changeset 41204:29dc01dc9a7f

New version from Eric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.
author Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
date Sat, 17 Nov 2001 16:16:00 +0000
parents 08f6ab08cdb2
children 970866771acd
files etc/TUTORIAL.fr
diffstat 1 files changed, 178 insertions(+), 164 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/etc/TUTORIAL.fr	Sat Nov 17 15:42:19 2001 +0000
+++ b/etc/TUTORIAL.fr	Sat Nov 17 16:16:00 2001 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
-Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc ; Voir la fin de ce
-document pour les conditions.
+Copyright (c) 1985, 2001 Free Software Foundation, Inc.
+Voir la fin de ce document pour les conditions.
 
 Ce document est le didacticiel d'Emacs. Cette traduction française a
 été effectuée par Éric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.
@@ -20,12 +20,14 @@
 
 Remarque importante : tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer
 une session Emacs.
-<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
+
+Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche indiquent les
+directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi :
+<<Lignes blanches insérées par le lancement de help-with-tutorial>>
 >>  Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant
     (faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v).
-
-À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que vous
-avez fini de lire l'écran.
+    À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que
+    vous avez fini de lire l'écran.
 
 Vous remarquerez qu'il y a un recouvrement de deux lignes lorsque l'on
 passe d'un écran à un autre : cela permet une certaine continuité dans
@@ -37,7 +39,7 @@
 META tout en appuyant sur v ou faites <ESC>v si vous n'avez pas de
 touche META, EDIT ou ALT).
 
->>  Essayez de faire M-v puis C-v plusieurs fois.
+>>  Faites M-v, puis C-v plusieurs fois.
 
 
 * RÉSUMÉ
@@ -72,7 +74,7 @@
 			  Ligne précédente, C-p
 				  :
 				  :
-   En arrière, C-b .... Position courante du curseur .... Vers l'avant, C-f
+   En arrière, C-b ....   Position courante  .... Vers l'avant, C-f
 				  :
 				  :
 			  Ligne suivante, C-n
@@ -90,7 +92,7 @@
 
 >> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne.
 
->> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f puis au-dessus avec
+>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec
    des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de
    la ligne.
   
@@ -118,7 +120,7 @@
 de l'écran.
 
 >> Essayez de placer le curseur au-delà du bas de l'écran avec C-n et
-  constatez ce qui se passe.
+   constatez ce qui se passe.
 
 Si le déplacement caractère par caractère est trop lent, vous pouvez
 vous déplacer mot par mot. M-f (Meta-f) avance d'un mot et M-b recule
@@ -182,7 +184,7 @@
 commandes importantes de déplacement du curseur. La première renvoie
 au tout début du texte, la seconde à la fin de celui-ci.
 
-Sur certains terminaux, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
+Sur certains claviers, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
 donc utiliser la touche <Maj> pour y avoir accès. Sur ces terminaux,
 vous devez utiliser également la touche <Maj> pour faire M-<, sinon
 vous taperiez M-virgule.
@@ -214,7 +216,7 @@
 META. Nous vous conseillons d'apprendre à utiliser la méthode C-u car
 elle fonctionne sur tous les types de terminaux. Le paramètre
 numérique est également appelé « paramètre préfixe » car on le précise
-avant la commande à laquelle il s'applique.
+avant la commande sur laquelle il s'applique.
 
 C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères.
 	
@@ -239,14 +241,16 @@
 redescendre de 8 lignes, il suffit de passer ce nombre comme paramètre
 de M-v.
 
-Si vous utilisez un affichage en fenêtres, comme avec X11 ou
-MS-Windows, il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de
-défilement à gauche de la fenêtre Emacs. Vous pouvez faire défiler le
-texte en cliquant dans cette barre de défilement.
+Si vous utilisez un environnement graphique, comme X11 ou MS-Windows,
+il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de défilement,
+ou « scrollbar » sur le bord gauche de la fenêtre d'Emacs. Vous pouvez
+faire défiler le texte en cliquant avec la souris dans cette barre de
+défilement.
 
->> Pressez le bouton du milieu de la souris en haut de la zone mise en
+>> Cliquez avec le bouton du milieu en haut de la zone mise en
    évidence dans la barre de défilement. Cela devrait déplacer le
-   texte en une position dépendant de la hauteur où vous avez cliqué.
+   texte jusqu'à une position dépendant de la hauteur où vous avez
+   cliqué. 
 
