changeset 31427:57911faddb37

("japanese"): Delete the key sequence for Roman transliteration from the docstring because it's now shonw automatically. ("japanese-ascii", "japanese-zenkaku") ("japanese-hankaku-kana", "japanese-hiragana") ("japanese-katakana"): Docstring modified.
author Kenichi Handa <handa@m17n.org>
date Thu, 07 Sep 2000 02:48:40 +0000
parents 62b4382a5ad6
children cc90f3f49ddf
files leim/quail/japanese.el
diffstat 1 files changed, 19 insertions(+), 78 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/leim/quail/japanese.el	Thu Sep 07 02:44:58 2000 +0000
+++ b/leim/quail/japanese.el	Thu Sep 07 02:48:40 2000 +0000
@@ -156,9 +156,8 @@
 ;;
 ;; `japanese-zenkaku' $BF~NO%a%=%C%I$OA43Q1Q?t;z$rF~NO$9$k$N$K;H$&!#(B
 ;;
-;; $B0J2<$K!V%m!<%^;z2>L>JQ49!W%9%F!<%8$G$N%-!<%7!<%1%s%9$r5s$2$k!#(B
-;;
-;; [omitted]
+;; $B!V%m!<%^;z2>L>JQ49!W%9%F!<%8$G$N%-!<%7!<%1%s%9$N%j%9%H$O:G8e$KIU$1(B
+;; $B$F$"$k!#(B
 ;;
 ;; $B!V2>L>4A;zJQ49!W(B
 ;;
@@ -205,7 +204,7 @@
 (quail-define-package
  "japanese" "Japanese" "A$B$"(B"
  nil
- "Japanese input method using Roman transliteration and Kana-Kanji conversion.
+ "Japanese input method by Roman transliteration and Kana-Kanji conversion.
 
 When you use this input method, text entry proceeds in two stages:
 Roman-Kana transliteration and Kana-Kanji conversion.  When you start
@@ -223,81 +222,22 @@
 In addition, the following keys provide special effects:
 
 K	Change Hiragana to Katakana or Katakana to Hiragana.
-qq	Toggle between this input method and the `japanese-ascii' input method.
-qz	Shift to the `japanese-zenkaku' input method.
+qq	Toggle between this input method and the input method `japanese-ascii'.
+qz	Shift to the input method `japanese-zenkaku'.
 	Typing \"qh\" will put you back to this input method.
 RET	Accept the current character sequence.
 SPC	Proceed to the next stage, Kana-Kanji conversion.
 
-The `japanese-ascii' input method is used to enter ASCII characters.
+The input method `japanese-ascii' is used to enter ASCII characters.
 This is almost the same as turning off the input method.  The only
 difference is that typing `qq' will put you back into the Japanese
 input method.
 
-The `japanese-zenkaku' input methods is used to enter full width
+The input method `japanese-zenkaku' is used to enter full width
 JISX0208 characters corresponding to typed ASCII characters.
 
