changeset 31002:52ccbb53440b

Renamed from refcard-pl.tex.
author Gerd Moellmann <gerd@gnu.org>
date Mon, 21 Aug 2000 11:42:52 +0000
parents 7fe93ea27cb4
children cca3d7d412be
files etc/pl-refcard.tex
diffstat 1 files changed, 994 insertions(+), 0 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/etc/pl-refcard.tex	Mon Aug 21 11:42:52 2000 +0000
@@ -0,0 +1,994 @@
+%&mex
+%=====================================================================
+% $Revision: 1.1 $
+% $Date: 2000/04/10 01:50:15 $
+%=====================================================================
+% Reference Card for GNU Emacs version 20 on Unix systems was
+% translated into Polish language by W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)
+% who also added new section on `Dired' and added info about Polish
+% support in Emacs to section `International Character Sets'.
+
+% This file uses macros and fonts defined in the mex format. 
+% These macros and fonts are part of a current WEB2C
+% distribution of TeX, for example teTeX (unix) fpTeX (windows).
+% TeTeX comes with texconfig utility which could be used in
+% particular to generate formats. Just run it and follow instructions.
+%
+% Note that the original Emacs refcard.tex uses macros and fonts 
+% defined in plain format. This file uses mex format which is
+% a Polish adaptation of plain.
+
+%**start of header
+
+\ifx\MeX\undefined
+  \errmessage{This file requires `mex' format to be typeset correctly.
+    See head of this file for the comments how to generate mex format}
+ \endinput
+\else
+  \prefixing
+\fi 
+
+\newcount\columnsperpage
+
+% This file can be printed with 1, or 2 columns per page (see below).
+% Specify how many you want here.  Nothing else needs to be changed.
+
+\columnsperpage=2
+
+% Copyright (c) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+
+% This file is part of GNU Emacs.
+
+% GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
+% it under the terms of the GNU General Public License as published by
+% the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
+% any later version.
+
+% GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
+% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+% GNU General Public License for more details.
+
+% You should have received a copy of the GNU General Public License
+% along with GNU Emacs; see the file COPYING.  If not, write to
+% the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
+% Boston, MA 02111-1307, USA.
+
+% This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
+%
+% The final reference card has six columns, three on each side.
+% This file can be used to produce it in any of three ways:
+% 1 column per page
+%    produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
+%    This gives the best resolution.
+% 2 columns per page
+%    produces three already-reduced pages.
+%    You will still need to cut and paste.
+% Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage above.
+%
+% Author:
+%  Stephen Gildea
+%  Internet: gildea@mit.edu
+%
+% Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
+% for their many good ideas.
+
+% If there were room, it would be nice to see a section on Dired.
+
+\def\versionnumber{1.1}
+\def\year{1999}
+
+\def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
+  \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
+  Permissions on back.  Version \versionnumber}}
+
+\def\copyrightnotice{
+\vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
+\centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
+\centerline{Wersja \versionnumber{} dla GNU Emacsa 20.3, 
+  stycze/n 1999}
+\centerline{projekt Stephen Gildea}
+\centerline{t/lumaczenie W/lodek Bzyl}
+
+Permission is granted to make and distribute copies of
+this card provided the copyright notice and this permission notice
+are preserved on all copies.
+
+For copies of the GNU Emacs manual, write to the Free Software
+Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
+
+\endgroup}
+
+% make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
+% can be scanned without complaint.
+\def\bye{\par\vfill\supereject\end}
+
+\newdimen\intercolumnskip	%horizontal space between columns
+\newbox\columna			%boxes to hold columns already built
+\newbox\columnb
+
+\def\ncolumns{\the\columnsperpage}
+
+\message{[\ncolumns\space 
+  column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
+
+\def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
+
+% This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
+% Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
+\if 1\ncolumns			%one-column format uses normal size
+  \hsize 4in
+  \vsize 10in
+%  \voffset -.7in
+  \font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
+  \font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
+  \font\smallfont=\fontname\sevenrm
+  \font\smallsy=\fontname\sevensy
+
+  \footline{\hss\folio}
+  \def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
+\else				%2 or 3 columns uses prereduced size
+  \hsize 3.2in
+  \vsize 7.95in
+%  \hoffset -.75in
+%  \voffset -.745in
+  \font\titlefont=plbx10 \scaledmag2
+  \font\headingfont=plbx10 \scaledmag1
+  \font\smallfont=plr6
+  \font\smallsy=plsy6
+  \font\eightrm=plr8
+  \font\eightbf=plbx8
+  \font\eightit=plti8
+  \font\eighttt=pltt8
+  \font\eightmi=plmi8
+  \font\eightsy=plsy8
+  \textfont0=\eightrm
+  \textfont1=\eightmi
+  \textfont2=\eightsy
+  \def\rm{\eightrm}
+  \def\bf{\eightbf}
+  \def\it{\eightit}
+  \def\tt{\eighttt}
+  \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
+  \normallineskip=.8\normallineskip
+  \normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
+  \setbox\strutbox=\hbox{\vrule height6.5pt depth2.5pt width0pt}
+  \normalbaselines\rm		%make definitions take effect
+
+  \if 2\ncolumns
+    \let\maxcolumn=b
+    \footline{\hss\rm\folio\hss}
+    \def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
+  \else
+%    \errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
+%    \errmessage{Illegal number of columns per page}
+    \errhelp{\columnsperpage powinna by/c r/owna 1 albo 2.}
+    \errmessage{Niedozwolona liczba kolumn na stronie.}
+  \fi
+
+  \intercolumnskip=.46in
+  \def\abc{a}
+  \output={%			%see The TeXbook page 257
+      % This next line is useful when designing the layout.