 >> Déplacez la souris de bas en haut tout en maintenant son bouton du
    milieu pressé. Vous constaterez que le texte défile vers le haut et
@@ -254,20 +258,21 @@
 
 
 * QUAND EMACS EST MUET
----------------------
+----------------------
 
 Si Emacs cesse de répondre à vos commandes, vous pouvez le débloquer
-en faisant C-g. Cette commande fait stopper une commande qui met trop
-de temps à s'exécuter.
+en toute sécurité avec C-g. Cette commande fait stopper une commande
+qui met trop de temps à s'exécuter.
 
-C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique au début
-d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
+C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique, ou le
+début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
 
->> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis tapez C-g.
-   Faites maintenant C-f.  Le déplacement ne sera que d'un caractère
+>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis
+   tapez C-g. 
+   Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
    car vous avez annulé le paramètre avec C-g.
 
-Si vous avez tapé<ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
+Si vous avez tapé <ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
 avec un C-g.
 
 
@@ -281,7 +286,7 @@
 indiquant quelle était la commande et vous demande si vous souhaitez
 continuer et l'exécuter.
 
-Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> comme
+Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> en
 réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande
 désactivée, il suffit normalement de répondre « n ».
 
@@ -297,22 +302,22 @@
 fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre. 
 C'est très simple :
 
-	C-x 1	Une seule fenêtre (i.e., tue toutes les autres)
+	C-x 1	Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres)
 
 Il s'agit de CTRL-x suivi du chiffre 1. C-x 1 étend la fenêtre
 contenant le curseur pour qu'elle occupe tout l'écran. Cette commande
 supprime toutes les autres fenêtres.
 
 >> Déplacez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l.
->> Faites C-h k C-f.
+>> Faites CONTROLE-h k CONTROLE-f.
    Vous constatez que cette fenêtre est réduite alors qu'une nouvelle
-   apparaît pour afficher la documentation sur la commande C-f.
+   apparaît pour afficher la documentation sur la commande CONTROLE-f.
 
 >> Faites C-x 1 et la fenêtre de documentation disparaît.
 
 Cette commande est différente de celles que nous avons déjà vues car
 elle est formée de deux caractères. Elle commence par le caractère
-C-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de
+CONTROLE-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de
 fenêtres, fichiers, tampons et autres entités associées. Ces commandes
 font deux, trois ou quatre caractères.
 
@@ -322,41 +327,42 @@
 
 Si vous voulez insérer du texte, il vous suffit de le taper. Les
 caractères que vous pouvez lire, comme A, 7, *, etc. sont considérés
-comme texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
+comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
 touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline.
 
-Vous pouvez supprimer le dernier caractère que vous avez tapé en
+Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en
 faisant <Delete>. <Delete> est une touche du clavier, parfois nommée 
 « Del » ou « Suppr ». Dans certains cas, la touche « Backspace » sert de
 <Delete>, mais pas toujours !
 
-Plus généralement, <Delete> supprime le caractère situé immédiatement
+Plus généralement, <Delete> efface le caractère situé immédiatement
 avant la position courante du curseur.
 
->> Tapez quelques caractères puis supprimez-les en faisant plusieurs 
+>> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs 
    fois <Delete>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous
    ne modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre
    copie personnelle de celui-ci.
 
 Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule
 ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne
-d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») sur la marge droite
-indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
+d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un
+environnement grapgique, une petite flèche recourbée, sur la marge
+droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
 
 >> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez
    d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation.
 
->> Faites des <Delete> pour supprimer le texte jusqu'à ce que la ligne
+>> Faites des <Delete> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
    tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de
    continuation disparaît.
 
-Vous pouvez supprimer un caractère Newline comme n'importe quel autre
+Vous pouvez effacer un caractère Newline comme n'importe quel autre
 caractère. La suppression d'un Newline entre deux lignes les fusionne
 en une seule ligne. Si la ligne résultante est trop longue pour tenir
 dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de
 continuation.
 
->> Placer le curseur au début d'une ligne et faites <Delete>. 
+>> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <Delete>. 
    Cela fusionne cette ligne avec la ligne précédente.
 