-Here's a list of key sequences for Roman-Kana transliteration.
-
-a  $B$"(B  i $B$$(B  u $B$&(B  e $B$((B  o $B$*(B
-ka $B$+(B ki $B$-(B ku $B$/(B ke $B$1(B ko $B$3(B	ga $B$,(B gi $B$.(B gu $B$0(B ge $B$2(B go $B$4(B
-sa $B$5(B si $B$7(B su $B$9(B se $B$;(B so $B$=(B	za $B$6(B zi $B$8(B zu $B$:(B ze $B$<(B zo $B$>(B
-ta $B$?(B ti $B$A(B tu $B$D(B te $B$F(B to $B$H(B	da $B$@(B di $B$B(B du $B$E(B de $B$G(B do $B$I(B
-na $B$J(B ni $B$K(B nu $B$L(B ne $B$M(B no $B$N(B
-ha $B$O(B hi $B$R(B hu $B$U(B he $B$X(B ho $B$[(B	ba $B$P(B bi $B$S(B bu $B$V(B be $B$Y(B bo $B$\(B
-ma $B$^(B mi $B$_(B mu $B$`(B me $B$a(B mo $B$b(B	pa $B$Q(B pi $B$T(B pu $B$W(B pe $B$Z(B po $B$](B
-ya $B$d(B       yu $B$f(B       yo $B$h(B
-ra $B$i(B ri $B$j(B ru $B$k(B re $B$l(B ro $B$m(B
-la $B$i(B li $B$j(B lu $B$k(B le $B$l(B lo $B$m(B
-wa $B$o(B wi $B$p(B wu $B$&(B we $B$q(B wo $B$r(B n' $B$s(B			     
-
-kya $B$-$c(B kyu $B$-$e(B kye $B$-$'(B kyo $B$-$g(B
-sha $B$7$c(B shu $B$7$e(B she $B$7$'(B sho $B$7$g(B sya $B$7$c(B syu $B$7$e(B sye $B$7$'(B syo $B$7$g(B 
-cha $B$A$c(B chu $B$A$e(B che $B$A$'(B cho $B$A$g(B tya $B$A$c(B tyu $B$A$e(B tye $B$A$'(B tyo $B$A$g(B
-nya $B$K$c(B nyu $B$K$e(B nye $B$K$'(B nyo $B$K$g(B
-hya $B$R$c(B hyu $B$R$e(B hye $B$R$'(B hyo $B$R$g(B
-mya $B$_$c(B myu $B$_$e(B mye $B$_$'(B myo $B$_$g(B
-rya $B$j$c(B ryu $B$j$e(B rye $B$j$'(B ryo $B$j$g(B lya $B$j$c(B lyu $B$j$e(B lye $B$j$'(B lyo $B$j$g(B
-gya $B$.$c(B gyu $B$.$e(B gye $B$.$'(B gyo $B$.$g(B
-zya $B$8$c(B zyu $B$8$e(B zye $B$8$'(B zyo $B$8$g(B jya $B$8$c(B jyu $B$8$e(B jye $B$8$'(B jyo $B$8$g(B
-ja  $B$8$c(B ju  $B$8$e(B je  $B$8$'(B jo  $B$8$g(B
-bya $B$S$c(B byu $B$S$e(B bye $B$S$'(B byo $B$S$g(B pya $B$T$c(B pyu $B$T$e(B pye $B$T$'(B pyo $B$T$g(B
-    	     	      	       	   
-kwa $B$/$n(B kwi $B$/$#(B kwe $B$/$'(B kwo $B$/$)(B
-tsa $B$D$!(B tsi $B$D$#(B tse $B$D$'(B tso $B$D$)(B
-fa  $B$U$!(B fi  $B$U$#(B fe  $B$U$'(B fo  $B$U$)(B
-gwa $B$0$n(B gwi $B$0$#(B gwe $B$0$'(B gwo $B$0$)(B
-dyi $B$G$#(B dyu $B$I$%(B dye $B$G$'(B dyo $B$I$)(B
-
-shi $B$7(B   tyi $B$F$#(B chi $B$A(B   tsu $B$D(B   ji $B$8(B fu  $B$U(B
-xwi $B$&$#(B xwe $B$&$'(B xwo $B$&$)(B ye  $B$$$'(B
-
-va $B%t$!(B vi $B%t$#(B vu $B%t(B ve $B%t$'(B vo $B%t$)(B
-
-xa  $B$!(B xi  $B$#(B xu  $B$%(B xe  $B$'(B xo  $B$)(B xtu $B$C(B
-xya $B$c(B xyu $B$e(B xyo $B$g(B xwa $B$n(B xka $B%u(B xke $B%v(B
-
-Digists and punctuations:
-
-key:  1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - = \\ ` ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + | ~
-char: $B#1#2#3#4#5#6#7#8#9#0!<!a!o!.!*!w!t!p!s!0!u!v!J!K!2!\!C!1(B
-
-key:  [ ] { } ; ' : \" , . / < > ?
-char: $B!V!W!P!Q!(!G!'!I!"!#!?!c!d!)(B
-       	       	 
-Symbols (`z' followed by these keys):
-
-Key:  1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - = \\ ` ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + | ~
-char: $B!{"&"$""!~!y!}!q!i!j!A!b!@!-!|"'"%"#"!!z!r!_!Z![!h!^!B!/(B
-
-Key:  [ ] { } ; ' : \" , . / < > ?
-char: $B!X!Y!L!M!+!F!,!H!E!D!&!e!f!g(B
-
-Key:  b c d f g h j k l m n p q r s t v w B C D F G M N P Q R S T V W
-char: $B!k!;!5!7!>"+"-","*!m!l")!T!9!3!:"(!U"+!n!6"*!="."-",!R!8!4!x!`!S(B
-
-Key:  x   X
-str:  :-  :-)
+List of the all key sequences for Roman-Kana transliteration is shown
+at the tail.
 
 :: Kana-Kanji conversion ::
 
@@ -478,8 +418,8 @@
 (quail-define-package
  "japanese-ascii" "Japanese" "Aa"
  nil
- "Temporary ASCII input mode while using Quail package `japanese'
-Type \"qq\" to go back to previous package."
+ "Temporary ASCII input mode used within the input method `japanese'.
+Type \"qq\" to go back to previous input method."
  nil t t)
 
 (quail-define-rules ("qq" quail-japanese-switch-package))
@@ -487,10 +427,11 @@
 (quail-define-package
  "japanese-zenkaku" "Japanese" "$B#A(B"
  nil
- "Japanese zenkaku alpha numeric character input method
+ "Japanese zenkaku alpha numeric character input method.
 ---- Special key bindings ----
-qq:	toggle between `japanese-zenkaku' and `japanese-ascii'
-qh:	use `japanese' package, \"qz\" puts you back to `japanese-zenkaku'
+qq:	toggle between this input method and the input method `japanese-ascii'.
+qh:	shift to the input method `japanese',
+	typing \"qz\" puts you back to this input method.
 "
  nil t t)
 
@@ -538,9 +479,9 @@
  "japanese-hankaku-kana"
  "Japanese" "(I1(B"
  nil
- "Japanese hankaku katakana input method by Roman transliteration
+ "Japanese hankaku katakana input method by Roman transliteration.
 ---- Special key bindings ----
-qq:	toggle between `japanese-hankaku-kana' and `japanese-ascii'
+qq:	toggle between this input method and the input method `japanese-ascii'.
 "
  nil t t nil nil nil nil nil
  'quail-japanese-hankaku-update-translation)
@@ -552,7 +493,7 @@
 (quail-define-package
  "japanese-hiragana" "Japanese" "$B$"(B"
  nil
- "Japanese hiragana input method by Roman transliteration"
+ "Japanese hiragana input method by Roman transliteration."
  nil t t nil nil nil nil nil
  'quail-japanese-update-translation)
 
@@ -573,7 +514,7 @@
 (quail-define-package 
  "japanese-katakana" "Japanese" "$B%"(B"
  nil
- "Japanese katakana input method by Roman transliteration"
+ "Japanese katakana input method by Roman transliteration."
  nil t t nil nil nil nil nil
  'quail-japanese-katakana-update-translation)