+      %\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
+      \if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
+      \else\if a\abc
+	\global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
+        %% in case we never use \columnb (two-column mode)
+        \global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
+      \else
+	\global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
+  \def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
+      \hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
+        \box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
+      \makefootline}\advancepageno}
+  \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
+
+  \def\bye{\par\vfill\supereject
+    \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
+    \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
+    \end}  
+\fi
+
+% we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
+% we might want to talk about
+\catcode`\^=12
+\catcode`\_=12
+
+\chardef\\=`\\
+\chardef\{=`\{
+\chardef\}=`\}
+
+%\hyphenation{mini-buf-fer}
+
+\parindent 0pt
+\parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
+
+\def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
+
+% newcolumn - force a new column.  Use sparingly, probably only for
+% the first column of a page, which should have a title anyway.
+\outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
+
+% title - page title.  Argument is title text.
+\outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
+
+% section - new major section.  Argument is section name.
+\outer\def\section#1{\par\filbreak
+  \vskip 3ex plus 2ex minus 2ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
+  \vskip 2ex plus 1ex minus 1.5ex}
+
+\newdimen\keyindent
+
+% beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
+% indented, but running text, typically used as headings to group
+% definitions, will not.
+\def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
+\def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
+\endindentedkeys
+
+% paralign - begin paragraph containing an alignment.
+% If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
+% inserted.  Using \paralign instead of \halign solves this problem.
+\def\paralign{\vskip\parskip\halign}
+
+% \<...> - surrounds a variable name in a code example
+\def\<#1>{{\it #1\/}}
+
+% kbd - argument is characters typed literally.  Like the Texinfo command.
+\def\kbd#1{{\tt#1}\null}	%\null so not an abbrev even if period follows
+
+% beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
+% typeset in a typewriter font with line breaks preserved
+\def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
+  \obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
+{\obeyspaces\global\let =\ }
+\def\endexample{\endgroup}
+
+% (WB) -- changed macros
+
+% key - definition of a key.
+% \key{description of key}{key-name}
+% prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
+% form near the right margin.
+%\def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
+%  {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
+%  \hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}
+\def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vbox
+  {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
+   \raggedright
+   \hskip\keyindent\hangindent=1em\strut#1\strut\par}\kbd{\quad#2}\hss}}
+
+\newbox\metaxbox
+\setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
+\newdimen\metaxwidth
+\metaxwidth=\wd\metaxbox
+
+% metax - definition of a M-x command.
+% \metax{description of command}{M-x command-name}
+% Tries to justify the beginning of the command name at the same place
+% as \key starts the key name.  (The "M-x " sticks out to the left.)
+%\def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
+%  {\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
+%  \hskip -\metaxwidth minus 1fil
+%  \kbd{#2}\hfil}}
+\def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vbox
+  {\hsize=.74\hsize\rightskip=1em
+   \raggedright
+   \hskip\keyindent\hangindent=1em\strut#1\strut\par}%
+   \hskip-\metaxwidth minus 1fil
+   \kbd{#2}\hss}}
+
+% threecol - like "key" but with two key names.
+% for example, one for doing the action backward, and one for forward.
+%\def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
+%  &\kbd{#3}\hfill\quad\cr}
+\def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
+  &\kbd{#3}\hfill\cr}
+\def\threecolheader#1#2#3{\threecol#1#2#3\noalign{\smallskip}}
+
+% (WB) -- new macros
+
+\newdimen\raggedstretch
+\newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil
+\def\nohyphens
+   {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000}
+\def\raggedspaces
+   {\spaceskip=0.3333em\relax 
+    \xspaceskip=0.5em\relax}
+\def\raggedright
+   {\raggedstretch=6em
+    \nohyphens
+    \rightskip=0pt plus \raggedstretch
+    \raggedspaces
+    \parfillskip=\raggedparfill
+    \relax}
+\def\newline{\hfil\break}
+
+\hfuzz=3pt
+
+%**end of header
+
+
+%\title{GNU Emacs Reference Card}
+\title{Przegl/ad polece/n GNU Emacsa}
+
+\centerline{(dla wersji 20.3)}
+
+\section{Uruchamianie Emacsa}
+
+%To enter GNU Emacs 20, just type its name: \kbd{emacs}
+Aby uruchomi/c GNU Emacsa 20, napisz jego nazw/e: \kbd{emacs}
+
+%To read in a file to edit, see Files, below.
+Aby wczyta/c plik do edycji, patrz rozdzia/l {\bf Pliki} poni/zej.
+
+\section{Opuszczanie Emacsa}
+
+%\key{suspend Emacs (or iconify it under X)}{C-z}
+\key{tymczasowe zatrzymanie Emacsa}{C-z}
+%\key{exit Emacs permanently}{C-x C-c}
+\key{zako/nczenie sesji z Emacsem}{C-x C-c}
+
+\section{Pliki}
+
+\key{{\bf wczytaj} plik do Emacsa}{C-x C-f}
+\key{{\bf zapisz} plik na dysk}{C-x C-s}
+\key{zapisz {\bf wszystkie} pliki}{C-x s}
+\key{{\bf wstaw} zawarto/s/c innego pliku do bufora}{C-x i}
+%\key{replace this file with the file you really want}{C-x C-v}
+\key{zamie/n plik w buforze na inny}{C-x C-v}
+%\key{write buffer to a specified file}{C-x C-w}
+\key{zapisz bufor do pliku z podaniem nazwy}{C-x C-w}
+%\key{version control checkin//checkout}{C-x C-q}
+\key{kontrola wersji pliku `checkin//checkout'}{C-x C-q}
+
+%\section{Getting Help}
+\section{Uzyskiwanie pomocy}
+
+%The help system is simple.  Type \kbd{C-h} (or \kbd{F1}) and follow
+%the directions.  If you are a first-time user, type \kbd{C-h t} for a
+%{\bf tutorial}.