 >> Faites <Entrée> pour remettre le Newline que vous avez supprimé.
@@ -369,21 +375,21 @@
 
 Vous connaissez maintenant la méthode la plus simple pour taper du
 texte dans Emacs et pour corriger les erreurs. Vous pouvez également
-supprimer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
+effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
 opérations de suppression :
 
-	<Delete>     supprime le caractère situé avant le curseur
-	C-d   	     supprime le caractère situé après le curseur
+	<Delete>     Efface le caractère situé avant le curseur
+	C-d   	     Efface le caractère situé après le curseur
 
-	M-<Delete>   supprime le mot situé avant le curseur
-	M-d	     supprime le mot situé après le curseur
+	M-<Delete>   Supprime le mot situé avant le curseur
+	M-d	     Supprime le mot situé après le curseur
 
-	C-k	     supprime de la position du curseur à la fin de la ligne
-	M-k	     supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
+	C-k	     Supprime du curseur à la fin de la ligne
+	M-k	     Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
 
 Vous noterez que <Delete> et C-d, par rapport à M-<Delete> et M-d, ont
 la même relation que C-f et M-f (en fait, <Delete> n'est pas vraiment
-un caractère de contrôle, mais ne sous soucions pas de cela) C-k et
+un caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) C-k et
 M-k sont un peu comme C-e et M-e.
 
 Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en
@@ -393,76 +399,74 @@
 tout le texte compris entre ces deux positions.
 
 >> Placez le curseur sur le V au début du paragraphe précédent.
->> Faites C-SPC.  Emacs devrait afficher un message "Mark set"
+>> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set"
    en bas de l'écran.
 >> Déplacez le curseur sur le x d'« extrémité », sur la seconde ligne
    du paragraphe.
 >> Faites C-w.  Cela supprimera le texte allant du V jusqu'au
    caractère situé juste avant le x.
 
-Lorsque vous supprimez plus d'un caractère à la fois, Emacs sauvegarde
-le texte détruit afin que vous puissiez le récupérer. La récupération
-d'un texte détruit s'appelle le « yanking ». Vous pouvez ramener le
-texte détruit à la place qu'il occupait ou à n'importe quel autre
-emplacement du texte. Vous pouvez récupérer plusieurs fois ce texte
-afin d'en créer plusieurs copies. La commande de récupération est C-y.
-
-La différence entre « détruire » et « supprimer » est que ce qui a été
-« détruit » peut être récupéré, pas ce qui a été « supprimé ». En
-général, les commandes qui ôtent un gros volume de texte le
-sauvegardent, alors que celles qui ne suppriment qu'un caractère ou
-des lignes blanches et des espaces, ne créent pas de sauvegardes.
+La différence entre « effacer » et « supprimer » est que vous pouvez
+réinsérer le texte « supprimé », alors que c'est impossible avec ce
+qui a été « effacé ». La réinsertion d'un texte supprimé s'appelle le
+« yanking ». Généralement, les commandes qui ôtent beaucoup de texte
+le suppriment (afin que vous puissiez le récupérer), tandis que celles
+qui ne font qu'ôter un seul caractère, des lignes blanches ou des
+espaces, les effacent (vous ne pouvez donc pas récupérer ce texte).
 
 >> Placez le curseur au début d'une ligne non vide puis faites
-   C-k pour détruire le texte de celle-ci.
->> Refaites C-k : vous verrez que cela détruit le Newline qui suit
+   C-k pour supprimer le texte de celle-ci.
+>> Refaites C-k : vous verrez que cela supprime le Newline qui suit
    cette ligne.
 
-Notez qu'un simple C-k détruit le contenu de la ligne et qu'un second
+Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second
 détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes
 suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale :
 il détruit ce nombre de lignes ET leurs contenus. Ce n'est pas une
 simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines
 alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet.
 
-Pour récupérer le dernier texte détruit et le placer à l'emplacement
-courant du curseur, faites C-y.
+Vous pouvez ramener le texte supprimé à la place qu'il occupait ou à
+n'importe quel autre emplacement du texte. Vous pouvez récupérer
+plusieurs fois ce texte afin d'en créer plusieurs copies. 
+
+La commande de récupération est C-y.  Elle réinsère le dernier texte
+supprimé à la position courante du curseur.
 
 >> Essayez : faites C-y pour récupérer le texte.
 
-Pensez à C-y comme si vous récupériez quelque chose que quelqu'un
-avait éloigné de vous. Si vous faites plusieurs C-k dans une ligne,
-tout le texte détruit est sauvegardé ensemble et un seul C-y
-récupérera donc toutes les lignes.
+Si vous faites plusieurs C-k à la suite, tout le texte supprimé est
+sauvegardé en même temps, de sorte qu'un seul C-y ramènera toutes les
+lignes d'un seul coup.
 
 >> Faites plusieurs fois C-k.
 
-Pour récupérer le texte détruit :
+Maintenant, pour récupérer le texte détruit :
 
->> Faites C-y puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
-   C-y. Voilà comment copier du texte.
+>> Faites C-y, puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
+   C-y. Vous savez maintenant comment copier du texte.
 
 Que faire si vous avez du texte que vous voulez récupérer et,
-qu'ensuite, vous détruisez autre chose ? C-y récupérerait la
-destruction le plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
+qu'ensuite, vous supprimez autre chose ? C-y récupérerait la
+suppression la plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
 autant perdu : vous pouvez le rappeler en utilisant la commande
-M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la destruction la plus
-récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte détruit
-précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les destructions de
+M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la suppression la plus
+récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte supprimé
+précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les suppressions de
 plus en plus anciennes. Lorsque vous avez atteint le texte que vous
 recherchez, vous n'avez rien besoin de faire pour le
 conserver. Continuez simplement à éditer votre texte et laissez le
 texte récupéré où il est.
 
 Si vous faites M-y suffisamment de fois, vous reviendrez à votre point
-de départ (la destruction la plus récente).
+de départ (la suppression la plus récente).
 
->> Détruisez une ligne, déplacez vous et détruisez une autre ligne.
+>> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne.
    Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière.
    Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.  
    Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à
-   ce que la seconde ligne détruite réapparaisse, et faites-en encore
-   quelques uns de plus. 
+   ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore
+   quelques-uns de plus. 
    Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres
    positifs et négatifs à M-y.
 
@@ -472,11 +476,11 @@
 
 Si vous modifiez le texte, puis que vous décidez que c'était une
 erreur, vous pouvez annuler cette modification avec la commande C-x u
-(comme undo).
+(comme Undo, défaire).
 
 Normalement C-x u annule les modifications d'une seule commande ; si
 vous répétez plusieurs fois C-x u dans une ligne, chaque répétition
-annule une commande supplémentaire.
+annulera une commande supplémentaire.
 
 Il y a quand même deux exceptions : les commandes qui ne modifient pas
 le texte ne comptent pas (cela inclut les commandes de déplacement du
@@ -485,12 +489,12 @@
 (ceci afin de réduire le nombre de C-x u que vous devriez taper pour
 annuler l'insertion de texte).
 
->> Détruisez cette ligne avec C-k, puis faites C-x u pour la voir
+>> Supprimez cette ligne avec C-k, puis faites C-x u pour la voir
    réapparaître.
 
 C-_ est une autre commande d'annulation ; elle fonctionne exactement
 comme C-x u mais est plus facile à taper plusieurs fois dans une
-ligne. Son inconvénient est qu'elle n'est pas aisée à taper sur
+ligne. Son inconvénient est qu'elle n'est pas facile à taper sur
 certains claviers, c'est pourquoi C-x u existe aussi. Sur certains
 terminaux, vous pouvez taper C-_ en tapant / tout en pressant la
 touche CTRL.
@@ -512,16 +516,16 @@
 dans Emacs. Par de nombreux aspects, c'est comme si vous éditiez le
 fichier lui-même. Cependant, les modifications que vous faites avec
 Emacs ne deviendront permanentes qu'après avoir « sauvegardé » le
-fichier : c'est pour éviter d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
+fichier : cela évite d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
 système alors que vous ne le vouliez pas. Même lorsque vous
 sauvegardez, Emacs garde le fichier original sous un nom modifié au
 cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications.
 
 Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence
-et finit par des tirets et débute par « --:-- TUTORIAL » ou quelque
+et finit par des tirets et débute par « --:-- TUTORIAL.fr » ou quelque
 chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du
 fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous
-visitez un fichier appelé « TUTORIAL », qui est votre copie
+visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie
 personnelle du didacticiel Emacs. Lorsque vous trouvez un fichier avec
 Emacs, son nom apparaît à cet endroit précis.
 
