Mercurial > emacs
changeset 79998:ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
author | Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> |
---|---|
date | Sat, 02 Feb 2008 09:59:51 +0000 |
parents | 4d440ff4e782 |
children | 6f8ec526965f |
files | etc/TUTORIAL.ru |
diffstat | 1 files changed, 258 insertions(+), 253 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/etc/TUTORIAL.ru Fri Feb 01 23:35:30 2008 +0000 +++ b/etc/TUTORIAL.ru Sat Feb 02 09:59:51 2008 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ -Учебник Emacs. Условия распространения приведены в конце файла +Учебник Emacs. Условия копирования приведены в конце файла. -Для управления Emacs обычно используется ключ (key -- сочетание клавиш +Для управления Emacs'ом обычно используется ключ (key -- сочетание клавиш клавиатуры и/или кнопок мыши), включающий в себя клавишу CONTROL (иногда отмечаемая как CTRL или CTL) или клавишу META (иногда помеченную как ALT или EDIT). В дальнейшем, вместо того, чтобы каждый раз писать META или CONTROL, мы будем использовать следующие сокращения: C-<chr> -- следует удерживать клавишу CONTROL, пока набирается символ - <chr>. Так, C-f должно означать: нажать клавишу CONTROL и f. + <chr>. Так, C-f должно означать: нажать клавишу CONTROL и f. M-<chr> -- следует удерживать клавишу META, пока набирается символ <chr>. Если нет клавиши META, ALT или EDIT, то нажмите <ESC>, отпустите ее, а потом наберите символ <chr>. @@ -23,7 +23,7 @@ -[Середина страницы оставлена пустой в учебных целях. Текст продолжается ниже] +[Середина страницы оставлена пустой в учебных целях. Текст продолжается ниже] @@ -33,8 +33,8 @@ >> Теперь нажмите C-v (просмотр следующего экрана) для перемещения на - следующий экран. (выполните эту команду удерживая клавишу CONTROL и - нажимая v). Теперь вы должны это сделать еще раз, когда закончите читать + следующий экран. (Выполните эту команду удерживая клавишу CONTROL и + нажимая v.) Теперь вы должны это сделать еще раз, когда закончите читать экран. Обратите внимание на то, что при переходе с экрана на экран перекрываются @@ -56,8 +56,9 @@ C-v Перейти на один экран вперед M-v Перейти на один экран назад - C-l Очистить экран и отобразить все заново, разместив текст, находящийся - возле курсора, в центре экрана. (это CONTROL-L, а не CONTROL-1.) + C-l Очистить экран и отобразить все заново, + разместив текст, находящийся возле курсора, + в центре экрана. (это CONTROL-L, а не CONTROL-1.) >> Найдите курсор и запомните текст возле него. Потом нажмите C-l. Найдите курсор снова и убедитесь, что возле него все тот же текст. @@ -73,7 +74,7 @@ Движение от экрана к экрану удобно, но как переместиться в определенное место в тексте на экране? -Есть несколько способов выполнения этой операции. Вы можете использовать +Есть несколько способов выполнения этой операции. Вы можете использовать клавиши управления курсором (стрелки), но более эффективным будет сохранение рук в их стандартной позиции и использовать команды C-p, C-b, C-f и C-n. Эти команды эквивалентны четырем клавишам перемещения курсора, как это показано @@ -88,7 +89,7 @@ Следующая строка, C-n >> Переместите курсор на строку рядом с диаграммой, используя сочетания - клавиш C-n или C-p. Потом нажмите C-l и посмотрите как диаграмма + клавиш C-n или C-p. Потом нажмите C-l и посмотрите как диаграмма переместится в центр экрана. Вам будет несложно запомнить эти команды по первым буквам соответствующих @@ -103,8 +104,8 @@ С-р, если он находился в середине строки. Каждая строка текста завершается символом перевода строки (Newline -character), который отделяет ее от следующей строки. Последняя строка в -вашем файле должна бы тоже завершаться символом перевода строки (но Emacs не +character), который отделяет ее от следующей строки. Лучше если последняя +строка в вашем файле тоже завершалась бы символом перевода строки (но Emacs не требует этого). >> Попробуйте использовать C-b в начале строки. Курсор должен переместиться @@ -119,8 +120,8 @@ строки. Когда вы перемещаетесь за верхний или нижний край экрана, текст, находящийся -за экраном, сдвигается внутрь экрана. Это называется "прокрутка -(scrolling)". Прокрутка позволяет Emacs'у перемещать курсор в нужное место +за экраном, сдвигается внутрь экрана. Это называется "прокрутка" +(scrolling). Прокрутка позволяет Emacs'у перемещать курсор в нужное место текста без перемещения его за пределы экрана. >> Попробуйте переместить курсор за нижнюю границу экрана, используя C-n, и @@ -160,8 +161,8 @@ курсор показывает место на экране в какой точке будет расположен вводимый текст. -Здесь собраны основные команды перемещения курсора, включая движение по -словам и предложениям: +Вот сводный список всех основных команд перемещения курсора, включая движение +по словам и предложениям: C-f На символ вперед C-b На символ назад @@ -194,7 +195,7 @@ используйте C-v, чтобы вернуться назад. >> Сейчас попробуйте M->, чтобы переместиться к концу учебника. Используйте - M-v, чтобы вернуться снова. + M-v, чтобы вернуться назад. Курсор можно перемещать клавишами управления курсора (стрелками), если ваш терминал оборудован ими. Мы рекомендуем выучить C-b, C-f, C-n и C-p по трем @@ -248,21 +249,21 @@ * УПРАВЛЕНИЕ КУРСОРОМ НА X-ТЕРМИНАЛЕ ------------------------------------ -Если у вас X-терминал, то для управления курсором, вам вероятно, покажется +Если у вас X-терминал, то для управления курсором, вам, вероятно, покажется более легким использование клавиш курсора на цифровой клавиатуре (справа). Стрелки влево, вправо, вверх и вниз передвигают курсор в соответствующем направлении -- они работают точно также как C-b, C-f, C-p и C-n, но легче в наборе и запоминании. Вы также можете использовать сочетания C-left и C-right для передвижения по словам, и C-up и C-down для -передвижения по блокам (т.е. параграфам, если вы редактируете текст). Если +передвижения по блокам (т.е. параграфам, если вы редактируете текст). Если у вас есть кнопки помеченные HOME (или BEGIN) и/или END, то они будут перемещать курсор в начало и конец строки, а C-home и C-end будут перемещать -в начало и конец файла. Если на вашей клавиатуре есть кнопки PgUp и PgDn, +в начало и конец файла. Если на вашей клавиатуре есть кнопки PgUp и PgDn, то вы можете использовать их для перемещения вверх и вниз постранично, аналогично использованию M-v и C-v. Все эти команды могут использовать цифровой аргумент, так, как об этом -рассказано выше. Вы можете использовать ускоренный способ ввода этого +рассказано выше. Вы можете использовать ускоренный способ ввода этого аргумента: просто нажмите CONTROL или META и наберите число. Например, для перемещения на 12 слов вправо, наберите C-1 C-2 C-right. Запомните, что так очень легко набирать, потому что вы не отпускаете кнопку CONTROL между @@ -273,7 +274,7 @@ ------------------ Если Emacs перестал реагировать на ваши команды, то вы можете избежать этого, -просто нажав C-g. Вы можете использовать C-g, чтобы остановить выполнение +просто нажав C-g. Вы можете использовать C-g, чтобы остановить выполнение команд, которые слишком долго выполняются. Вы также можете использовать C-g для отмены набранного цифрового аргумента @@ -309,13 +310,13 @@ ------ Emacs может отображать информацию в нескольких окнах, каждое из которых -отображает свой текст. Позже мы объясним как работать с несколькими окнами. -Прямо сейчас мы хотим объяснить вам как избавляться от лишних окон и -вернуться к редактированию в одном окне. Это очень просто сделать: +отображает свой текст. Позже мы объясним как работать с несколькими окнами. +А сейчас мы хотим объяснить вам как избавляться от лишних окон и +вернуться к редактированию в одном окне. Это очень просто сделать: C-x 1 Одно окно. (закрыть все другие окна). -Это CONTROL-x со следующей цифрой 1. C-x 1 развернет окно, которое содержит +Это CONTROL-x со следующей цифрой 1. C-x 1 развернет окно, которое содержит курсор, так, чтобы оно заняло весь экран. При этом будут удалены все остальные окна. @@ -337,24 +338,24 @@ * ВСТАВКА И УДАЛЕНИЕ -------------------- -Если вы хотите вставить текст, то просто набирайте его. Символы, которые вы +Если вы хотите вставить текст, то просто набирайте его. Символы, которые вы можете видеть, такие как A, 7, *, и пр. понимаются Emacs'ом как текст и вставляются немедленно. Нажмите <Return> (клавиша перевода каретки), чтобы вставить символ новой строки. -Вы можете удалить набранный символ, нажимая клавишу <Delback>. <Delback> -- +Вы можете удалить набранный символ, нажимая клавишу <Delback>. <Delback> -- это клавиша на клавиатуре, которую вы используете и вне Emacs для удаления -последнего набранного символа. Обычно это большая клавиша, расположенная -на несколько строк выше клавиши <Return>; обычно она помечена как "Delete", -"Del" или "Backspace". +последнего набранного символа. Обычно это большая клавиша, расположенная +несколько выше клавиши <Return>; обычно она помечена как "Delete", "Del" +или "Backspace". Если большая клавиша помечена как "Backspace", то это то, что вам нужно -использовать тогда, когда вы будете читать про <Delback>. У вас также может -быть клавиша, помеченная как "Delete", но она имеет другую функцию, отличную -от <Delback>. +использовать тогда, когда вы будете читать про <Delback>. Если у вас к тому +же есть и клавиша, помеченная как "Delete", но она имеет другую функцию, +отличную от <Delback>. -В основном, <Delback> удаляет символ непосредственно перед текущей позицией -курсора. +Вообще говоря, <Delback> удаляет символ непосредственно перед текущей +позицией курсора. >> Попробуйте выполнить это сейчас -- наберите несколько символов, а затем удалите их нажимая <Delback>. Не волнуйтесь об изменениях этого файла -- @@ -367,14 +368,14 @@ продолжаться с предыдущей строки. >> Вводите текст, пока он не достигнет правой границы, и продолжайте вставку - символов. Вы увидите, как появится символ продолжения строки. + символов. Вы увидите, как появится символ продолжения строки. >> Используйте <Delback> для удаления текста до тех пор, пока строка не - поместится в экран снова. Символ продолжения строки исчезнет с экрана. + поместится в экран снова. Символ продолжения строки исчезнет с экрана. Символ новой строки можно удалять точно так же, как и любой другой символ. Удаление символа новой строки между двумя строками приведет к их склейке в -одну. Если полученная строка будет слишком длинной, чтобы вместиться в +одну. Если полученная строка будет слишком длинной, чтобы вместиться в экран, то она будет отображена как строка с продолжением, как это было описано выше. @@ -390,28 +391,28 @@ >> Попробуйте проверить это -- наберите C-u 8 * для вставки ********. -Теперь вы научились основам набора текста в Emacs и исправления ошибок. Вы -также можете удалять слова и строки. Здесь приведен список операций +Теперь вы научились основам набора текста в Emacs и исправления ошибок. Вы +также можете удалять слова и строки. Здесь приведен список операций удаления: <Delback> удалить символ перед курсором C-d удалить символ следующий за (над) курсором M-<Delback> убить слово, стоящее перед курсором - M-d убить слово, следующее за курсором + M-d убить слово, следующее за курсором - C-k убить все от курсора до конца строки - M-k убить все до конца предложения + C-k убить все от курсора до конца строки + M-k убить все до конца предложения Заметьте, что <Delback> и C-d, вместе с M-<Delback> и M-d расширяют параллель, начатую C-f и M-f (да, <Delback> -- это не настоящий управляющий символ, но не нужно об этом волноваться). C-k и M-k, как и C-e и M-e, проводят параллель между строками и предложениями. -Вы можете убить любую часть буфера одним методом. Переместитесь на один +Вы можете убить любую часть буфера одним методом. Переместитесь на один из концов выбранной области и нажмите C-@ или C-<SPC> (одно из этих -сочетаний). Здесь <SPC> обозначает клавишу пробела. Переместитесь на другой -конец области и нажмите C-w. Эта операция убьет весь текст между двумя +сочетаний). Здесь <SPC> обозначает клавишу пробела. Переместитесь на другой +конец области и нажмите C-w. Эта операция убьет весь текст между двумя указанными позициями. >> Переместите курсор к букве В в начале предыдущего параграфа. @@ -438,20 +439,20 @@ строки, который следует за этой строкой. Заметьте, что первое выполнение C-k убивает содержимое строки, а второй -вызов C-k убивает саму строку и поднимает другие строки вверх. C-k +вызов C-k убивает саму строку и поднимает другие строки вверх. C-k обрабатывает числовой аргумент специальным образом -- убивает заданное -количество строк _И_ их содержимое. Это не просто повторение команды. C-u 2 +количество строк _И_ их содержимое. Это не просто повторение команды. C-u 2 C-k удалит две строки, а также завершающие их символы новой строки; двухразовое выполнение C-k не сделает этого. Возврат убитого ранее текста называется "восстановление (yanking)". (Думайте об этом, как о восстановлении или помещении назад некоторого взятого текста). Вы можете восстановить убитый текст в месте удаления или в -любой другой точке редактируемого текста или даже в другом файле. Вы +любой другой точке редактируемого текста или даже в другом файле. Вы можете восстановить текст несколько раз и получить несколько копий данного текста. -Для восстановления убитого текста используется сочетание клавиш C-y. Данная +Для восстановления убитого текста используется сочетание клавиш C-y. Данная команда восстанавливает последний убитый текст в точке расположения курсора. >> Попробуйте выполнить эту команду -- наберите C-y, чтобы вернуть текст @@ -465,25 +466,25 @@ Теперь вернем убитый текст: ->> Нажмите C-y. Теперь переместите курсор на несколько строк вниз, и снова - нажмите C-y. Сейчас вы видите, как можно скопировать некоторый текст. +>> Нажмите C-y. Теперь переместите курсор на несколько строк вниз, и снова + нажмите C-y. Сейчас вы видите, как можно скопировать некоторый текст. Что делать, если есть некоторый текст, который вы хотите вернуть назад, а потом убить что-то еще? Одно нажатие C-y вернет только последний удаленный -текст. Но предыдущий текст не будет потерян -- вы сможете его вернуть -назад, используя команду M-y. После того как вы вернули последний +текст. Но предыдущий текст не будет потерян -- вы сможете его вернуть +назад, используя команду M-y. После того как вы вернули последний удаленный текст, нажмите M-y и замените этот восстановленный текст тем, -который был убит ранее. Нажимая M-y снова и снова, вы будете возвращать +который был убит ранее. Нажимая M-y снова и снова, вы будете возвращать ранее убитые части текста. Когда вы достигнете искомого текста, то вам не -нужно делать ничего, чтобы сохранить его. Просто продолжайте работать, +нужно делать ничего, чтобы сохранить его. Просто продолжайте работать, оставив восстановленный текст там, где он есть. Нажимая M-y достаточное число раз, вы можете вернуться в начальную точку (наиболее раннее удаление). ->> Убейте строку, переместите курсор и убейте еще одну строку. Затем +>> Убейте строку, переместите курсор и убейте еще одну строку. Затем используйте C-y для восстановления второй убитой строки, а затем нажмите - M-y, и она будет заменена первой убитой строкой. Нажмите M-y еще + M-y, и она будет заменена первой убитой строкой. Нажмите M-y еще несколько раз, чтобы увидеть полученный результат. Продолжайте выполнять эту команду до тех пор, пока вторая убитая строка не будет восстановлена снова. Если вам хочется, то вы можете задавать положительные и @@ -502,7 +503,7 @@ Но есть два исключения -- команды не изменяющие текст, не учитываются (сюда включаются команды перемещения курсора и прокрутки), и команды вставки -символов обрабатываются группами до 20 символов. (Это уменьшает число +символов собираются в группы до 20 символов. (Это уменьшает число нажатий C-x u, которые вам нужно будет набрать для отмены ввода текста). >> Убейте эту строку с помощью C-k, а затем наберите C-x u, и строка должна @@ -511,7 +512,7 @@ C-_ -- это еще команда отмены; она работает точно так же, как и C-x u, но легче в использовании, если вам нужно выполнить ее несколько раз подряд. Неудобное положение C-_ на некоторых клавиатурах делает не очевидным -способ ее набора. Поэтому мы предлагаем использовать C-x u. На некоторых +способ ее набора. Поэтому мы предлагаем использовать C-x u. На некоторых терминалах вы можете набирать C-_, нажимая / и удерживая клавишу CONTROL. Числовой аргумент для C-_ или C-x u используется как счетчик повторений. @@ -525,34 +526,34 @@ ------- Чтобы созданный текст можно было редактировать позже, вы должны поместить -его в файл. Иначе он исчезнет, когда вы покинете Emacs. Вы помещаете ваш +его в файл. Иначе он исчезнет, когда вы покинете Emacs. Вы помещаете ваш текст в файл, "открывая" файл (Эту операцию также называют "посетить" файл). -Открыть файл означает посмотреть его содержимое с помощью Emacs. Во многих +Открыть файл означает посмотреть его содержимое с помощью Emacs. Во многих случаях это происходит тогда, когда вы редактируете файл сами. Однако ваши изменения, сделанные с использованием Emacs, не будут зафиксированы, пока вы -не сохраните файл. Вы можете не оставлять частично измененный файл в -системе, если вы не хотите его сохранять. Даже когда вы сохраняете файл, то +не сохраните файл. Вы можете не оставлять частично измененный файл в +системе, если вы не хотите его сохранять. Даже когда вы сохраняете файл, то Emacs оставляет оригинальный файл, но с другим именем, так что вы позже можете отменить ваши изменения, вернувшись к предыдущей версии файла. Если вы посмотрите в нижнюю часть экрана, то вы увидите строку, которая -начинается с тире, и ее начало выглядит примерно так "--:-- TUTORIAL.ru". Эта -часть экрана всегда показывает имя открытого вами файла. Итак, сейчас вы -открыли файл с именем "TUTORIAL.ru", который является вашей персональной -копией учебника Emacs. Для любого файла, который вы откроете, его имя будет -показано в этой строке. +начинается с тире, и начало которой выглядит примерно так "--:-- TUTORIAL.ru". +Эта часть экрана всегда показывает имя открытого вами файла. Итак, сейчас у +вас открыт файл с именем "TUTORIAL.ru", который является вашей персональной +копией учебника Emacs. Для любого файла, который вы откроете, Emacs покажет +его имя в этой строке. Одной из вещей, которые вам нужно знать о команде открытия файла -- это то, -что вы должны ввести имя файла, который нужно открыть. Такие команды мы +что вы должны ввести имя файла, который нужно открыть. Такие команды мы называем командами, "читающими аргумент с терминала" (в нашем случае аргументом является имя файла). После ввода команды C-x C-f Открыть (найти) файл Emacs попросит вас ввести имя файла. Имя файла набирается в нижней строке -экрана. Нижняя строка называется мини-буфером -- он специально используется -для ввода небольшого количества данных. Для редактирования имени файла вы +экрана. Нижняя строка называется мини-буфером -- он специально используется +для ввода небольшого количества данных. Для редактирования имени файла вы можете использовать обычные команды редактирования Emacs. Когда вы вводите имя файла (или любую другую информацию в мини-буфере), вы @@ -572,10 +573,10 @@ C-x C-s Сохранить файл -Эта команда скопирует текст из Emacs в файл. В первый раз, когда вы это +Эта команда скопирует текст из Emacs в файл. В первый раз, когда вы это сделаете, Emacs переименует оригинальный файл в файл с новым именем, чтобы -не потерялось предыдущее содержимое файла. Новое имя получается добавлением -символа "~" к оригинальному имени файла. +не потерялось предыдущее содержимое файла. Имя файла с предыдущим содержимым +получается добавлением символа "~" к оригинальному имени файла. Когда сохранение завершится, Emacs отобразит имя записанного файла. Вы должны сохранять изменения достаточно часто, чтобы не потерять внесенные @@ -585,27 +586,29 @@ должна появиться надпись "Wrote ...TUTORIAL.ru". ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы -не увидите последующего вывода Emacs`а. Такое поведение означает, что +не увидите последующего вывода Emacs`а. Такое поведение означает, что операционная система имеет "особенность", именуемую "flow control", -перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs`у. Для -снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous +перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs'у. Для +снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous Entry to Incremental Search" руководства Emacs чтобы узнать о том, как бороться с этой "особенностью". Вы можете открыть существующий файл для просмотра или редактирования. Вы -также можете открыть файл, которого еще не существует. Другими словами -- -создать файл с помощью Emacs можно так: найти файл, создать новый, и начать -вводить текст. Когда вы выполните команду сохранения файла, то Emacs создаст -настоящий файл с набранным вами текстом. Далее, как вы поняли, вы будете -редактировать уже существующий файл. +также можете открыть файл, который еще не существует. Таким образом вы +можете создать файл с помощью Emacs: откройте несуществующий файл (Emacs +покажет его пустым) и вводите в него текст. Когда вы выполните команду +сохранения файла в первый раз, Emacs создаст настоящий файл с набранным +вами текстом. Далее, как вы поняли, вы будете редактировать уже существующий +файл. * БУФЕРА -------- -Если вы открываете второй файл, используя команду C-x C-f, то первый файл -остается внутри Emacs. Вы можете переключиться назад, открыв его снова с -помощью C-x C-f. Таким образом вы можете загрузить несколько файлов в Emacs. +Если вы откроете еще один файл, используя команду C-x C-f, то предыдущий файл +остается внутри Emacs'а. Вы можете переключиться назад к предыдущему файлу, +открыв его снова с помощью C-x C-f. Таким образом вы можете загрузить немало +файлов в Emacs. >> Создайте файл с именем "foo", набрав C-x C-f foo <Return>. Вставьте какой-нибудь текст, измените его, и сохраните файл "foo", @@ -613,9 +616,9 @@ Наконец, наберите C-x C-f TUTORIAL.ru <Return> для того, чтобы вернуться назад к учебнику. -Emacs хранит текст каждого файла внутри в объекте, называемом "буфер" -("buffer"). Открытие файла создает новый буфер внутри Emacs. Чтобы увидеть -список буферов, созданных в текущем сеансе Emacs, наберите +Emacs хранит текст каждого файла в объекте, называемом "буфер" ("buffer"). +Открытие файла создает новый буфер внутри Emacs. Чтобы увидеть список +буферов, созданных в текущем сеансе Emacs, наберите C-x C-b Список буферов @@ -623,94 +626,93 @@ Мы видим, что каждый буфер имеет имя и может иметь связанное с ним имя файла, содержимое которого хранится в данном буфере. ЛЮБОЙ текст, который -вы видите в окне Emacs, всегда является частью какого-либо буфера. +вы видите в окне Emacs'а, всегда является частью какого-либо буфера. >> Наберите C-x 1, чтобы избавиться от списка буферов. Когда у вас есть несколько буферов, только один из них является "текущим" в -конкретный момент времени. Это тот буфер, который вы изменяете. Если вы -хотите изменить данные в другом буфере, то вы должны "переключиться" в него. -Если вы хотите переключиться в буфер, связанный с файлом, то вы можете -открыть этот файл снова с помощью C-x C-f. Но есть более простой способ -- -использовать команду C-x b. В качестве аргумента для данной команды вы +конкретный момент времени. Это тот буфер, который вы редактируете. Если вы +хотите редактировать другой буфер, то вы должны "переключиться" к нему. +Если вы хотите переключиться к буферу, связанному с файлом, то вы можете +открыть этот файл снова с помощью C-x C-f. Но есть более простой способ -- +использовать команду C-x b. В качестве аргумента для данной команды вы должны указать имя буфера. >> Наберите C-x b foo <Return> для переключения в буфер "foo", который - хранит текст файла "foo". Затем наберите C-x b TUTORIAL <Return> для - возвращения в буфер с данным учебником. + хранит текст файла "foo". Затем наберите C-x b TUTORIAL.ru <Return> + для возвращения в буфер с данным учебником. -Чаще всего имя буфера совпадает с именем файла (только без имени каталогов). -Однако это не всегда является правдой. Список буферов, который вы создаете -с помощью команды C-x C-b, всегда показывает вам имена всех буферов. +Чаще всего имя буфера совпадает с именем файла (только без имен каталогов). +Но иногда это не так. Список буферов, который вы создаете с помощью команды +C-x C-b, всегда показывает вам точные имена всех буферов. ЛЮБОЙ текст, который вы видите в окне Emacs, всегда является частью -какого-либо буфера. Некоторые буфера не соответствуют файлам. Например, -буфер с именем "*Buffer List*" не связан ни с каким файлом. Это буфер, -который содержит список буферов, который вы создали, используя C-x C-b. -Буфер с именем "*Messages*" также не связан ни с каким файлом; он содержит -сообщения, которые отображаются в самой нижней строке окна Emacs в течение -текущей сессии работы с редактором. +какого-либо буфера. Некоторые буфера не соответствуют файлам. Например, +буфер с именем "*Buffer List*" не связан ни с каким файлом. Этот буфер +создается коммандой C-x C-b и содержит список всех буферов. Буфер по имени +"*Messages*" также не связан ни с каким файлом; он содержит сообщения, +которые отображаются в самой нижней строке окна Emacs в течение +текущего сеанса работы с редактором. >> Наберите C-x b *Messages* <Return> для просмотра содержимого буфера - сообщений. Затем наберите C-x b TUTORIAL <Return> для возврата в данный - учебник. + сообщений. Затем наберите C-x b TUTORIAL.ru <Return> для возврата в + данный учебник. Если вы изменяете текст одного файла, а затем открываете другой, то текст в -первом буфере остается не сохраненным. Изменения останутся внутри Emacs, в +первом буфере остается не сохраненным. Изменения останутся внутри Emacs, в буфере, связанном с файлом. Создание или редактирование следующего буфера не сказывается на первом буфере. Это очень удобно, но имейте в виду, что вам -нужно иметь способ сохранить первый файловый буфер. Было бы неприятно +нужно иметь способ сохранить первый файловый буфер. Было бы неприятно каждый раз возвращаться назад используя C-x C-f и потом использовать C-x C-s для сохранения данных. Поэтому существует команда C-x s Сохранить некоторые буфера. (Save some buffers) C-x s запрашивает у вас подтверждение о сохранении для каждого буфера, -который содержит несохраненные изменения. Для каждого такого буфера у вас +который содержит несохраненные изменения. Для каждого такого буфера у вас запросят: сохранять или не сохранять изменения. >> Вставьте строку текста, потом наберите C-x s. - У вас должны спросить, сохранять ли буфер с именем TUTORIAL.ru. Ответьте - на вопрос утвердительно, набрав "y". + Должен появиться запрос: сохранять ли буфер с именем TUTORIAL.ru. + Ответьте на запрос утвердительно нажатием клавишы "y". * РАСШИРЕНИЕ НАБОРА КОМАНД -------------------------- У Emacs очень много команд, и они не могут быть назначены на все control- и -meta- символы. Emacs обходит это, используя X-команду (eXtend). Есть две -возможности: +meta- символы. Emacs решает эту проблему, используя X-команду (eXtend, +расширить). Есть два варианта этого расширения: C-x Расширение с помощью ввода префикса. За ним следует один символ. - M-x Расширение набора команд с помощью их наименования. За ним следует имя - команды. + M-x Расширение набора команд с помощью их наименования. За ним + следует имя команды. Это полезные команды, но они используются менее часто, чем те команды, -которые мы изучили. Вы уже видели некоторые из них: команды работы с файлами -C-x C-f -- открыть файл, и C-x C-s -- сохранить файл. Другой пример -- -команда завершения работы с Emacs -- C-x C-c. (Не волнуйтесь о том, что вы -потеряете сделанные изменения, C-x C-c предлагает сохранить изменения перед -удалением буфера Emacs). +которые мы уже изучили. Вы уже видели некоторые из расширенных комманд: +команды работы с файлами C-x C-f -- открыть файл, и C-x C-s -- сохранить +файл. Другой пример -- команда завершения работы с Emacs'ом -- C-x C-c. +(Не волнуйтесь о том, что вы потеряете сделанные изменения, C-x C-c +предлагает сохранить изменения перед выходом из Emacs'а.) + +Если вы работаете на графическом дисплее, который способен показывать +несколько программ одновременно, вы можете переключится от Emacs'а к другой +программе используя мышку или соответствующее команды установленного у вас +менеджера окон. Но когда вы работаете на текстовом терминале, который +способен отобразить только одну программу, то для переключения к другой +программе вам понадобится "приостановить" Emacs. C-z -- это команда *временного* выхода из Emacs. Вы можете вернуться в ту же -сессию Emacs позже. - -На системах, которые реализуют эту возможность, команда C-z -"приостанавливает" ("suspends") Emacs; возвращает в командный процессор -(shell), но не закрывают Emacs. В большинстве командных процессоров вы -можете вернуться в Emacs, используя команду `fg' или `%emacs'. - -В системах, не поддерживающих приостановку процессов, C-z создает новый -командный процессор (subshell), запущенный из-под Emacs, чтобы дать вам -возможность выполнить другую программу, и затем вернуться в Emacs (это не -настоящий выход из Emacs). В таких система для возврата в Emacs вам нужно -использовать команду `exit'. +сессию Emacs позже. Когда Emacs запускается на текстовом терминале, команда +C-z "приостанавливает" ("suspends") Emacs, т.е. она возвращает вас в командный +процессор (shell), но не закрывают Emacs. В большинстве командных процессоров +вы можете вернуться в Emacs, используя команду `fg', `%emacs' или `exit'. Чтобы покинуть Emacs используйте команду C-x C-c. Обычно это нужно тогда, -когда вы хотите закончить сеанс работы с компьютером. Это сочетание также +когда вы хотите закончить сеанс работы с компьютером. Это сочетание также используется, чтобы выйти из Emacs, вызванного из почтовой программы или другой утилиты, которая может не знать, как справиться с приостановленным -Emacs. Обычно, если вы не собираетесь выходить из системы, то лучше +Emacs. Обычно, если вы не собираетесь выходить из системы, то лучше приостановить Emacs, используя C-z, вместо того, чтобы покидать его совсем. Существует очень много команд, использующих префикс C-x. Вы уже изучили @@ -718,63 +720,63 @@ C-x C-f Открыть файл C-x C-s Сохранить файл - C-x s Сохранить некоторые файлы + C-x s Сохранить некоторые файлы C-x C-b Список буферов - C-x b Переключиться в буфер + C-x b Переключиться в буфер C-x C-c Выход из Emacs - C-x 1 Удаляет все окна кроме одного - C-x u Отмена + C-x 1 Удалить все окна, кроме текущего + C-x u Отмена команд -Именованные команды -- это команды, которые используются гораздо реже, или -используются только в определенных режимах. В качестве примера можно +Поименованные команды -- это команды, которые используются гораздо реже, +или используются только в определенных режимах. В качестве примера можно привести команду замены строки, которая заменяет одну строку на другую во -всем тексте. Когда вы наберете M-x, Emacs предложит вам ввести имя команды; -в нашем случае это команда "replace-string". Наберите лишь "repl s<TAB>", -и Emacs дополнит имя. (<TAB> -- это клавиша табуляции, обычно находящаяся -выше клавиш CapsLock или Shift в левой части клавиатуры). Завершите имя +всем тексте. Когда вы наберете M-x, Emacs предложит вам ввести имя команды; +в нашем случае это команда "replace-string". Наберите лишь "repl s<TAB>", +и Emacs дополнит имя. (<TAB> -- это клавиша табуляции, обычно находящаяся +над клавишами CapsLock или Shift в левой части клавиатуры.) Завершите имя нажатием <Return>. Команда замены строки (replace-string) требует два аргумента -- строку, которая будет заменена, и строку, на которую нужно заменить. Вы должны завершать каждый аргумент вводом <Return>. ->> Переместите курсор на две пустые строки ниже этой. +>> Переместите курсор к пустой строке на две строчки ниже этой. Наберите M-x repl s<Return>файл<Return>файлы<Return>. - Заметьте, как эта строка изменится: вы замените слово ф-а-й-л + Заметьте, как эта строчка изменится: вы замените слово ф-а-й-л словом "файлы" везде, где оно встретится, ниже позиции курсора. * АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ --------------------------- -Когда вы изменяете файл, но не сохраняете его, то в случае краха системы вы -можете потерять информацию. Чтобы защитить вас от этого, Emacs периодически +Когда вы изменяете файл, но не сохраняете его, то в случае зависания системы +вы можете потерять информацию. Чтобы защитить вас от этого, Emacs периодически сохраняет каждый файл, который вы редактируете. Автоматическое сохранение -происходит в файл, имя которого такое же, но начинается и заканчивается -символом "#"; например, если ваш файл называется "hello.c", то автоматически -сохраненный файл будет называться "#hello.c#". Когда вы сохраните файл -обычным способом, Emacs удалит автоматически сохраненный файл. +происходит в файл, имя получается из имени редактируемого файла добавлением +символа "#" в начале и в конце; например, если ваш файл называется "hello.c", +то автоматически сохраненный файл будет называться "#hello.c#". Когда вы +сохраните файл обычным способом, Emacs удаляет автоматически сохраненный файл. Если система зависла, то вы можете восстановить ваши изменения, которые были сохранены автоматически, путем открытия нужного файла (файла, который вы -редактировали, не сохраненного), и затем набрав M-x recover-file<return>. -Когда у вас запросят подтверждение, наберите yes<return>, чтобы +редактировали, но не сохранили), и затем набрав M-x recover-file<Return>. +Когда у вас запросят подтверждение, наберите yes<Return>, чтобы восстановить автоматически сохраненные данные. -* ОБЛАСТЬ ЭХО (ECHO AREA) +* ОБЛАСТЬ ЭХА (ECHO AREA) ------------------------- Если Emacs видит, что вы медленно набираете команды из нескольких символов, -то он показывает их вам внизу экрана, в области называемой "область эхо". -Область эхо -- это самая нижняя строка экрана. +то он показывает их вам внизу экрана, в области называемой "область эха". +Область эха -- это самая нижняя строка окна Emacs. * СТРОКА СОСТОЯНИЯ ------------------ -Строка сразу над областью эхо называется "строкой состояния". Выглядит эта +Строка сразу над областью эха называется "строкой состояния". Выглядит эта строка примерно так: --:** TUTORIAL.ru 63% L749 (Fundamental)----------------------- @@ -782,36 +784,35 @@ Эта строка сообщает полезную информацию о состоянии Emacs и текста, который вы редактируете. -Вы уже знаете, что означает имя файла -- это файл, который вы открыли. NN% -показывает текущую позицию курсора в тексте; это означает что NN процентов -текста находятся выше, чем начало экрана. Если первая строка всего текста -находится в первой строке экрана, вы там увидите "Top" вместо "0%". Если на -экране отображается последняя строка, то будет отображено "Bot". Если текст -настолько мал, что весь вмещается в экран, то строка состояния сообщит +Вы уже знаете, что означает имя файла -- это файл, который вы открыли. NN% +показывает вашу текущую позицию в тексте; это означает что NN процентов +текста находятся выше начала окна. Если показано начало текста, вы увидите +"Top" вместо "0%". Если показан конец текста, то будет отображено "Bot". +Если текст настолько мал, что показан весь, то строка состояния сообщит "All". Буква L и цифры показывают позицию другим способом -- они показывают номер строки в которой находится курсор. -Звездочки в начале строки означают, что вы изменяли текст. При открытии или +Звездочки в начале строки означают, что вы изменяли текст. При открытии или сохранении файла эта часть строки будет содержать не звездочки, а тире. -Часть строки статуса внутри скобок сообщает вам о режиме редактирования, -который вы сейчас используете. Стандартный режим -- Fundamental, он -используется и данном документе. Это пример "основного режима" ("major +Часть строки состояния внутри скобок сообщает вам о режиме редактирования, +который вы сейчас используете. Стандартный, или базовый, режим -- Fundamental, +он используется и в данном учебнике. Это пример "основного режима" ("major mode"). Emacs имеет много различных основных режимов. Некоторые из режимов используются для редактирования текста на различных языках и/или различных -видов текста, такие как Lisp-режим, Text-режим и пр. В каждый момент +видов текста, такие как Lisp-режим, Text-режим и пр. В каждый момент времени действует только один основной режим, и его название вы можете найти в скобках -- там, где сейчас находится слово "Fundamental" (базовый). Каждый основной режим заставляет некоторые команды вести себя немного -по-другому. Например, это команды создания комментариев в программе, и +по-другому. Например, это команды создания комментариев в программе, и поскольку в каждом языке программирования комментарии записываются -по-своему, то и каждый основной режим вставляет их по-разному. Каждый -основной режим имеет именованную команду, которая включает его. Например, +по-своему, то и каждый основной режим вставляет их по-разному. Каждый +основной режим имеет именованную команду, которая включает его. Например, M-x fundamental-mode -- это команда, которая включает базовый (Fundamental) режим. @@ -822,11 +823,11 @@ Не волнуйтесь, ни одна из выученных вами команд Emacs не изменилась. Но вы можете заметить, что M-f и M-b теперь рассматривают апострофы как часть -слова. Ранее, в базовом режиме (Fundamental mode), M-f и M-b понимали +слова. Ранее, в базовом режиме (Fundamental mode), M-f и M-b понимали апострофы как разделители слов. -Основной режим обычно делает небольшие изменения, такие как: большинство -команд делают "одну и ту же работу" в каждом из режимов, но их действие +Как правило, основной режим производит подобные незначительные изменения: +большинство команд "работает" одинаково в каждом из режимов, но их действие отличается какой-нибудь мелочью. Для просмотра документации о текущем основном режиме, нажмите C-h m. @@ -837,30 +838,31 @@ >> Наберите C-x 1, чтобы убрать документацию с глаз долой :) Основной режим называется основным потому, что также существуют -дополнительные (minor) режимы. Дополнительные режимы не являются -альтернативами основным, они только немного изменяют их поведение. Каждый -дополнительный режим включается/выключается независимо от других -дополнительных режимов и независимо от вашего основного режима. Вы можете -использовать основной режим без дополнительных, или с любой их комбинацией. +дополнительные, или второстепенные, (minor) режимы. Дополнительные режимы +не являются альтернативами основным, они только немного изменяют их +поведение. Каждый дополнительный режим включается/выключается независимо +от других дополнительных режимов и независимо от вашего основного режима. +Вы можете использовать основной режим без дополнительных, или с любой +комбинацией нескольких дополнительных режимов. Один из дополнительных режимов очень полезен, особенно для редактирования -текста -- это режим автозаполнения (Auto Fill mode). Когда этот режим -включен, то Emacs разрывает строки между словами автоматически в тех -случаях, когда вы вставляете текст и делаете строки слишком длинными. +текста -- это режим автозаполнения (Auto Fill mode). Когда этот режим +включен, то Emacs автоматически разрывает строку между словами в тех +случаях, когда вставленный текст делает строку слишком длинной. Вы можете включить режим автозаполнения, набрав M-x auto fill mode<Return>. Когда этот режим включен, его можно выключить с помощью той же команды -- -M-x auto fill mode<Return>. Если режим включен, то такая команда его +M-x auto fill mode<Return>. Если режим включен, то такая команда его выключит, если выключен, то включит. Мы называем это командой "переключения режима". >> Наберите M-x auto fill mode<Return>. Затем вводите строку из слов "фыва " - пока не увидите, как она разделится на две строки. Вы должны помещать - пробелы между словами, потому что режим автозаполнения разбивает строки + пока не увидите, как она разделится на две строки. Эти пробелы между + словами необходимы, потому что режим автозаполнения разбивает строки только по пробелам. Граница разбиения обычно равна 70-ти символам, но вы можете изменить ее -используя команду C-x f. Вы должны задать границу в виде числового +используя команду C-x f. Вы должны задать границу в виде числового аргумента для этой команды. >> Введите C-x f с аргументом 20 (C-u 2 0 C-x f). Затем введите какой-нибудь @@ -868,7 +870,7 @@ Верните значение границы равное 70 назад, используя команду C-x f. Если вы сделали изменения в середине параграфа, то автозаполнение не -переформатирует текст автоматически. Чтобы переформатировать параграф, +переформатирует текст автоматически. Чтобы переформатировать параграф, наберите M-q (META-q), когда курсор находится внутри параграфа. >> Переместите курсор в предыдущий параграф, и нажмите M-q. @@ -878,17 +880,17 @@ ------- Emacs умеет искать строки (непрерывные группы символов или слова) вперед или -назад по тексту. Поиск строки -- это команда перемещения курсора; она +назад по тексту. Поиск строки -- это команда перемещения курсора; она перемещает курсор в следующую точку, где найдена искомая строка. Команда поиска Emacs отличается от аналогичных команд большинства других -редакторов тем, что она инкрементальная. Это означает, что поиск происходит +редакторов тем, что она инкрементальная. Это означает, что поиск происходит по мере того, как вы набираете искомую строку. Команда, начинающая поиск вперед -- C-s, а C-r ищет назад. ПОДОЖДИТЕ! Не нужно пробовать прямо сейчас. -Когда вы нажмете C-s, вы увидите строку "I-search", появившуюся в области эхо. +Когда вы нажмете C-s, вы увидите строку "I-search", появившуюся в области эха. Вам сообщается, что Emacs ждет ввода слова, которое вы хотите найти. <Return> завершает поиск. @@ -902,41 +904,41 @@ Вы заметили, что происходило? Emacs в режиме инкрементального поиска пытался переходить к строкам, совпадающим с набираемой вами строкой, подсвечивая их. -Чтобы перейти к следующему вхождения слова 'курсор', просто нажмите C-s -снова. Если больше нет вхождений, то Emacs издаст звуковой сигнал и +Чтобы перейти к следующему вхождению слова 'курсор', просто нажмите C-s +снова. Если больше нет вхождений, то Emacs издаст звуковой сигнал и сообщит, что ваш поиск не удался ("failing"), C-g также может отменить поиск. ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы -не увидите последующего вывода Emacs`а. Такое поведение означает, что +не увидите последующего вывода Emacs'а. Такое поведение означает, что операционная система имеет "особенность", именуемую "flow control", -перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs`у. Для -снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous +перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs'у. Для +снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous Entry to Incremental Search" руководства Emacs, чтобы узнать о том, как бороться с этой "особенностью". Если вы во время инкрементального поиска нажмете <Delback>, то вы заметите, что последний символ в искомой строке удалился, и поиск вернулся к -предыдущему найденному месту. Например, предположим, что вы набрали "к", +предыдущему найденному месту. Например, предположим, что вы набрали "к", поиск перейдет к первому вхождению символа "к". Теперь, если вы наберете -"у", курсор перейдет к первому вхождению "ку". Нажатие <Delback> удалит +"у", курсор перейдет к первому вхождению "ку". Нажатие <Delback> удалит символ "у" из строки поиска, и курсор вернется к первому вхождению "к". Если вы во время поиска введете control- или meta- символ (за некоторыми -исключениями, такими, как символы начинающие поиск, а именно C-s и C-r), -поиск прекратится. +исключениями, например, такими, как символы C-s и C-r, которые начинают +поиск), то поиск прекратится. C-s начинает поиск и ищет любые вхождения искомой строки ПОСЛЕ текущей -позиции курсора. Если вы хотите найти что-то ранее в тексте, то нажмите -C-r. Все, что мы говорили о C-s, применимо и к C-r, за исключением -противоположного направления поиска. +позиции курсора. Если вы хотите найти что-то ранее в тексте, то нажмите +C-r. Все, что мы говорили о C-s, применимо и к C-r, только C-r ищет в +противоположном направлении. * МНОЖЕСТВО ОКОН (MULTIPLE WINDOWS) ----------------------------------- -Одной из приятных особенностей Emacs является то, что вы можете одновременно -отображать на экране несколько окон. +Одной из приятных особенностей Emacs'а является то, что вы можете +одновременно отображать на экране несколько окон. >> Переместите курсор на эту строку и наберите C-u 0 C-l (это CONTROL-L, а не CONTROL-1). @@ -956,23 +958,24 @@ Курсор в верхнем окне там же, где и был до того. Вы можете продолжать переключаться между окнами, используя C-x o. Каждое -окно хранит свою позицию курсора, но только одно показывает курсор. Все +окно хранит свою позицию курсора, но только одно показывает курсор. Все обычные команды редактирования применяются к окну, в котором отображается -курсор. Мы называем это окно "выбранным" ("selected window"). +курсор. Мы называем это окно "выбранным" ("selected window"). Команда C-M-v очень удобна, когда вы редактируете текст в одном окне, а -второе используете в качестве справочника. Вы можете всегда сохранять +второе используете в качестве справочника. Вы можете всегда сохранять курсор в окне редактирования и последовательно продвигаться во втором, используя C-M-v. -C-M-v -- пример CONTROL-META символа. Если у вас есть настоящая кнопка META -(Alt), то вы можете набрать C-M-v, нажав одновременно CONTROL и META и, не -отпуская их, нажать v. И не важно, какая из клавиш будет нажата первой, -CONTROL или META, поскольку эти кнопки модифицируют тип символа. +C-M-v -- пример CONTROL-META символа. Если у вас есть настоящая кнопка META +(обычно помеченная как Alt), то вы можете набрать C-M-v, нажав одновременно +CONTROL и META и, не отпуская их, нажать v. Не важно, какая из клавиш, CONTROL +или META, будет нажата первой, поскольку обе эти кнопки модифицируют тип +символа. Если у вас нет настоящей кнопки META, и вместо нее вы используете <ESC>, то -порядок должен быть следующим: вы должны нажать <ESC>, а затем CTRL-v; -CONTROL-<ESC> v не будет работать. Это происходит потому, что <ESC> имеет +порядок их нажатия важен: сначала вы должны нажать <ESC>, а затем CTRL-v; +CONTROL-<ESC> v не сработает. Это происходит потому, что <ESC> имеет свой собственный символ -- это не модифицирующая кнопка. >> Нажмите C-x 1 (в верхнем окне), чтобы избавиться от нижнего окна. @@ -981,14 +984,14 @@ Понимайте эту команду как "Оставить только одно окно -- то, в котором я сейчас нахожусь"). -Вам не нужно отображать один и тот же буфер в обоих окнах. Если вы +Вам не нужно отображать один и тот же буфер в обоих окнах. Если вы используете C-x C-f, чтобы открыть файл в одном окне, другое останется без изменения. Вы можете открывать файлы в каждом окне независимо. -Есть другой путь использовать два окна, отображающих разные файлы: +Есть и другой путь использовать два окна, отображающих разные файлы: >> Наберите C-x 4 C-f, и введите имя одного из ваших файлов. Завершите ввод - нажатием <Return>. Заметьте, что выбранный файл появился в нижнем окне. + нажатием <Return>. Заметьте, что выбранный файл появился в нижнем окне. Курсор перешел туда же. >> Наберите C-x o, чтобы вернуться в верхнее окно, и затем C-x 1, чтобы @@ -999,45 +1002,45 @@ -------------------------------------------------------------- Иногда вы будете попадать в так называемые "рекурсивные уровни -редактирования". На это указывают прямоугольные скобки в строке статуса, +редактирования". На это указывают прямоугольные скобки в строке состояния, окружающие обычные скобки вокруг имени основного режима. Например, вы увидите [(Fundamental)] вместо (Fundamental). Чтобы выйти из рекурсивных уровней редактирования, нажмите <ESC> <ESC> -<ESC>. Это многоцелевая команда "выход". Вы также можете использовать ее +<ESC>. Это многоцелевая команда "выхода". Вы также можете использовать ее как для уничтожения лишних окон, так и для выхода из мини-буфера. >> Нажмите M-x, чтобы попасть в мини-буфер, а затем нажмите <ESC> <ESC> <ESC>, чтобы покинуть его. Вы не можете использовать C-g для выхода из рекурсивных уровней -редактирования. Это потому, что C-g используется для отмены команды и -аргументов БЕЗ рекурсивных уровней редактирования. +редактирования. Это потому, что C-g используется для отмены команд и +аргументов ВНУТРИ рекурсивных уровней редактирования. * КАК ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ПОМОЩЬ ------------------------------------ В этом учебнике мы попытались снабдить вас только той информацией, которая -поможет вам начать пользоваться Emacs. Очень много информации доступно в -Emacs и невозможно всю ее представить здесь. Однако, вы можете выучить -больше возможностей Emacs и узнать другие полезные особенности. Emacs +поможет вам начать пользоваться Emacs'ом. В Emacs'е очень много средств и +особенностей, и представить все это здесь не представляется возможным. +Однако, возможно вы захотите узнать больше о возможностях Emacs'а. Emacs предоставляет команды для чтения документации о командах Emacs. Эти команды "справки" ("help") все начинаются с символа CONTROL-h, который является "символом помощи". Чтобы использовать возможности справки, нажмите C-h, и затем -- символ, который -расскажет, какой именно вид справки вы хотите получить. Если вы +расскажет, какой именно вид справки вы хотите получить. Если вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО растерялись, наберите C-h ?, и Emacs расскажет вам о том, какую справку он может вам предоставить. Если вы нажали C-h и передумали обращаться к справке, то просто нажмите C-g, чтобы отменить эту команду. -(Кое-где переназначают символ C-h. Реальной необходимости в этом нет, и -если это так, то сообщите об этом системному администратору. Тем временем, +(Кое-где переназначают символ C-h. Реальной необходимости в этом нет, и +если это так, то сообщите об этом системному администратору. Тем временем, если C-h не вызывает сообщение помощи внизу экрана, то попробуйте вместо этого нажать клавишу F1 или набрать M-x help RET). -Одна из самых главных функций справки -- C-h c. Нажмите C-h, а затем c, и +Одна из самых главных функций справки -- C-h c. Нажмите C-h, а затем c и символ команды или последовательность, и Emacs отобразит краткое описание набранной команды. @@ -1046,7 +1049,7 @@ Сообщение должно выглядеть примерно так: C-p runs the command previous-line - (C-p выполняет команду previous-line {предыдущая-строка}) + (C-p выполняет команду previous-line {предыдущая-строка}) Вам сообщают "имя функции". Имена функций используются в основном для настройки и расширения Emacs. Имена функций выбраны так, чтобы показать, что @@ -1061,27 +1064,29 @@ >> Наберите C-h k C-p. -Вы увидите описание функции, а также ее имя в отдельном окне Emacs. Когда вы -завершите чтение, нажмите C-x 1, чтобы избавиться от текста справки. Вы -можете выполнить изменение текста во время просмотра текста справки, а -только затем нажать C-x 1. +Вы увидите описание функции, а также ее имя, в отдельном окне Emacs. Когда +вы завершите чтение, нажмите C-x 1, чтобы избавиться от текста справки. +Не обязательно нажимать C-x 1 сразу: вы можете сначала выполнить какие-либо +изменения текста во время просмотра текста справки, и только затем нажать +C-x 1. Есть еще несколько полезных функций, доступных через C-h: C-h f Описывает функцию. Вам необходимо набрать имя функции. >> Попробуйте набрать C-h f previous-line<Return>. - Это распечатает информацию Emacs о функции, которая выполняется командой + Это отобразит информацию Emacs о функции, которая выполняется командой C-p. Аналогичная команда C-h v отображает документацию о переменных, значение которых вы можете изменить для настройки поведения Emacs. Вам нужно набрать имя переменной, когда Emacs запросит его. - C-h a (Hyper Apropos). Введите ключевое слово и Emacs покажет вам список - всех функций и переменных, имена которых содержат это - слово. Команды, которые могут быть вызваны через Meta-x, будут - отмечены звездочкой слева. + C-h a (Apropos Command). Введите ключевое слово и Emacs покажет вам + список всех команд и функций, имена которых содержат это слово. + Для команд, которые могут быть вызваны через Meta-x, Emacs + покажет слово "Command" слева от их описания, а также символы, + которые эти команды вызывают. >> Наберите C-h a file<Return>. @@ -1093,11 +1098,11 @@ >> Наберите C-x 1 для удаления окна справки. - C-h i Читать интерактивные руководства (так называемые Info). Эта команда + C-h i Читать интерактивные руководства (команда Info). Эта команда переходит в специальный буфер с именем `*info*', где вы можете читать интерактивные руководства для пакетов, установленных в вашей - системе. Наберите m emacs <Return> для чтения руководства по - Emacs. Если вы никогда ранее не использовали Info, то наберите ? и + системе. Наберите m emacs <Return> для чтения руководства по + Emacs. Если вы никогда ранее не использовали Info, то наберите ? и Emacs откроет учебник по возможностям режима Info. Однажды ознакомившись с этим учебником, вы должны использовать руководство Emacs Info в качестве основной документации. @@ -1106,21 +1111,21 @@ * ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ---------------------------- -Вы можете узнать больше о Emacs, читая его руководство, книги или -интерактивный справочник (используйте меню Help или наберите F10 h r). Вам -особенно понравятся две функции -- дополнение, которое сокращает количество +Вы можете узнать больше об Emacs'е, читая его руководство, книги или +интерактивный справочник (используйте меню Help или наберите F10 h r). Вам +особенно понравятся две функции -- завершение, которое сокращает количество нажимаемых клавиш, и dired, который облегчает работу с файлами. -Дополнение используется для того, чтобы избежать набора лишних символов. +Завершение используется для того, чтобы избежать набора лишних символов. Например, если вы хотите переключиться в буфер *Messages*, то вы можете набрать C-x b *M<Tab> и Emacs заполнит остаток имени буфера, поскольку он -может определить его из того, что вы уже набрали. Дополнения описаны в +может определить его из того, что вы уже набрали. Завершения описаны в Info-версии руководства по Emacs в разделе "Completion". Dired позволяет вам отображать список файлов в каталоге (а также подкаталогах, в зависимости от настройки), перемещаться по списку файлов, открывать их, переименовывать, удалять и выполнять прочие действия над -файлами. Dired описан в Info-версии руководства по Emacs в разделе "Dired". +файлами. Dired описан в Info-версии руководства по Emacs в разделе "Dired". В руководстве также описаны прочие возможности Emacs. @@ -1140,14 +1145,14 @@ ------------------------- Этот учебник произошел из длинной серии учебников Emacs, начатой с однажды -написанного Stuart Cracraft для оригинального Emacs. +написанного Stuart Cracraft для оригинального Emacs'а. Эта версия учебника, как и GNU Emacs, защищена правами копирования (copyrighted) и приходит с ограничениями распространения копий со следующими соглашениями: Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, - 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. + 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies of this document as received, in any medium, provided that the @@ -1166,7 +1171,7 @@ обеспечения ("владение"), используя, создавая и распространяя свободное программное обеспечение! -// замечания, исправления ошибок я жду по адресу alexott@gmail.com. +// жду замечаний и исправления ошибок по адресу alexott@gmail.com. // Alex Ott. ;;; Local Variables: