Mercurial > geeqie.yaz
comparison po/fr.po @ 1530:05490d9f371d
Fix histogram labels in french.
author | zas_ |
---|---|
date | Thu, 09 Apr 2009 20:07:16 +0000 |
parents | 1bcf1f1d5af5 |
children | b71dcbada16b |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1529:1bcf1f1d5af5 | 1530:05490d9f371d |
---|---|
11 # | 11 # |
12 msgid "" | 12 msgid "" |
13 msgstr "" | 13 msgstr "" |
14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n" | 14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n" |
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
16 "POT-Creation-Date: 2009-04-09 21:31+0200\n" | 16 "POT-Creation-Date: 2009-04-09 22:06+0200\n" |
17 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 21:48+0100\n" | 17 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 22:06+0100\n" |
18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" | 18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" |
19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n" | 19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n" |
20 "MIME-Version: 1.0\n" | 20 "MIME-Version: 1.0\n" |
21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | 21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1886 | 1886 |
1887 #: src/fullscreen.c:652 | 1887 #: src/fullscreen.c:652 |
1888 msgid "Active monitor" | 1888 msgid "Active monitor" |
1889 msgstr "Moniteur actif" | 1889 msgstr "Moniteur actif" |
1890 | 1890 |
1891 #: src/histogram.c:113 | 1891 #: src/histogram.c:114 |
1892 msgid "Log Histogram on Red" | 1892 msgid "Log Histogram on Red" |
1893 msgstr "Histogramme linéaire sur le rouge" | 1893 msgstr "Histogramme log. sur le rouge" |
1894 | 1894 |
1895 #: src/histogram.c:114 | 1895 #: src/histogram.c:115 |
1896 msgid "Log Histogram on Green" | 1896 msgid "Log Histogram on Green" |
1897 msgstr "Histogramme linéaire sur le vert" | 1897 msgstr "Histogramme log. sur le vert" |
1898 | 1898 |
1899 #: src/histogram.c:115 | 1899 #: src/histogram.c:116 |
1900 msgid "Log Histogram on Blue" | 1900 msgid "Log Histogram on Blue" |
1901 msgstr "Histogramme linéaire sur le bleu" | 1901 msgstr "Histogramme log. sur le bleu" |
1902 | 1902 |
1903 #: src/histogram.c:116 | 1903 #: src/histogram.c:117 |
1904 msgid "Log Histogram on RGB" | 1904 msgid "Log Histogram on RGB" |
1905 msgstr "Histogramme linéaire RVB" | 1905 msgstr "Histogramme log. RVB" |
1906 | 1906 |
1907 #: src/histogram.c:117 | 1907 #: src/histogram.c:118 |
1908 msgid "Log Histogram on value" | 1908 msgid "Log Histogram on value" |
1909 msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur" | 1909 msgstr "Histogramme log. sur la valeur" |
1910 | 1910 |
1911 #: src/histogram.c:122 | 1911 #: src/histogram.c:123 |
1912 msgid "Linear Histogram on Red" | 1912 msgid "Linear Histogram on Red" |
1913 msgstr "Histogramme linéaire sur le rouge" | 1913 msgstr "Histogramme linéaire sur le rouge" |
1914 | 1914 |
1915 #: src/histogram.c:123 | 1915 #: src/histogram.c:124 |
1916 msgid "Linear Histogram on Green" | 1916 msgid "Linear Histogram on Green" |
1917 msgstr "Histogramme linéaire sur le vert" | 1917 msgstr "Histogramme linéaire sur le vert" |
1918 | 1918 |
1919 #: src/histogram.c:124 | 1919 #: src/histogram.c:125 |
1920 msgid "Linear Histogram on Blue" | 1920 msgid "Linear Histogram on Blue" |
1921 msgstr "Histogramme linéaire sur le bleu" | 1921 msgstr "Histogramme linéaire sur le bleu" |
1922 | 1922 |
1923 #: src/histogram.c:125 | 1923 #: src/histogram.c:126 |
1924 msgid "Linear Histogram on RGB" | 1924 msgid "Linear Histogram on RGB" |
1925 msgstr "Histogramme linéaire RVB" | 1925 msgstr "Histogramme linéaire RVB" |
1926 | 1926 |
1927 #: src/histogram.c:126 | 1927 #: src/histogram.c:127 |
1928 msgid "Linear Histogram on value" | 1928 msgid "Linear Histogram on value" |
1929 msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur" | 1929 msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur" |
1930 | 1930 |
1931 #: src/history_list.c:131 | 1931 #: src/history_list.c:131 |
1932 #, c-format | 1932 #, c-format |