@@ -541,7 +545,7 @@
 Pendant que vous entrez le nom du fichier (ou pendant n'importe quelle
 saisie dans le mini-tampon), vous pouvez annuler la commande par C-g.
 
->> Faites C-x C-f, puis C-g.  Cela annule le mini-tampon et la commande
+>> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande
    C-x C-f qui utilisait celui-ci : vous ne trouvez donc aucun fichier.
 
 Lorsque vous avez fini d'entrer le nom du fichier, tapez <Entrée> pour
@@ -554,17 +558,17 @@
 
 	C-x C-s   Sauvegarde le fichier
 
-Cette commande copie le texte qui est dans Emacs dans le fichier. La
+Cette commande copie dans le fichier le texte qui est dans Emacs. La
 première fois, Emacs renomme le fichier original afin qu'il ne soit
 pas perdu. Le nom de cette sauvegarde est construit en ajoutant « ~ »
 à la fin du nom initial.
 
 Lorsque la sauvegarde est finie, Emacs affiche le nom du fichier
 écrit. Sauvegardez à intervalles réguliers afin de perdre le moins
-possible de travail au cas où votre système se plantait.
+possible de travail au cas où votre système se planterait.
 
 >> Faites C-x C-s pour sauvegarder votre copie du didacticiel.
-   Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL" en bas de l'écran.
+   Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran.
 
 REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne
 verrez plus rien se produire dans Emacs.  Cela indique qu'une 
@@ -578,22 +582,23 @@
 l'éditer. Vous pouvez également trouver un fichier qui n'existe pas
 encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le
 fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on
-demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors le fichier
-avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment là, vous pouvez
-considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
+demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le
+fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment là,
+vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
 
 
 * TAMPONS
 ---------
 
-Si vous trouvez un autre fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
+Si vous trouvez un second fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
 Emacs. Vous pouvez y revenir en le retrouvant avec C-x C-f.  Il est
 ainsi possible d'avoir un nombre assez important de fichiers dans
 Emacs.
 
 >> Créez un fichier nommé « truc » en faisant C-x C-f truc <Entrée>.
-   Insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en faisant C-x C-s.
-   Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL <Entrée> pour revenir au didacticiel.
+   Puis, insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en
+   faisant C-x C-s.
+   Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir au didacticiel.
 
 Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ».
 Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la
@@ -612,23 +617,25 @@
 
 >> Faites C-x 1 pour faire disparaître la liste des tampons.
 
-Si vous modifiez le texte d'un fichier et que vous chargez un autre
+Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre
 fichier, le premier ne sera pas sauvegardé. Ses modifications restent
 dans Emacs, dans le tampon qui lui est associé. La création ou
 l'édition du tampon du second fichier n'a aucun effet sur le tampon du
-premier. C'est très pratique mais cela signifie aussi que vous avez
+premier. C'est très pratique, mais cela signifie aussi que vous avez
 besoin d'une méthode simple pour sauvegarder le tampon du premier
-fichier car ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
+fichier. Ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
 pour le sauvegarder avec C-x C-s. On a donc :
 
 	C-x s     Sauvegarde certains tampons
 
 C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder
-chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées.
+chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il
+vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou
+non. 
 
 >> Insérez une ligne de texte et faites C-x s.
-   Cela devrait bous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
-   nommé TUTORIAL. Répondez par l'affirmative en tapant « y ». 
+   Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
+   nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ». 
 
 
 * EXTENSION DU JEU DE COMMANDES
@@ -639,20 +646,20 @@
 contourne ce problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci
 se présente sous deux déclinaisons :
 
-	C-x	eXtension caractère, suivi d'un seul caractère.
-	M-x	eXtension d'une commande nommée, suivi d'un nom long.
+	C-x	eXtension caractère, suivie d'un seul caractère.
+	M-x	eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long.
 
-Ces commandes sont généralement des commandes utiles mais moins
-souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous en avez
-déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour trouver
-un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est la
-commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous inquiétez
-pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
+Ces commandes sont généralement des commandes utiles, mais elles sont
+moins souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous
+en avez déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour
+trouver un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est
+la commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous
+inquiétez pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
 proposera de sauvegarder tous les fichiers modifiés avant de quitter
 Emacs).
 
