comparison po/fr.po @ 988:788eaa70a5c4

French translation was updated.
author zas_
date Sun, 24 Aug 2008 10:00:40 +0000
parents 07ccdae90ba0
children 50e1f5e54c1a
comparison
equal deleted inserted replaced
987:9c75ab848cd4 988:788eaa70a5c4
11 # 11 #
12 msgid "" 12 msgid ""
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n" 14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0alpha\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-08-23 00:06+0200\n" 16 "POT-Creation-Date: 2008-08-24 11:49+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-08-23 00:09+0100\n" 17 "PO-Revision-Date: 2008-08-24 11:58+0100\n"
18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" 18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n"
19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n" 19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n" 20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
451 #: src/cellrenderericon.c:260 src/cellrenderericon.c:261 451 #: src/cellrenderericon.c:260 src/cellrenderericon.c:261
452 msgid "Toggled mark" 452 msgid "Toggled mark"
453 msgstr "Marque basculée" 453 msgstr "Marque basculée"
454 454
455 #. When does this occur ?? 455 #. When does this occur ??
456 #: src/collect.c:357 src/image.c:174 src/image-overlay.c:479 456 #: src/collect.c:357 src/image.c:173 src/image-overlay.c:480
457 #: src/image-overlay.c:557 457 #: src/image-overlay.c:558
458 msgid "Untitled" 458 msgid "Untitled"
459 msgstr "Sans_Titre" 459 msgstr "Sans_Titre"
460 460
461 #: src/collect.c:361 461 #: src/collect.c:361
462 #, c-format 462 #, c-format
752 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3171 src/preferences.c:1070 src/print.c:3234 752 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3171 src/preferences.c:1070 src/print.c:3234
753 #: src/search.c:2758 src/view_file_list.c:1940 753 #: src/search.c:2758 src/view_file_list.c:1940
754 msgid "Size" 754 msgid "Size"
755 msgstr "Taille" 755 msgstr "Taille"
756 756
757 #: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3172 src/exif.c:339 src/exif-common.c:439 757 #: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3172 src/exif.c:339 src/exif-common.c:438
758 #: src/print.c:3232 src/search.c:2759 src/view_file_list.c:1944 758 #: src/print.c:3232 src/search.c:2759 src/view_file_list.c:1944
759 msgid "Date" 759 msgid "Date"
760 msgstr "Date" 760 msgstr "Date"
761 761
762 #: src/dupe.c:2651 src/dupe.c:3173 src/print.c:3236 src/search.c:2760 762 #: src/dupe.c:2651 src/dupe.c:3173 src/print.c:3236 src/search.c:2760
937 #: src/editors.c:918 937 #: src/editors.c:918
938 msgid "(unknown)" 938 msgid "(unknown)"
939 msgstr "(inconnu)" 939 msgstr "(inconnu)"
940 940
941 #: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314 941 #: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314
942 #: src/exif.c:625 src/exif-common.c:305 src/exif-common.c:308 942 #: src/exif.c:625 src/exif-common.c:304 src/exif-common.c:307
943 #: src/exif-common.c:375 943 #: src/exif-common.c:374
944 msgid "unknown" 944 msgid "unknown"
945 msgstr "inconnu" 945 msgstr "inconnu"
946 946
947 #: src/exif.c:146 947 #: src/exif.c:146
948 msgid "top left" 948 msgid "top left"
1122 1122
1123 #: src/exif.c:216 1123 #: src/exif.c:216
1124 msgid "ISO studio tungsten" 1124 msgid "ISO studio tungsten"
1125 msgstr "tungstène studio ISO" 1125 msgstr "tungstène studio ISO"
1126 1126
1127 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:329 src/info.c:255 1127 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:328 src/info.c:255
1128 msgid "no" 1128 msgid "no"
1129 msgstr "non" 1129 msgstr "non"
1130 1130
1131 #. flash fired (bit 0) 1131 #. flash fired (bit 0)
1132 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:329 src/info.c:255 1132 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:328 src/info.c:255
1133 msgid "yes" 1133 msgid "yes"
1134 msgstr "oui" 1134 msgstr "oui"
1135 1135
1136 #: src/exif.c:224 1136 #: src/exif.c:224
1137 msgid "yes, not detected by strobe" 1137 msgid "yes, not detected by strobe"
1139 1139
1140 #: src/exif.c:225 1140 #: src/exif.c:225
1141 msgid "yes, detected by strobe" 1141 msgid "yes, detected by strobe"
1142 msgstr "oui, détecté" 1142 msgstr "oui, détecté"
1143 1143
1144 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:400 src/layout.c:421 1144 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:399 src/layout.c:421
1145 msgid "sRGB" 1145 msgid "sRGB"
1146 msgstr "sRGB" 1146 msgstr "sRGB"
1147 1147
1148 #: src/exif.c:231 1148 #: src/exif.c:231
1149 msgid "uncalibrated" 1149 msgid "uncalibrated"
1183 1183
1184 #: src/exif.c:258 1184 #: src/exif.c:258
1185 msgid "custom" 1185 msgid "custom"
1186 msgstr "personnalisé" 1186 msgstr "personnalisé"
1187 1187
1188 #: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:343 1188 #: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:342
1189 msgid "auto" 1189 msgid "auto"
1190 msgstr "auto" 1190 msgstr "auto"
1191 1191
1192 #: src/exif.c:265 1192 #: src/exif.c:265
1193 msgid "auto bracket" 1193 msgid "auto bracket"
1340 1340
1341 #: src/exif.c:351 1341 #: src/exif.c:351
1342 msgid "Spectral Sensitivity" 1342 msgid "Spectral Sensitivity"
1343 msgstr "Sensibilité spectrale" 1343 msgstr "Sensibilité spectrale"
1344 1344
1345 #: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:443 1345 #: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:442
1346 msgid "ISO sensitivity" 1346 msgid "ISO sensitivity"
1347 msgstr "Sensibilité ISO" 1347 msgstr "Sensibilité ISO"
1348 1348
1349 #: src/exif.c:353 1349 #: src/exif.c:353
1350 msgid "Optoelectric conversion factor" 1350 msgid "Optoelectric conversion factor"
1368 1368
1369 #: src/exif.c:358 1369 #: src/exif.c:358
1370 msgid "Compression ratio" 1370 msgid "Compression ratio"
1371 msgstr "Rapport de compression" 1371 msgstr "Rapport de compression"
1372 1372
1373 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:440 1373 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:439
1374 msgid "Shutter speed" 1374 msgid "Shutter speed"
1375 msgstr "Vitesse d'obturation" 1375 msgstr "Vitesse d'obturation"
1376 1376
1377 #: src/exif.c:360 src/exif-common.c:441 1377 #: src/exif.c:360 src/exif-common.c:440
1378 msgid "Aperture" 1378 msgid "Aperture"
1379 msgstr "Ouverture" 1379 msgstr "Ouverture"
1380 1380
1381 #: src/exif.c:361 1381 #: src/exif.c:361
1382 msgid "Brightness" 1382 msgid "Brightness"
1383 msgstr "Luminosité" 1383 msgstr "Luminosité"
1384 1384
1385 #: src/exif.c:362 src/exif-common.c:442 1385 #: src/exif.c:362 src/exif-common.c:441
1386 msgid "Exposure bias" 1386 msgid "Exposure bias"
1387 msgstr "Polarisation d'exposition" 1387 msgstr "Polarisation d'exposition"
1388 1388
1389 #: src/exif.c:363 1389 #: src/exif.c:363
1390 msgid "Maximum aperture" 1390 msgid "Maximum aperture"
1391 msgstr "Ouverture maximale" 1391 msgstr "Ouverture maximale"
1392 1392
1393 #: src/exif.c:364 src/exif-common.c:446 1393 #: src/exif.c:364 src/exif-common.c:445
1394 msgid "Subject distance" 1394 msgid "Subject distance"
1395 msgstr "Distance du sujet" 1395 msgstr "Distance du sujet"
1396 1396
1397 #: src/exif.c:365 1397 #: src/exif.c:365
1398 msgid "Metering mode" 1398 msgid "Metering mode"
1400 1400
1401 #: src/exif.c:366 1401 #: src/exif.c:366
1402 msgid "Light source" 1402 msgid "Light source"
1403 msgstr "Source de lumière" 1403 msgstr "Source de lumière"
1404 1404
1405 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:447 1405 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:446
1406 msgid "Flash" 1406 msgid "Flash"
1407 msgstr "Flash" 1407 msgstr "Flash"
1408 1408
1409 #: src/exif.c:368 src/exif-common.c:444 1409 #: src/exif.c:368 src/exif-common.c:443
1410 msgid "Focal length" 1410 msgid "Focal length"
1411 msgstr "Distance focale" 1411 msgstr "Distance focale"
1412 1412
1413 #: src/exif.c:369 1413 #: src/exif.c:369
1414 msgid "Subject area" 1414 msgid "Subject area"
1550 1550
1551 #: src/exif.c:406 1551 #: src/exif.c:406
1552 msgid "Image serial number" 1552 msgid "Image serial number"
1553 msgstr "Numéro de série de l'image" 1553 msgstr "Numéro de série de l'image"
1554 1554
1555 #: src/exif-common.c:304 1555 #: src/exif-common.c:303
1556 msgid "infinity" 1556 msgid "infinity"
1557 msgstr "infini" 1557 msgstr "infini"
1558 1558
1559 #: src/exif-common.c:333 1559 #: src/exif-common.c:332
1560 msgid "mode:" 1560 msgid "mode:"
1561 msgstr "mode :" 1561 msgstr "mode :"
1562 1562
1563 #: src/exif-common.c:337 src/trash.c:205 1563 #: src/exif-common.c:336 src/trash.c:205
1564 msgid "on" 1564 msgid "on"
1565 msgstr "on" 1565 msgstr "on"
1566 1566
1567 #: src/exif-common.c:340 src/trash.c:210 1567 #: src/exif-common.c:339 src/trash.c:210
1568 msgid "off" 1568 msgid "off"
1569 msgstr "off" 1569 msgstr "off"
1570 1570
1571 #: src/exif-common.c:349 1571 #: src/exif-common.c:348
1572 msgid "not detected by strobe" 1572 msgid "not detected by strobe"
1573 msgstr "non détecté" 1573 msgstr "non détecté"
1574 1574
1575 #: src/exif-common.c:350 1575 #: src/exif-common.c:349
1576 msgid "detected by strobe" 1576 msgid "detected by strobe"
1577 msgstr "détecté" 1577 msgstr "détecté"
1578 1578
1579 #. we ignore flash function (bit 5) 1579 #. we ignore flash function (bit 5)
1580 #. red-eye (bit 6) 1580 #. red-eye (bit 6)
1581 #: src/exif-common.c:355 1581 #: src/exif-common.c:354
1582 msgid "red-eye reduction" 1582 msgid "red-eye reduction"
1583 msgstr "anti-yeux rouges" 1583 msgstr "anti-yeux rouges"
1584 1584
1585 #: src/exif-common.c:375 1585 #: src/exif-common.c:374
1586 msgid "dot" 1586 msgid "dot"
1587 msgstr "point" 1587 msgstr "point"
1588 1588
1589 #: src/exif-common.c:405 1589 #: src/exif-common.c:404
1590 msgid "AdobeRGB" 1590 msgid "AdobeRGB"
1591 msgstr "AdobeRGB" 1591 msgstr "AdobeRGB"
1592 1592
1593 #: src/exif-common.c:413 1593 #: src/exif-common.c:412
1594 msgid "embedded" 1594 msgid "embedded"
1595 msgstr "embarqué" 1595 msgstr "embarqué"
1596 1596
1597 #: src/exif-common.c:438 1597 #: src/exif-common.c:437
1598 msgid "Camera" 1598 msgid "Camera"
1599 msgstr "Appareil" 1599 msgstr "Appareil"
1600 1600
1601 #: src/exif-common.c:445 1601 #: src/exif-common.c:444
1602 msgid "Focal length 35mm" 1602 msgid "Focal length 35mm"
1603 msgstr "Focale 35mm" 1603 msgstr "Focale 35mm"
1604 1604
1605 #: src/exif-common.c:448 1605 #: src/exif-common.c:447
1606 msgid "Resolution" 1606 msgid "Resolution"
1607 msgstr "Résolution" 1607 msgstr "Résolution"
1608 1608
1609 #: src/exif-common.c:449 1609 #: src/exif-common.c:448
1610 msgid "Color profile" 1610 msgid "Color profile"
1611 msgstr "Profil colorimétrique" 1611 msgstr "Profil colorimétrique"
1612 1612
1613 # c-format 1613 # c-format
1614 #: src/filedata.c:89 1614 #: src/filedata.c:89
1757 1757
1758 #: src/history_list.c:131 1758 #: src/history_list.c:131
1759 #, c-format 1759 #, c-format
1760 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" 1760 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
1761 msgstr "Impossible d'écrire l'historique dans : %s\n" 1761 msgstr "Impossible d'écrire l'historique dans : %s\n"
1762
1763 #: src/image.c:174
1764 #, c-format
1765 msgid " (Collection %s)"
1766 msgstr " (Collection %s)"
1762 1767
1763 #: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:1092 1768 #: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:1092
1764 #: src/layout_util.c:1093 src/layout_util.c:1094 src/pan-view.c:2808 1769 #: src/layout_util.c:1093 src/layout_util.c:1094 src/pan-view.c:2808
1765 msgid "Zoom _in" 1770 msgid "Zoom _in"
1766 msgstr "Zoom a_vant" 1771 msgstr "Zoom a_vant"
1899 1904
1900 #: src/layout.c:464 1905 #: src/layout.c:464
1901 msgid "_Screen profile" 1906 msgid "_Screen profile"
1902 msgstr "_Profil d'écran" 1907 msgstr "_Profil d'écran"
1903 1908
1904 #: src/layout.c:531 1909 #: src/layout.c:536
1905 msgid " Slideshow" 1910 msgid " Slideshow"
1906 msgstr " Diaporama" 1911 msgstr " Diaporama"
1907 1912
1908 #: src/layout.c:535 1913 #: src/layout.c:540
1909 msgid " Paused" 1914 msgid " Paused"
1910 msgstr " En pause" 1915 msgstr " En pause"
1911 1916
1912 #: src/layout.c:552 1917 #: src/layout.c:556
1913 #, c-format 1918 #, c-format
1914 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" 1919 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
1915 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s" 1920 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s"
1916 1921
1917 #: src/layout.c:559 1922 #: src/layout.c:563
1918 #, c-format 1923 #, c-format
1919 msgid "%s, %d files%s" 1924 msgid "%s, %d files%s"
1920 msgstr "%s, %d fichiers%s" 1925 msgstr "%s, %d fichiers%s"
1921 1926
1922 #: src/layout.c:564 1927 #: src/layout.c:568
1923 #, c-format 1928 #, c-format
1924 msgid "%d files%s" 1929 msgid "%d files%s"
1925 msgstr "%d fichiers%s" 1930 msgstr "%d fichiers%s"
1926 1931
1927 #: src/layout.c:593 1932 #: src/layout.c:613
1928 #, c-format 1933 #, c-format
1929 msgid "(no read permission) %s bytes" 1934 msgid "(no read permission) %s bytes"
1930 msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets" 1935 msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets"
1931 1936
1932 #: src/layout.c:597 1937 #: src/layout.c:617
1933 #, c-format 1938 #, c-format
1934 msgid "( ? x ? ) %s bytes" 1939 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
1935 msgstr "( ? x ? ) %s octets" 1940 msgstr "( ? x ? ) %s octets"
1936 1941
1937 #: src/layout.c:605 1942 #: src/layout.c:625
1938 #, c-format 1943 #, c-format
1939 msgid "( %d x %d ) %s bytes" 1944 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
1940 msgstr "( %d x %d ) %s octets" 1945 msgstr "( %d x %d ) %s octets"
1941 1946
1942 #: src/layout.c:1287 src/layout_config.c:58 1947 #: src/layout.c:1308 src/layout_config.c:58
1943 msgid "Tools" 1948 msgid "Tools"
1944 msgstr "Outils" 1949 msgstr "Outils"
1945 1950
1946 #: src/layout.c:1970 1951 #: src/layout.c:1991
1947 msgid "Invalid geometry\n" 1952 msgid "Invalid geometry\n"
1948 msgstr "Géométrie invalide\n" 1953 msgstr "Géométrie invalide\n"
1949 1954
1950 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183 1955 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183
1951 msgid "Files" 1956 msgid "Files"