# HG changeset patch # User gqview # Date 1110058812 0 # Node ID 56866f205a6831c8116735029186cba4d95fa5d2 # Parent b542e45eb053dcbcad441cd3ec7b6f6ef33f0c00 ##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use ##### ##### an offical release when making enhancements and translation updates. ##### Sat Mar 5 16:23:32 2005 John Ellis * README: Updates. * configure.in: Release 2.1.0 Sat Mar 5 16:02:52 2005 John Ellis * main.c: Enable the beta message at startup. * po/fr.po: Update French translation (from stable branch), submitted by Eric Lassauge. diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 ChangeLog --- a/ChangeLog Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/ChangeLog Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -1,3 +1,14 @@ +Sat Mar 5 16:23:32 2005 John Ellis + + * README: Updates. + * configure.in: Release 2.1.0 + +Sat Mar 5 16:02:52 2005 John Ellis + + * main.c: Enable the beta message at startup. + * po/fr.po: Update French translation (from stable branch), + submitted by Eric Lassauge. + Sat Mar 5 15:51:07 2005 John Ellis * pan-view.c: Make date search work in calendar view, plus calendar diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 README --- a/README Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/README Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ ################################################################### -## GQview 2.0.0 (February 26, 2005) ## +## GQview 2.1.0 (March 5, 2005) ## ## ## ## Copyright (C) 1999 - 2005 John Ellis. ## ## ## @@ -14,6 +14,16 @@ homepage: http://gqview.sourceforge.net + BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! + + The 2.1.x series are all development releases, and as such may + contain incredible bugs. Only use if interested in the new features. + + The stable release as of this writing is 2.0.0. + + BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! BETA! + + ======== README contents: * Requirements @@ -32,35 +42,16 @@ ======== Notes and changes for this release [section:release_notes] - New features in 2.0: + Changes: - + Search utility. - + Ability to assign keywords and comments to an image. - + Printing, including proof sheets. - + Support for the Thumbnail Managing Standard, on by default. - + Fullscreen support for multihead configurations. - + Fullscreen can now delay showing next image until it is loaded. - + Image information now viewable in fullscreen (I key). - + Extensive user manual. - + Command line control of existing GQview process. - + Collections are now updated when moving or renaming a file. - - Shift + Click on an image will start mouse scrolling. - - Control + Arrows will jump to respective edges of image. - - Slideshow interval precision is now .1 second. - - Find duplicates by checksum now uses MD5 algorithm. - - Exif sidebar can now be customized. - - Sort manager now has symlink option. - - Sort manager can now add images to collections. - - Window maximization state now retained between sessions. - - Clean up all dialogs. - - Added hidden option scroll_reset_method (see docs chapter 10.7). - - Maintenance utility for caches and data used by GQview. - - Utility to create thumbnails ahead of time in one step. - - Now requires GTK+ >= 2.4 - - Changes since 1.5.9: - - - Update translations bg, es, it, ja, nl, pl, ru. + + Add Pan View window (name pending) for displaying images as a timeline, + calendar, folder tree, folder flower (name pending) and basic grid. + Keyboard shortcut for Pan View is Control + J (may change in future). + + Panning an image with the mouse while holding down the shift key will + increase speed. + + Add 'Fast jpeg thumbnailing' option, on by default. + - Demote xvpics support to a hidden option. + - Update French translation. Notes: diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/ar.po --- a/po/ar.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/ar.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 16:58-0400\n" "Last-Translator: Youssef Assad\n" "Language-Team: \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "الكلمات الدليلية" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "إسم الملف:" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Elements" msgstr "العناصر" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "مدير الترتيب" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "دﻻئل" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "رقم البداية" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "دليل:" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "GQview شاشة كاملة" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "عمل" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "بدون اسم" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "المجموعة فارغة. تم وقف عملية الحفظ." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "فارغ" @@ -467,13 +467,13 @@ msgstr "تحميل نماذج الصور المصغرة" #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "اعرض" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "اعرض فى نافذة جديدة" @@ -498,33 +498,33 @@ msgstr "الغى الاختيار" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "الخواص" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "إنسخ..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "حرك..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "أعد تسمية..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "إحذف..." @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "إحفظ المجموعة بإسم..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "ابحث عن النسخ المطابقة..." @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "تجرى الآن قراءة البصمة الخاصة لفحص حدوث الأخطاء في الإرسال أو التّخزين ..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "تجرى الآن قراءة أبعاد الصورة" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d ( ملفات (المجموعة الثانية" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "الحجم" @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "قارن حسب:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" @@ -1050,15 +1050,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "الشاشة الحالية" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "ضخّم" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "صغّر (عكس ضخّم)" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الفعلى" @@ -1066,7 +1069,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "اعرض الصورة بالحجم المناسب لحجم النافذة" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "استخدم الصورة كخلفية" @@ -1087,15 +1090,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "ابدأ عرض الشرائح" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "استخدم نافذة عادية للعرض" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "اغلق النافذة" @@ -1132,7 +1135,7 @@ msgid "Group:" msgstr "المجموعة:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "عام" @@ -1199,7 +1202,7 @@ msgid "Files" msgstr "ملفات" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -1211,242 +1214,247 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "إخف قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "فى %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "فى (مجهول)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "فارغ" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/ملف" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "حرر" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "عدّل" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/مساعدة" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/ملف/نافذة جديدة" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "إحفظ المجموعة" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "افتح مجموعة" -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/ملف/افتح ملف إستخدم مؤخرا" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "جارى البحث..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "الواجهة المتطورة" + +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/ملف/إبحث..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "دليل جديد..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "النقاء" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "در بإتجاه عقرب الساعة" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "در عكس إتجاه عقرب الساعة" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "در 180 درجة" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "إعكس الصورة كالمرآه" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "إعكس الصورة من أعلى إلى أسفل" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "اختر الكل" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "الغى الاختيار" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "الخواص:" -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/اعرض/اعرض الصورة بالحجم المناسب لحجم النافذة" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "إخف قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "اوقف عرض الشرائح" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "انعش" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/مساعدة/عن" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/مساعدة/إختصارات لوحة المفاتيح" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/مساعدة/مذكرات الإصدارة" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/مساعدة/عن" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/اعرض/شجرة" -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/اعرض/افصل شباك عرض الملفات فى نافذة مستقلة" -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/اعرض/خبئ شريط الأدوات" -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "الكلمات الدليلية" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/اعرض/معلومات الEXIF" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "مدير الترتيب" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/اعرض/عرض اسماء الملفات" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "الأيقون:" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "عرص النماذج المصغرة للصور" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "اذهب إلى الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "انعش قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "ضخّم" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "صغّر (عكس ضخّم)" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "اجعل حجم الصورة مناسبة لحجم النافذة" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الحقيقى" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "الإعدادات" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "افصل الأدوات فى نافذة مستقلة" @@ -1684,44 +1692,189 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "در 180 درجة" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d الصور" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "تجرى الآن عملية التصنيف..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "التاريخ" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "الحجم:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "الملف لم يوجد" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "partial" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "الدليل لم يوجد" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "ثنائيّ" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "إمسح" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "دﻻئل" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "صورة" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "النسخ المصغرة للصور" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "النسخ المصغرة للصور" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "حذف النسخ المصغرة للصور" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "ترشيح:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "الأقرب (أسوأ نقاء فى أسرع وقت)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "بلاط" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "ثنائيّ" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "رائع (افضل نقاء مع أطول وقت)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr " لا شيئ " -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "عادى" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "الأفضل" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "آلى" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "رد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1729,11 +1882,11 @@ "هذا الأمر يرد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية. \n" "هل تريد الإستمرار؟" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "ردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1741,307 +1894,299 @@ "هذا الأمر يردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية. \n" "هل تريد الإستمرار؟" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "نظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "هذا الأمر ينظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات" -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview شاشة كاملة" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "رقم البداية" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "اذهب إلى الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "استخدم الحالى" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "الحجم:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "النقاء:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور فى .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "استخدم النماذج المصغّرة من برنامج xvpics إن وجد (قراءة فقط)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "عرض شرائح" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "مدّة التأخيربين الصورة و الأخرى (ثوانى):" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "عشوائى" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "كرّر" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "ضخّم" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "نمط تربيك الصورة:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "ضخّم (مرور مزدوج)" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "اسمح بزيادة حجم الصورة عند اعطاء أمر التضخيم لملاءمة حجم النافذة" -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "الدرجات التزايدية للتضخيم:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "عند إختيار صورة جديدة:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الحقيقى لها" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "أترك خيار التضخيم كما كان من قبل" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "أضف" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "خلفية سوداء" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "استمرّ" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "أنعش عند تحميل صورة أخرى" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "حمّل الصورة القادمة قبل عرضها" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "در الصورة تلقائيا بواسطة المعلومات التابعة لExif" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "نوافذ" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "رقم البداية" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "تذكر مواقع النوافذ" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "تذكر حالة الأدوات (منفصلة فى نافذة منفصلة أو مخفى)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "عدّل أبعاد النفذة لملاءمة حجم الصورة عندما تكون الأدوات منفصلة عن النافذة " "الرئيسية أو مخفاه" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "تحديد حجم النافذة عند تعديل أبعادها تلقائيا (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "التخطيط" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "الترشيح" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "عرض الدﻻئل و الملفات التى تبدأ بنقطة . " -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "ترتيب الملفات و الدلائل حسب أحجام حروف الإسم" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "اعمل دون ترشيح الملفات" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "تاريخ الملف" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "ترشيح" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "الإفتراضات" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "المحرّرون" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "إسم القائمة" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "متطور" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "حجم الصورة: " -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "غحذف" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "أكّد حذف الملفات" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "مكّن زر الDelete" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "حذف آمن" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "الحدّ الأعلى (ميجابايت):" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "عرض" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "إختيار مستطيل" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "الدخول فى الدﻻئل فى العرض الشجرى للملفات" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "إعادة تسمية الملفات فى موضعها" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "عمل" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "التحريك التقدمى للوحة المفاتيح" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "عجلة الفأرة تحرّك الصورة" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "عتبة التطابق عند إستخدام بحث التطابق حسب الطلب:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "حجم الذاكرة غير المرئية المخصصة للصور (ميجابايت للصورة):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "عن - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2060,7 +2205,7 @@ "\n" "أصدرت تحت رخصة General Public License: GPL" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "أسماء من ساعدوا فى التنفيذ:" @@ -2468,10 +2613,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "أدخل ملف حالى للبحث:" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "الدليل لم يوجد" - #: src/search.c:2141 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "أدخل دليل حالى للبحث:" @@ -2526,7 +2667,7 @@ msgid "Rank" msgstr "الرتبة" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" "فشل فى تحميل النموذج المصغّر للصورة. يجرى الآن محاولة إعادة تكوين للملف. \n" @@ -2656,12 +2797,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "ترشيح:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "اختر الكل" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "جميع الملفات" @@ -3156,9 +3297,6 @@ "إسم الملفّ خاطئ: \n" "%s" -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "حذف النسخ المصغرة للصور" - #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/ملف/اقطع" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/bg.po --- a/po/bg.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/bg.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Владимир Петров \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Име на файл:" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Елементи" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Манипулатор за подреждане" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Папки" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Стартиране" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Папка:" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Кеш със смалени изображения на GQview" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Премахване на ключови думи и коментари, които не дават резултат." -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Без заглавие" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Текущата колекция е празна, запазването е прекратено." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Празно" @@ -444,13 +444,13 @@ msgstr "Зареждане на смалени..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Пре_глед" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "Преглед в _нов прозорец" @@ -475,33 +475,33 @@ msgstr "Размаркиране на всички" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "_Свойства" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Копиране..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "Пре_местване..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "П_реименуване..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "Изтриван_е..." @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Запазване на колекция кат_о..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Откриване на _дубликати..." @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Четене на контролни суми..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Четене на размери..." @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d файла (набор 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Големина" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Сравняване чрез:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Смалени изображения" @@ -1022,15 +1022,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Активен монитор" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "_Увеличаване на мащаба" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "_Намаляване на мащаба" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Мащаб _1:1" @@ -1038,7 +1041,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Вместване на изображението в прозоре_ца" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Поставяне _като тапет" @@ -1059,15 +1062,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "Започване на про_жекция" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "Излизане от _цял екран" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "_Цял екран" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "_Затваряне на прозореца" @@ -1103,7 +1106,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Основни" @@ -1170,7 +1173,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файлове" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Изображение" @@ -1182,208 +1185,213 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Скриване на _файловия списък" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "чрез %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "в (непознат)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 msgid "empty" msgstr "празно" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "На_гласяване" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 msgid "New _window" msgstr "Нов Прозоре_ц" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 msgid "_New collection" msgstr "Нова колекци_я" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 msgid "_Open collection..." msgstr "_Отваряне на колекция..." -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 msgid "Open _recent" msgstr "Отваряне на преди_шни" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 msgid "_Search..." msgstr "_Търсене..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Подробен преглед" + +#: src/layout_util.c:769 msgid "_Print..." msgstr "_Печат..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 msgid "N_ew folder..." msgstr "_Нова папка..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 msgid "_Quit" msgstr "_Изход" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Завъртане ↻" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Завъ_ртане ↺" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Завъртане·на·1_80°" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "О_гледално" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "О_бръщане" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 msgid "Select _all" msgstr "_Маркиране на всичко" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 msgid "Select _none" msgstr "_Размаркиране на всичко" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 msgid "P_references..." msgstr "_Настройки..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Поддръжка на смалени изображения..." -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Мащабиране до побиране" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 msgid "F_ull screen" msgstr "_Цял екран" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 msgid "_Hide file list" msgstr "Скриване на _файловия списък" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Включване на _прожекция" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 msgid "_Refresh" msgstr "Презаре_ждане" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 msgid "_Contents" msgstr "_Съдържание" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Бързи _клавиши" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 msgid "_Release notes" msgstr "_Бележки за изданието" -#: src/layout_util.c:803 -msgid "_About" -msgstr "_Относно" - -#: src/layout_util.c:807 -msgid "_Thumbnails" -msgstr "_Смалени изображения" - -#: src/layout_util.c:808 -msgid "Tr_ee" -msgstr "_Дървовиден" - -#: src/layout_util.c:809 -msgid "_Float file list" -msgstr "_Отлепване файловия списък" - -#: src/layout_util.c:810 -msgid "Hide tool_bar" -msgstr "Скриване на _лентата с инструменти" - -#: src/layout_util.c:811 -msgid "_Keywords" -msgstr "Кл_ючови думи" - #: src/layout_util.c:812 +msgid "_About" +msgstr "_Относно" + +#: src/layout_util.c:816 +msgid "_Thumbnails" +msgstr "_Смалени изображения" + +#: src/layout_util.c:817 +msgid "Tr_ee" +msgstr "_Дървовиден" + +#: src/layout_util.c:818 +msgid "_Float file list" +msgstr "_Отлепване файловия списък" + +#: src/layout_util.c:819 +msgid "Hide tool_bar" +msgstr "Скриване на _лентата с инструменти" + +#: src/layout_util.c:820 +msgid "_Keywords" +msgstr "Кл_ючови думи" + +#: src/layout_util.c:821 msgid "E_xif data" msgstr "Exif д_анни" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 msgid "Sort _manager" msgstr "Манипулатор _за подреждане" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_List" msgstr "Списъ_к" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 msgid "I_cons" msgstr "_Икони" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Показване на смалени изображения" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Change to home folder" msgstr "Преминаване в домашната папка" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Опресняване на файловия списък" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличаване" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Намаляване" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Вместване на изображението в прозореца" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Установяване на мащаб 1:1" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Избор на настройки" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Разделяне на елементите" @@ -1609,43 +1617,188 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Завъртане на _180°" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d изображения" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Подреждане..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Дата" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Големина:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Файлът не е открит" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "частично" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "Папката не е открита" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Би-линейно" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Из_чистване" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Папки" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "точки" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Изображение" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Смалени изображения" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Смалени изображения" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Смалени изображения" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Файл:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Кеширане на смалени изображения" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "Използване на споделен кеш за смалени изображения" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Приблизително (най-лошото, но най-бързо)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Плочки" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Би-линейно" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Превъзходно (най-доброто, но най-бавно)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Без" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Нормално" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Най-добро" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Потребителско" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Установяване на филтрите по подразбиране" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1653,11 +1806,11 @@ "Това ще установи настройките на филтрите по подразбиране.\n" "Продължаване?" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "Установяване на редакторите по подразбиране" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1665,294 +1818,286 @@ "Това ще установи командите за редакторите по подразбиране.\n" "Продължаване?" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Изчистване на боклука" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Това ще премахне съдържанието на боклука." -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview настройки" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 msgid "Startup" msgstr "Стартиране" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 msgid "Change to folder:" msgstr "Преминаване в директорията:" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Използване на текущата" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Големина:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Качество:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Кеширане на смалени изображения" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "Използване на споделен кеш за смалени изображения" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Кеширане на смалени изображения в .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "" "Използване на xvpics смалени изображения когато бъдат открити (само четене)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Прожекция" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "Delay between image change:" msgstr "Закъснение между смените на изображения:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "секунди" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Произволно" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Повтаряне" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Метод на размиване:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Двупътно мащабиране" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Допускане на уголемяване на изображението при мащабиране до вместване." -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Стъпка на промяна на мащаба:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Когато е избрано ново изображение:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Да се мащабира към оригиналната големина" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Да се запази мащаба от предишната настройка" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Черен фон" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 msgid "Convenience" msgstr "Удобство" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Опресняване при смяна на файл" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Презареждане на следващото изображение" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Автоматично завъртане използвайки Exif информацията" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Прозорци" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 msgid "State" msgstr "Състояние" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Запаметяване на положението на прозорците" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Запаметяване на състоянието на инструментите (отделени/залепени)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Приспособяване на прозореца към изображението когато инструментите са скрити/" "отделени" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Ограничение на размера при автоматично оразмеряване на прозорец (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Подредба" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Филтриране" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Показване на елементи които започват с точка" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Подреждане с чувствителност към регистъра" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Забрана за филтриране на файлове" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 msgid "File types" msgstr "Типове файлове" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Филтър" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Стандартни" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Редактори" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "номер" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Име на меню" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 msgid "Full screen" msgstr "Цял екран" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 msgid "Smooth image flip" msgstr "Плавно обръщане на изображения" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "Забрана на екранния предпазител" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Потвърждаване за изтриване на файл" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Разрешаване на клавиша Delete" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "Безопасно изтриване" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "Maximum size:" msgstr "Максимална големина:" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Преглед" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "Поведение" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Правоъгълно избиране в иконния преглед" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Спускане в папките в дървовидния преглед" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Преименуване на място" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Прогресивно плъзгане от клавиатурата" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Колелото на мишката плъзга изображението" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "Други" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Запазване на ключовите думи и коментарите при оригиналните изображения" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Потребителски праг на прилика:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Размер на извън-екранния кеш (МБ за изображение):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "Относно - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -1971,7 +2116,7 @@ "\n" "Разпространява се под GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Заслуги..." @@ -2353,10 +2498,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Моля въведете съществуващ файл за съдържание на изображението." -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "Папката не е открита" - #: src/search.c:2141 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Моля въведете съществуваща папка за претърсване." @@ -2410,7 +2551,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Класиране" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" "Неуспешно зареждане на смалено изображение от кеша, опит за пресъздаване.\n" @@ -2540,11 +2681,11 @@ msgid "Filter:" msgstr "Филтър:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 msgid "Select path" msgstr "Избор на път" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 msgid "All files" msgstr "Всички файлове" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/cs.po --- a/po/cs.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/cs.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 08:31+0100\n" "Last-Translator: Jan Raska \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nzev souboru:" @@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Prvky" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sprvce tdn" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Adrese" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Po. slo" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Adres:" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "GQview cel obrazovka" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "akce" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Nepojmenovan" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Aktuln sbrka je przdn, uloen perueno." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Przdn" @@ -466,13 +466,13 @@ msgstr "Nahrvm nhledy..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "_Zobrazit v novm okn" @@ -497,33 +497,33 @@ msgstr "Zruit vbr" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "Vlast_nosti" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Koprovat..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "_Pesunout..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "Pe_jmenovat..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "O_dstranit..." @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Uloit sbrku j_ako..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Najt d_uplikty..." @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Natm kontroln souty..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Natm rozmry..." @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "soubor: %d" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Velikosti" @@ -684,7 +684,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Porovnat podle:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Nhledy" @@ -1051,15 +1051,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "Z_vtit" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "Z_menit" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zobrazen _1:1" @@ -1067,7 +1070,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Pizpsobit do _okna" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Nastavit jako _pozad" @@ -1088,15 +1091,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "_Spustit slideshow" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "U_konit zobrazen na celou obrazovku" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "Ce_l obrazovka" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "_Zavt okno" @@ -1133,7 +1136,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Veobecn" @@ -1200,7 +1203,7 @@ msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obrzek" @@ -1212,242 +1215,247 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Sk_rt seznam soubor" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "v %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "v (neznmm)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Przdn" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Soubor" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "pr_avy" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "O_toit" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/Npo_vda" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Soubor/No_v okno" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "_Uloit sbrku" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Otevt sbrku" -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Soubor/O_tevt nedvn" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Tdm..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Rozen pohled" + +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/File/Pe_jmenovat..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "_Nov adres..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvalita" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotace vp_ravo" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotace v_levo" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotace o 1_80" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Zrcadlit" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Pe_klopit" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Vybrat ve" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Zruit vbr" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "_Vlastnosti..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Zobrazen/Do _okna" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Ce_l obrazovka" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Sk_rt seznam soubor" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Zastavit _slideshow" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "_Obnovit" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Npovda/_O programu" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Npovda/_Klvesov zkratky" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Npovda/_Poznmky k verzi" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Npovda/_O programu" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Nhledy" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Zobrazen/S_trom" -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Zobrazen/_Plovouc seznam soubor" -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Zobrazen/Skrt _nstrojovou litu" -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Zobrazen/I_kony" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Zobrazen/E_xif daje" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sprvce tdn" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Zobrazen/S_eznam" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Ikona:" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Zobrazit nhledy" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Pejt do domovskho adres" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Obnovit seznam soubor" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Zvtit" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Zmenit" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Pizpsobit velikosti okna" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nastavit zobrazen 1:1" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Nastavit volby" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Plovouc ovldn" @@ -1685,44 +1693,189 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotace o 1_80" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d obrzk" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Tdm..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Data" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Nzev souboru:" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "sten" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilinern" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "_Vyistit" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Adrese" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Obrzek" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Nhledy" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Nhledy" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Vyistit nhledy" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Maska:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Cache nhled" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nejbli (nejhor, ale nejrychlej)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Dladice" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinern" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (nejlep, ale nejpomalej)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "dn" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Normln" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Nejlep" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "automatika" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Vynulovat filtry" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1730,11 +1883,11 @@ "Hodlte obnovit filtry soubor na vchoz hodnoty.\n" "Chcete pokraovat?" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "Obnovit editory" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1742,305 +1895,297 @@ "Hodlte nastavit editan pkazy na vchoz hodnoty.\n" "Chcete pokraovat?" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Vysypat ko" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Toto odstran obsah z koe." -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - pejmenovn" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Po. slo" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Pejt do domovskho adres" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Pout aktuln" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Kvalita:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Cache nhled" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Cache nhled do soubor .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Pout nhledy xvpics, pokud jsou nalezeny (jen pro ten)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Slideshow" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Pokat mezi zmnami obrzk (v sekundch):" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Nhodn" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Opakovat" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Zvtit" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Metoda rozptylu:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zvten na dva prchody" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Povolit zvten obrzku na velikost okna." -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Krok zvten:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Pokud je vybrn nov obrzek:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zobrazit v pvodn velikosti" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Ponechat zvten na pedchozm nastaven" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Pipojit" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "ern pozad" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Pokraovat" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Obnovit zmnu v souboru" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Pedtat dal obrzek" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automatick otoen obrzku podle daje z Exif" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Po. slo" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Zapamatovat si pozice oken" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Zapamatovat si stav nstroj (plovouc/skryt)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Pizpsobit okno obrzku, pokud jsou nstroje skryt/plovouc" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Omezit velikost, pokud se okno automaticky pizpsobuje (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Rozvren" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtrovn" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Zobrazit poloky zanajc tekou" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Pi tdn rozliovat velikost psmem" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Vypnout filtrovn soubor" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Datum souboru:" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Maska" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Vchoz" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Editory" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Nzev menu" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Rozen" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Ce_l obrazovka" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Velikost obrzku:" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potvrdit odstrann souboru" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Povolit klvesu Delete" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "Bezpen mazn" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Maximln velikost (MB)" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Zobrazen" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Obdlnkov vbr " -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Zobrazit adrese ve stromu" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Pejmenovat na mst" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "akce" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Postupn posouvn klvesnic" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Koleko myi posouv obrzek" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Uivatelsk prh podobnosti:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Velikost mimoobrazovkov cache (MB na obrzek):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "O programu - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2059,7 +2204,7 @@ "\n" "eno pod Veobecnou veejnou licenc GNU" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Kredity..." @@ -2478,10 +2623,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Prosm vyberte existujc adres" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - #: src/search.c:2141 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." @@ -2545,7 +2686,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Nhodn" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" "Selhalo natn nhled obrzk z cache, pokus o optovn vytvoen.\n" @@ -2678,12 +2819,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Maska:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Vybrat ve" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Vechny soubory" @@ -3187,9 +3328,6 @@ "Neplatn nzev souboru:\n" "%s" -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "Vyistit nhledy" - #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/Soubor/tear1" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/da.po --- a/po/da.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/da.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:25+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Omdb:" @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sortr efter navn" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Fliser" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Dato" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Fliser" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "GQview fuldskrm" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Samlinger" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -472,14 +472,14 @@ msgstr "Indlser miniaturer..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vis" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 #, fuzzy msgid "View in _new window" msgstr "Vis i nyt vindue" @@ -506,37 +506,37 @@ msgstr "Vlg ingen" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/Redigr/_Indstillinger" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopir..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Flyt..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Omdb..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 #, fuzzy msgid "_Delete..." msgstr "Slet..." @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Gem samling som..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Find dubletter..." @@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "" -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Tjekker dimensioner..." @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d filer%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Strrelse" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Sammenlign ved:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturer" @@ -1088,17 +1088,20 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom ind" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom ud" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom 1:1" @@ -1108,7 +1111,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Pas til vindue" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Brug som baggrund" @@ -1134,17 +1137,17 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "Start billedserie" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Forlad fuldskrm" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Luk vindue" @@ -1186,7 +1189,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1255,7 +1258,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fliser" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Billede" @@ -1268,249 +1271,254 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "i %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "i (ukendt)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Tom" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Filer" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/Redigr" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Tilpas" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Filer/_Ny samling" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Gem samling" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "bn samling" -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Filer/bn _nylige" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr " - GQview" + +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Filer/_Omdb..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Hjlp - GQview" -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvalitet" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotr med uret" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotr mod uret" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotr 180" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Spejl" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Omvendt" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Vlg alle" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Vlg ingen" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/Redigr/_Indstillinger" -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vis/_Zoom to vindue" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Stop billedserie" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Genindls" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Hjlp/Om" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Hjlp/_Tastaturgenveje" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Hjlp/_Versionsinfo" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Hjlp/Om" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vis/sep3" -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vis/_Lsriv filliste" -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vis/tear1" -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "Dimensioner" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vis/_Genindls lister" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sortr efter navn" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vis/_Genindls lister" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Dimensioner" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "Gem miniaturer" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Genindls filliste" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Pas til vindue" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Vlg zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "ndr indstillinger" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Lsriv kontrolpanel" @@ -1754,364 +1762,500 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotr 180" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d billeder" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Sammenligner..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dato" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Strrelse:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Omdb:" + +#: src/pan-view.c:3665 +msgid "partial match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilinir" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Ryd" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Fliser" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Billede" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Miniaturer" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Miniaturer" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Udrens miniaturer" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Filter:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Gem miniaturer" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nrmest (drligst, men hurtigst)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinir" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Super (bedst, men langsomst)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Bedst" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Slet filer" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Slet filer" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Ryd mellemlager" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - omdb" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Brug nuvrende" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Strrelse:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Gem miniaturer" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Billedserie" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Sekunder fr nste billede vises:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Tilfldig" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Zoom ind" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringsmetode:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Udvid billeder, s de passer i vinduet" -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Nr et nyt billede er valgt:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom til oprindelig strrelse" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Samme zoomindstilling som fr" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Tilfj" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Fortst" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Genindls filliste" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Indls nste billede" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Dato" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Husk vinduesplaceringer" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtrering" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Redigerer" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Menunavn" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Billede" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Bekrft slet billede" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Tillad delete-knap" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Bekrft slet billede" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1191 -#, fuzzy -msgid "Rectangular selection in icon view" -msgstr "Firkantet markering" - -#: src/preferences.c:1194 -msgid "Descend folders in tree view" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1197 -msgid "In place renaming" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1200 -msgid "Navigation" -msgstr "" - #: src/preferences.c:1202 +#, fuzzy +msgid "Rectangular selection in icon view" +msgstr "Firkantet markering" + +#: src/preferences.c:1205 +msgid "Descend folders in tree view" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1208 +msgid "In place renaming" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1211 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Brugerfiltyper:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2130,7 +2274,7 @@ "\n" "Udgivet under GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/Redigr/_Indstillinger" @@ -2539,10 +2683,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - #: src/search.c:2141 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" @@ -2604,7 +2744,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Tilfldig" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" @@ -2747,12 +2887,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Vlg alle" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Alle filer" @@ -3230,9 +3370,6 @@ "Ugyldigt filnavn:\n" "%s" -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "Udrens miniaturer" - #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/Filer/tear1" @@ -3605,10 +3742,6 @@ #~ msgstr "Indst trk og slip-filer ved markren" #, fuzzy -#~ msgid "Date:" -#~ msgstr "Dato" - -#, fuzzy #~ msgid "top" #~ msgstr "til:" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/de.po --- a/po/de.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/de.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 01:10+0100\n" "Last-Translator: Danny Milosavljevic \n" "Language-Team: fixme\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Elemente" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sortierleiste" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Ordner" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Anfangsnr. " -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Ordner:" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "GQview Vollbild" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Sammlungen" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Die derzeitige Sammlung ist leer, speichern abgebrochen." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Leer" @@ -471,13 +471,13 @@ msgstr "Lade Indexbilder..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "In _neuem Fenster anzeigen" @@ -502,33 +502,33 @@ msgstr "Keine Auswahl" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschaften" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopieren..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "_Verschieben..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "_Umbenennen..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "Löschen..." @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Sammlung speichern _als..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Finde Duplikate..." @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Lese Prüfsumme..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Lese Dimensionen..." @@ -639,7 +639,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d Dateien (menge 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -689,7 +689,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Vergleiche nach:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Indexbilder" @@ -1054,15 +1054,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "Vergrößern" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "Verkleinern" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Originalgröße" @@ -1070,7 +1073,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Bild in Fenster einpassen" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Als Hindergrundbild verwenden" @@ -1091,15 +1094,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "Diavorführung starten" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "Vollbildmodus verlassen" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "Vollbildmodus" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "Fenster sch_ließen" @@ -1136,7 +1139,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -1203,7 +1206,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -1215,242 +1218,247 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Datei_liste verbergen" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "in %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "in (unbekannt)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Leer" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Datei" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "Justieren" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Datei/Neues _Fenster" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Sammlung _speichern" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Öffne Sammlung" -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Datei/Öffne letzte" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sortiere..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Erweiterte Ansicht" + +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Datei/_Umbenennen.." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "_Neuer Ordner..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Qualität" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotiere im Uhrzeigersinn" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotiere entgegen dem Uhrzeigersinn" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotiere 180°" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Spiegeln" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Wasserspiegelung" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Wähle alle aus" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Keine Auswahl" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Eigenschaften..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Ansicht/An Fenstergröße anpassen" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Vollbildmodus" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Datei_liste verbergen" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Diavorführung beenden" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Auffrischen" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Hilfe/Über" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Hilfe/_Tastenkürzel" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Hilfe/_Information über diese Version" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Hilfe/Über" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Indexbilder" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Ansicht/Baum" -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Ansicht/Dateiliste schweben lassen" -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Ansicht/Werkzeugliste verbergen" -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Ansicht/I_cons" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Ansicht/Exif-Daten" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sortierleiste" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Ansicht/Liste" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Symbol:" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Indexbilder anzeigen" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Ins Heimverzeichnis wechseln" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Dateiliste auffrischen" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Vergrößern" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Verkleinern" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Bild in Fenster einpassen" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Zoom auf 1:1 setzen" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Einstellungen bearbeiten" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Kontrollen schweben lassen" @@ -1692,44 +1700,189 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotiere 180°" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d Bilder" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Sortiere..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Datum" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Größe:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Dateiname:" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "Teilweise" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilinear" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Löschen" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Ordner" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Bild" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Indexbilder" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Indexbilder" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Entferne Indexbilder" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Filter:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Indexbilder zwischenspeichern" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Sparsam (schlecht, aber schnell)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Kacheln" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (sehr gut, aber langsam)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Bestes" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "automatisch" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Filter entfernen" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1737,11 +1890,11 @@ "Die Filter werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" "Fortfahren?" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "Bearbeitungsbefehle löschen" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1749,304 +1902,296 @@ "Die Bearbeitungsbefehle werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" "Fortfahren?" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Lösche Müll" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - Umbenennen" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Anfangsnr. " -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Ins Heimverzeichnis wechseln" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Aktuelles benutzen" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Größe:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Qualität:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Indexbilder zwischenspeichern" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Indexbilder nach .thumbnails zwischenspeichern" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "xvpics-Indexbilder benutzen, wenn gefunden (nur Lesezugriff)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Diavorführung" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Verzögerung vor Bildwechsel (Sekunden):" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Zufall" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Vergrößern" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringmethode:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom in zwei Durchgängen" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Bild wenn nötig auch vergrößern, damit Zoomstufe erreicht werden kann" -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoomzunahme:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Wenn neues Bild ausgewählt wird:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zu Ausgangsgröße zoomen" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Zoom bei vorheriger Einstellung belassen" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Anhängen" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Schwarzer Hintergrund" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Fortsetzen" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Dateiliste bei Änderung aktualisieren" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Nächstes Bild vorladen" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automatisch nach Exif-Daten rotieren" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Fenster" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Anfangsnr. " -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Fensterpositionen merken" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Werkzeugstatus merken (schwebend/verborgen)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Bild in Fenster einpassen wenn Werkzeuge verborgen/schwebend sind" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Größe begrenzen bei automat. Anpassung (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtern" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Einträge anzeigen, die mit einem Punkt beginnen" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Groß- und Kleinschreibung beim Sortieren beachten" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Dateifiltern abschalten" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Dateidatum:" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Standardeinstellungen" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Bearbeitungsprogramme" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "Nr. " -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Menüname" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Vollbildmodus" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Bildgröße" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Dateilöschung bestätigen" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Entfernentaste zum Löschen verwenden" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "Papierkorb" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Maximalgröße (MB)" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Rechteckige Auswahl" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Steige in Baumansicht in Ordner hinunter" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Sofortiges umbenennen" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Gleichmäßiges Tastaturrollen" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Mausrad bewegt Bild" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Selbstdefinierte Ähnlichkeitsschwelle:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Zwischenspeichergröße (MB pro Bild):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "Über - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2065,7 +2210,7 @@ "\n" "Freigegeben unter der GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Mitwirkende..." @@ -2480,10 +2625,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Bitte wählen Sie einen existierenden Ordner" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - #: src/search.c:2141 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." @@ -2547,7 +2688,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Zufall" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" "Laden des Indexbildes aus Zwischenspeicher ist fehlgeschlagen, erstelle " @@ -2681,12 +2822,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Wähle alle aus" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" @@ -3189,9 +3330,6 @@ "Ungültiger Dateiname:\n" "%s" -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "Entferne Indexbilder" - #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/_Datei/tear1" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/es.po --- a/po/es.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/es.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 1.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 13:27-0300\n" "Last-Translator: Ariel Fermani \n" "Language-Team: \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nombre del archivo:" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Elementos" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Clasificador" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Iniciar" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Carpeta:" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Caché de miniaturas de GQview" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Borrar palabras clave y comentarios huérfanos." -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Sin_nombre" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La colección actual está vacía. Operación de guardar abortada." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Vacía" @@ -442,13 +442,13 @@ msgstr "Cargando miniaturas..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ver" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "Ver en una ventana _nueva" @@ -473,33 +473,33 @@ msgstr "Seleccionar nada" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "_Propiedades" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "_Mover..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "_Renombrar..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "_Borrar..." @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "G_uardar colección como..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Buscar _duplicados..." @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Leyendo sumas de verificación..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Leyendo dimensiones..." @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d archivos (conjunto 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Comparar por:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" @@ -1020,15 +1020,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitor activo" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "_Zoom acercar" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "Z_oom alejar" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom _1:1" @@ -1036,7 +1039,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "A_justar imagen a la ventana" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "_Establecer como fondo de escritorio" @@ -1057,15 +1060,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "_Iniciar diapositivas" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Salir de pantalla completa" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "Pan_talla completa" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "Cerrar _ventana" @@ -1101,7 +1104,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "General" @@ -1168,7 +1171,7 @@ msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -1180,208 +1183,213 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Esconder _lista de archivos" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "en %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "en (desconocido)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "_Ajustar" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 msgid "New _window" msgstr "_Nueva ventana" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 msgid "_New collection" msgstr "Nueva _colección" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 msgid "_Open collection..." msgstr "Abrir c_olección..." -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 msgid "Open _recent" msgstr "Abrir r_eciente" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 msgid "_Search..." msgstr "_Buscar..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Vista avanzada" + +#: src/layout_util.c:769 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimir..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 msgid "N_ew folder..." msgstr "N_ueva carpeta..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Rotar en sentido horario" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotar en sentido _antihorario" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotar _180°" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Reflejar _horizontalmente" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Reflejar _verticalmente" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 msgid "Select _all" msgstr "Seleccionar _todo" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 msgid "Select _none" msgstr "Seleccionar _nada" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 msgid "P_references..." msgstr "P_referencias..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Mantenimiento de miniaturas..." -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Zoom a_justado" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 msgid "F_ull screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 msgid "_Hide file list" msgstr "Esconder lista de arc_hivos" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Conmutar diapo_sitivas" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 msgid "_Refresh" msgstr "Actualiza_r" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 msgid "_Contents" msgstr "_Contenidos" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos de _teclado" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 msgid "_Release notes" msgstr "Notas de esta _versión" -#: src/layout_util.c:803 -msgid "_About" -msgstr "_Acerca de..." - -#: src/layout_util.c:807 -msgid "_Thumbnails" -msgstr "_Miniaturas" - -#: src/layout_util.c:808 -msgid "Tr_ee" -msgstr "Ár_bol" - -#: src/layout_util.c:809 -msgid "_Float file list" -msgstr "_Lista de archivos flotante" - -#: src/layout_util.c:810 -msgid "Hide tool_bar" -msgstr "Esconder _barra de herramientas" - -#: src/layout_util.c:811 -msgid "_Keywords" -msgstr "Palabras cla_ve" - #: src/layout_util.c:812 +msgid "_About" +msgstr "_Acerca de..." + +#: src/layout_util.c:816 +msgid "_Thumbnails" +msgstr "_Miniaturas" + +#: src/layout_util.c:817 +msgid "Tr_ee" +msgstr "Ár_bol" + +#: src/layout_util.c:818 +msgid "_Float file list" +msgstr "_Lista de archivos flotante" + +#: src/layout_util.c:819 +msgid "Hide tool_bar" +msgstr "Esconder _barra de herramientas" + +#: src/layout_util.c:820 +msgid "_Keywords" +msgstr "Palabras cla_ve" + +#: src/layout_util.c:821 msgid "E_xif data" msgstr "Datos E_xif" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 msgid "Sort _manager" msgstr "Clas_ificador" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_List" msgstr "Lis_ta" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 msgid "I_cons" msgstr "Íco_nos" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Mostrar miniaturas" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Change to home folder" msgstr "Cambiar a la carpeta de inicio" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Actualizar lista de archivos" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom acercar" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom alejar" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Ajustar imagen a la ventana" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Poner zoom a 1:1" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Configurar opciones" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Controles flotantes" @@ -1607,43 +1615,188 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotar _180°" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d imágenes" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Ordenando..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Fecha" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Tamaño:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "No se encontró el archivo" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "parcial" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "No se encontró la carpeta" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilineal" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "_Vaciar" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Carpetas" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "puntos" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Imagen" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Archivo:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Hacer caché de miniaturas" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "Utilizar caché de miniaturas compartido" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Más cercano (el peor, pero el más rápido)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Cuadros" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineal" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (el mejor, pero el más lento)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "El mejor" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Reiniciar filtros" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1651,11 +1804,11 @@ "Esto reiniciará los filtros de archivos a lo predeterminado.\n" "¿Continuar?" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "Reiniciar editores" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1663,295 +1816,287 @@ "Esto reiniciará los comandos de edición a lo predeterminado.\n" "¿Continuar?" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Borrar basura" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Esto borrará el contenido de la carpeta de basura." -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 msgid "GQview Preferences" msgstr "Preferencias de GQview" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 msgid "Startup" msgstr "Inicio" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 msgid "Change to folder:" msgstr "Cambiar a la carpeta:" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Utilizar la actual" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Tamaño:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Calidad:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Hacer caché de miniaturas" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "Utilizar caché de miniaturas compartido" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Hacer caché de miniaturas en .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Utilizar miniaturas xvpics si se encuentran (sólo lectura)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Diapositivas" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "Delay between image change:" msgstr "Espera entre cambio de imagen:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Aleatorias" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Repetitivas" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Método de entramado:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom de doble pasada" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Permitir agrandar la imagen para ajustarla a la ventana" -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incremento del zoom:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Cuando se selecciona una nueva imagen:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Hacer zoom al tamaño original" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Dejar el zoom en la configuración anterior" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Fondo negro" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 msgid "Convenience" msgstr "Conveniencia" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Actualizar cuando se cambian archivos" -#: src/preferences.c:926 -msgid "Preload next image" -msgstr "Precargar siguiente imagen" - -#: src/preferences.c:928 -msgid "Auto rotate image using Exif information" -msgstr "Rotación automática de la imagen utilizando la información Exif" - #: src/preferences.c:937 +msgid "Preload next image" +msgstr "Precargar siguiente imagen" + +#: src/preferences.c:939 +msgid "Auto rotate image using Exif information" +msgstr "Rotación automática de la imagen utilizando la información Exif" + +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Recordar las posiciones de las ventanas" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Recordar el estado de las herramientas (flotantes/escondidas)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Ajustar ventana a la imagen cuando las herramientas están escondidas o " "flotando" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Tamaño límite cuando se auto-redimensione la ventana (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Disposición" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtrado" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Mostrar entradas que comiencen con un punto" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Ordenar teniendo en cuenta mayúsculas y minúsculas" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Desactivar filtrado de archivos" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 msgid "File types" msgstr "Tipos de archivo" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Predeterminados" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Editores" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "Nº" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Nombre en el menú" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 msgid "Smooth image flip" msgstr "Transición de imágenes suave" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "Deshabilitar salvapantalla" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Confirmar el borrado de archivos" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Activar tecla Suprimir" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "Borrado seguro" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "Maximum size:" msgstr "Tamaño máximo:" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Selección rectangular en vista de íconos" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Descender carpetas en vista de árbol" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Renombrar in situ" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Desplazamiento progresivo con el teclado" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Utilizar ratón con rueda para desplazar la imagen" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "Misceláneos" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" "Almacenar palabras clave y comentarios donde se encuentran las imágenes de " "origen" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Umbral de similitud personalizado:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Tamaño de caché no visible (MB por imagen):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "Acerca de... - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -1970,7 +2115,7 @@ "\n" "Publicado bajo la Licencia Pública General GNU" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Créditos..." @@ -2353,10 +2498,6 @@ msgstr "" "Por favor, introduzca un archivo existente para el contenido de la imagen." -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "No se encontró la carpeta" - #: src/search.c:2141 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Por favor, introduzca una carpeta existente para buscar." @@ -2412,7 +2553,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Similitud" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "No se pudo cargar miniatura desde el caché; intentando recrearla.\n" @@ -2541,11 +2682,11 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 msgid "Select path" msgstr "Seleccionar ruta" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/et.po --- a/po/et.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/et.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQView\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-31 15:40+0200\n" "Last-Translator: Ilmar Kerm \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Faili nimi:" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sorteeritud nime jrgi" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Failid" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Algus #" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Failid" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "GQview tisekraan" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Kollektsioonid" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Pealkirjata" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Aktiivne kollektsioon on thi, salvestamine katkestatud." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Thi" @@ -474,14 +474,14 @@ msgstr "Laen pisipilte..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vaade" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 #, fuzzy msgid "View in _new window" msgstr "Ava uues aknas" @@ -508,37 +508,37 @@ msgstr "Thista valik" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Omadused" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopeeri..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Liiguta..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Muuda nime..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 #, fuzzy msgid "_Delete..." msgstr "Kustuta..." @@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Salvesta kollektsioon kui..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Otsi duplikaadid..." @@ -615,7 +615,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Loen kontrollsummasid..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Loen mtmeid..." @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d faili%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Suurus" @@ -709,7 +709,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Vrdlemise alus:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Pisipildid" @@ -1089,17 +1089,20 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Suurenda" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Vhenda" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Originaalsuurus" @@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Mahuta pilt aknasse" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Sea taustapildiks" @@ -1135,17 +1138,17 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "Alusta slaidiseanssi" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Vlju tisekraan-vaatest" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Sulge aken" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "ldine" @@ -1250,7 +1253,7 @@ msgid "Files" msgstr "Failid" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Pilt" @@ -1263,248 +1266,253 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Peida failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(tundmatus)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Thi" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fail" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Redaktor" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Kohanda" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fail/Uus ak_en" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Salvesta kollektsioon" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Ava kollektsioon" -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Fail/Ava _hiljutine" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Vrdlen..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Abi - GQview" + +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fail/_Nimeta mber..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Uus kataloog..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvaliteet" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Pra pripeva" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Pra vastupeva" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Pra 180" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Peegelda" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Pra mber telje" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Vali kik" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Thista valik" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Omadused" -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vaade/_Mahuta aknasse" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Peida failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Lpeta slaidiseanss" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Uuenda" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Abi/Programmist" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Abi/_Kiirklahvid" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Abi/_Tarkvara redaktsiooni mrkused" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Abi/Programmist" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vaade/_Puu" -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vaade/_Ujuv failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vaade/Peida _triistariba" -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Vaade/_Ikoonid" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sorteeritud nime jrgi" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "/Vaade/_Ikoonid" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Nita pisipilte" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Mine kodukataloogi" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Uuenda failide nimekirja" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Suurenda" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Vhenda" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Mahuta pilt aknasse" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nita pilti originaalsuuruses" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Programmi hlestus" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Ujuvuse kontroll" @@ -1752,364 +1760,500 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Pra 180" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d pilti" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Vrdlen..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Kuupev" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Suurus:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Faili nimi:" + +#: src/pan-view.c:3665 +msgid "partial match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilineaarne" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Puhasta" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Failid" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Pilt" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Pisipildid" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Pisipildid" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Puhasta pisipildid" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Filter:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Puhverda pisipildid" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Lhim (halvim, kuid kiireim)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Klotsid" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineaarne" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (parim, kui aeglaseim)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Puudub" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Normaalne" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Parim" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Kustuta failid" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Kustuta failid" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Puhasta puhver" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - mbernimetamine" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Algus #" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Mine kodukataloogi" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Kasuta aktiivset" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Suurus:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Kvaliteet:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Puhverda pisipildid" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Puhverda pisipildid faili .thumbnails" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Kasuta xvpics pisipilte, kui leitud (ainult lugemine)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Slaidiseanss" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Ooteaeg enne pildi vahetamist (sekundites):" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Segamini" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Korduv" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Suurenda" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Virvtoonimise meetod:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Kaheosaline suurendus" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Suurenda pilti, et see mahuks aknasse." -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Suurenduse samm:" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Uue pildi valikul:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Nita originaalsuuruses" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "ra muuda suurendust" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Lisa" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Must taust" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Jtka" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Uuenda failide nimekirja" -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Jrgmise pildi eellaadimine" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Aknad" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Algus #" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Jta akende asukohad meelde" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Jta riistade olekud meelde (ujuv/peidetud)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Mahuta aken pildi mber, kui riistad on peidetud vi ujuvad" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Paigutus" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtreerimine" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Nita punktiga algavaid kirjeid" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Blokeeri failide filtreerimine" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Faili kuupev:" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Redaktorid" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Mens olev nimi" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Pildi suurus:" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Ksi nusolekut faili kustutamisel" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Luba 'Delete' klahv" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Ksi nusolekut faili kustutamisel" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Faili suurus:" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Vaade" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Ristklikuline valik" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Kohapeal mbernimetamine" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progressiivne klaviatuuriga kerimine" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Hiire ratas kerib pilti" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Kohandatud sarnasuse lvi:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Ekraanivlise puhvri suurus (MB/pilt):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr "Abi - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2128,7 +2272,7 @@ "\n" "Avaldatud GNU ldise Avaliku Litsentsi all" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "Omadused" @@ -2538,10 +2682,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - #: src/search.c:2141 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." @@ -2605,7 +2745,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Segamini" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "Puhvris oleva pisipildi laadimine ebannestus, proovin luua uut.\n" @@ -2746,12 +2886,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Vali kik" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Kik failid" @@ -3276,9 +3416,6 @@ "Vigane faili nimi:\n" "%s" -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "Puhasta pisipildid" - #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/Fail/tear1" @@ -3684,10 +3821,6 @@ #~ msgstr "Fail nimega %s on juba olemas." #, fuzzy -#~ msgid "Date:" -#~ msgstr "Kuupev" - -#, fuzzy #~ msgid "top" #~ msgstr "failiks:" diff -r b542e45eb053 -r 56866f205a68 po/fi.po --- a/po/fi.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/fi.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 1.3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:27+0200\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team