comparison Xwnmo/xwnmo/man.en/ximconf.man @ 0:bbc77ca4def5

initial import
author Yoshiki Yazawa <yaz@cc.rim.or.jp>
date Thu, 13 Dec 2007 04:30:14 +0900
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:bbc77ca4def5
1 .\"
2 .\" $Id: ximconf.man,v 1.1.1.1 2000/01/16 05:07:58 ura Exp $
3 .\"
4
5 .\" FreeWnn is a network-extensible Kana-to-Kanji conversion system.
6 .\" This file is part of FreeWnn.
7 .\"
8 .\" Copyright OMRON Corporation. 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1999
9 .\" Copyright 1992 by Massachusetts Institute of Technology
10 .\"
11 .\" Author: OMRON SOFTWARE Co., Ltd. <freewnn@rd.kyoto.omronsoft.co.jp>
12 .\"
13 .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
14 .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
15 .\" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
16 .\" any later version.
17 .\"
18 .\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
19 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
20 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
21 .\" GNU General Public License for more details.
22 .\"
23 .\" You should have received a copy of the GNU General Public License
24 .\" along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to the
25 .\" Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
26 .\"
27 .\" Commentary:
28 .\"
29 .\" Change log:
30 .\"
31 .\" Last modified date: 8,Feb.1999
32 .\"
33
34 .TH XIMCONF 4 "Release 5" "X Version 11"
35 .SH NAME
36 ximconf \- Configuration file of Input Manager of the X Window
37 System Version 11 (xwnmo(1X))
38 .SH SYNOPSIS
39 .B /usr/local/lib/wnn/ximconf
40 .SH DESCRIPTION
41 In the \fIximconf\fP file, configurations of \fIxwnmo\fP are wrote.
42 As configurations; environments of each supported languages(the relation
43 between internal locale and external locale, CSWIDTH(code set width),
44 whether use conversion server or not and etc.), default locale and
45 locale for world environment.
46
47 Lines that start with a semicolon (;) are comments.
48 .PP
49 .B Coding format:
50 .sp
51 .RS
52 {ext_locale}[|{ext_locale}|...] {lang} {internal_locale}
53 {cswidth} {using_server} {code_trans}
54 .br
55 or
56 .br
57 setdefaultlocale {def_locale}
58 .br
59 or
60 .br
61 setworldlocale {world_locale}
62 .sp
63 .RE
64 .IP \fBext_locale\fP 1i
65 Specifies a locale name which is used by client. If a client requests
66 \fIxwnmo\fP to use the ext_locale, \fIxwnmo\fP will refer the client
67 to lang, internal_locale and etc. in same line. Plural ext_locale can be
68 specified with separator '|'.
69 .IP \fBlang\fP 1i
70 Specifies a lang name which is referred as LANG name on Wnn environment.
71 Please refer manuals for serverdefs or uumrc of Wnn.
72 .IP \fBinternal_locale\fP 1i
73 Specifies a locale name which is used as internal locale by \fIxwnmo\fP.
74 The Wnn library can process only EUC encoding. Therefore \fIxwnmo\fP
75 must use locales are subset of EUC. Must specify locales are subset of EUC
76 in internal_locale.
77 .IP \fBcswidth\fP 1i
78 Specifies CSWIDTH(code set width) of internal_locale.
79 Code format of CSWIDTH follows.
80 .br
81 .br
82 CSWIDTH=b1[:c1][,b2[:c2][,b3[:c3]]]
83 .br
84 .br
85 "b1-b3" is byte length of each code set(except SS2 or SS3).
86 .br
87 "c1-c3" is column length of each code set.
88 .br
89 "b1" and "c1" is for code set 1.
90 .br
91 "b2" and "c2" is for code set 2.
92 .br
93 "b3" and "c3" is for code set 3.
94 .IP \fBusing_server\fP 1i
95 Specifies whether this language environment uses its conversion server
96 or not. If ``True'' or ``TRUE'' is specified, the conversion server
97 will be used. Otherwise it will not be used. For example; in case of
98 Latin languages, input of those languages will be realized with
99 automaton conversion.
100 .IP \fBcode_trans\fP 1i
101 In case of peculiar languages(e.g. Chinese), it is necessary to translate
102 internal code to code for drawing (e.g. Yincoding of Chinese). In those
103 language, code_trans specifies the translation method as string.
104 Otherwise ``Normal'' must be specified in code_trans.
105 Currently, only ``Yincoding'' is support. It is for Yincoding of Chinese.
106 .IP \fBdef_locale\fP 1i
107 Specifies default locale name. If locale for Root-mode is empty or
108 "C" locale, this default locale will be used. If def_locale is not
109 specified, DEFAULT_LANG will be used as default locale. DEFAULT_LANG
110 depends on environment of compiling. If you want to know DEFAULT_LANG,
111 set the resource langName as NULL, set the environment variable LANG
112 as "C" and execute \fIxwnmo\fP. Then \fIxwnmo\fP will print the message
113 "I try to set locale to default ???.". This ??? is DEFAULT_LANG.
114 .IP \fBworld_locale\fP 1i
115 Specifies locale for world environment. If a client requests \fIxwnmo\fP
116 to use this world locale, \fIxwnmo\fP will create multi-language
117 environment for the client. If world_locale is not specified, "wr_WR.ct"
118 will be used as default.
119 .SH "SEE ALSO"
120 xwnmo(1X)
121 .SH COPYRIGHT
122 Copyright 1992 by OMRON Corporation
123 .br
124 Copyright 1992 by Massachusetts Institute of Technology
125 .SH AUTHOR
126 Seiji Kuwari (OMRON Corporation)