Mercurial > emacs
changeset 38915:e7e9b4581430
Update per the English version.
author | Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> |
---|---|
date | Thu, 23 Aug 2001 10:44:10 +0000 |
parents | 7eb1441df356 |
children | 36b64873fb6b |
files | etc/ChangeLog etc/TUTORIAL.pl |
diffstat | 2 files changed, 31 insertions(+), 2 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/etc/ChangeLog Thu Aug 23 10:09:04 2001 +0000 +++ b/etc/ChangeLog Thu Aug 23 10:44:10 2001 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +2001-08-23 Eli Zaretskii <eliz@is.elta.co.il> + + * TUTORIAL.pl: Updated in accordance with the English version. + From Beat,Bj(B Wierzcho,B3(Bowsk,B1(B <beataw@orient.uw.edu.pl> and + Janusz S. Bien <jsbien@mail.uw.edu.pl> + 2001-08-14 Eli Zaretskii <eliz@is.elta.co.il> * MACHINES: Modify the entry for HITACHI SR2001/SR2201 series, as
--- a/etc/TUTORIAL.pl Thu Aug 23 10:09:04 2001 +0000 +++ b/etc/TUTORIAL.pl Thu Aug 23 10:44:10 2001 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc. -*-text-*- +Copyright (c) 1985, 2001 Free Software Foundation, Inc. Szczegóły na końcu pliku. Czytasz właśnie krótki podręcznik Emacsa. Polecenia Emacsa ogólnie wymagają wciśnięcia klawisza CONTROL (czasami @@ -1097,6 +1097,11 @@ informacje, jaką Emacs ma na temat funkcji, która implementuje polecenie C-p. +Podobnie komenda C-h v pokazuje na ekranie dokumentację zmiennych, których +wartosci mozesz zmienić, aby dostosować Emacsa do swoich +preferencji. Wpisz nazwę zmiennej, gdy Emacs o nią poprosi. + + C-h a Apropos. Wpisz słowo kluczowe, a Emacs wypisze listę wszystkich poleceń, których nazwa zawiera to słowo. Polecenia te mogą zostać wywołane za pomocą Meta-x. @@ -1108,6 +1113,20 @@ Zauważysz tam także polecenia takie, jak C-x C-f oraz C-x C-w, umieszczone obok nazw poleceń "find-file" i "write-file". +>> Napisz C-M-v, aby przewinąć okno pomocy. Zrób to kilka razy. +>> Napisz C-x 1, aby usunąć okno pomocy. + + C-h i Czytanie elektronicznych podręczników (w formacie Info). To + polecenie przełączy cię do specjalnego bufora o nazwie + *info*, gdzie bedziesz mógł przeczytać podręczniki + dotyczące pakietów zainstalowanych w twoim + systemie. Napisz m emacs <Return>, aby zapoznać się z + podręcznikiem Emacsa. Jeżeli nigdy wczesniej nie używałes + Info, napisz ? a Emacs przedstawi ci możliwości + tego trybu. Po tym, jak zapoznasz się z tym krótkim + podręcznikiem w dalszej pracy podstawową dokumentację + stanowić będzie właśnie Emacs Info. + PODSUMOWANIE ------------ @@ -1137,10 +1156,14 @@ Pomoc w tym zakresie mozesz znalezc pod adresem: <URL:http://www.agh.edu.pl/ogonki> +Tłumaczenie to zostało uaktualnione dla wersji GNU Emacs 21 +przez Beatę Wierzchołowską <beataw@orient.uw.edu.pl> z pomocą +Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl> + Ta wersja podręcznika, podobnie jak GNU Emacs, jest zastrzeżona, a pozwolenie na kopiowanie udzielone jest pod następującymi warunkami: -Copyright (c) 1985, 1994 Free Software Foundation +Copyright (c) 1985, 1994, 2001 Free Software Foundation Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies of this document as received, in any medium, provided that