Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/tr.po @ 485:2fef42c958bb
fixed reading of signed rational type with Exiv2
author | nadvornik |
---|---|
date | Tue, 22 Apr 2008 17:40:29 +0000 |
parents | 8d422d424d51 |
children | 02831fd2771b |
rev | line source |
---|---|
2 | 1 # --------------------------------------------------------------------- |
4 | 2 # Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc. |
3 # Fatih Demir <kabalak@gmx.net> , 1999-2000 . | |
2 | 4 # --------------------------------------------------------------------- |
5 msgid "" | |
6 msgstr "" | |
196 | 7 "Project-Id-Version: Geeqie 0.8.0\n" |
9 | 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-17 00:41+0200\n" |
4 | 10 "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" |
2 | 11 "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" |
12 "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n" | |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" | |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
17 #: src/bar_exif.c:453 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
18 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
19 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
21 #: src/bar_exif.c:454 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
22 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
23 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 msgstr "Yeniden adlandır" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
26 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
27 #: src/bar_exif.c:455 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
30 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
31 #: src/bar_exif.c:456 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 msgstr "Genel" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
35 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
36 #: src/bar_exif.c:457 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
39 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
40 #: src/bar_exif.c:458 src/preferences.c:1096 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
43 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
44 #: src/bar_exif.c:584 src/info.c:123 src/preferences.c:1239 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 msgstr "Çık" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
49 #: src/bar_exif.c:658 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
52 |
292 | 53 #: src/bar_info.c:33 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
54 msgid "Favorite" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
55 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
56 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
57 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 58 #, fuzzy |
59 msgid "Todo" | |
60 msgstr "Dosya" | |
61 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
62 #: src/bar_info.c:35 |
9 | 63 msgid "People" |
64 msgstr "" | |
65 | |
292 | 66 #: src/bar_info.c:36 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
67 msgid "Places" |
292 | 68 msgstr "" |
69 | |
70 #: src/bar_info.c:37 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
71 msgid "Art" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
72 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
73 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
74 #: src/bar_info.c:38 |
9 | 75 #, fuzzy |
76 msgid "Nature" | |
77 msgstr "Sil" | |
78 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
79 #: src/bar_info.c:39 |
9 | 80 msgid "Possessions" |
81 msgstr "" | |
82 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
83 #: src/bar_info.c:670 |
9 | 84 msgid "Keyword Presets" |
85 msgstr "" | |
86 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
87 #: src/bar_info.c:673 |
9 | 88 msgid "Favorite keywords list" |
89 msgstr "" | |
90 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
91 #: src/bar_info.c:1157 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 92 msgid "Keywords" |
93 msgstr "" | |
94 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
95 #: src/bar_info.c:1171 src/info.c:818 src/pan-view.c:1539 src/print.c:2630 |
9 | 96 #, fuzzy |
97 msgid "Filename:" | |
98 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
99 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
100 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:389 |
9 | 101 #, fuzzy |
102 msgid "File date:" | |
103 msgstr "Filtralama" | |
104 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
105 #: src/bar_info.c:1192 |
9 | 106 msgid "Keywords:" |
107 msgstr "" | |
108 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
109 #: src/bar_info.c:1260 |
9 | 110 #, fuzzy |
111 msgid "Comment:" | |
112 msgstr "Büyült" | |
113 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
114 #: src/bar_info.c:1284 |
9 | 115 msgid "Edit favorite keywords list." |
116 msgstr "" | |
117 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
118 #: src/bar_info.c:1288 |
9 | 119 msgid "Add keywords to selected files" |
120 msgstr "" | |
121 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
122 #: src/bar_info.c:1291 |
9 | 123 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
124 msgstr "" | |
125 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
126 #: src/bar_info.c:1295 |
9 | 127 #, fuzzy |
128 msgid "Save comment now" | |
129 msgstr "Seçenekler ..." | |
130 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
135 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
136 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
137 "%s'yi %s'ye \n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
138 "taşıyamadım\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
139 "( bir hata oluştu ).\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
140 " " |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
141 |
9 | 142 #: src/bar_sort.c:218 |
143 #, fuzzy | |
144 msgid "Unlink failed" | |
145 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
146 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
148 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
150 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
151 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
152 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
153 "%s dizinini maalesef\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
154 "yaratamadım" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
155 |
9 | 156 #: src/bar_sort.c:298 |
157 msgid "Link failed" | |
158 msgstr "" | |
159 | |
160 #: src/bar_sort.c:435 | |
161 #, fuzzy, c-format | |
162 msgid "" | |
163 "The collection:\n" | |
164 "%s\n" | |
165 "already exists." | |
166 msgstr "" | |
167 "%s dizini \n" | |
168 "zaten dosya halinde\n" | |
169 "var ." | |
170 | |
171 #: src/bar_sort.c:436 | |
172 #, fuzzy | |
173 msgid "Collection exists" | |
174 msgstr "Üstüne yaz" | |
175 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
176 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1080 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 177 #, fuzzy, c-format |
178 msgid "" | |
179 "Failed to save the collection:\n" | |
180 "%s" | |
181 msgstr "%s'yi silemedim \n" | |
182 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
183 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1081 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 184 msgid "Save Failed" |
185 msgstr "" | |
186 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
187 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 188 msgid "Add Bookmark" |
189 msgstr "" | |
190 | |
191 #: src/bar_sort.c:489 | |
192 #, fuzzy | |
193 msgid "Add Collection" | |
194 msgstr "%s'yi silemedim \n" | |
195 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
196 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:604 |
9 | 197 #, fuzzy |
198 msgid "Name:" | |
199 msgstr "Yeniden adlandır" | |
200 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
201 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 202 msgid "Sort Manager" |
203 msgstr "" | |
204 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
205 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2392 src/ui_pathsel.c:1101 |
9 | 206 #, fuzzy |
207 msgid "Folders" | |
208 msgstr "Dosya" | |
209 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
210 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1225 |
9 | 211 msgid "Collections" |
212 msgstr "" | |
213 | |
292 | 214 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 215 msgid "Copy" |
216 msgstr "Kopyala" | |
217 | |
292 | 218 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 219 msgid "Move" |
220 msgstr "Taşı" | |
221 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
222 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 223 msgid "Link" |
224 msgstr "" | |
225 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
226 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 227 #, fuzzy |
228 msgid "Add image" | |
229 msgstr "%d dosya %s" | |
230 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
231 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 232 #, fuzzy |
233 msgid "Add selection" | |
234 msgstr "Seçenekler ..." | |
235 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
236 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 237 msgid "Undo last image" |
238 msgstr "" | |
239 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
240 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:684 src/cache_maint.c:897 |
292 | 241 #: src/editors.c:716 |
9 | 242 msgid "done" |
243 msgstr "" | |
244 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
245 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 246 msgid "Removing old metadata..." |
247 msgstr "" | |
248 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
249 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 250 #, fuzzy |
251 msgid "Clearing cached thumbnails..." | |
252 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | |
253 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
254 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1051 |
9 | 255 #, fuzzy |
256 msgid "Removing old thumbnails..." | |
257 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | |
258 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
259 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1054 |
9 | 260 msgid "Maintenance" |
261 msgstr "" | |
262 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
263 #: src/cache_maint.c:795 src/utilops.c:1103 |
9 | 264 #, fuzzy |
265 msgid "Invalid folder" | |
266 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
267 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
268 #: src/cache_maint.c:796 |
9 | 269 msgid "The specified folder can not be found." |
270 msgstr "" | |
271 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
272 #: src/cache_maint.c:824 src/cache_maint.c:838 src/cache_maint.c:1222 |
9 | 273 #, fuzzy |
274 msgid "Create thumbnails" | |
275 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
276 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
277 #: src/cache_maint.c:832 src/cache_maint.c:1061 |
9 | 278 #, fuzzy |
279 msgid "S_tart" | |
280 msgstr "Sil" | |
281 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
282 #: src/cache_maint.c:845 src/preferences.c:1363 |
9 | 283 #, fuzzy |
284 msgid "Folder:" | |
285 msgstr "Dosya" | |
286 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
287 #: src/cache_maint.c:848 |
9 | 288 #, fuzzy |
289 msgid "Select folder" | |
290 msgstr "Sil .." | |
291 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
292 #: src/cache_maint.c:852 |
9 | 293 #, fuzzy |
294 msgid "Include subfolders" | |
295 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
296 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
297 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 298 msgid "Store thumbnails local to source images" |
299 msgstr "" | |
300 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
301 #: src/cache_maint.c:862 src/cache_maint.c:1070 |
9 | 302 msgid "click start to begin" |
303 msgstr "" | |
304 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
305 #: src/cache_maint.c:1000 src/editors.c:647 |
9 | 306 #, fuzzy |
307 msgid "running..." | |
308 msgstr "Kopyala ..." | |
309 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
310 #: src/cache_maint.c:1046 |
9 | 311 #, fuzzy |
312 msgid "Clearing thumbnails..." | |
313 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | |
314 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
315 #: src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1115 src/cache_maint.c:1197 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
316 #: src/cache_maint.c:1217 |
9 | 317 msgid "Clear cache" |
318 msgstr "" | |
319 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
320 #: src/cache_maint.c:1116 |
9 | 321 msgid "" |
322 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
323 "been saved to disk, continue?" | |
324 msgstr "" | |
325 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
326 #: src/cache_maint.c:1167 |
292 | 327 #, fuzzy |
328 msgid "Cache Maintenance" | |
9 | 329 msgstr "" |
330 "%s'yi yeniden\n" | |
331 "adlandır :\n" | |
332 " " | |
333 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
334 #: src/cache_maint.c:1179 |
9 | 335 msgid "Cache and Data Maintenance" |
336 msgstr "" | |
337 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
338 #: src/cache_maint.c:1183 |
292 | 339 #, fuzzy |
340 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 341 msgstr "Geeqie tam ekran" |
9 | 342 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
343 #: src/cache_maint.c:1185 src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1233 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
344 #: src/pan-view.c:1541 src/pan-view.c:2381 src/preferences.c:1298 |
292 | 345 #: src/utilops.c:1871 |
9 | 346 msgid "Location:" |
347 msgstr "" | |
348 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
349 #: src/cache_maint.c:1192 src/cache_maint.c:1212 src/cache_maint.c:1240 |
9 | 350 msgid "Clean up" |
351 msgstr "" | |
352 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
353 #: src/cache_maint.c:1195 src/cache_maint.c:1215 |
292 | 354 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
355 msgstr "" | |
356 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
357 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 358 #, fuzzy |
359 msgid "Delete all cached thumbnails." | |
360 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
361 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
362 #: src/cache_maint.c:1203 |
9 | 363 #, fuzzy |
364 msgid "Shared thumbnail cache" | |
365 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
366 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
367 #: src/cache_maint.c:1226 |
9 | 368 #, fuzzy |
369 msgid "Render" | |
370 msgstr "Yeniden adlandır" | |
371 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
372 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 373 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
374 msgstr "" | |
375 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
376 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 377 msgid "Metadata" |
378 msgstr "" | |
379 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
380 #: src/cache_maint.c:1243 |
9 | 381 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
382 msgstr "" | |
383 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
384 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
385 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
386 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
400 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
453 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
455 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
457 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
458 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
459 msgstr "Resim" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
460 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
461 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
462 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
463 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
464 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
465 #: src/collect.c:350 src/image.c:172 src/image-overlay.c:254 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
466 #: src/image-overlay.c:328 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
467 #, c-format |
9 | 468 msgid "Untitled" |
469 msgstr "" | |
470 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
471 #: src/collect.c:354 |
9 | 472 #, c-format |
473 msgid "Untitled (%d)" | |
474 msgstr "" | |
475 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
476 #: src/collect.c:999 |
292 | 477 #, fuzzy, c-format |
478 msgid "%s - Collection - %s" | |
479 msgstr "Üstüne yaz" | |
480 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
481 #: src/collect.c:1117 src/collect.c:1121 |
9 | 482 #, fuzzy |
483 msgid "Close collection" | |
484 msgstr "Seçenekler ..." | |
485 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
486 #: src/collect.c:1122 |
9 | 487 msgid "" |
488 "Collection has been modified.\n" | |
489 "Save first?" | |
490 msgstr "" | |
491 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
492 #: src/collect.c:1125 |
9 | 493 msgid "_Discard" |
494 msgstr "" | |
495 | |
496 #: src/collect-dlg.c:58 | |
497 #, c-format | |
498 msgid "" | |
499 "Specified path:\n" | |
500 "%s\n" | |
501 "is a folder, collections are files" | |
502 msgstr "" | |
503 | |
504 #: src/collect-dlg.c:59 | |
505 #, fuzzy | |
506 msgid "Invalid filename" | |
507 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
508 | |
509 #: src/collect-dlg.c:68 | |
510 #, fuzzy | |
511 msgid "Overwrite File" | |
512 msgstr "Üstüne yaz" | |
513 | |
514 #: src/collect-dlg.c:73 | |
515 #, fuzzy | |
516 msgid "Overwrite existing file?" | |
517 msgstr "Üstüne yaz" | |
518 | |
292 | 519 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
520 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 521 #, fuzzy |
522 msgid "_Overwrite" | |
523 msgstr "Üstüne yaz" | |
524 | |
525 #: src/collect-dlg.c:169 | |
526 msgid "Save collection" | |
527 msgstr "" | |
528 | |
529 #: src/collect-dlg.c:176 | |
530 #, fuzzy | |
531 msgid "Open collection" | |
532 msgstr "Seçenekler ..." | |
533 | |
534 #: src/collect-dlg.c:184 | |
535 msgid "Append collection" | |
536 msgstr "" | |
537 | |
538 #: src/collect-dlg.c:185 | |
539 msgid "_Append" | |
540 msgstr "" | |
541 | |
542 #: src/collect-dlg.c:203 | |
543 #, fuzzy | |
544 msgid "Collection Files" | |
545 msgstr "Üstüne yaz" | |
546 | |
547 #: src/collect-dlg.c:221 | |
548 msgid "Collection empty" | |
549 msgstr "" | |
550 | |
551 #: src/collect-dlg.c:222 | |
552 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
553 msgstr "" | |
554 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
555 #: src/collect-io.c:342 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
556 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
557 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
558 msgstr "%s'yi silemedim \n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
559 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
560 #: src/collect-io.c:371 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
561 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
562 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
563 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
564 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
565 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
566 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
567 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:368 src/layout_util.c:1009 |
9 | 568 msgid "Empty" |
569 msgstr "" | |
570 | |
292 | 571 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 572 #, fuzzy, c-format |
573 msgid "%d images (%d)" | |
574 msgstr "%d dosya (%d)%s" | |
575 | |
292 | 576 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 577 #, fuzzy, c-format |
578 msgid "%d images" | |
579 msgstr "%d dosya %s" | |
580 | |
292 | 581 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
582 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
583 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 584 msgid "Loading thumbs..." |
585 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | |
586 | |
292 | 587 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
588 #: src/layout_util.c:1054 src/search.c:968 |
9 | 589 #, fuzzy |
590 msgid "_View" | |
591 msgstr "Göster" | |
592 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
593 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1283 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
594 #: src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:2802 src/search.c:970 |
292 | 595 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 |
9 | 596 #, fuzzy |
597 msgid "View in _new window" | |
598 msgstr "Yeni penerede göster" | |
599 | |
292 | 600 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 601 #, fuzzy |
602 msgid "Rem_ove" | |
603 msgstr "Yeniden adlandır" | |
604 | |
292 | 605 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 606 #, fuzzy |
607 msgid "Append from file list" | |
608 msgstr "Dosya listesini yenile" | |
609 | |
292 | 610 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 611 msgid "Append from collection..." |
612 msgstr "" | |
613 | |
292 | 614 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 615 #, fuzzy |
616 msgid "Select all" | |
617 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
618 | |
292 | 619 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 620 msgid "Select none" |
621 msgstr "" | |
622 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
623 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1281 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
624 #: src/layout_image.c:763 src/layout_util.c:1098 src/pan-view.c:2799 |
292 | 625 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 |
9 | 626 #, fuzzy |
627 msgid "_Properties" | |
628 msgstr "Seçenekler ..." | |
629 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
630 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1287 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
631 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2806 |
292 | 632 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 |
9 | 633 #, fuzzy |
634 msgid "_Copy..." | |
635 msgstr "Kopyala ..." | |
636 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
637 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1288 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
638 #: src/layout_image.c:776 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2808 |
292 | 639 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 |
9 | 640 #, fuzzy |
641 msgid "_Move..." | |
642 msgstr "Taşı ..." | |
643 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
644 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1289 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
645 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2810 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
646 #: src/search.c:991 src/view_dir.c:561 src/view_file_icon.c:334 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
647 #: src/view_file_list.c:580 |
9 | 648 #, fuzzy |
649 msgid "_Rename..." | |
650 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
651 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
652 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1290 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
653 #: src/layout_image.c:780 src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2812 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
654 #: src/search.c:993 src/view_dir.c:563 src/view_file_icon.c:336 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
655 #: src/view_file_list.c:582 |
9 | 656 #, fuzzy |
657 msgid "_Delete..." | |
658 msgstr "Sil .." | |
659 | |
292 | 660 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 661 msgid "Show filename _text" |
662 msgstr "" | |
663 | |
292 | 664 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 665 #, fuzzy |
666 msgid "_Save collection" | |
667 msgstr "Seçenekler ..." | |
668 | |
292 | 669 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 670 #, fuzzy |
671 msgid "Save collection _as..." | |
672 msgstr "Seçenekler ..." | |
673 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
674 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1071 |
9 | 675 #, fuzzy |
676 msgid "_Find duplicates..." | |
677 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
678 | |
292 | 679 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 680 #, fuzzy |
681 msgid "Print..." | |
682 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
683 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
684 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1444 |
9 | 685 msgid "Dropped list includes folders." |
686 msgstr "" | |
687 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
688 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1446 |
9 | 689 msgid "_Add contents" |
690 msgstr "" | |
691 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
692 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1447 |
9 | 693 #, fuzzy |
694 msgid "Add contents _recursive" | |
695 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
696 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
697 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1448 |
9 | 698 #, fuzzy |
699 msgid "_Skip folders" | |
700 msgstr "Başlangıç dizini" | |
701 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
702 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1450 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
703 #: src/view_dir.c:301 |
2 | 704 msgid "Cancel" |
705 msgstr "Vazgeç" | |
706 | |
9 | 707 #: src/dupe.c:96 |
708 msgid "Drop files to compare them." | |
709 msgstr "" | |
710 | |
711 #: src/dupe.c:100 | |
712 #, fuzzy, c-format | |
713 msgid "%d files" | |
714 msgstr "%d dosya %s" | |
715 | |
716 #: src/dupe.c:104 | |
717 #, c-format | |
718 msgid "%d matches found in %d files" | |
719 msgstr "" | |
720 | |
721 #: src/dupe.c:109 | |
722 msgid "[set 1]" | |
723 msgstr "" | |
724 | |
292 | 725 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 726 #, fuzzy |
727 msgid "Reading checksums..." | |
728 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | |
729 | |
292 | 730 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 731 msgid "Reading dimensions..." |
732 msgstr "" | |
733 | |
292 | 734 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 735 msgid "Reading similarity data..." |
736 msgstr "" | |
737 | |
292 | 738 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 739 #, fuzzy |
740 msgid "Comparing..." | |
741 msgstr "Kopyala ..." | |
742 | |
292 | 743 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 744 #, fuzzy |
745 msgid "Sorting..." | |
746 msgstr "Kopyala ..." | |
747 | |
292 | 748 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 749 msgid "Select group _1 duplicates" |
750 msgstr "" | |
751 | |
292 | 752 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 753 msgid "Select group _2 duplicates" |
754 msgstr "" | |
755 | |
292 | 756 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 757 #, fuzzy |
758 msgid "Add to new collection" | |
759 msgstr "%s'yi silemedim \n" | |
760 | |
292 | 761 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 762 msgid "C_lear" |
763 msgstr "" | |
764 | |
292 | 765 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 766 #, fuzzy |
767 msgid "Close _window" | |
768 msgstr "Pencereyi kapat" | |
769 | |
292 | 770 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 771 #, fuzzy, c-format |
772 msgid "%d files (set 2)" | |
773 msgstr "%d dosya %s" | |
774 | |
292 | 775 #: src/dupe.c:2632 |
776 msgid "Name case-insensitive" | |
777 msgstr "" | |
778 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
779 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:991 src/print.c:3236 |
292 | 780 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 |
9 | 781 #, fuzzy |
782 msgid "Size" | |
783 msgstr "Boy :" | |
784 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
785 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
786 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
9 | 787 #, fuzzy |
788 msgid "Date" | |
789 msgstr "Sil" | |
790 | |
292 | 791 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 792 msgid "Dimensions" |
793 msgstr "" | |
794 | |
292 | 795 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 796 msgid "Checksum" |
797 msgstr "" | |
798 | |
292 | 799 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
800 #: src/ui_pathsel.c:1113 |
9 | 801 msgid "Path" |
802 msgstr "" | |
803 | |
292 | 804 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 805 msgid "Similarity (high)" |
806 msgstr "" | |
807 | |
292 | 808 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 809 msgid "Similarity" |
810 msgstr "" | |
811 | |
292 | 812 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 813 msgid "Similarity (low)" |
814 msgstr "" | |
815 | |
292 | 816 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 817 msgid "Similarity (custom)" |
818 msgstr "" | |
819 | |
292 | 820 #: src/dupe.c:3106 |
821 #, fuzzy | |
822 msgid "Find duplicates" | |
823 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
824 | |
825 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 826 msgid "Compare to:" |
827 msgstr "" | |
828 | |
292 | 829 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 830 msgid "Compare by:" |
831 msgstr "" | |
832 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
833 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:849 src/search.c:2756 |
2 | 834 msgid "Thumbnails" |
835 msgstr "Tırnaklar" | |
836 | |
292 | 837 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 838 msgid "Compare two file sets" |
839 msgstr "" | |
840 | |
841 #: src/editors.c:59 | |
292 | 842 msgid "The Gimp" |
843 msgstr "The Gimp" | |
844 | |
845 #: src/editors.c:60 | |
846 msgid "XV" | |
847 msgstr "XV" | |
848 | |
849 #: src/editors.c:61 | |
850 msgid "Xpaint" | |
851 msgstr "Xpaint" | |
852 | |
853 #: src/editors.c:62 | |
854 msgid "UFraw" | |
855 msgstr "" | |
856 | |
857 #: src/editors.c:63 | |
858 msgid "Add XMP sidecar" | |
859 msgstr "" | |
860 | |
861 #: src/editors.c:67 | |
862 msgid "Rotate jpeg clockwise" | |
863 msgstr "" | |
864 | |
865 #: src/editors.c:68 | |
9 | 866 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
867 msgstr "" | |
868 | |
292 | 869 #. for testing |
870 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
871 msgid "External Copy command" | |
872 msgstr "" | |
873 | |
874 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
875 msgid "External Move command" | |
876 msgstr "" | |
877 | |
878 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
879 msgid "External Rename command" | |
880 msgstr "" | |
881 | |
882 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
883 #, fuzzy | |
884 msgid "External Delete command" | |
885 msgstr "" | |
886 "%s 'yi maalesef\n" | |
887 "silemedim" | |
888 | |
889 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
890 msgid "External New Folder command" | |
891 msgstr "" | |
892 | |
893 #: src/editors.c:138 | |
9 | 894 #, fuzzy |
895 msgid "stopping..." | |
896 msgstr "Kopyala ..." | |
897 | |
292 | 898 #: src/editors.c:159 |
9 | 899 msgid "Edit command results" |
900 msgstr "" | |
901 | |
292 | 902 #: src/editors.c:162 |
9 | 903 #, c-format |
904 msgid "Output of %s" | |
905 msgstr "" | |
906 | |
292 | 907 #: src/editors.c:599 |
2 | 908 #, fuzzy, c-format |
909 msgid "" | |
9 | 910 "Failed to run command:\n" |
911 "%s\n" | |
912 msgstr "" | |
913 "%s 'yi maalesef\n" | |
914 "silemedim" | |
915 | |
292 | 916 #: src/editors.c:720 |
9 | 917 msgid "stopped by user" |
918 msgstr "" | |
919 | |
292 | 920 #: src/editors.c:833 |
921 msgid "Editor template is empty." | |
922 msgstr "" | |
923 | |
924 #: src/editors.c:834 | |
925 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
926 msgstr "" | |
927 | |
928 #: src/editors.c:835 | |
929 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
930 msgstr "" | |
931 | |
932 #: src/editors.c:836 | |
933 msgid "Can't find matching file type." | |
934 msgstr "" | |
935 | |
936 #: src/editors.c:837 | |
937 msgid "Can't execute external editor." | |
938 msgstr "" | |
939 | |
940 #: src/editors.c:838 | |
941 msgid "External editor returned error status." | |
942 msgstr "" | |
943 | |
944 #: src/editors.c:839 | |
945 msgid "File was skipped." | |
946 msgstr "" | |
947 | |
948 #: src/editors.c:840 | |
949 msgid "Unknown error." | |
950 msgstr "" | |
951 | |
952 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
953 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:302 src/exif-common.c:305 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
954 #: src/exif-common.c:370 |
9 | 955 #, fuzzy |
956 msgid "unknown" | |
957 msgstr "(bennebileyimne)'de" | |
958 | |
292 | 959 #: src/exif.c:145 |
9 | 960 #, fuzzy |
961 msgid "top left" | |
962 msgstr "Sil" | |
963 | |
292 | 964 #: src/exif.c:146 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
965 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
966 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
967 |
292 | 968 #: src/exif.c:147 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
969 msgid "bottom right" |
9 | 970 msgstr "" |
971 | |
292 | 972 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
973 msgid "bottom left" |
9 | 974 msgstr "" |
975 | |
292 | 976 #: src/exif.c:149 |
9 | 977 #, fuzzy |
978 msgid "left top" | |
979 msgstr "Sil" | |
980 | |
292 | 981 #: src/exif.c:150 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
982 msgid "right top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
983 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
984 |
9 | 985 #: src/exif.c:151 |
292 | 986 msgid "right bottom" |
9 | 987 msgstr "" |
988 | |
989 #: src/exif.c:152 | |
292 | 990 msgid "left bottom" |
991 msgstr "" | |
992 | |
993 #: src/exif.c:159 | |
994 msgid "inch" | |
995 msgstr "" | |
996 | |
997 #: src/exif.c:160 | |
998 msgid "centimeter" | |
999 msgstr "" | |
1000 | |
1001 #: src/exif.c:172 | |
1002 msgid "average" | |
1003 msgstr "" | |
1004 | |
1005 #: src/exif.c:173 | |
1006 msgid "center weighted" | |
1007 msgstr "" | |
1008 | |
1009 #: src/exif.c:174 | |
1010 msgid "spot" | |
1011 msgstr "" | |
1012 | |
1013 #: src/exif.c:175 | |
1014 msgid "multi-spot" | |
1015 msgstr "" | |
1016 | |
1017 #: src/exif.c:176 | |
1018 msgid "multi-segment" | |
1019 msgstr "" | |
1020 | |
1021 #: src/exif.c:177 | |
1022 msgid "partial" | |
1023 msgstr "" | |
1024 | |
1025 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 | |
1026 msgid "other" | |
1027 msgstr "" | |
1028 | |
1029 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 | |
1030 msgid "not defined" | |
1031 msgstr "" | |
1032 | |
1033 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 | |
1034 msgid "manual" | |
1035 msgstr "" | |
1036 | |
1037 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 | |
9 | 1038 #, fuzzy |
1039 msgid "normal" | |
1040 msgstr "Genel" | |
1041 | |
292 | 1042 #: src/exif.c:186 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1043 msgid "aperture" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1044 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1045 |
292 | 1046 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1047 msgid "shutter" |
9 | 1048 msgstr "" |
1049 | |
292 | 1050 #: src/exif.c:188 |
9 | 1051 #, fuzzy |
1052 msgid "creative" | |
1053 msgstr "Yarat" | |
1054 | |
292 | 1055 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1056 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1057 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1058 |
292 | 1059 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1060 msgid "portrait" |
9 | 1061 msgstr "" |
1062 | |
292 | 1063 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
9 | 1064 msgid "landscape" |
1065 msgstr "" | |
1066 | |
292 | 1067 #: src/exif.c:197 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1068 msgid "daylight" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1069 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1070 |
292 | 1071 #: src/exif.c:198 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1072 msgid "fluorescent" |
9 | 1073 msgstr "" |
1074 | |
292 | 1075 #: src/exif.c:199 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1076 msgid "tungsten (incandescent)" |
9 | 1077 msgstr "" |
1078 | |
292 | 1079 #: src/exif.c:200 |
9 | 1080 msgid "flash" |
1081 msgstr "" | |
1082 | |
292 | 1083 #: src/exif.c:201 |
1084 msgid "fine weather" | |
1085 msgstr "" | |
1086 | |
1087 #: src/exif.c:202 | |
1088 msgid "cloudy weather" | |
1089 msgstr "" | |
1090 | |
1091 #: src/exif.c:203 | |
1092 msgid "shade" | |
1093 msgstr "" | |
1094 | |
1095 #: src/exif.c:204 | |
1096 msgid "daylight fluorescent" | |
1097 msgstr "" | |
1098 | |
1099 #: src/exif.c:205 | |
1100 msgid "day white fluorescent" | |
1101 msgstr "" | |
1102 | |
1103 #: src/exif.c:206 | |
1104 msgid "cool white fluorescent" | |
1105 msgstr "" | |
1106 | |
1107 #: src/exif.c:207 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1108 msgid "white fluorescent" |
292 | 1109 msgstr "" |
1110 | |
1111 #: src/exif.c:208 | |
1112 msgid "standard light A" | |
1113 msgstr "" | |
1114 | |
1115 #: src/exif.c:209 | |
1116 msgid "standard light B" | |
1117 msgstr "" | |
1118 | |
1119 #: src/exif.c:210 | |
1120 msgid "standard light C" | |
1121 msgstr "" | |
1122 | |
1123 #: src/exif.c:211 | |
1124 msgid "D55" | |
1125 msgstr "" | |
1126 | |
1127 #: src/exif.c:212 | |
1128 msgid "D65" | |
1129 msgstr "" | |
1130 | |
1131 #: src/exif.c:213 | |
1132 msgid "D75" | |
1133 msgstr "" | |
1134 | |
1135 #: src/exif.c:214 | |
1136 msgid "D50" | |
1137 msgstr "" | |
1138 | |
1139 #: src/exif.c:215 | |
1140 msgid "ISO studio tungsten" | |
1141 msgstr "" | |
1142 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1143 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1144 msgid "no" |
1145 msgstr "" | |
1146 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1147 #. flash fired (bit 0) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1148 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1149 #, fuzzy |
1150 msgid "yes" | |
1151 msgstr "Evet" | |
1152 | |
292 | 1153 #: src/exif.c:223 |
9 | 1154 msgid "yes, not detected by strobe" |
1155 msgstr "" | |
1156 | |
292 | 1157 #: src/exif.c:224 |
9 | 1158 msgid "yes, detected by strobe" |
1159 msgstr "" | |
1160 | |
292 | 1161 #: src/exif.c:229 |
1162 msgid "sRGB" | |
1163 msgstr "" | |
1164 | |
1165 #: src/exif.c:230 | |
1166 msgid "uncalibrated" | |
1167 msgstr "" | |
1168 | |
1169 #: src/exif.c:236 | |
1170 msgid "1 chip color area" | |
1171 msgstr "" | |
1172 | |
1173 #: src/exif.c:237 | |
1174 msgid "2 chip color area" | |
1175 msgstr "" | |
1176 | |
1177 #: src/exif.c:238 | |
1178 msgid "3 chip color area" | |
1179 msgstr "" | |
1180 | |
1181 #: src/exif.c:239 | |
1182 msgid "color sequential area" | |
1183 msgstr "" | |
1184 | |
1185 #: src/exif.c:240 | |
1186 #, fuzzy | |
1187 msgid "trilinear" | |
1188 msgstr "Filtralama" | |
1189 | |
1190 #: src/exif.c:241 | |
1191 msgid "color sequential linear" | |
1192 msgstr "" | |
1193 | |
1194 #: src/exif.c:246 | |
1195 msgid "digital still camera" | |
1196 msgstr "" | |
1197 | |
1198 #: src/exif.c:251 | |
1199 msgid "direct photo" | |
1200 msgstr "" | |
1201 | |
1202 #: src/exif.c:257 | |
1203 msgid "custom" | |
1204 msgstr "" | |
1205 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1206 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:339 |
292 | 1207 msgid "auto" |
1208 msgstr "" | |
1209 | |
1210 #: src/exif.c:264 | |
1211 #, fuzzy | |
1212 msgid "auto bracket" | |
1213 msgstr "Mönü adı" | |
1214 | |
1215 #: src/exif.c:275 | |
1216 msgid "standard" | |
1217 msgstr "" | |
1218 | |
1219 #: src/exif.c:278 | |
1220 msgid "night scene" | |
1221 msgstr "" | |
1222 | |
1223 #: src/exif.c:283 | |
1224 #, fuzzy | |
1225 msgid "none" | |
1226 msgstr "Taşı" | |
1227 | |
1228 #: src/exif.c:284 | |
1229 msgid "low gain up" | |
1230 msgstr "" | |
1231 | |
1232 #: src/exif.c:285 | |
1233 msgid "high gain up" | |
1234 msgstr "" | |
1235 | |
1236 #: src/exif.c:286 | |
1237 #, fuzzy | |
1238 msgid "low gain down" | |
1239 msgstr "Pencereyi kapat" | |
1240 | |
1241 #: src/exif.c:287 | |
1242 msgid "high gain down" | |
1243 msgstr "" | |
1244 | |
1245 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1246 msgid "soft" | |
1247 msgstr "" | |
1248 | |
1249 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1250 msgid "hard" | |
1251 msgstr "" | |
1252 | |
1253 #: src/exif.c:300 | |
1254 msgid "low" | |
1255 msgstr "" | |
1256 | |
1257 #: src/exif.c:301 | |
1258 msgid "high" | |
1259 msgstr "" | |
1260 | |
1261 #: src/exif.c:314 | |
1262 msgid "macro" | |
1263 msgstr "" | |
1264 | |
1265 #: src/exif.c:315 | |
1266 msgid "close" | |
1267 msgstr "" | |
1268 | |
1269 #: src/exif.c:316 | |
1270 msgid "distant" | |
1271 msgstr "" | |
1272 | |
1273 #: src/exif.c:326 | |
1274 #, fuzzy | |
1275 msgid "Image Width" | |
1276 msgstr "Resim" | |
1277 | |
1278 #: src/exif.c:327 | |
1279 #, fuzzy | |
1280 msgid "Image Height" | |
1281 msgstr "Geçersiz hedef" | |
1282 | |
1283 #: src/exif.c:328 | |
1284 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1285 msgstr "" | |
1286 | |
1287 #: src/exif.c:329 | |
1288 #, fuzzy | |
1289 msgid "Compression" | |
1290 msgstr "Kopyala ..." | |
1291 | |
1292 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1293 #, fuzzy |
1294 msgid "Image description" | |
1295 msgstr "Geçersiz hedef" | |
1296 | |
292 | 1297 #: src/exif.c:331 |
1298 msgid "Camera make" | |
1299 msgstr "" | |
1300 | |
1301 #: src/exif.c:332 | |
1302 msgid "Camera model" | |
1303 msgstr "" | |
1304 | |
1305 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1306 msgid "Orientation" |
1307 msgstr "" | |
1308 | |
292 | 1309 #: src/exif.c:334 |
1310 msgid "X resolution" | |
1311 msgstr "" | |
1312 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1313 #: src/exif.c:335 |
292 | 1314 msgid "Y Resolution" |
9 | 1315 msgstr "" |
1316 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1317 #: src/exif.c:336 |
292 | 1318 #, fuzzy |
1319 msgid "Resolution units" | |
1320 msgstr "Üstüne yaz" | |
1321 | |
1322 #: src/exif.c:337 | |
1323 msgid "Firmware" | |
1324 msgstr "" | |
1325 | |
1326 #: src/exif.c:339 | |
1327 msgid "White point" | |
1328 msgstr "" | |
1329 | |
1330 #: src/exif.c:340 | |
1331 msgid "Primary chromaticities" | |
1332 msgstr "" | |
1333 | |
1334 #: src/exif.c:341 | |
1335 msgid "YCbCy coefficients" | |
1336 msgstr "" | |
1337 | |
1338 #: src/exif.c:342 | |
1339 msgid "YCbCr positioning" | |
1340 msgstr "" | |
1341 | |
1342 #: src/exif.c:343 | |
1343 #, fuzzy | |
1344 msgid "Black white reference" | |
1345 msgstr "Geeqie - yeniden adlandır" | |
1346 | |
1347 #: src/exif.c:344 | |
1348 #, fuzzy | |
1349 msgid "Copyright" | |
1350 msgstr "Kopyala" | |
1351 | |
1352 #: src/exif.c:345 | |
1353 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1354 msgstr "" | |
1355 | |
1356 #. subIFD follows | |
1357 #: src/exif.c:347 | |
1358 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1359 msgstr "" | |
1360 | |
1361 #: src/exif.c:348 | |
1362 msgid "FNumber" | |
1363 msgstr "" | |
1364 | |
1365 #: src/exif.c:349 | |
1366 msgid "Exposure program" | |
1367 msgstr "" | |
1368 | |
1369 #: src/exif.c:350 | |
1370 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1371 msgstr "" | |
1372 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1373 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
292 | 1374 msgid "ISO sensitivity" |
1375 msgstr "" | |
1376 | |
1377 #: src/exif.c:352 | |
1378 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1379 msgstr "" | |
1380 | |
1381 #: src/exif.c:353 | |
1382 msgid "Exif version" | |
1383 msgstr "" | |
1384 | |
1385 #: src/exif.c:354 | |
1386 msgid "Date original" | |
1387 msgstr "" | |
1388 | |
1389 #: src/exif.c:355 | |
1390 msgid "Date digitized" | |
1391 msgstr "" | |
1392 | |
1393 #: src/exif.c:356 | |
1394 #, fuzzy | |
1395 msgid "Pixel format" | |
1396 msgstr "Filtralama" | |
1397 | |
1398 #: src/exif.c:357 | |
1399 msgid "Compression ratio" | |
1400 msgstr "" | |
1401 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1402 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
292 | 1403 msgid "Shutter speed" |
1404 msgstr "" | |
1405 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1406 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
292 | 1407 msgid "Aperture" |
1408 msgstr "" | |
1409 | |
1410 #: src/exif.c:360 | |
1411 msgid "Brightness" | |
1412 msgstr "" | |
1413 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1414 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
292 | 1415 msgid "Exposure bias" |
1416 msgstr "" | |
1417 | |
1418 #: src/exif.c:362 | |
1419 #, fuzzy | |
1420 msgid "Maximum aperture" | |
9 | 1421 msgstr "Dosya" |
1422 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1423 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
292 | 1424 msgid "Subject distance" |
1425 msgstr "" | |
1426 | |
1427 #: src/exif.c:364 | |
1428 msgid "Metering mode" | |
1429 msgstr "" | |
1430 | |
1431 #: src/exif.c:365 | |
1432 msgid "Light source" | |
1433 msgstr "" | |
1434 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1435 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
292 | 1436 msgid "Flash" |
1437 msgstr "" | |
1438 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1439 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
292 | 1440 msgid "Focal length" |
1441 msgstr "" | |
1442 | |
1443 #: src/exif.c:368 | |
1444 msgid "Subject area" | |
1445 msgstr "" | |
1446 | |
1447 #: src/exif.c:369 | |
1448 msgid "MakerNote" | |
1449 msgstr "" | |
1450 | |
1451 #: src/exif.c:370 | |
1452 #, fuzzy | |
1453 msgid "UserComment" | |
1454 msgstr "Büyült" | |
1455 | |
1456 #: src/exif.c:371 | |
1457 msgid "Subsecond time" | |
1458 msgstr "" | |
1459 | |
1460 #: src/exif.c:372 | |
1461 msgid "Subsecond time original" | |
1462 msgstr "" | |
1463 | |
1464 #: src/exif.c:373 | |
1465 msgid "Subsecond time digitized" | |
1466 msgstr "" | |
1467 | |
1468 #: src/exif.c:374 | |
1469 msgid "FlashPix version" | |
1470 msgstr "" | |
1471 | |
1472 #: src/exif.c:375 | |
1473 msgid "Colorspace" | |
1474 msgstr "" | |
1475 | |
1476 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short | |
1477 #: src/exif.c:377 | |
1478 msgid "Width" | |
1479 msgstr "" | |
1480 | |
1481 #: src/exif.c:378 | |
1482 msgid "Height" | |
1483 msgstr "" | |
1484 | |
1485 #: src/exif.c:379 | |
1486 #, fuzzy | |
1487 msgid "Audio data" | |
1488 msgstr "Listeleri yenile" | |
1489 | |
1490 #: src/exif.c:380 | |
1491 msgid "ExifR98 extension" | |
1492 msgstr "" | |
1493 | |
1494 #: src/exif.c:381 | |
1495 msgid "Flash strength" | |
1496 msgstr "" | |
1497 | |
1498 #: src/exif.c:382 | |
1499 msgid "Spatial frequency response" | |
1500 msgstr "" | |
1501 | |
1502 #: src/exif.c:383 | |
1503 msgid "X Pixel density" | |
1504 msgstr "" | |
1505 | |
1506 #: src/exif.c:384 | |
1507 msgid "Y Pixel density" | |
1508 msgstr "" | |
1509 | |
1510 #: src/exif.c:385 | |
1511 msgid "Pixel density units" | |
1512 msgstr "" | |
1513 | |
1514 #: src/exif.c:386 | |
1515 #, fuzzy | |
1516 msgid "Subject location" | |
1517 msgstr "Seçenekler ..." | |
1518 | |
1519 #: src/exif.c:388 | |
1520 msgid "Sensor type" | |
1521 msgstr "" | |
1522 | |
1523 #: src/exif.c:389 | |
1524 msgid "Source type" | |
1525 msgstr "" | |
1526 | |
1527 #: src/exif.c:390 | |
1528 #, fuzzy | |
1529 msgid "Scene type" | |
1530 msgstr "Filtralama" | |
1531 | |
1532 #: src/exif.c:391 | |
1533 msgid "Color filter array pattern" | |
1534 msgstr "" | |
1535 | |
1536 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1537 #: src/exif.c:393 | |
1538 #, fuzzy | |
1539 msgid "Render process" | |
1540 msgstr "Yeniden adlandır" | |
1541 | |
1542 #: src/exif.c:394 | |
1543 msgid "Exposure mode" | |
1544 msgstr "" | |
1545 | |
1546 #: src/exif.c:395 | |
1547 msgid "White balance" | |
1548 msgstr "" | |
1549 | |
1550 #: src/exif.c:396 | |
1551 msgid "Digital zoom ratio" | |
1552 msgstr "" | |
1553 | |
1554 #: src/exif.c:397 | |
1555 msgid "Focal length (35mm)" | |
1556 msgstr "" | |
1557 | |
1558 #: src/exif.c:398 | |
1559 msgid "Scene capture type" | |
1560 msgstr "" | |
1561 | |
1562 #: src/exif.c:399 | |
1563 #, fuzzy | |
1564 msgid "Gain control" | |
1565 msgstr "Dinamik ayarlamalar" | |
1566 | |
1567 #: src/exif.c:400 | |
1568 #, fuzzy | |
1569 msgid "Contrast" | |
1570 msgstr "Devam et" | |
1571 | |
1572 #: src/exif.c:401 | |
1573 msgid "Saturation" | |
1574 msgstr "" | |
1575 | |
1576 #: src/exif.c:402 | |
1577 msgid "Sharpness" | |
1578 msgstr "" | |
1579 | |
1580 #: src/exif.c:403 | |
1581 msgid "Device setting" | |
1582 msgstr "" | |
1583 | |
1584 #: src/exif.c:404 | |
1585 msgid "Subject range" | |
1586 msgstr "" | |
1587 | |
1588 #: src/exif.c:405 | |
1589 #, fuzzy | |
1590 msgid "Image serial number" | |
1591 msgstr "Resim" | |
1592 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1593 #: src/exif-common.c:35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1594 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1595 msgid "Camera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1596 msgstr "Yeniden adlandır" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1597 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1598 #: src/exif-common.c:42 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1599 msgid "Focal length 35mm" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1600 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1601 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1602 #: src/exif-common.c:45 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1603 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1604 msgid "Resolution" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1605 msgstr "Üstüne yaz" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1606 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1607 #: src/exif-common.c:301 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1608 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1609 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1610 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1611 #: src/exif-common.c:329 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1612 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1613 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1614 msgstr "Dosya" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1615 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1616 #: src/exif-common.c:333 src/utilops.c:1467 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1617 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1618 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1619 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1620 #: src/exif-common.c:336 src/utilops.c:1472 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1621 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1622 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1623 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1624 #: src/exif-common.c:345 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1625 msgid "not detected by strobe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1626 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1627 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1628 #: src/exif-common.c:346 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1629 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1630 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1631 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1632 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1633 #. red-eye (bit 6) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1634 #: src/exif-common.c:351 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1635 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1636 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1637 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1638 #: src/exif-common.c:370 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1639 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1640 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1641 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1642 #: src/filelist.c:643 |
9 | 1643 #, fuzzy, c-format |
1644 msgid "%d bytes" | |
1645 msgstr "%d dosya %s" | |
1646 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1647 #: src/filelist.c:647 |
9 | 1648 #, c-format |
1649 msgid "%.1f K" | |
1650 msgstr "" | |
1651 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1652 #: src/filelist.c:651 |
9 | 1653 #, c-format |
1654 msgid "%.1f MB" | |
1655 msgstr "" | |
1656 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1657 #: src/filelist.c:656 |
9 | 1658 #, c-format |
1659 msgid "%.1f GB" | |
1660 msgstr "" | |
1661 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1662 #: src/fullscreen.c:250 src/preferences.c:1294 |
292 | 1663 #, fuzzy |
1664 msgid "Full screen" | |
1665 msgstr "Tam ekran" | |
1666 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1667 #: src/fullscreen.c:402 |
9 | 1668 #, fuzzy |
1669 msgid "Full size" | |
1670 msgstr "Dosya" | |
1671 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1672 #: src/fullscreen.c:407 |
9 | 1673 msgid "Monitor" |
1674 msgstr "" | |
1675 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1676 #: src/fullscreen.c:412 src/layout.c:441 |
9 | 1677 msgid "Screen" |
1678 msgstr "" | |
1679 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1680 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1681 #, fuzzy |
1682 msgid "Stay above other windows" | |
1683 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" | |
1684 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1685 #: src/fullscreen.c:656 |
9 | 1686 msgid "Determined by Window Manager" |
1687 msgstr "" | |
1688 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1689 #: src/fullscreen.c:657 |
9 | 1690 msgid "Active screen" |
1691 msgstr "" | |
1692 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1693 #: src/fullscreen.c:659 |
9 | 1694 msgid "Active monitor" |
1695 msgstr "" | |
1696 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1697 #: src/histogram.c:84 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1698 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1699 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1700 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1701 #: src/histogram.c:85 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1702 msgid "logarithmical histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1703 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1704 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1705 #: src/histogram.c:86 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1706 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1707 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1708 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1709 #: src/histogram.c:87 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1710 msgid "logarithmical histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1711 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1712 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1713 #: src/histogram.c:88 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1714 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1715 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1716 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1717 #: src/histogram.c:89 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1718 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1719 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1720 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1721 #: src/histogram.c:93 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1722 msgid "linear histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1723 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1724 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1725 #: src/histogram.c:94 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1726 msgid "linear histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1727 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1728 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1729 #: src/histogram.c:95 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1730 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1731 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1732 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1733 #: src/histogram.c:96 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1734 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1735 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1736 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1737 #: src/histogram.c:97 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1738 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1739 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1740 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1741 #: src/histogram.c:98 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1742 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1743 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1744 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1745 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1105 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1746 #: src/pan-view.c:2788 |
9 | 1747 #, fuzzy |
1748 msgid "Zoom _in" | |
1749 msgstr "Büyült" | |
1750 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1751 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:751 src/layout_util.c:1106 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1752 #: src/pan-view.c:2790 |
9 | 1753 #, fuzzy |
1754 msgid "Zoom _out" | |
1755 msgstr "Küçült" | |
1756 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1757 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1107 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1758 #: src/pan-view.c:2792 |
9 | 1759 #, fuzzy |
1760 msgid "Zoom _1:1" | |
1761 msgstr "1:1 göster" | |
1762 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1763 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:753 |
9 | 1764 #, fuzzy |
1765 msgid "Fit image to _window" | |
1766 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" | |
1767 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1768 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:759 src/layout_util.c:1103 |
9 | 1769 #, fuzzy |
1770 msgid "Set as _wallpaper" | |
1771 msgstr "Ardalan yap" | |
1772 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1773 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:769 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1774 msgid "_Go to directory view" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1775 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1776 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1777 #: src/img-view.c:1296 src/layout_image.c:787 |
9 | 1778 #, fuzzy |
1779 msgid "_Stop slideshow" | |
1780 msgstr "Resim şovu" | |
1781 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1782 #: src/img-view.c:1299 src/layout_image.c:790 |
9 | 1783 #, fuzzy |
1784 msgid "Continue slides_how" | |
1785 msgstr "Resim şovunu aç/kapat" | |
1786 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1787 #: src/img-view.c:1304 src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:795 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1788 #: src/layout_image.c:802 |
9 | 1789 #, fuzzy |
1790 msgid "Pause slides_how" | |
1791 msgstr "Resim şovu" | |
1792 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1793 #: src/img-view.c:1310 src/layout_image.c:801 |
9 | 1794 #, fuzzy |
1795 msgid "_Start slideshow" | |
1796 msgstr "Resim şovu" | |
1797 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1798 #: src/img-view.c:1318 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1799 #, fuzzy |
1800 msgid "Exit _full screen" | |
1801 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
1802 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1803 #: src/img-view.c:1322 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2862 |
9 | 1804 #, fuzzy |
1805 msgid "_Full screen" | |
1806 msgstr "Tam ekran" | |
1807 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1808 #: src/img-view.c:1326 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2866 |
9 | 1809 #, fuzzy |
1810 msgid "C_lose window" | |
1811 msgstr "Pencereyi kapat" | |
1812 | |
292 | 1813 #: src/info.c:390 |
9 | 1814 #, fuzzy |
1815 msgid "File size:" | |
1816 msgstr "Dosya" | |
1817 | |
292 | 1818 #: src/info.c:392 |
9 | 1819 msgid "Dimensions:" |
1820 msgstr "" | |
1821 | |
292 | 1822 #: src/info.c:393 |
9 | 1823 msgid "Transparent:" |
1824 msgstr "" | |
1825 | |
292 | 1826 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1827 #, fuzzy |
1828 msgid "Image size:" | |
1829 msgstr "Resim" | |
1830 | |
292 | 1831 #: src/info.c:396 |
9 | 1832 msgid "Compress ratio:" |
1833 msgstr "" | |
1834 | |
292 | 1835 #: src/info.c:397 |
9 | 1836 #, fuzzy |
1837 msgid "File type:" | |
1838 msgstr "Filtralama" | |
1839 | |
292 | 1840 #: src/info.c:399 |
9 | 1841 msgid "Owner:" |
1842 msgstr "" | |
1843 | |
292 | 1844 #: src/info.c:400 |
9 | 1845 msgid "Group:" |
1846 msgstr "" | |
1847 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1848 #: src/info.c:403 src/preferences.c:830 |
9 | 1849 msgid "General" |
1850 msgstr "Genel" | |
1851 | |
292 | 1852 #: src/info.c:529 |
9 | 1853 #, c-format |
1854 msgid "Image %d of %d" | |
1855 msgstr "" | |
1856 | |
292 | 1857 #: src/info.c:778 |
1858 #, fuzzy | |
1859 msgid "Image properties" | |
1860 msgstr "Geçersiz hedef" | |
1861 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1862 #: src/layout.c:273 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1863 msgid "Ascending" |
1864 msgstr "" | |
1865 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1866 #: src/layout.c:375 |
292 | 1867 #, c-format |
1868 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1869 msgstr "" | |
1870 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1871 #: src/layout.c:376 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1872 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1873 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1874 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1875 #: src/layout.c:399 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1876 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1877 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1878 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1879 #: src/layout.c:404 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1880 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1881 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1882 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1883 #: src/layout.c:408 src/layout.c:425 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1884 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1885 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1886 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1887 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1888 #: src/layout.c:450 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1889 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1890 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1891 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1892 #: src/layout.c:517 |
2 | 1893 msgid " Slideshow" |
1894 msgstr "Resim şovu" | |
1895 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1896 #: src/layout.c:521 |
9 | 1897 msgid " Paused" |
1898 msgstr "" | |
1899 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1900 #: src/layout.c:538 |
9 | 1901 #, fuzzy, c-format |
1902 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
2 | 1903 msgstr "%d dosya (%d)%s" |
1904 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1905 #: src/layout.c:545 |
9 | 1906 #, fuzzy, c-format |
1907 msgid "%s, %d files%s" | |
1908 msgstr "%d dosya %s" | |
1909 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1910 #: src/layout.c:550 |
2 | 1911 #, c-format |
1912 msgid "%d files%s" | |
1913 msgstr "%d dosya %s" | |
1914 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1915 #: src/layout.c:579 |
2 | 1916 #, c-format |
9 | 1917 msgid "(no read permission) %s bytes" |
1918 msgstr "" | |
1919 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1920 #: src/layout.c:583 |
9 | 1921 #, fuzzy, c-format |
1922 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
2 | 1923 msgstr "( ? x ? ) %d byte" |
1924 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1925 #: src/layout.c:591 |
9 | 1926 #, fuzzy, c-format |
1927 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
2 | 1928 msgstr "( %d x %d ) %d byte" |
1929 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1930 #: src/layout.c:1316 src/layout_config.c:57 |
292 | 1931 #, fuzzy |
1932 msgid "Tools" | |
1933 msgstr "Dosya" | |
1934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1935 #: src/layout.c:1990 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1936 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1937 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1938 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1939 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1940 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1181 |
9 | 1941 #, fuzzy |
1942 msgid "Files" | |
1943 msgstr "Dosya" | |
1944 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1945 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:906 src/print.c:114 |
9 | 1946 msgid "Image" |
1947 msgstr "Resim" | |
1948 | |
1949 #: src/layout_config.c:363 | |
1950 msgid "(drag to change order)" | |
1951 msgstr "" | |
1952 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1953 #: src/layout_image.c:817 |
9 | 1954 #, fuzzy |
1955 msgid "Hide file _list" | |
1956 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" | |
1957 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1958 #: src/layout_util.c:926 src/menu.c:74 |
9 | 1959 #, c-format |
1960 msgid "in %s..." | |
1961 msgstr "%s'de" | |
1962 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1963 #: src/layout_util.c:930 src/menu.c:76 |
9 | 1964 msgid "in (unknown)..." |
1965 msgstr "(bennebileyimne)'de" | |
1966 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1967 #: src/layout_util.c:938 |
9 | 1968 msgid "empty" |
1969 msgstr "" | |
1970 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1971 #: src/layout_util.c:1049 |
9 | 1972 #, fuzzy |
1973 msgid "_File" | |
1974 msgstr "Dosya" | |
1975 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1976 #: src/layout_util.c:1050 |
292 | 1977 msgid "_Go" |
1978 msgstr "" | |
1979 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1980 #: src/layout_util.c:1051 src/menu.c:91 |
9 | 1981 #, fuzzy |
1982 msgid "_Edit" | |
1983 msgstr "Düzenle" | |
1984 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1985 #: src/layout_util.c:1052 |
292 | 1986 #, fuzzy |
1987 msgid "_Select" | |
1988 msgstr "Seçenekler ..." | |
1989 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1990 #: src/layout_util.c:1053 src/menu.c:259 |
9 | 1991 msgid "_Adjust" |
1992 msgstr "" | |
1993 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1994 #: src/layout_util.c:1055 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1995 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1996 msgid "_View Directory as" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1997 msgstr "Geeqie - yeni dizin" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1998 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1999 #: src/layout_util.c:1056 |
292 | 2000 #, fuzzy |
2001 msgid "_Zoom" | |
2002 msgstr "Büyült" | |
2003 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2004 #: src/layout_util.c:1057 |
292 | 2005 msgid "_Split" |
2006 msgstr "" | |
2007 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2008 #: src/layout_util.c:1058 |
9 | 2009 #, fuzzy |
2010 msgid "_Help" | |
2011 msgstr "Yardım" | |
2012 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2013 #: src/layout_util.c:1060 |
292 | 2014 #, fuzzy |
2015 msgid "_First Image" | |
2016 msgstr "%d dosya %s" | |
2017 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2018 #: src/layout_util.c:1061 |
292 | 2019 msgid "_Previous Image" |
2020 msgstr "" | |
2021 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2022 #: src/layout_util.c:1062 |
292 | 2023 #, fuzzy |
2024 msgid "_Next Image" | |
2025 msgstr "%d dosya %s" | |
2026 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2027 #: src/layout_util.c:1063 |
292 | 2028 #, fuzzy |
2029 msgid "_Last Image" | |
2030 msgstr "%d dosya %s" | |
2031 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2032 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 2033 #, fuzzy |
2034 msgid "New _window" | |
2035 msgstr "Seçenekler ..." | |
2036 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2037 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 2038 #, fuzzy |
2039 msgid "_New collection" | |
2040 msgstr "Seçenekler ..." | |
2041 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2042 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 2043 #, fuzzy |
2044 msgid "_Open collection..." | |
2045 msgstr "Seçenekler ..." | |
2046 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2047 #: src/layout_util.c:1069 |
9 | 2048 msgid "Open _recent" |
2049 msgstr "" | |
2050 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2051 #: src/layout_util.c:1070 |
9 | 2052 #, fuzzy |
2053 msgid "_Search..." | |
2054 msgstr "Kopyala ..." | |
2055 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2056 #: src/layout_util.c:1072 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2057 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2058 msgid "Pan _view" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2059 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2060 "%s'yi yeniden\n" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2061 "adlandır :\n" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2062 " " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2063 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2064 #: src/layout_util.c:1073 |
9 | 2065 #, fuzzy |
2066 msgid "_Print..." | |
2067 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
2068 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2069 #: src/layout_util.c:1074 |
9 | 2070 #, fuzzy |
2071 msgid "N_ew folder..." | |
2072 msgstr "Sil .." | |
2073 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2074 #: src/layout_util.c:1080 |
9 | 2075 #, fuzzy |
2076 msgid "_Quit" | |
2077 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
2078 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2079 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:201 |
9 | 2080 msgid "_Rotate clockwise" |
2081 msgstr "" | |
2082 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2083 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:204 |
9 | 2084 msgid "Rotate _counterclockwise" |
2085 msgstr "" | |
2086 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2087 #: src/layout_util.c:1094 |
9 | 2088 msgid "Rotate 1_80" |
2089 msgstr "" | |
2090 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2091 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:210 |
9 | 2092 msgid "_Mirror" |
2093 msgstr "" | |
2094 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2095 #: src/layout_util.c:1096 src/menu.c:213 |
9 | 2096 msgid "_Flip" |
2097 msgstr "" | |
2098 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2099 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2100 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2101 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2102 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2103 #: src/layout_util.c:1099 |
9 | 2104 #, fuzzy |
2105 msgid "Select _all" | |
2106 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
2107 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2108 #: src/layout_util.c:1100 |
9 | 2109 #, fuzzy |
2110 msgid "Select _none" | |
2111 msgstr "Seçenekler ..." | |
2112 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2113 #: src/layout_util.c:1101 |
9 | 2114 #, fuzzy |
2115 msgid "P_references..." | |
2116 msgstr "Seçenekler ..." | |
2117 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2118 #: src/layout_util.c:1102 |
9 | 2119 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2120 msgstr "" | |
2121 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2122 #: src/layout_util.c:1108 |
9 | 2123 #, fuzzy |
2124 msgid "_Zoom to fit" | |
2125 msgstr "Küçült" | |
2126 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2127 #: src/layout_util.c:1109 |
292 | 2128 msgid "Fit _Horizontally" |
2129 msgstr "" | |
2130 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2131 #: src/layout_util.c:1110 |
292 | 2132 msgid "Fit _Vorizontally" |
2133 msgstr "" | |
2134 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2135 #: src/layout_util.c:1111 |
292 | 2136 #, fuzzy |
2137 msgid "Zoom _2:1" | |
2138 msgstr "1:1 göster" | |
2139 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2140 #: src/layout_util.c:1112 |
292 | 2141 #, fuzzy |
2142 msgid "Zoom _3:1" | |
2143 msgstr "1:1 göster" | |
2144 | |
2145 #: src/layout_util.c:1113 | |
2146 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2147 msgid "Zoom _4:1" |
292 | 2148 msgstr "1:1 göster" |
2149 | |
2150 #: src/layout_util.c:1114 | |
2151 #, fuzzy | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2152 msgid "Zoom 1:2" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2153 msgstr "1:1 göster" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2154 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2155 #: src/layout_util.c:1115 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2156 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2157 msgid "Zoom 1:3" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2158 msgstr "1:1 göster" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2159 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2160 #: src/layout_util.c:1116 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2161 #, fuzzy |
292 | 2162 msgid "Zoom 1:4" |
2163 msgstr "1:1 göster" | |
2164 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2165 #: src/layout_util.c:1119 |
292 | 2166 #, fuzzy |
2167 msgid "_View in new window" | |
2168 msgstr "Yeni penerede göster" | |
2169 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2170 #: src/layout_util.c:1121 |
9 | 2171 #, fuzzy |
2172 msgid "F_ull screen" | |
2173 msgstr "Tam ekran" | |
2174 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2175 #: src/layout_util.c:1122 |
292 | 2176 msgid "_Image Overlay" |
2177 msgstr "" | |
2178 | |
2179 #: src/layout_util.c:1123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2180 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2181 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2182 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2183 #: src/layout_util.c:1124 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2184 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2185 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2186 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2187 #: src/layout_util.c:1125 |
9 | 2188 #, fuzzy |
2189 msgid "_Hide file list" | |
2190 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" | |
2191 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2192 #: src/layout_util.c:1126 |
9 | 2193 #, fuzzy |
2194 msgid "Toggle _slideshow" | |
2195 msgstr "Resim şovu" | |
2196 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2197 #: src/layout_util.c:1127 |
9 | 2198 #, fuzzy |
2199 msgid "_Refresh" | |
2200 msgstr "Yenile" | |
2201 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2202 #: src/layout_util.c:1129 |
9 | 2203 msgid "_Contents" |
2204 msgstr "" | |
2205 | |
292 | 2206 #: src/layout_util.c:1130 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2207 msgid "_Keyboard shortcuts" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2208 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2209 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2210 #: src/layout_util.c:1131 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2211 msgid "_Release notes" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2212 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2213 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2214 #: src/layout_util.c:1132 |
9 | 2215 #, fuzzy |
2216 msgid "_About" | |
2217 msgstr "Hakkında" | |
2218 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2219 #: src/layout_util.c:1136 src/layout_util.c:1507 |
9 | 2220 #, fuzzy |
2221 msgid "_Thumbnails" | |
2222 msgstr "Tırnaklar" | |
2223 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2224 #: src/layout_util.c:1137 |
292 | 2225 #, fuzzy |
2226 msgid "Show _Marks" | |
2227 msgstr "Resim" | |
2228 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2229 #: src/layout_util.c:1138 |
9 | 2230 #, fuzzy |
2231 msgid "_Float file list" | |
2232 msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" | |
2233 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2234 #: src/layout_util.c:1139 |
9 | 2235 #, fuzzy |
2236 msgid "Hide tool_bar" | |
196 | 2237 msgstr "Geeqie Çerezleri" |
9 | 2238 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2239 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 2240 #, fuzzy |
2241 msgid "_Keywords" | |
2242 msgstr "Tırnaklar" | |
2243 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2244 #: src/layout_util.c:1141 |
9 | 2245 #, fuzzy |
2246 msgid "E_xif data" | |
2247 msgstr "Listeleri yenile" | |
2248 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2249 #: src/layout_util.c:1142 |
9 | 2250 #, fuzzy |
2251 msgid "Sort _manager" | |
2252 msgstr "Büyült" | |
2253 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2254 #: src/layout_util.c:1143 |
292 | 2255 msgid "Connected scroll" |
2256 msgstr "" | |
2257 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2258 #: src/layout_util.c:1144 |
292 | 2259 msgid "Connected zoom" |
2260 msgstr "" | |
2261 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2262 #: src/layout_util.c:1148 |
9 | 2263 #, fuzzy |
2264 msgid "_List" | |
2265 msgstr "Listeleri yenile" | |
2266 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2267 #: src/layout_util.c:1149 |
9 | 2268 #, fuzzy |
2269 msgid "I_cons" | |
2270 msgstr "Tırnaklar" | |
2271 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2272 #: src/layout_util.c:1153 |
292 | 2273 msgid "Horizontal" |
2274 msgstr "" | |
2275 | |
2276 #: src/layout_util.c:1154 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2277 msgid "Vertical" |
292 | 2278 msgstr "" |
2279 | |
2280 #: src/layout_util.c:1155 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2281 msgid "Quad" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2282 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2283 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2284 #: src/layout_util.c:1156 |
292 | 2285 #, fuzzy |
2286 msgid "Single" | |
2287 msgstr "Boy :" | |
2288 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2289 #: src/layout_util.c:1325 |
292 | 2290 #, c-format |
2291 msgid "Mark _%d" | |
2292 msgstr "" | |
2293 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2294 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:526 |
292 | 2295 #, c-format |
2296 msgid "_Set mark %d" | |
2297 msgstr "" | |
2298 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2299 #: src/layout_util.c:1327 src/view_file_list.c:527 |
292 | 2300 #, c-format |
2301 msgid "_Reset mark %d" | |
2302 msgstr "" | |
2303 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2304 #: src/layout_util.c:1328 src/view_file_list.c:528 |
292 | 2305 #, c-format |
2306 msgid "_Toggle mark %d" | |
2307 msgstr "" | |
2308 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2309 #: src/layout_util.c:1329 src/view_file_list.c:529 |
292 | 2310 #, fuzzy, c-format |
2311 msgid "_Select mark %d" | |
2312 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
2313 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2314 #: src/layout_util.c:1330 src/view_file_list.c:530 |
292 | 2315 #, fuzzy, c-format |
2316 msgid "_Add mark %d" | |
2317 msgstr "Düzenle" | |
2318 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2319 #: src/layout_util.c:1331 src/view_file_list.c:531 |
292 | 2320 #, c-format |
2321 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2322 msgstr "" | |
2323 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2324 #: src/layout_util.c:1332 src/view_file_list.c:532 |
292 | 2325 #, c-format |
2326 msgid "_Unselect mark %d" | |
2327 msgstr "" | |
2328 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2329 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2330 #, fuzzy |
2331 msgid "Show thumbnails" | |
2332 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
2333 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2334 #: src/layout_util.c:1513 |
9 | 2335 #, fuzzy |
2336 msgid "Change to home folder" | |
2337 msgstr "Ev dizinime geç" | |
2338 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2339 #: src/layout_util.c:1515 |
9 | 2340 msgid "Refresh file list" |
2341 msgstr "Dosya listesini yenile" | |
2342 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2343 #: src/layout_util.c:1517 |
2 | 2344 msgid "Zoom in" |
2345 msgstr "Büyült" | |
2346 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2347 #: src/layout_util.c:1519 |
2 | 2348 msgid "Zoom out" |
2349 msgstr "Küçült" | |
2350 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2351 #: src/layout_util.c:1521 src/preferences.c:943 |
9 | 2352 msgid "Fit image to window" |
2353 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" | |
2354 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2355 #: src/layout_util.c:1523 |
9 | 2356 msgid "Set zoom 1:1" |
2 | 2357 msgstr "1:1 göster" |
2358 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2359 #: src/layout_util.c:1525 |
9 | 2360 msgid "Configure options" |
2361 msgstr "Seçenekleri ayarla" | |
2362 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2363 #: src/layout_util.c:1526 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2364 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2365 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2366 msgstr "Genel" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2367 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2368 #: src/layout_util.c:1527 |
9 | 2369 msgid "Float Controls" |
2370 msgstr "Dinamik ayarlamalar" | |
2371 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2372 #: src/main.c:293 |
292 | 2373 #, fuzzy |
2374 msgid "Help" | |
2375 msgstr "Yardım" | |
2376 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2377 #: src/main.c:519 src/main.c:1496 |
9 | 2378 #, fuzzy |
2379 msgid "Command line" | |
2380 msgstr "Komuta" | |
2381 | |
2382 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2383 #: src/main.c:557 |
9 | 2384 #, fuzzy |
2385 msgid "next image" | |
2386 msgstr "%d dosya %s" | |
2387 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2388 #: src/main.c:558 |
9 | 2389 msgid "previous image" |
2390 msgstr "" | |
2391 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2392 #: src/main.c:559 |
9 | 2393 #, fuzzy |
2394 msgid "first image" | |
2395 msgstr "%d dosya %s" | |
2396 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2397 #: src/main.c:560 |
9 | 2398 #, fuzzy |
2399 msgid "last image" | |
2400 msgstr "%d dosya %s" | |
2401 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2402 #: src/main.c:561 |
9 | 2403 #, fuzzy |
2404 msgid "toggle full screen" | |
2405 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
2406 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2407 #: src/main.c:562 |
9 | 2408 #, fuzzy |
2409 msgid "start full screen" | |
2410 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
2411 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2412 #: src/main.c:563 |
9 | 2413 #, fuzzy |
2414 msgid "stop full screen" | |
2415 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
2416 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2417 #: src/main.c:564 |
9 | 2418 #, fuzzy |
2419 msgid "toggle slide show" | |
2420 msgstr "Resim şovu" | |
2421 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2422 #: src/main.c:565 |
9 | 2423 #, fuzzy |
2424 msgid "start slide show" | |
2425 msgstr "Resim şovu" | |
2426 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2427 #: src/main.c:566 |
9 | 2428 #, fuzzy |
2429 msgid "stop slide show" | |
2430 msgstr "Resim şovu" | |
2431 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2432 #: src/main.c:567 |
9 | 2433 #, fuzzy |
2434 msgid "start recursive slide show" | |
2435 msgstr "Resim şovu" | |
2436 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2437 #: src/main.c:568 |
9 | 2438 msgid "set slide show delay in seconds" |
2439 msgstr "" | |
2440 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2441 #: src/main.c:569 |
9 | 2442 msgid "show tools" |
2443 msgstr "" | |
2444 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2445 #: src/main.c:570 |
9 | 2446 #, fuzzy |
2447 msgid "hide tools" | |
196 | 2448 msgstr "Geeqie Çerezleri" |
9 | 2449 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2450 #: src/main.c:571 |
9 | 2451 msgid "quit" |
2452 msgstr "" | |
2453 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2454 #: src/main.c:572 |
9 | 2455 #, fuzzy |
2456 msgid "open file" | |
2457 msgstr "" | |
2458 "%s'yi yeniden\n" | |
2459 "adlandır :\n" | |
2460 " " | |
2461 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2462 #: src/main.c:573 |
9 | 2463 #, fuzzy |
2464 msgid "open file in new window" | |
2465 msgstr "Yeni penerede göster" | |
2466 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2467 #: src/main.c:639 |
9 | 2468 msgid "Remote command list:\n" |
2469 msgstr "" | |
2470 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2471 #: src/main.c:698 |
292 | 2472 #, c-format |
2473 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
2474 msgstr "" | |
2475 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2476 #: src/main.c:837 |
9 | 2477 msgid "Remote not available\n" |
2478 msgstr "" | |
2479 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2480 #: src/main.c:1052 |
292 | 2481 #, fuzzy, c-format |
2 | 2482 msgid "" |
292 | 2483 "Usage: %s [options] [path]\n" |
2 | 2484 "\n" |
4 | 2485 msgstr "" |
2486 "Kullanım : gqview [seçenekler] [dizin]\n" | |
2487 "\n" | |
2 | 2488 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2489 #: src/main.c:1056 |
2 | 2490 msgid "valid options are:\n" |
2491 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
2492 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2493 #: src/main.c:1057 |
2 | 2494 #, fuzzy |
2495 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" | |
2496 msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" | |
2497 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2498 #: src/main.c:1058 |
2 | 2499 #, fuzzy |
2500 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" | |
2501 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2502 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2503 #: src/main.c:1059 |
2 | 2504 #, fuzzy |
2505 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" | |
2506 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2507 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2508 #: src/main.c:1060 |
2 | 2509 #, fuzzy |
2510 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" | |
2511 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2512 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2513 #: src/main.c:1061 |
9 | 2514 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2515 msgstr "" | |
2516 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2517 #: src/main.c:1062 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2518 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2519 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2520 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2521 #: src/main.c:1063 |
9 | 2522 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
2523 msgstr "" | |
2524 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2525 #: src/main.c:1064 |
9 | 2526 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
2527 msgstr "" | |
2528 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2529 #: src/main.c:1066 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2530 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2531 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
2 | 2532 msgstr " -debug dışa-atımı aç\n" |
2533 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2534 #: src/main.c:1068 |
9 | 2535 #, fuzzy |
2536 msgid " -v, --version print version info\n" | |
2537 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2538 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2539 #: src/main.c:1069 |
2 | 2540 #, fuzzy |
2541 msgid "" | |
2542 " -h, --help show this message\n" | |
2543 "\n" | |
9 | 2544 msgstr " -h, --help bu mesajı gösterir\n" |
2545 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2546 #: src/main.c:1083 |
2 | 2547 #, c-format |
2548 msgid "" | |
2549 "invalid or ignored: %s\n" | |
9 | 2550 "Use --help for options\n" |
2 | 2551 msgstr "" |
2552 "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" | |
9 | 2553 "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" |
2554 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2555 #: src/main.c:1193 |
292 | 2556 #, fuzzy, c-format |
2557 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
2558 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2559 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2560 #: src/main.c:1199 |
9 | 2561 #, fuzzy, c-format |
2562 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2563 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2564 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2565 #: src/main.c:1220 src/ui_bookmark.c:859 src/ui_pathsel.c:1049 |
9 | 2566 msgid "Home" |
2567 msgstr "" | |
2568 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2569 #: src/main.c:1222 src/ui_bookmark.c:866 |
9 | 2570 msgid "Desktop" |
2571 msgstr "" | |
2572 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2573 #: src/main.c:1329 |
292 | 2574 #, fuzzy |
2575 msgid "exit" | |
2576 msgstr "Çık" | |
2577 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2578 #: src/main.c:1334 |
292 | 2579 #, fuzzy, c-format |
2580 msgid "Quit %s" | |
2581 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
2582 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2583 #: src/main.c:1336 |
9 | 2584 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
2585 msgstr "" | |
2586 | |
2587 #: src/menu.c:115 | |
2588 msgid "Sort by size" | |
2589 msgstr "" | |
2590 | |
2591 #: src/menu.c:118 | |
2592 msgid "Sort by date" | |
2593 msgstr "" | |
2594 | |
2595 #: src/menu.c:121 | |
2596 msgid "Unsorted" | |
2597 msgstr "" | |
2598 | |
2599 #: src/menu.c:124 | |
2600 msgid "Sort by path" | |
2601 msgstr "" | |
2602 | |
2603 #: src/menu.c:127 | |
2604 msgid "Sort by number" | |
2605 msgstr "" | |
2606 | |
2607 #: src/menu.c:131 | |
2608 msgid "Sort by name" | |
2609 msgstr "" | |
2610 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2611 #: src/menu.c:182 |
9 | 2612 msgid "Sort" |
2613 msgstr "" | |
2614 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2615 #: src/menu.c:207 |
9 | 2616 msgid "Rotate _180" |
2617 msgstr "" | |
2618 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2619 #: src/pan-view.c:467 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2620 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2621 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2622 msgstr "%d dosya %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2623 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2624 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2625 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2626 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2627 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2628 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2629 #: src/pan-view.c:478 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2630 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2631 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2632 |
292 | 2633 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2634 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2635 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2636 msgstr "Kopyala ..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2637 |
292 | 2638 #: src/pan-view.c:1155 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2639 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2640 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2641 msgstr "Kopyala ..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2642 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2643 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:1909 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2644 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2645 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2646 msgstr "Sil" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2647 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2648 #: src/pan-view.c:1545 src/preferences.c:852 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2649 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2650 msgstr "Boy :" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2651 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2652 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2653 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2654 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2655 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2656 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2657 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2658 msgid "filename found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2659 msgstr "Yeniden adlandır :" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2660 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2661 #: src/pan-view.c:1695 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2662 msgid "partial match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2663 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2664 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2665 #: src/pan-view.c:1906 src/pan-view.c:1939 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2666 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2667 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2668 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2669 #: src/pan-view.c:2265 src/search.c:2129 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2670 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2671 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2672 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2673 #: src/pan-view.c:2266 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2674 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2675 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2676 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2677 #: src/pan-view.c:2365 |
292 | 2678 #, fuzzy |
2679 msgid "Pan View" | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2680 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2681 "%s'yi yeniden\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2682 "adlandır :\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2683 " " |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2684 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2685 #: src/pan-view.c:2390 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2686 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2687 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2688 msgstr "Dosya" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2689 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2690 #: src/pan-view.c:2391 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2691 msgid "Calendar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2692 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2693 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2694 #: src/pan-view.c:2393 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2695 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2696 msgid "Folders (flower)" |
2 | 2697 msgstr "Dosya" |
2698 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2699 #: src/pan-view.c:2394 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2700 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2701 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2702 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2703 #: src/pan-view.c:2403 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2704 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2705 msgid "Dots" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2706 msgstr "Xpaint" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2707 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2708 #: src/pan-view.c:2404 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2709 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2710 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2711 msgstr "Resim" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2712 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2713 #: src/pan-view.c:2405 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2714 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2715 msgid "Small Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2716 msgstr "Tırnaklar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2717 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2718 #: src/pan-view.c:2406 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2719 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2720 msgid "Normal Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2721 msgstr "Tırnaklar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2722 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2723 #: src/pan-view.c:2407 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2724 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2725 msgid "Large Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2726 msgstr "Tırnakları yarat" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2727 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2728 #: src/pan-view.c:2408 src/pan-view.c:2848 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2729 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2730 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2731 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2732 #: src/pan-view.c:2409 src/pan-view.c:2844 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2733 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2734 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2735 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2736 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2840 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2737 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2738 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2739 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2740 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2836 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2741 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2742 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2744 #: src/pan-view.c:2412 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2745 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2746 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2747 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2748 #: src/pan-view.c:2460 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2749 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2750 msgid "Find:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2751 msgstr "Filtralama" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2752 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2753 #: src/pan-view.c:2503 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2754 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2755 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2756 msgstr "Listeleri yenile" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2757 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2758 #: src/pan-view.c:2516 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2759 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2760 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2761 |
292 | 2762 #: src/pan-view.c:2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2763 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2764 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2765 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2766 #: src/pan-view.c:2590 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2767 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2768 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2769 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2770 #: src/pan-view.c:2591 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2771 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2772 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2773 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2774 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2775 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2776 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2777 #: src/pan-view.c:2599 src/preferences.c:855 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2778 msgid "Cache thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2779 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2780 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2781 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:861 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2782 msgid "Use shared thumbnail cache" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2783 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2784 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2785 #: src/pan-view.c:2607 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2786 msgid "Do not show this dialog again" |
9 | 2787 msgstr "" |
2788 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2789 #: src/pan-view.c:2816 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2790 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2791 msgid "Sort by E_xif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2792 msgstr "Listeleri yenile" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2793 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2794 #: src/pan-view.c:2822 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2795 msgid "_Show Exif information" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2796 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2797 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2798 #: src/pan-view.c:2824 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2799 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2800 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2801 msgstr "Resim" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2802 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2803 #: src/pan-view.c:2828 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2804 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2805 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2806 msgstr "Taşı" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2807 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2808 #: src/pan-view.c:2832 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2809 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2810 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2811 msgstr "Dosya" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2812 |
292 | 2813 #. note: the order is important, it must match the values of |
2814 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2815 #: src/preferences.c:379 |
292 | 2816 msgid "Never" |
2817 msgstr "" | |
2818 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2819 #: src/preferences.c:380 |
292 | 2820 msgid "If set" |
2821 msgstr "" | |
2822 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2823 #: src/preferences.c:381 |
292 | 2824 msgid "Always" |
2825 msgstr "" | |
2826 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2827 #: src/preferences.c:428 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2828 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2829 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2830 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2831 #: src/preferences.c:430 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2832 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2833 msgid "Tiles" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2834 msgstr "Dosya" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2835 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2836 #: src/preferences.c:432 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2837 msgid "Bilinear" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2838 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2839 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2840 #: src/preferences.c:434 |
9 | 2841 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2842 msgstr "" | |
2843 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2844 #: src/preferences.c:462 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2845 msgid "None" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2846 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2847 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2848 #: src/preferences.c:463 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2849 msgid "Normal" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2850 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2851 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2852 #: src/preferences.c:464 |
9 | 2853 msgid "Best" |
2854 msgstr "" | |
2855 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2856 #: src/preferences.c:525 src/print.c:370 |
9 | 2857 msgid "Custom" |
2858 msgstr "" | |
2859 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2860 #: src/preferences.c:689 src/preferences.c:692 |
9 | 2861 #, fuzzy |
2862 msgid "Reset filters" | |
2863 msgstr "Dosyaları sil" | |
2864 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2865 #: src/preferences.c:693 |
9 | 2866 msgid "" |
2867 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2868 "Continue?" | |
2869 msgstr "" | |
2870 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2871 #: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 |
9 | 2872 #, fuzzy |
2873 msgid "Reset editors" | |
2874 msgstr "Dosyaları sil" | |
2875 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2876 #: src/preferences.c:731 |
9 | 2877 msgid "" |
2878 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2879 "Continue?" | |
2880 msgstr "" | |
2881 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2882 #: src/preferences.c:755 src/preferences.c:758 |
9 | 2883 msgid "Clear trash" |
2884 msgstr "" | |
2885 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2886 #: src/preferences.c:759 |
9 | 2887 msgid "This will remove the trash contents." |
2888 msgstr "" | |
2889 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2890 #: src/preferences.c:803 src/preferences.c:806 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2891 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2892 msgid "Reset fullscreen info string" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2893 msgstr "Tam ekran" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2894 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2895 #: src/preferences.c:807 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2896 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2897 "This will reset the fullscreen info string to the default.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2898 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2899 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2900 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2901 #: src/preferences.c:833 |
9 | 2902 msgid "Startup" |
2903 msgstr "" | |
2904 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2905 #: src/preferences.c:835 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2906 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2907 msgid "Change to folder:" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2908 msgstr "Ev dizinime geç" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2909 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2910 #: src/preferences.c:846 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2911 msgid "Use current" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2912 msgstr "Şu ankini kullan" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2913 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2914 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:915 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2915 msgid "Quality:" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2916 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2917 |
292 | 2918 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2919 #, fuzzy |
292 | 2920 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
2921 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
2922 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2923 #: src/preferences.c:871 |
292 | 2924 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
2925 msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" | |
2926 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2927 #: src/preferences.c:875 |
292 | 2928 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
2929 msgstr "" | |
2930 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2931 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2932 msgid "Slide show" |
2933 msgstr "Resim şovu" | |
2934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2935 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2936 #, fuzzy |
2937 msgid "Delay between image change:" | |
2938 msgstr "Resim değişiminde kaç saniye beklensin :" | |
2939 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2940 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2941 msgid "seconds" |
2942 msgstr "" | |
2943 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2944 #: src/preferences.c:887 |
9 | 2945 msgid "Random" |
2946 msgstr "Tesadüfen" | |
2947 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2948 #: src/preferences.c:888 |
9 | 2949 msgid "Repeat" |
2950 msgstr "Tekrarla" | |
2951 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2952 #: src/preferences.c:909 |
9 | 2953 #, fuzzy |
2954 msgid "Zoom" | |
2955 msgstr "Büyült" | |
2956 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2957 #: src/preferences.c:912 |
9 | 2958 msgid "Dithering method:" |
2959 msgstr "" | |
2960 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2961 #: src/preferences.c:917 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2962 msgid "Two pass zooming" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2963 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2964 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2965 #: src/preferences.c:920 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2966 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 2967 msgstr "" |
2968 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2969 #: src/preferences.c:924 |
292 | 2970 #, fuzzy |
2971 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2972 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" | |
2973 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2974 #: src/preferences.c:932 |
9 | 2975 #, fuzzy |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2976 msgid "Zoom increment:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2977 msgstr "Büyült" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2978 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2979 #: src/preferences.c:937 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2980 msgid "When new image is selected:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2981 msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2982 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2983 #: src/preferences.c:940 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2984 msgid "Zoom to original size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2985 msgstr "Orijinal boyuta getir" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2986 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2987 #: src/preferences.c:946 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2988 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2989 msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarını geçerli say" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2990 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2991 #: src/preferences.c:950 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2992 msgid "Appearance" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2993 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2994 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2995 #: src/preferences.c:952 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2996 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2997 msgid "Custom border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2998 msgstr "Benim dosya tiplerim :" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2999 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3000 #: src/preferences.c:955 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3001 msgid "Border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3002 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3003 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3004 #: src/preferences.c:958 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3005 #, fuzzy |
9 | 3006 msgid "Convenience" |
3007 msgstr "Devam et" | |
3008 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3009 #: src/preferences.c:960 |
9 | 3010 #, fuzzy |
3011 msgid "Refresh on file change" | |
3012 msgstr "Dosya listesini yenile" | |
3013 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3014 #: src/preferences.c:962 |
9 | 3015 msgid "Preload next image" |
3016 msgstr "" | |
3017 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3018 #: src/preferences.c:964 |
9 | 3019 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
3020 msgstr "" | |
3021 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3022 #: src/preferences.c:981 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3023 msgid "Windows" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3024 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3025 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3026 #: src/preferences.c:984 |
9 | 3027 #, fuzzy |
3028 msgid "State" | |
3029 msgstr "Sil" | |
3030 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3031 #: src/preferences.c:986 |
9 | 3032 msgid "Remember window positions" |
3033 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" | |
3034 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3035 #: src/preferences.c:988 |
9 | 3036 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
3037 msgstr "Durumu unutma " | |
3038 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3039 #: src/preferences.c:993 |
9 | 3040 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
3041 msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalışıyorsa pencereyi resme göre ayarla" | |
3042 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3043 #: src/preferences.c:997 |
9 | 3044 #, fuzzy |
3045 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" | |
3046 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" | |
3047 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3048 #: src/preferences.c:1004 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 3049 msgid "Layout" |
3050 msgstr "" | |
3051 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3052 #: src/preferences.c:1031 |
9 | 3053 msgid "Filtering" |
3054 msgstr "Filtralama" | |
3055 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3056 #: src/preferences.c:1036 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3057 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3058 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3059 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3060 #: src/preferences.c:1038 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3061 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3062 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3063 msgstr "Geeqie - yeni dizin" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3064 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3065 #: src/preferences.c:1040 |
9 | 3066 msgid "Case sensitive sort" |
3067 msgstr "" | |
3068 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3069 #: src/preferences.c:1043 |
9 | 3070 msgid "Disable File Filtering" |
3071 msgstr "Dosya filtralarını kapat" | |
3072 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3073 #: src/preferences.c:1047 |
292 | 3074 msgid "Grouping sidecar extensions" |
3075 msgstr "" | |
3076 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3077 #: src/preferences.c:1054 |
9 | 3078 #, fuzzy |
3079 msgid "File types" | |
3080 msgstr "Filtralama" | |
3081 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3082 #: src/preferences.c:1076 |
9 | 3083 #, fuzzy |
3084 msgid "Filter" | |
3085 msgstr "Filtralama" | |
3086 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3087 #: src/preferences.c:1113 src/preferences.c:1199 src/preferences.c:1339 |
9 | 3088 msgid "Defaults" |
3089 msgstr "" | |
3090 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3091 #: src/preferences.c:1142 |
9 | 3092 #, fuzzy |
3093 msgid "Editors" | |
3094 msgstr "Düzenle" | |
3095 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3096 #: src/preferences.c:1148 |
9 | 3097 msgid "#" |
3098 msgstr "#" | |
3099 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3100 #: src/preferences.c:1151 src/preferences.c:1429 |
9 | 3101 msgid "Menu name" |
3102 msgstr "Mönü adı" | |
3103 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3104 #: src/preferences.c:1154 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3105 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3106 msgstr "Komuta" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3107 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3108 #: src/preferences.c:1226 |
292 | 3109 #, fuzzy |
3110 msgid "Properties" | |
3111 msgstr "Seçenekler ..." | |
3112 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3113 #: src/preferences.c:1244 |
292 | 3114 msgid "What to show in properties dialog:" |
3115 msgstr "" | |
3116 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3117 #: src/preferences.c:1281 |
9 | 3118 msgid "Advanced" |
3119 msgstr "" | |
3120 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3121 #: src/preferences.c:1302 |
9 | 3122 #, fuzzy |
3123 msgid "Smooth image flip" | |
3124 msgstr "Resim" | |
3125 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3126 #: src/preferences.c:1304 |
9 | 3127 msgid "Disable screen saver" |
3128 msgstr "" | |
3129 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3130 #: src/preferences.c:1306 |
292 | 3131 #, fuzzy |
3132 msgid "Always show fullscreen info" | |
3133 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
3134 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3135 #: src/preferences.c:1308 |
292 | 3136 #, fuzzy |
3137 msgid "Fullscreen info string" | |
3138 msgstr "Tam ekran" | |
3139 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3140 #: src/preferences.c:1322 |
292 | 3141 msgid "" |
3142 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3143 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3144 "date%</i>,\n" | |
3145 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3146 "(resolution)\n" | |
3147 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
3148 "formatted camera name,\n" | |
3149 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3150 "<i>%fCamera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3151 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 3152 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
3153 "variables with a separator.\n" | |
3154 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
3155 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
3156 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
3157 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3158 "disappear when no data is available.\n" | |
3159 msgstr "" | |
3160 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3161 #: src/preferences.c:1349 |
9 | 3162 msgid "Delete" |
3163 msgstr "Sil" | |
3164 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3165 #: src/preferences.c:1351 |
9 | 3166 msgid "Confirm file delete" |
3167 msgstr "Silmeyi onayla" | |
3168 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3169 #: src/preferences.c:1353 |
9 | 3170 #, fuzzy |
3171 msgid "Enable Delete key" | |
3172 msgstr "" | |
3173 "%s 'yi maalesef\n" | |
3174 "silemedim" | |
3175 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3176 #: src/preferences.c:1356 |
9 | 3177 #, fuzzy |
3178 msgid "Safe delete" | |
3179 msgstr "Silmeyi onayla" | |
3180 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3181 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3182 #, fuzzy |
3183 msgid "Maximum size:" | |
3184 msgstr "Dosya" | |
3185 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3186 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3187 msgid "MB" |
3188 msgstr "" | |
3189 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3190 #: src/preferences.c:1377 |
292 | 3191 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3192 msgstr "" | |
3193 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3194 #: src/preferences.c:1379 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3195 msgid "View" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3196 msgstr "Göster" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3197 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3198 #: src/preferences.c:1389 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3199 msgid "Behavior" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3200 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3201 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3202 #: src/preferences.c:1391 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3203 msgid "Rectangular selection in icon view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3204 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3205 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3206 #: src/preferences.c:1394 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3207 msgid "Descend folders in tree view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3208 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3209 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3210 #: src/preferences.c:1397 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3211 msgid "In place renaming" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3212 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3213 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3214 #: src/preferences.c:1400 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3215 msgid "Navigation" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3216 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3217 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3218 #: src/preferences.c:1402 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3219 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3220 msgstr "Gelişebilir klavye kaydırması" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3221 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3222 #: src/preferences.c:1404 |
9 | 3223 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3224 msgstr "" | |
3225 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3226 #: src/preferences.c:1407 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3227 msgid "Miscellaneous" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3228 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3229 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3230 #: src/preferences.c:1409 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3231 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3232 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3233 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3234 #: src/preferences.c:1412 |
9 | 3235 #, fuzzy |
3236 msgid "Custom similarity threshold:" | |
3237 msgstr "Benim dosya tiplerim :" | |
3238 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3239 #: src/preferences.c:1415 |
9 | 3240 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3241 msgstr "" | |
3242 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3243 #: src/preferences.c:1418 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3244 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3245 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3246 msgstr "%d dosya %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3247 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3248 #: src/preferences.c:1426 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3249 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3250 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3251 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3252 #: src/preferences.c:1432 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3253 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3254 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3255 msgstr "Filtralama" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3256 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3257 #: src/preferences.c:1457 src/preferences.c:1468 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3258 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3259 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3260 msgstr "Sil .." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3261 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3262 #: src/preferences.c:1465 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3263 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3264 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3265 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3266 #: src/preferences.c:1476 |
292 | 3267 msgid "Debugging" |
3268 msgstr "" | |
3269 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3270 #: src/preferences.c:1478 |
292 | 3271 msgid "Debug level:" |
3272 msgstr "" | |
3273 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3274 #: src/preferences.c:1494 |
292 | 3275 #, fuzzy |
3276 msgid "Preferences" | |
3277 msgstr "Seçenekler ..." | |
3278 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3279 #: src/preferences.c:1617 |
292 | 3280 #, fuzzy |
3281 msgid "About" | |
3282 msgstr "Hakkında" | |
3283 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3284 #: src/preferences.c:1634 |
9 | 3285 #, fuzzy, c-format |
3286 msgid "" | |
292 | 3287 "%s %s\n" |
9 | 3288 "\n" |
3289 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3290 "website: %s\n" | |
3291 "email: %s\n" | |
3292 "\n" | |
3293 "Released under the GNU General Public License" | |
3294 msgstr "" | |
196 | 3295 "Geeqie %s\n" |
9 | 3296 "\n" |
3297 "Telif hakkı (c) 2003 John Ellis'den\n" | |
3298 "http://gqview.netpedia.net\n" | |
3299 "gqview@users.sourceforge.net\n" | |
3300 "\n" | |
3301 "GNU Public License'e göre açıklanmıştır" | |
3302 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3303 #: src/preferences.c:1653 |
9 | 3304 #, fuzzy |
3305 msgid "Credits..." | |
3306 msgstr "Seçenekler ..." | |
3307 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3308 #: src/print.c:115 |
9 | 3309 #, fuzzy |
3310 msgid "Selection" | |
3311 msgstr "Seçenekler ..." | |
3312 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3313 #: src/print.c:116 |
9 | 3314 msgid "All" |
3315 msgstr "" | |
3316 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3317 #: src/print.c:127 |
9 | 3318 msgid "One image per page" |
3319 msgstr "" | |
3320 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3321 #: src/print.c:128 |
9 | 3322 msgid "Proof sheet" |
3323 msgstr "" | |
3324 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3325 #: src/print.c:141 |
9 | 3326 msgid "Default printer" |
3327 msgstr "" | |
3328 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3329 #: src/print.c:142 |
9 | 3330 #, fuzzy |
3331 msgid "Custom printer" | |
3332 msgstr "Benim dosya tiplerim :" | |
3333 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3334 #: src/print.c:143 |
9 | 3335 msgid "PostScript file" |
3336 msgstr "" | |
3337 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3338 #: src/print.c:144 |
9 | 3339 #, fuzzy |
3340 msgid "Image file" | |
3341 msgstr "Resim" | |
3342 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3343 #: src/print.c:158 |
9 | 3344 msgid "jpeg, low quality" |
3345 msgstr "" | |
3346 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3347 #: src/print.c:159 |
9 | 3348 msgid "jpeg, normal quality" |
3349 msgstr "" | |
3350 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3351 #: src/print.c:160 |
9 | 3352 msgid "jpeg, high quality" |
3353 msgstr "" | |
3354 | |
292 | 3355 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3356 #, fuzzy |
3357 msgid "points" | |
3358 msgstr "Xpaint" | |
3359 | |
292 | 3360 #: src/print.c:356 |
9 | 3361 msgid "millimeters" |
3362 msgstr "" | |
3363 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3364 #: src/print.c:357 |
292 | 3365 msgid "centimeters" |
9 | 3366 msgstr "" |
3367 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3368 #: src/print.c:358 |
292 | 3369 msgid "inches" |
3370 msgstr "" | |
3371 | |
3372 #: src/print.c:359 | |
9 | 3373 msgid "picas" |
3374 msgstr "" | |
3375 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3376 #: src/print.c:364 |
292 | 3377 msgid "Portrait" |
3378 msgstr "" | |
3379 | |
3380 #: src/print.c:365 | |
9 | 3381 msgid "Landscape" |
3382 msgstr "" | |
3383 | |
292 | 3384 #: src/print.c:371 |
9 | 3385 msgid "Letter" |
3386 msgstr "" | |
3387 | |
3388 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3389 #: src/print.c:372 |
9 | 3390 msgid "Legal" |
3391 msgstr "" | |
3392 | |
3393 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3394 #: src/print.c:373 |
9 | 3395 msgid "Executive" |
3396 msgstr "" | |
3397 | |
3398 #. in 7.25x 10.5 | |
3399 #. mm 841 x 1189 | |
3400 #. mm 594 x 841 | |
3401 #. mm 420 x 594 | |
3402 #. mm 297 x 420 | |
3403 #. mm 210 x 297 | |
3404 #. mm 148 x 210 | |
3405 #. mm 105 x 148 | |
3406 #. mm 353 x 500 | |
3407 #. mm 250 x 353 | |
3408 #. mm 176 x 250 | |
3409 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3410 #: src/print.c:385 |
9 | 3411 msgid "Envelope #10" |
3412 msgstr "" | |
3413 | |
3414 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3415 #: src/print.c:386 |
9 | 3416 msgid "Envelope #9" |
3417 msgstr "" | |
3418 | |
3419 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3420 #: src/print.c:387 |
9 | 3421 msgid "Envelope C4" |
3422 msgstr "" | |
3423 | |
3424 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3425 #: src/print.c:388 |
9 | 3426 msgid "Envelope C5" |
3427 msgstr "" | |
3428 | |
3429 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3430 #: src/print.c:389 |
9 | 3431 msgid "Envelope C6" |
3432 msgstr "" | |
3433 | |
3434 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3435 #: src/print.c:390 |
9 | 3436 msgid "Photo 6x4" |
3437 msgstr "" | |
3438 | |
3439 #. in 6 x 4 | |
292 | 3440 #: src/print.c:391 |
9 | 3441 msgid "Photo 8x10" |
3442 msgstr "" | |
3443 | |
3444 #. in 8 x 10 | |
292 | 3445 #: src/print.c:392 |
9 | 3446 msgid "Postcard" |
3447 msgstr "" | |
3448 | |
3449 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3450 #: src/print.c:393 |
9 | 3451 msgid "Tabloid" |
3452 msgstr "" | |
3453 | |
292 | 3454 #: src/print.c:549 |
9 | 3455 #, c-format |
3456 msgid "page %d of %d" | |
3457 msgstr "" | |
3458 | |
292 | 3459 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3460 msgid "Preview" |
3461 msgstr "" | |
3462 | |
292 | 3463 #: src/print.c:1049 |
9 | 3464 #, c-format |
3465 msgid "" | |
3466 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3467 "\"%s\"" | |
3468 msgstr "" | |
3469 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3470 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:430 |
292 | 3471 #: src/view_file_list.c:630 |
9 | 3472 #, fuzzy, c-format |
3473 msgid "A file with name %s already exists." | |
3474 msgstr "" | |
3475 "%s dizini \n" | |
3476 "zaten dosya halinde\n" | |
3477 "var ." | |
3478 | |
292 | 3479 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3480 #, c-format |
3481 msgid "Failure writing to file %s" | |
3482 msgstr "" | |
3483 | |
292 | 3484 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3485 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3486 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
3487 msgstr "" | |
3488 | |
292 | 3489 #: src/print.c:1980 |
9 | 3490 #, c-format |
3491 msgid "Page %d" | |
3492 msgstr "" | |
3493 | |
292 | 3494 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3495 #, fuzzy |
3496 msgid "Printing error" | |
3497 msgstr "Filtralama" | |
3498 | |
292 | 3499 #: src/print.c:2006 |
9 | 3500 #, c-format |
3501 msgid "An error occured printing to %s." | |
3502 msgstr "" | |
3503 | |
292 | 3504 #: src/print.c:2010 |
9 | 3505 #, fuzzy |
3506 msgid "Details" | |
3507 msgstr "Dosyaları sil" | |
3508 | |
292 | 3509 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 |
3510 #, fuzzy | |
3511 msgid "Print" | |
3512 msgstr "Filtralama" | |
3513 | |
3514 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3515 #, c-format |
3516 msgid "Printing %d pages to %s." | |
3517 msgstr "" | |
3518 | |
292 | 3519 #: src/print.c:2722 |
9 | 3520 #, fuzzy |
3521 msgid "Format:" | |
3522 msgstr "Genel" | |
3523 | |
292 | 3524 #: src/print.c:2797 |
9 | 3525 msgid "Units:" |
3526 msgstr "" | |
3527 | |
292 | 3528 #: src/print.c:2841 |
9 | 3529 msgid "Orientation:" |
3530 msgstr "" | |
3531 | |
292 | 3532 #: src/print.c:2973 |
9 | 3533 #, fuzzy |
3534 msgid "Destination:" | |
3535 msgstr "Geçersiz hedef" | |
3536 | |
292 | 3537 #: src/print.c:3021 |
9 | 3538 #, fuzzy |
3539 msgid "<printer name>" | |
3540 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
3541 | |
292 | 3542 #: src/print.c:3110 |
9 | 3543 #, fuzzy |
3544 msgid "Unlimited" | |
3545 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
3546 | |
292 | 3547 #: src/print.c:3228 |
9 | 3548 msgid "Show" |
3549 msgstr "" | |
3550 | |
292 | 3551 #: src/print.c:3241 |
9 | 3552 #, fuzzy |
3553 msgid "Font" | |
3554 msgstr "Xpaint" | |
3555 | |
292 | 3556 #: src/print.c:3405 |
9 | 3557 msgid "Source" |
3558 msgstr "" | |
3559 | |
292 | 3560 #: src/print.c:3421 |
9 | 3561 #, fuzzy |
3562 msgid "Proof size:" | |
3563 msgstr "Resim" | |
3564 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3565 #: src/print.c:3447 |
292 | 3566 #, fuzzy |
3567 msgid "Paper" | |
3568 msgstr "Filtralama" | |
3569 | |
3570 #: src/print.c:3470 | |
3571 msgid "Margins" | |
3572 msgstr "" | |
3573 | |
3574 #: src/print.c:3472 | |
3575 msgid "Left:" | |
3576 msgstr "" | |
3577 | |
3578 #: src/print.c:3475 | |
3579 msgid "Right:" | |
3580 msgstr "" | |
3581 | |
3582 #: src/print.c:3478 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3583 msgid "Top:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3584 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3585 |
292 | 3586 #: src/print.c:3481 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3587 msgid "Bottom:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3588 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3589 |
292 | 3590 #: src/print.c:3490 |
9 | 3591 #, fuzzy |
3592 msgid "Printer" | |
3593 msgstr "Filtralama" | |
3594 | |
292 | 3595 #: src/print.c:3496 |
9 | 3596 #, fuzzy |
3597 msgid "Custom printer:" | |
3598 msgstr "Benim dosya tiplerim :" | |
3599 | |
292 | 3600 #: src/print.c:3505 |
9 | 3601 #, fuzzy |
3602 msgid "File:" | |
3603 msgstr "Filtralama" | |
3604 | |
292 | 3605 #: src/print.c:3514 |
9 | 3606 #, fuzzy |
3607 msgid "File format:" | |
3608 msgstr "Filtralama" | |
3609 | |
292 | 3610 #: src/print.c:3519 |
9 | 3611 msgid "DPI:" |
3612 msgstr "" | |
3613 | |
292 | 3614 #: src/print.c:3527 |
9 | 3615 #, fuzzy |
3616 msgid "Remember print settings" | |
3617 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" | |
3618 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3619 #: src/rcfile.c:278 |
2 | 3620 #, c-format |
3621 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3622 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" | |
3623 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3624 #: src/rcfile.c:529 |
292 | 3625 #, fuzzy, c-format |
3626 msgid "" | |
3627 "error saving config file: %s\n" | |
3628 "error: %s\n" | |
3629 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" | |
3630 | |
9 | 3631 #: src/search.c:200 |
3632 #, fuzzy | |
3633 msgid "folder" | |
3634 msgstr "Dosya" | |
3635 | |
3636 #: src/search.c:201 | |
3637 msgid "comments" | |
3638 msgstr "" | |
3639 | |
3640 #: src/search.c:202 | |
3641 msgid "results" | |
3642 msgstr "" | |
3643 | |
3644 #: src/search.c:206 | |
3645 #, fuzzy | |
3646 msgid "contains" | |
3647 msgstr "Devam et" | |
3648 | |
3649 #: src/search.c:207 | |
3650 msgid "is" | |
3651 msgstr "" | |
3652 | |
3653 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3654 msgid "equal to" | |
3655 msgstr "" | |
3656 | |
3657 #: src/search.c:212 | |
3658 msgid "less than" | |
3659 msgstr "" | |
3660 | |
3661 #: src/search.c:213 | |
3662 #, fuzzy | |
3663 msgid "greater than" | |
3664 msgstr "Tırnakları yarat" | |
3665 | |
3666 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3667 msgid "between" | |
3668 msgstr "" | |
3669 | |
3670 #: src/search.c:219 | |
3671 msgid "before" | |
3672 msgstr "" | |
3673 | |
3674 #: src/search.c:220 | |
3675 #, fuzzy | |
3676 msgid "after" | |
3677 msgstr "Filtralama" | |
3678 | |
3679 #: src/search.c:225 | |
3680 msgid "match all" | |
3681 msgstr "" | |
3682 | |
3683 #: src/search.c:226 | |
3684 msgid "match any" | |
3685 msgstr "" | |
3686 | |
3687 #: src/search.c:227 | |
3688 msgid "exclude" | |
3689 msgstr "" | |
3690 | |
3691 #: src/search.c:277 | |
3692 #, fuzzy, c-format | |
3693 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3694 msgstr "%d dosya (%d)%s" | |
3695 | |
3696 #: src/search.c:284 | |
3697 #, fuzzy, c-format | |
3698 msgid "%s, %d files" | |
3699 msgstr "%d dosya %s" | |
3700 | |
3701 #: src/search.c:301 | |
3702 #, fuzzy | |
3703 msgid "Searching..." | |
3704 msgstr "Kopyala ..." | |
3705 | |
292 | 3706 #: src/search.c:2082 |
9 | 3707 msgid "File not found" |
3708 msgstr "" | |
3709 | |
292 | 3710 #: src/search.c:2083 |
9 | 3711 #, fuzzy |
3712 msgid "Please enter an existing file for image content." | |
3713 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" | |
3714 | |
292 | 3715 #: src/search.c:2130 |
9 | 3716 #, fuzzy |
3717 msgid "Please enter an existing folder to search." | |
3718 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" | |
3719 | |
292 | 3720 #: src/search.c:2555 |
3721 #, fuzzy | |
3722 msgid "Image search" | |
3723 msgstr "Resim" | |
3724 | |
3725 #: src/search.c:2585 | |
9 | 3726 #, fuzzy |
3727 msgid "Search:" | |
3728 msgstr "Kopyala ..." | |
3729 | |
292 | 3730 #: src/search.c:2599 |
9 | 3731 msgid "Recurse" |
3732 msgstr "" | |
3733 | |
292 | 3734 #: src/search.c:2603 |
9 | 3735 #, fuzzy |
3736 msgid "File name" | |
3737 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
3738 | |
292 | 3739 #: src/search.c:2609 |
9 | 3740 msgid "Match case" |
3741 msgstr "" | |
3742 | |
292 | 3743 #: src/search.c:2613 |
9 | 3744 #, fuzzy |
3745 msgid "File size is" | |
3746 msgstr "Dosya" | |
3747 | |
292 | 3748 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3749 #, fuzzy |
3750 msgid "and" | |
3751 msgstr "Tesadüfen" | |
3752 | |
292 | 3753 #: src/search.c:2625 |
9 | 3754 #, fuzzy |
3755 msgid "File date is" | |
3756 msgstr "Filtralama" | |
3757 | |
292 | 3758 #: src/search.c:2642 |
9 | 3759 #, fuzzy |
3760 msgid "Image dimensions are" | |
3761 msgstr "Geçersiz hedef" | |
3762 | |
292 | 3763 #: src/search.c:2662 |
9 | 3764 msgid "Image content is" |
3765 msgstr "" | |
3766 | |
292 | 3767 #: src/search.c:2668 |
9 | 3768 #, no-c-format |
3769 msgid "% similar to" | |
3770 msgstr "" | |
3771 | |
292 | 3772 #: src/search.c:2737 |
9 | 3773 #, fuzzy |
3774 msgid "Rank" | |
3775 msgstr "Tesadüfen" | |
3776 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3777 #: src/secure_save.c:376 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3778 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3779 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3780 msgstr "Dizini yaratamadım" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3781 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3782 #: src/secure_save.c:378 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3783 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3784 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3785 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3786 #: src/secure_save.c:380 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3787 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3788 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3789 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3790 #: src/secure_save.c:382 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3791 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3792 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3793 msgstr "Dizini yaratamadım" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3794 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3795 #: src/secure_save.c:384 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3796 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3797 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3798 msgstr "Dizini yaratamadım" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3799 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3800 #: src/secure_save.c:386 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3801 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3802 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3803 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3804 #: src/secure_save.c:388 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3805 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3806 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3807 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3808 #: src/secure_save.c:390 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3809 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3810 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3811 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3812 #: src/secure_save.c:394 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3813 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3814 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3815 |
292 | 3816 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3817 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3818 msgstr "" | |
3819 | |
292 | 3820 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 3821 #, fuzzy, c-format |
3822 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3823 msgstr "" | |
3824 "%s dizinini maalesef\n" | |
3825 "yaratamadım" | |
3826 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3827 #: src/ui_bookmark.c:446 src/ui_bookmark.c:509 |
9 | 3828 msgid "New Bookmark" |
3829 msgstr "" | |
3830 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3831 #: src/ui_bookmark.c:592 src/ui_bookmark.c:598 |
9 | 3832 #, fuzzy |
3833 msgid "Edit Bookmark" | |
3834 msgstr "Düzenle" | |
3835 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3836 #: src/ui_bookmark.c:613 |
9 | 3837 #, fuzzy |
3838 msgid "Path:" | |
3839 msgstr "Sil" | |
3840 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3841 #: src/ui_bookmark.c:622 |
9 | 3842 msgid "Icon:" |
3843 msgstr "" | |
3844 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3845 #: src/ui_bookmark.c:628 |
9 | 3846 #, fuzzy |
3847 msgid "Select icon" | |
3848 msgstr "Seçenekler ..." | |
3849 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3850 #: src/ui_bookmark.c:719 |
9 | 3851 #, fuzzy |
3852 msgid "_Properties..." | |
3853 msgstr "Seçenekler ..." | |
3854 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3855 #: src/ui_bookmark.c:721 |
9 | 3856 #, fuzzy |
3857 msgid "Move _up" | |
3858 msgstr "Taşı" | |
3859 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3860 #: src/ui_bookmark.c:723 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3861 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3862 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3863 msgstr "Taşı" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3864 |
292 | 3865 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3866 #, fuzzy |
3867 msgid "_Remove" | |
3868 msgstr "Yeniden adlandır" | |
3869 | |
292 | 3870 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3871 #, fuzzy, c-format |
3872 msgid "" | |
3873 "Unable to load:\n" | |
3874 "%s" | |
3875 msgstr "" | |
3876 "%s 'yi maalesef\n" | |
3877 "silemedim" | |
3878 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3879 #: src/ui_pathsel.c:436 src/utilops.c:2983 |
9 | 3880 #, fuzzy, c-format |
3881 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3882 msgstr "" | |
3883 "%s dosyasını\n" | |
3884 "%s'ye adlandırırken\n" | |
3885 "maalesef bir hata\n" | |
3886 "oluştu" | |
3887 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3888 #: src/ui_pathsel.c:492 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
2 | 3889 #, c-format |
9 | 3890 msgid "" |
3891 "Unable to delete file:\n" | |
3892 "%s" | |
3893 msgstr "" | |
3894 "%s 'yi maalesef\n" | |
3895 "silemedim" | |
3896 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3897 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
292 | 3898 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 |
9 | 3899 msgid "File deletion failed" |
3900 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
3901 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3902 #: src/ui_pathsel.c:535 src/ui_pathsel.c:543 src/utilops.c:1858 |
9 | 3903 msgid "Delete file" |
3904 msgstr "Dosyayı sil" | |
3905 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3906 #: src/ui_pathsel.c:541 |
2 | 3907 #, c-format |
9 | 3908 msgid "" |
3909 "About to delete the file:\n" | |
3910 " %s" | |
3911 msgstr "" | |
3912 "%s dosyasını\n" | |
3913 "silmek üzereyim" | |
3914 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3915 #: src/ui_pathsel.c:632 src/ui_pathsel.c:640 src/utilops.c:2552 |
292 | 3916 #: src/utilops.c:2814 |
9 | 3917 #, fuzzy |
3918 msgid "_Rename" | |
3919 msgstr "Yeniden adlandır" | |
3920 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3921 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:644 |
9 | 3922 #, fuzzy |
3923 msgid "Add _Bookmark" | |
3924 msgstr "Düzenle" | |
3925 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3926 #: src/ui_pathsel.c:642 |
9 | 3927 #, fuzzy |
3928 msgid "_Delete" | |
3929 msgstr "Sil" | |
3930 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3931 #: src/ui_pathsel.c:746 src/ui_pathsel.c:1051 src/utilops.c:2931 |
9 | 3932 #, fuzzy |
3933 msgid "New folder" | |
3934 msgstr "Sil .." | |
3935 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3936 #: src/ui_pathsel.c:756 src/utilops.c:2886 src/view_dir.c:467 |
9 | 3937 #, fuzzy, c-format |
3938 msgid "" | |
3939 "Unable to create folder:\n" | |
3940 "%s" | |
3941 msgstr "" | |
3942 "%s dizinini maalesef\n" | |
3943 "yaratamadım" | |
3944 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3945 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2887 src/view_dir.c:468 |
9 | 3946 #, fuzzy |
3947 msgid "Error creating folder" | |
3948 msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" | |
3949 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3950 #: src/ui_pathsel.c:978 |
9 | 3951 msgid "All Files" |
3952 msgstr "" | |
3953 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3954 #: src/ui_pathsel.c:1054 |
9 | 3955 msgid "Show hidden" |
3956 msgstr "" | |
3957 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3958 #: src/ui_pathsel.c:1138 |
9 | 3959 #, fuzzy |
3960 msgid "Filter:" | |
3961 msgstr "Filtralama" | |
3962 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3963 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3964 #, fuzzy |
3965 msgid "Select path" | |
3966 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
3967 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3968 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3969 #, fuzzy |
3970 msgid "All files" | |
3971 msgstr "%d dosya %s" | |
3972 | |
292 | 3973 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3974 msgid "Error copying file" | |
3975 msgstr "Kopyalarken hata oluştu" | |
3976 | |
3977 #: src/utilops.c:343 | |
3978 #, fuzzy, c-format | |
3979 msgid "" | |
3980 "%s\n" | |
3981 "Unable to copy file:\n" | |
3982 "%s\n" | |
3983 "to:\n" | |
3984 "%s" | |
3985 msgstr "" | |
3986 "%s dosyasını \n" | |
3987 "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" | |
3988 "bir yerde \n" | |
3989 "bir hata oluştu" | |
3990 | |
3991 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
3992 msgid "Error moving file" | |
3993 msgstr "Taşırken bir hata oluştu" | |
3994 | |
3995 #: src/utilops.c:387 | |
3996 #, fuzzy, c-format | |
3997 msgid "" | |
3998 "%s\n" | |
3999 "Unable to move file:\n" | |
4000 "%s\n" | |
4001 "to:\n" | |
4002 "%s" | |
4003 msgstr "" | |
4004 "%s'yi %s'ye \n" | |
4005 "taşıyamadım\n" | |
4006 "( bir hata oluştu ).\n" | |
4007 " " | |
4008 | |
4009 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
4010 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
4011 msgid "Error renaming file" | |
4012 msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluştu" | |
4013 | |
4014 #: src/utilops.c:436 | |
4015 #, fuzzy, c-format | |
4016 msgid "" | |
4017 "%s\n" | |
4018 "Unable to rename file:\n" | |
4019 "%s\n" | |
4020 "to:\n" | |
4021 "%s" | |
4022 msgstr "" | |
4023 "%s'yi %s'ye yeniden\n" | |
4024 "adlandıramadım. \n" | |
4025 " \n" | |
4026 " " | |
4027 | |
4028 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 4029 msgid "Overwrite file" |
4030 msgstr "Üstüne yaz" | |
4031 | |
292 | 4032 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 4033 #, fuzzy |
4034 msgid "Overwrite file?" | |
4035 msgstr "Üstüne yaz" | |
4036 | |
292 | 4037 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 4038 msgid "Replace existing file with new file." |
4039 msgstr "" | |
4040 | |
292 | 4041 #: src/utilops.c:657 |
9 | 4042 #, fuzzy |
4043 msgid "Overwrite _all" | |
4044 msgstr "Üstüne yaz" | |
4045 | |
292 | 4046 #: src/utilops.c:659 |
9 | 4047 #, fuzzy |
4048 msgid "S_kip all" | |
4049 msgstr "Atla" | |
4050 | |
292 | 4051 #: src/utilops.c:660 |
9 | 4052 #, fuzzy |
4053 msgid "_Skip" | |
4054 msgstr "Atla" | |
4055 | |
292 | 4056 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 4057 #, fuzzy |
4058 msgid "Existing file" | |
4059 msgstr "Taşırken bir hata oluştu" | |
4060 | |
292 | 4061 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 4062 #, fuzzy |
4063 msgid "New file" | |
4064 msgstr "Sil .." | |
4065 | |
292 | 4066 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
4067 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 4068 #, fuzzy |
4069 msgid "Auto rename" | |
4070 msgstr "Mönü adı" | |
4071 | |
292 | 4072 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 4073 msgid "Rename" |
4074 msgstr "Yeniden adlandır" | |
4075 | |
292 | 4076 #: src/utilops.c:720 |
2 | 4077 msgid "Source to copy matches destination" |
4 | 4078 msgstr "Kopyalanacak kaynak hedefle eşittir" |
2 | 4079 |
292 | 4080 #: src/utilops.c:721 |
2 | 4081 #, fuzzy, c-format |
4082 msgid "" | |
4083 "Unable to copy file:\n" | |
4084 "%s\n" | |
4085 "to itself." | |
4086 msgstr "" | |
4087 "%s dosyasını \n" | |
4088 "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" | |
4089 "bir yerde \n" | |
4090 "bir hata oluştu" | |
4091 | |
292 | 4092 #: src/utilops.c:725 |
2 | 4093 msgid "Source to move matches destination" |
4 | 4094 msgstr "Taşılacak kaynak hedefle eşittir" |
2 | 4095 |
292 | 4096 #: src/utilops.c:726 |
2 | 4097 #, fuzzy, c-format |
4098 msgid "" | |
4099 "Unable to move file:\n" | |
4100 "%s\n" | |
4101 "to itself." | |
4102 msgstr "" | |
4103 "%s'yi %s'ye \n" | |
4104 "taşıyamadım\n" | |
4105 "( bir hata oluştu ).\n" | |
4106 " " | |
4107 | |
292 | 4108 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 4109 #, fuzzy |
4110 msgid "Co_ntinue" | |
2 | 4111 msgstr "Devam et" |
4112 | |
292 | 4113 #: src/utilops.c:808 |
9 | 4114 #, fuzzy, c-format |
2 | 4115 msgid "" |
4116 "Unable to copy file:\n" | |
4117 "%s\n" | |
9 | 4118 "to:\n" |
4119 "%s\n" | |
4120 "during multiple file copy." | |
2 | 4121 msgstr "" |
4122 "%s dosyası %s 'ye kopyalanırken\n" | |
4123 "bir hata \n" | |
4124 "oluştu.\n" | |
4125 " " | |
4126 | |
292 | 4127 #: src/utilops.c:813 |
9 | 4128 #, fuzzy, c-format |
2 | 4129 msgid "" |
4130 "Unable to move file:\n" | |
4131 "%s\n" | |
9 | 4132 "to:\n" |
4133 "%s\n" | |
4134 "during multiple file move." | |
2 | 4135 msgstr "" |
4136 "Çoklu taşımada\n" | |
4137 "%s'yi %s'ye\n" | |
4138 "taşıyamadım.\n" | |
4139 " " | |
4140 | |
292 | 4141 #: src/utilops.c:968 |
2 | 4142 msgid "Source matches destination" |
4 | 4143 msgstr "Kaynak hedefle eşittir" |
2 | 4144 |
292 | 4145 #: src/utilops.c:969 |
2 | 4146 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4 | 4147 msgstr "Kaynak ve hedef eşittir, işlem durduruldu ." |
2 | 4148 |
292 | 4149 #: src/utilops.c:1045 |
2 | 4150 #, c-format |
4151 msgid "" | |
4152 "Unable to copy file:\n" | |
4153 "%s\n" | |
4154 "to:\n" | |
4155 "%s" | |
4156 msgstr "" | |
4157 "%s dosyasını \n" | |
4158 "%s 'ye kopyalayamadım ,\n" | |
4159 "bir yerde \n" | |
4160 "bir hata oluştu" | |
4161 | |
292 | 4162 #: src/utilops.c:1050 |
2 | 4163 #, c-format |
4164 msgid "" | |
4165 "Unable to move file:\n" | |
4166 "%s\n" | |
4167 "to:\n" | |
4168 "%s" | |
4169 msgstr "" | |
4170 "%s'yi %s'ye \n" | |
4171 "taşıyamadım\n" | |
4172 "( bir hata oluştu ).\n" | |
4173 " " | |
4174 | |
292 | 4175 #: src/utilops.c:1098 |
2 | 4176 msgid "Invalid destination" |
4177 msgstr "Geçersiz hedef" | |
4178 | |
292 | 4179 #: src/utilops.c:1099 |
9 | 4180 #, fuzzy |
2 | 4181 msgid "" |
4182 "When operating with multiple files, please select\n" | |
9 | 4183 "a folder, not a file." |
2 | 4184 msgstr "" |
4185 "Çoklu bir eylem yaparken lütfen bir dosya değil , bir\n" | |
4186 "dizin seçin ." | |
4187 | |
292 | 4188 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 4189 #, fuzzy |
4190 msgid "Please select an existing folder." | |
2 | 4191 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" |
4192 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4193 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir.c:296 |
9 | 4194 #, fuzzy |
4195 msgid "_Copy" | |
2 | 4196 msgstr "Kopyala" |
4197 | |
292 | 4198 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 4199 #, fuzzy |
4200 msgid "Copy file" | |
4201 msgstr "" | |
4202 "%s'yi yeniden\n" | |
4203 "adlandır :\n" | |
4204 " " | |
4205 | |
292 | 4206 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4207 #, fuzzy |
4208 msgid "Copy multiple files" | |
2 | 4209 msgstr "" |
4210 "Çoklu kopyalarken \n" | |
4211 "%s'den yola çıkıp\n" | |
4212 "buraya ulaş :" | |
4213 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4214 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir.c:298 |
9 | 4215 #, fuzzy |
4216 msgid "_Move" | |
2 | 4217 msgstr "Taşı" |
4218 | |
292 | 4219 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 4220 #, fuzzy |
4221 msgid "Move file" | |
4222 msgstr "" | |
4223 "%s'yi yeniden\n" | |
4224 "adlandır :\n" | |
4225 " " | |
4226 | |
292 | 4227 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4228 #, fuzzy |
4229 msgid "Move multiple files" | |
2 | 4230 msgstr "" |
4231 "Çoklu taşırken\n" | |
4232 "%s'den yola çıkıp\n" | |
4233 "buraya ulaş :" | |
4234 | |
292 | 4235 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 4236 #, fuzzy |
4237 msgid "File name:" | |
4238 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
4239 | |
292 | 4240 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 4241 #, fuzzy |
4242 msgid "Choose the destination folder." | |
4243 msgstr "Kaynak hedefle eşittir" | |
4244 | |
292 | 4245 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
4246 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
4247 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 4248 msgid "Delete failed" |
4249 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
4250 | |
292 | 4251 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 4252 #, fuzzy |
4253 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
4254 msgstr "" | |
4255 "%s'yi %s'ye \n" | |
4256 "taşıyamadım\n" | |
4257 "( bir hata oluştu ).\n" | |
4258 " " | |
4259 | |
292 | 4260 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 4261 #, fuzzy |
4262 msgid "Could not create folder" | |
4263 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
4264 | |
292 | 4265 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 4266 msgid "Permission denied" |
4267 msgstr "" | |
4268 | |
292 | 4269 #: src/utilops.c:1431 |
9 | 4270 #, fuzzy, c-format |
4271 msgid "" | |
4272 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
4273 "\"%s\"" | |
4274 msgstr "" | |
4275 "%s dizinini maalesef\n" | |
4276 "yaratamadım" | |
4277 | |
292 | 4278 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 4279 #, fuzzy |
4280 msgid "Turn off safe delete" | |
4281 msgstr "Silmeyi onayla" | |
4282 | |
292 | 4283 #: src/utilops.c:1455 |
4284 msgid "Deletion by external command" | |
4285 msgstr "" | |
4286 | |
4287 #: src/utilops.c:1463 | |
4288 #, c-format | |
4289 msgid " (max. %d MB)" | |
4290 msgstr "" | |
4291 | |
4292 #: src/utilops.c:1467 | |
4293 #, fuzzy, c-format | |
4294 msgid "" | |
4295 "Safe delete: %s%s\n" | |
4296 "Trash: %s" | |
4297 msgstr "Silmeyi onayla" | |
4298 | |
4299 #: src/utilops.c:1472 | |
9 | 4300 #, fuzzy, c-format |
4301 msgid "Safe delete: %s" | |
4302 msgstr "Silmeyi onayla" | |
4303 | |
292 | 4304 #: src/utilops.c:1513 |
4305 #, fuzzy | |
4306 msgid "" | |
4307 "\n" | |
4308 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4309 msgstr "" | |
4310 "%s 'yi maalesef\n" | |
4311 "silemedim" | |
4312 | |
4313 #: src/utilops.c:1525 | |
4314 #, fuzzy | |
4315 msgid "" | |
4316 "\n" | |
4317 " Continue multiple delete operation?" | |
4318 msgstr "" | |
4319 "%s dosyasını\n" | |
4320 " silemedim ,\n" | |
4321 " yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" | |
4322 | |
4323 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
4324 msgid "Another operation in progress.\n" | |
4325 msgstr "" | |
4326 | |
4327 #: src/utilops.c:1595 | |
4328 #, fuzzy, c-format | |
4329 msgid "" | |
4330 "%s\n" | |
4331 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4332 msgstr "" | |
4333 "%s 'yi maalesef\n" | |
4334 "silemedim" | |
4335 | |
4336 #: src/utilops.c:1622 | |
2 | 4337 #, c-format |
4338 msgid "" | |
4339 "Unable to delete file:\n" | |
4340 " %s\n" | |
4341 " Continue multiple delete operation?" | |
4342 msgstr "" | |
4343 "%s dosyasını\n" | |
4344 " silemedim ,\n" | |
4345 " yine de öbür dosyaları sileyim mi ?" | |
4346 | |
292 | 4347 #: src/utilops.c:1693 |
2 | 4348 #, c-format |
9 | 4349 msgid "File %d of %d" |
4350 msgstr "" | |
4351 | |
292 | 4352 #: src/utilops.c:1761 |
4353 #, fuzzy | |
4354 msgid "Delete files" | |
4355 msgstr "Dosyayı sil" | |
4356 | |
4357 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 4358 #, fuzzy |
4359 msgid "Delete multiple files" | |
4360 msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" | |
4361 | |
292 | 4362 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 4363 #, fuzzy, c-format |
4364 msgid "Review %d files" | |
4365 msgstr "%d dosya %s" | |
4366 | |
292 | 4367 #: src/utilops.c:1819 |
4368 #, fuzzy, c-format | |
4369 msgid "" | |
4370 "%s\n" | |
4371 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4372 "%s" | |
4373 msgstr "" | |
4374 "%s 'yi maalesef\n" | |
4375 "silemedim" | |
4376 | |
4377 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 4378 #, fuzzy |
4379 msgid "Delete file?" | |
4380 msgstr "Dosyayı sil" | |
4381 | |
292 | 4382 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 4383 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4384 msgstr "" | |
4385 | |
292 | 4386 #: src/utilops.c:2041 |
2 | 4387 #, c-format |
4388 msgid "" | |
4389 "Unable to rename file:\n" | |
4390 "%s\n" | |
4391 " to:\n" | |
4392 "%s" | |
4393 msgstr "" | |
4394 "%s dosyasını\n" | |
4395 "%s'ye adlandırırken\n" | |
4396 "maalesef bir hata\n" | |
4397 "oluştu" | |
4398 | |
292 | 4399 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4400 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4401 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4402 |
292 | 4403 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4404 msgid "" |
4405 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4406 "number set, one or more files exist that\n" | |
4407 "match the resulting name list.\n" | |
4408 msgstr "" | |
4409 | |
292 | 4410 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4411 #, fuzzy, c-format |
4412 msgid "" | |
4413 "Failed to rename\n" | |
4414 "%s\n" | |
4415 "The number was %d." | |
4416 msgstr "" | |
4417 "%s dosyasını\n" | |
4418 "%s'ye adlandırırken\n" | |
4419 "maalesef bir hata\n" | |
4420 "oluştu" | |
4421 | |
292 | 4422 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4423 #, fuzzy |
4424 msgid "Rename multiple files" | |
2 | 4425 msgstr "Çoklu yeniden adlandır :" |
4426 | |
292 | 4427 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4428 msgid "Original Name" |
4429 msgstr "" | |
4430 | |
292 | 4431 #: src/utilops.c:2623 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4432 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4433 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4434 msgstr "Mönü adı" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4435 |
292 | 4436 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4437 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4438 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4439 |
292 | 4440 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4441 #, fuzzy |
4442 msgid "Original name:" | |
4443 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
4444 | |
292 | 4445 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4446 #, fuzzy |
4447 msgid "New name:" | |
2 | 4448 msgstr "Yeniden adlandır :" |
4449 | |
292 | 4450 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4451 msgid "Begin text" |
4452 msgstr "" | |
4453 | |
292 | 4454 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4455 msgid "Start #" |
4456 msgstr "" | |
4457 | |
292 | 4458 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4459 msgid "End text" |
4460 msgstr "" | |
4461 | |
292 | 4462 #: src/utilops.c:2680 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4463 msgid "Padding:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4464 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4465 |
292 | 4466 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4467 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4468 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4469 |
292 | 4470 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
2 | 4471 #, c-format |
4472 msgid "" | |
4473 "Unable to rename file:\n" | |
4474 "%s\n" | |
4475 "to:\n" | |
4476 "%s" | |
4477 msgstr "" | |
4478 "%s'yi %s'ye yeniden\n" | |
4479 "adlandıramadım. \n" | |
4480 " \n" | |
4481 " " | |
4482 | |
292 | 4483 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4484 #, fuzzy |
4485 msgid "Rename file" | |
2 | 4486 msgstr "" |
4487 "%s'yi yeniden\n" | |
4488 "adlandır :\n" | |
4489 " " | |
4490 | |
292 | 4491 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
9 | 4492 #, fuzzy, c-format |
4493 msgid "" | |
4494 "The folder:\n" | |
4495 "%s\n" | |
4496 "already exists." | |
4497 msgstr "" | |
4498 "%s dizini \n" | |
4499 "zaten dosya halinde\n" | |
4500 "var ." | |
4501 | |
292 | 4502 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4503 #, fuzzy |
4504 msgid "Folder exists" | |
4505 msgstr "Dosya" | |
4506 | |
292 | 4507 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
2 | 4508 #, c-format |
4509 msgid "" | |
4510 "The path:\n" | |
4511 "%s\n" | |
4512 "already exists as a file." | |
4513 msgstr "" | |
4514 "%s dizini \n" | |
4515 "zaten dosya halinde\n" | |
4516 "var ." | |
4517 | |
292 | 4518 #: src/utilops.c:2936 |
9 | 4519 #, fuzzy, c-format |
2 | 4520 msgid "" |
9 | 4521 "Create folder in:\n" |
2 | 4522 "%s\n" |
4523 "named:" | |
4524 msgstr "" | |
4525 "%s'de bir\n" | |
4526 "dizin yarat ve\n" | |
4527 "böyle adlandır :" | |
4528 | |
292 | 4529 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4530 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4531 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4532 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4533 "%s'yi yeniden\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4534 "adlandır :\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4535 " " |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4536 |
292 | 4537 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4538 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4539 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4540 |
292 | 4541 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4542 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4543 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4544 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4545 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4546 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4547 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4548 "%s 'yi maalesef\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4549 "silemedim" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4550 |
292 | 4551 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4552 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4553 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4554 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4555 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4556 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4557 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4558 |
292 | 4559 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4560 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4561 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4562 msgstr "Sil .." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4563 |
292 | 4564 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4565 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4566 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4567 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4568 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4569 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4570 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4571 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4572 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4573 |
292 | 4574 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4575 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4576 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4577 |
292 | 4578 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4579 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4580 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4581 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4582 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4583 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4584 "%s'yi %s'ye \n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4585 "taşıyamadım\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4586 "( bir hata oluştu ).\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4587 " " |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4588 |
292 | 4589 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4590 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4591 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4592 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4593 "%s dizinini maalesef\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4594 "yaratamadım" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4595 |
292 | 4596 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4597 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4598 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4599 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4600 |
292 | 4601 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4602 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4603 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4604 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4605 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4606 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4607 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4608 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4609 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4610 |
292 | 4611 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4612 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4613 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4614 msgstr "Dosya" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4615 |
292 | 4616 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4617 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4618 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4619 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4620 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4621 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4622 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4623 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4624 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4625 |
292 | 4626 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4627 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4628 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4629 msgstr "Dosyayı sil" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4630 |
292 | 4631 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4632 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4633 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4634 msgstr "Büyült" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4635 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4636 #: src/view_dir.c:27 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4637 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4638 msgid "List" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4639 msgstr "Listeleri yenile" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4640 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4641 #: src/view_dir.c:28 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4642 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4643 msgid "Tr_ee" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4644 msgstr "Tam ekran" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4645 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4646 #: src/view_dir.c:458 |
9 | 4647 msgid "new_folder" |
4648 msgstr "" | |
4649 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4650 #: src/view_dir.c:540 |
9 | 4651 msgid "_Up to parent" |
4652 msgstr "" | |
4653 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4654 #: src/view_dir.c:545 |
9 | 4655 #, fuzzy |
4656 msgid "_Slideshow" | |
4657 msgstr "Resim şovu" | |
4658 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4659 #: src/view_dir.c:547 |
9 | 4660 #, fuzzy |
4661 msgid "Slideshow recursive" | |
4662 msgstr "Resim şovu" | |
4663 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4664 #: src/view_dir.c:551 |
9 | 4665 #, fuzzy |
4666 msgid "Find _duplicates..." | |
4667 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4668 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4669 #: src/view_dir.c:553 |
9 | 4670 #, fuzzy |
4671 msgid "Find duplicates recursive..." | |
4672 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4673 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4674 #: src/view_dir.c:558 |
9 | 4675 msgid "_New folder..." |
4676 msgstr "" | |
4677 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4678 #. FIXME |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4679 #: src/view_dir.c:568 |
9 | 4680 #, fuzzy |
4681 msgid "View as _tree" | |
4682 msgstr "Tam ekran" | |
4683 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4684 #: src/view_dir.c:570 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4685 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4686 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4687 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4688 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4689 #: src/view_dir.c:573 src/view_file_icon.c:354 src/view_file_list.c:600 |
9 | 4690 #, fuzzy |
4691 msgid "Re_fresh" | |
4692 msgstr "Yenile" | |
4693 | |
292 | 4694 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4695 msgid "_Sort" |
4696 msgstr "" | |
4697 | |
292 | 4698 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4699 #, fuzzy |
4700 msgid "View as _icons" | |
4701 msgstr "Tırnaklar" | |
4702 | |
292 | 4703 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4704 #, fuzzy |
4705 msgid "Show _thumbnails" | |
4706 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | |
4707 | |
292 | 4708 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4709 #, fuzzy, c-format |
4710 msgid "" | |
4711 "Invalid file name:\n" | |
4712 "%s" | |
4713 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
4714 | |
292 | 4715 #: src/view_file_list.c:2026 |
4716 msgid "SC" | |
4717 msgstr "" | |
4718 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4719 #~ msgid "Show entries that begin with a dot" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4720 #~ msgstr "Bir noktayla başlayan birimleri göster" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4721 |
292 | 4722 #~ msgid "Geeqie full screen" |
4723 #~ msgstr "Geeqie tam ekran" | |
4724 | |
4725 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4726 #~ msgstr "Geeqie Çerezleri" | |
4727 | |
4728 #, fuzzy | |
4729 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4730 #~ msgstr "Geeqie - taşı" | |
4731 | |
4732 #, fuzzy | |
4733 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4734 #~ msgstr "" | |
4735 #~ "%s'yi yeniden\n" | |
4736 #~ "adlandır :\n" | |
4737 #~ " " | |
4738 | |
4739 #, fuzzy | |
4740 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4741 #~ msgstr "" | |
4742 #~ "%s'yi yeniden\n" | |
4743 #~ "adlandır :\n" | |
4744 #~ " " | |
4745 | |
4746 #, fuzzy | |
4747 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4748 #~ msgstr "" | |
4749 #~ "%s'yi yeniden\n" | |
4750 #~ "adlandır :\n" | |
4751 #~ " " | |
4752 | |
4753 #, fuzzy | |
4754 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4755 #~ msgstr "Dosyaları sil" | |
4756 | |
4757 #, fuzzy | |
4758 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4759 #~ msgstr "Dosyayı sil" | |
4760 | |
4761 #, fuzzy | |
4762 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4763 #~ msgstr "" | |
4764 #~ "%s'yi yeniden\n" | |
4765 #~ "adlandır :\n" | |
4766 #~ " " | |
4767 | |
9 | 4768 #, fuzzy |
4769 #~ msgid "/File/tear1" | |
4770 #~ msgstr "Filtralama" | |
4771 | |
4772 #, fuzzy | |
4773 #~ msgid "/File/_New collection" | |
4774 #~ msgstr "Seçenekler ..." | |
4775 | |
4776 #, fuzzy | |
4777 #~ msgid "/File/_Open collection..." | |
4778 #~ msgstr "Seçenekler ..." | |
4779 | |
4780 #, fuzzy | |
4781 #~ msgid "/File/_Search..." | |
4782 #~ msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4783 | |
4784 #, fuzzy | |
4785 #~ msgid "/File/_Find duplicates..." | |
4786 #~ msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4787 | |
4788 #, fuzzy | |
4789 #~ msgid "/File/_Print..." | |
4790 #~ msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4791 | |
4792 #, fuzzy | |
4793 #~ msgid "/File/N_ew folder..." | |
4794 #~ msgstr "Sil .." | |
4795 | |
4796 #, fuzzy | |
4797 #~ msgid "/File/_Copy..." | |
4798 #~ msgstr "Kopyala ..." | |
4799 | |
4800 #, fuzzy | |
4801 #~ msgid "/File/_Move..." | |
4802 #~ msgstr "Taşı ..." | |
4803 | |
4804 #, fuzzy | |
4805 #~ msgid "/File/_Rename..." | |
4806 #~ msgstr "Yeniden adlandır .." | |
4807 | |
4808 #, fuzzy | |
4809 #~ msgid "/File/_Delete..." | |
4810 #~ msgstr "Sil .." | |
4811 | |
4812 #, fuzzy | |
4813 #~ msgid "/File/sep4" | |
4814 #~ msgstr "Filtralama" | |
4815 | |
4816 #, fuzzy | |
4817 #~ msgid "/File/C_lose window" | |
4818 #~ msgstr "Pencereyi kapat" | |
4819 | |
4820 #, fuzzy | |
4821 #~ msgid "/_Edit" | |
4822 #~ msgstr "Düzenle" | |
4823 | |
4824 #, fuzzy | |
4825 #~ msgid "/Edit/editor1" | |
4826 #~ msgstr "Düzenle" | |
4827 | |
4828 #, fuzzy | |
4829 #~ msgid "/Edit/editor2" | |
4830 #~ msgstr "Düzenle" | |
4831 | |
4832 #, fuzzy | |
4833 #~ msgid "/Edit/editor3" | |
4834 #~ msgstr "Düzenle" | |
4835 | |
4836 #, fuzzy | |
4837 #~ msgid "/Edit/editor4" | |
4838 #~ msgstr "Düzenle" | |
4839 | |
4840 #, fuzzy | |
4841 #~ msgid "/Edit/editor5" | |
4842 #~ msgstr "Düzenle" | |
4843 | |
4844 #, fuzzy | |
4845 #~ msgid "/Edit/editor6" | |
4846 #~ msgstr "Düzenle" | |
4847 | |
4848 #, fuzzy | |
4849 #~ msgid "/Edit/editor7" | |
4850 #~ msgstr "Düzenle" | |
4851 | |
4852 #, fuzzy | |
4853 #~ msgid "/Edit/editor8" | |
4854 #~ msgstr "Düzenle" | |
4855 | |
4856 #, fuzzy | |
4857 #~ msgid "/Edit/editor9" | |
4858 #~ msgstr "Düzenle" | |
4859 | |
4860 #, fuzzy | |
4861 #~ msgid "/Edit/editor0" | |
4862 #~ msgstr "Düzenle" | |
4863 | |
4864 #, fuzzy | |
4865 #~ msgid "/Edit/_Properties" | |
4866 #~ msgstr "Seçenekler ..." | |
4867 | |
4868 #, fuzzy | |
4869 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" | |
4870 #~ msgstr "Düzenle" | |
4871 | |
4872 #, fuzzy | |
4873 #~ msgid "/Edit/Select _all" | |
4874 #~ msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
4875 | |
4876 #, fuzzy | |
4877 #~ msgid "/Edit/_Options..." | |
4878 #~ msgstr "Seçenekler ..." | |
4879 | |
4880 #, fuzzy | |
4881 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" | |
4882 #~ msgstr "Ardalan yap" | |
4883 | |
4884 #, fuzzy | |
4885 #~ msgid "/_View" | |
4886 #~ msgstr "Göster" | |
4887 | |
4888 #, fuzzy | |
4889 #~ msgid "/View/Zoom _in" | |
4890 #~ msgstr "Büyült" | |
4891 | |
4892 #, fuzzy | |
4893 #~ msgid "/View/Zoom _out" | |
4894 #~ msgstr "Küçült" | |
4895 | |
4896 #, fuzzy | |
4897 #~ msgid "/View/Zoom _1:1" | |
4898 #~ msgstr "1:1 göster" | |
4899 | |
4900 #, fuzzy | |
4901 #~ msgid "/View/_Thumbnails" | |
4902 #~ msgstr "Tırnaklar" | |
4903 | |
4904 #, fuzzy | |
4905 #~ msgid "/View/F_ull screen" | |
4906 #~ msgstr "Tam ekran" | |
4907 | |
4908 #, fuzzy | |
4909 #~ msgid "/View/_Hide file list" | |
4910 #~ msgstr "Dosya listesini göster/gizle" | |
4911 | |
4912 #, fuzzy | |
4913 #~ msgid "/View/sep4" | |
4914 #~ msgstr "Filtralama" | |
4915 | |
4916 #, fuzzy | |
4917 #~ msgid "/View/sep5" | |
4918 #~ msgstr "Filtralama" | |
4919 | |
4920 #, fuzzy | |
4921 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" | |
4922 #~ msgstr "Resim şovunu aç/kapat" | |
4923 | |
4924 #, fuzzy | |
4925 #~ msgid "/View/_Refresh Lists" | |
4926 #~ msgstr "Listeleri yenile" | |
4927 | |
4928 #, fuzzy | |
4929 #~ msgid "/Help/sep1" | |
4930 #~ msgstr "Yardım" | |
4931 | |
196 | 4932 #~ msgid "Geeqie configuration" |
9 | 4933 #~ msgstr "GQView ayarları" |
4934 | |
4935 #, fuzzy | |
4936 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" | |
4937 #~ msgstr "Eski tırnakları sil" | |
4938 | |
4939 #, fuzzy | |
4940 #~ msgid "path" | |
4941 #~ msgstr "Sil" | |
4942 | |
4943 #, fuzzy | |
4944 #~ msgid "" | |
4945 #~ "Overwrite collection file:\n" | |
4946 #~ "%s" | |
4947 #~ msgstr "Üstüne yaz" | |
4948 | |
4949 #, fuzzy | |
4950 #~ msgid "Open collection from:" | |
4951 #~ msgstr "Seçenekler ..." | |
4952 | |
4953 #~ msgid "Exit" | |
4954 #~ msgstr "Çık" | |
4955 | |
4956 #~ msgid "Ok" | |
4957 #~ msgstr "Tamam" | |
4958 | |
4959 #, fuzzy | |
4960 #~ msgid "Initial folder" | |
4961 #~ msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
4962 | |
4963 #, fuzzy | |
4964 #~ msgid "On startup, change to this folder:" | |
4965 #~ msgstr "Başlarken bu dizine değiştir" | |
4966 | |
4967 #, fuzzy | |
4968 #~ msgid "Zoom (scaling):" | |
4969 #~ msgstr "Büyült" | |
4970 | |
4971 #~ msgid "Include files of type:" | |
4972 #~ msgstr "Bu tip dosyaları içer" | |
4973 | |
4974 #, fuzzy | |
4975 #~ msgid "Remove" | |
4976 #~ msgstr "Yeniden adlandır" | |
4977 | |
4978 #, fuzzy | |
4979 #~ msgid "Point size:" | |
4980 #~ msgstr "Dosya" | |
4981 | |
4982 #~ msgid "" | |
4983 #~ "Overwrite file:\n" | |
4984 #~ " %s\n" | |
4985 #~ " with:\n" | |
4986 #~ " %s" | |
4987 #~ msgstr "" | |
4988 #~ "%s 'nin üstüne\n" | |
4989 #~ " \n" | |
4990 #~ " %s 'yi\n" | |
4991 #~ " yaz" | |
4992 | |
4993 #~ msgid "Yes" | |
4994 #~ msgstr "Evet" | |
4995 | |
4996 #~ msgid "Yes to all" | |
4997 #~ msgstr "Hepsine evet" | |
4998 | |
4999 #~ msgid "" | |
5000 #~ "Overwrite file:\n" | |
5001 #~ "%s\n" | |
5002 #~ " with:\n" | |
5003 #~ "%s" | |
5004 #~ msgstr "" | |
5005 #~ "%s dosyanının\n" | |
5006 #~ "üstüne \n" | |
5007 #~ "%s 'yi\n" | |
5008 #~ "yaz" | |
5009 | |
5010 #~ msgid "" | |
5011 #~ "Copy file:\n" | |
5012 #~ "%s\n" | |
5013 #~ "to:" | |
5014 #~ msgstr "" | |
5015 #~ "%s dosyasını\n" | |
5016 #~ "buraya\n" | |
5017 #~ "gönder :" | |
5018 | |
5019 #~ msgid "" | |
5020 #~ "Move file:\n" | |
5021 #~ "%s\n" | |
5022 #~ "to:" | |
5023 #~ msgstr "" | |
5024 #~ "%s dosyasını\n" | |
5025 #~ "buraya \n" | |
5026 #~ "gönder :" | |
5027 | |
5028 #~ msgid "About to delete multiple files..." | |
5029 #~ msgstr "Dosyaları silmek üzereyim ..." | |
5030 | |
5031 #~ msgid "" | |
5032 #~ "Overwrite file:\n" | |
5033 #~ "%s\n" | |
5034 #~ "by renaming:\n" | |
5035 #~ "%s" | |
5036 #~ msgstr "" | |
5037 #~ "%s'nin \n" | |
5038 #~ "üstüne bunu yeniden\n" | |
5039 #~ "adlandırırken yaz :\n" | |
5040 #~ "%s" | |
5041 | |
5042 #~ msgid "Create" | |
5043 #~ msgstr "Yarat" | |
5044 | |
5045 #~ msgid "Initial directory" | |
5046 #~ msgstr "Başlangıç dizini" | |
5047 | |
5048 #~ msgid "" | |
5049 #~ "Unable to create directory:\n" | |
5050 #~ "%s" | |
5051 #~ msgstr "" | |
5052 #~ "%s dizinini maalesef\n" | |
5053 #~ "yaratamadım" | |
5054 | |
5055 #~ msgid "Error creating directory" | |
5056 #~ msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" | |
5057 | |
5058 #, fuzzy | |
5059 #~ msgid "/View/Image _details" | |
5060 #~ msgstr "Tırnaklar" | |
5061 | |
5062 #, fuzzy | |
5063 #~ msgid "Skip directories" | |
5064 #~ msgstr "Başlangıç dizini" | |
5065 | |
5066 #~ msgid "Invalid directory" | |
5067 #~ msgstr "Geçersiz dizin" | |
5068 | |
196 | 5069 #~ msgid "Geeqie - copy" |
5070 #~ msgstr "Geeqie - kopyala" | |
5071 | |
5072 #~ msgid "Geeqie - move" | |
5073 #~ msgstr "Geeqie - taşı" | |
9 | 5074 |
5075 #~ msgid "Directory exists" | |
5076 #~ msgstr "Bu dizin zaten var" | |
5077 | |
196 | 5078 #~ msgid "Geeqie - new directory" |
5079 #~ msgstr "Geeqie - yeni dizin" | |
9 | 5080 |
5081 #, fuzzy | |
5082 #~ msgid "/File/Create _Dir..." | |
5083 #~ msgstr "Dizin yarat ..." | |
5084 | |
5085 #~ msgid "Edit" | |
5086 #~ msgstr "Düzenle" | |
5087 | |
196 | 5088 #~ msgid "Geeqie running: %s\n" |
5089 #~ msgstr "Geeqie çalışıyor : %s\n" | |
9 | 5090 |
5091 #~ msgid "Electric Eyes" | |
5092 #~ msgstr "Electric Eyes" | |
5093 | |
5094 #~ msgid "Apply" | |
5095 #~ msgstr "Uygula" | |
5096 | |
5097 #~ msgid "format: [.foo;.bar]" | |
5098 #~ msgstr "şekil : [.foo;.bar]" | |
5099 | |
5100 #~ msgid "create dir failed: %s\n" | |
5101 #~ msgstr "%s dizinini yaratamadım \n" | |
5102 | |
5103 #~ msgid "Unable to delete dir: %s\n" | |
5104 #~ msgstr "%s dizinini silemedim \n" | |
5105 | |
5106 #~ msgid "failed to delete:%s\n" | |
5107 #~ msgstr "%s'yi silemedim \n" | |
5108 | |
5109 #~ msgid " Ok " | |
5110 #~ msgstr " Tamam" | |
5111 | |
5112 #~ msgid "External Editors" | |
5113 #~ msgstr "Dıştan kullanılacak editörler" |