 C-z est la commande permettant de quitter *temporairement* Emacs --
-vous pourrez revenir à la même session plus tard.
+afin de pouvoir revenir à la même session plus tard.
 
 Sur les systèmes qui le permettent, C-z « suspend » Emacs ;
 c'est-à-dire qu'il revient au shell mais ne détruit pas Emacs. Avec
@@ -668,7 +675,7 @@
 Le moment idéal pour utiliser C-x C-c est lorsque l'on se
 déconnecte. C'est aussi la commande adaptée pour sortir d'un Emacs
 invoqué par un programme de courrier ou tout autre utilitaire car
-ceux-ci ne peuvent savoir comment gérer la suspension d'Emacs. Dans
+ceux-ci peuvent ne pas savoir comment gérer la suspension d'Emacs. Dans
 des situations normales, si vous ne devez pas vous déconnecter, il est
 préférable de suspendre Emacs avec C-z au lieu de le quitter.
 
@@ -710,28 +717,28 @@
 
 Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas
 encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre
-système se plante. Pour vous protéger ce de problème, Emacs écrit
+système se plantait. Pour vous protéger ce de problème, Emacs écrit
 périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque
-fichier en cours d'édition. Le nom de fichier commence et se termine
-par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle « hello.c », son
-fichier de sauvegarde automatique s'appellera « #hello.c# ». Lorsque
-vous sauvegardez le fichier de la façon habituelle, Emacs détruit son
-fichier de sauvegarde automatique.
+fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se
+termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle
+« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
+« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
+habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique.
 
-Si l'ordinateur plante, vous pouvez récupérer ce qui a été sauvegardé
-automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui que vous
-éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant M-x recover
-file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer, tapez
-yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données sauvées par la
-sauvegarde automatique.
+Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été
+sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui
+que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant
+M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
+tapez yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données
+sauvées par la sauvegarde automatique.
 
 
 * ZONE D'ECHO
 -------------
 
 Si Emacs constate que vous tapez les commandes multi-caractères
-lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée 
-« zone d'écho ».
+lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée «
+zone d'écho ». La zone d'écho contient la dernière ligne de l'écran.
 
 
 * LIGNE DE MODE
@@ -740,7 +747,7 @@
 La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la
 « ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça :
 
---:**  TUTORIAL          (Fundamental)--L752--67%----------------
+--:**  TUTORIAL.fr          (Fundamental)--L752--67%----------------
 
 Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte
 que vous êtes en train d'éditer.
@@ -750,7 +757,7 @@
 texte ; cela signifie que NN pourcent du texte se trouve au dessus du
 sommet de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il
 s'affichera --Top-- et non --00%--.  Si le bas du texte est sur
-l'écran, il s'affichera --Bot--.  Si tout le texte tient dans l'écran,
+l'écran, il s'affichera --Bot--. Si tout le texte tient dans l'écran,
 il s'affichera --All--.
 
 Le L et les chiffres qui le suivent indiquent une position d'une façon
@@ -813,16 +820,16 @@
 la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte et que la ligne
 est trop longue.
 
-Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill mode<Entrée>.
-Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en faisant à nouveau M-x
-auto fill mode<Entrée>.  Si le mode est désactivé, cette commande
-l'active et, s'il est activé, elle le désactive : on dit que la
-commande « bascule le mode ».
+Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill
+mode<Entrée>.  Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en
+faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>.  Si le mode est
+désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le
+désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ».
 
 >> Faites M-x auto fill mode<Entrée> puis insérez une ligne de
    plusieurs « azer »  jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes. 
-   Vous devez mettre des espaces entre car le mode Auto Fill ne coupe 
-   les lignes que sur les espaces.
+   Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne
+   coupe les lignes que sur les espaces.
 
 La marge est habituellement fixée à 70 caractères, mais pouvez
 modifier cette valeur avec la commande C-x f. Vous devez fournir la
@@ -833,8 +840,9 @@
    caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f.
 
 Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode
-Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe. Pour cela, faites M-q
-lorsque le curseur est placé dans ce paragraphe.
+Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.  
+Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce
+paragraphe. 
 
 >> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q.
 
@@ -878,20 +886,20 @@
 bippe et vous indique que la recherche a échoué. C-g permet également
 de mettre fin à la recherche.
 
-REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne
-verrez plus rien se produire dans Emacs.  Cela indique qu'une
-« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de flux »,
-a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à Emacs. Pour
-décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section « Spontaneous
-Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs pour avoir des
-avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ».
+REMARQUE : Sur certains systèmes, C-s gèlera l'écran et vous ne verrez
+plus rien se produire dans Emacs.  Cela indique qu'une
+« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de
+flux », a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à
+Emacs. Pour décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section
+« Spontaneous Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs
+pour avoir des avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ».
 
 Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que
 vous tapez <Delete>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
 caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à
 l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple,
-que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de « c
-». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
+que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de
+« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
 occurrence de « cu ». Faites <Delete> : cela supprime le « u » de la
 chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de
 « c ».
@@ -960,10 +968,10 @@
 celle du haut. Pensez à cette commande comme signifiant « ne garde
 qu'une fenêtre, celle dans laquelle je suis »).
 
-Vous pouvez ne pas afficher le même tampon dans les deux fenêtres. Si
-vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une fenêtre, l'autre
-n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un fichier
-indépendamment de l'autre. 
+Vous n'êtes pas obligé d'afficher le même tampon dans les deux
+fenêtres. Si vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une
+fenêtre, l'autre n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un
+fichier indépendamment de l'autre.
 
 Voici une autre façon d'utiliser deux fenêtres pour afficher deux
 choses différentes :
@@ -996,17 +1004,16 @@
 récursive car cette commande sert à annuler des commandes et des
 paramètres DANS le niveau d'édition récursive.
 
-
 * OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE
 ----------------------------------
 
 Nous avons essayé, dans ce didacticiel, de ne fournir que les
 informations suffisantes pour commencer à utiliser Emacs. Il y a tant
 de possibilités avec Emacs qu'il serait impossible de tout expliquer
-ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus car il a bien
+ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien
 d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire
 la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide »
-commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
+commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
 
 Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type
 d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ?
@@ -1017,8 +1024,8 @@
 Certains sites changent la signification du caractère C-h. Ils ne
 devraient pas le faire à la légère pour tous les utilisateurs et vous
 êtes donc en droit de vous plaindre auprès de l'administrateur
-système. Cependant, si C-h n'affiche pas un message sur l'aide en bas
-de l'écran, essayez à la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.
+système. Cependant, si C-h n'affiche pas de message d'aide en bas de
+l'écran, essayez à la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.
 
 La commande d'aide la plus simple est C-h c.  Faites C-h, le caractère
 c, puis un caractère ou une séquence de commande : Emacs affichera une
@@ -1030,7 +1037,7 @@
 	C-p runs the command previous-line
 
 Cela vous donne le « nom de la fonction ». Les noms de fonction
-servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs
+servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs,
 mais comme ils sont choisis de façon à indiquer ce que fait la
 commande, ils servent également de documentation rapide -- c'est
 suffisant pour vous rappeler les commandes que vous avez déjà
@@ -1078,12 +1085,22 @@
 
 >> Faites C-x 1 pour supprimer la fenêtre d'aide.
 
+   C-h i 	Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans
+         	un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez
+		lire les manuels en ligne des paquetages installés sur
+		votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
+		manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info
+		auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite 
+		guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous
+		en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info
+		d'Emacs devrait être votre source de documentation
+		essentielle. 
 
 * CONCLUSION
 ------------
 
 Rappelez-vous, pour quitter définitivement Emacs, faites C-x C-c. Pour
-revenir temporairement à un shell et pouvoir ensuite revenir à Emacs,
+lancer temporairement un shell et pouvoir ensuite revenir à Emacs,
 faites C-z.
 
 Ce didacticiel est destiné à être compréhensible par tous les nouveaux
@@ -1103,7 +1120,7 @@
 copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
 conditions :
  
-Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation
+Copyright (c) 1985, 1996, 2001 Free Software Foundation
 
    Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
    l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
@@ -1122,9 +1139,6 @@
 l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en
 utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres !
 
-
---- end of TUTORIAL.fr ---
-
 ;;; Local Variables:
 ;;;   coding: latin-1
 ;;; End: