diff po/da.po @ 9:d907d608745f

Sync to GQview 1.5.9 release. ######## DO NOT BASE ENHANCEMENTS OR TRANSLATION UPDATES ON CODE IN THIS CVS! This CVS is never up to date with current development and is provided solely for reference purposes, please use the latest official release package when making any changes or translation updates. ########
author gqview
date Sat, 26 Feb 2005 00:13:35 +0000
parents
children 6d50eaba8e4b
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/po/da.po	Sat Feb 26 00:13:35 2005 +0000
@@ -0,0 +1,3625 @@
+# GQview in Danish.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-15 08:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:25+0100\n"
+"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/bar_info.c:30
+msgid "Favorite"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Todo"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/bar_info.c:32
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:33
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:34
+msgid "Art"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Nature"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/bar_info.c:36
+msgid "Possessions"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:505
+msgid "Keyword Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:508
+msgid "Favorite keywords list"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:992 src/info.c:166 src/search.c:2692
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:360
+#, fuzzy
+msgid "File date:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/bar_info.c:1027
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Comment:"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: src/bar_info.c:1119
+msgid "Edit favorite keywords list."
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1123
+msgid "Add keywords to selected files"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1126
+msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Save comment now"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: src/bar_exif.c:423
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_exif.c:424 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
+#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/bar_exif.c:425
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_exif.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/bar_exif.c:427
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_exif.c:549 src/info.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Exif"
+msgstr "Afslut"
+
+#: src/bar_exif.c:622
+msgid "Advanced view"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_sort.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Unlink failed"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
+
+#: src/bar_sort.c:298
+msgid "Link failed"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_sort.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The collection:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
+
+#: src/bar_sort.c:436
+#, fuzzy
+msgid "Collection exists"
+msgstr "Tom samling"
+
+#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save the collection:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke gemme samlingen:\n"
+"%s"
+
+#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
+msgid "Save Failed"
+msgstr "Gem mislykkedes"
+
+#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:631
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_sort.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Add Collection"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn"
+
+#: src/bar_sort.c:569
+#, fuzzy
+msgid "Sort Manager"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/bar_sort.c:579 src/main.c:1066
+msgid "Collections"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: src/bar_sort.c:586
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: src/bar_sort.c:593
+msgid "Move"
+msgstr "Flyt"
+
+#: src/bar_sort.c:600
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_sort.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Add image"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: src/bar_sort.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Add selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/bar_sort.c:634
+msgid "Undo last image"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
+#: src/editors.c:410
+#, fuzzy
+msgid "done"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/cache_maint.c:304
+#, fuzzy
+msgid "Removing old metadata..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
+
+#: src/cache_maint.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Clearing cached thumbnails..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
+
+#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Removing old thumbnails..."
+msgstr "Udrenser gamle miniaturer..."
+
+#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
+msgid "Maintenance"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Invalid folder"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: src/cache_maint.c:793
+msgid "The specified folder can not be found."
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Create thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "S_tart"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Folder:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/cache_maint.c:845
+#, fuzzy
+msgid "Select folder"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/cache_maint.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Include subfolders"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: src/cache_maint.c:850
+msgid "Store thumbnails local to source images"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
+msgid "click start to begin"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:549
+#, fuzzy
+msgid "running..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/cache_maint.c:1043
+msgid "Clearing thumbnails..."
+msgstr "Rydder miniaturer..."
+
+#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
+#: src/cache_maint.c:1211
+msgid "Clear cache"
+msgstr "Ryd mellemlager"
+
+#: src/cache_maint.c:1113
+msgid ""
+"This will remove all thumbnails that have\n"
+"been saved to disk, continue?"
+msgstr ""
+"Dette vil slette alle miniaturer, der\n"
+"er blevet gemt på disken, fortsæt?"
+
+#: src/cache_maint.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Cache Maintenance - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/cache_maint.c:1173
+msgid "Cache and Data Maintenance"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "GQview thumbnail cache"
+msgstr "GQview fuldskærm"
+
+#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
+#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Samlinger"
+
+#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Clean up"
+msgstr "Ryd"
+
+#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
+msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cached thumbnails."
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/cache_maint.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Shared thumbnail cache"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/cache_maint.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "Render"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: src/cache_maint.c:1223
+msgid "Render thumbnails for a specific folder."
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1225
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1237
+msgid "Remove orphaned keywords and comments."
+msgstr ""
+
+#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74
+#: src/image-overlay.c:115
+msgid "Untitled"
+msgstr "Unavngivet"
+
+#: src/collect.c:353
+#, c-format
+msgid "Untitled (%d)"
+msgstr "Unavngivet (%d)"
+
+#: src/collect.c:980
+#, c-format
+msgid "%s - GQview Collection"
+msgstr "%s - GQview samling"
+
+#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
+msgid "Close collection"
+msgstr "Luk samling"
+
+#: src/collect.c:1103
+msgid ""
+"Collection has been modified.\n"
+"Save first?"
+msgstr ""
+"Samlingen er blevet ændret.\n"
+"Gem først?"
+
+#: src/collect.c:1106
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/collect-dlg.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Specified path:\n"
+"%s\n"
+"is a folder, collections are files"
+msgstr ""
+"Angivede stinavn:\n"
+"%s\n"
+"er en mappe, samlinger er filer"
+
+#: src/collect-dlg.c:59
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#: src/collect-dlg.c:68
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: src/collect-dlg.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file?"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:479 src/utilops.c:792 src/utilops.c:1649
+#: src/utilops.c:2196
+#, fuzzy
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Overskriv"
+
+#: src/collect-dlg.c:169
+msgid "Save collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: src/collect-dlg.c:176
+msgid "Open collection"
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: src/collect-dlg.c:184
+msgid "Append collection"
+msgstr "Tilføj samling"
+
+#: src/collect-dlg.c:185
+#, fuzzy
+msgid "_Append"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: src/collect-dlg.c:203
+msgid "Collection Files"
+msgstr "Samlingsfiler"
+
+#: src/collect-dlg.c:221
+msgid "Collection empty"
+msgstr "Tom samling"
+
+#: src/collect-dlg.c:222
+msgid "The current collection is empty, save aborted."
+msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst."
+
+#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: src/collect-table.c:168
+#, c-format
+msgid "%d images (%d)"
+msgstr "%d billeder (%d)"
+
+#: src/collect-table.c:172
+#, c-format
+msgid "%d images"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
+#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
+#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
+msgid "Loading thumbs..."
+msgstr "Indlæser miniaturer..."
+
+#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
+#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969
+#, fuzzy
+msgid "_View"
+msgstr "/_Vis"
+
+#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187
+#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283
+#: src/view_file_list.c:395
+#, fuzzy
+msgid "View in _new window"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
+
+#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
+#, fuzzy
+msgid "Rem_ove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: src/collect-table.c:781
+msgid "Append from file list"
+msgstr "Tilføj fra filliste"
+
+#: src/collect-table.c:783
+msgid "Append from collection..."
+msgstr "Tilføj fra samling..."
+
+#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
+msgid "Select all"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
+msgid "Select none"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185
+#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981
+#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
+#, fuzzy
+msgid "_Properties"
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190
+#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988
+#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
+#, fuzzy
+msgid "_Copy..."
+msgstr "Kopiér..."
+
+#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191
+#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990
+#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
+#, fuzzy
+msgid "_Move..."
+msgstr "Flyt..."
+
+#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192
+#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992
+#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291
+#: src/view_file_list.c:403
+#, fuzzy
+msgid "_Rename..."
+msgstr "Omdøb..."
+
+#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193
+#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994
+#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
+#, fuzzy
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Slet..."
+
+#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
+#, fuzzy
+msgid "Show filename _text"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: src/collect-table.c:813
+#, fuzzy
+msgid "_Save collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: src/collect-table.c:815
+#, fuzzy
+msgid "Save collection _as..."
+msgstr "Gem samling som..."
+
+#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759
+#, fuzzy
+msgid "_Find duplicates..."
+msgstr "Find dubletter..."
+
+#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1347
+#, fuzzy
+msgid "Dropped list includes folders."
+msgstr "Denne liste indeholder mapper."
+
+#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1349
+#, fuzzy
+msgid "_Add contents"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1350
+#, fuzzy
+msgid "Add contents _recursive"
+msgstr "Tilføj indhold med mapper"
+
+#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "_Skip folders"
+msgstr "Udelad mapper"
+
+#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1353
+#: src/view_dir_list.c:222 src/view_dir_tree.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: src/dupe.c:96
+msgid "Drop files to compare them."
+msgstr "Træk og slip mapper her for at sammenligne dem."
+
+#: src/dupe.c:100
+#, c-format
+msgid "%d files"
+msgstr "%d filer"
+
+#: src/dupe.c:104
+#, c-format
+msgid "%d matches found in %d files"
+msgstr "%d ligheder fundet i %d filer"
+
+#: src/dupe.c:109
+msgid "[set 1]"
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:1422
+msgid "Reading checksums..."
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:1455
+msgid "Reading dimensions..."
+msgstr "Tjekker dimensioner..."
+
+#: src/dupe.c:1489
+msgid "Reading similarity data..."
+msgstr "Læser lighedsdata..."
+
+#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
+msgid "Comparing..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/dupe.c:1535
+#, fuzzy
+msgid "Sorting..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/dupe.c:2196
+msgid "Select group _1 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:2198
+msgid "Select group _2 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
+msgid "Add to new collection"
+msgstr "Føj til ny samling"
+
+#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
+#, fuzzy
+msgid "C_lear"
+msgstr "Ryd"
+
+#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "Close _window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: src/dupe.c:2382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d files (set 2)"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194
+#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:297 src/exif.c:419
+#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/dupe.c:2593
+msgid "Checksum"
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: src/dupe.c:2595
+msgid "Similarity (high)"
+msgstr "Lighed (stor)"
+
+#: src/dupe.c:2596
+msgid "Similarity"
+msgstr "Lighed"
+
+#: src/dupe.c:2597
+msgid "Similarity (low)"
+msgstr "Lighed (lav)"
+
+#: src/dupe.c:2598
+#, fuzzy
+msgid "Similarity (custom)"
+msgstr "Lighed (lav)"
+
+#: src/dupe.c:3080
+msgid "Find duplicates - GQview"
+msgstr "Find dubletter - GQview"
+
+#: src/dupe.c:3152
+msgid "Compare to:"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: src/dupe.c:3165
+msgid "Compare by:"
+msgstr "Sammenlign ved:"
+
+#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: src/dupe.c:3180
+msgid "Compare two file sets"
+msgstr "Sammenlign to sæt filer"
+
+#: src/editors.c:50
+msgid "The Gimp"
+msgstr "Gimp'en"
+
+#: src/editors.c:51
+msgid "XV"
+msgstr "XV"
+
+#: src/editors.c:52
+msgid "Xpaint"
+msgstr "Xpaint"
+
+#: src/editors.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Rotate jpeg clockwise"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: src/editors.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
+msgstr "Rotér mod uret"
+
+#: src/editors.c:104
+#, fuzzy
+msgid "stopping..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/editors.c:131
+msgid "Edit command results"
+msgstr ""
+
+#: src/editors.c:134
+#, c-format
+msgid "Output of %s"
+msgstr ""
+
+#: src/editors.c:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to run command:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke indlæse:\n"
+"%s"
+
+#: src/editors.c:414
+#, fuzzy
+msgid "stopped by user"
+msgstr "Sortér efter nummer"
+
+#: src/exif.c:112 src/exif.c:125 src/exif.c:139 src/exif.c:164 src/exif.c:606
+#: src/exif.c:1452 src/exif.c:1455 src/exif.c:1520
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "i (ukendt)..."
+
+#: src/exif.c:113
+#, fuzzy
+msgid "top left"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/exif.c:114
+msgid "top right"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:115
+msgid "bottom right"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:116
+msgid "bottom left"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:117
+#, fuzzy
+msgid "left top"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/exif.c:118
+msgid "right top"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:119
+msgid "right bottom"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:120
+msgid "left bottom"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:127
+msgid "inch"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:128
+msgid "centimeter"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:140
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:141
+msgid "center weighted"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:142
+msgid "spot"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:143
+msgid "multi-spot"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:144
+msgid "multi-segment"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:145
+msgid "partial"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:146 src/exif.c:184
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:151
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:152
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:153
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/exif.c:154
+msgid "aperture"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:155
+msgid "shutter"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:156
+#, fuzzy
+msgid "creative"
+msgstr "Opret"
+
+#: src/exif.c:157
+msgid "action"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:158
+msgid "portrait"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:159
+msgid "landscape"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:165
+msgid "daylight"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:166
+msgid "fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:167
+msgid "tungsten (incandescent)"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:168
+msgid "flash"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:189 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. flash fired (bit 0)
+#: src/exif.c:190 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: src/exif.c:191
+msgid "yes, not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:192
+msgid "yes, detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:289
+msgid "Image description"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/exif.c:303
+#, fuzzy
+msgid "Copyright"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: src/exif.c:308
+msgid "Exposure program"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:310 src/exif.c:346 src/exif.c:423
+msgid "ISO sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:313
+msgid "Date original"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:314
+msgid "Date digitized"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:317 src/exif.c:420
+msgid "Shutter speed"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:318 src/exif.c:421
+msgid "Aperture"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:320 src/exif.c:422
+msgid "Exposure bias"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:322 src/exif.c:425
+msgid "Subject distance"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Metering mode"
+msgstr "Ditheringsmetode:"
+
+#: src/exif.c:324
+msgid "Light source"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:325 src/exif.c:426
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:326 src/exif.c:424
+msgid "Focal length"
+msgstr ""
+
+#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
+#: src/exif.c:336
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:337
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:418
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:427
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1451
+msgid "infinity"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1479
+#, fuzzy
+msgid "mode:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/exif.c:1483 src/utilops.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "on"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/exif.c:1486 src/utilops.c:1234
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1489
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1495
+msgid "not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1496
+msgid "detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#. we ignore flash function (bit 5)
+#. red-eye (bit 6)
+#: src/exif.c:1501
+msgid "red-eye reduction"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1520
+msgid "dot"
+msgstr ""
+
+#: src/filelist.c:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d bytes"
+msgstr "%d filer"
+
+#: src/filelist.c:517
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr ""
+
+#: src/filelist.c:521
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr ""
+
+#: src/filelist.c:526
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:267
+msgid "GQview full screen"
+msgstr "GQview fuldskærm"
+
+#: src/fullscreen.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Full size"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/fullscreen.c:402
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:407
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Stay above other windows"
+msgstr "Pas til vindue"
+
+#: src/fullscreen.c:651
+msgid "Determined by Window Manager"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:652
+msgid "Active screen"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:654
+msgid "Active monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _in"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _out"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _1:1"
+msgstr "Zoom 1:1"
+
+#: src/img-view.c:1176 src/layout_image.c:709
+#, fuzzy
+msgid "Fit image to _window"
+msgstr "Pas til vindue"
+
+#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789
+#, fuzzy
+msgid "Set as _wallpaper"
+msgstr "Brug som baggrund"
+
+#: src/img-view.c:1199 src/layout_image.c:740
+#, fuzzy
+msgid "_Stop slideshow"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: src/img-view.c:1202 src/layout_image.c:743
+#, fuzzy
+msgid "Continue slides_how"
+msgstr "Fortsæt billedserie"
+
+#: src/img-view.c:1207 src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:748
+#: src/layout_image.c:755
+#, fuzzy
+msgid "Pause slides_how"
+msgstr "Afbryd billedserie"
+
+#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:754
+#, fuzzy
+msgid "_Start slideshow"
+msgstr "Start billedserie"
+
+#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765
+#, fuzzy
+msgid "Exit _full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761
+#, fuzzy
+msgid "_Full screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766
+#, fuzzy
+msgid "C_lose window"
+msgstr "Luk vindue"
+
+#: src/info.c:361
+#, fuzzy
+msgid "File size:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/info.c:363
+#, fuzzy
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/info.c:364
+msgid "Transparent:"
+msgstr ""
+
+#: src/info.c:365 src/print.c:3371
+#, fuzzy
+msgid "Image size:"
+msgstr "Billede"
+
+#: src/info.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Compress ratio:"
+msgstr "Sammenlign med:"
+
+#: src/info.c:368
+#, fuzzy
+msgid "File type:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/info.c:370
+msgid "Owner:"
+msgstr ""
+
+#: src/info.c:371
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: src/info.c:374 src/preferences.c:821
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: src/info.c:455
+#, c-format
+msgid "Image %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: src/info.c:678
+msgid "Image properties - GQview"
+msgstr ""
+
+#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+#: src/layout.c:337
+msgid " Slideshow"
+msgstr " Billedserie"
+
+#: src/layout.c:341
+msgid " Paused"
+msgstr " Afbrudt"
+
+#: src/layout.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
+msgstr "%d filer (%d)%s"
+
+#: src/layout.c:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files%s"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: src/layout.c:370
+#, c-format
+msgid "%d files%s"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: src/layout.c:399
+#, c-format
+msgid "(no read permission) %s bytes"
+msgstr ""
+
+#: src/layout.c:403
+#, c-format
+msgid "( ? x ? ) %s bytes"
+msgstr "( ? x ? ) %s byte"
+
+#: src/layout.c:408
+#, c-format
+msgid "( %d x %d ) %s bytes"
+msgstr "( %d x %d ) %s byte"
+
+#: src/layout.c:1104
+msgid "GQview Tools"
+msgstr "GQview værktøjer"
+
+#: src/layout_config.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Tools"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
+
+#: src/layout_config.c:363
+msgid "(drag to change order)"
+msgstr ""
+
+#: src/layout_image.c:770
+#, fuzzy
+msgid "Hide file _list"
+msgstr "Vis/skjul filliste"
+
+#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74
+#, c-format
+msgid "in %s..."
+msgstr "i %s..."
+
+#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76
+msgid "in (unknown)..."
+msgstr "i (ukendt)..."
+
+#: src/layout_util.c:637
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: src/layout_util.c:748
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "/_Filer"
+
+#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "/Redigér"
+
+#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248
+#, fuzzy
+msgid "_Adjust"
+msgstr "Tilpas"
+
+#: src/layout_util.c:752
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "/_Hjælp"
+
+#: src/layout_util.c:754
+#, fuzzy
+msgid "New _window"
+msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#: src/layout_util.c:755
+#, fuzzy
+msgid "_New collection"
+msgstr "Gem samling"
+
+#: src/layout_util.c:756
+#, fuzzy
+msgid "_Open collection..."
+msgstr "Åbn samling"
+
+#: src/layout_util.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Open _recent"
+msgstr "/Filer/Åbn _nylige"
+
+#: src/layout_util.c:758
+#, fuzzy
+msgid "_Search..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/layout_util.c:760
+#, fuzzy
+msgid "_Print..."
+msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#: src/layout_util.c:761
+#, fuzzy
+msgid "N_ew folder..."
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/layout_util.c:767
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kvalitet"
+
+#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194
+#, fuzzy
+msgid "_Rotate clockwise"
+msgstr "Rotér med uret"
+
+#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Rotate _counterclockwise"
+msgstr "Rotér mod uret"
+
+#: src/layout_util.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 1_80"
+msgstr "Rotér 180"
+
+#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203
+#, fuzzy
+msgid "_Mirror"
+msgstr "Spejl"
+
+#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206
+#, fuzzy
+msgid "_Flip"
+msgstr "Omvendt"
+
+#: src/layout_util.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Select _all"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: src/layout_util.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Select _none"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/layout_util.c:787
+#, fuzzy
+msgid "P_references..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: src/layout_util.c:788
+msgid "_Thumbnail maintenance..."
+msgstr ""
+
+#: src/layout_util.c:794
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom to fit"
+msgstr "/Vis/_Zoom to vindue"
+
+#: src/layout_util.c:795
+#, fuzzy
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: src/layout_util.c:796
+#, fuzzy
+msgid "_Hide file list"
+msgstr "Vis/skjul filliste"
+
+#: src/layout_util.c:797
+#, fuzzy
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: src/layout_util.c:798
+#, fuzzy
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Genindlæs"
+
+#: src/layout_util.c:800
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "/Hjælp/Om"
+
+#: src/layout_util.c:801
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard shortcuts"
+msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje"
+
+#: src/layout_util.c:802
+#, fuzzy
+msgid "_Release notes"
+msgstr "/Hjælp/_Versionsinfo"
+
+#: src/layout_util.c:803
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "/Hjælp/Om"
+
+#: src/layout_util.c:807
+#, fuzzy
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "Miniaturer"
+
+#: src/layout_util.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Tr_ee"
+msgstr "/Vis/sep3"
+
+#: src/layout_util.c:809
+#, fuzzy
+msgid "_Float file list"
+msgstr "/Vis/_Løsriv filliste"
+
+#: src/layout_util.c:810
+#, fuzzy
+msgid "Hide tool_bar"
+msgstr "/Vis/tear1"
+
+#: src/layout_util.c:811
+#, fuzzy
+msgid "_Keywords"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/layout_util.c:812
+#, fuzzy
+msgid "E_xif data"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#: src/layout_util.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Sort _manager"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: src/layout_util.c:817
+#, fuzzy
+msgid "_List"
+msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#: src/layout_util.c:818
+#, fuzzy
+msgid "I_cons"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/layout_util.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "Show thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/layout_util.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "Change to home folder"
+msgstr "Gå til hjemmemappe"
+
+#: src/layout_util.c:1087
+msgid "Refresh file list"
+msgstr "Genindlæs filliste"
+
+#: src/layout_util.c:1089
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: src/layout_util.c:1091
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zoom ud"
+
+#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910
+msgid "Fit image to window"
+msgstr "Pas til vindue"
+
+#: src/layout_util.c:1095
+msgid "Set zoom 1:1"
+msgstr "Vælg zoom 1:1"
+
+#: src/layout_util.c:1097
+msgid "Configure options"
+msgstr "Ændr indstillinger"
+
+#: src/layout_util.c:1099
+msgid "Float Controls"
+msgstr "Løsriv kontrolpanel"
+
+#: src/main.c:266
+msgid "Help - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/main.c:489 src/main.c:1305
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandolinje"
+
+#. short, long                  callback,               extra, prefer,description
+#: src/main.c:527
+#, fuzzy
+msgid "next image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: src/main.c:528
+msgid "previous image"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:529
+#, fuzzy
+msgid "first image"
+msgstr "%d billeder"
+
+#: src/main.c:530
+#, fuzzy
+msgid "last image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: src/main.c:531
+#, fuzzy
+msgid "toggle full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: src/main.c:532
+#, fuzzy
+msgid "start full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: src/main.c:533
+#, fuzzy
+msgid "stop full screen"
+msgstr "Forlad fuldskærm"
+
+#: src/main.c:534
+#, fuzzy
+msgid "toggle slide show"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: src/main.c:535
+#, fuzzy
+msgid "start slide show"
+msgstr "Start billedserie"
+
+#: src/main.c:536
+#, fuzzy
+msgid "stop slide show"
+msgstr "Stop billedserie"
+
+#: src/main.c:537
+#, fuzzy
+msgid "start recursive slide show"
+msgstr "Start billedserie"
+
+#: src/main.c:538
+msgid "set slide show delay in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:539
+msgid "show tools"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:540
+#, fuzzy
+msgid "hide tools"
+msgstr "GQview værktøjer"
+
+#: src/main.c:541
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:542
+#, fuzzy
+msgid "open file"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/main.c:543
+#, fuzzy
+msgid "open file in new window"
+msgstr "Vis i nyt vindue"
+
+#: src/main.c:609
+msgid "Remote command list:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:667
+msgid "Remote GQview not running, starting..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:802
+msgid "Remote not available\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:944
+msgid ""
+"Usage: gqview [options] [path]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Brug: gqview [tilvalg] [sti]\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:945
+msgid "valid options are:\n"
+msgstr "gyldige tilvalg er:\n"
+
+#: src/main.c:946
+msgid "  +t, --with-tools           force show of tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:947
+msgid "  -t, --without-tools        force hide of tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:948
+msgid "  -f, --fullscreen           start in full screen mode\n"
+msgstr "  -f, --fullscreen           start i fuldskærmsmodus\n"
+
+#: src/main.c:949
+msgid "  -s, --slideshow            start in slideshow mode\n"
+msgstr "  -s, --slideshow            start i billedseriemodus\n"
+
+#: src/main.c:950
+msgid "  -l, --list                 open collection window for command line\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:951
+msgid "  -r, --remote               send following commands to open window\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:952
+msgid "  -rh,--remote-help          print remote command list\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:953
+msgid "  --debug                    turn on debug output\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:954
+msgid "  -v, --version              print version info\n"
+msgstr "  -v, --version              vis versionsinformation\n"
+
+#: src/main.c:955
+msgid ""
+"  -h, --help                 show this message\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  -h, --help                 vis denne hjælpetekst\n"
+"\n"
+
+#: src/main.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid or ignored: %s\n"
+"Use --help for options\n"
+msgstr ""
+"Ugyldig eller ignoreret: %s\n"
+"Brug --help for at se tilvalg\n"
+
+#: src/main.c:1034
+#, c-format
+msgid "Creating GQview dir:%s\n"
+msgstr "Opretter GQview mappe:%s\n"
+
+#: src/main.c:1040
+#, c-format
+msgid "Could not create dir:%s\n"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n"
+
+#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
+#, fuzzy
+msgid "Desktop"
+msgstr "til:"
+
+#: src/main.c:1152
+msgid "GQview - exit"
+msgstr "GQview - afslut"
+
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Quit GQview"
+msgstr " - GQview"
+
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
+msgstr ""
+"Samlinger er blevet ændret.\n"
+"Afslut alligevel?"
+
+#: src/menu.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Sort by size"
+msgstr "Sortér efter størrelse"
+
+#: src/menu.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Sortér efter dato"
+
+#: src/menu.c:121
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Usorteret"
+
+#: src/menu.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Sort by path"
+msgstr "Sortér efter sti"
+
+#: src/menu.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Sort by number"
+msgstr "Sortér efter nummer"
+
+#: src/menu.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Sort by name"
+msgstr "Sortér efter navn"
+
+#: src/menu.c:175
+msgid "Sort"
+msgstr "Sortér"
+
+#: src/menu.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Rotate _180"
+msgstr "Rotér 180"
+
+#: src/preferences.c:384
+msgid "Nearest (worst, but fastest)"
+msgstr "Nærmest (dårligst, men hurtigst)"
+
+#: src/preferences.c:386
+msgid "Tiles"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/preferences.c:388
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Biliniær"
+
+#: src/preferences.c:390
+msgid "Hyper (best, but slowest)"
+msgstr "Super (bedst, men langsomst)"
+
+#: src/preferences.c:418
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/preferences.c:419
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/preferences.c:420
+msgid "Best"
+msgstr "Bedst"
+
+#: src/preferences.c:498 src/print.c:365
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665
+#, fuzzy
+msgid "Reset filters"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: src/preferences.c:666
+msgid ""
+"This will reset the file filters to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702
+#, fuzzy
+msgid "Reset editors"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: src/preferences.c:703
+msgid ""
+"This will reset the edit commands to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730
+#, fuzzy
+msgid "Clear trash"
+msgstr "Ryd mellemlager"
+
+#: src/preferences.c:731
+msgid "This will remove the trash contents."
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:770
+#, fuzzy
+msgid "GQview Preferences"
+msgstr "GQview - omdøb"
+
+#: src/preferences.c:824
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:826
+#, fuzzy
+msgid "Change to folder:"
+msgstr "Gå til hjemmemappe"
+
+#: src/preferences.c:837
+msgid "Use current"
+msgstr "Brug nuværende"
+
+#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408
+msgid "Size:"
+msgstr "Størrelse:"
+
+#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890
+msgid "Quality:"
+msgstr "Kvalitet:"
+
+#: src/preferences.c:846
+msgid "Cache thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/preferences.c:852
+msgid "Use shared thumbnail cache"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:858
+msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails"
+
+#: src/preferences.c:861
+msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
+msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der"
+
+#: src/preferences.c:864
+msgid "Slide show"
+msgstr "Billedserie"
+
+#: src/preferences.c:867
+#, fuzzy
+msgid "Delay between image change:"
+msgstr "Sekunder før næste billede vises:"
+
+#: src/preferences.c:867
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:873
+msgid "Random"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: src/preferences.c:874
+msgid "Repeat"
+msgstr "Gentag"
+
+#: src/preferences.c:884
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom ind"
+
+#: src/preferences.c:887
+msgid "Dithering method:"
+msgstr "Ditheringsmetode:"
+
+#: src/preferences.c:892
+msgid "Two pass zooming"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
+msgstr "Udvid billeder, så de passer i vinduet"
+
+#: src/preferences.c:899
+msgid "Zoom increment:"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:904
+msgid "When new image is selected:"
+msgstr "Når et nyt billede er valgt:"
+
+#: src/preferences.c:907
+msgid "Zoom to original size"
+msgstr "Zoom til oprindelig størrelse"
+
+#: src/preferences.c:913
+msgid "Leave Zoom at previous setting"
+msgstr "Samme zoomindstilling som før"
+
+#: src/preferences.c:917
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: src/preferences.c:919
+msgid "Black background"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Convenience"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: src/preferences.c:924
+#, fuzzy
+msgid "Refresh on file change"
+msgstr "Genindlæs filliste"
+
+#: src/preferences.c:926
+msgid "Preload next image"
+msgstr "Indlæs næste billede"
+
+#: src/preferences.c:928
+msgid "Auto rotate image using Exif information"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:937
+msgid "Windows"
+msgstr "Vinduer"
+
+#: src/preferences.c:940
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Dato"
+
+#: src/preferences.c:942
+msgid "Remember window positions"
+msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+
+#: src/preferences.c:944
+msgid "Remember tool state (float/hidden)"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:949
+msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:953
+msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:973
+msgid "Filtering"
+msgstr "Filtrering"
+
+#: src/preferences.c:978
+msgid "Show entries that begin with a dot"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:980
+msgid "Case sensitive sort"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:983
+msgid "Disable File Filtering"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:986
+#, fuzzy
+msgid "File types"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/preferences.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1066
+msgid "Editors"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: src/preferences.c:1072
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: src/preferences.c:1075
+msgid "Menu name"
+msgstr "Menunavn"
+
+#: src/preferences.c:1125
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "Full screen"
+msgstr "Fuldskærm"
+
+#: src/preferences.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "Smooth image flip"
+msgstr "Billede"
+
+#: src/preferences.c:1148
+msgid "Disable screen saver"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1151
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/preferences.c:1153
+msgid "Confirm file delete"
+msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#: src/preferences.c:1155
+msgid "Enable Delete key"
+msgstr "Tillad delete-knap"
+
+#: src/preferences.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "Safe delete"
+msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#: src/preferences.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/preferences.c:1176
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1179
+msgid "View"
+msgstr "Vis"
+
+#: src/preferences.c:1189
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1191
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection in icon view"
+msgstr "Firkantet markering"
+
+#: src/preferences.c:1194
+msgid "Descend folders in tree view"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1197
+msgid "In place renaming"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1200
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1202
+msgid "Progressive keyboard scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1204
+msgid "Mouse wheel scrolls image"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1207
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1209
+msgid "Store keywords and comments local to source images"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1212
+#, fuzzy
+msgid "Custom similarity threshold:"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: src/preferences.c:1215
+msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1291
+#, fuzzy
+msgid "About - GQview"
+msgstr " - GQview"
+
+#: src/preferences.c:1304
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) %s John Ellis\n"
+"website: %s\n"
+"email: %s\n"
+"\n"
+"Released under the GNU General Public License"
+msgstr ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Ophavsret (c) 2003 by John Ellis\n"
+"http://gqview.sourceforge.net\n"
+"gqview@users.sourceforge.net\n"
+"\n"
+"Udgivet under GNU General Public License"
+
+#: src/preferences.c:1322
+#, fuzzy
+msgid "Credits..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: src/print.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/print.c:112
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:123
+msgid "One image per page"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:124
+msgid "Proof sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:137
+msgid "Default printer"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Custom printer"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: src/print.c:139
+msgid "PostScript file"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Billede"
+
+#: src/print.c:154
+msgid "jpeg, low quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:155
+msgid "jpeg, normal quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:156
+msgid "jpeg, high quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:350 src/print.c:3201
+#, fuzzy
+msgid "points"
+msgstr "Xpaint"
+
+#: src/print.c:351
+msgid "millimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:352
+msgid "centimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:353
+msgid "inches"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:354
+msgid "picas"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:359
+msgid "Portrait"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:360
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:366
+msgid "Letter"
+msgstr ""
+
+#. in 8.5 x 11
+#: src/print.c:367
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#. in 8.5 x 14
+#: src/print.c:368
+msgid "Executive"
+msgstr ""
+
+#. in 7.25x 10.5
+#. mm 841 x 1189
+#. mm 594 x 841
+#. mm 420 x 594
+#. mm 297 x 420
+#. mm 210 x 297
+#. mm 148 x 210
+#. mm 105 x 148
+#. mm 353 x 500
+#. mm 250 x 353
+#. mm 176 x 250
+#. mm 125 x 176
+#: src/print.c:380
+msgid "Envelope #10"
+msgstr ""
+
+#. in 4.125 x 9.5
+#: src/print.c:381
+msgid "Envelope #9"
+msgstr ""
+
+#. in 3.875 x 8.875
+#: src/print.c:382
+msgid "Envelope C4"
+msgstr ""
+
+#. mm 229 x 324
+#: src/print.c:383
+msgid "Envelope C5"
+msgstr ""
+
+#. mm 162 x 229
+#: src/print.c:384
+msgid "Envelope C6"
+msgstr ""
+
+#. mm 114 x 162
+#: src/print.c:385
+msgid "Photo 6x4"
+msgstr ""
+
+#. in 6   x 4
+#: src/print.c:386
+msgid "Photo 8x10"
+msgstr ""
+
+#. in 8   x 10
+#: src/print.c:387
+msgid "Postcard"
+msgstr ""
+
+#. mm 100 x 148
+#: src/print.c:388
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:544
+#, c-format
+msgid "page %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:736 src/utilops.c:2067
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1044
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to open pipe for writing.\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
+#: src/view_file_list.c:453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A file with name %s already exists."
+msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede."
+
+#: src/print.c:1074 src/print.c:1543
+#, c-format
+msgid "Failure writing to file %s"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
+#: src/print.c:1398 src/print.c:1429
+msgid "SIGPIPE error writing to printer."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1964
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1986 src/print.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Printing error"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/print.c:1990
+#, c-format
+msgid "An error occured printing to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: src/print.c:2587 src/print.c:3332
+#, fuzzy
+msgid "Print - GQview"
+msgstr " - GQview"
+
+#: src/print.c:2591
+#, c-format
+msgid "Printing %d pages to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:2691
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Normal"
+
+#: src/print.c:2766
+msgid "Units:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/print.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "Destination:"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/print.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "<printer name>"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/print.c:3079
+#, fuzzy
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unavngivet"
+
+#: src/print.c:3188
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3199
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Ingen"
+
+#: src/print.c:3359
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Sortér"
+
+#: src/print.c:3375
+#, fuzzy
+msgid "Proof size:"
+msgstr "Billede"
+
+#: src/print.c:3391
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3401
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/print.c:3424
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3426
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3429
+msgid "Right:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3432
+msgid "Top:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3435
+#, fuzzy
+msgid "Bottom:"
+msgstr "til:"
+
+#: src/print.c:3444
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/print.c:3450
+#, fuzzy
+msgid "Custom printer:"
+msgstr "Brugerfiltyper:"
+
+#: src/print.c:3459
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/print.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "File format:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/print.c:3473
+msgid "DPI:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3481
+#, fuzzy
+msgid "Remember print settings"
+msgstr "Husk vinduesplaceringer"
+
+#: src/rcfile.c:185
+#, c-format
+msgid "error saving config file: %s\n"
+msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n"
+
+#: src/search.c:200
+#, fuzzy
+msgid "folder"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/search.c:201
+#, fuzzy
+msgid "comments"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: src/search.c:202
+msgid "results"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:206
+#, fuzzy
+msgid "contains"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: src/search.c:207
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:211 src/search.c:218
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:212
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:213
+#, fuzzy
+msgid "greater than"
+msgstr "Lav miniaturer"
+
+#: src/search.c:214 src/search.c:221
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:219
+msgid "before"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:220
+#, fuzzy
+msgid "after"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/search.c:225
+msgid "match all"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:226
+msgid "match any"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:227
+msgid "exclude"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)"
+msgstr "%d filer (%d)%s"
+
+#: src/search.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files"
+msgstr "%d filer%s"
+
+#: src/search.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/search.c:2093
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2094
+msgid "Please enter an existing file for image content."
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2140
+msgid "Folder not found"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2141
+msgid "Please enter an existing folder to search."
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2570
+msgid "Image search - GQview"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "Sammenligner..."
+
+#: src/search.c:2613
+msgid "Recurse"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2617
+#, fuzzy
+msgid "File name"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/search.c:2623
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:2627
+#, fuzzy
+msgid "File size is"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: src/search.c:2639
+#, fuzzy
+msgid "File date is"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/search.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Image dimensions are"
+msgstr "Tjekker dimensioner..."
+
+#: src/search.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "Image content is"
+msgstr "Tilføj indhold"
+
+#: src/search.c:2682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% similar to"
+msgstr "Lighed"
+
+#: src/search.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "Rank"
+msgstr "Tilfældig"
+
+#: src/thumb.c:378
+msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_bookmark.c:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
+msgid "New Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: src/ui_bookmark.c:612
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Sti"
+
+#: src/ui_bookmark.c:621
+msgid "Icon:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_bookmark.c:627
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Vælg ingen"
+
+#: src/ui_bookmark.c:718
+#, fuzzy
+msgid "_Properties..."
+msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#: src/ui_bookmark.c:720
+#, fuzzy
+msgid "Move _up"
+msgstr "Flyt"
+
+#: src/ui_bookmark.c:722
+#, fuzzy
+msgid "Move _down"
+msgstr "Flyt"
+
+#: src/ui_bookmark.c:724
+#, fuzzy
+msgid "_Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: src/ui_help.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to load:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke indlæse:\n"
+"%s"
+
+#: src/ui_pathsel.c:430 src/view_dir_list.c:97 src/view_dir_tree.c:204
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1288 src/utilops.c:1461
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke slette fil:\n"
+"%s"
+
+#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1462
+msgid "File deletion failed"
+msgstr "Filsletning mislykkedes"
+
+#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
+msgid "Delete file"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: src/ui_pathsel.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"About to delete the file:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Vil nu slette filen:\n"
+"%s"
+
+#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2035
+#: src/utilops.c:2255
+#, fuzzy
+msgid "_Rename"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
+#, fuzzy
+msgid "Add _Bookmark"
+msgstr "Redigerer"
+
+#: src/ui_pathsel.c:636
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "New folder"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2325 src/view_dir_list.c:338
+#: src/view_dir_tree.c:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to create folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2326 src/view_dir_list.c:339
+#: src/view_dir_tree.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Error creating folder"
+msgstr "Fejl ved mappeoprettelse"
+
+#: src/ui_pathsel.c:972
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: src/ui_pathsel.c:1048
+msgid "Show hidden"
+msgstr "Vis skjulte"
+
+#: src/ui_pathsel.c:1132
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/ui_tabcomp.c:840
+#, fuzzy
+msgid "Select path"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: src/ui_tabcomp.c:856
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: src/utilops.c:470 src/utilops.c:783 src/utilops.c:1640 src/utilops.c:2187
+msgid "Overwrite file"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: src/utilops.c:475 src/utilops.c:788 src/utilops.c:1645 src/utilops.c:2192
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: src/utilops.c:476 src/utilops.c:789
+msgid "Replace existing file with new file."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite _all"
+msgstr "Overskriv fil"
+
+#: src/utilops.c:482
+#, fuzzy
+msgid "S_kip all"
+msgstr "Udelad"
+
+#: src/utilops.c:483
+#, fuzzy
+msgid "_Skip"
+msgstr "Udelad"
+
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Existing file"
+msgstr "Fejl ved filflytning"
+
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "New file"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/utilops.c:494 src/utilops.c:802 src/utilops.c:1746 src/utilops.c:1810
+#: src/utilops.c:2101
+#, fuzzy
+msgid "Auto rename"
+msgstr "Menunavn"
+
+#: src/utilops.c:502 src/utilops.c:810
+msgid "Rename"
+msgstr "Omdøb"
+
+#: src/utilops.c:543
+msgid "Source to copy matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:544
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:548
+msgid "Source to move matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:549
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:557 src/utilops.c:644 src/utilops.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "Co_ntinue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: src/utilops.c:630 src/utilops.c:850
+msgid "Error copying file"
+msgstr "Fejl ved filkopiering"
+
+#: src/utilops.c:631
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file copy."
+msgstr ""
+"Kunne ikke kopiere filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:635 src/utilops.c:855
+msgid "Error moving file"
+msgstr "Fejl ved filflytning"
+
+#: src/utilops.c:636
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file move."
+msgstr ""
+"Kunne ikke flytte filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:774
+msgid "Source matches destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:775
+msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:851
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke kopiere filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:856
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke flytte filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:899
+msgid "Invalid destination"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:900
+msgid ""
+"When operating with multiple files, please select\n"
+"a folder, not a file."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:905
+msgid "Please select an existing folder."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:956
+#, fuzzy
+msgid "Copy - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/utilops.c:957 src/view_dir_list.c:217 src/view_dir_tree.c:309
+#, fuzzy
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: src/utilops.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Copy file"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:964
+msgid "Copy multiple files"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:970
+#, fuzzy
+msgid "Move - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/utilops.c:971 src/view_dir_list.c:219 src/view_dir_tree.c:311
+#, fuzzy
+msgid "_Move"
+msgstr "Flyt"
+
+#: src/utilops.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Move file"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:978
+#, fuzzy
+msgid "Move multiple files"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: src/utilops.c:992 src/utilops.c:1502
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:996
+msgid "Choose the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1123 src/utilops.c:1272 src/utilops.c:1289
+msgid "Delete failed"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1124
+msgid "Unable to remove old file from trash folder"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1180 src/utilops.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Could not create folder"
+msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
+
+#: src/utilops.c:1202
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1212
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to access or create the trash folder.\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Kunne ikke oprette mappen:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Turn off safe delete"
+msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#: src/utilops.c:1234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Safe delete: %s"
+msgstr "Bekræft slet billede"
+
+#: src/utilops.c:1276
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+" %s\n"
+" Continue multiple delete operation?"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1347
+#, c-format
+msgid "File %d of %d"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "Delete files - GQview"
+msgstr "Slet filer"
+
+#: src/utilops.c:1420
+#, fuzzy
+msgid "Delete multiple files"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: src/utilops.c:1438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Review %d files"
+msgstr "%d filer"
+
+#: src/utilops.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "Delete file - GQview"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: src/utilops.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "Delete file?"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: src/utilops.c:1646 src/utilops.c:2193
+msgid "Replace existing file by renaming new file."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1661
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to rename file:\n"
+"%s\n"
+" to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1664 src/utilops.c:2208 src/view_file_list.c:448
+#: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
+msgid "Error renaming file"
+msgstr "Fejl ved navngivning af fil"
+
+#: src/utilops.c:1747
+msgid ""
+"Can not auto rename with the selected\n"
+"number set, one or more files exist that\n"
+"match the resulting name list.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:1809
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to rename\n"
+"%s\n"
+"The number was %d."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2031 src/utilops.c:2249
+#, fuzzy
+msgid "Rename - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/utilops.c:2034
+#, fuzzy
+msgid "Rename multiple files"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:2066
+msgid "Original Name"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2110 src/utilops.c:2262
+#, fuzzy
+msgid "Original name:"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:2113 src/utilops.c:2265
+#, fuzzy
+msgid "New name:"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:2128
+msgid "Begin text"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2136
+msgid "Start #"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2142
+msgid "End text"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2150
+msgid "Padding:"
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2207 src/view_file_list.c:459
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to rename file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunne ikke omdøbe filen:\n"
+"%s\n"
+"til:\n"
+"%s"
+
+#: src/utilops.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Rename file"
+msgstr "Omdøb:"
+
+#: src/utilops.c:2311
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The folder:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr "Fil ved navn %s findes allerede."
+
+#: src/utilops.c:2312
+#, fuzzy
+msgid "Folder exists"
+msgstr "Fliser"
+
+#: src/utilops.c:2317
+#, c-format
+msgid ""
+"The path:\n"
+"%s\n"
+"already exists as a file."
+msgstr ""
+
+#: src/utilops.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "New folder - GQview"
+msgstr "Hjælp - GQview"
+
+#: src/utilops.c:2372
+#, c-format
+msgid ""
+"Create folder in:\n"
+"%s\n"
+"named:"
+msgstr ""
+
+#: src/view_dir_list.c:329 src/view_dir_tree.c:425
+msgid "new_folder"
+msgstr ""
+
+#: src/view_dir_list.c:387 src/view_dir_tree.c:482
+msgid "_Up to parent"
+msgstr ""
+
+#: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
+#, fuzzy
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "Billedserie"
+
+#: src/view_dir_list.c:394 src/view_dir_tree.c:489
+msgid "Slideshow recursive"
+msgstr "Medtag mapper i billedserie"
+
+#: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Find _duplicates..."
+msgstr "Find dubletter..."
+
+#: src/view_dir_list.c:400 src/view_dir_tree.c:495
+msgid "Find duplicates recursive..."
+msgstr "Find dubletter også i mapper..."
+
+#: src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:502
+msgid "_New folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:509
+#, fuzzy
+msgid "View as _tree"
+msgstr "/Vis/F_uldskærm"
+
+#: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:511 src/view_file_icon.c:311
+#: src/view_file_list.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "Genindlæs"
+
+#: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
+#, fuzzy
+msgid "_Sort"
+msgstr "Sortér"
+
+#: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
+#, fuzzy
+msgid "View as _icons"
+msgstr "Dimensioner"
+
+#: src/view_file_list.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Show _thumbnails"
+msgstr "Gem miniaturer"
+
+#: src/view_file_list.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid file name:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ugyldigt filnavn:\n"
+"%s"
+
+#~ msgid "Purge thumbnails"
+#~ msgstr "Udrens miniaturer"
+
+#~ msgid "/File/tear1"
+#~ msgstr "/Filer/tear1"
+
+#~ msgid "/File/_New collection"
+#~ msgstr "/Filer/_Ny samling"
+
+#~ msgid "/File/_Open collection..."
+#~ msgstr "/Filer/Å_bn samling..."
+
+#~ msgid "/File/sep1"
+#~ msgstr "/Filer/sep1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Search..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#~ msgid "/File/_Find duplicates..."
+#~ msgstr "/Filer/_Find dubletter..."
+
+#~ msgid "/File/sep2"
+#~ msgstr "/Filer/sep2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Print..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/N_ew folder..."
+#~ msgstr "/Filer/_Slet..."
+
+#~ msgid "/File/sep3"
+#~ msgstr "/Filer/sep3"
+
+#~ msgid "/File/_Copy..."
+#~ msgstr "/Filer/_Kopiér..."
+
+#~ msgid "/File/_Move..."
+#~ msgstr "/Filer/_Flyt..."
+
+#~ msgid "/File/_Rename..."
+#~ msgstr "/Filer/_Omdøb..."
+
+#~ msgid "/File/_Delete..."
+#~ msgstr "/Filer/_Slet..."
+
+#~ msgid "/File/sep4"
+#~ msgstr "/Filer/sep4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/C_lose window"
+#~ msgstr "Luk vindue"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/Filer/_Afslut"
+
+#~ msgid "/_Edit"
+#~ msgstr "/Redigér"
+
+#~ msgid "/Edit/tear1"
+#~ msgstr "/Redigér/tear1"
+
+#~ msgid "/Edit/editor1"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+
+#~ msgid "/Edit/editor2"
+#~ msgstr "/Redigér/editor2"
+
+#~ msgid "/Edit/editor3"
+#~ msgstr "/Redigér/editor3"
+
+#~ msgid "/Edit/editor4"
+#~ msgstr "/Redigér/editor4"
+
+#~ msgid "/Edit/editor5"
+#~ msgstr "/Redigér/editor5"
+
+#~ msgid "/Edit/editor6"
+#~ msgstr "/Redigér/editor6"
+
+#~ msgid "/Edit/editor7"
+#~ msgstr "/Redigér/editor7"
+
+#~ msgid "/Edit/editor8"
+#~ msgstr "/Redigér/editor8"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Edit/editor9"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Edit/editor0"
+#~ msgstr "/Redigér/editor1"
+
+#~ msgid "/Edit/sep1"
+#~ msgstr "/Redigér/sep1"
+
+#~ msgid "/Edit/_Adjust"
+#~ msgstr "/Redigér/J_ustér"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Edit/_Properties"
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
+#~ msgstr "/Redigér/J_ustér/tear1"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Rotér med uret"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér _mod uret"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér 1_80"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Spejl"
+
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
+#~ msgstr "/Redigér/Justér/_Omvendt"
+
+#~ msgid "/Edit/sep2"
+#~ msgstr "/Redigér/sep2"
+
+#~ msgid "/Edit/Select _all"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg _alle"
+
+#~ msgid "/Edit/Select _none"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg i_ngen"
+
+#~ msgid "/Edit/sep3"
+#~ msgstr "/Redigér/sep3"
+
+#~ msgid "/Edit/_Options..."
+#~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger"
+
+#~ msgid "/Edit/sep4"
+#~ msgstr "/Redigér/sep4"
+
+#~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
+#~ msgstr "/Redigér/Vælg som _baggrund"
+
+#~ msgid "/_View"
+#~ msgstr "/_Vis"
+
+#~ msgid "/View/tear1"
+#~ msgstr "/Vis/tear1"
+
+#~ msgid "/View/Zoom _in"
+#~ msgstr "/Vis/Zoom _ind"
+
+#~ msgid "/View/Zoom _out"
+#~ msgstr "/Vis/Zoom _ud"
+
+#~ msgid "/View/Zoom _1:1"
+#~ msgstr "/Vis/Zoom _1:1"
+
+#~ msgid "/View/sep1"
+#~ msgstr "/Viv/sep1"
+
+#~ msgid "/View/_Thumbnails"
+#~ msgstr "/Vis/_Miniaturer"
+
+#~ msgid "/View/sep2"
+#~ msgstr "/Vis/sep2"
+
+#~ msgid "/View/F_ull screen"
+#~ msgstr "/Vis/F_uldskærm"
+
+#~ msgid "/View/sep3"
+#~ msgstr "/Vis/sep3"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/_Hide file list"
+#~ msgstr "/Vis/_Skjul filiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/sep4"
+#~ msgstr "/Viv/sep1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/Sort _manager"
+#~ msgstr "/Vis/Zoom _ind"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/sep5"
+#~ msgstr "/Viv/sep1"
+
+#~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
+#~ msgstr "/Vis/Som _billedserie"
+
+#~ msgid "/View/_Refresh Lists"
+#~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister"
+
+#~ msgid "/Help/tear1"
+#~ msgstr "/Hjælp/tear1"
+
+#~ msgid "/Help/sep1"
+#~ msgstr "/Hjælp/sep1"
+
+#~ msgid "GQview configuration"
+#~ msgstr "GQview konfiguration"
+
+#~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
+#~ msgstr "/Redigér/_Fjern gamle miniaturer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "Sti"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Gem"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Luk"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite collection file:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Overskriv samlingsfil:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Save collection as:"
+#~ msgstr "Gem samling som:"
+
+#~ msgid "Open collection from:"
+#~ msgstr "Åbn samling fra:"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Åbn"
+
+#~ msgid "Append collection from:"
+#~ msgstr "Tilføj samling fra:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "exit"
+#~ msgstr "Afslut"
+
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Afslut"
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Ok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initial folder"
+#~ msgstr "Ugyldigt filnavn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On startup, change to this folder:"
+#~ msgstr "Ved start, begynd i denne mappe:"
+
+#~ msgid "Zoom (scaling):"
+#~ msgstr "Zoom (skalering):"
+
+#~ msgid "Include files of type:"
+#~ msgstr "Inkludér filer af typen:"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjern"
+
+#~ msgid "Command Line"
+#~ msgstr "Kommandolinje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "/_Hjælp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full screen size:"
+#~ msgstr "Fuldskærm"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Point size:"
+#~ msgstr "Fliser"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Overskriv filen:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " med:\n"
+#~ " %s"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ja"
+
+#~ msgid "Yes to all"
+#~ msgstr "Ja til alt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Overskriv filen:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " med:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kopiér fil:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "til:"
+
+#~ msgid "to:"
+#~ msgstr "til:"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Opret"
+
+#~ msgid "Initial directory"
+#~ msgstr "Startmappe"
+
+#~ msgid "New Directory"
+#~ msgstr "Ny mappe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to create directory:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke oprette mappen:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Error creating directory"
+#~ msgstr "Fejl ved mappeoprettelse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/Image _details"
+#~ msgstr "/Vis/Som _billedserie"
+
+#~ msgid "Add contents"
+#~ msgstr "Tilføj indhold"
+
+#~ msgid "Add contents recursive"
+#~ msgstr "Tilføj indhold med mapper"
+
+#~ msgid "Skip directories"
+#~ msgstr "Udelad mapper"
+
+#~ msgid "GQview - copy"
+#~ msgstr "GQview - kopiér"
+
+#~ msgid "GQview - move"
+#~ msgstr "GQview - flyt"
+
+#~ msgid "Directory exists"
+#~ msgstr "Mappen eksisterer"
+
+#~ msgid "GQview - new directory"
+#~ msgstr "GQview - ny mappe"
+
+#~ msgid "/File/Create _Dir..."
+#~ msgstr "/Filer/Opret _mappe..."
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigér"
+
+#~ msgid "Insert file drops at pointer location"
+#~ msgstr "Indsæt træk og slip-filer ved markøren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Dato"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "top"
+#~ msgstr "til:"
+
+#~ msgid "GQview running: %s\n"
+#~ msgstr "GQview kører: %s\n"
+
+#~ msgid "Electric Eyes"
+#~ msgstr "Elektroniske Øjne"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Anvend"
+
+#~ msgid "format: [.foo;.bar]"
+#~ msgstr "format: [.foo;.bar]"