+Napisz \kbd{C-h} (lub \kbd{F1}) i post/epuj
+wed/lug dalszych instrukcji. Je/sli jeste/s pocz/atkuj/acym u/zytkownikiem,
+napisz \kbd{C-u C-h t Polish} aby wywo/la/c {\bf samouczek} Emacsa
+po polsku.
+
+%\key{remove help window}{C-x 1}
+%\key{scroll help window}{C-M-v}
+\key{usu/n okno pomocy}{C-x 1}
+\key{przewi/n okno pomocy}{C-M-v}
+
+%\key{apropos: show commands matching a string}{C-h a}
+%\key{show the function a key runs}{C-h c}
+%\key{describe a function}{C-h f}
+%\key{get mode-specific information}{C-h m}
+\key{apropos: poka/z polecenia zgodne z napisem}{C-h a}
+\key{poka/z funkcj/e uruchamian/a przez klawisz}{C-h c}
+\key{opisz funkcj/e}{C-h f}
+\key{poka/z informacj/e odnosz/ac/a si/e do trybu}{C-h m}
+
+
+%\section{Error Recovery}
+%\section{Powr/ot do sytuacji wyj/sciowej w przypadku b/l/ed/ow}
+\section{Usuwanie b/l/ed/ow}
+
+%\key{{\bf abort} partially typed or executing command}{C-g}
+%\metax{{\bf recover} a file lost by a system crash}{M-x recover-file}
+%\key{{\bf undo} an unwanted change}{C-x u {\rm or} C-_}
+%\metax{restore a buffer to its original contents}{M-x revert-buffer}
+%\key{redraw garbaged screen}{C-l}
+\key{{\bf przerwij} cz/e/sciowo napisane lub\newline wykonywane polecenie}{C-g}
+\metax{{\bf odzyskaj} plik zgubiony w wyniku\newline za/lamania systemu}
+  {M-x recover-file}
+\key{{\bf anuluj} niechcian/a zmian/e}{C-x u {\rm lub} C-_}
+\metax{wczytaj plik wg aktualnej zawarto/sci na dysku}{M-x revert-buffer}
+\key{uporz/adkuj za/smiecony ekran}{C-l}
+
+\shortcopyrightnotice
+
+%\section{Incremental Search}
+\section{Szukanie przyrostowe}
+
+%\key{search forward}{C-s}
+%\key{search backward}{C-r}
+%\key{regular expression search}{C-M-s}
+%\key{reverse regular expression search}{C-M-r}
+\key{szukaj wprz/od//wstecz ({\tt C-f} aby zako/nczy/c)}{C-s//C-r}
+\key{szukaj wprz/od tekstu zgodnego z~wpisywanym wyra/zeniem regularnym}{C-M-s}
+\key{szukaj wstecz tekstu zgodnego z~wpisywanym wyra/zeniem regularnym}{C-M-r}
+
+%\key{select previous search string}{M-p}
+%\key{select next later search string}{M-n}
+%\key{exit incremental search}{RET}
+%\key{undo effect of last character}{DEL}
+%\key{abort current search}{C-g}
+\key{wybierz poprzedni napis}{M-p}
+\key{wybierz nast/epny napis}{M-n}
+\key{zako/ncz szukanie przyrostowe}{RET}
+\key{anuluj rezultat ostatniej poprawki}{DEL}
+\key{przerwij szukanie}{C-g}
+
+%Use \kbd{C-s} or \kbd{C-r} again to repeat the search in either direction.
+%If Emacs is still searching, \kbd{C-g} cancels only the part not done.
+Ponowne \kbd{C-s}//\kbd{C-r}, powtarza szukanie wprz/od//wstecz.
+%If Emacs is still searching, \kbd{C-g} cancels only the part not done.
+% Patrz wyja/snienie powy/zej.
+
+\section{Przemieszczanie kursora}
+
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+%\threecol{{\bf entity to move over}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
+%\threecol{character}{C-b}{C-f}
+%\threecol{word}{M-b}{M-f}
+%\threecol{line}{C-p}{C-n}
+%\threecol{go to line beginning (or end)}{C-a}{C-e}
+%\threecol{sentence}{M-a}{M-e}
+%\threecol{paragraph}{M-\{}{M-\}}
+%\threecol{page}{C-x [}{C-x ]}
+%\threecol{sexp}{C-M-b}{C-M-f}
+%\threecol{function}{C-M-a}{C-M-e}
+%\threecol{go to buffer beginning (or end)}{M-<}{M->}
+\threecolheader{{\bf przemie/s/c kursor}}{{\bf wstecz}}{{\bf wprz/od}}
+\threecol{o znak}{C-b}{C-f}
+\threecol{o s/lowo}{M-b}{M-f}
+\threecol{o lini/e wy/zej//ni/zej}{C-p}{C-n}
+\threecol{na pocz/atek//koniec linii}{C-a}{C-e}
+\threecol{o zdanie}{M-a}{M-e}
+\threecol{o akapit}{M-\{}{M-\}}
+\threecol{o stron/e}{C-x [}{C-x ]}
+\threecol{o s-wyra/zenie}{C-M-b}{C-M-f}
+\threecol{na pocz/atek//koniec funkcji}{C-M-a}{C-M-e}
+\threecol{na pocz/atek//koniec bufora}{M-<}{M->}
+}
+
+%\key{scroll to next screen}{C-v}
+%\key{scroll to previous screen}{M-v}
+%\key{scroll left}{C-x <}
+%\key{scroll right}{C-x >}
+%\key{scroll current line to center of screen}{C-u C-l}
+\key{przewi/n do nast/epnego ekranu}{C-v}
+\key{przewi/n do poprzedniego ekranu}{M-v}
+\key{przewi/n w lewo}{C-x <}
+\key{przewi/n w prawo}{C-x >}
+\key{umie/s/c lini/e z kursorem na /srodku ekranu}{C-u C-l}
+
+
+%\section{Killing and Deleting}
+\section{Kasowanie i usuwanie}
+
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+%\threecol{{\bf entity to kill}}{{\bf backward}}{{\bf forward}}
+%\threecol{character (delete, not kill)}{DEL}{C-d}
+%\threecol{word}{M-DEL}{M-d}
+%\threecol{line (to end of)}{M-0 C-k}{C-k}
+%\threecol{sentence}{C-x DEL}{M-k}
+%\threecol{sexp}{M-- C-M-k}{C-M-k}
+\threecolheader{{\bf obiekt do skasowania}}{{\bf wstecz}}{{\bf wprz/od}}
+\threecol{znak (usu/n, nie kasuj)}{DEL}{C-d}
+\threecol{s/lowo}{M-DEL}{M-d}
+\threecol{linia (od kursora do ko/nca)}{M-0 C-k}{C-k}
+\threecol{zdanie}{C-x DEL}{M-k}
+\threecol{s-wyra/zenie}{M-- C-M-k}{C-M-k}
+}
+
+%\key{kill {\bf region}}{C-w}
+%\key{copy region to kill ring}{M-w}
+%\key{kill through next occurrence of {\it char}}{M-z {\it char}}
+\key{kasuj obszar}{C-w}
+\key{wstaw obszar do `kill ring'}{M-w}
+\key{kasuj wszystko a/z do wyst/apienia {\it char}}{M-z {\it char}}
+
+%\key{yank back last thing killed}{C-y}
+%\key{replace last yank with previous kill}{M-y}
+\key{wstaw ostatnio skasowany obiekt}{C-y}
+\key{zamie/n wstawiony obiekt z uprzednio skasowanym}{M-y}
+
+%\section{Marking}
+\section{Zaznaczanie}
+
+%\key{set mark here}{C-@ {\rm or} C-SPC}
+%\key{exchange point and mark}{C-x C-x}
+\key{wstaw znacznik w pozycji kursora}{C-@ {\rm or} C-SPC}
+\key{zamie/n pozycje kursora i znacznika}{C-x C-x}
+
+%\key{set mark {\it arg\/} {\bf words} away}{M-@}
+%\key{mark {\bf paragraph}}{M-h}
+%\key{mark {\bf page}}{C-x C-p}
+%\key{mark {\bf sexp}}{C-M-@}
+%\key{mark {\bf function}}{C-M-h}
+%\key{mark entire {\bf buffer}}{C-x h}
+\key{zaznacz s/lowo}{M-@}
+\key{zaznacz akapit}{M-h}
+\key{zaznacz stron/e}{C-x C-p}
+\key{zaznacz s-wyra/zenie}{C-M-@}
+\key{zaznacz funkcj/e}{C-M-h}
+\key{zaznacz ca/ly bufor}{C-x h}
+
+%\section{Query Replace}
+\section{Zamiana z zapytaniem}
+
+%\key{interactively replace a text string}{M-\%}
+%\metax{using regular expressions}{M-x query-replace-regexp}
+\key{zamiana tekstu w trybie interakcyjnym}{M-\%}
+\key{z u/zyciem wyra/ze/n regularnych}{C-M-\%}
+
+%Valid responses in query-replace mode are
+Odpowiedzi w interakcyjnym trybie zamiany:
+
+%\key{{\bf replace} this one, go on to next}{SPC}
+%\key{replace this one, don't move}{,}
+%\key{{\bf skip} to next without replacing}{DEL}
+%\key{replace all remaining matches}{!}
+%\key{{\bf back up} to the previous match}{^}
+%\key{{\bf exit} query-replace}{RET}
+%\key{enter recursive edit (\kbd{C-M-c} to exit)}{C-r}
+\key{{\bf zamie/n} i wyszukaj nast/epny tekst}{SPC}
+\key{zamie/n nie przemieszczaj/ac kursora}{,}
+\key{{\bf nie zamieniaj} i wyszukaj nast/epny tekst}{DEL}
+\key{wyszukaj i zamie/n wszystkie pozosta/le teksty}{!}
+\key{{\bf powr/o/c} do poprzedniej zamiany}{^}
+\key{{\bf zako/ncz} zamian/e interakcyjn/a}{RET}
+\key{wejd/x do trybu rekursywnej edycji (\kbd{C-M-c} aby zako/nczy/c)}{C-r}
+
+%\section{Multiple Windows}
+\section{Wiele okien}
+
+%When two commands are shown, the second is for ``other frame.''
+Drugie z polece/n dotyczy ,,innej ramki''
+
+%\key{delete all other windows}{C-x 1}
+\key{usu/n pozosta/le okna}{C-x 1}
+
+{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+%\threecol{split window, above and below}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
+%\threecol{delete this window}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
+\threecol{podziel okno (jedno nad drugim)}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
+\threecol{usu/n okno}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
+}}
+%\key{split window, side by side}{C-x 3}
+\key{podziel okno (jedno obok drugiego)}{C-x 3}
+
+\key{przewijaj w innym oknie}{C-M-v}
+
+{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+%\threecol{switch cursor to another window}{C-x o}{C-x 5 o}
+%\threecol{select buffer in other window}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
+%\threecol{display buffer in other window}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
+%\threecol{find file in other window}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
+%\threecol{find file read-only in other window}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
+%\threecol{run Dired in other window}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
+%\threecol{find tag in other window}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
+\threecol{przenie/s kursor do innego okna}{C-x o}{C-x 5 o}
+\threecol{wybierz bufor w innym oknie}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
+\threecol{poka/z bufor w innym oknie}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
+\threecol{znajd/x plik i poka/z go w innym oknie}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
+\threecol{jak wy/zej, tylko w trybie do czytania}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
+\threecol{uruchom `Dired' w innym oknie}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
+\threecol{znajd/x definicj/e w innym oknie}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
+}}
+
+%\key{grow window taller}{C-x ^}
+%\key{shrink window narrower}{C-x \{}
+%\key{grow window wider}{C-x \}}
+\key{powi/eksz okno w pionie}{C-x ^}
+\key{zmniejsz okno w poziomie}{C-x \{}
+\key{poszerz okno}{C-x \}}
+
+%\section{Formatting}
+\section{Formatowanie}
+
+%\key{indent current {\bf line} (mode-dependent)}{TAB}
+%\key{indent {\bf region} (mode-dependent)}{C-M-\\}
+%\key{indent {\bf sexp} (mode-dependent)}{C-M-q}
+%\key{indent region rigidly {\it arg\/} columns}{C-x TAB}
+\key{wetnij bie/z/ac/a {\bf lini/e} (zale/zne od trybu)}{TAB}
+\key{wetnij {\bf obszar} (zale/zne od trybu)}{C-M-\\}
+\key{wetnij {\bf s-wyra/zenie} (zale/zne od trybu)}{C-M-q}
+\key{wetnij obszar o {\it arg\/} kolumn}{C-x TAB}
+
+%\key{insert newline after point}{C-o}
+%\key{move rest of line vertically down}{C-M-o}
+%\key{delete blank lines around point}{C-x C-o}
+%\key{join line with previous (with arg, next)}{M-^}
+%\key{delete all white space around point}{M-\\}
+%\key{put exactly one space at point}{M-SPC}
+\key{wstaw now/a lini/e za kursorem}{C-o}
+\key{przesu/n cz/e/s/c linii za kursorem w d/o/l }{C-M-o}
+\key{usu/n puste linie wok/o/l kursora}{C-x C-o}
+\key{po/l/acz lini/e z poprzedni/a (z {\it arg\/} -- z nast/epn/a)}{M-^}
+\key{usu/n odst/epy dooko/la kursora}{M-\\}
+\key{pozostaw dok/ladnie jedn/a spacj/e w pozycji kursora}{M-SPC}
+
+%\key{fill paragraph}{M-q}
+%\key{set fill column}{C-x f}
+%\key{set prefix each line starts with}{C-x .}
+\key{wype/lnij akapit}{M-q}
+\key{ustaw numer kolumny dla trybu wype/lniania}{C-x f}
+\key{ustaw przedrostek dla ka/zdego nowego wiersza}{C-x .}
+
+%\key{set face}{M-g}
+\key{ustaw czcionk/e}{M-g}
+
+%\section{Case Change}
+\section{Zamiana wielko/sci liter}
+
+%\key{uppercase word}{M-u}
+%\key{lowercase word}{M-l}
+%\key{capitalize word}{M-c}
+\key{zamie/n w s/lowie litery ma/le na du/ze}{M-u}
+\key{zamie/n w s/lowie litery du/ze na ma/le}{M-l}
+\key{zamie/n pierwsz/a liter/e w s/lowie na du/z/a}{M-c}
+
+%\key{uppercase region}{C-x C-u}
+%\key{lowercase region}{C-x C-l}
+\key{zamie/n w obszarze litery ma/le na du/ze}{C-x C-u}
+\key{zamie/n w obszarze litery du/ze na ma/le}{C-x C-l}
+
+%\section{The Minibuffer}
+\section{Minibufor}
+
+%The following keys are defined in the minibuffer.
+% Inne te/z s/a maj/a przypisane funkcje..
+
+%\key{complete as much as possible}{TAB}
+%\key{complete up to one word}{SPC}
+%\key{complete and execute}{RET}
+%\key{show possible completions}{?}
+%\key{fetch previous minibuffer input}{M-p}
+%\key{fetch later minibuffer input or default}{M-n}
+%\key{regexp search backward through history}{M-r}
+%\key{regexp search forward through history}{M-s}
+%\key{abort command}{C-g}
+\key{uzupe/lnij tekst o tyle o ile jest to mo/zliwe}{TAB}
+\key{uzupe/lnij o jedno s/lowo}{SPC}
+\key{uzupe/lnij i wykonaj}{RET}
+\key{poka/z mo/zliwe uzupe/lnienia}{?}
+\key{przywo/laj uprzednio wprowadzony tekst do minibufora}{M-p}
+\key{przywo/laj nast/epny tekst z~`kill ring' do minibufora}{M-n}
+\key{wyszukuj wstecz poprzez histori/e wprowadze/n}{M-r}
+\key{wyszukuj wprz/od poprzez histori/e wprowadze/n}{M-s}
+\key{przerwij wykonywane polecenie}{C-g}
+
+%Type \kbd{C-x ESC ESC} to edit and repeat the last command that used the
+%minibuffer.  Type \kbd{F10} to activate the menu bar using the minibuffer.
+Napisz \kbd{C-x ESC ESC} aby poprawia/c i wykona/c polecenie,
+kt/ore ostatnio u/zywa/lo minibufora. 
+Napisz \kbd{F10} aby uaktywni/c menu w minibuforze.
+
+
+\newcolumn
+%\title{GNU Emacs Reference Card}
+\title{Przegl/ad polece/n GNU Emacsa}
+
+\section{Bufory}
+
+%\key{select another buffer}{C-x b}
+%\key{list all buffers}{C-x C-b}
+%\key{kill a buffer}{C-x k}
+\key{wybierz inny bufor}{C-x b}
+\key{poka/z spis wszystkich bufor/ow}{C-x C-b}
+\key{skasuj bufor}{C-x k}
+
+%\section{Transposing}
+\section{Przestawianie}
+
+%\key{transpose {\bf characters}}{C-t}
+%\key{transpose {\bf words}}{M-t}
+%\key{transpose {\bf lines}}{C-x C-t}
+%\key{transpose {\bf sexps}}{C-M-t}
+\key{przestaw {\bf znaki}}{C-t}
+\key{przestaw {\bf s/lowa}}{M-t}
+\key{przestaw {\bf linie}}{C-x C-t}
+\key{przestaw {\bf s-wyra/zenia}}{C-M-t}
+
+% Removed -- there is no Polish disctionary for ispell.
+%\section{Spelling Check}
+%
+%\key{check spelling of current word}{M-\$}
+%\metax{check spelling of all words in region}{M-x ispell-region}
+%\metax{check spelling of entire buffer}{M-x ispell-buffer}
+
+%\section{Tags}
+\section{Tags}
+
+%\key{find a tag (a definition)}{M-.}
+%\key{find next occurrence of tag}{C-u M-.}
+%\metax{specify a new tags file}{M-x visit-tags-table}
+\key{znajd/x okre/slenie (definicj/e)}{M-.}
+\key{znajd/x nast/epne wyst/apienie definicji}{C-u M-.}
+\metax{podaj nowy plik TAGS}{M-x visit-tags-table}
+
+%\metax{regexp search on all files in tags table}{M-x tags-search}
+%\metax{run query-replace on all the files}{M-x tags-query-replace}
+%\key{continue last tags search or query-replace}{M-,}
+\metax{wyszukiwanie tekstu zgodnego z~podanym wyra/zeniem regularnym
+  we wszystkich plikach wymienionych w~TAGS}{M-x tags-search}
+\metax{zamiana z zapytaniem we wszystkich\newline
+  plikach wymienionych w~TAGS}{M-x tags-query-replace}
+\key{kontynuuj wyszukiwanie lub zamian/e z~zapytaniem
+  w~plikach wymienionych w~TAGS}{M-,}
+
+%\section{Shells}
+\section{Pow/loki}
+
+%\key{execute a shell command}{M-!}
+%\key{run a shell command on the region}{M-|}
+%\key{filter region through a shell command}{C-u M-|}
+%\key{start a shell in window \kbd{*shell*}}{M-x shell}
+\key{wykonaj polecenie pow/loki}{M-!}
+\key{wykonaj polecenie pow/loki na obszarze}{M-|}
+\key{filtruj obszar poprzez polecenie pow/loki}{C-u M-|}
+\key{uruchom pow/lok/e w oknie  \kbd{*shell*}}{M-x shell}
+
+%\section{Rectangles}
+\section{Prostok/aty}
+
+%\key{copy rectangle to register}{C-x r r}
+%\key{kill rectangle}{C-x r k}
+%\key{yank rectangle}{C-x r y}
+%\key{open rectangle, shifting text right}{C-x r o}
+%\key{blank out rectangle}{C-x r c}
+%\key{prefix each line with a string}{C-x r t}
+\key{zapisz prostok/at do rejestru}{C-x r r}
+\key{skasuj prostok/at}{C-x r k}
+\key{wklej prostok/at}{C-x r y}
+\key{wstaw pusty prostok/at przesuwaj/ac\newline tekst w~prawo}{C-x r o}
+\key{wyczy/s/c prostok/at}{C-x r c}
+\key{wstaw napis na pocz/atku ka/zdej linii}{C-x r t}
+
+%\section{Abbrevs}
+\section{Skr/oty}
+
+%\key{add global abbrev}{C-x a g}
+%\key{add mode-local abbrev}{C-x a l}
+%\key{add global expansion for this abbrev}{C-x a i g}
+%\key{add mode-local expansion for this abbrev}{C-x a i l}
+%\key{explicitly expand abbrev}{C-x a e}
+\key{dodaj skr/ot globalnie}{C-x a g}
+\key{dodaj skr/ot lokalny dla trybu}{C-x a l}
+\key{dodaj rozwini/ecie globalne dla skr/otu}{C-x a i g}
+\key{dodaj rozwini/ecie lokalne dla trybu dla skr/otu}{C-x a i l}
+\key{rozwi/n teraz skr/ot}{C-x a e}
+
+%\key{expand previous word dynamically}{M-//}
+\key{uzupe/lnij dynamicznie poprzednie s/lowo}{M-//}
+
+%\section{Regular Expressions}
+\section{Wyra/zenia regularne}
+
+%\key{any single character except a newline}{. {\rm(dot)}}
+%\key{zero or more repeats}{*}
+%\key{one or more repeats}{+}
+%\key{zero or one repeat}{?}
+%\key{quote regular expression special character {\it c\/}}{\\{\it c}}
+%\key{alternative (``or'')}{\\|}
+%\key{grouping}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
+%\key{same text as {\it n\/}th group}{\\{\it n}}
+%\key{at word break}{\\b}
+%\key{not at word break}{\\B}
+\key{dowolny znak za wyj/atkiem znaku nowej linii}{. {\rm(kropka)}}
+\key{zero lub wi/ecej powt/orze/n}{*}
+\key{jedno lub wi/ecej powt/orze/n}{+}
+\key{zero lub jedno powt/orzenie}{?}
+\key{traktuj dos/lownie nast/epny znak 
+  (nawet je/sli znak ma specjalne znaczenie) {\it c\/}}{\\{\it c}}
+\key{alternatywa (`lub')}{\\|}
+\key{grupowanie}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
+\key{tekst n-tej grupy}{\\{\it n}}
+\key{na pocz/atku lub ko/ncu s/lowa}{\\b}
+\key{nie na pocz/atku i nie na ko/ncu s/lowa}{\\B}
+
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+%\threecol{{\bf entity}}{{\bf match start}}{{\bf match end}}
+%\threecol{line}{^}{\$}
+%\threecol{word}{\\<}{\\>}
+%\threecol{buffer}{\\`}{\\'}
+\threecolheader{{\bf obiekt do por/ownania}}{{\bf pocz/atek}}{{\bf koniec}}
+\threecol{linia}{^}{\$}
+\threecol{s/lowo}{\\<}{\\>}
+\threecol{bufor}{\\`}{\\'}}
+%\threecol{{\bf class of characters}}{{\bf match these}}{{\bf match others}}
+%\threecol{explicit set}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
+%\threecol{word-syntax character}{\\w}{\\W}
+%\threecol{character with syntax {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
+\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
+\threecolheader{{\bf kategoria znak/ow}}{{\bf por/ownaj z}}
+  {{\bf \hbox to 0pt{pozosta/lymi\hss}}}
+\threecol{podany zbi/or znak/ow}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
+\threecol{znak kategorii sk/ladniowej `s/lowo'}{\\w}{\\W}
+\threecol{znak kategorii sk/ladniowej {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
+}
+
+%\section{International Character Sets}
+\section{Mi/edzynarodowe zestawy znak/ow}
+
+%\metax{specify principal language}{M-x set-language-environment}
+%\metax{show all input methods}{M-x list-input-methods}
+%\key{enable or disable input method}{C-\\}
+%\key{set coding system for next command}{C-x RET c}
+%\metax{show all coding systems}{M-x list-coding-systems}
+%\metax{choose preferred coding system}{M-x prefer-coding-system}
+\metax{ustal g/l/owny j/ezyk}{M-x set-language-environment}
+\metax{wypisz wszystkie metody wprowadzania znak/ow}{M-x list-input-methods}
+\key{w/l/acz//wy/l/acz metod/e wprowadzania znak/ow}{C-\\}
+\key{ustal system kodowania dla nast/epnego polecenia}{C-x RET c}
+\metax{wypisz wszystkie systemy kodowania}{M-x list-coding-systems}
+\metax{wybierz preferowany system\newline kodowania}{M-x prefer-coding-system}
+\metax{wybierz metod/e wprowadzania znak/ow}{C-x RET C-\\}
+
+Po wybraniu metody wprowadzania znak/ow {\tt polish-slash},\newline
+ka/zd/a z~liter {\tt /a/c/e/l/n/o/s/x/z//} uzyskamy pisz/ac ciach `{\tt //}'
+i~odpowiedni znak z~{\tt acelnosxz//}.
+
+%\section{Registers}
+\section{Rejestry}
+
+%\key{save region in register}{C-x r s}
+%\key{insert register contents into buffer}{C-x r i}
+\key{zapisz obszar do rejestru}{C-x r s}
+\key{wstaw zawarto/s/c rejestru do bufora}{C-x r i}
+
+%\key{save value of point in register}{C-x r SPC}
+%\key{jump to point saved in register}{C-x r j}
+\key{zapisz pozycj/e kursora w~rejestrze}{C-x r SPC}
+\key{przemie/s/c kursor do pozycji zapisanej w~rejestrze}{C-x r j}
+
+%\section{Keyboard Macros}
+\section{Makropolecenia}
+
+%\key{{\bf start} defining a keyboard macro}{C-x (}
+%\key{{\bf end} keyboard macro definition}{C-x )}
+%\key{{\bf execute} last-defined keyboard macro}{C-x e}
+%\key{append to last keyboard macro}{C-u C-x (}
+%\metax{name last keyboard macro}{M-x name-last-kbd-macro}
+%\metax{insert Lisp definition in buffer}{M-x insert-kbd-macro}
+\key{{\bf zacznij} definicj/e makropolecenia}{C-x (}
+\key{{\bf zako/ncz} definicj/e makropolecenia}{C-x )}
+\key{{\bf wykonaj} ostatnio zdefiniowane makropolecenie}{C-x e}
+\key{dopisz do definicji ostatniego makropolecenia}{C-u C-x (}
+\metax{nazwij ostatnie makropolecenie}{M-x name-last-kbd-macro}
+\metax{wpisz do bufora nazwane\newline makro Lispowe}{M-x insert-kbd-macro}
+
+%\section{Info}
+\section{Info}
+
+%\key{enter the Info documentation reader}{C-h i}
+%\key{find specified function or variable in Info}{C-h C-i}
+\key{wejd/x w tryb czytania dokumentacji Info}{C-h i}
+\key{wyszukaj podan/a funkcj/e lub zmienn/a w Info}{C-h C-i}
+\beginindentedkeys
+
+%Moving within a node:
+Poruszanie si/e w obr/ebie w/ez/la Info:
+
+%\key{scroll forward}{SPC}
+%\key{scroll reverse}{DEL}
+%\key{beginning of node}{. {\rm (dot)}}
+\key{przegl/adaj do przodu}{SPC}
+\key{przegl/adaj do ty/lu}{DEL}
