noterez que et C-d, par rapport à M- et M-d, -ont la même relation que C-f et M-f (en fait, n'est pas -vraiment un caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) -C-k et M-k sont un peu comme C-e et M-e. - -Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en -utilisant une méthode unique et générale. Placez-vous à une extrémité -de cette zone et tapez soit C-@, soit C-SPC (SPC désigne la barre -espace). Puis, allez à l'autre extrémité et faites C-w. Cela supprime -tout le texte compris entre ces deux positions. - ->> Placez le curseur sur le V au début du paragraphe précédent. ->> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set" - en bas de l'écran. ->> Déplacez le curseur sur le x d'« extrémité », sur la seconde ligne - du paragraphe. ->> Faites C-w. Cela supprimera le texte allant du V jusqu'au - caractère situé juste avant le x. - -La différence entre « effacer » et « supprimer » est que vous pouvez -réinsérer le texte « supprimé », alors que c'est impossible avec ce -qui a été « effacé ». La réinsertion d'un texte supprimé s'appelle le -« yanking ». Généralement, les commandes qui ôtent beaucoup de texte -le suppriment (afin que vous puissiez le récupérer), tandis que celles -qui ne font qu'ôter un seul caractère, des lignes blanches ou des -espaces, les effacent (vous ne pouvez donc pas récupérer ce texte). - ->> Placez le curseur au début d'une ligne non vide puis faites - C-k pour supprimer le texte de celle-ci. ->> Refaites C-k : vous verrez que cela supprime le Newline qui suit - cette ligne. - -Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second -détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes -suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale : -il détruit ce nombre de lignes ET leur contenu. Ce n'est pas une -simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines -alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet. - -Vous pouvez ramener le texte supprimé à la place qu'il occupait ou à -n'importe quel autre emplacement du texte. Vous pouvez récupérer -plusieurs fois ce texte afin d'en créer plusieurs copies. - -La commande de récupération est C-y. Elle réinsère le dernier texte -supprimé à la position courante du curseur. - ->> Essayez : faites C-y pour récupérer le texte. - -Si vous faites plusieurs C-k à la suite, tout le texte supprimé est -sauvegardé en même temps, de sorte qu'un seul C-y ramènera toutes les -lignes d'un seul coup. - ->> Faites plusieurs fois C-k. - -Maintenant, pour récupérer le texte détruit : - ->> Faites C-y, puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites - C-y. Vous savez maintenant comment copier du texte. - -Que faire si vous avez du texte que vous voulez récupérer et, -qu'ensuite, vous supprimez autre chose ? C-y récupérerait la -suppression la plus récente mais le texte précédent n'est pas pour -autant perdu : vous pouvez le rappeler en utilisant la commande -M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la suppression la plus -récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte supprimé -précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les suppressions de -plus en plus anciennes. Lorsque vous avez atteint le texte que vous -recherchez, vous n'avez rien besoin de faire pour le -conserver. Continuez simplement à éditer votre texte et laissez le -texte récupéré où il est. - -Si vous faites M-y suffisamment de fois, vous reviendrez à votre point -de départ (la suppression la plus récente). - ->> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne. - Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière. - Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite. - Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à - ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore - quelques-uns de plus. - Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres - positifs et négatifs à M-y. - - -* ANNULATION ------------- - -Si vous modifiez le texte, puis que vous décidez que c'était une -erreur, vous pouvez annuler cette modification avec la commande C-x u -(comme Undo, défaire). - -Normalement C-x u annule les modifications d'une seule commande ; si -vous répétez plusieurs fois C-x u dans une ligne, chaque répétition -annulera une commande supplémentaire. - -Il y a quand même deux exceptions : les commandes qui ne modifient pas -le texte ne comptent pas (cela inclut les commandes de déplacement du -curseur et les commandes de défilement du texte) et les caractères -auto-insérés