Mercurial > emacs
changeset 48232:6775017d289a
Revert to using
translation-table-for-input instead of keyboard-translate-table.
author | Dave Love <fx@gnu.org> |
---|---|
date | Sat, 09 Nov 2002 12:53:43 +0000 |
parents | 7b77f5edeace |
children | 1f9dc6bd11d3 |
files | lisp/international/ucs-tables.el |
diffstat | 1 files changed, 27 insertions(+), 34 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/lisp/international/ucs-tables.el Sat Nov 09 12:53:16 2002 +0000 +++ b/lisp/international/ucs-tables.el Sat Nov 09 12:53:43 2002 +0000 @@ -56,12 +56,12 @@ ;; `utf-fragment-on-decoding' which may specify decoding Greek and ;; Cyrillic into 8859 charsets. -;; Unification also arranges for the `keyboard-translate-table' -;; variable to be set either globally or locally. This is used to -;; translate input characters appropriately for the buffer's coding -;; system (if possible). Unification on decoding sets it globally to -;; translate to Unicode. Unification on encoding uses hooks to set it -;; up locally to buffers. Thus in the latter case, typing `"a' into a +;; Unification also arranges for `translation-table-for-input' to be +;; set either globally or locally. This is used to translate input +;; characters appropriately for the buffer's coding system (if +;; possible). Unification on decoding sets it globally to translate +;; to Unicode. Unification on encoding uses hooks to set it up +;; locally to buffers. Thus in the latter case, typing `"a' into a ;; Latin-1 buffer using the `latin-2-prefix' method translates the ;; generated latin-iso8859-2 `,Bd(B' into latin-iso8859-1 `,Ad(B'. @@ -155,9 +155,9 @@ "Used as `translation-table-for-encode' for iso-8859-15. Translates from the iso8859 charsets and `mule-unicode-0100-24ff'.") -(setq-default keyboard-translate-table (make-translation-table)) +(setq translation-table-for-input (make-translation-table)) ;; It will normally be set locally, before the major mode is invoked. -(put 'keyboard-translate-table 'permanent-local t) +(put 'translation-table-for-input 'permanent-local t) (define-translation-table 'ucs-translation-table-for-decode) @@ -1179,11 +1179,9 @@ ;; For CCL coding systems other than mule-utf-* (define-translation-table 'ucs-translation-table-for-decode ucs-mule-8859-to-mule-unicode) - ;; Translate keyboard input globally. - (let ((table (default-value 'keyboard-translate-table))) - (map-char-table (lambda (k v) - (aset table k v)) - ucs-mule-to-mule-unicode)) + + ;; Translate Quail input globally. + (setq-default translation-table-for-input ucs-mule-to-mule-unicode) ;; In case these are set up, but we should use the global ;; translation-table. (remove-hook 'set-buffer-major-mode-hook 'ucs-set-table-for-input) @@ -1230,10 +1228,7 @@ (set-char-table-parent standard-translation-table-for-decode nil) ;; For CCL coding systems other than mule-utf-* (e.g. cyrillic-koi8). (define-translation-table 'ucs-translation-table-for-decode) - (let ((table (default-value 'keyboard-translate-table))) - (map-char-table (lambda (k v) - (aset table k nil)) - ucs-mule-to-mule-unicode))) + (setq-default translation-table-for-input nil)) (when for-encode ;; Make mule-utf-* disabled for all characters in @@ -2452,13 +2447,13 @@ safe-charsets))) (cond ((eq cs 'vietnamese-viscii) (coding-system-put 'vietnamese-viscii - 'keyboard-translate-table + 'translation-table-for-input encode-translator) (coding-system-put 'vietnamese-viqr - 'keyboard-translate-table + 'translation-table-for-input encode-translator)) ((memq cs '(lao thai-tis620 tibetan-iso-8bit)) - (coding-system-put cs 'keyboard-translate-table cs))))) + (coding-system-put cs 'translation-table-for-input cs))))) (dolist (c safe-charsets) (aset table (make-char c) t)))) @@ -2483,10 +2478,11 @@ prompted for a general coding system to use for saving the file, which can cope with separate Latin-1 and Latin-9 representations of e-acute. -Also sets hooks that arrange `keyboard-translate-table' to be set up -locally. This will often allow input to conform with what the -buffer's file coding system can encode. Thus you could use a Latin-2 -input method to search for e-acute in a Latin-1 buffer. +Also sets hooks that arrange `translation-table-for-input' to be set +up locally. This will often allow input generated by Quail input +methods to conform with what the buffer's file coding system can +encode. Thus you could use a Latin-2 input method to search for +e-acute in a Latin-1 buffer. See also command `unify-8859-on-decoding-mode'." :group 'mule @@ -2504,7 +2500,8 @@ built-in ISO 8859 charsets are unified by mapping them into the `iso-latin-1' and `mule-unicode-0100-24ff' charsets. -Also sets `keyboard-translate-table' globally. +Also sets `translation-table-for-input' globally, so that keyboard input +produces unified characters. See also command `unify-8859-on-encoding-mode' and the user option `utf-fragment-on-decoding'." @@ -2524,9 +2521,9 @@ ;; Arrange to set up the translation-table for keyboard input. This ;; probably isn't foolproof. (defun ucs-set-table-for-input () - "Set up an appropriate `keyboard-translate-table' for current buffer." + "Set up an appropriate `translation-table-for-input' for current buffer." (when (and unify-8859-on-encoding-mode - (char-table-p keyboard-translate-table)) + (char-table-p translation-table-for-input)) (let ((cs (and buffer-file-coding-system (coding-system-base buffer-file-coding-system))) table) @@ -2537,14 +2534,10 @@ (when cs (setq table (coding-system-get cs 'translation-table-for-encode)) (unless (char-table-p table) - (setq table (coding-system-get cs 'keyboard-translate-table))) + (setq table (coding-system-get cs 'translation-table-for-input))) (when (char-table-p table) - (set (make-variable-buffer-local 'keyboard-translate-table) - - (let ((new (copy-sequence table))) - (set-char-table-parent - new (default-value 'keyboard-translate-table)) - new))))))) + (set (make-variable-buffer-local 'translation-table-for-input) + table)))))) ;; The minibuffer needs to acquire a `buffer-file-coding-system' for ;; the above to work in it.