+\key{na pocz/atek w/ez/la}{. {\rm (kropka)}}
+
+%Moving between nodes:
+Poruszanie si/e pomi/edzy w/ez/lami:
+
+%\key{{\bf next} node}{n}
+%\key{{\bf previous} node}{p}
+%\key{move {\bf up}}{u}
+%\key{select menu item by name}{m}
+%\key{select {\it n\/}th menu item by number (1--9)}{{\it n}}
+%\key{follow cross reference  (return with \kbd{l})}{f}
+%\key{return to last node you saw}{l}
+%\key{return to directory node}{d}
+%\key{go to any node by name}{g}
+\key{{\bf nast/epny} w/eze/l}{n}
+\key{{\bf poprzedni} w/eze/l}{p}
+\key{przenie/s si/e {\bf wy/zej}}{u}
+\key{wybierz pozycj/e z menu, podaj/ac jej nazw/e}{m}
+\key{wybierz n-t/a pozycj/e z menu podaj/ac liczb/e~(1-9)}{{\it n}}
+\key{sprawd/x odsy/lacz (powr/ot z \kbd{l})}{f}
+\key{powr/o/c do ostatnio przegl/adanego w/ez/la}{l}
+\key{powr/o/c do skorowidza}{d}
+\key{wybierz w/eze/l podaj/ac jego nazw/e}{g}
+
+%Other:
+Pozosta/le polecenia:
+
+%\key{run Info {\bf tutorial}}{h}
+%\key{{\bf quit} Info}{q}
+%\key{search nodes for regexp}{M-s}
+\key{wywo/laj {\bf samouczek} Info}{h}
+\key{{\bf zako/ncz} Info}{q}
+\key{wyszukuj w~w/ez/lach tekst zgodny\newline 
+  z~podanym wyra/zeniem regularnym}{M-s}
+
+\endindentedkeys
+
+%\section{Dired, the Directory Editor}
+\section{Dired -- edytor katalog/ow}
+
+\key{wywo/lanie edytora katalog/ow}{C-x d}
+\key{ustaw flag/e `D' (do usuni/ecia) na pliku}{d}
+\key{ustaw flag/e `D' na plikach zapasowych}{\~{}}
+\key{zdejmij flag/e `D' z pliku}{u}
+\key{usu/n pliki oznaczone flag/a `D'}{x}
+\key{uaktualnij zawarto/s/c bufora}{g}
+\key{wczytaj plik wskazywany przez kursor do bufora}{f}
+\key{prze/l/acz mi/edzy porz/adkiem alfabetycznym a~porz/adkiem wed/lug
+  daty i~czasu powstania pliku}{s}
+
+\metax{wybierz z~bie/z/acego katalogu i~jego podkatalog/ow wszystkie pliki,
+  kt/ore zawieraj/a tekst zgodny z~podanym wyra/zeniem regularnym}
+  {M-x find-grep-dired}
+
+%\section{Commands Dealing with Emacs Lisp}
+\section{Polecenia dotycz/ace j/ezyka Emacs Lisp}
+
+%\key{eval {\bf sexp} before point}{C-x C-e}
+%\key{eval current {\bf defun}}{C-M-x}
+%\metax{eval {\bf region}}{M-x eval-region}
+%\key{read and eval minibuffer}{M-:}
+%\metax{load from standard system directory}{M-x load-library}
+\key{oblicz {\bf s-wyra/zenie} przed kursorem}{C-x C-e}
+\key{oblicz aktywn/a {\bf defun}}{C-M-x}
+\metax{oblicz s-wyra/zenia w {\bf obszarze}}{M-x eval-region}
+\key{wczytaj {\bf s-wyra/zenie} i oblicz je w~minibuforze}{M-:}
+\metax{wczytaj bibliotek/e z~katalogu\newline systemowego}{M-x load-library}
+
+%\section{Simple Customization}
+\section{Proste modyfikacje}
+
+%\metax{customize variables and faces}{M-x customize}
+\metax{modyfikowanie warto/sci zmiennych\newline i czcionek}{M-x customize}
+
+% The intended audience here is the person who wants to make simple
+% customizations and knows Lisp syntax.
+
+%Making global key bindings in Emacs Lisp (examples):
+Przyk/lady przypisania klawisza funkcji Emacs Lispu\newline
+z~wykorzystaniem notacji \kbd{"..."} i~notacji \kbd{[...]}:
+
+\beginexample%
+(global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
+(global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
+\smallskip
+(global-set-key [?\\C-c ?g] 'goto-line)
+(global-set-key [?\\M-\#] 'query-replace-regexp)
+\endexample
+
+%\section{Writing Commands}
+\section{Tworzenie nowych polece/n}
+
+\beginexample%
+(defun \<nazwa-funkcji> (\<argumenty>)
+  "\<dokumentacja>" 
+  (interactive "\<wzorzec>")
+  \<tre/s/c funkcji>)
+\endexample
+
+%An example:
+Przyk/lad:
+
+\beginexample%
+(defun this-line-to-top-of-window (line)
+%  "Reposition line point is on to top of window.
+%With ARG, put point on line ARG."
+  "Przewi/n lini/e z kursorem do pierwszej linii okna.
+Z ARG, przewi/n do linii ARG."
+  (interactive "P")
+  (recenter (if (null line)
+                0
+              (prefix-numeric-value line))))
+\endexample
+
+%The \kbd{interactive} spec says how to read arguments interactively.
+%Type \kbd{C-h f interactive} for more details.
+W funkcji \kbd{interactive} {\it wzorzec\/} opisuje, jak b/ed/a czytane
+argumenty w trybie interakcyjnym. Szczeg/o/lowy opis uzyskasz
+przez wywo/lanie \kbd{C-h f interactive}.
+
+\copyrightnotice
+
+\bye