sont habituellement gérés par groupes allant jusqu'à 20 -(ceci afin de réduire le nombre de C-x u que vous devriez taper pour -annuler l'insertion de texte). - ->> Supprimez cette ligne avec C-k, puis faites C-x u pour la voir - réapparaître. - -C-_ est une autre commande d'annulation ; elle fonctionne exactement -comme C-x u mais est plus facile à taper plusieurs fois dans une -ligne. Son inconvénient est qu'elle n'est pas facile à taper sur -certains claviers, c'est pourquoi C-x u existe aussi. Sur certains -terminaux, vous pouvez taper C-_ en tapant / tout en pressant la -touche CTRL. - -Un paramètre numérique passé à C-_ ou C-x u agit comme un nombre de -répétitions. - - -* FICHIERS ----------- - -Afin de rendre permanent le texte que vous éditez, vous devez le -placer dans un fichier. Sinon, il disparaîtra en même temps que votre -session Emacs. Pour placer un texte dans un fichier, vous devez -« trouver » le fichier avant d'entrer le texte (c'est ce que l'on -désigne également par « visiter » le fichier). - -Trouver un fichier signifie que vous voyez le contenu de ce fichier -dans Emacs. Par de nombreux aspects, c'est comme si vous éditiez le -fichier lui-même. Cependant, les modifications que vous faites avec -Emacs ne deviendront permanentes qu'après avoir « sauvegardé » le -fichier : cela évite d'avoir un fichier à moitié modifié sur le -système alors que vous ne le vouliez pas. Même lorsque vous -sauvegardez, Emacs garde le fichier original sous un nom modifié au -cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications. - -Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence -et finit par des tirets et débute par « -1:-- TUTORIAL.fr » ou quelque -chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du -fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous -visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie -personnelle du didacticiel Emacs. Lorsque vous trouvez un fichier avec -Emacs, son nom apparaît à cet endroit précis. - -Une particularité de la commande permettant de trouver un fichier est -que vous devez donner le nom du fichier voulu. On dit que la commande -« lit un paramètre à partir du terminal » (ici, le paramètre est le -nom du fichier). Après avoir fait la commande - - C-x C-f Trouve un fichier - -Emacs vous demande d'entrer le nom du fichier. Ce que vous tapez -s'inscrit dans la ligne située en bas de l'écran : cette ligne -s'appelle le mini-tampon lorsqu'elle sert à ce type de saisie. Vous -pouvez utiliser les commandes d'édition habituelles d'Emacs pour -éditer le nom du fichier. - -Pendant que vous entrez le nom du fichier (ou pendant n'importe quelle -saisie dans le mini-tampon), vous pouvez annuler la commande par C-g. - ->> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande - C-x C-f qui utilisait celui-ci : vous ne trouvez donc aucun fichier. - -Lorsque vous avez fini d'entrer le nom du fichier, tapez pour -terminer la saisie. La commande C-x C-f effectue son travail et trouve -le fichier choisi. Le mini-tampon disparaît lorsque C-x C-f a terminé. - -Au bout d'un court instant, le contenu du fichier apparaît à l'écran -et vous pouvez l'éditer. Lorsque vous voulez que vos modifications -deviennent permanentes, faites : - - C-x C-s Sauvegarde le fichier - -Cette commande copie dans le fichier le texte qui est dans Emacs. La -première fois, Emacs renomme le fichier original afin qu'il ne soit -pas perdu. Le nom de cette sauvegarde est construit en ajoutant « ~ » -à la fin du nom initial. - -Lorsque la sauvegarde est finie, Emacs affiche le nom du fichier -écrit. Sauvegardez à intervalles réguliers afin de perdre le moins -possible de travail au cas où votre système se planterait. - ->> Faites C-x C-s pour sauvegarder votre copie du didacticiel. - Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran. - -REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne -verrez plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une -« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de flux », -a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à Emacs. Pour -décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section « Spontaneous -Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs pour avoir des -avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ». - -Vous pouvez trouver un fichier existant pour le visualiser ou -l'éditer. Vous pouvez également trouver un fichier qui n'existe pas -encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le -fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on -demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le -fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment-là, -vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant. - - -* TAMPONS ---------- - -Si vous trouvez un second fichier avec C-x C-f, le premier reste dans -Emacs. Vous pouvez y revenir en le retrouvant avec C-x C-f. Il est -ainsi possible d'avoir un nombre assez important de fichiers dans -Emacs. - ->> Créez un fichier nommé « truc » en faisant C-x C-f truc . - Puis, insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en - faisant C-x C-s. - Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL.fr pour revenir au didacticiel. - -Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ». -Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la -liste des tampons existants dans votre session Emacs, faites - - C-x C-b Liste des tampons - ->> Faites C-x C-b - -Vous noterez que chaque tampon a un nom et qu'il peut également avoir -un nom de fichier pour le fichier qu'il contient. TOUT texte que vous -pouvez voir dans une fenêtre Emacs fait toujours partie d'un tampon. - ->> Faites C-x 1 pour faire disparaître la liste des tampons. - -Lorsque vous avez plusieurs tampons, seul l'un d'entre eux est le -tampon "courant" à un instant donné : c'est celui que vous éditez. Si -vous souhaitez éditer un autre tampon, vous devez "basculer" vers -lui. Pour basculer vers un tampon correspondant à un fichier, vous -pouvez le recharger avec C-x C-f mais il y a plus simple : utilisez la -commande C-x b en lui passant le nom du tampon. - ->> Faites C-x b truc pour revenir au tampon "truc", qui - contient le texte du fichier "truc". - Puis, faites C-x b TUTORIAL pour revenir à ce didacticiel. - -La plupart du temps, le nom d'un tampon est le même que celui du -fichier qu'il contient (sans le chemin), mais ce n'est pas toujours -vrai. La liste obtenue lorsque vous faites C-x C-b montre toujours les -noms de tous les tampons. - -TOUT texte que vous visualisez dans une fenêtre Emacs fait toujours -partie d'un tampon, mais certains tampons ne correspondent pas à des -fichiers : le tampon "*Buffer List*", par exemple, ne contient pas de -fichiers mais la liste obtenue par C-x C-b. Le tampon "*Messages*" ne -correspond pas non plus à un fichier ; il contient la liste des -messages apparus dans la ligne d'état pendant votre session Emacs. - ->> Faites C-x b *Messages* pour visualiser le tampon des - messages. - Puis, faites C-x b TUTORIAL pour revenir à ce didacticiel. - -Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre -fichier, le premier ne sera pas sauvegardé. Ses modifications restent -dans Emacs, dans le tampon qui lui est associé. La création ou -l'édition du tampon du second fichier n'a aucun effet sur le tampon du -premier. C'est très pratique, mais cela signifie aussi que vous avez -besoin d'une méthode simple pour sauvegarder le tampon du premier -fichier. Ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste -pour le sauvegarder avec C-x C-s. On a donc : - - C-x s Sauvegarde certains tampons - -C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder -chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il -vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou -non. - ->> Insérez une ligne de texte et faites C-x s. - Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon - nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ». - - -* EXTENSION DU JEU DE COMMANDES -------------------------------- - -Il y a bien plus de commandes Emacs qu'il ne serait possible d'en -créer avec tous les caractères de contrôle et Meta. Emacs contourne ce -problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci se présente -sous deux déclinaisons : - - C-x eXtension caractère, suivie d'un seul caractère. - M-x eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long. - -Ces commandes sont généralement des commandes utiles, mais elles sont -moins souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous -en avez déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour -trouver un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est -la commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous -inquiétez pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous -proposera de sauvegarder tous les fichiers modifiés avant de quitter -Emacs). - -C-z est la commande permettant de quitter *temporairement* Emacs -- -afin de pouvoir revenir à la même session plus tard. - -Sur les systèmes qui le permettent, C-z « suspend » Emacs ; -c'est-à-dire qu'il revient au shell mais ne détruit pas Emacs. Avec -les shells les plus courants, vous pouvez revenir à Emacs en faisant -la commande 'fg' ou '%emacs'. - -Sur les systèmes qui n'implémentent pas ce mécanisme, C-z crée un -sous-shell qui s'exécute sous Emacs afin que vous puissiez lancer -d'autres programmes et revenir à Emacs ensuite : vous ne « sortez » -pas vraiment d'Emacs. Dans ce cas, la commande shell 'exit' est le -moyen habituel pour revenir à Emacs à partir de ce sous-shell. - -Le moment idéal pour utiliser C-x C-c est lorsque l'on se -déconnecte. C'est aussi la commande adaptée pour sortir d'un Emacs -invoqué par un programme de courrier ou tout autre utilitaire car -ceux-ci peuvent ne pas savoir comment gérer la suspension d'Emacs. Dans -des situations normales, si vous ne devez pas vous déconnecter, il est -préférable de suspendre Emacs avec C-z au lieu de le quitter. - -Il existe de nombreuses commandes C-x. Voici une liste de celles que -vous avez apprises : - - C-x C-f Trouve un fichier. - C-x C-s Sauvegarde un fichier. - C-x C-b Liste des tampons. - C-x C-c Quitte Emacs. - C-x 1 Détruit toutes les fenêtres, sauf une. - C-x u Annulation. - -Les eXtensions de commandes nommées sont des commandes utilisées -encore moins souvent, ou des commandes qui ne servent que dans -certains modes. Un exemple est la commande replace-string, qui -remplace globalement une chaîne par une autre. Lorsque vous faites -M-x, Emacs affiche M-x en bas de l'écran et vous demande de taper le -nom de la commande, « replace-string » ici. Contentez-vous de faire -«repl s » et Emacs complétera le nom ( représente la touche -de tabulation, qui se trouve habituellement au-dessus de la touche de -verrouillage des majuscules, à gauche du clavier). Terminez la -commande en pressant . - -La commande replace-string nécessite deux paramètres -- la chaîne à -remplacer et la chaîne de remplacement. Vous devez terminer chaque -paramètre par . - ->> Déplacez le curseur sur la ligne blanche deux lignes plus bas. - Puis, faites M-x repl schangéemodifiée. - - Notez comment cette ligne a été changée : vous avez remplacé le mot - c-h-a-n-g-é-e par « modifiée » à chaque fois qu'il apparaissait après - la position initiale du curseur. - - -* SAUVEGARDE AUTOMATIQUE ------------------------- - -Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas -encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre -système se plantait. Pour vous protéger de ce problème, Emacs écrit -périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque -fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se -termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle -« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera -« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon -habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique. - -Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été -sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui -que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant -M-x recover file. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer, -tapez yes pour continuer et récupérer ainsi les données -sauvées par la sauvegarde automatique. - - -* ZONE D'ECHO -------------- - -Si Emacs constate que vous tapez les commandes multi-caractères -lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée « -zone d'écho ». La zone d'écho contient la dernière ligne de l'écran. - - -* LIGNE DE MODE ---------------- - -La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la -« ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça : - --1:** TUTORIAL.fr (Fundamental)--L752--67%---------------- - -Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte -que vous êtes en train d'éditer. - -Vous savez déjà ce que signifie le nom de fichier -- c'est celui que -vous avez chargé. -NN%-- indique votre position actuelle dans le -texte ; cela signifie que NN pour cent du texte se trouve au dessus du -sommet de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il -s'affichera --Top-- et non --00%--. Si le bas du texte est sur -l'écran, il s'affichera --Bot--. Si tout le texte tient dans l'écran, -il s'affichera --All--. - -Le L et les chiffres qui le suivent indiquent une position d'une façon -différente : ils indiquent le numéro de la ligne courante du point. - -Les astérisques au début signifient que vous avez modifié le -texte. Lorsque vous venez de visiter ou sauvegarder un fichier, cette -partie de la ligne de mode n'affichera pas d'astérisques mais -simplement des tirets. - -La partie de la ligne de mode située entre parenthèses indique les -modes d'édition dans lesquels vous vous trouvez. Le mode par défaut -est « Fundamental » et c'est celui que vous êtes en train -d'utiliser. C'est un exemple de « mode majeur ». - -Emacs possède de nombreux modes majeurs différents. Certains sont -prévus pour éditer différents langages et/ou types de texte (mode -Lisp, mode Text, etc). À tout instant, il n'y a qu'un seul mode majeur -actif et son nom se trouve toujours dans la ligne de mode, à l'endroit -où « Fundamental » se trouve actuellement. - -Chaque mode majeur modifie le comportement de quelques commandes. Il -existe, par exemple, des commandes pour créer des commentaires dans un -programme et, comme chaque langage de programmation a sa propre -syntaxe pour les commentaires, chaque mode majeur doit insérer ceux-ci -de façon différente. Un mode majeur est le nom d'une commande étendue, -qui vous permet de basculer dans ce mode. M-x fundamental-mode, par -exemple, est une commande pour basculer dans le mode Fundamental. - -Si vous devez éditer du texte en langage naturel, comme ce fichier, -vous utiliserez probablement le mode Text. - ->> Faites M-x text mode. - -Ne vous inquiétez pas, aucune des commandes Emacs que vous avez -apprises ne change beaucoup mais vous pouvez constater que M-f et M-b -traitent maintenant les apostrophes comme des parties de mots. Avant, -dans le mode Fundamental, M-f et M-b les considéraient comme des -séparateurs de mots. - -Les modes majeurs font généralement des modifications subtiles comme -celle-ci : la plupart des commandes font « la même chose » dans tous -les modes majeurs, mais fonctionnent un peu différemment. - -Pour lire la documentation sur votre mode majeur actuel, faites C-h m. - ->> Faites une fois C-u C-v pour amener cette ligne près du haut de l'écran. ->> Faites C-h m pour voir comment le mode Text diffère du mode Fundamental. ->> Faites C-x 1 pour supprimer la documentation de l'écran. - -Les modes majeurs sont appelés ainsi parce qu'il existe aussi des modes -mineurs. Ces derniers ne sont pas des alternatives aux modes majeurs, -mais simplement des modifications de ceux-ci. Tout mode mineur peut -être activé ou désactivé indépendamment de tous les autres modes -mineurs et de votre mode majeur. Vous pouvez donc n'utiliser aucun -mode mineur, un seul, ou toute combinaison de plusieurs modes mineurs. - -Un mode mineur très utile, surtout lorsque l'on édite du langage -naturel, est le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activé, Emacs coupe -automatiquement la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte -et que la ligne est trop longue. - -Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill -mode. Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en -faisant à nouveau M-x auto fill mode. Si le mode est -désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le -désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ». - ->> Faites M-x auto fill mode puis insérez une ligne de - plusieurs « azer » jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes. - Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne - coupe les lignes que sur les espaces. - -La marge est habituellement fixée à 70 caractères, mais pouvez -modifier cette valeur avec la commande C-x f. Vous devez fournir la -nouvelle valeur de la marge sous la forme d'un paramètre numérique. - ->> Faites C-x f avec un paramètre de 20 (C-u 2 0 C-x f). - Puis, tapez du texte et vous verrez qu'Emacs fait des lignes de 20 - caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f. - -Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode -Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe. -Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce -paragraphe. - ->> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q. - - -* RECHERCHE ------------ - -Emacs peut rechercher des chaînes de caractères (ce sont des groupes -de caractères contigus ou mots) soit vers l'avant, soit vers -l'arrière. La recherche d'une chaîne est une commande de déplacement -du curseur : elle déplace le curseur à l'emplacement où la chaîne -apparaît. - -La commande de recherche d'Emacs est différente de celle que l'on -trouve sur la plupart des éditeurs car elle est « incrémentale ». Cela -signifie que la recherche a lieu pendant que l'on tape la chaîne que -l'on recherche. - -La commande pour débuter une recherche est C-s pour rechercher vers -l'avant et C-r pour rechercher vers l'arrière. MAIS ATTENDEZ ! -N'essayez pas encore. - -Lorsque vous faites C-s la chaîne « I-search » apparaît comme invite -dans la zone d'écho. Cela vous indique qu'Emacs est dans ce que l'on -appelle une recherche incrémentale et qu'il attend que vous tapiez ce -que vous recherchez. termine une recherche. - ->> Faites C-s pour lancer une recherche. LENTEMENT, une lettre à la - fois, tapez le mot « curseur », en attendant entre chaque caractère - pour constater ce que fait le curseur. Vous avez maintenant atteint - « curseur » une première fois. ->> Tapez C-s à nouveau pour trouver l'occurrence suivante de « curseur ». ->> Faites maintenant quatre fois et étudiez les mouvements du - curseur. ->> Faites pour mettre fin à la recherche. - -Avez-vous vu ce qui se passait ? Emacs, dans une recherche -incrémentale, essaie d'aller sur l'occurrence de la chaîne que vous -avec tapée jusqu'à cet instant. Pour aller sur l'occurrence suivante de -« curseur », il suffit de refaire C-s : s'il ne trouve rien, Emacs -bippe et vous indique que la recherche a échoué. C-g permet également -de mettre fin à la recherche. - -REMARQUE : Sur certains systèmes, C-s gèlera l'écran et vous ne verrez -plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une -« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de -flux », a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à -Emacs. Pour décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section -« Spontaneous Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs -pour avoir des avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ». - -Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que -vous tapez , vous remarquerez que cela supprime le dernier -caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à -l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple, -que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de -« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première -occurrence de « cu ». Faites : cela supprime le « u » de la -chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de -« c ». - -Si vous êtes au milieu d'une recherche et que vous tapez un caractère -de contrôle ou un meta-caractère (sauf quelques exceptions -- les -caractères considérés comme spéciaux pour les recherches, tels que C-s -et C-r), cela met fin à la recherche. - -C-s lance une recherche de toutes les occurrences de la chaîne APRÈS la -position courante du curseur. Si vous voulez faire une recherche plus -haut dans le texte, faites plutôt C-r. Tout ce que nous avons dit sur -C-s s'applique également à C-r, sauf que la direction de la recherche -est inversée. - -* FENÊTRES MULTIPLES --------------------- - -L'une des caractéristiques les plus agréables d'Emacs est que vous -pouvez afficher plusieurs fenêtres en même temps à l'écran. - ->> Placez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l (CTRL-L, pas - CTRL-1). - ->> Faites maintenant C-x 2 pour diviser l'écran en deux - fenêtres. Toutes les deux affichent ce didacticiel et le curseur - reste dans celle du haut. - ->> Faites C-M-v pour faire défiler la fenêtre du bas - (Si vous n'avez pas de touche Meta, faites C-V). - ->> Tapez C-x o (« o » pour « other ») afin de placer le curseur dans - la fenêtre du bas. ->> Utilisez C-v et M-v pour la faire défiler. - Conservez ces instructions dans la fenêtre du haut. - ->> Faites à nouveau C-x o pour replacer le curseur dans la fenêtre du - haut. Le curseur est exactement où il était avant. - -Vous pouvez continuer à utiliser C-x o pour passer d'une fenêtre à -l'autre. Chaque fenêtre a sa propre position du curseur, mais une -seule le montre vraiment. Toutes les commandes d'édition habituelles -s'appliquent à la fenêtre dans laquelle se trouve le curseur : on -l'appelle la « fenêtre sélectionnée ». - -La commande C-M-v est très utile lorsque l'on édite du texte dans une -fenêtre et que l'on utilise l'autre uniquement comme référence. Vous -pouvez conserver le curseur dans la fenêtre où vous éditez et -parcourir l'autre fenêtre avec C-M-v. - -C-M-v est un exemple de caractère CONTROLE-META. Si vous disposez -d'une touche META, vous pouvez faire C-M-v en pressant à la fois -CONTROLE et META tout en tapant v. Peu importe qui, de CONTROLE ou -META est pressée en premier car ces deux touches agissent en modifiant -les caractères que vous tapez. - -Si vous n'avez pas de touche META et que vous utilisez à la -place, l'ordre a son importance : vous devez taper puis C-v car -C-ESC v ne fonctionnera pas. En effet, est un caractère en -lui-même, ce n'est pas un modificateur de touches. - ->> Faites C-x 1 (dans la fenêtre du haut) pour supprimer la fenêtre du - bas. - -(Si vous aviez fait C-x 1 dans la fenêtre du bas, vous auriez supprimé -celle du haut. Pensez à cette commande comme signifiant « ne garde -qu'une fenêtre, celle dans laquelle je suis »). - -Vous n'êtes pas obligé d'afficher le même tampon dans les deux -fenêtres. Si vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une -fenêtre, l'autre n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un -fichier indépendamment de l'autre. - -Voici une autre façon d'utiliser deux fenêtres pour afficher deux -choses différentes : - ->> Faites C-x 4 C-f suivi du nom d'un de vos fichiers puis faites - . Le fichier indiqué apparaît dans la fenêtre du bas et le - curseur s'y rend également. - ->> Faites C-x o pour revenir à la fenêtre du haut, puis C-x 1 pour - supprimer celle du bas. - - -* NIVEAUX D'ÉDITION RÉCURSIVE ------------------------------ - -Parfois, vous vous trouverez dans ce qui s'appelle un « niveau -d'édition récursive ». Cela est indiqué par des crochets dans la ligne -de mode, entourant les parenthèses situées autour du nom du mode -majeur. Vous verrez, par exemple [(Fundamental)] au lieu de (Fundamental). - -Pour sortir du niveau d'édition récursive, faites ESC ESC ESC. C'est -une commande de sortie à tout faire. Vous pouvez également l'utiliser -pour supprimer les fenêtres supplémentaires et pour sortir du -mini-tampon. - ->> Faites M-x pour aller dans le mini-tampon, puis faites ESC ESC ESC - pour en sortir. - -Vous ne pouvez pas utiliser C-g pour sortir d'un niveau d'édition -récursive car cette commande sert à annuler des commandes et des -paramètres DANS le niveau d'édition récursive. - -* OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE ----------------------------------- - -Nous avons essayé, dans ce didacticiel, de ne fournir que les -informations suffisantes pour commencer à utiliser Emacs. Il y a tant -de possibilités avec Emacs qu'il serait impossible de tout expliquer -ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien -d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire -la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide » -commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ». - -Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type -d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ? -et Emacs vous indiquera les types d'aide qu'il peut fournir. Si vous -avez tapé C-h et que vous vous ravisez, il vous suffit de faire C-g -pour annuler. - -Certains sites changent la signification du caractère C-h. Ils ne -devraient pas le faire à la légère pour tous les utilisateurs et vous -êtes donc en droit de vous plaindre auprès de l'administrateur -système. Cependant, si C-h n'affiche pas de message d'aide en bas de -l'écran, essayez à la place la touche F1 ou M-x help . - -La commande d'aide la plus simple est C-h c. Faites C-h, le caractère -c, puis un caractère ou une séquence de commande : Emacs affichera une -description très courte de cette commande. - ->> Faites C-h c C-p. - Le message devrait être quelque chose comme : - - C-p runs the command previous-line - -Cela vous donne le « nom de la fonction ». Les noms de fonction -servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs, -mais comme ils sont choisis de façon à indiquer ce que fait la -commande, ils servent également de documentation rapide -- c'est -suffisant pour vous rappeler les commandes que vous avez déjà -apprises. - -Les commandes multi-caractères, comme C-x C-s et (si vous n'avez ni -touche META, ni touche EDIT, ni touche ALT) v sont également -possibles après C-h c. - -Pour obtenir plus d'informations sur une commande, faites C-h k au -lieu de C-h c. - ->> Faites C-h k C-p. - -Cela affiche la documentation de la fonction, ainsi que son nom, dans -une fenêtre Emacs. Lorsque vous avez fini de lire, faites C-x 1 pour -supprimer le texte de l'aide. Vous n'êtes pas obligé de le faire tout -de suite ; vous pouvez continuer à travailler tout en vous référant à -l'aide, puis taper C-x 1 lorsque vous n'avez plus besoin de celle-ci. - -Voici d'autres options utiles de C-h : - - C-h f Décrit une fonction. Vous tapez le nom de la fonction. - ->> Faites C-h f previous-line. - Cela affiche toutes les informations dont dispose Emacs sur la - fonction qui implémente la commande C-p. - - C-h a Commande Apropos. Tapez un mot-clé et Emacs affichera - toutes les commandes dont les noms contiennent ce - mot-clé. Ces commandes peuvent toutes être invoquées - avec M-x. Pour certaines, la commande Apropos - affichera également une séquence d'un ou deux - caractères exécutant la même commande. - ->> Faites C-h a file. - -Cela affiche dans une autre fenêtre une liste de toutes les commandes -M-x ayant « file » dans leurs noms. Vous verrez des commandes -caractères, comme C-x C-f, apparaître à côté des noms de commandes qui -leur correspondent, comme find-file. - ->> Faites C-M-v pour faire défiler la fenêtre d'aide. Faites-le - plusieurs fois. - ->> Faites C-x 1 pour supprimer la fenêtre d'aide. - - C-h i Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans - un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez - lire les manuels en ligne des paquetages installés sur - votre système. Faites m emacs pour lire le - manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info - auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite - guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous - en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info - d'Emacs devrait être votre source de documentation - essentielle. - - -* FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES ---------------------------------- - -Vous pouvez en apprendre plus en lisant le manuel d'Emacs, qu'il soit -imprimé ou en ligne avec le système Info (utilisez le menu Help, ou -faites F10 h r). Les deux fonctionnalités que vous apprécierez -particulièrement sont la complétion, qui permet d'économiser la -frappe, et dired, qui simplifie la manipulation des fichiers. - -La complétion permet d'éviter les frappes inutiles. Si, par exemple, -vous voulez basculer vers le tampon *Messages*, tapez simplement -C-x b *M et Emacs complètera le nom du tampon s'il peut le -déterminer à partir de ce que vous avez saisi avant la tabulation. La -complétion est décrite dans la version Info du manuel Emacs, à la -rubrique "Completion". - -Dired vous permet de consulter la liste des fichiers d'un répertoire -(et, éventuellement, de ses sous-répertoires), de vous déplacer dans -cette liste, d'ouvrir, de renommer, de supprimer et, de façon -générale, de manipuler ces fichiers. Dired est décrit dans la version -Info du manuel Emacs, à la rubrique "Dired". - -Le manuel décrit également les nombreuses autres fonctionnalités -d'Emacs. - -* CONCLUSION ------------- - -Rappelez-vous, pour quitter définitivement Emacs, faites C-x C-c. Pour -lancer temporairement un shell et pouvoir ensuite revenir à Emacs, -faites C-z. - -Ce didacticiel est destiné à être compréhensible par tous les nouveaux -utilisateurs. Si vous avez trouvé que quelque chose n'était pas clair, -ne restez pas les bras croisés à vous accuser de tous les maux -- -plaignez-vous ! - - -* COPIE ---------- - -Ce didacticiel descend d'une longue lignée de didacticiels Emacs, -débutée par celui qui fut écrit par Stuart Cracraft pour le premier -Emacs. - -Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous -copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines -conditions : - -Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, - 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. - - Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il - l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de - copyright et cette note de permission soient préservées et que le - distributeur garantisse au destinataire la permission d'une - redistribution ultérieure telle qu'elle est permise par cette note. - - Vous pouvez distribuer des versions modifiées de ce document, ou - de parties modifiées de celui-ci sous les conditions citées plus haut, - pourvu qu'il soit clairement indiqué qui les a modifié pour la - dernière fois. - -Les conditions de copie d'Emacs lui-même sont plus complexes, mais -dans le même esprit. Lisez le fichier COPYING et donnez ensuite des -copies de GNU Emacs à vos amis. Participez à l'éradication de -l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en -utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres ! - -Cette traduction française a été effectuée par Éric Jacoboni -. - ---- end of TUTORIAL.fr --- - -;;; Local Variables: -;;; coding: latin-1 -;;; sentence-end-double-space: nil -;;; End: - -;;; arch-tag: f6c5c2ff-bf24-477c-bd18-32f76f51ba65