Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/et.po @ 464:af7d8c1615db
Fix a segfault occuring when pressing 'i' for overlay info
in a separate image window (no layout).
author | zas_ |
---|---|
date | Mon, 21 Apr 2008 15:30:16 +0000 |
parents | 8d422d424d51 |
children | 02831fd2771b |
rev | line source |
---|---|
196 | 1 # Geeqie eesti keele tõlge. |
9 | 2 # Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc. |
3 # Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001-2002. | |
4 # | |
5 msgid "" | |
6 msgstr "" | |
7 "Project-Id-Version: GQView\n" | |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-17 00:41+0200\n" |
9 | 10 "PO-Revision-Date: 2002-07-31 15:40+0200\n" |
11 "Last-Translator: Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>\n" | |
12 "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" | |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" | |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" | |
17 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
18 #: src/bar_exif.c:453 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
19 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
21 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
22 #: src/bar_exif.c:454 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
23 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 msgstr "Nimi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
26 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
27 #: src/bar_exif.c:455 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
30 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
31 #: src/bar_exif.c:456 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 msgstr "Normaalne" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
35 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
36 #: src/bar_exif.c:457 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
39 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
40 #: src/bar_exif.c:458 src/preferences.c:1096 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
43 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
44 #: src/bar_exif.c:584 src/info.c:123 src/preferences.c:1239 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 msgstr "Välju" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
49 #: src/bar_exif.c:658 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
52 |
292 | 53 #: src/bar_info.c:33 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
54 msgid "Favorite" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
55 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
56 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
57 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 58 #, fuzzy |
59 msgid "Todo" | |
60 msgstr "Tööriistad" | |
61 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
62 #: src/bar_info.c:35 |
9 | 63 msgid "People" |
64 msgstr "" | |
65 | |
292 | 66 #: src/bar_info.c:36 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
67 msgid "Places" |
292 | 68 msgstr "" |
69 | |
70 #: src/bar_info.c:37 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
71 msgid "Art" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
72 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
73 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
74 #: src/bar_info.c:38 |
9 | 75 #, fuzzy |
76 msgid "Nature" | |
77 msgstr "Kuupäev" | |
78 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
79 #: src/bar_info.c:39 |
9 | 80 msgid "Possessions" |
81 msgstr "" | |
82 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
83 #: src/bar_info.c:670 |
9 | 84 msgid "Keyword Presets" |
85 msgstr "" | |
86 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
87 #: src/bar_info.c:673 |
9 | 88 msgid "Favorite keywords list" |
89 msgstr "" | |
90 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
91 #: src/bar_info.c:1157 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 92 msgid "Keywords" |
93 msgstr "" | |
94 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
95 #: src/bar_info.c:1171 src/info.c:818 src/pan-view.c:1539 src/print.c:2630 |
9 | 96 msgid "Filename:" |
97 msgstr "Faili nimi:" | |
98 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
99 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:389 |
9 | 100 msgid "File date:" |
101 msgstr "Faili kuupäev:" | |
102 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
103 #: src/bar_info.c:1192 |
9 | 104 msgid "Keywords:" |
105 msgstr "" | |
106 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
107 #: src/bar_info.c:1260 |
9 | 108 #, fuzzy |
109 msgid "Comment:" | |
110 msgstr "Võrdle millega:" | |
111 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
112 #: src/bar_info.c:1284 |
9 | 113 msgid "Edit favorite keywords list." |
114 msgstr "" | |
115 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
116 #: src/bar_info.c:1288 |
9 | 117 msgid "Add keywords to selected files" |
118 msgstr "" | |
119 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
120 #: src/bar_info.c:1291 |
9 | 121 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
122 msgstr "" | |
123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
124 #: src/bar_info.c:1295 |
9 | 125 #, fuzzy |
126 msgid "Save comment now" | |
127 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
128 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
129 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
130 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
135 "Ei saa liigutada faili:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
136 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
137 "faili:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
138 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
139 |
9 | 140 #: src/bar_sort.c:218 |
141 #, fuzzy | |
142 msgid "Unlink failed" | |
143 msgstr "Kustutamine ebaõnnestus" | |
144 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
148 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
150 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
151 "Ei saa luua kataloogi:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
152 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
153 |
9 | 154 #: src/bar_sort.c:298 |
155 msgid "Link failed" | |
156 msgstr "" | |
157 | |
158 #: src/bar_sort.c:435 | |
159 #, fuzzy, c-format | |
160 msgid "" | |
161 "The collection:\n" | |
162 "%s\n" | |
163 "already exists." | |
164 msgstr "" | |
165 "Kataloog:\n" | |
166 "%s\n" | |
167 "on juba olemas." | |
168 | |
169 #: src/bar_sort.c:436 | |
170 #, fuzzy | |
171 msgid "Collection exists" | |
172 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
173 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
174 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1080 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 175 #, c-format |
176 msgid "" | |
177 "Failed to save the collection:\n" | |
178 "%s" | |
179 msgstr "" | |
180 "Kollektsiooni salvestamine ebaõnnestus:\n" | |
181 "%s" | |
182 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
183 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1081 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 184 msgid "Save Failed" |
185 msgstr "Salvestamine ebaõnnestus" | |
186 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
187 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 188 msgid "Add Bookmark" |
189 msgstr "" | |
190 | |
191 #: src/bar_sort.c:489 | |
192 #, fuzzy | |
193 msgid "Add Collection" | |
194 msgstr "Kollektsioonid" | |
195 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
196 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:604 |
9 | 197 #, fuzzy |
198 msgid "Name:" | |
199 msgstr "Nimi" | |
200 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
201 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 202 #, fuzzy |
203 msgid "Sort Manager" | |
204 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
205 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
206 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2392 src/ui_pathsel.c:1101 |
9 | 207 #, fuzzy |
208 msgid "Folders" | |
209 msgstr "Failid" | |
210 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
211 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1225 |
9 | 212 msgid "Collections" |
213 msgstr "Kollektsioonid" | |
214 | |
292 | 215 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 216 msgid "Copy" |
217 msgstr "Kopeeri" | |
218 | |
292 | 219 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 220 msgid "Move" |
221 msgstr "Liiguta" | |
222 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
223 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 224 msgid "Link" |
225 msgstr "" | |
226 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
227 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 228 #, fuzzy |
229 msgid "Add image" | |
230 msgstr "%d pilti" | |
231 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
232 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 233 #, fuzzy |
234 msgid "Add selection" | |
235 msgstr "Tühista valik" | |
236 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
237 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 238 msgid "Undo last image" |
239 msgstr "" | |
240 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
241 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:684 src/cache_maint.c:897 |
292 | 242 #: src/editors.c:716 |
9 | 243 #, fuzzy |
244 msgid "done" | |
245 msgstr "Puudub" | |
246 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
247 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 248 #, fuzzy |
249 msgid "Removing old metadata..." | |
250 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." | |
251 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
252 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 253 #, fuzzy |
254 msgid "Clearing cached thumbnails..." | |
255 msgstr "Eemaldan pisipilte..." | |
256 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
257 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1051 |
9 | 258 #, fuzzy |
259 msgid "Removing old thumbnails..." | |
260 msgstr "Puhastan vanad pisipildid..." | |
261 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
262 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1054 |
9 | 263 msgid "Maintenance" |
264 msgstr "" | |
265 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
266 #: src/cache_maint.c:795 src/utilops.c:1103 |
9 | 267 #, fuzzy |
268 msgid "Invalid folder" | |
269 msgstr "Vigane failinimi" | |
270 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
271 #: src/cache_maint.c:796 |
9 | 272 msgid "The specified folder can not be found." |
273 msgstr "" | |
274 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
275 #: src/cache_maint.c:824 src/cache_maint.c:838 src/cache_maint.c:1222 |
9 | 276 #, fuzzy |
277 msgid "Create thumbnails" | |
278 msgstr "Puhverda pisipildid" | |
279 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
280 #: src/cache_maint.c:832 src/cache_maint.c:1061 |
9 | 281 #, fuzzy |
282 msgid "S_tart" | |
283 msgstr "Algus #" | |
284 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
285 #: src/cache_maint.c:845 src/preferences.c:1363 |
9 | 286 #, fuzzy |
287 msgid "Folder:" | |
288 msgstr "Failid" | |
289 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
290 #: src/cache_maint.c:848 |
9 | 291 #, fuzzy |
292 msgid "Select folder" | |
293 msgstr "Tühista valik" | |
294 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
295 #: src/cache_maint.c:852 |
9 | 296 #, fuzzy |
297 msgid "Include subfolders" | |
298 msgstr "Vigane failinimi" | |
299 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
300 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 301 msgid "Store thumbnails local to source images" |
302 msgstr "" | |
303 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
304 #: src/cache_maint.c:862 src/cache_maint.c:1070 |
9 | 305 msgid "click start to begin" |
306 msgstr "" | |
307 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
308 #: src/cache_maint.c:1000 src/editors.c:647 |
9 | 309 #, fuzzy |
310 msgid "running..." | |
311 msgstr "Võrdlen..." | |
312 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
313 #: src/cache_maint.c:1046 |
9 | 314 msgid "Clearing thumbnails..." |
315 msgstr "Eemaldan pisipilte..." | |
316 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
317 #: src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1115 src/cache_maint.c:1197 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
318 #: src/cache_maint.c:1217 |
9 | 319 msgid "Clear cache" |
320 msgstr "Puhasta puhver" | |
321 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
322 #: src/cache_maint.c:1116 |
9 | 323 msgid "" |
324 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
325 "been saved to disk, continue?" | |
326 msgstr "" | |
327 "See valik eemaldab kettalt kõik sinna salvestatud\n" | |
328 "pisipildid. Kas soovid jätkata?" | |
329 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
330 #: src/cache_maint.c:1167 |
292 | 331 #, fuzzy |
332 msgid "Cache Maintenance" | |
196 | 333 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 334 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
335 #: src/cache_maint.c:1179 |
9 | 336 msgid "Cache and Data Maintenance" |
337 msgstr "" | |
338 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
339 #: src/cache_maint.c:1183 |
292 | 340 #, fuzzy |
341 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 342 msgstr "Geeqie täisekraan" |
9 | 343 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
344 #: src/cache_maint.c:1185 src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1233 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
345 #: src/pan-view.c:1541 src/pan-view.c:2381 src/preferences.c:1298 |
292 | 346 #: src/utilops.c:1871 |
9 | 347 #, fuzzy |
348 msgid "Location:" | |
349 msgstr "Kollektsioonid" | |
350 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
351 #: src/cache_maint.c:1192 src/cache_maint.c:1212 src/cache_maint.c:1240 |
9 | 352 #, fuzzy |
353 msgid "Clean up" | |
354 msgstr "Puhasta" | |
355 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
356 #: src/cache_maint.c:1195 src/cache_maint.c:1215 |
9 | 357 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
358 msgstr "" | |
359 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
360 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 361 #, fuzzy |
362 msgid "Delete all cached thumbnails." | |
363 msgstr "Puhverda pisipildid" | |
364 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
365 #: src/cache_maint.c:1203 |
9 | 366 #, fuzzy |
367 msgid "Shared thumbnail cache" | |
368 msgstr "Näita pisipilte" | |
369 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
370 #: src/cache_maint.c:1226 |
9 | 371 #, fuzzy |
372 msgid "Render" | |
373 msgstr "Nimeta ümber" | |
374 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
375 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 376 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
377 msgstr "" | |
378 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
379 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 380 msgid "Metadata" |
381 msgstr "" | |
382 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
383 #: src/cache_maint.c:1243 |
9 | 384 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
385 msgstr "" | |
386 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
403 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
453 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
455 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
457 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
458 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
459 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
460 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
461 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
462 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
463 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
464 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
465 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
466 msgstr "Näita peidetud faile" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
467 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
468 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
469 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
470 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
471 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
472 #: src/collect.c:350 src/image.c:172 src/image-overlay.c:254 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
473 #: src/image-overlay.c:328 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
474 #, c-format |
9 | 475 msgid "Untitled" |
476 msgstr "Pealkirjata" | |
477 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
478 #: src/collect.c:354 |
9 | 479 #, c-format |
480 msgid "Untitled (%d)" | |
481 msgstr "Pealkirjata (%d)" | |
482 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
483 #: src/collect.c:999 |
292 | 484 #, fuzzy, c-format |
485 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 486 msgstr "%s - Geeqie kollektsioon" |
9 | 487 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
488 #: src/collect.c:1117 src/collect.c:1121 |
9 | 489 msgid "Close collection" |
490 msgstr "Sulge kollektsioon" | |
491 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
492 #: src/collect.c:1122 |
9 | 493 msgid "" |
494 "Collection has been modified.\n" | |
495 "Save first?" | |
496 msgstr "" | |
497 "Kollektsiooni on muudetud.\n" | |
498 "Salvestada?" | |
499 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
500 #: src/collect.c:1125 |
9 | 501 msgid "_Discard" |
502 msgstr "" | |
503 | |
504 #: src/collect-dlg.c:58 | |
505 #, fuzzy, c-format | |
506 msgid "" | |
507 "Specified path:\n" | |
508 "%s\n" | |
509 "is a folder, collections are files" | |
510 msgstr "" | |
511 "Märgitud tee:\n" | |
512 "%s\n" | |
513 "on kataloog, kollektsioonid on failid" | |
514 | |
515 #: src/collect-dlg.c:59 | |
516 msgid "Invalid filename" | |
517 msgstr "Vigane failinimi" | |
518 | |
519 #: src/collect-dlg.c:68 | |
520 msgid "Overwrite File" | |
521 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
522 | |
523 #: src/collect-dlg.c:73 | |
524 #, fuzzy | |
525 msgid "Overwrite existing file?" | |
526 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
527 | |
292 | 528 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
529 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 530 #, fuzzy |
531 msgid "_Overwrite" | |
532 msgstr "Kirjuta üle" | |
533 | |
534 #: src/collect-dlg.c:169 | |
535 msgid "Save collection" | |
536 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
537 | |
538 #: src/collect-dlg.c:176 | |
539 msgid "Open collection" | |
540 msgstr "Ava kollektsioon" | |
541 | |
542 #: src/collect-dlg.c:184 | |
543 msgid "Append collection" | |
544 msgstr "Lisa kollektsioon" | |
545 | |
546 #: src/collect-dlg.c:185 | |
547 #, fuzzy | |
548 msgid "_Append" | |
549 msgstr "Lisa" | |
550 | |
551 #: src/collect-dlg.c:203 | |
552 msgid "Collection Files" | |
553 msgstr "Kollektsioonide failid" | |
554 | |
555 #: src/collect-dlg.c:221 | |
556 msgid "Collection empty" | |
557 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
558 | |
559 #: src/collect-dlg.c:222 | |
560 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
561 msgstr "Aktiivne kollektsioon on tühi, salvestamine katkestatud." | |
562 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
563 #: src/collect-io.c:342 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
564 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
565 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
566 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
567 "Kollektsiooni salvestamine ebaõnnestus:\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
568 "%s" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
569 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
570 #: src/collect-io.c:371 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
571 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
572 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
573 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
574 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
575 msgstr "viga konfiguratsioonifaili salvestamisel: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
576 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
577 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:368 src/layout_util.c:1009 |
9 | 578 msgid "Empty" |
579 msgstr "Tühi" | |
580 | |
292 | 581 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 582 #, c-format |
583 msgid "%d images (%d)" | |
584 msgstr "%d pilti (%d)" | |
585 | |
292 | 586 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 587 #, c-format |
588 msgid "%d images" | |
589 msgstr "%d pilti" | |
590 | |
292 | 591 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
592 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
593 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 594 msgid "Loading thumbs..." |
595 msgstr "Laen pisipilte..." | |
596 | |
292 | 597 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
598 #: src/layout_util.c:1054 src/search.c:968 |
9 | 599 #, fuzzy |
600 msgid "_View" | |
601 msgstr "/_Vaade" | |
602 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
603 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1283 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
604 #: src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:2802 src/search.c:970 |
292 | 605 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 |
9 | 606 #, fuzzy |
607 msgid "View in _new window" | |
608 msgstr "Ava uues aknas" | |
609 | |
292 | 610 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 611 #, fuzzy |
612 msgid "Rem_ove" | |
613 msgstr "Eemalda" | |
614 | |
292 | 615 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 616 msgid "Append from file list" |
617 msgstr "Lisa failide nimekirjast" | |
618 | |
292 | 619 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 620 msgid "Append from collection..." |
621 msgstr "Lisa kollektsioonist..." | |
622 | |
292 | 623 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 624 msgid "Select all" |
625 msgstr "Vali kõik" | |
626 | |
292 | 627 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 628 msgid "Select none" |
629 msgstr "Tühista valik" | |
630 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
631 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1281 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
632 #: src/layout_image.c:763 src/layout_util.c:1098 src/pan-view.c:2799 |
292 | 633 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 |
9 | 634 #, fuzzy |
635 msgid "_Properties" | |
636 msgstr "Omadused" | |
637 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
638 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1287 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
639 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2806 |
292 | 640 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 |
9 | 641 #, fuzzy |
642 msgid "_Copy..." | |
643 msgstr "Kopeeri..." | |
644 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
645 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1288 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
646 #: src/layout_image.c:776 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2808 |
292 | 647 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 |
9 | 648 #, fuzzy |
649 msgid "_Move..." | |
650 msgstr "Liiguta..." | |
651 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
652 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1289 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
653 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2810 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
654 #: src/search.c:991 src/view_dir.c:561 src/view_file_icon.c:334 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
655 #: src/view_file_list.c:580 |
9 | 656 #, fuzzy |
657 msgid "_Rename..." | |
658 msgstr "Muuda nime..." | |
659 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
660 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1290 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
661 #: src/layout_image.c:780 src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2812 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
662 #: src/search.c:993 src/view_dir.c:563 src/view_file_icon.c:336 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
663 #: src/view_file_list.c:582 |
9 | 664 #, fuzzy |
665 msgid "_Delete..." | |
666 msgstr "Kustuta..." | |
667 | |
292 | 668 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 669 #, fuzzy |
670 msgid "Show filename _text" | |
671 msgstr "Näita peidetud faile" | |
672 | |
292 | 673 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 674 #, fuzzy |
675 msgid "_Save collection" | |
676 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
677 | |
292 | 678 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 679 #, fuzzy |
680 msgid "Save collection _as..." | |
681 msgstr "Salvesta kollektsioon kui..." | |
682 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
683 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1071 |
9 | 684 #, fuzzy |
685 msgid "_Find duplicates..." | |
686 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
687 | |
292 | 688 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 689 #, fuzzy |
690 msgid "Print..." | |
691 msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
692 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
693 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1444 |
9 | 694 #, fuzzy |
695 msgid "Dropped list includes folders." | |
696 msgstr "Lohistatud nimekiri sisaldab katalooge." | |
697 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
698 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1446 |
9 | 699 #, fuzzy |
700 msgid "_Add contents" | |
701 msgstr "Lisa sisu" | |
702 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
703 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1447 |
9 | 704 #, fuzzy |
705 msgid "Add contents _recursive" | |
706 msgstr "Lisa sisu rekursiivselt" | |
707 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
708 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1448 |
9 | 709 #, fuzzy |
710 msgid "_Skip folders" | |
711 msgstr "Jäta kataloogid vahele" | |
712 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
713 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1450 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
714 #: src/view_dir.c:301 |
9 | 715 msgid "Cancel" |
716 msgstr "Loobu" | |
717 | |
718 #: src/dupe.c:96 | |
719 msgid "Drop files to compare them." | |
720 msgstr "Lohista failid nende võrdlemiseks." | |
721 | |
722 #: src/dupe.c:100 | |
723 #, c-format | |
724 msgid "%d files" | |
725 msgstr "%d faili" | |
726 | |
727 #: src/dupe.c:104 | |
728 #, c-format | |
729 msgid "%d matches found in %d files" | |
730 msgstr "Leiti %d ühtivust %d failis" | |
731 | |
732 #: src/dupe.c:109 | |
733 msgid "[set 1]" | |
734 msgstr "" | |
735 | |
292 | 736 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 737 msgid "Reading checksums..." |
738 msgstr "Loen kontrollsummasid..." | |
739 | |
292 | 740 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 741 msgid "Reading dimensions..." |
742 msgstr "Loen mõõtmeid..." | |
743 | |
292 | 744 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 745 msgid "Reading similarity data..." |
746 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." | |
747 | |
292 | 748 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 749 msgid "Comparing..." |
750 msgstr "Võrdlen..." | |
751 | |
292 | 752 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 753 #, fuzzy |
754 msgid "Sorting..." | |
755 msgstr "Võrdlen..." | |
756 | |
292 | 757 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 758 msgid "Select group _1 duplicates" |
759 msgstr "" | |
760 | |
292 | 761 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 762 msgid "Select group _2 duplicates" |
763 msgstr "" | |
764 | |
292 | 765 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 766 msgid "Add to new collection" |
767 msgstr "Lisa uude kollektsiooni" | |
768 | |
292 | 769 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 770 #, fuzzy |
771 msgid "C_lear" | |
772 msgstr "Puhasta" | |
773 | |
292 | 774 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 775 #, fuzzy |
776 msgid "Close _window" | |
777 msgstr "Sulge aken" | |
778 | |
292 | 779 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 780 #, fuzzy, c-format |
781 msgid "%d files (set 2)" | |
782 msgstr "%d faili%s" | |
783 | |
292 | 784 #: src/dupe.c:2632 |
785 msgid "Name case-insensitive" | |
786 msgstr "" | |
787 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
788 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:991 src/print.c:3236 |
292 | 789 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 |
9 | 790 msgid "Size" |
791 msgstr "Suurus" | |
792 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
793 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
794 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
9 | 795 msgid "Date" |
796 msgstr "Kuupäev" | |
797 | |
292 | 798 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 799 msgid "Dimensions" |
800 msgstr "Mõõtmed" | |
801 | |
292 | 802 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 803 msgid "Checksum" |
804 msgstr "Kontrollsumma" | |
805 | |
292 | 806 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
807 #: src/ui_pathsel.c:1113 |
9 | 808 msgid "Path" |
809 msgstr "Kataloogitee" | |
810 | |
292 | 811 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 812 msgid "Similarity (high)" |
813 msgstr "Sarnasus (kõrge)" | |
814 | |
292 | 815 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 816 msgid "Similarity" |
817 msgstr "Sarnasus" | |
818 | |
292 | 819 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 820 msgid "Similarity (low)" |
821 msgstr "Sarnasus (madal)" | |
822 | |
292 | 823 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 824 msgid "Similarity (custom)" |
825 msgstr "Sarnasus (kohandatud)" | |
826 | |
292 | 827 #: src/dupe.c:3106 |
828 #, fuzzy | |
829 msgid "Find duplicates" | |
830 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
831 | |
832 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 833 msgid "Compare to:" |
834 msgstr "Võrdle millega:" | |
835 | |
292 | 836 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 837 msgid "Compare by:" |
838 msgstr "Võrdlemise alus:" | |
839 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
840 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:849 src/search.c:2756 |
9 | 841 msgid "Thumbnails" |
842 msgstr "Pisipildid" | |
843 | |
292 | 844 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 845 msgid "Compare two file sets" |
846 msgstr "Võrdle kaht failikomplekti" | |
847 | |
292 | 848 #: src/editors.c:59 |
9 | 849 msgid "The Gimp" |
850 msgstr "The Gimp" | |
851 | |
292 | 852 #: src/editors.c:60 |
9 | 853 msgid "XV" |
854 msgstr "XV" | |
855 | |
292 | 856 #: src/editors.c:61 |
9 | 857 msgid "Xpaint" |
858 msgstr "Xpaint" | |
859 | |
292 | 860 #: src/editors.c:62 |
861 msgid "UFraw" | |
862 msgstr "" | |
863 | |
864 #: src/editors.c:63 | |
865 msgid "Add XMP sidecar" | |
866 msgstr "" | |
867 | |
868 #: src/editors.c:67 | |
9 | 869 #, fuzzy |
870 msgid "Rotate jpeg clockwise" | |
871 msgstr "Pööra päripäeva" | |
872 | |
292 | 873 #: src/editors.c:68 |
9 | 874 #, fuzzy |
875 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" | |
876 msgstr "Pööra vastupäeva" | |
877 | |
292 | 878 #. for testing |
879 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
880 msgid "External Copy command" | |
881 msgstr "" | |
882 | |
883 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
884 msgid "External Move command" | |
885 msgstr "" | |
886 | |
887 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
888 msgid "External Rename command" | |
889 msgstr "" | |
890 | |
891 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
892 #, fuzzy | |
893 msgid "External Delete command" | |
894 msgstr "Luba 'Delete' klahv" | |
895 | |
896 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
897 msgid "External New Folder command" | |
898 msgstr "" | |
899 | |
900 #: src/editors.c:138 | |
9 | 901 #, fuzzy |
902 msgid "stopping..." | |
903 msgstr "Võrdlen..." | |
904 | |
292 | 905 #: src/editors.c:159 |
9 | 906 msgid "Edit command results" |
907 msgstr "" | |
908 | |
292 | 909 #: src/editors.c:162 |
9 | 910 #, c-format |
911 msgid "Output of %s" | |
912 msgstr "" | |
913 | |
292 | 914 #: src/editors.c:599 |
9 | 915 #, fuzzy, c-format |
916 msgid "" | |
917 "Failed to run command:\n" | |
918 "%s\n" | |
919 msgstr "" | |
920 "Laadimine ebaõnnestus:\n" | |
921 "%s" | |
922 | |
292 | 923 #: src/editors.c:720 |
9 | 924 #, fuzzy |
925 msgid "stopped by user" | |
926 msgstr "Sorteeritud numbri järgi" | |
927 | |
292 | 928 #: src/editors.c:833 |
929 msgid "Editor template is empty." | |
930 msgstr "" | |
931 | |
932 #: src/editors.c:834 | |
933 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
934 msgstr "" | |
935 | |
936 #: src/editors.c:835 | |
937 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
938 msgstr "" | |
939 | |
940 #: src/editors.c:836 | |
941 msgid "Can't find matching file type." | |
942 msgstr "" | |
943 | |
944 #: src/editors.c:837 | |
945 msgid "Can't execute external editor." | |
946 msgstr "" | |
947 | |
948 #: src/editors.c:838 | |
949 msgid "External editor returned error status." | |
950 msgstr "" | |
951 | |
952 #: src/editors.c:839 | |
953 msgid "File was skipped." | |
954 msgstr "" | |
955 | |
956 #: src/editors.c:840 | |
957 msgid "Unknown error." | |
958 msgstr "" | |
959 | |
960 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
961 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:302 src/exif-common.c:305 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
962 #: src/exif-common.c:370 |
9 | 963 #, fuzzy |
964 msgid "unknown" | |
965 msgstr "(tundmatus)..." | |
966 | |
292 | 967 #: src/exif.c:145 |
9 | 968 #, fuzzy |
969 msgid "top left" | |
970 msgstr "Kustuta" | |
971 | |
292 | 972 #: src/exif.c:146 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
973 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
974 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
975 |
292 | 976 #: src/exif.c:147 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
977 msgid "bottom right" |
9 | 978 msgstr "" |
979 | |
292 | 980 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
981 msgid "bottom left" |
9 | 982 msgstr "" |
983 | |
292 | 984 #: src/exif.c:149 |
9 | 985 #, fuzzy |
986 msgid "left top" | |
987 msgstr "Kustuta" | |
988 | |
292 | 989 #: src/exif.c:150 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
990 msgid "right top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
991 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
992 |
9 | 993 #: src/exif.c:151 |
292 | 994 msgid "right bottom" |
9 | 995 msgstr "" |
996 | |
997 #: src/exif.c:152 | |
292 | 998 msgid "left bottom" |
999 msgstr "" | |
1000 | |
1001 #: src/exif.c:159 | |
1002 msgid "inch" | |
1003 msgstr "" | |
1004 | |
1005 #: src/exif.c:160 | |
1006 msgid "centimeter" | |
1007 msgstr "" | |
1008 | |
1009 #: src/exif.c:172 | |
1010 msgid "average" | |
1011 msgstr "" | |
1012 | |
1013 #: src/exif.c:173 | |
1014 msgid "center weighted" | |
1015 msgstr "" | |
1016 | |
1017 #: src/exif.c:174 | |
1018 msgid "spot" | |
1019 msgstr "" | |
1020 | |
1021 #: src/exif.c:175 | |
1022 msgid "multi-spot" | |
1023 msgstr "" | |
1024 | |
1025 #: src/exif.c:176 | |
1026 msgid "multi-segment" | |
1027 msgstr "" | |
1028 | |
1029 #: src/exif.c:177 | |
1030 msgid "partial" | |
1031 msgstr "" | |
1032 | |
1033 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 | |
1034 msgid "other" | |
1035 msgstr "" | |
1036 | |
1037 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 | |
1038 msgid "not defined" | |
1039 msgstr "" | |
1040 | |
1041 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 | |
1042 msgid "manual" | |
1043 msgstr "" | |
1044 | |
1045 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 | |
9 | 1046 #, fuzzy |
1047 msgid "normal" | |
1048 msgstr "Normaalne" | |
1049 | |
292 | 1050 #: src/exif.c:186 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1051 msgid "aperture" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1052 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1053 |
292 | 1054 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1055 msgid "shutter" |
9 | 1056 msgstr "" |
1057 | |
292 | 1058 #: src/exif.c:188 |
9 | 1059 #, fuzzy |
1060 msgid "creative" | |
1061 msgstr "Loo" | |
1062 | |
292 | 1063 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1064 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1065 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1066 |
292 | 1067 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1068 msgid "portrait" |
9 | 1069 msgstr "" |
1070 | |
292 | 1071 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1072 msgid "landscape" |
9 | 1073 msgstr "" |
1074 | |
292 | 1075 #: src/exif.c:197 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1076 msgid "daylight" |
9 | 1077 msgstr "" |
1078 | |
292 | 1079 #: src/exif.c:198 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1080 msgid "fluorescent" |
9 | 1081 msgstr "" |
1082 | |
292 | 1083 #: src/exif.c:199 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1084 msgid "tungsten (incandescent)" |
9 | 1085 msgstr "" |
1086 | |
292 | 1087 #: src/exif.c:200 |
9 | 1088 msgid "flash" |
1089 msgstr "" | |
1090 | |
292 | 1091 #: src/exif.c:201 |
1092 msgid "fine weather" | |
1093 msgstr "" | |
1094 | |
1095 #: src/exif.c:202 | |
1096 msgid "cloudy weather" | |
1097 msgstr "" | |
1098 | |
1099 #: src/exif.c:203 | |
1100 msgid "shade" | |
1101 msgstr "" | |
1102 | |
1103 #: src/exif.c:204 | |
1104 msgid "daylight fluorescent" | |
1105 msgstr "" | |
1106 | |
1107 #: src/exif.c:205 | |
1108 msgid "day white fluorescent" | |
1109 msgstr "" | |
1110 | |
1111 #: src/exif.c:206 | |
1112 msgid "cool white fluorescent" | |
1113 msgstr "" | |
1114 | |
1115 #: src/exif.c:207 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1116 msgid "white fluorescent" |
292 | 1117 msgstr "" |
1118 | |
1119 #: src/exif.c:208 | |
1120 msgid "standard light A" | |
1121 msgstr "" | |
1122 | |
1123 #: src/exif.c:209 | |
1124 msgid "standard light B" | |
1125 msgstr "" | |
1126 | |
1127 #: src/exif.c:210 | |
1128 msgid "standard light C" | |
1129 msgstr "" | |
1130 | |
1131 #: src/exif.c:211 | |
1132 msgid "D55" | |
1133 msgstr "" | |
1134 | |
1135 #: src/exif.c:212 | |
1136 msgid "D65" | |
1137 msgstr "" | |
1138 | |
1139 #: src/exif.c:213 | |
1140 msgid "D75" | |
1141 msgstr "" | |
1142 | |
1143 #: src/exif.c:214 | |
1144 msgid "D50" | |
1145 msgstr "" | |
1146 | |
1147 #: src/exif.c:215 | |
1148 msgid "ISO studio tungsten" | |
1149 msgstr "" | |
1150 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1151 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1152 msgid "no" |
1153 msgstr "ei" | |
1154 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1155 #. flash fired (bit 0) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1156 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:325 src/info.c:255 |
9 | 1157 msgid "yes" |
1158 msgstr "jah" | |
1159 | |
292 | 1160 #: src/exif.c:223 |
9 | 1161 msgid "yes, not detected by strobe" |
1162 msgstr "" | |
1163 | |
292 | 1164 #: src/exif.c:224 |
9 | 1165 msgid "yes, detected by strobe" |
1166 msgstr "" | |
1167 | |
292 | 1168 #: src/exif.c:229 |
1169 msgid "sRGB" | |
1170 msgstr "" | |
1171 | |
1172 #: src/exif.c:230 | |
1173 msgid "uncalibrated" | |
1174 msgstr "" | |
1175 | |
1176 #: src/exif.c:236 | |
1177 msgid "1 chip color area" | |
1178 msgstr "" | |
1179 | |
1180 #: src/exif.c:237 | |
1181 msgid "2 chip color area" | |
1182 msgstr "" | |
1183 | |
1184 #: src/exif.c:238 | |
1185 msgid "3 chip color area" | |
1186 msgstr "" | |
1187 | |
1188 #: src/exif.c:239 | |
1189 msgid "color sequential area" | |
1190 msgstr "" | |
1191 | |
1192 #: src/exif.c:240 | |
1193 #, fuzzy | |
1194 msgid "trilinear" | |
1195 msgstr "Bilineaarne" | |
1196 | |
1197 #: src/exif.c:241 | |
1198 msgid "color sequential linear" | |
1199 msgstr "" | |
1200 | |
1201 #: src/exif.c:246 | |
1202 msgid "digital still camera" | |
1203 msgstr "" | |
1204 | |
1205 #: src/exif.c:251 | |
1206 msgid "direct photo" | |
1207 msgstr "" | |
1208 | |
1209 #: src/exif.c:257 | |
1210 msgid "custom" | |
1211 msgstr "" | |
1212 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1213 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:339 |
292 | 1214 msgid "auto" |
1215 msgstr "" | |
1216 | |
1217 #: src/exif.c:264 | |
1218 #, fuzzy | |
1219 msgid "auto bracket" | |
1220 msgstr "Automaatne ümbernimetamine" | |
1221 | |
1222 #: src/exif.c:275 | |
1223 #, fuzzy | |
1224 msgid "standard" | |
1225 msgstr "Puhasta" | |
1226 | |
1227 #: src/exif.c:278 | |
1228 msgid "night scene" | |
1229 msgstr "" | |
1230 | |
1231 #: src/exif.c:283 | |
1232 #, fuzzy | |
1233 msgid "none" | |
1234 msgstr "Puudub" | |
1235 | |
1236 #: src/exif.c:284 | |
1237 #, fuzzy | |
1238 msgid "low gain up" | |
1239 msgstr "Puhasta" | |
1240 | |
1241 #: src/exif.c:285 | |
1242 msgid "high gain up" | |
1243 msgstr "" | |
1244 | |
1245 #: src/exif.c:286 | |
1246 #, fuzzy | |
1247 msgid "low gain down" | |
1248 msgstr "Sulge aken" | |
1249 | |
1250 #: src/exif.c:287 | |
1251 msgid "high gain down" | |
1252 msgstr "" | |
1253 | |
1254 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1255 msgid "soft" | |
1256 msgstr "" | |
1257 | |
1258 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1259 msgid "hard" | |
1260 msgstr "" | |
1261 | |
1262 #: src/exif.c:300 | |
1263 msgid "low" | |
1264 msgstr "" | |
1265 | |
1266 #: src/exif.c:301 | |
1267 msgid "high" | |
1268 msgstr "" | |
1269 | |
1270 #: src/exif.c:314 | |
1271 msgid "macro" | |
1272 msgstr "" | |
1273 | |
1274 #: src/exif.c:315 | |
1275 #, fuzzy | |
1276 msgid "close" | |
1277 msgstr "Sulge" | |
1278 | |
1279 #: src/exif.c:316 | |
1280 msgid "distant" | |
1281 msgstr "" | |
1282 | |
1283 #: src/exif.c:326 | |
1284 #, fuzzy | |
1285 msgid "Image Width" | |
1286 msgstr "Pildi suurus:" | |
1287 | |
1288 #: src/exif.c:327 | |
1289 #, fuzzy | |
1290 msgid "Image Height" | |
1291 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
1292 | |
1293 #: src/exif.c:328 | |
1294 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1295 msgstr "" | |
1296 | |
1297 #: src/exif.c:329 | |
1298 #, fuzzy | |
1299 msgid "Compression" | |
1300 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1301 | |
1302 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1303 #, fuzzy |
1304 msgid "Image description" | |
1305 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
1306 | |
292 | 1307 #: src/exif.c:331 |
1308 msgid "Camera make" | |
1309 msgstr "" | |
1310 | |
1311 #: src/exif.c:332 | |
1312 msgid "Camera model" | |
1313 msgstr "" | |
1314 | |
1315 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1316 #, fuzzy |
1317 msgid "Orientation" | |
1318 msgstr "Mõõtmed:" | |
1319 | |
292 | 1320 #: src/exif.c:334 |
1321 msgid "X resolution" | |
1322 msgstr "" | |
1323 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1324 #: src/exif.c:335 |
292 | 1325 msgid "Y Resolution" |
9 | 1326 msgstr "" |
1327 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1328 #: src/exif.c:336 |
292 | 1329 #, fuzzy |
1330 msgid "Resolution units" | |
1331 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
1332 | |
1333 #: src/exif.c:337 | |
1334 msgid "Firmware" | |
1335 msgstr "" | |
1336 | |
1337 #: src/exif.c:339 | |
1338 msgid "White point" | |
1339 msgstr "" | |
1340 | |
1341 #: src/exif.c:340 | |
1342 msgid "Primary chromaticities" | |
1343 msgstr "" | |
1344 | |
1345 #: src/exif.c:341 | |
1346 msgid "YCbCy coefficients" | |
1347 msgstr "" | |
1348 | |
1349 #: src/exif.c:342 | |
1350 msgid "YCbCr positioning" | |
1351 msgstr "" | |
1352 | |
1353 #: src/exif.c:343 | |
1354 #, fuzzy | |
1355 msgid "Black white reference" | |
1356 msgstr "Geeqie - ümbernimetamine" | |
1357 | |
1358 #: src/exif.c:344 | |
1359 #, fuzzy | |
1360 msgid "Copyright" | |
1361 msgstr "Kopeeri" | |
1362 | |
1363 #: src/exif.c:345 | |
1364 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1365 msgstr "" | |
1366 | |
1367 #. subIFD follows | |
1368 #: src/exif.c:347 | |
1369 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1370 msgstr "" | |
1371 | |
1372 #: src/exif.c:348 | |
1373 msgid "FNumber" | |
1374 msgstr "" | |
1375 | |
1376 #: src/exif.c:349 | |
1377 msgid "Exposure program" | |
1378 msgstr "" | |
1379 | |
1380 #: src/exif.c:350 | |
1381 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1382 msgstr "" | |
1383 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1384 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
292 | 1385 msgid "ISO sensitivity" |
1386 msgstr "" | |
1387 | |
1388 #: src/exif.c:352 | |
1389 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1390 msgstr "" | |
1391 | |
1392 #: src/exif.c:353 | |
1393 msgid "Exif version" | |
1394 msgstr "" | |
1395 | |
1396 #: src/exif.c:354 | |
1397 msgid "Date original" | |
1398 msgstr "" | |
1399 | |
1400 #: src/exif.c:355 | |
1401 msgid "Date digitized" | |
1402 msgstr "" | |
1403 | |
1404 #: src/exif.c:356 | |
1405 #, fuzzy | |
1406 msgid "Pixel format" | |
1407 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1408 | |
1409 #: src/exif.c:357 | |
1410 #, fuzzy | |
1411 msgid "Compression ratio" | |
1412 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1413 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1414 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
292 | 1415 msgid "Shutter speed" |
1416 msgstr "" | |
1417 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1418 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
292 | 1419 msgid "Aperture" |
1420 msgstr "" | |
1421 | |
1422 #: src/exif.c:360 | |
1423 msgid "Brightness" | |
1424 msgstr "" | |
1425 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1426 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
292 | 1427 msgid "Exposure bias" |
1428 msgstr "" | |
1429 | |
1430 #: src/exif.c:362 | |
1431 #, fuzzy | |
1432 msgid "Maximum aperture" | |
1433 msgstr "Faili suurus:" | |
1434 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1435 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
292 | 1436 msgid "Subject distance" |
1437 msgstr "" | |
1438 | |
1439 #: src/exif.c:364 | |
1440 #, fuzzy | |
1441 msgid "Metering mode" | |
1442 msgstr "Virvtoonimise meetod:" | |
1443 | |
1444 #: src/exif.c:365 | |
1445 msgid "Light source" | |
1446 msgstr "" | |
1447 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1448 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
292 | 1449 msgid "Flash" |
1450 msgstr "" | |
1451 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1452 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
292 | 1453 msgid "Focal length" |
1454 msgstr "" | |
1455 | |
1456 #: src/exif.c:368 | |
1457 msgid "Subject area" | |
1458 msgstr "" | |
1459 | |
1460 #: src/exif.c:369 | |
1461 msgid "MakerNote" | |
1462 msgstr "" | |
1463 | |
1464 #: src/exif.c:370 | |
1465 #, fuzzy | |
1466 msgid "UserComment" | |
1467 msgstr "Võrdle millega:" | |
1468 | |
1469 #: src/exif.c:371 | |
1470 msgid "Subsecond time" | |
1471 msgstr "" | |
1472 | |
1473 #: src/exif.c:372 | |
1474 msgid "Subsecond time original" | |
1475 msgstr "" | |
1476 | |
1477 #: src/exif.c:373 | |
1478 msgid "Subsecond time digitized" | |
1479 msgstr "" | |
1480 | |
1481 #: src/exif.c:374 | |
1482 msgid "FlashPix version" | |
1483 msgstr "" | |
1484 | |
1485 #: src/exif.c:375 | |
1486 #, fuzzy | |
1487 msgid "Colorspace" | |
1488 msgstr "Sulge" | |
1489 | |
1490 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short | |
1491 #: src/exif.c:377 | |
1492 msgid "Width" | |
1493 msgstr "" | |
1494 | |
1495 #: src/exif.c:378 | |
9 | 1496 msgid "Height" |
1497 msgstr "" | |
1498 | |
292 | 1499 #: src/exif.c:379 |
1500 #, fuzzy | |
1501 msgid "Audio data" | |
1502 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
1503 | |
1504 #: src/exif.c:380 | |
1505 msgid "ExifR98 extension" | |
1506 msgstr "" | |
1507 | |
1508 #: src/exif.c:381 | |
1509 msgid "Flash strength" | |
1510 msgstr "" | |
1511 | |
1512 #: src/exif.c:382 | |
1513 msgid "Spatial frequency response" | |
1514 msgstr "" | |
1515 | |
1516 #: src/exif.c:383 | |
1517 msgid "X Pixel density" | |
1518 msgstr "" | |
1519 | |
1520 #: src/exif.c:384 | |
1521 msgid "Y Pixel density" | |
1522 msgstr "" | |
1523 | |
1524 #: src/exif.c:385 | |
1525 msgid "Pixel density units" | |
1526 msgstr "" | |
1527 | |
1528 #: src/exif.c:386 | |
1529 #, fuzzy | |
1530 msgid "Subject location" | |
1531 msgstr "Tühista valik" | |
1532 | |
1533 #: src/exif.c:388 | |
1534 #, fuzzy | |
1535 msgid "Sensor type" | |
1536 msgstr "Sorteerimata" | |
1537 | |
1538 #: src/exif.c:389 | |
1539 #, fuzzy | |
1540 msgid "Source type" | |
1541 msgstr "Sorteerimine" | |
1542 | |
1543 #: src/exif.c:390 | |
1544 #, fuzzy | |
1545 msgid "Scene type" | |
1546 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1547 | |
1548 #: src/exif.c:391 | |
1549 msgid "Color filter array pattern" | |
1550 msgstr "" | |
1551 | |
1552 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1553 #: src/exif.c:393 | |
1554 #, fuzzy | |
1555 msgid "Render process" | |
1556 msgstr "Nimeta ümber" | |
1557 | |
1558 #: src/exif.c:394 | |
1559 msgid "Exposure mode" | |
1560 msgstr "" | |
1561 | |
1562 #: src/exif.c:395 | |
1563 msgid "White balance" | |
1564 msgstr "" | |
1565 | |
1566 #: src/exif.c:396 | |
1567 msgid "Digital zoom ratio" | |
1568 msgstr "" | |
1569 | |
1570 #: src/exif.c:397 | |
1571 msgid "Focal length (35mm)" | |
1572 msgstr "" | |
1573 | |
1574 #: src/exif.c:398 | |
1575 msgid "Scene capture type" | |
1576 msgstr "" | |
1577 | |
1578 #: src/exif.c:399 | |
1579 #, fuzzy | |
1580 msgid "Gain control" | |
1581 msgstr "Ujuvuse kontroll" | |
1582 | |
1583 #: src/exif.c:400 | |
1584 #, fuzzy | |
1585 msgid "Contrast" | |
1586 msgstr "Jätka" | |
1587 | |
1588 #: src/exif.c:401 | |
1589 msgid "Saturation" | |
1590 msgstr "" | |
1591 | |
1592 #: src/exif.c:402 | |
1593 msgid "Sharpness" | |
1594 msgstr "" | |
1595 | |
1596 #: src/exif.c:403 | |
1597 msgid "Device setting" | |
1598 msgstr "" | |
1599 | |
1600 #: src/exif.c:404 | |
1601 msgid "Subject range" | |
1602 msgstr "" | |
1603 | |
1604 #: src/exif.c:405 | |
1605 #, fuzzy | |
1606 msgid "Image serial number" | |
1607 msgstr "Pildi suurus:" | |
1608 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1609 #: src/exif-common.c:35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1610 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1611 msgid "Camera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1612 msgstr "Nimi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1613 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1614 #: src/exif-common.c:42 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1615 msgid "Focal length 35mm" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1616 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1617 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1618 #: src/exif-common.c:45 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1619 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1620 msgid "Resolution" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1621 msgstr "Kollektsioon on tühi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1622 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1623 #: src/exif-common.c:301 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1624 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1625 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1626 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1627 #: src/exif-common.c:329 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1628 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1629 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1630 msgstr "Failid" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1631 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1632 #: src/exif-common.c:333 src/utilops.c:1467 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1633 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1634 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1635 msgstr "Puudub" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1636 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1637 #: src/exif-common.c:336 src/utilops.c:1472 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1638 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1639 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1640 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1641 #: src/exif-common.c:345 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1642 msgid "not detected by strobe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1643 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1644 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1645 #: src/exif-common.c:346 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1646 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1647 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1648 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1649 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1650 #. red-eye (bit 6) |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1651 #: src/exif-common.c:351 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1652 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1653 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1654 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1655 #: src/exif-common.c:370 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1656 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1657 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1658 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1659 #: src/filelist.c:643 |
9 | 1660 #, c-format |
1661 msgid "%d bytes" | |
1662 msgstr "%d baiti" | |
1663 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1664 #: src/filelist.c:647 |
9 | 1665 #, c-format |
1666 msgid "%.1f K" | |
1667 msgstr "%.1f K" | |
1668 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1669 #: src/filelist.c:651 |
9 | 1670 #, c-format |
1671 msgid "%.1f MB" | |
1672 msgstr "%.1f MB" | |
1673 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1674 #: src/filelist.c:656 |
9 | 1675 #, fuzzy, c-format |
1676 msgid "%.1f GB" | |
1677 msgstr "%.1f MB" | |
1678 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1679 #: src/fullscreen.c:250 src/preferences.c:1294 |
292 | 1680 #, fuzzy |
1681 msgid "Full screen" | |
1682 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
1683 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1684 #: src/fullscreen.c:402 |
9 | 1685 #, fuzzy |
1686 msgid "Full size" | |
1687 msgstr "Faili suurus:" | |
1688 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1689 #: src/fullscreen.c:407 |
9 | 1690 msgid "Monitor" |
1691 msgstr "" | |
1692 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1693 #: src/fullscreen.c:412 src/layout.c:441 |
9 | 1694 msgid "Screen" |
1695 msgstr "" | |
1696 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1697 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1698 #, fuzzy |
1699 msgid "Stay above other windows" | |
1700 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
1701 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1702 #: src/fullscreen.c:656 |
9 | 1703 msgid "Determined by Window Manager" |
1704 msgstr "" | |
1705 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1706 #: src/fullscreen.c:657 |
9 | 1707 msgid "Active screen" |
1708 msgstr "" | |
1709 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1710 #: src/fullscreen.c:659 |
9 | 1711 msgid "Active monitor" |
1712 msgstr "" | |
1713 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1714 #: src/histogram.c:84 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1715 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1716 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1717 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1718 #: src/histogram.c:85 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1719 msgid "logarithmical histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1720 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1721 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1722 #: src/histogram.c:86 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1723 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1724 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1725 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1726 #: src/histogram.c:87 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1727 msgid "logarithmical histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1728 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1729 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1730 #: src/histogram.c:88 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1731 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1732 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1733 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1734 #: src/histogram.c:89 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1735 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1736 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1737 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1738 #: src/histogram.c:93 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1739 msgid "linear histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1740 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1741 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1742 #: src/histogram.c:94 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1743 msgid "linear histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1744 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1745 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1746 #: src/histogram.c:95 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1747 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1748 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1749 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1750 #: src/histogram.c:96 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1751 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1752 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1753 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1754 #: src/histogram.c:97 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1755 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1756 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1757 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1758 #: src/histogram.c:98 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1759 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1760 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1761 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1762 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1105 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1763 #: src/pan-view.c:2788 |
9 | 1764 #, fuzzy |
1765 msgid "Zoom _in" | |
1766 msgstr "Suurenda" | |
1767 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1768 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:751 src/layout_util.c:1106 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1769 #: src/pan-view.c:2790 |
9 | 1770 #, fuzzy |
1771 msgid "Zoom _out" | |
1772 msgstr "Vähenda" | |
1773 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1774 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1107 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1775 #: src/pan-view.c:2792 |
9 | 1776 #, fuzzy |
1777 msgid "Zoom _1:1" | |
1778 msgstr "Originaalsuurus" | |
1779 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1780 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:753 |
9 | 1781 #, fuzzy |
1782 msgid "Fit image to _window" | |
1783 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
1784 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1785 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:759 src/layout_util.c:1103 |
9 | 1786 #, fuzzy |
1787 msgid "Set as _wallpaper" | |
1788 msgstr "Sea taustapildiks" | |
1789 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1790 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:769 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1791 msgid "_Go to directory view" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1792 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1793 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1794 #: src/img-view.c:1296 src/layout_image.c:787 |
9 | 1795 #, fuzzy |
1796 msgid "_Stop slideshow" | |
1797 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
1798 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1799 #: src/img-view.c:1299 src/layout_image.c:790 |
9 | 1800 #, fuzzy |
1801 msgid "Continue slides_how" | |
1802 msgstr "Jätka slaidiseanssi" | |
1803 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1804 #: src/img-view.c:1304 src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:795 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1805 #: src/layout_image.c:802 |
9 | 1806 #, fuzzy |
1807 msgid "Pause slides_how" | |
1808 msgstr "Peata slaidiseanss" | |
1809 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1810 #: src/img-view.c:1310 src/layout_image.c:801 |
9 | 1811 #, fuzzy |
1812 msgid "_Start slideshow" | |
1813 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
1814 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1815 #: src/img-view.c:1318 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1816 #, fuzzy |
1817 msgid "Exit _full screen" | |
1818 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
1819 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1820 #: src/img-view.c:1322 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2862 |
9 | 1821 #, fuzzy |
1822 msgid "_Full screen" | |
1823 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
1824 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1825 #: src/img-view.c:1326 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2866 |
9 | 1826 #, fuzzy |
1827 msgid "C_lose window" | |
1828 msgstr "Sulge aken" | |
1829 | |
292 | 1830 #: src/info.c:390 |
9 | 1831 msgid "File size:" |
1832 msgstr "Faili suurus:" | |
1833 | |
292 | 1834 #: src/info.c:392 |
9 | 1835 msgid "Dimensions:" |
1836 msgstr "Mõõtmed:" | |
1837 | |
292 | 1838 #: src/info.c:393 |
9 | 1839 msgid "Transparent:" |
1840 msgstr "Läbipaistev:" | |
1841 | |
292 | 1842 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1843 msgid "Image size:" |
1844 msgstr "Pildi suurus:" | |
1845 | |
292 | 1846 #: src/info.c:396 |
9 | 1847 msgid "Compress ratio:" |
1848 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1849 | |
292 | 1850 #: src/info.c:397 |
9 | 1851 #, fuzzy |
1852 msgid "File type:" | |
1853 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1854 | |
292 | 1855 #: src/info.c:399 |
9 | 1856 msgid "Owner:" |
1857 msgstr "Omanik:" | |
1858 | |
292 | 1859 #: src/info.c:400 |
9 | 1860 msgid "Group:" |
1861 msgstr "Grupp:" | |
1862 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1863 #: src/info.c:403 src/preferences.c:830 |
9 | 1864 msgid "General" |
1865 msgstr "Üldine" | |
1866 | |
292 | 1867 #: src/info.c:529 |
9 | 1868 #, c-format |
1869 msgid "Image %d of %d" | |
1870 msgstr "" | |
1871 | |
292 | 1872 #: src/info.c:778 |
1873 #, fuzzy | |
1874 msgid "Image properties" | |
196 | 1875 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 1876 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1877 #: src/layout.c:273 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1878 msgid "Ascending" |
1879 msgstr "Tõusev järjestus" | |
1880 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1881 #: src/layout.c:375 |
292 | 1882 #, c-format |
1883 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1884 msgstr "" | |
1885 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1886 #: src/layout.c:376 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1887 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1888 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1889 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1890 #: src/layout.c:399 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1891 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1892 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1893 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1894 #: src/layout.c:404 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1895 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1896 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1897 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1898 #: src/layout.c:408 src/layout.c:425 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1899 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1900 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1901 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1902 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1903 #: src/layout.c:450 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1904 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1905 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1906 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1907 #: src/layout.c:517 |
9 | 1908 msgid " Slideshow" |
1909 msgstr " Slaidiseanss" | |
1910 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1911 #: src/layout.c:521 |
9 | 1912 msgid " Paused" |
1913 msgstr " Peatatud" | |
1914 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1915 #: src/layout.c:538 |
9 | 1916 #, c-format |
1917 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
1918 msgstr "%s, %d faili (%s, %d)%s" | |
1919 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1920 #: src/layout.c:545 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1921 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1922 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1923 msgstr "%s, %d faili%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1924 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1925 #: src/layout.c:550 |
9 | 1926 #, c-format |
1927 msgid "%d files%s" | |
1928 msgstr "%d faili%s" | |
1929 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1930 #: src/layout.c:579 |
9 | 1931 #, c-format |
1932 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
1933 msgstr "(puudub lugemisõigus) %s baiti" | |
1934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1935 #: src/layout.c:583 |
9 | 1936 #, c-format |
1937 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
1938 msgstr "( ? x ? ) %s baiti" | |
1939 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1940 #: src/layout.c:591 |
9 | 1941 #, c-format |
1942 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
1943 msgstr "( %d x %d ) %s baiti" | |
1944 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1945 #: src/layout.c:1316 src/layout_config.c:57 |
292 | 1946 msgid "Tools" |
1947 msgstr "Tööriistad" | |
1948 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1949 #: src/layout.c:1990 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1950 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1951 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1952 msgstr "Vigane failinimi" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1953 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1954 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1181 |
9 | 1955 msgid "Files" |
1956 msgstr "Failid" | |
1957 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1958 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:906 src/print.c:114 |
9 | 1959 msgid "Image" |
1960 msgstr "Pilt" | |
1961 | |
1962 #: src/layout_config.c:363 | |
1963 msgid "(drag to change order)" | |
1964 msgstr "(järjekorra muutmiseks lohista kirjet)" | |
1965 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1966 #: src/layout_image.c:817 |
9 | 1967 #, fuzzy |
1968 msgid "Hide file _list" | |
1969 msgstr "Peida failide nimekiri" | |
1970 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1971 #: src/layout_util.c:926 src/menu.c:74 |
9 | 1972 #, c-format |
1973 msgid "in %s..." | |
1974 msgstr "%s..." | |
1975 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1976 #: src/layout_util.c:930 src/menu.c:76 |
9 | 1977 msgid "in (unknown)..." |
1978 msgstr "(tundmatus)..." | |
1979 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1980 #: src/layout_util.c:938 |
9 | 1981 #, fuzzy |
1982 msgid "empty" | |
1983 msgstr "Tühi" | |
1984 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1985 #: src/layout_util.c:1049 |
9 | 1986 #, fuzzy |
1987 msgid "_File" | |
1988 msgstr "/_Fail" | |
1989 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1990 #: src/layout_util.c:1050 |
292 | 1991 msgid "_Go" |
1992 msgstr "" | |
1993 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1994 #: src/layout_util.c:1051 src/menu.c:91 |
9 | 1995 #, fuzzy |
1996 msgid "_Edit" | |
1997 msgstr "/_Redaktor" | |
1998 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1999 #: src/layout_util.c:1052 |
292 | 2000 #, fuzzy |
2001 msgid "_Select" | |
2002 msgstr "Tühista valik" | |
2003 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2004 #: src/layout_util.c:1053 src/menu.c:259 |
9 | 2005 #, fuzzy |
2006 msgid "_Adjust" | |
2007 msgstr "Kohanda" | |
2008 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2009 #: src/layout_util.c:1055 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2010 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2011 msgid "_View Directory as" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2012 msgstr "Uus kataloog" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2013 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2014 #: src/layout_util.c:1056 |
292 | 2015 #, fuzzy |
2016 msgid "_Zoom" | |
2017 msgstr "Suurenda" | |
2018 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2019 #: src/layout_util.c:1057 |
292 | 2020 msgid "_Split" |
2021 msgstr "" | |
2022 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2023 #: src/layout_util.c:1058 |
9 | 2024 #, fuzzy |
2025 msgid "_Help" | |
2026 msgstr "/_Abi" | |
2027 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2028 #: src/layout_util.c:1060 |
292 | 2029 #, fuzzy |
2030 msgid "_First Image" | |
2031 msgstr "%d pilti" | |
2032 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2033 #: src/layout_util.c:1061 |
292 | 2034 msgid "_Previous Image" |
2035 msgstr "" | |
2036 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2037 #: src/layout_util.c:1062 |
292 | 2038 #, fuzzy |
2039 msgid "_Next Image" | |
2040 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2041 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2042 #: src/layout_util.c:1063 |
292 | 2043 #, fuzzy |
2044 msgid "_Last Image" | |
2045 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2046 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2047 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 2048 #, fuzzy |
2049 msgid "New _window" | |
2050 msgstr "/Fail/Uus ak_en" | |
2051 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2052 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 2053 #, fuzzy |
2054 msgid "_New collection" | |
2055 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
2056 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2057 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 2058 #, fuzzy |
2059 msgid "_Open collection..." | |
2060 msgstr "Ava kollektsioon" | |
2061 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2062 #: src/layout_util.c:1069 |
9 | 2063 #, fuzzy |
2064 msgid "Open _recent" | |
2065 msgstr "/Fail/Ava _hiljutine" | |
2066 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2067 #: src/layout_util.c:1070 |
9 | 2068 #, fuzzy |
2069 msgid "_Search..." | |
2070 msgstr "Võrdlen..." | |
2071 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2072 #: src/layout_util.c:1072 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2073 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2074 msgid "Pan _view" |
196 | 2075 msgstr "Abi - Geeqie" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2076 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2077 #: src/layout_util.c:1073 |
9 | 2078 #, fuzzy |
2079 msgid "_Print..." | |
2080 msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
2081 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2082 #: src/layout_util.c:1074 |
9 | 2083 #, fuzzy |
2084 msgid "N_ew folder..." | |
2085 msgstr "Uus kataloog..." | |
2086 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2087 #: src/layout_util.c:1080 |
9 | 2088 #, fuzzy |
2089 msgid "_Quit" | |
2090 msgstr "Kvaliteet" | |
2091 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2092 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:201 |
9 | 2093 #, fuzzy |
2094 msgid "_Rotate clockwise" | |
2095 msgstr "Pööra päripäeva" | |
2096 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2097 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:204 |
9 | 2098 #, fuzzy |
2099 msgid "Rotate _counterclockwise" | |
2100 msgstr "Pööra vastupäeva" | |
2101 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2102 #: src/layout_util.c:1094 |
9 | 2103 #, fuzzy |
2104 msgid "Rotate 1_80" | |
2105 msgstr "Pööra 180" | |
2106 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2107 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:210 |
9 | 2108 #, fuzzy |
2109 msgid "_Mirror" | |
2110 msgstr "Peegelda" | |
2111 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2112 #: src/layout_util.c:1096 src/menu.c:213 |
9 | 2113 #, fuzzy |
2114 msgid "_Flip" | |
2115 msgstr "Pööra ümber telje" | |
2116 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2117 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2118 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2119 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2120 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2121 #: src/layout_util.c:1099 |
9 | 2122 #, fuzzy |
2123 msgid "Select _all" | |
2124 msgstr "Vali kõik" | |
2125 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2126 #: src/layout_util.c:1100 |
9 | 2127 #, fuzzy |
2128 msgid "Select _none" | |
2129 msgstr "Tühista valik" | |
2130 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2131 #: src/layout_util.c:1101 |
9 | 2132 #, fuzzy |
2133 msgid "P_references..." | |
2134 msgstr "Omadused" | |
2135 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2136 #: src/layout_util.c:1102 |
9 | 2137 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2138 msgstr "" | |
2139 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2140 #: src/layout_util.c:1108 |
9 | 2141 #, fuzzy |
2142 msgid "_Zoom to fit" | |
2143 msgstr "/Vaade/_Mahuta aknasse" | |
2144 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2145 #: src/layout_util.c:1109 |
292 | 2146 msgid "Fit _Horizontally" |
2147 msgstr "" | |
2148 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2149 #: src/layout_util.c:1110 |
292 | 2150 msgid "Fit _Vorizontally" |
2151 msgstr "" | |
2152 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2153 #: src/layout_util.c:1111 |
292 | 2154 #, fuzzy |
2155 msgid "Zoom _2:1" | |
2156 msgstr "Originaalsuurus" | |
2157 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2158 #: src/layout_util.c:1112 |
292 | 2159 #, fuzzy |
2160 msgid "Zoom _3:1" | |
2161 msgstr "Originaalsuurus" | |
2162 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2163 #: src/layout_util.c:1113 |
292 | 2164 #, fuzzy |
2165 msgid "Zoom _4:1" | |
2166 msgstr "Originaalsuurus" | |
2167 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2168 #: src/layout_util.c:1114 |
292 | 2169 #, fuzzy |
2170 msgid "Zoom 1:2" | |
2171 msgstr "Originaalsuurus" | |
2172 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2173 #: src/layout_util.c:1115 |
292 | 2174 #, fuzzy |
2175 msgid "Zoom 1:3" | |
2176 msgstr "Originaalsuurus" | |
2177 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2178 #: src/layout_util.c:1116 |
292 | 2179 #, fuzzy |
2180 msgid "Zoom 1:4" | |
2181 msgstr "Originaalsuurus" | |
2182 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2183 #: src/layout_util.c:1119 |
292 | 2184 #, fuzzy |
2185 msgid "_View in new window" | |
2186 msgstr "Ava uues aknas" | |
2187 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2188 #: src/layout_util.c:1121 |
9 | 2189 #, fuzzy |
2190 msgid "F_ull screen" | |
2191 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
2192 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2193 #: src/layout_util.c:1122 |
292 | 2194 msgid "_Image Overlay" |
2195 msgstr "" | |
2196 | |
2197 #: src/layout_util.c:1123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2198 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2199 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2200 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2201 #: src/layout_util.c:1124 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2202 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2203 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2204 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2205 #: src/layout_util.c:1125 |
9 | 2206 #, fuzzy |
2207 msgid "_Hide file list" | |
2208 msgstr "Peida failide nimekiri" | |
2209 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2210 #: src/layout_util.c:1126 |
9 | 2211 #, fuzzy |
2212 msgid "Toggle _slideshow" | |
2213 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2214 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2215 #: src/layout_util.c:1127 |
9 | 2216 #, fuzzy |
2217 msgid "_Refresh" | |
2218 msgstr "Uuenda" | |
2219 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2220 #: src/layout_util.c:1129 |
9 | 2221 #, fuzzy |
2222 msgid "_Contents" | |
2223 msgstr "/Abi/Programmist" | |
2224 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2225 #: src/layout_util.c:1130 |
9 | 2226 #, fuzzy |
2227 msgid "_Keyboard shortcuts" | |
2228 msgstr "/Abi/_Kiirklahvid" | |
2229 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2230 #: src/layout_util.c:1131 |
9 | 2231 #, fuzzy |
2232 msgid "_Release notes" | |
2233 msgstr "/Abi/_Tarkvara redaktsiooni märkused" | |
2234 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2235 #: src/layout_util.c:1132 |
9 | 2236 #, fuzzy |
2237 msgid "_About" | |
2238 msgstr "/Abi/Programmist" | |
2239 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2240 #: src/layout_util.c:1136 src/layout_util.c:1507 |
9 | 2241 #, fuzzy |
2242 msgid "_Thumbnails" | |
2243 msgstr "Pisipildid" | |
2244 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2245 #: src/layout_util.c:1137 |
292 | 2246 #, fuzzy |
2247 msgid "Show _Marks" | |
2248 msgstr "Näita peidetud faile" | |
2249 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2250 #: src/layout_util.c:1138 |
9 | 2251 #, fuzzy |
2252 msgid "_Float file list" | |
2253 msgstr "/Vaade/_Ujuv failide nimekiri" | |
2254 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2255 #: src/layout_util.c:1139 |
9 | 2256 #, fuzzy |
2257 msgid "Hide tool_bar" | |
2258 msgstr "/Vaade/Peida _tööriistariba" | |
2259 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2260 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 2261 #, fuzzy |
2262 msgid "_Keywords" | |
2263 msgstr "/Vaade/_Ikoonid" | |
2264 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2265 #: src/layout_util.c:1141 |
9 | 2266 #, fuzzy |
2267 msgid "E_xif data" | |
2268 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
2269 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2270 #: src/layout_util.c:1142 |
9 | 2271 #, fuzzy |
2272 msgid "Sort _manager" | |
2273 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
2274 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2275 #: src/layout_util.c:1143 |
292 | 2276 msgid "Connected scroll" |
2277 msgstr "" | |
2278 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2279 #: src/layout_util.c:1144 |
292 | 2280 msgid "Connected zoom" |
2281 msgstr "" | |
2282 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2283 #: src/layout_util.c:1148 |
9 | 2284 #, fuzzy |
2285 msgid "_List" | |
2286 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
2287 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2288 #: src/layout_util.c:1149 |
9 | 2289 #, fuzzy |
2290 msgid "I_cons" | |
2291 msgstr "/Vaade/_Ikoonid" | |
2292 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2293 #: src/layout_util.c:1153 |
292 | 2294 msgid "Horizontal" |
2295 msgstr "" | |
2296 | |
2297 #: src/layout_util.c:1154 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2298 msgid "Vertical" |
292 | 2299 msgstr "" |
2300 | |
2301 #: src/layout_util.c:1155 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2302 msgid "Quad" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2303 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2304 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2305 #: src/layout_util.c:1156 |
292 | 2306 #, fuzzy |
2307 msgid "Single" | |
2308 msgstr "Suurus" | |
2309 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2310 #: src/layout_util.c:1325 |
292 | 2311 #, c-format |
2312 msgid "Mark _%d" | |
2313 msgstr "" | |
2314 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2315 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:526 |
292 | 2316 #, c-format |
2317 msgid "_Set mark %d" | |
2318 msgstr "" | |
2319 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2320 #: src/layout_util.c:1327 src/view_file_list.c:527 |
292 | 2321 #, c-format |
2322 msgid "_Reset mark %d" | |
2323 msgstr "" | |
2324 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2325 #: src/layout_util.c:1328 src/view_file_list.c:528 |
292 | 2326 #, c-format |
2327 msgid "_Toggle mark %d" | |
2328 msgstr "" | |
2329 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2330 #: src/layout_util.c:1329 src/view_file_list.c:529 |
292 | 2331 #, fuzzy, c-format |
2332 msgid "_Select mark %d" | |
2333 msgstr "Vali kõik" | |
2334 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2335 #: src/layout_util.c:1330 src/view_file_list.c:530 |
292 | 2336 #, fuzzy, c-format |
2337 msgid "_Add mark %d" | |
2338 msgstr "Redaktorid" | |
2339 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2340 #: src/layout_util.c:1331 src/view_file_list.c:531 |
292 | 2341 #, c-format |
2342 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2343 msgstr "" | |
2344 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2345 #: src/layout_util.c:1332 src/view_file_list.c:532 |
292 | 2346 #, c-format |
2347 msgid "_Unselect mark %d" | |
2348 msgstr "" | |
2349 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2350 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2351 msgid "Show thumbnails" |
2352 msgstr "Näita pisipilte" | |
2353 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2354 #: src/layout_util.c:1513 |
9 | 2355 #, fuzzy |
2356 msgid "Change to home folder" | |
2357 msgstr "Mine kodukataloogi" | |
2358 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2359 #: src/layout_util.c:1515 |
9 | 2360 msgid "Refresh file list" |
2361 msgstr "Uuenda failide nimekirja" | |
2362 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2363 #: src/layout_util.c:1517 |
9 | 2364 msgid "Zoom in" |
2365 msgstr "Suurenda" | |
2366 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2367 #: src/layout_util.c:1519 |
9 | 2368 msgid "Zoom out" |
2369 msgstr "Vähenda" | |
2370 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2371 #: src/layout_util.c:1521 src/preferences.c:943 |
9 | 2372 msgid "Fit image to window" |
2373 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
2374 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2375 #: src/layout_util.c:1523 |
9 | 2376 msgid "Set zoom 1:1" |
2377 msgstr "Näita pilti originaalsuuruses" | |
2378 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2379 #: src/layout_util.c:1525 |
9 | 2380 msgid "Configure options" |
2381 msgstr "Programmi häälestus" | |
2382 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2383 #: src/layout_util.c:1526 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2384 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2385 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2386 msgstr "Normaalne" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2387 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2388 #: src/layout_util.c:1527 |
9 | 2389 msgid "Float Controls" |
2390 msgstr "Ujuvuse kontroll" | |
2391 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2392 #: src/main.c:293 |
292 | 2393 #, fuzzy |
2394 msgid "Help" | |
2395 msgstr "/_Abi" | |
2396 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2397 #: src/main.c:519 src/main.c:1496 |
9 | 2398 msgid "Command line" |
2399 msgstr "Käsurida" | |
2400 | |
2401 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2402 #: src/main.c:557 |
9 | 2403 #, fuzzy |
2404 msgid "next image" | |
2405 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2406 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2407 #: src/main.c:558 |
9 | 2408 msgid "previous image" |
2409 msgstr "" | |
2410 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2411 #: src/main.c:559 |
9 | 2412 #, fuzzy |
2413 msgid "first image" | |
2414 msgstr "%d pilti" | |
2415 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2416 #: src/main.c:560 |
9 | 2417 #, fuzzy |
2418 msgid "last image" | |
2419 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2420 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2421 #: src/main.c:561 |
9 | 2422 #, fuzzy |
2423 msgid "toggle full screen" | |
2424 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2425 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2426 #: src/main.c:562 |
9 | 2427 #, fuzzy |
2428 msgid "start full screen" | |
2429 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2430 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2431 #: src/main.c:563 |
9 | 2432 #, fuzzy |
2433 msgid "stop full screen" | |
2434 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2435 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2436 #: src/main.c:564 |
9 | 2437 #, fuzzy |
2438 msgid "toggle slide show" | |
2439 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2440 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2441 #: src/main.c:565 |
9 | 2442 #, fuzzy |
2443 msgid "start slide show" | |
2444 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
2445 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2446 #: src/main.c:566 |
9 | 2447 #, fuzzy |
2448 msgid "stop slide show" | |
2449 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2450 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2451 #: src/main.c:567 |
9 | 2452 #, fuzzy |
2453 msgid "start recursive slide show" | |
2454 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
2455 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2456 #: src/main.c:568 |
9 | 2457 msgid "set slide show delay in seconds" |
2458 msgstr "" | |
2459 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2460 #: src/main.c:569 |
9 | 2461 msgid "show tools" |
2462 msgstr "" | |
2463 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2464 #: src/main.c:570 |
9 | 2465 #, fuzzy |
2466 msgid "hide tools" | |
196 | 2467 msgstr "Geeqie tööriistad" |
9 | 2468 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2469 #: src/main.c:571 |
9 | 2470 msgid "quit" |
2471 msgstr "" | |
2472 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2473 #: src/main.c:572 |
9 | 2474 #, fuzzy |
2475 msgid "open file" | |
2476 msgstr "" | |
2477 "Nimeta fail:\n" | |
2478 "%s\n" | |
2479 "ümber:" | |
2480 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2481 #: src/main.c:573 |
9 | 2482 #, fuzzy |
2483 msgid "open file in new window" | |
2484 msgstr "Ava uues aknas" | |
2485 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2486 #: src/main.c:639 |
9 | 2487 msgid "Remote command list:\n" |
2488 msgstr "" | |
2489 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2490 #: src/main.c:698 |
292 | 2491 #, c-format |
2492 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
2493 msgstr "" | |
2494 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2495 #: src/main.c:837 |
9 | 2496 msgid "Remote not available\n" |
2497 msgstr "" | |
2498 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2499 #: src/main.c:1052 |
292 | 2500 #, fuzzy, c-format |
9 | 2501 msgid "" |
292 | 2502 "Usage: %s [options] [path]\n" |
9 | 2503 "\n" |
2504 msgstr "" | |
2505 "Kasutamine: gqview [häälestus] [kataloogitee]\n" | |
2506 "\n" | |
2507 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2508 #: src/main.c:1056 |
9 | 2509 msgid "valid options are:\n" |
2510 msgstr "võimalikud häälestused:\n" | |
2511 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2512 #: src/main.c:1057 |
9 | 2513 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2514 msgstr " +t, --with-tools riistade näitamine\n" | |
2515 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2516 #: src/main.c:1058 |
9 | 2517 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2518 msgstr " -t, --without-tools peida riistad\n" | |
2519 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2520 #: src/main.c:1059 |
9 | 2521 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2522 msgstr " -f, --fullscreen käivitu täisekraan-moodis\n" | |
2523 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2524 #: src/main.c:1060 |
9 | 2525 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2526 msgstr " -s, --slideshow käivitu slaidiseanss-moodis\n" | |
2527 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2528 #: src/main.c:1061 |
9 | 2529 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2530 msgstr " -l, --list ava käsureale kollektsiooni aken\n" | |
2531 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2532 #: src/main.c:1062 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2533 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2534 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2535 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2536 #: src/main.c:1063 |
9 | 2537 #, fuzzy |
2538 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" | |
2539 msgstr " -l, --list ava käsureale kollektsiooni aken\n" | |
2540 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2541 #: src/main.c:1064 |
9 | 2542 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
2543 msgstr "" | |
2544 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2545 #: src/main.c:1066 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2546 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2547 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
9 | 2548 msgstr " --debug väljasta debug infot\n" |
2549 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2550 #: src/main.c:1068 |
9 | 2551 msgid " -v, --version print version info\n" |
2552 msgstr " -v, --version väljasta versiooni info\n" | |
2553 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2554 #: src/main.c:1069 |
9 | 2555 msgid "" |
2556 " -h, --help show this message\n" | |
2557 "\n" | |
2558 msgstr "" | |
2559 " -h, --help näita seda teadet\n" | |
2560 "\n" | |
2561 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2562 #: src/main.c:1083 |
9 | 2563 #, c-format |
2564 msgid "" | |
2565 "invalid or ignored: %s\n" | |
2566 "Use --help for options\n" | |
2567 msgstr "" | |
2568 "vigane või ignoreeritud: %s\n" | |
2569 "Häälestuste vaatamiseks kasuta --help\n" | |
2570 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2571 #: src/main.c:1193 |
292 | 2572 #, fuzzy, c-format |
2573 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2574 msgstr "Loon Geeqie kataloogi: %s\n" |
9 | 2575 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2576 #: src/main.c:1199 |
9 | 2577 #, c-format |
2578 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2579 msgstr "Ei saa luua kataloogi: %s\n" | |
2580 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2581 #: src/main.c:1220 src/ui_bookmark.c:859 src/ui_pathsel.c:1049 |
9 | 2582 msgid "Home" |
2583 msgstr "Kodu" | |
2584 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2585 #: src/main.c:1222 src/ui_bookmark.c:866 |
9 | 2586 #, fuzzy |
2587 msgid "Desktop" | |
2588 msgstr "failiks:" | |
2589 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2590 #: src/main.c:1329 |
292 | 2591 #, fuzzy |
2592 msgid "exit" | |
2593 msgstr "Välju" | |
2594 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2595 #: src/main.c:1334 |
292 | 2596 #, fuzzy, c-format |
2597 msgid "Quit %s" | |
2598 msgstr "Kvaliteet" | |
2599 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2600 #: src/main.c:1336 |
9 | 2601 #, fuzzy |
2602 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" | |
2603 msgstr "" | |
2604 "Kollektsioone on muudetud.\n" | |
2605 "Väljuda sellegipoolest?" | |
2606 | |
2607 #: src/menu.c:115 | |
2608 #, fuzzy | |
2609 msgid "Sort by size" | |
2610 msgstr "Sorteeirud suuruse järgi" | |
2611 | |
2612 #: src/menu.c:118 | |
2613 #, fuzzy | |
2614 msgid "Sort by date" | |
2615 msgstr "Sorteeritud kuupäeva järgi" | |
2616 | |
2617 #: src/menu.c:121 | |
2618 msgid "Unsorted" | |
2619 msgstr "Sorteerimata" | |
2620 | |
2621 #: src/menu.c:124 | |
2622 #, fuzzy | |
2623 msgid "Sort by path" | |
2624 msgstr "Sorteeritud kataloogitee järgi" | |
2625 | |
2626 #: src/menu.c:127 | |
2627 #, fuzzy | |
2628 msgid "Sort by number" | |
2629 msgstr "Sorteeritud numbri järgi" | |
2630 | |
2631 #: src/menu.c:131 | |
2632 #, fuzzy | |
2633 msgid "Sort by name" | |
2634 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
2635 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2636 #: src/menu.c:182 |
9 | 2637 msgid "Sort" |
2638 msgstr "Sorteerimine" | |
2639 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2640 #: src/menu.c:207 |
9 | 2641 #, fuzzy |
2642 msgid "Rotate _180" | |
2643 msgstr "Pööra 180" | |
2644 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2645 #: src/pan-view.c:467 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2646 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2647 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2648 msgstr "%d pilti" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2649 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2650 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2651 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2652 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2653 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2654 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2655 #: src/pan-view.c:478 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2656 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2657 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2658 |
292 | 2659 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2660 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2661 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2662 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2663 |
292 | 2664 #: src/pan-view.c:1155 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2665 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2666 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2667 msgstr "Võrdlen..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2668 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2669 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:1909 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2670 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2671 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2672 msgstr "Kuupäev" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2673 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2674 #: src/pan-view.c:1545 src/preferences.c:852 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2675 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2676 msgstr "Suurus:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2677 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2678 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2679 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2680 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2681 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2682 #: src/pan-view.c:1647 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2683 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2684 msgid "filename found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2685 msgstr "Faili nimi:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2686 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2687 #: src/pan-view.c:1695 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2688 msgid "partial match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2689 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2690 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2691 #: src/pan-view.c:1906 src/pan-view.c:1939 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2692 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2693 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2694 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2695 #: src/pan-view.c:2265 src/search.c:2129 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2696 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2697 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2698 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2699 #: src/pan-view.c:2266 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2700 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2701 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2702 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2703 #: src/pan-view.c:2365 |
292 | 2704 #, fuzzy |
2705 msgid "Pan View" | |
196 | 2706 msgstr "Abi - Geeqie" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2707 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2708 #: src/pan-view.c:2390 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2709 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2710 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2711 msgstr "Bilineaarne" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2712 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2713 #: src/pan-view.c:2391 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2714 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2715 msgid "Calendar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2716 msgstr "Puhasta" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2717 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2718 #: src/pan-view.c:2393 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2719 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2720 msgid "Folders (flower)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2721 msgstr "Failid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2722 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2723 #: src/pan-view.c:2394 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2724 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2725 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2726 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2727 #: src/pan-view.c:2403 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2728 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2729 msgid "Dots" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2730 msgstr "Xpaint" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2731 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2732 #: src/pan-view.c:2404 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2733 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2734 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2735 msgstr "Pilt" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2736 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2737 #: src/pan-view.c:2405 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2738 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2739 msgid "Small Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2740 msgstr "Pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2741 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2742 #: src/pan-view.c:2406 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2743 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2744 msgid "Normal Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2745 msgstr "Pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2746 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2747 #: src/pan-view.c:2407 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2748 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2749 msgid "Large Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2750 msgstr "Puhasta pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2751 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2752 #: src/pan-view.c:2408 src/pan-view.c:2848 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2753 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2754 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2755 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2756 #: src/pan-view.c:2409 src/pan-view.c:2844 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2757 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2758 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2759 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2760 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2840 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2761 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2762 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2763 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2764 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2836 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2765 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2766 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2767 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2768 #: src/pan-view.c:2412 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2769 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2770 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2771 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2772 #: src/pan-view.c:2460 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2773 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2774 msgid "Find:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2775 msgstr "Filter:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2776 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2777 #: src/pan-view.c:2503 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2778 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2779 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2780 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2781 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2782 #: src/pan-view.c:2516 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2783 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2784 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2785 |
292 | 2786 #: src/pan-view.c:2583 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2787 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2788 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2789 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2790 #: src/pan-view.c:2590 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2791 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2792 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2793 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2794 #: src/pan-view.c:2591 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2795 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2796 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2797 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2798 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2799 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2800 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2801 #: src/pan-view.c:2599 src/preferences.c:855 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2802 msgid "Cache thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2803 msgstr "Puhverda pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2804 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2805 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:861 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2806 msgid "Use shared thumbnail cache" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2807 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2808 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2809 #: src/pan-view.c:2607 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2810 msgid "Do not show this dialog again" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2811 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2812 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2813 #: src/pan-view.c:2816 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2814 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2815 msgid "Sort by E_xif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2816 msgstr "Sorteeritud kuupäeva järgi" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2817 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2818 #: src/pan-view.c:2822 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2819 msgid "_Show Exif information" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2820 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2821 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2822 #: src/pan-view.c:2824 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2823 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2824 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2825 msgstr "Näita peidetud faile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2826 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2827 #: src/pan-view.c:2828 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2828 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2829 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2830 msgstr "Puudub" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2831 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2832 #: src/pan-view.c:2832 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2833 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2834 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2835 msgstr "Faili suurus:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2836 |
292 | 2837 #. note: the order is important, it must match the values of |
2838 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2839 #: src/preferences.c:379 |
292 | 2840 msgid "Never" |
2841 msgstr "" | |
2842 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2843 #: src/preferences.c:380 |
292 | 2844 msgid "If set" |
2845 msgstr "" | |
2846 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2847 #: src/preferences.c:381 |
292 | 2848 msgid "Always" |
2849 msgstr "" | |
2850 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2851 #: src/preferences.c:428 |
9 | 2852 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2853 msgstr "Lähim (halvim, kuid kiireim)" | |
2854 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2855 #: src/preferences.c:430 |
9 | 2856 msgid "Tiles" |
2857 msgstr "Klotsid" | |
2858 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2859 #: src/preferences.c:432 |
9 | 2860 msgid "Bilinear" |
2861 msgstr "Bilineaarne" | |
2862 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2863 #: src/preferences.c:434 |
9 | 2864 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2865 msgstr "Hyper (parim, kui aeglaseim)" | |
2866 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2867 #: src/preferences.c:462 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2868 msgid "None" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2869 msgstr "Puudub" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2870 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2871 #: src/preferences.c:463 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2872 msgid "Normal" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2873 msgstr "Normaalne" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2874 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2875 #: src/preferences.c:464 |
9 | 2876 msgid "Best" |
2877 msgstr "Parim" | |
2878 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2879 #: src/preferences.c:525 src/print.c:370 |
9 | 2880 msgid "Custom" |
2881 msgstr "" | |
2882 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2883 #: src/preferences.c:689 src/preferences.c:692 |
9 | 2884 #, fuzzy |
2885 msgid "Reset filters" | |
2886 msgstr "Kustuta failid" | |
2887 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2888 #: src/preferences.c:693 |
9 | 2889 msgid "" |
2890 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2891 "Continue?" | |
2892 msgstr "" | |
2893 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2894 #: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 |
9 | 2895 #, fuzzy |
2896 msgid "Reset editors" | |
2897 msgstr "Kustuta failid" | |
2898 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2899 #: src/preferences.c:731 |
9 | 2900 msgid "" |
2901 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2902 "Continue?" | |
2903 msgstr "" | |
2904 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2905 #: src/preferences.c:755 src/preferences.c:758 |
9 | 2906 #, fuzzy |
2907 msgid "Clear trash" | |
2908 msgstr "Puhasta puhver" | |
2909 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2910 #: src/preferences.c:759 |
9 | 2911 msgid "This will remove the trash contents." |
2912 msgstr "" | |
2913 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2914 #: src/preferences.c:803 src/preferences.c:806 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2915 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2916 msgid "Reset fullscreen info string" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2917 msgstr "Täisekraan-vaade" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2918 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2919 #: src/preferences.c:807 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2920 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2921 "This will reset the fullscreen info string to the default.\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2922 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2923 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2924 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2925 #: src/preferences.c:833 |
9 | 2926 #, fuzzy |
2927 msgid "Startup" | |
2928 msgstr "Algus #" | |
2929 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2930 #: src/preferences.c:835 |
9 | 2931 #, fuzzy |
2932 msgid "Change to folder:" | |
2933 msgstr "Mine kodukataloogi" | |
2934 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2935 #: src/preferences.c:846 |
9 | 2936 msgid "Use current" |
2937 msgstr "Kasuta aktiivset" | |
2938 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2939 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:915 |
9 | 2940 msgid "Quality:" |
2941 msgstr "Kvaliteet:" | |
2942 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2943 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2944 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
2945 msgstr "Puhverda pisipildid faili .thumbnails" | |
2946 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2947 #: src/preferences.c:871 |
9 | 2948 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
2949 msgstr "Kasuta xvpics pisipilte, kui leitud (ainult lugemine)" | |
2950 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2951 #: src/preferences.c:875 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2952 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2953 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2954 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2955 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2956 msgid "Slide show" |
2957 msgstr "Slaidiseanss" | |
2958 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2959 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2960 #, fuzzy |
2961 msgid "Delay between image change:" | |
2962 msgstr "Ooteaeg enne pildi vahetamist (sekundites):" | |
2963 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2964 #: src/preferences.c:881 |
9 | 2965 msgid "seconds" |
2966 msgstr "" | |
2967 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2968 #: src/preferences.c:887 |
9 | 2969 msgid "Random" |
2970 msgstr "Segamini" | |
2971 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2972 #: src/preferences.c:888 |
9 | 2973 msgid "Repeat" |
2974 msgstr "Korduv" | |
2975 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2976 #: src/preferences.c:909 |
9 | 2977 #, fuzzy |
2978 msgid "Zoom" | |
2979 msgstr "Suurenda" | |
2980 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2981 #: src/preferences.c:912 |
9 | 2982 msgid "Dithering method:" |
2983 msgstr "Virvtoonimise meetod:" | |
2984 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2985 #: src/preferences.c:917 |
9 | 2986 msgid "Two pass zooming" |
2987 msgstr "Kaheosaline suurendus" | |
2988 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2989 #: src/preferences.c:920 |
9 | 2990 #, fuzzy |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2991 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 2992 msgstr "Suurenda pilti, et see mahuks aknasse." |
2993 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2994 #: src/preferences.c:924 |
292 | 2995 #, fuzzy |
2996 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2997 msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" | |
2998 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2999 #: src/preferences.c:932 |
9 | 3000 msgid "Zoom increment:" |
3001 msgstr "Suurenduse samm:" | |
3002 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3003 #: src/preferences.c:937 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3004 msgid "When new image is selected:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3005 msgstr "Uue pildi valikul:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3006 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3007 #: src/preferences.c:940 |
9 | 3008 msgid "Zoom to original size" |
3009 msgstr "Näita originaalsuuruses" | |
3010 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3011 #: src/preferences.c:946 |
9 | 3012 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
3013 msgstr "Ära muuda suurendust" | |
3014 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3015 #: src/preferences.c:950 |
9 | 3016 #, fuzzy |
3017 msgid "Appearance" | |
3018 msgstr "Lisa" | |
3019 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3020 #: src/preferences.c:952 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3021 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3022 msgid "Custom border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3023 msgstr "Näita ka nende tüüpidega faile:" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3024 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3025 #: src/preferences.c:955 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3026 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3027 msgid "Border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3028 msgstr "Must taust" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3029 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3030 #: src/preferences.c:958 |
9 | 3031 #, fuzzy |
3032 msgid "Convenience" | |
3033 msgstr "Jätka" | |
3034 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3035 #: src/preferences.c:960 |
9 | 3036 #, fuzzy |
3037 msgid "Refresh on file change" | |
3038 msgstr "Uuenda failide nimekirja" | |
3039 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3040 #: src/preferences.c:962 |
9 | 3041 msgid "Preload next image" |
3042 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
3043 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3044 #: src/preferences.c:964 |
9 | 3045 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
3046 msgstr "" | |
3047 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3048 #: src/preferences.c:981 |
9 | 3049 msgid "Windows" |
3050 msgstr "Aknad" | |
3051 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3052 #: src/preferences.c:984 |
9 | 3053 #, fuzzy |
3054 msgid "State" | |
3055 msgstr "Algus #" | |
3056 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3057 #: src/preferences.c:986 |
9 | 3058 msgid "Remember window positions" |
3059 msgstr "Jäta akende asukohad meelde" | |
3060 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3061 #: src/preferences.c:988 |
9 | 3062 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
3063 msgstr "Jäta riistade olekud meelde (ujuv/peidetud)" | |
3064 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3065 #: src/preferences.c:993 |
9 | 3066 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
3067 msgstr "Mahuta aken pildi ümber, kui riistad on peidetud või ujuvad" | |
3068 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3069 #: src/preferences.c:997 |
9 | 3070 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
3071 msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" | |
3072 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3073 #: src/preferences.c:1004 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 3074 msgid "Layout" |
3075 msgstr "Paigutus" | |
3076 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3077 #: src/preferences.c:1031 |
9 | 3078 msgid "Filtering" |
3079 msgstr "Filtreerimine" | |
3080 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3081 #: src/preferences.c:1036 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3082 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3083 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3084 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3085 #: src/preferences.c:1038 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3086 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3087 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3088 msgstr "Uus kataloog" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3089 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3090 #: src/preferences.c:1040 |
9 | 3091 msgid "Case sensitive sort" |
3092 msgstr "" | |
3093 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3094 #: src/preferences.c:1043 |
9 | 3095 msgid "Disable File Filtering" |
3096 msgstr "Blokeeri failide filtreerimine" | |
3097 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3098 #: src/preferences.c:1047 |
292 | 3099 msgid "Grouping sidecar extensions" |
3100 msgstr "" | |
3101 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3102 #: src/preferences.c:1054 |
9 | 3103 #, fuzzy |
3104 msgid "File types" | |
3105 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3106 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3107 #: src/preferences.c:1076 |
9 | 3108 #, fuzzy |
3109 msgid "Filter" | |
3110 msgstr "Filter:" | |
3111 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3112 #: src/preferences.c:1113 src/preferences.c:1199 src/preferences.c:1339 |
9 | 3113 msgid "Defaults" |
3114 msgstr "" | |
3115 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3116 #: src/preferences.c:1142 |
9 | 3117 msgid "Editors" |
3118 msgstr "Redaktorid" | |
3119 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3120 #: src/preferences.c:1148 |
9 | 3121 msgid "#" |
3122 msgstr "#" | |
3123 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3124 #: src/preferences.c:1151 src/preferences.c:1429 |
9 | 3125 msgid "Menu name" |
3126 msgstr "Menüüs olev nimi" | |
3127 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3128 #: src/preferences.c:1154 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3129 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3130 msgstr "Käsurida" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3131 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3132 #: src/preferences.c:1226 |
292 | 3133 #, fuzzy |
3134 msgid "Properties" | |
3135 msgstr "Omadused" | |
3136 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3137 #: src/preferences.c:1244 |
292 | 3138 msgid "What to show in properties dialog:" |
3139 msgstr "" | |
3140 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3141 #: src/preferences.c:1281 |
9 | 3142 msgid "Advanced" |
3143 msgstr "" | |
3144 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3145 #: src/preferences.c:1302 |
9 | 3146 #, fuzzy |
3147 msgid "Smooth image flip" | |
3148 msgstr "Pildi suurus:" | |
3149 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3150 #: src/preferences.c:1304 |
9 | 3151 msgid "Disable screen saver" |
3152 msgstr "" | |
3153 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3154 #: src/preferences.c:1306 |
292 | 3155 #, fuzzy |
3156 msgid "Always show fullscreen info" | |
3157 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
3158 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3159 #: src/preferences.c:1308 |
292 | 3160 #, fuzzy |
3161 msgid "Fullscreen info string" | |
3162 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
3163 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3164 #: src/preferences.c:1322 |
292 | 3165 msgid "" |
3166 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3167 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3168 "date%</i>,\n" | |
3169 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3170 "(resolution)\n" | |
3171 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
3172 "formatted camera name,\n" | |
3173 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3174 "<i>%fCamera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3175 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 3176 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
3177 "variables with a separator.\n" | |
3178 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
3179 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
3180 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
3181 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3182 "disappear when no data is available.\n" | |
3183 msgstr "" | |
3184 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3185 #: src/preferences.c:1349 |
9 | 3186 msgid "Delete" |
3187 msgstr "Kustuta" | |
3188 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3189 #: src/preferences.c:1351 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3190 msgid "Confirm file delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3191 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3192 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3193 #: src/preferences.c:1353 |
9 | 3194 msgid "Enable Delete key" |
3195 msgstr "Luba 'Delete' klahv" | |
3196 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3197 #: src/preferences.c:1356 |
9 | 3198 #, fuzzy |
3199 msgid "Safe delete" | |
3200 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
3201 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3202 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3203 #, fuzzy |
3204 msgid "Maximum size:" | |
3205 msgstr "Faili suurus:" | |
3206 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3207 #: src/preferences.c:1374 |
9 | 3208 msgid "MB" |
3209 msgstr "" | |
3210 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3211 #: src/preferences.c:1377 |
292 | 3212 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3213 msgstr "" | |
3214 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3215 #: src/preferences.c:1379 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3216 msgid "View" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3217 msgstr "Vaade" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3218 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3219 #: src/preferences.c:1389 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3220 msgid "Behavior" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3221 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3222 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3223 #: src/preferences.c:1391 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3224 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3225 msgid "Rectangular selection in icon view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3226 msgstr "Ristkülikuline valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3227 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3228 #: src/preferences.c:1394 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3229 msgid "Descend folders in tree view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3230 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3231 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3232 #: src/preferences.c:1397 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3233 msgid "In place renaming" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3234 msgstr "Kohapeal ümbernimetamine" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3235 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3236 #: src/preferences.c:1400 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3237 msgid "Navigation" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3238 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3239 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3240 #: src/preferences.c:1402 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3241 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3242 msgstr "Progressiivne klaviatuuriga kerimine" |
9 | 3243 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3244 #: src/preferences.c:1404 |
9 | 3245 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3246 msgstr "Hiire ratas kerib pilti" | |
3247 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3248 #: src/preferences.c:1407 |
9 | 3249 msgid "Miscellaneous" |
3250 msgstr "" | |
3251 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3252 #: src/preferences.c:1409 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3253 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3254 msgstr "" |
9 | 3255 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3256 #: src/preferences.c:1412 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3257 msgid "Custom similarity threshold:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3258 msgstr "Kohandatud sarnasuse lävi:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3259 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3260 #: src/preferences.c:1415 |
9 | 3261 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3262 msgstr "Ekraanivälise puhvri suurus (MB/pilt):" | |
3263 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3264 #: src/preferences.c:1418 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3265 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3266 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3267 msgstr "Kõik failid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3268 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3269 #: src/preferences.c:1426 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3270 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3271 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3272 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3273 #: src/preferences.c:1432 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3274 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3275 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3276 msgstr "Filter:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3277 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3278 #: src/preferences.c:1457 src/preferences.c:1468 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3279 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3280 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3281 msgstr "Tühista valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3282 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3283 #: src/preferences.c:1465 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3284 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3285 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3286 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3287 #: src/preferences.c:1476 |
292 | 3288 msgid "Debugging" |
3289 msgstr "" | |
3290 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3291 #: src/preferences.c:1478 |
292 | 3292 msgid "Debug level:" |
3293 msgstr "" | |
3294 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3295 #: src/preferences.c:1494 |
292 | 3296 #, fuzzy |
3297 msgid "Preferences" | |
3298 msgstr "Omadused" | |
3299 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3300 #: src/preferences.c:1617 |
292 | 3301 #, fuzzy |
3302 msgid "About" | |
3303 msgstr "/Abi/Programmist" | |
3304 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3305 #: src/preferences.c:1634 |
9 | 3306 #, fuzzy, c-format |
3307 msgid "" | |
292 | 3308 "%s %s\n" |
9 | 3309 "\n" |
3310 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3311 "website: %s\n" | |
3312 "email: %s\n" | |
3313 "\n" | |
3314 "Released under the GNU General Public License" | |
3315 msgstr "" | |
196 | 3316 "Geeqie %s\n" |
9 | 3317 "\n" |
3318 "Copyright (c) 2003 by John Ellis\n" | |
3319 "http://gqview.sourceforge.net\n" | |
3320 "gqview@users.sourceforge.net\n" | |
3321 "\n" | |
3322 "Avaldatud GNU Üldise Avaliku Litsentsi all" | |
3323 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3324 #: src/preferences.c:1653 |
9 | 3325 #, fuzzy |
3326 msgid "Credits..." | |
3327 msgstr "Omadused" | |
3328 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3329 #: src/print.c:115 |
9 | 3330 #, fuzzy |
3331 msgid "Selection" | |
3332 msgstr "Tühista valik" | |
3333 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3334 #: src/print.c:116 |
9 | 3335 msgid "All" |
3336 msgstr "" | |
3337 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3338 #: src/print.c:127 |
9 | 3339 msgid "One image per page" |
3340 msgstr "" | |
3341 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3342 #: src/print.c:128 |
9 | 3343 msgid "Proof sheet" |
3344 msgstr "" | |
3345 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3346 #: src/print.c:141 |
9 | 3347 msgid "Default printer" |
3348 msgstr "" | |
3349 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3350 #: src/print.c:142 |
9 | 3351 #, fuzzy |
3352 msgid "Custom printer" | |
3353 msgstr "Näita ka nende tüüpidega faile:" | |
3354 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3355 #: src/print.c:143 |
9 | 3356 msgid "PostScript file" |
3357 msgstr "" | |
3358 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3359 #: src/print.c:144 |
9 | 3360 #, fuzzy |
3361 msgid "Image file" | |
3362 msgstr "Pildi suurus:" | |
3363 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3364 #: src/print.c:158 |
9 | 3365 msgid "jpeg, low quality" |
3366 msgstr "" | |
3367 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3368 #: src/print.c:159 |
9 | 3369 msgid "jpeg, normal quality" |
3370 msgstr "" | |
3371 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3372 #: src/print.c:160 |
9 | 3373 msgid "jpeg, high quality" |
3374 msgstr "" | |
3375 | |
292 | 3376 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3377 #, fuzzy |
3378 msgid "points" | |
3379 msgstr "Xpaint" | |
3380 | |
292 | 3381 #: src/print.c:356 |
9 | 3382 msgid "millimeters" |
3383 msgstr "" | |
3384 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3385 #: src/print.c:357 |
292 | 3386 msgid "centimeters" |
9 | 3387 msgstr "" |
3388 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3389 #: src/print.c:358 |
292 | 3390 msgid "inches" |
3391 msgstr "" | |
3392 | |
3393 #: src/print.c:359 | |
9 | 3394 msgid "picas" |
3395 msgstr "" | |
3396 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3397 #: src/print.c:364 |
292 | 3398 msgid "Portrait" |
3399 msgstr "" | |
3400 | |
3401 #: src/print.c:365 | |
9 | 3402 msgid "Landscape" |
3403 msgstr "" | |
3404 | |
292 | 3405 #: src/print.c:371 |
9 | 3406 msgid "Letter" |
3407 msgstr "" | |
3408 | |
3409 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3410 #: src/print.c:372 |
9 | 3411 msgid "Legal" |
3412 msgstr "" | |
3413 | |
3414 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3415 #: src/print.c:373 |
9 | 3416 msgid "Executive" |
3417 msgstr "" | |
3418 | |
3419 #. in 7.25x 10.5 | |
3420 #. mm 841 x 1189 | |
3421 #. mm 594 x 841 | |
3422 #. mm 420 x 594 | |
3423 #. mm 297 x 420 | |
3424 #. mm 210 x 297 | |
3425 #. mm 148 x 210 | |
3426 #. mm 105 x 148 | |
3427 #. mm 353 x 500 | |
3428 #. mm 250 x 353 | |
3429 #. mm 176 x 250 | |
3430 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3431 #: src/print.c:385 |
9 | 3432 msgid "Envelope #10" |
3433 msgstr "" | |
3434 | |
3435 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3436 #: src/print.c:386 |
9 | 3437 msgid "Envelope #9" |
3438 msgstr "" | |
3439 | |
3440 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3441 #: src/print.c:387 |
9 | 3442 msgid "Envelope C4" |
3443 msgstr "" | |
3444 | |
3445 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3446 #: src/print.c:388 |
9 | 3447 msgid "Envelope C5" |
3448 msgstr "" | |
3449 | |
3450 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3451 #: src/print.c:389 |
9 | 3452 msgid "Envelope C6" |
3453 msgstr "" | |
3454 | |
3455 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3456 #: src/print.c:390 |
9 | 3457 msgid "Photo 6x4" |
3458 msgstr "" | |
3459 | |
3460 #. in 6 x 4 | |
292 | 3461 #: src/print.c:391 |
9 | 3462 msgid "Photo 8x10" |
3463 msgstr "" | |
3464 | |
3465 #. in 8 x 10 | |
292 | 3466 #: src/print.c:392 |
9 | 3467 msgid "Postcard" |
3468 msgstr "" | |
3469 | |
3470 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3471 #: src/print.c:393 |
9 | 3472 msgid "Tabloid" |
3473 msgstr "" | |
3474 | |
292 | 3475 #: src/print.c:549 |
9 | 3476 #, c-format |
3477 msgid "page %d of %d" | |
3478 msgstr "" | |
3479 | |
292 | 3480 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3481 msgid "Preview" |
3482 msgstr "" | |
3483 | |
292 | 3484 #: src/print.c:1049 |
9 | 3485 #, c-format |
3486 msgid "" | |
3487 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3488 "\"%s\"" | |
3489 msgstr "" | |
3490 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3491 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:430 |
292 | 3492 #: src/view_file_list.c:630 |
9 | 3493 #, fuzzy, c-format |
3494 msgid "A file with name %s already exists." | |
3495 msgstr "Fail %s on juba olemas." | |
3496 | |
292 | 3497 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3498 #, c-format |
3499 msgid "Failure writing to file %s" | |
3500 msgstr "" | |
3501 | |
292 | 3502 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3503 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3504 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
3505 msgstr "" | |
3506 | |
292 | 3507 #: src/print.c:1980 |
9 | 3508 #, c-format |
3509 msgid "Page %d" | |
3510 msgstr "" | |
3511 | |
292 | 3512 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3513 #, fuzzy |
3514 msgid "Printing error" | |
3515 msgstr "Filter:" | |
3516 | |
292 | 3517 #: src/print.c:2006 |
9 | 3518 #, c-format |
3519 msgid "An error occured printing to %s." | |
3520 msgstr "" | |
3521 | |
292 | 3522 #: src/print.c:2010 |
9 | 3523 #, fuzzy |
3524 msgid "Details" | |
3525 msgstr "Kustuta failid" | |
3526 | |
292 | 3527 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 |
3528 #, fuzzy | |
3529 msgid "Print" | |
3530 msgstr "Filter:" | |
3531 | |
3532 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3533 #, c-format |
3534 msgid "Printing %d pages to %s." | |
3535 msgstr "" | |
3536 | |
292 | 3537 #: src/print.c:2722 |
9 | 3538 #, fuzzy |
3539 msgid "Format:" | |
3540 msgstr "Normaalne" | |
3541 | |
292 | 3542 #: src/print.c:2797 |
9 | 3543 msgid "Units:" |
3544 msgstr "" | |
3545 | |
292 | 3546 #: src/print.c:2841 |
9 | 3547 #, fuzzy |
3548 msgid "Orientation:" | |
3549 msgstr "Mõõtmed:" | |
3550 | |
292 | 3551 #: src/print.c:2973 |
9 | 3552 #, fuzzy |
3553 msgid "Destination:" | |
3554 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
3555 | |
292 | 3556 #: src/print.c:3021 |
9 | 3557 #, fuzzy |
3558 msgid "<printer name>" | |
3559 msgstr "Faili nimi:" | |
3560 | |
292 | 3561 #: src/print.c:3110 |
9 | 3562 #, fuzzy |
3563 msgid "Unlimited" | |
3564 msgstr "Pealkirjata" | |
3565 | |
292 | 3566 #: src/print.c:3228 |
9 | 3567 msgid "Show" |
3568 msgstr "" | |
3569 | |
292 | 3570 #: src/print.c:3241 |
9 | 3571 #, fuzzy |
3572 msgid "Font" | |
3573 msgstr "Puudub" | |
3574 | |
292 | 3575 #: src/print.c:3405 |
9 | 3576 #, fuzzy |
3577 msgid "Source" | |
3578 msgstr "Sorteerimine" | |
3579 | |
292 | 3580 #: src/print.c:3421 |
9 | 3581 #, fuzzy |
3582 msgid "Proof size:" | |
3583 msgstr "Pildi suurus:" | |
3584 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3585 #: src/print.c:3447 |
9 | 3586 #, fuzzy |
292 | 3587 msgid "Paper" |
3588 msgstr "Filter:" | |
3589 | |
3590 #: src/print.c:3470 | |
3591 msgid "Margins" | |
3592 msgstr "" | |
3593 | |
3594 #: src/print.c:3472 | |
3595 msgid "Left:" | |
3596 msgstr "" | |
3597 | |
3598 #: src/print.c:3475 | |
3599 msgid "Right:" | |
3600 msgstr "" | |
3601 | |
3602 #: src/print.c:3478 | |
3603 #, fuzzy | |
9 | 3604 msgid "Top:" |
3605 msgstr "Grupp:" | |
3606 | |
292 | 3607 #: src/print.c:3481 |
9 | 3608 #, fuzzy |
3609 msgid "Bottom:" | |
3610 msgstr "failiks:" | |
3611 | |
292 | 3612 #: src/print.c:3490 |
9 | 3613 #, fuzzy |
3614 msgid "Printer" | |
3615 msgstr "Filter:" | |
3616 | |
292 | 3617 #: src/print.c:3496 |
9 | 3618 #, fuzzy |
3619 msgid "Custom printer:" | |
3620 msgstr "Näita ka nende tüüpidega faile:" | |
3621 | |
292 | 3622 #: src/print.c:3505 |
9 | 3623 #, fuzzy |
3624 msgid "File:" | |
3625 msgstr "Filter:" | |
3626 | |
292 | 3627 #: src/print.c:3514 |
9 | 3628 #, fuzzy |
3629 msgid "File format:" | |
3630 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3631 | |
292 | 3632 #: src/print.c:3519 |
9 | 3633 msgid "DPI:" |
3634 msgstr "" | |
3635 | |
292 | 3636 #: src/print.c:3527 |
9 | 3637 #, fuzzy |
3638 msgid "Remember print settings" | |
3639 msgstr "Jäta akende asukohad meelde" | |
3640 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3641 #: src/rcfile.c:278 |
9 | 3642 #, c-format |
3643 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3644 msgstr "viga konfiguratsioonifaili salvestamisel: %s\n" | |
3645 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3646 #: src/rcfile.c:529 |
292 | 3647 #, fuzzy, c-format |
3648 msgid "" | |
3649 "error saving config file: %s\n" | |
3650 "error: %s\n" | |
3651 msgstr "viga konfiguratsioonifaili salvestamisel: %s\n" | |
3652 | |
9 | 3653 #: src/search.c:200 |
3654 #, fuzzy | |
3655 msgid "folder" | |
3656 msgstr "Failid" | |
3657 | |
3658 #: src/search.c:201 | |
3659 #, fuzzy | |
3660 msgid "comments" | |
3661 msgstr "Lisa sisu" | |
3662 | |
3663 #: src/search.c:202 | |
3664 msgid "results" | |
3665 msgstr "" | |
3666 | |
3667 #: src/search.c:206 | |
3668 #, fuzzy | |
3669 msgid "contains" | |
3670 msgstr "Jätka" | |
3671 | |
3672 #: src/search.c:207 | |
3673 msgid "is" | |
3674 msgstr "" | |
3675 | |
3676 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3677 msgid "equal to" | |
3678 msgstr "" | |
3679 | |
3680 #: src/search.c:212 | |
3681 msgid "less than" | |
3682 msgstr "" | |
3683 | |
3684 #: src/search.c:213 | |
3685 msgid "greater than" | |
3686 msgstr "" | |
3687 | |
3688 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3689 msgid "between" | |
3690 msgstr "" | |
3691 | |
3692 #: src/search.c:219 | |
3693 msgid "before" | |
3694 msgstr "" | |
3695 | |
3696 #: src/search.c:220 | |
3697 #, fuzzy | |
3698 msgid "after" | |
3699 msgstr "Filter:" | |
3700 | |
3701 #: src/search.c:225 | |
3702 msgid "match all" | |
3703 msgstr "" | |
3704 | |
3705 #: src/search.c:226 | |
3706 msgid "match any" | |
3707 msgstr "" | |
3708 | |
3709 #: src/search.c:227 | |
3710 msgid "exclude" | |
3711 msgstr "" | |
3712 | |
3713 #: src/search.c:277 | |
3714 #, fuzzy, c-format | |
3715 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3716 msgstr "%s, %d faili (%s, %d)%s" | |
3717 | |
3718 #: src/search.c:284 | |
3719 #, fuzzy, c-format | |
3720 msgid "%s, %d files" | |
3721 msgstr "%s, %d faili%s" | |
3722 | |
3723 #: src/search.c:301 | |
3724 #, fuzzy | |
3725 msgid "Searching..." | |
3726 msgstr "Võrdlen..." | |
3727 | |
292 | 3728 #: src/search.c:2082 |
9 | 3729 msgid "File not found" |
3730 msgstr "" | |
3731 | |
292 | 3732 #: src/search.c:2083 |
9 | 3733 #, fuzzy |
3734 msgid "Please enter an existing file for image content." | |
3735 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
3736 | |
292 | 3737 #: src/search.c:2130 |
9 | 3738 #, fuzzy |
3739 msgid "Please enter an existing folder to search." | |
3740 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
3741 | |
292 | 3742 #: src/search.c:2555 |
3743 #, fuzzy | |
3744 msgid "Image search" | |
196 | 3745 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 3746 |
292 | 3747 #: src/search.c:2585 |
9 | 3748 #, fuzzy |
3749 msgid "Search:" | |
3750 msgstr "Võrdlen..." | |
3751 | |
292 | 3752 #: src/search.c:2599 |
9 | 3753 msgid "Recurse" |
3754 msgstr "" | |
3755 | |
292 | 3756 #: src/search.c:2603 |
9 | 3757 #, fuzzy |
3758 msgid "File name" | |
3759 msgstr "Faili nimi:" | |
3760 | |
292 | 3761 #: src/search.c:2609 |
9 | 3762 msgid "Match case" |
3763 msgstr "" | |
3764 | |
292 | 3765 #: src/search.c:2613 |
9 | 3766 #, fuzzy |
3767 msgid "File size is" | |
3768 msgstr "Faili suurus:" | |
3769 | |
292 | 3770 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3771 #, fuzzy |
3772 msgid "and" | |
3773 msgstr "Segamini" | |
3774 | |
292 | 3775 #: src/search.c:2625 |
9 | 3776 #, fuzzy |
3777 msgid "File date is" | |
3778 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3779 | |
292 | 3780 #: src/search.c:2642 |
9 | 3781 #, fuzzy |
3782 msgid "Image dimensions are" | |
3783 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
3784 | |
292 | 3785 #: src/search.c:2662 |
9 | 3786 #, fuzzy |
3787 msgid "Image content is" | |
3788 msgstr "Lisa sisu" | |
3789 | |
292 | 3790 #: src/search.c:2668 |
9 | 3791 #, fuzzy, no-c-format |
3792 msgid "% similar to" | |
3793 msgstr "Sarnasus" | |
3794 | |
292 | 3795 #: src/search.c:2737 |
9 | 3796 #, fuzzy |
3797 msgid "Rank" | |
3798 msgstr "Segamini" | |
3799 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3800 #: src/secure_save.c:376 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3801 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3802 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3803 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3804 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3805 #: src/secure_save.c:378 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3806 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3807 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3808 msgstr "Võrdle kaht failikomplekti" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3809 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3810 #: src/secure_save.c:380 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3811 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3812 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3813 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3814 #: src/secure_save.c:382 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3815 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3816 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3817 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3818 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3819 #: src/secure_save.c:384 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3820 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3821 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3822 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3823 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3824 #: src/secure_save.c:386 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3825 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3826 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3827 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3828 #: src/secure_save.c:388 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3829 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3830 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3831 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3832 #: src/secure_save.c:390 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3833 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3834 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3835 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3836 #: src/secure_save.c:394 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3837 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3838 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3839 |
292 | 3840 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3841 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3842 msgstr "Puhvris oleva pisipildi laadimine ebaõnnestus, proovin luua uut.\n" | |
3843 | |
292 | 3844 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 3845 #, c-format |
3846 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3847 msgstr "Ajaloonimekirjade kirjutamine ebaõnnestus: %s\n" | |
3848 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3849 #: src/ui_bookmark.c:446 src/ui_bookmark.c:509 |
9 | 3850 msgid "New Bookmark" |
3851 msgstr "" | |
3852 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3853 #: src/ui_bookmark.c:592 src/ui_bookmark.c:598 |
9 | 3854 #, fuzzy |
3855 msgid "Edit Bookmark" | |
3856 msgstr "Redaktorid" | |
3857 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3858 #: src/ui_bookmark.c:613 |
9 | 3859 #, fuzzy |
3860 msgid "Path:" | |
3861 msgstr "Kataloogitee" | |
3862 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3863 #: src/ui_bookmark.c:622 |
9 | 3864 msgid "Icon:" |
3865 msgstr "" | |
3866 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3867 #: src/ui_bookmark.c:628 |
9 | 3868 #, fuzzy |
3869 msgid "Select icon" | |
3870 msgstr "Tühista valik" | |
3871 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3872 #: src/ui_bookmark.c:719 |
9 | 3873 #, fuzzy |
3874 msgid "_Properties..." | |
3875 msgstr "Omadused" | |
3876 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3877 #: src/ui_bookmark.c:721 |
9 | 3878 #, fuzzy |
3879 msgid "Move _up" | |
3880 msgstr "Liiguta" | |
3881 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3882 #: src/ui_bookmark.c:723 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3883 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3884 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3885 msgstr "Liiguta" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3886 |
292 | 3887 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3888 #, fuzzy |
3889 msgid "_Remove" | |
3890 msgstr "Eemalda" | |
3891 | |
292 | 3892 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3893 #, c-format |
3894 msgid "" | |
3895 "Unable to load:\n" | |
3896 "%s" | |
3897 msgstr "" | |
3898 "Laadimine ebaõnnestus:\n" | |
3899 "%s" | |
3900 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3901 #: src/ui_pathsel.c:436 src/utilops.c:2983 |
9 | 3902 #, c-format |
3903 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3904 msgstr "Faili %s ümbernimetamine %s-ks ebaõnnestus." | |
3905 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3906 #: src/ui_pathsel.c:492 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
9 | 3907 #, c-format |
3908 msgid "" | |
3909 "Unable to delete file:\n" | |
3910 "%s" | |
3911 msgstr "" | |
3912 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
3913 "%s" | |
3914 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3915 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
292 | 3916 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 |
9 | 3917 msgid "File deletion failed" |
3918 msgstr "Faili kustutamine ebaõnnestus" | |
3919 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3920 #: src/ui_pathsel.c:535 src/ui_pathsel.c:543 src/utilops.c:1858 |
9 | 3921 msgid "Delete file" |
3922 msgstr "Kustuta fail" | |
3923 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3924 #: src/ui_pathsel.c:541 |
9 | 3925 #, c-format |
3926 msgid "" | |
3927 "About to delete the file:\n" | |
3928 " %s" | |
3929 msgstr "" | |
3930 "Kas soovid ikka kustutada faili\n" | |
3931 " %s?" | |
3932 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3933 #: src/ui_pathsel.c:632 src/ui_pathsel.c:640 src/utilops.c:2552 |
292 | 3934 #: src/utilops.c:2814 |
9 | 3935 #, fuzzy |
3936 msgid "_Rename" | |
3937 msgstr "Nimeta ümber" | |
3938 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3939 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:644 |
9 | 3940 #, fuzzy |
3941 msgid "Add _Bookmark" | |
3942 msgstr "Redaktorid" | |
3943 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3944 #: src/ui_pathsel.c:642 |
9 | 3945 #, fuzzy |
3946 msgid "_Delete" | |
3947 msgstr "Kustuta" | |
3948 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3949 #: src/ui_pathsel.c:746 src/ui_pathsel.c:1051 src/utilops.c:2931 |
9 | 3950 #, fuzzy |
3951 msgid "New folder" | |
3952 msgstr "Uus kataloog..." | |
3953 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3954 #: src/ui_pathsel.c:756 src/utilops.c:2886 src/view_dir.c:467 |
9 | 3955 #, fuzzy, c-format |
3956 msgid "" | |
3957 "Unable to create folder:\n" | |
3958 "%s" | |
3959 msgstr "" | |
3960 "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
3961 "%s" | |
3962 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3963 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2887 src/view_dir.c:468 |
9 | 3964 #, fuzzy |
3965 msgid "Error creating folder" | |
3966 msgstr "Viga kataloogi loomisel" | |
3967 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3968 #: src/ui_pathsel.c:978 |
9 | 3969 msgid "All Files" |
3970 msgstr "Kõik failid" | |
3971 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3972 #: src/ui_pathsel.c:1054 |
9 | 3973 msgid "Show hidden" |
3974 msgstr "Näita peidetud faile" | |
3975 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3976 #: src/ui_pathsel.c:1138 |
9 | 3977 msgid "Filter:" |
3978 msgstr "Filter:" | |
3979 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3980 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3981 #, fuzzy |
3982 msgid "Select path" | |
3983 msgstr "Vali kõik" | |
3984 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3985 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3986 #, fuzzy |
3987 msgid "All files" | |
3988 msgstr "Kõik failid" | |
3989 | |
292 | 3990 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3991 msgid "Error copying file" | |
3992 msgstr "Viga faili kopeerimisel" | |
3993 | |
3994 #: src/utilops.c:343 | |
3995 #, fuzzy, c-format | |
3996 msgid "" | |
3997 "%s\n" | |
3998 "Unable to copy file:\n" | |
3999 "%s\n" | |
4000 "to:\n" | |
4001 "%s" | |
4002 msgstr "" | |
4003 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4004 "%s\n" | |
4005 "faili:\n" | |
4006 "%s" | |
4007 | |
4008 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
4009 msgid "Error moving file" | |
4010 msgstr "Viga faili liigutamisel" | |
4011 | |
4012 #: src/utilops.c:387 | |
4013 #, fuzzy, c-format | |
4014 msgid "" | |
4015 "%s\n" | |
4016 "Unable to move file:\n" | |
4017 "%s\n" | |
4018 "to:\n" | |
4019 "%s" | |
4020 msgstr "" | |
4021 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4022 "%s\n" | |
4023 "faili:\n" | |
4024 "%s" | |
4025 | |
4026 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
4027 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
4028 msgid "Error renaming file" | |
4029 msgstr "Viga faili ümbernimetamisel" | |
4030 | |
4031 #: src/utilops.c:436 | |
4032 #, fuzzy, c-format | |
4033 msgid "" | |
4034 "%s\n" | |
4035 "Unable to rename file:\n" | |
4036 "%s\n" | |
4037 "to:\n" | |
4038 "%s" | |
4039 msgstr "" | |
4040 "Ei saa ümber nimetada faili:\n" | |
4041 "%s\n" | |
4042 "failiks:\n" | |
4043 "%s" | |
4044 | |
4045 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 4046 msgid "Overwrite file" |
4047 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4048 | |
292 | 4049 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 4050 #, fuzzy |
4051 msgid "Overwrite file?" | |
4052 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4053 | |
292 | 4054 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 4055 msgid "Replace existing file with new file." |
4056 msgstr "" | |
4057 | |
292 | 4058 #: src/utilops.c:657 |
9 | 4059 #, fuzzy |
4060 msgid "Overwrite _all" | |
4061 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4062 | |
292 | 4063 #: src/utilops.c:659 |
9 | 4064 #, fuzzy |
4065 msgid "S_kip all" | |
4066 msgstr "Jäta kõik vahele" | |
4067 | |
292 | 4068 #: src/utilops.c:660 |
9 | 4069 #, fuzzy |
4070 msgid "_Skip" | |
4071 msgstr "Jäta vahele" | |
4072 | |
292 | 4073 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 4074 #, fuzzy |
4075 msgid "Existing file" | |
4076 msgstr "Viga faili liigutamisel" | |
4077 | |
292 | 4078 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 4079 #, fuzzy |
4080 msgid "New file" | |
4081 msgstr "Uus kataloog..." | |
4082 | |
292 | 4083 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
4084 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 4085 msgid "Auto rename" |
4086 msgstr "Automaatne ümbernimetamine" | |
4087 | |
292 | 4088 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 4089 msgid "Rename" |
4090 msgstr "Nimeta ümber" | |
4091 | |
292 | 4092 #: src/utilops.c:720 |
9 | 4093 msgid "Source to copy matches destination" |
4094 msgstr "Kopeerimise allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4095 | |
292 | 4096 #: src/utilops.c:721 |
9 | 4097 #, c-format |
4098 msgid "" | |
4099 "Unable to copy file:\n" | |
4100 "%s\n" | |
4101 "to itself." | |
4102 msgstr "" | |
4103 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4104 "%s\n" | |
4105 "iseendasse." | |
4106 | |
292 | 4107 #: src/utilops.c:725 |
9 | 4108 msgid "Source to move matches destination" |
4109 msgstr "Liigutamise allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4110 | |
292 | 4111 #: src/utilops.c:726 |
9 | 4112 #, c-format |
4113 msgid "" | |
4114 "Unable to move file:\n" | |
4115 "%s\n" | |
4116 "to itself." | |
4117 msgstr "" | |
4118 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4119 "%s\n" | |
4120 "iseendasse." | |
4121 | |
292 | 4122 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 4123 #, fuzzy |
4124 msgid "Co_ntinue" | |
4125 msgstr "Jätka" | |
4126 | |
292 | 4127 #: src/utilops.c:808 |
9 | 4128 #, fuzzy, c-format |
4129 msgid "" | |
4130 "Unable to copy file:\n" | |
4131 "%s\n" | |
4132 "to:\n" | |
4133 "%s\n" | |
4134 "during multiple file copy." | |
4135 msgstr "" | |
4136 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4137 "%s failiks:\n" | |
4138 "%s\n" | |
4139 " mitme faili kopeerimise ajal." | |
4140 | |
292 | 4141 #: src/utilops.c:813 |
9 | 4142 #, fuzzy, c-format |
4143 msgid "" | |
4144 "Unable to move file:\n" | |
4145 "%s\n" | |
4146 "to:\n" | |
4147 "%s\n" | |
4148 "during multiple file move." | |
4149 msgstr "" | |
4150 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4151 "%s failiks:\n" | |
4152 "%s\n" | |
4153 " mitme faili liigutamise ajal." | |
4154 | |
292 | 4155 #: src/utilops.c:968 |
9 | 4156 msgid "Source matches destination" |
4157 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4158 | |
292 | 4159 #: src/utilops.c:969 |
9 | 4160 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4161 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad, operatsioonist loobuti." | |
4162 | |
292 | 4163 #: src/utilops.c:1045 |
9 | 4164 #, c-format |
4165 msgid "" | |
4166 "Unable to copy file:\n" | |
4167 "%s\n" | |
4168 "to:\n" | |
4169 "%s" | |
4170 msgstr "" | |
4171 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4172 "%s\n" | |
4173 "faili:\n" | |
4174 "%s" | |
4175 | |
292 | 4176 #: src/utilops.c:1050 |
9 | 4177 #, c-format |
4178 msgid "" | |
4179 "Unable to move file:\n" | |
4180 "%s\n" | |
4181 "to:\n" | |
4182 "%s" | |
4183 msgstr "" | |
4184 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4185 "%s\n" | |
4186 "faili:\n" | |
4187 "%s" | |
4188 | |
292 | 4189 #: src/utilops.c:1098 |
9 | 4190 msgid "Invalid destination" |
4191 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
4192 | |
292 | 4193 #: src/utilops.c:1099 |
9 | 4194 #, fuzzy |
4195 msgid "" | |
4196 "When operating with multiple files, please select\n" | |
4197 "a folder, not a file." | |
4198 msgstr "" | |
4199 "Mitme failiga tegeledes palun vali kataloog,\n" | |
4200 " mitte fail." | |
4201 | |
292 | 4202 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 4203 #, fuzzy |
4204 msgid "Please select an existing folder." | |
4205 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
4206 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4207 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir.c:296 |
9 | 4208 #, fuzzy |
4209 msgid "_Copy" | |
4210 msgstr "Kopeeri" | |
4211 | |
292 | 4212 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 4213 #, fuzzy |
4214 msgid "Copy file" | |
4215 msgstr "" | |
4216 "Nimeta fail:\n" | |
4217 "%s\n" | |
4218 "ümber:" | |
4219 | |
292 | 4220 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4221 #, fuzzy |
4222 msgid "Copy multiple files" | |
4223 msgstr "Kopeeri failid kataloogi:" | |
4224 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4225 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir.c:298 |
9 | 4226 #, fuzzy |
4227 msgid "_Move" | |
4228 msgstr "Liiguta" | |
4229 | |
292 | 4230 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 4231 #, fuzzy |
4232 msgid "Move file" | |
4233 msgstr "" | |
4234 "Nimeta fail:\n" | |
4235 "%s\n" | |
4236 "ümber:" | |
4237 | |
292 | 4238 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4239 #, fuzzy |
4240 msgid "Move multiple files" | |
4241 msgstr "Liiguta failid kataloogi" | |
4242 | |
292 | 4243 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 4244 #, fuzzy |
4245 msgid "File name:" | |
4246 msgstr "Faili nimi:" | |
4247 | |
292 | 4248 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 4249 #, fuzzy |
4250 msgid "Choose the destination folder." | |
4251 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4252 | |
292 | 4253 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
4254 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
4255 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 4256 msgid "Delete failed" |
4257 msgstr "Kustutamine ebaõnnestus" | |
4258 | |
292 | 4259 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 4260 #, fuzzy |
4261 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
4262 msgstr "" | |
4263 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4264 "%s\n" | |
4265 "iseendasse." | |
4266 | |
292 | 4267 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 4268 #, fuzzy |
4269 msgid "Could not create folder" | |
4270 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" | |
4271 | |
292 | 4272 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 4273 msgid "Permission denied" |
4274 msgstr "" | |
4275 | |
292 | 4276 #: src/utilops.c:1431 |
9 | 4277 #, fuzzy, c-format |
4278 msgid "" | |
4279 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
4280 "\"%s\"" | |
4281 msgstr "" | |
4282 "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
4283 "%s" | |
4284 | |
292 | 4285 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 4286 #, fuzzy |
4287 msgid "Turn off safe delete" | |
4288 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4289 | |
292 | 4290 #: src/utilops.c:1455 |
4291 msgid "Deletion by external command" | |
4292 msgstr "" | |
4293 | |
4294 #: src/utilops.c:1463 | |
4295 #, c-format | |
4296 msgid " (max. %d MB)" | |
4297 msgstr "" | |
4298 | |
4299 #: src/utilops.c:1467 | |
4300 #, fuzzy, c-format | |
4301 msgid "" | |
4302 "Safe delete: %s%s\n" | |
4303 "Trash: %s" | |
4304 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4305 | |
4306 #: src/utilops.c:1472 | |
9 | 4307 #, fuzzy, c-format |
4308 msgid "Safe delete: %s" | |
4309 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4310 | |
292 | 4311 #: src/utilops.c:1513 |
4312 #, fuzzy | |
4313 msgid "" | |
4314 "\n" | |
4315 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4316 msgstr "" | |
4317 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4318 "%s" | |
4319 | |
4320 #: src/utilops.c:1525 | |
4321 #, fuzzy | |
4322 msgid "" | |
4323 "\n" | |
4324 " Continue multiple delete operation?" | |
4325 msgstr "" | |
4326 "Ei saa kustutada faili:\n" | |
4327 " %s\n" | |
4328 " Jätkata teiste failide kustutamist?" | |
4329 | |
4330 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
4331 msgid "Another operation in progress.\n" | |
4332 msgstr "" | |
4333 | |
4334 #: src/utilops.c:1595 | |
4335 #, fuzzy, c-format | |
4336 msgid "" | |
4337 "%s\n" | |
4338 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4339 msgstr "" | |
4340 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4341 "%s" | |
4342 | |
4343 #: src/utilops.c:1622 | |
9 | 4344 #, c-format |
4345 msgid "" | |
4346 "Unable to delete file:\n" | |
4347 " %s\n" | |
4348 " Continue multiple delete operation?" | |
4349 msgstr "" | |
4350 "Ei saa kustutada faili:\n" | |
4351 " %s\n" | |
4352 " Jätkata teiste failide kustutamist?" | |
4353 | |
292 | 4354 #: src/utilops.c:1693 |
9 | 4355 #, c-format |
4356 msgid "File %d of %d" | |
4357 msgstr "" | |
4358 | |
292 | 4359 #: src/utilops.c:1761 |
4360 #, fuzzy | |
4361 msgid "Delete files" | |
4362 msgstr "Kustuta fail" | |
4363 | |
4364 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 4365 #, fuzzy |
4366 msgid "Delete multiple files" | |
4367 msgstr "Failide ümber nimetamine" | |
4368 | |
292 | 4369 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 4370 #, fuzzy, c-format |
4371 msgid "Review %d files" | |
4372 msgstr "%d faili" | |
4373 | |
292 | 4374 #: src/utilops.c:1819 |
4375 #, fuzzy, c-format | |
4376 msgid "" | |
4377 "%s\n" | |
4378 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4379 "%s" | |
4380 msgstr "" | |
4381 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4382 "%s" | |
4383 | |
4384 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 4385 #, fuzzy |
4386 msgid "Delete file?" | |
4387 msgstr "Kustuta fail" | |
4388 | |
292 | 4389 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 4390 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4391 msgstr "" | |
4392 | |
292 | 4393 #: src/utilops.c:2041 |
9 | 4394 #, c-format |
4395 msgid "" | |
4396 "Unable to rename file:\n" | |
4397 "%s\n" | |
4398 " to:\n" | |
4399 "%s" | |
4400 msgstr "" | |
4401 "Faili ümbernimetamine ebaõnnestus:\n" | |
4402 "%s\n" | |
4403 " failiks:\n" | |
4404 "%s" | |
4405 | |
292 | 4406 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4407 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4408 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4409 |
292 | 4410 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4411 msgid "" |
4412 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4413 "number set, one or more files exist that\n" | |
4414 "match the resulting name list.\n" | |
4415 msgstr "" | |
4416 "Ei saa teostada automaatset ümbernimetamist\n" | |
4417 "etteantud numbrijadaga, kuna tulemuste nimekirjast\n" | |
4418 "eksisteerib juba vähemalt üks fail.\n" | |
4419 | |
292 | 4420 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4421 #, c-format |
4422 msgid "" | |
4423 "Failed to rename\n" | |
4424 "%s\n" | |
4425 "The number was %d." | |
4426 msgstr "" | |
4427 "Faili %s ümbernimetamine\n" | |
4428 "ebaõnnestus.\n" | |
4429 "Number oli %d." | |
4430 | |
292 | 4431 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4432 #, fuzzy |
4433 msgid "Rename multiple files" | |
4434 msgstr "Failide ümber nimetamine" | |
4435 | |
292 | 4436 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4437 msgid "Original Name" |
4438 msgstr "" | |
4439 | |
292 | 4440 #: src/utilops.c:2623 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4441 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4442 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4443 msgstr "Menüüs olev nimi" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4444 |
292 | 4445 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4446 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4447 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4448 |
292 | 4449 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4450 #, fuzzy |
4451 msgid "Original name:" | |
4452 msgstr "Faili nimi:" | |
4453 | |
292 | 4454 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4455 #, fuzzy |
4456 msgid "New name:" | |
4457 msgstr "Nimeta ümber:" | |
4458 | |
292 | 4459 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4460 msgid "Begin text" |
4461 msgstr "Alusta teksti" | |
4462 | |
292 | 4463 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4464 msgid "Start #" |
4465 msgstr "Algus #" | |
4466 | |
292 | 4467 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4468 msgid "End text" |
4469 msgstr "Lõpeta tekst" | |
4470 | |
292 | 4471 #: src/utilops.c:2680 |
9 | 4472 msgid "Padding:" |
4473 msgstr "Täidis:" | |
4474 | |
292 | 4475 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4476 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4477 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4478 |
292 | 4479 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
9 | 4480 #, c-format |
4481 msgid "" | |
4482 "Unable to rename file:\n" | |
4483 "%s\n" | |
4484 "to:\n" | |
4485 "%s" | |
4486 msgstr "" | |
4487 "Ei saa ümber nimetada faili:\n" | |
4488 "%s\n" | |
4489 "failiks:\n" | |
4490 "%s" | |
4491 | |
292 | 4492 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4493 #, fuzzy |
4494 msgid "Rename file" | |
4495 msgstr "" | |
4496 "Nimeta fail:\n" | |
4497 "%s\n" | |
4498 "ümber:" | |
4499 | |
292 | 4500 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
9 | 4501 #, fuzzy, c-format |
4502 msgid "" | |
4503 "The folder:\n" | |
4504 "%s\n" | |
4505 "already exists." | |
4506 msgstr "" | |
4507 "Kataloog:\n" | |
4508 "%s\n" | |
4509 "on juba olemas." | |
4510 | |
292 | 4511 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4512 #, fuzzy |
4513 msgid "Folder exists" | |
4514 msgstr "Failid" | |
4515 | |
292 | 4516 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
9 | 4517 #, c-format |
4518 msgid "" | |
4519 "The path:\n" | |
4520 "%s\n" | |
4521 "already exists as a file." | |
4522 msgstr "" | |
4523 "Kataloogitee:\n" | |
4524 "%s\n" | |
4525 "juba eksisteerib failina." | |
4526 | |
292 | 4527 #: src/utilops.c:2936 |
9 | 4528 #, fuzzy, c-format |
4529 msgid "" | |
4530 "Create folder in:\n" | |
4531 "%s\n" | |
4532 "named:" | |
4533 msgstr "" | |
4534 "Loo kataloog:\n" | |
4535 "%s\n" | |
4536 "nimega:" | |
4537 | |
292 | 4538 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4539 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4540 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4541 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4542 "Nimeta fail:\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4543 "%s\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4544 "ümber:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4545 |
292 | 4546 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4547 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4548 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4549 msgstr "Kollektsioonid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4550 |
292 | 4551 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4552 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4553 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4554 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4555 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4556 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4557 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4558 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4559 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4560 |
292 | 4561 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4562 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4563 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4564 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4565 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4566 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4567 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4568 |
292 | 4569 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4570 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4571 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4572 msgstr "Tühista valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4573 |
292 | 4574 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4575 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4576 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4577 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4578 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4579 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4580 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4581 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4582 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4583 |
292 | 4584 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4585 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4586 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4587 |
292 | 4588 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4589 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4590 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4591 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4592 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4593 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4594 "Ei saa liigutada faili:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4595 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4596 "iseendasse." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4597 |
292 | 4598 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4599 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4600 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4601 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4602 "Ei saa luua kataloogi:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4603 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4604 |
292 | 4605 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4606 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4607 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4608 msgstr "Vigane failinimi" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4609 |
292 | 4610 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4611 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4612 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4613 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4614 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4615 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4616 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4617 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4618 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4619 |
292 | 4620 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4621 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4622 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4623 msgstr "Failid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4624 |
292 | 4625 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4626 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4627 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4628 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4629 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4630 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4631 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4632 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4633 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4634 |
292 | 4635 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4636 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4637 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4638 msgstr "Kustuta fail" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4639 |
292 | 4640 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4641 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4642 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4643 msgstr "/Abi/Programmist" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4644 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4645 #: src/view_dir.c:27 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4646 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4647 msgid "List" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4648 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4649 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4650 #: src/view_dir.c:28 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4651 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4652 msgid "Tr_ee" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4653 msgstr "/Vaade/_Puu" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4654 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4655 #: src/view_dir.c:458 |
9 | 4656 msgid "new_folder" |
4657 msgstr "uus_kataloog" | |
4658 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4659 #: src/view_dir.c:540 |
9 | 4660 msgid "_Up to parent" |
4661 msgstr "" | |
4662 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4663 #: src/view_dir.c:545 |
9 | 4664 #, fuzzy |
4665 msgid "_Slideshow" | |
4666 msgstr "Slaidiseanss" | |
4667 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4668 #: src/view_dir.c:547 |
9 | 4669 msgid "Slideshow recursive" |
4670 msgstr "Rekursiivne slaidiseanss" | |
4671 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4672 #: src/view_dir.c:551 |
9 | 4673 #, fuzzy |
4674 msgid "Find _duplicates..." | |
4675 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
4676 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4677 #: src/view_dir.c:553 |
9 | 4678 msgid "Find duplicates recursive..." |
4679 msgstr "Rekursiivne duplikaatide otsimine..." | |
4680 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4681 #: src/view_dir.c:558 |
9 | 4682 #, fuzzy |
4683 msgid "_New folder..." | |
4684 msgstr "Uus kataloog..." | |
4685 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4686 #. FIXME |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4687 #: src/view_dir.c:568 |
9 | 4688 #, fuzzy |
4689 msgid "View as _tree" | |
4690 msgstr "Näita kataloogipuud" | |
4691 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4692 #: src/view_dir.c:570 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4693 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4694 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4695 msgstr "Näita peidetud faile" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4696 |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4697 #: src/view_dir.c:573 src/view_file_icon.c:354 src/view_file_list.c:600 |
9 | 4698 #, fuzzy |
4699 msgid "Re_fresh" | |
4700 msgstr "Uuenda" | |
4701 | |
292 | 4702 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4703 #, fuzzy |
4704 msgid "_Sort" | |
4705 msgstr "Sorteerimine" | |
4706 | |
292 | 4707 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4708 #, fuzzy |
4709 msgid "View as _icons" | |
4710 msgstr "Nimekiri ikoonidena" | |
4711 | |
292 | 4712 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4713 #, fuzzy |
4714 msgid "Show _thumbnails" | |
4715 msgstr "Näita pisipilte" | |
4716 | |
292 | 4717 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4718 #, c-format |
4719 msgid "" | |
4720 "Invalid file name:\n" | |
4721 "%s" | |
4722 msgstr "" | |
4723 "Vigane faili nimi:\n" | |
4724 "%s" | |
4725 | |
292 | 4726 #: src/view_file_list.c:2026 |
4727 msgid "SC" | |
4728 msgstr "" | |
4729 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4730 #~ msgid "Show entries that begin with a dot" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4731 #~ msgstr "Näita punktiga algavaid kirjeid" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4732 |
292 | 4733 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4734 #~ msgstr "Otsi duplikaadid - Geeqie" | |
4735 | |
4736 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4737 #~ msgstr "Geeqie täisekraan" | |
4738 | |
4739 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4740 #~ msgstr "Geeqie tööriistad" | |
4741 | |
4742 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4743 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4744 | |
4745 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4746 #~ msgstr "Geeqie - väljumine" | |
4747 | |
4748 #, fuzzy | |
4749 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4750 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4751 | |
4752 #, fuzzy | |
4753 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4754 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4755 | |
4756 #, fuzzy | |
4757 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4758 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4759 | |
4760 #, fuzzy | |
4761 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4762 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4763 | |
4764 #, fuzzy | |
4765 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4766 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4767 | |
4768 #, fuzzy | |
4769 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4770 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4771 | |
4772 #, fuzzy | |
4773 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4774 #~ msgstr "Kustuta failid" | |
4775 | |
4776 #, fuzzy | |
4777 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4778 #~ msgstr "Kustuta fail" | |
4779 | |
4780 #, fuzzy | |
4781 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4782 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4783 | |
4784 #, fuzzy | |
4785 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4786 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4787 | |
9 | 4788 #~ msgid "/File/tear1" |
4789 #~ msgstr "/Fail/tear1" | |
4790 | |
4791 #~ msgid "/File/_New collection" | |
4792 #~ msgstr "/Fail/_Uus kollektsioon" | |
4793 | |
4794 #~ msgid "/File/_Open collection..." | |
4795 #~ msgstr "/Fail/_Ava kollektsioon" | |
4796 | |
4797 #~ msgid "/File/sep1" | |
4798 #~ msgstr "/Fail/sep1" | |
4799 | |
4800 #, fuzzy | |
4801 #~ msgid "/File/_Search..." | |
4802 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4803 | |
4804 #~ msgid "/File/_Find duplicates..." | |
4805 #~ msgstr "/Fail/Otsi _duplikaate" | |
4806 | |
4807 #~ msgid "/File/sep2" | |
4808 #~ msgstr "/Fail/sep2" | |
4809 | |
4810 #, fuzzy | |
4811 #~ msgid "/File/_Print..." | |
4812 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4813 | |
4814 #, fuzzy | |
4815 #~ msgid "/File/N_ew folder..." | |
4816 #~ msgstr "Uus kataloog..." | |
4817 | |
4818 #~ msgid "/File/sep3" | |
4819 #~ msgstr "/Fail/sep3" | |
4820 | |
4821 #~ msgid "/File/_Copy..." | |
4822 #~ msgstr "/Fail/Ko_peeri..." | |
4823 | |
4824 #~ msgid "/File/_Move..." | |
4825 #~ msgstr "/Fail/_Liiguta..." | |
4826 | |
4827 #~ msgid "/File/_Rename..." | |
4828 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4829 | |
4830 #~ msgid "/File/_Delete..." | |
4831 #~ msgstr "/Fail/Ku_stuta..." | |
4832 | |
4833 #~ msgid "/File/sep4" | |
4834 #~ msgstr "/Fail/sep4" | |
4835 | |
4836 #~ msgid "/File/C_lose window" | |
4837 #~ msgstr "/Fail/_Sulge aken" | |
4838 | |
4839 #, fuzzy | |
4840 #~ msgid "/File/_Quit" | |
4841 #~ msgstr "/Fail/_Välju" | |
4842 | |
4843 #~ msgid "/_Edit" | |
4844 #~ msgstr "/_Redaktor" | |
4845 | |
4846 #~ msgid "/Edit/tear1" | |
4847 #~ msgstr "/Redaktor/tear1" | |
4848 | |
4849 #~ msgid "/Edit/editor1" | |
4850 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4851 | |
4852 #~ msgid "/Edit/editor2" | |
4853 #~ msgstr "/Redaktor/editor2" | |
4854 | |
4855 #~ msgid "/Edit/editor3" | |
4856 #~ msgstr "/Redaktor/editor3" | |
4857 | |
4858 #~ msgid "/Edit/editor4" | |
4859 #~ msgstr "/Redaktor/editor4" | |
4860 | |
4861 #~ msgid "/Edit/editor5" | |
4862 #~ msgstr "/Redaktor/editor5" | |
4863 | |
4864 #~ msgid "/Edit/editor6" | |
4865 #~ msgstr "/Redaktor/editor6" | |
4866 | |
4867 #~ msgid "/Edit/editor7" | |
4868 #~ msgstr "/Redaktor/editor7" | |
4869 | |
4870 #~ msgid "/Edit/editor8" | |
4871 #~ msgstr "/Redaktor/editor8" | |
4872 | |
4873 #, fuzzy | |
4874 #~ msgid "/Edit/editor9" | |
4875 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4876 | |
4877 #, fuzzy | |
4878 #~ msgid "/Edit/editor0" | |
4879 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4880 | |
4881 #~ msgid "/Edit/sep1" | |
4882 #~ msgstr "/Redaktor/sep1" | |
4883 | |
4884 #~ msgid "/Edit/_Adjust" | |
4885 #~ msgstr "/Redaktor/_Kohanda" | |
4886 | |
4887 #~ msgid "/Edit/_Properties" | |
4888 #~ msgstr "/Redaktor/_Omadused" | |
4889 | |
4890 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" | |
4891 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/tear1" | |
4892 | |
4893 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise" | |
4894 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra pä_ripäeva" | |
4895 | |
4896 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise" | |
4897 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra _vastupäeva" | |
4898 | |
4899 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80" | |
4900 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra _180" | |
4901 | |
4902 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror" | |
4903 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/_Peegelda" | |
4904 | |
4905 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip" | |
4906 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra ümber _telje" | |
4907 | |
4908 #~ msgid "/Edit/sep2" | |
4909 #~ msgstr "/Redaktor/sep2" | |
4910 | |
4911 #~ msgid "/Edit/Select _all" | |
4912 #~ msgstr "/Redaktor/V_ali kõik" | |
4913 | |
4914 #~ msgid "/Edit/Select _none" | |
4915 #~ msgstr "/Redaktor/Tühista _valik" | |
4916 | |
4917 #~ msgid "/Edit/sep3" | |
4918 #~ msgstr "/Redaktor/sep3" | |
4919 | |
4920 #~ msgid "/Edit/_Options..." | |
4921 #~ msgstr "/Redaktor/_Häälestus" | |
4922 | |
4923 #~ msgid "/Edit/sep4" | |
4924 #~ msgstr "/Redaktor/sep4" | |
4925 | |
4926 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" | |
4927 #~ msgstr "/Redaktor/Sea _taustapildiks" | |
4928 | |
4929 #~ msgid "/_View" | |
4930 #~ msgstr "/_Vaade" | |
4931 | |
4932 #~ msgid "/View/tear1" | |
4933 #~ msgstr "/Vaade/tear1" | |
4934 | |
4935 #~ msgid "/View/Zoom _in" | |
4936 #~ msgstr "/Vaade/Suu_renda" | |
4937 | |
4938 #~ msgid "/View/Zoom _out" | |
4939 #~ msgstr "/Vaade/_Vähenda" | |
4940 | |
4941 #~ msgid "/View/Zoom _1:1" | |
4942 #~ msgstr "/Vaade/_Originaalsuurus" | |
4943 | |
4944 #~ msgid "/View/sep1" | |
4945 #~ msgstr "/Vaade/sep1" | |
4946 | |
4947 #~ msgid "/View/_Thumbnails" | |
4948 #~ msgstr "/Vaade/P_isipildid" | |
4949 | |
4950 #~ msgid "/View/sep2" | |
4951 #~ msgstr "/Vaade/sep2" | |
4952 | |
4953 #~ msgid "/View/F_ull screen" | |
4954 #~ msgstr "/Vaade/_Täisekraan-vaade" | |
4955 | |
4956 #~ msgid "/View/sep3" | |
4957 #~ msgstr "/Vaade/sep3" | |
4958 | |
4959 #~ msgid "/View/_Hide file list" | |
4960 #~ msgstr "/Vaade/P_eida failide nimekiri" | |
4961 | |
4962 #~ msgid "/View/sep4" | |
4963 #~ msgstr "/Vaade/sep4" | |
4964 | |
4965 #, fuzzy | |
4966 #~ msgid "/View/Sort _manager" | |
4967 #~ msgstr "/Vaade/Suu_renda" | |
4968 | |
4969 #, fuzzy | |
4970 #~ msgid "/View/sep5" | |
4971 #~ msgstr "/Vaade/sep1" | |
4972 | |
4973 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" | |
4974 #~ msgstr "/Vaade/_Slaidiseanss" | |
4975 | |
4976 #~ msgid "/View/_Refresh Lists" | |
4977 #~ msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
4978 | |
4979 #~ msgid "/Help/tear1" | |
4980 #~ msgstr "/Abi/tear1" | |
4981 | |
4982 #~ msgid "/Help/sep1" | |
4983 #~ msgstr "/Abi/sep1" | |
4984 | |
196 | 4985 #~ msgid "Geeqie configuration" |
4986 #~ msgstr "Geeqie konfiguratsioon" | |
9 | 4987 |
4988 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" | |
4989 #~ msgstr "/Redaktor/_Eemalda vanad pisipildid" | |
4990 | |
4991 #, fuzzy | |
4992 #~ msgid "path" | |
4993 #~ msgstr "Kataloogitee" | |
4994 | |
4995 #~ msgid "Save" | |
4996 #~ msgstr "Salvesta" | |
4997 | |
4998 #~ msgid "" | |
4999 #~ "Overwrite collection file:\n" | |
5000 #~ "%s" | |
5001 #~ msgstr "" | |
5002 #~ "Kas kirjutada kollektsioonide fail üle:\n" | |
5003 #~ "%s" | |
5004 | |
5005 #~ msgid "Save collection as:" | |
5006 #~ msgstr "Salvesta kollektsioon kui:" | |
5007 | |
5008 #~ msgid "Open collection from:" | |
5009 #~ msgstr "Ava kollektsioon:" | |
5010 | |
5011 #~ msgid "Open" | |
5012 #~ msgstr "Ava" | |
5013 | |
5014 #~ msgid "Append collection from:" | |
5015 #~ msgstr "Lisa kollektsioon:" | |
5016 | |
5017 #~ msgid "Exit" | |
5018 #~ msgstr "Välju" | |
5019 | |
5020 #~ msgid "Ok" | |
5021 #~ msgstr "Sobib" | |
5022 | |
5023 #, fuzzy | |
5024 #~ msgid "Initial folder" | |
5025 #~ msgstr "Vigane failinimi" | |
5026 | |
5027 #, fuzzy | |
5028 #~ msgid "On startup, change to this folder:" | |
5029 #~ msgstr "Käivitamisel näita seda kataloogi:" | |
5030 | |
5031 #~ msgid "Zoom (scaling):" | |
5032 #~ msgstr "Suurendus (mastaapimine):" | |
5033 | |
5034 #~ msgid "Place dialogs under mouse" | |
5035 #~ msgstr "Paiguta dialoogid hiire alla" | |
5036 | |
5037 #~ msgid "Include files of type:" | |
5038 #~ msgstr "Näita faile tüüpidega:" | |
5039 | |
5040 #~ msgid "Remove" | |
5041 #~ msgstr "Eemalda" | |
5042 | |
5043 #, fuzzy | |
5044 #~ msgid "Point size:" | |
5045 #~ msgstr "Faili suurus:" | |
5046 | |
5047 #~ msgid "" | |
5048 #~ "Overwrite file:\n" | |
5049 #~ " %s\n" | |
5050 #~ " with:\n" | |
5051 #~ " %s" | |
5052 #~ msgstr "" | |
5053 #~ "Kas kirjutada fail:\n" | |
5054 #~ " %s\n" | |
5055 #~ " üle failiga:\n" | |
5056 #~ " %s?" | |
5057 | |
5058 #~ msgid "Yes" | |
5059 #~ msgstr "Jah" | |
5060 | |
5061 #~ msgid "Yes to all" | |
5062 #~ msgstr "Jah kõigile" | |
5063 | |
5064 #~ msgid "" | |
5065 #~ "Overwrite file:\n" | |
5066 #~ "%s\n" | |
5067 #~ " with:\n" | |
5068 #~ "%s" | |
5069 #~ msgstr "" | |
5070 #~ "Kas kirjutada fail:\n" | |
5071 #~ "%s\n" | |
5072 #~ " üle failiga:\n" | |
5073 #~ "%s" | |
5074 | |
5075 #~ msgid "" | |
5076 #~ "Copy file:\n" | |
5077 #~ "%s\n" | |
5078 #~ "to:" | |
5079 #~ msgstr "" | |
5080 #~ "Kopeeri fail:\n" | |
5081 #~ "%s\n" | |
5082 #~ "faili:" | |
5083 | |
5084 #~ msgid "" | |
5085 #~ "Move file:\n" | |
5086 #~ "%s\n" | |
5087 #~ "to:" | |
5088 #~ msgstr "" | |
5089 #~ "Liiguta fail:\n" | |
5090 #~ "%s\n" | |
5091 #~ "faili:" | |
5092 | |
5093 #~ msgid "About to delete multiple files..." | |
5094 #~ msgstr "Infot mitme faili kustutamise kohta..." | |
5095 | |
5096 #~ msgid "" | |
5097 #~ "Overwrite file:\n" | |
5098 #~ "%s\n" | |
5099 #~ "by renaming:\n" | |
5100 #~ "%s" | |
5101 #~ msgstr "" | |
5102 #~ "Kas kirjutada fail:%s üle ümbernimetamisega:\n" | |
5103 #~ "%s?" | |
5104 | |
5105 #~ msgid "to:" | |
5106 #~ msgstr "failiks:" | |
5107 | |
5108 #~ msgid "Create" | |
5109 #~ msgstr "Loo" | |
5110 | |
5111 #~ msgid "Initial directory" | |
5112 #~ msgstr "Algkataloog" | |
5113 | |
5114 #~ msgid "" | |
5115 #~ "Unable to create directory:\n" | |
5116 #~ "%s" | |
5117 #~ msgstr "" | |
5118 #~ "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
5119 #~ "%s" | |
5120 | |
5121 #~ msgid "Error creating directory" | |
5122 #~ msgstr "Viga kataloogi loomisel" | |
5123 | |
5124 #, fuzzy | |
5125 #~ msgid "/View/Image _details" | |
5126 #~ msgstr "/Vaade/_Slaidiseanss" | |
5127 | |
5128 #~ msgid "Add contents" | |
5129 #~ msgstr "Lisa sisu" | |
5130 | |
5131 #~ msgid "Add contents recursive" | |
5132 #~ msgstr "Lisa sisu rekursiivselt" | |
5133 | |
5134 #~ msgid "Skip directories" | |
5135 #~ msgstr "Jäta kataloogid vahele" | |
5136 | |
5137 #~ msgid "Invalid directory" | |
5138 #~ msgstr "Vigane kataloog" | |
5139 | |
196 | 5140 #~ msgid "Geeqie - copy" |
5141 #~ msgstr "Geeqie - kopeerimine" | |
5142 | |
5143 #~ msgid "Geeqie - move" | |
5144 #~ msgstr "Geeqie - liigutamine" | |
9 | 5145 |
5146 #~ msgid "Directory exists" | |
5147 #~ msgstr "Kataloog on juba olemas" | |
5148 | |
196 | 5149 #~ msgid "Geeqie - new directory" |
5150 #~ msgstr "Geeqie - uue kataloogi loomine" | |
9 | 5151 |
5152 #~ msgid "Misc." | |
5153 #~ msgstr "Mitmesugust" | |
5154 | |
5155 #~ msgid "/File/Create _Dir..." | |
5156 #~ msgstr "/Fail/Loo _kataloog..." | |
5157 | |
5158 #~ msgid "Edit" | |
5159 #~ msgstr "Redaktor" | |
5160 | |
5161 #~ msgid "Insert file drops at pointer location" | |
5162 #~ msgstr "Fail lisatakse kursori asukohale" | |
5163 | |
5164 #~ msgid "File named %s already exists." | |
5165 #~ msgstr "Fail nimega %s on juba olemas." | |
5166 | |
5167 #, fuzzy | |
5168 #~ msgid "top" | |
5169 #~ msgstr "failiks:" | |
5170 | |
196 | 5171 #~ msgid "Geeqie running: %s\n" |
5172 #~ msgstr "Geeqie jooksutab: %s\n" | |
9 | 5173 |
5174 #~ msgid "Electric Eyes" | |
5175 #~ msgstr "Electric Eyes" | |
5176 | |
5177 #~ msgid "Apply" | |
5178 #~ msgstr "Rakenda" | |
5179 | |
5180 #~ msgid "format: [.foo;.bar]" | |
5181 #~ msgstr "formaat: [.foo;.bar]" |