# HG changeset patch # User gqview # Date 1162654902 0 # Node ID e639afdc1c6082bd2469f80fb5d63a1ef523859f # Parent ddde49aace001916230ec8e3939a13a0f7183df1 Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis * README: Updates. * icons/Makefile.am: Remove icon files that no longer exist. * configure.in: Release 2.1.3 diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 ChangeLog --- a/ChangeLog Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/ChangeLog Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis + + * README: Updates. + * icons/Makefile.am: Remove icon files that no longer exist. + * configure.in: Release 2.1.3 + Fri Nov 3 21:15:40 2006 John Ellis * pan-view.c: Fix shortcuts to work regardless of what has the focus. diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 README --- a/README Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/README Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ ################################################################### -## GQview 2.1.2 (October 14, 2006) ## +## GQview 2.1.3 (November 4, 2006) ## ## ## ## Copyright (C) 1999 - 2006 John Ellis. ## ## ## @@ -44,14 +44,31 @@ Changes: - + Add more flexible auto-renaming option to rename dialog. - - Update translations de, fi, fr, it, pl, pt_BR, ru, sk, vi,zh_TW - - Add translations be, ca, ko - * Allow data cache reader to tolerate older/future features of GQview. - * Fix renaming a folder to an existing folder from clobbering - the existing folder. - * Exif timezone fix. - * Fix compile time warnings on newer gcc and gtk+. + + Add translations eo, eu; updated translation be. + + Add command to view image as grayscale with [Shift]+[G]. + - Make [F11] also toggle fullscreen. + - Make [Shift]+[P] show print dialog in additional places. + - Make [Control]+[V] display current image in a new window. + - Use new window icons, and include original svg images with source. + - Add --geometry command line option. + - In Pan View, make [Control]+[F] show search bar, + and [Control]+[G] repeat last search. + - Add Pan View option to display EXIF data with info popup. + - Add Pan View option to display full size image with info popup. + * Fix Pan View inability to scroll to popups that are offscreen. + * Fix Pan View shortcuts to work regardless of widget focus. + * Fix command line parsing when given multiple folders. + * Use correct folder name (.thumblocal) to store local thumbnails + as described in the freedesktop thumbnail managing standard. + * Fix auto rename utility to allow counting from zero. + * Fix [Shift]+[R] from also activating refresh when in fullscreen. + * Fix [Shift]+[F] from also deactivating fullscreen, then crashing. + * Fix long standing bug of partially obscured window not properly + redrawing when panning the image. + * Fix using [Escape] key to close image windows from eventually + leading to crash. + * Fix very slow re-sort in the file list. + * Fix warning when attempting to draw zero length string onto pixbuf. Notes: @@ -234,6 +251,7 @@ [Shift] - R rotate image 180 degrees [Shift] - M mirror image (horizontal) [Shift] - F flip image (verticle) + [Shift] - G grayscale image View menu related: +, =, [Keypad +] zoom in @@ -257,6 +275,7 @@ F, V toggle full screen S toggle slide show P (Un)pause slideshow + [Ctrl] - V display current image in new window Collection windows: @@ -292,6 +311,8 @@ [Ctrl] - S save collection as... A append to collection... + [Shift] - P print selected images... + [Ctrl] - C copy selected files... [Ctrl] - M move selected files... [Ctrl] - R rename selected files... @@ -327,6 +348,11 @@ [Ctrl] - W close window + Pan View: + + [Ctrl] - F, / show search bar + [Ctrl] - G repeat previous search + (*) This is a compile time option enabled when strverscmp is found. Mouse image control: @@ -381,7 +407,7 @@ ======== Translation status: - (as of 2.1.2) + (as of 2.1.3) Please send po files/patches in gzipped form to ensure data integrity. @@ -391,37 +417,39 @@ Language Comp (%) Trans Fuzzy Untrans Warn -------------------------------------------------- -ar 63 449 174 89 -be 98 704 5 3 -bg 93 667 26 19 -ca 93 667 26 19 -cs 93 667 26 19 -da 19 138 309 265 -de 93 667 26 19 -es 93 667 26 19 -et 28 204 306 202 -fi 93 669 24 19 -fr 99 706 3 3 -hu 52 374 210 128 -id 29 208 307 197 -it 98 704 5 3 -ja 93 667 26 19 -ko 16 114 9 589 -nl 93 669 24 19 -no 23 169 319 224 -pl 88 631 5 76 -pt_BR 98 704 5 3 -ro 54 388 212 112 -ru 93 667 26 19 -sk 96 690 6 16 -sl 21 155 325 232 -sv 93 665 27 20 -th 22 161 317 234 -tr 9 71 308 333 -uk 25 180 315 217 -vi 99 705 4 3 -zh_CN.GB2312 23 169 319 224 -zh_TW 97 695 5 12 +ar 62 449 175 93 +be 99 712 1 4 +bg 93 667 27 23 +ca 93 667 27 23 +cs 93 667 27 23 +da 19 138 310 269 +de 93 667 27 23 +eo 98 707 6 4 +es 93 667 27 23 +et 28 204 307 206 +eu 99 712 1 4 +fi 93 669 25 23 +fr 98 706 4 7 +hu 52 374 211 132 +id 29 208 308 201 +it 98 704 6 7 +ja 93 667 27 23 +ko 15 114 10 593 +nl 93 669 25 23 +no 23 169 320 228 +pl 88 631 6 80 +pt_BR 98 704 6 7 +ro 54 388 213 116 +ru 93 667 27 23 +sk 96 690 7 20 +sl 21 155 326 236 +sv 92 665 28 24 +th 22 161 318 238 +tr 9 71 309 337 +uk 25 180 316 221 +vi 98 705 5 7 +zh_CN.GB2312 23 169 320 228 +zh_TW 96 695 6 16 -------------------------------------------------- diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 configure.in --- a/configure.in Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/configure.in Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ AC_INIT(src/main.c) AC_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(gqview, 2.1.2) +AM_INIT_AUTOMAKE(gqview, 2.1.3) AM_MAINTAINER_MODE diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ar.po --- a/po/ar.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ar.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-19 16:58-0400\n" "Last-Translator: Youssef Assad\n" "Language-Team: \n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "الكلمات الدليلية" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "إسم الملف:" @@ -94,36 +94,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "احفظ التعليق الآن" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "البطاقة" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "القيمة" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "القيمة" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "الصيغة" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "العناصر" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "الواجهة المتطورة" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "المجموعة فارغة" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -180,7 +180,7 @@ "فشل حفظ المجموعة:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "الحفظ فشل مع الأسف المطلق" @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "مدير الترتيب" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "دﻻئل" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "مجاميع" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "رقم البداية" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "دليل:" @@ -335,7 +335,8 @@ msgstr "GQview شاشة كاملة" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "عمل" @@ -376,27 +377,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "بدون اسم" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "بدون اسم (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview مجموعة" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "اغلق المجموعة" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -404,7 +405,7 @@ "المجموعة قد تم تعديلها.\n" "هل تريد حفظها؟" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -467,7 +468,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "المجموعة فارغة. تم وقف عملية الحفظ." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "فارغ" @@ -482,18 +483,18 @@ msgstr "%d الصور" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "تحميل نماذج الصور المصغرة" #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "اعرض" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "اعرض فى نافذة جديدة" @@ -518,33 +519,33 @@ msgid "Select none" msgstr "الغى الاختيار" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "الخواص" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "إنسخ..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "حرك..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "أعد تسمية..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "إحذف..." @@ -561,7 +562,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "إحفظ المجموعة بإسم..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "ابحث عن النسخ المطابقة..." @@ -570,25 +571,25 @@ msgid "Print..." msgstr "/ملف/إبحث..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "القائمة المسقوطة تحوى أدلة" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "أضف محتويات" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "أضف محتويات " -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "تجاهل الدلائل" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "الغى" @@ -628,7 +629,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "تجرى الآن المقارنة..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "تجرى الآن عملية التصنيف..." @@ -657,17 +658,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d ( ملفات (المجموعة الثانية" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "الأبعاد" @@ -675,7 +676,7 @@ msgid "Checksum" msgstr " البصمة لفحص حدوث الأخطاء في الإرسال أو التّخزين ..." -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "المسار" @@ -695,23 +696,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "درجة تطابق (حسب الطلب)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "ابحث عن الملفات المطابقة - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "قارن مع: " -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "قارن حسب:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "قارن بين مجموعتين من الصور" @@ -1018,22 +1019,22 @@ msgid "dot" msgstr "نقطة" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d بايت" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f ك" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f ميجابايت" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f جيجابايت" @@ -1071,55 +1072,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "الشاشة الحالية" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "ضخّم" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "صغّر (عكس ضخّم)" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الفعلى" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "اعرض الصورة بالحجم المناسب لحجم النافذة" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "استخدم الصورة كخلفية" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "اوقف عرض الشرائح" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "استكمل عرض الشرائح" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "ازقف عرض الشرائح مؤقتاًً" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "ابدأ عرض الشرائح" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "استخدم نافذة عادية للعرض" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "اغلق النافذة" @@ -1156,7 +1157,7 @@ msgid "Group:" msgstr "المجموعة:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "عام" @@ -1169,52 +1170,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "خواص الصورة - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "صاعد" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "عرض شرائح" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "موقوف مؤقتا" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d ملفات (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d ملفات %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d ملفات %s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(غير مصرّح للقراءة) %s بايتات" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s بايتات" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s بايتات" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview أدوات" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "دليل خاطئ" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "أدوات" @@ -1223,7 +1229,7 @@ msgid "Files" msgstr "ملفات" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -1231,362 +1237,366 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(جرّ لتغير الترتيب)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "إخف قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "فى %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "فى (مجهول)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "فارغ" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/ملف" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "حرر" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "عدّل" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/مساعدة" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/ملف/نافذة جديدة" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "إحفظ المجموعة" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "افتح مجموعة" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/ملف/افتح ملف إستخدم مؤخرا" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "جارى البحث..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "الواجهة المتطورة" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/ملف/إبحث..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "دليل جديد..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "النقاء" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "در بإتجاه عقرب الساعة" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "در عكس إتجاه عقرب الساعة" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "در 180 درجة" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "إعكس الصورة كالمرآه" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "إعكس الصورة من أعلى إلى أسفل" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "اختر الكل" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "الغى الاختيار" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "الخواص:" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/اعرض/اعرض الصورة بالحجم المناسب لحجم النافذة" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "إخف قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "اوقف عرض الشرائح" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "انعش" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/مساعدة/عن" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/مساعدة/إختصارات لوحة المفاتيح" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/مساعدة/مذكرات الإصدارة" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/مساعدة/عن" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/اعرض/شجرة" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/اعرض/افصل شباك عرض الملفات فى نافذة مستقلة" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/اعرض/خبئ شريط الأدوات" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "الكلمات الدليلية" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/اعرض/معلومات الEXIF" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "مدير الترتيب" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/اعرض/عرض اسماء الملفات" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "الأيقون:" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "عرص النماذج المصغرة للصور" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "اذهب إلى الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "انعش قائمة الملفات" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "ضخّم" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "صغّر (عكس ضخّم)" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "اجعل حجم الصورة مناسبة لحجم النافذة" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الحقيقى" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "الإعدادات" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "الصيغة" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "افصل الأدوات فى نافذة مستقلة" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "مساعدة - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "سطر الأوامر" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "حمّل الصورة القادمة قبل عرضها" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "الغاء الصورة الأخيرة" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "الغاء الصورة الأخيرة" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "استخدم نافذة عادية للعرض" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "استخدم نافذة عادية للعرض" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "استخدم نافذة عادية للعرض" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "اوقف عرض الشرائح" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "ابدأ عرض الشرائح" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "اوقف عرض الشرائح" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "ابدأ عرض الشرائح" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview أدوات" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "عد تسمية الملف:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "اعرض فى نافذة جديدة" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1594,48 +1604,52 @@ "استخدام: [مسار] [خيارات] \n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "الخيارات المتاحة هى:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools اعرض الأدوات بشكل إجبارى\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools خبئ الأدوات بشكل إجبارى\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen إبدأ البرنامج ليمﻷ الشاشة كاملة\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow ابدأ فى نمط عرض الشرائح\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list افتح نافذة مجموعة \n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list افتح نافذة مجموعة \n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug عرض البيانات التنقيحية\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version أذكر رقم الإصدارة\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1643,7 +1657,7 @@ " -h, --help غعرض هذه الرسالة\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1652,34 +1666,34 @@ "خاطئ أو مهمل: %s\n" "استخدم --help لعرض الخيارات\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "انشاء دليل gqview الخاص: %s \n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "فشل انشاء الدليل: %s \n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "سطح مكتب الحاسب" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - خروج" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "عن - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1718,219 +1732,227 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "در 180 درجة" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d الصور" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "الدليل لم يوجد" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "تجرى الآن قراءة بيانات مدى التطابق" -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "تجرى الآن عملية التصنيف..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "التاريخ" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "الحجم:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "الملف لم يوجد" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "partial" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "الدليل لم يوجد" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "عن - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "ثنائيّ" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "إمسح" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "دﻻئل" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "صورة" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "النسخ المصغرة للصور" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "حذف النسخ المصغرة للصور" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "ترشيح:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/اعرض/معلومات الEXIF" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "رتّب حسب تاريخ الملف" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "الأقرب (أسوأ نقاء فى أسرع وقت)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "بلاط" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "ثنائيّ" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "رائع (افضل نقاء مع أطول وقت)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr " لا شيئ " -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "عادى" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "الأفضل" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "آلى" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "رد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1938,11 +1960,11 @@ "هذا الأمر يرد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية. \n" "هل تريد الإستمرار؟" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "ردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1950,303 +1972,303 @@ "هذا الأمر يردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية. \n" "هل تريد الإستمرار؟" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "نظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "هذا الأمر ينظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview شاشة كاملة" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "رقم البداية" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "اذهب إلى الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "استخدم الحالى" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "النقاء:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور فى .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "استخدم النماذج المصغّرة من برنامج xvpics إن وجد (قراءة فقط)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "عرض شرائح" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "مدّة التأخيربين الصورة و الأخرى (ثوانى):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "عشوائى" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "كرّر" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "ضخّم" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "نمط تربيك الصورة:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "ضخّم (مرور مزدوج)" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "اسمح بزيادة حجم الصورة عند اعطاء أمر التضخيم لملاءمة حجم النافذة" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "الدرجات التزايدية للتضخيم:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "عند إختيار صورة جديدة:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "اعرض الصورة بالحجم الحقيقى لها" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "أترك خيار التضخيم كما كان من قبل" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "أضف" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "خلفية سوداء" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "استمرّ" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "أنعش عند تحميل صورة أخرى" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "حمّل الصورة القادمة قبل عرضها" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "در الصورة تلقائيا بواسطة المعلومات التابعة لExif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "نوافذ" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "رقم البداية" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "تذكر مواقع النوافذ" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "تذكر حالة الأدوات (منفصلة فى نافذة منفصلة أو مخفى)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "عدّل أبعاد النفذة لملاءمة حجم الصورة عندما تكون الأدوات منفصلة عن النافذة " "الرئيسية أو مخفاه" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "تحديد حجم النافذة عند تعديل أبعادها تلقائيا (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "التخطيط" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "الترشيح" +#: src/preferences.c:990 +msgid "Show entries that begin with a dot" +msgstr "عرض الدﻻئل و الملفات التى تبدأ بنقطة . " + #: src/preferences.c:992 -msgid "Show entries that begin with a dot" -msgstr "عرض الدﻻئل و الملفات التى تبدأ بنقطة . " - -#: src/preferences.c:994 msgid "Case sensitive sort" msgstr "ترتيب الملفات و الدلائل حسب أحجام حروف الإسم" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "اعمل دون ترشيح الملفات" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "تاريخ الملف" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "ترشيح" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "الإفتراضات" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "المحرّرون" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "إسم القائمة" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "سطر الأوامر" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "متطور" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "حجم الصورة: " -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "غحذف" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "غحذف" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "أكّد حذف الملفات" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "مكّن زر الDelete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "حذف آمن" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "الحدّ الأعلى (ميجابايت):" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "عرض" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "إختيار مستطيل" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "الدخول فى الدﻻئل فى العرض الشجرى للملفات" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "إعادة تسمية الملفات فى موضعها" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "عمل" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "التحريك التقدمى للوحة المفاتيح" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "عجلة الفأرة تحرّك الصورة" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "عتبة التطابق عند إستخدام بحث التطابق حسب الطلب:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "حجم الذاكرة غير المرئية المخصصة للصور (ميجابايت للصورة):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "عن - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2265,7 +2287,7 @@ "\n" "أصدرت تحت رخصة General Public License: GPL" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "أسماء من ساعدوا فى التنفيذ:" @@ -2665,65 +2687,65 @@ msgid "Searching..." msgstr "جارى البحث..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "الملف لم يوجد" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "أدخل ملف حالى للبحث:" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "أدخل دليل حالى للبحث:" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "بحث الصور - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "بحث" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "بحث تلقائى داخل كل الدلائل" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "إسم الملف" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "وفّق حجم الحروف فى البحث" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "حجم الملف" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "و" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "تاريخ الملف" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "أبعاد الصورة" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "محتوى الصورة" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% مثل" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "الرتبة" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/be.po --- a/po/be.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/be.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-19 01:30+0300\n" "Last-Translator: Pavel Piatruk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Спіс улюбёных ключавых слоў" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Ключавыя словы" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Імя файла:" @@ -88,36 +88,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Захаваць каментар" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Тэг" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Імя" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Значэнне" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Значэнне" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Фармат" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Элементы" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Дадатковы прагляд" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Калекцыя існуе" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -171,7 +171,7 @@ "Не атрымалася захаваць калекцыю:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Захаванне не атрымалася" @@ -191,11 +191,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Кіраўнік упарадкавання" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Тэчкі" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Калекцыі" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "П_ачаць" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Тэчка:" @@ -314,7 +314,8 @@ msgstr "Кэш мініяцюраў GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Змяшчэнне:" @@ -350,27 +351,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Выдаліць асірацелыя ключавыя словы і каментары" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Безназоўны" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Безназоўны (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Калекцыя GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Закрыць калекцыю" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -378,7 +379,7 @@ "Калекцыя была зменена.\n" "Захаваць спачатку?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Адмяніць" @@ -438,7 +439,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Бягучая калекцыя пустая, захоўванне перапынена" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Пуста" @@ -453,18 +454,18 @@ msgstr "%d выяваў" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Загружаем мініяцюры..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Пра_гляд" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Глядзець у _новым акне" @@ -489,33 +490,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Скасаваць вылучэнне" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Уласцівасці" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Капіяваць..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Перамесціць" -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Перайменаваць" -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Выдаліць" @@ -532,7 +533,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Захаваць калекцыю _як..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Знайсці аднолькавыя..." @@ -540,23 +541,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Друк..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Спіс адкінутых змяшчае тэчкі" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Дадаць змест" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Дадаць змест _рэкурсіўна" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Прапусціць тэчкі" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Адмена" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Параўнанне..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Упарадкаванне..." @@ -624,17 +625,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d файлаў (набор 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Памер" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "дата" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Вымярэнні" @@ -642,7 +643,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Кантрольная сума" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Шлях" @@ -662,23 +663,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Падабенства (іншае)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Адшукванне аднолькавых - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Параўнаць з:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Параўнаць па:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Мініяцюры" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Параўнаць два наборы файлаў" @@ -985,22 +986,22 @@ msgid "dot" msgstr "кропак" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байтаў" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1037,55 +1038,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Актыўны манітор" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Па_вялічыць" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Па_меншыць" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Памер _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Дапасаваць выяву да _акна" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Усталяваць як _шпалеры" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "С_кончыць паказ слайдаў" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Працягнуць паказ слайдаў" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Прыпыніць паказ слайдаў" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Пачаць паказ слайдаў" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Выйсці з _поўнага экрану" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Поўны экран" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Закрыць акно" @@ -1121,7 +1122,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Агульныя" @@ -1134,52 +1135,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Уласцівасці выявы - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Па ўзрастанню" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Паказ слайдаў" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Прыпынена" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d файлаў (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d файлаў%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d файлаў%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(няма правоў для чытання) %s байтаў" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s байтаў" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s байтаў" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Прылады GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Нерэчаісная тэчка" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Прылады" @@ -1188,7 +1194,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Выява" @@ -1196,313 +1202,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(цягніце, каб змяніць парадак)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Схаваць _спіс файлаў" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "у %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "у (невядома)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "пусты" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Праўка" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Мадыфікаваць" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Дапамога" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Новае _акно" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Новая калекцыя" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Адкрыць калекцыю" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Адкрыць _нядаўняе" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Пошук..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Пашыраны агляд" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Друк..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Новая _тэчка..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Выйсце" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Павярнуць па _гадзіннікавай стрэлцы" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Павярнуць _супраць гадзіннікавай стрэлкі" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Павярнуць на 1_80 градусаў" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Адлюстраваць" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Перавярнуць" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Вылучыць _усё" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Скасаваць вылучэнне" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Наладкі" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Кіраванне _мініяцюрамі..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Дапасаваць памер" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Поўны _экран" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "_Схаваць спіс файлаў" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Пераключыць _паказ слайдаў" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Абнавіць" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Змест" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Хуткія клавішы" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Нататкі аб рэлізе" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Аб праграме" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Мініяцюры" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_Дрэва" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Адлучыць спіс файлаў" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Схаваць панэль прыладаў" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Ключавыя словы" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Данні _Exif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Кіраўнік упарадкавання" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Спіс" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Іконкі" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Паказаць мініяцюры" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Перайсці ў хатнюю тэчку" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Абнавіць спіс файлаў" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Павялічыць" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Паменьшыць" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Дапасаваць выяву да акна" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Усталяваць маштаб 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Канфігурацыя" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Адлучыць" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Адлучыць панэль кіравання" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Дапамога - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Камандны радок" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "наступная выява" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "папярэдняя выява" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "першая выява" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "апошняя выява" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "пераключыць рэжым поўнага экрану" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "пачаць рэжым поўнага экрану" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "прыпыніць поўнага экрану" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "пераключыць паказ слайдаў" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "пачаць паказ слайдаў" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "прыпыніць паказ слайдаў" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "пачаць рэкурсіўны паказ слайдаў" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "усталяваць затрымку паміж слайдамі (сек)" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "паказаць прылады" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "схаваць прылады" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "выхад" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "адкрыць файл" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "адкрыць файл у новым вакне" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Спіс камандаў аддаленасці:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Аддалены GQview не запушчаны, запускаецца..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Аддаленасць недаступная\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1510,47 +1520,53 @@ "Карыстанне: gqview [параметры] [шлях]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "дзейсныя параметры:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools прымусова паказаць прылады\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools прымусова схаваць прылады\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen запуск у рэжыме поўнага экрану\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow запуск у рэжыме паказу слайдаў\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" -msgstr " -l, --list адкрыць акно калекцыяў для каманднага радку\n" - -#: src/main.c:951 +msgstr "" +" -l, --list адкрыць акно калекцыяў для каманднага радку\n" + +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" -msgstr " -r, --remote даслаць наступныя каманды да адкрытага акна\n" - -#: src/main.c:952 +msgstr "" +" -r, --remote даслаць наступныя каманды да адкрытага акна\n" + +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help вывесці спіс аддаленых каманд\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug уключыць вывад debug\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version вывесці звесткі пра версію\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1558,7 +1574,7 @@ " -h, --help паказаць гэтае паведамленне\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1567,33 +1583,33 @@ "несапраўднае або праігнаравана: %s\n" "Скарыстуйце --help для параметраў\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Стварэнне дырэкторыі GQview:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Дырэкторыя не створана:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Хатняя дырэкторыя" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Варштат" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - выйсце" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Выйсці з GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Калекцыі змадыфікаваныя. Выйсці ўсё роўна?" @@ -1629,141 +1645,141 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Павярнуць на _180°" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d выяў, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Панарамны выгляд не палтрымлівае тэчку \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Тэчка не падтрымліваецца" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Чытанне данніх выяў.." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Сартаванне выяў..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Памер:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "шлях знойдзены" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "імя файла знойдзена" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "частковае супадзенне" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "без супадзенняў" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Тэчка не знойдзена" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Уведзены шлях не ёсць тэчкай" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 msgid "Pan View - GQview" msgstr "Панарамны выгляд - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Білінейны" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Тэчкі (кветка)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Кропкі" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Няма выяў" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Маленькія мініяцюры" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Звычайныя мініяцюры" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Вялікія мініяцюры" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Знайсці:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Ужываць дату Exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Прадуктыўнасць панарамнага выгляду" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Прадуктыўнасць панарамнага выгляду мае быць кепскай." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -1773,59 +1789,67 @@ "наладкі могуць быць уключаны. Заўважце, што абедзве наладкі мусяць быць " "уключаны для абвяшчэння зменаў прадукцыйнасці." -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Кэшаваць мініяцюры" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Выкарыстоўваць агульны кэш мініяцюраў" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Не паказваць гэты дялог зноў" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Сартаваць па данніх E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Найбліжэйшае (горш, але хутчэй)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Брукаванкай" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Дзвюхлінейнае" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Гіпер (лепш, але марудней)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Няма" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Звычайнае" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Найлепшае" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Іншае" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Скінуць фільтры" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1833,11 +1857,11 @@ "Значэнні фільтраў файлаў стануцца стандартнымі.\n" "Працягнуць?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Скінуць рэдактары" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1845,287 +1869,287 @@ "Значэнні камандаў рэдагавання стануцца стандартнымі.\n" "Працягнуць?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Ачысціць сметніцу" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Змест сметніцы будзе выдалены." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Наладкі GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Запуск" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Пачатковая тэчка:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Ужываць цяперашнюю" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Якасць:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Кэшаваць мініяцюры ў ~/.thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Ужываць мініяцюры xvpics, калі знойдзены (толькі для чытання)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Хутчэйшая jpeg-мініяцюрызацыя (можа пагоршыць якасць)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Паказ слайдаў" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Затрымка паміж зменай выяў:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Выпадкова" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Паўтор" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Маштаб" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Метад размыцця:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Двухпраходнае маштабаванне" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Дазвол павелічэння выявы дзеля дапасоўкі памеру" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Крок маштабавання:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Калі новая выява вылучана:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Маштабаваць да арыгінальнага памеру" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Пакінуць Маштаб папярэднім" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Выгляд" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Выгляд" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Чорны фон" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Выгоды" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Перамалёўваць выяву пры змяненні файла" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Загадзя загружаць у памяць наступную выяву" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Аўтапаварот выявы паводле звестак Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Вокны" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Статус" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Статус" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Запамінаць пазіцыі акон" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Запамінаць статус прыладаў (адлучаны/схаваны)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Дапасоўваць акно да выявы, калі прылады адлучаныя/схаваныя" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Ліміт памеру пры яго аўтавызначэнні (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Спалучэнне" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Фільтрацыя" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Паказаць уваходжанні, што пачынаюцца з кропкі" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Сартоўка з улікам рэгістру" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Адключыць фільтрацыю файлаў" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Тыпы файлаў" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Фільтр" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Прадвызначанае" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Рэдактары" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Назва меню" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Камандны радок" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Адмысловае" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Поўны экран" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Згладжанае перавяртанне выявы" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Адключыць зберагальнік экрану" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Выдаленне" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Выдаленне" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Сцвярджаць выдаленне файлаў" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Уключыць клавішу Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Бяспечнае выдаленне" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Максімальны памер:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "Мб" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Прагляд" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Паводзіны" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Прамавугольнае вылучэнне у выглядзе іконкі" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Разгортваць тэчкі ў праглядзе дрэва" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Перайменаванне на месцы" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Прагляд" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Прагрэсіўнае змяненне памераў клавіятурай" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Кола мышы пракручвае выявы" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разнастайнае" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Трымаць ключавыя словы і каментары побач з выявамі" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Іншы парог падабенства:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Памер кэшу па-за экранам (Mb на выяву):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Аб праграме - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2144,7 +2168,7 @@ "\n" "Выдана пад Універсальнай Грамадскай Ліцэнзіяй GNU (GPL)" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Заслугі..." @@ -2518,64 +2542,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Ідзе пошук..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Файл не знойдзены" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Калі ласка, увядзіце існуючы файл для зместу выявы." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Калі ласка, увядзіце існуючую тэчку для пошуку." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Пошук выяваў - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Пошук:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Рэкурсіўна" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Імя файла" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Улічваць рэгістр" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Памер файла" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "і" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Дата файла" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Вымярэнні выявы" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Змест выявы" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% падобна да" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Ранг" @@ -3204,4 +3228,3 @@ msgstr "" "Несапраўднае імя файла:\n" "%s" - diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/bg.po --- a/po/bg.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/bg.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 16:13+0200\n" "Last-Translator: Владимир Петров \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Списък от предпочитани ключови думи" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Ключови думи" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Име на файл:" @@ -90,36 +90,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Запазване на коментара веднага" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Етикет" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Стойност" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Стойност" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Елементи" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Подробен преглед" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Колекцията съществува" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -175,7 +175,7 @@ "Неуспешно запазване на колекцията:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Неуспешно запазване" @@ -195,11 +195,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Манипулатор за подреждане" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Папки" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Колекции" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Стартиране" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Папка:" @@ -318,7 +318,8 @@ msgstr "Кеш със смалени изображения на GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" @@ -356,27 +357,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Премахване на ключови думи и коментари, които не дават резултат." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Без заглавие" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Неозаглавена (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview колекция" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Затваряне на колекция" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -384,7 +385,7 @@ "Колекцията е променена.\n" "Запазване?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "От_хвърляне" @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Текущата колекция е празна, запазването е прекратено." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Празно" @@ -459,18 +460,18 @@ msgstr "%d изображения" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Зареждане на смалени..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Пре_глед" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Преглед в _нов прозорец" @@ -495,33 +496,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Размаркиране на всички" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Свойства" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Копиране..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Пре_местване..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "П_реименуване..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "Изтриван_е..." @@ -538,7 +539,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Запазване на колекция кат_о..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Откриване на _дубликати..." @@ -546,23 +547,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Печат..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Пуснатият списък съдържа папки." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Добавяне на съдържанията им" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "_Рекурсивно добавяне на съдържанията им" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Пропускане на папки" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" @@ -601,7 +602,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Сравнение..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Подреждане..." @@ -630,17 +631,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d файла (набор 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Големина" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Размери" @@ -648,7 +649,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Контролна сума" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Път" @@ -668,23 +669,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Прилика (потребителска)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Откриване на дубликати - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Сравняване с:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Сравняване чрез:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Смалени изображения" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Сравняване на два набора файлове" @@ -991,22 +992,22 @@ msgid "dot" msgstr "точки" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байта" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f МБ" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f ГБ" @@ -1043,55 +1044,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Активен монитор" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "_Увеличаване на мащаба" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "_Намаляване на мащаба" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Мащаб _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Вместване на изображението в прозоре_ца" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Поставяне _като тапет" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Спиране на прожекция" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Продължаване на про_жекция" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Пауза на прожекция" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "Започване на про_жекция" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Излизане от _цял екран" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Цял екран" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Затваряне на прозореца" @@ -1127,7 +1128,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Основни" @@ -1140,52 +1141,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Свойства на изображението - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Възходящо" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Прожекция" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Пауза" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d файла (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d файла %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d файла%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(няма право за четене) %s байта" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? × ? ) %s байта" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d × %d ) %s байта" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Инструменти на GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Невалидна папка" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Инструменти" @@ -1194,7 +1200,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файлове" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Изображение" @@ -1202,315 +1208,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(пренареждането се извършва чрез влачене)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Скриване на _файловия списък" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "чрез %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "в (непознат)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "празно" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "На_гласяване" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Нов Прозоре_ц" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Нова колекци_я" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Отваряне на колекция..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Отваряне на преди_шни" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Търсене..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Подробен преглед" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Печат..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "_Нова папка..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Изход" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Завъртане ↻" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Завъ_ртане ↺" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Завъртане·на·1_80°" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "О_гледално" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "О_бръщане" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "_Маркиране на всичко" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Размаркиране на всичко" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Настройки..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Поддръжка на смалени изображения..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Мащабиране до побиране" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Цял екран" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Скриване на _файловия списък" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Включване на _прожекция" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Презаре_ждане" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Съдържание" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Бързи _клавиши" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Бележки за изданието" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Относно" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Смалени изображения" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_Дървовиден" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Отлепване файловия списък" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Скриване на _лентата с инструменти" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "Кл_ючови думи" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Exif д_анни" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Манипулатор _за подреждане" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Списъ_к" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Икони" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Показване на смалени изображения" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Преминаване в домашната папка" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Опресняване на файловия списък" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличаване" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Намаляване" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Вместване на изображението в прозореца" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Установяване на мащаб 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Избор на настройки" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Формат" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Разделяне на елементите" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Помощ - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Команден ред" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "следващо изображение" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "предишно изображение" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "първо изображение" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "последно изображение" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "включване на цял екран" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "започване на цял екран" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "спиране на цял екран" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "включване на прожекция" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "започване на прожекция" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "спиране на прожекция" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "започване на рекурсивна прожекция" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "задаване на закъснение на прожекция в секунди" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "показване на инструменти" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "скриване на инструменти" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "напускане" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "отваряне на файл" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "отваряне на файл в нов прозорец" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Списък с дистанционни команди:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Дистанционен GQview не работи, стартиране..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Дистанционният е недостъпен\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1518,53 +1528,57 @@ "Употреба: gqview [опции] [път]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "валидни опции са:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools налагане на показване на инструментите\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools налагане на скриване на инструментите\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen пускане в режим цял екран\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow пускане в режим прожекция\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list отваряне на прозорец за колекции за командния " "ред\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote изпращане на следните команди към отворен " "прозорец\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" " -rh,--remote-help показване на списъка дистанционни команди\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr "" " --debug включване на изход за изчистване на грешки\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version извеждане на информация за версията\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1572,7 +1586,7 @@ " -h, --help показване на това съобщение\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1581,33 +1595,33 @@ "невалидно или пренебрегнато: %s\n" "Използвайте --help за показване на опциите\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Създаване на директория на GQview:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Не можа да бъде създадена директория:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Домашна" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Работно пространство" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - изход" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Напускане на GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Колекциите са променени. Излизане?" @@ -1643,218 +1657,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Завъртане на _180°" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d изображения" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Папката не е открита" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Четене на данни за прилика..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Подреждане..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Дата" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Големина:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Файлът не е открит" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "частично" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Папката не е открита" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Печат - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Би-линейно" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Из_чистване" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Папки" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "точки" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Изображение" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Смалени изображения" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Смалени изображения" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Смалени изображения" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Файл:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Exif д_анни" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Кеширане на смалени изображения" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Използване на споделен кеш за смалени изображения" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Подреждане по дата" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Приблизително (най-лошото, но най-бързо)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Плочки" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Би-линейно" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Би-линейно" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Превъзходно (най-доброто, но най-бавно)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Без" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Нормално" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Най-добро" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Потребителско" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Установяване на филтрите по подразбиране" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1862,11 +1884,11 @@ "Това ще установи настройките на филтрите по подразбиране.\n" "Продължаване?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Установяване на редакторите по подразбиране" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1874,291 +1896,291 @@ "Това ще установи командите за редакторите по подразбиране.\n" "Продължаване?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Изчистване на боклука" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Това ще премахне съдържанието на боклука." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview настройки" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Стартиране" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Преминаване в директорията:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Използване на текущата" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Качество:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Кеширане на смалени изображения в .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "" "Използване на xvpics смалени изображения когато бъдат открити (само четене)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Прожекция" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Закъснение между смените на изображения:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "секунди" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Произволно" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Повтаряне" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Метод на размиване:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Двупътно мащабиране" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Допускане на уголемяване на изображението при мащабиране до вместване" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Стъпка на промяна на мащаба:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Когато е избрано ново изображение:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Да се мащабира към оригиналната големина" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Да се запази мащаба от предишната настройка" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Черен фон" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "Удобство" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "Удобство" +msgid "Refresh on file change" +msgstr "Опресняване при смяна на файл" #: src/preferences.c:938 -msgid "Refresh on file change" -msgstr "Опресняване при смяна на файл" +msgid "Preload next image" +msgstr "Презареждане на следващото изображение" #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Презареждане на следващото изображение" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Автоматично завъртане използвайки Exif информацията" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Прозорци" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Състояние" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Състояние" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Запаметяване на положението на прозорците" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Запаметяване на състоянието на инструментите (отделени/залепени)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Приспособяване на прозореца към изображението когато инструментите са скрити/" "отделени" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Ограничение на размера при автоматично оразмеряване на прозорец (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Подредба" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Филтриране" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Показване на елементи които започват с точка" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Подреждане с чувствителност към регистъра" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Забрана за филтриране на файлове" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Типове файлове" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Филтър" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Стандартни" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Редактори" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "номер" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Име на меню" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Команден ред" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Цял екран" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Плавно обръщане на изображения" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Забрана на екранния предпазител" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Изтриване" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Изтриване" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Потвърждаване за изтриване на файл" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Разрешаване на клавиша Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Безопасно изтриване" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Максимална големина:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "МБ" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Преглед" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Поведение" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Правоъгълно избиране в иконния преглед" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Спускане в папките в дървовидния преглед" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Преименуване на място" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Прогресивно плъзгане от клавиатурата" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Прогресивно плъзгане от клавиатурата" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Колелото на мишката плъзга изображението" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Други" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Запазване на ключовите думи и коментарите при оригиналните изображения" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Потребителски праг на прилика:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Размер на извън-екранния кеш (МБ за изображение):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Относно - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2177,7 +2199,7 @@ "\n" "Разпространява се под GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Заслуги..." @@ -2551,64 +2573,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Търсене..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Файлът не е открит" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Моля въведете съществуващ файл за съдържание на изображението." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Моля въведете съществуваща папка за претърсване." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Търсене на изображения - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Търсене в:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Рекурсивно" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Имена на файлове" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "отчитайки регистъра" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Големини на файлове" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "и" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Дати на файлове" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Изображения с размери" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Изображения със съдържание" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% подобно на" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Класиране" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ca.po --- a/po/ca.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ca.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 1.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-10 18:08+0200\n" "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat \n" "Language-Team: catux.org \n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Llista de paraules clau preferides" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Paraules clau" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nom del fitxer:" @@ -89,36 +89,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Desar commentari" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Marcador" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elements" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Vista avançada" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Col·lecció existent" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ "No s'ha pogut desar la col·lecció:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "No s'ha pogut desar" @@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Gestor d'ordenació" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Carpetes" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Col·leccions" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "I_nici" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Carpeta:" @@ -317,7 +317,8 @@ msgstr "Memòria cau de miniatures de GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" @@ -353,27 +354,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Suprimeix les paraules clau i els comentaris orfes." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Sense títol (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Col·lecció GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Tanca la col·lecció" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -381,7 +382,7 @@ "S'ha modificat la col·lecció.\n" "Voleu desar abans de sortir?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Descarta" @@ -441,7 +442,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La col·lecció actual és buida, no es pot desar." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Buida" @@ -456,18 +457,18 @@ msgstr "%d imatges" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "S'estan carregant les miniatures..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Visualitza" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Visualitzar en una finestra _nova" @@ -492,33 +493,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Defés la selecció" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Propietats" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copia..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Mou..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "Can_via el nom..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Suprimeix..." @@ -535,7 +536,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Desa la col·lecció _com a..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Cerca imatges duplicades" @@ -543,23 +544,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Imprimeix..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La llista deixada inclou carpetes." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Afegeix continguts" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Afegeix continguts _recursivament" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Salta carpetes" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -598,7 +599,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "S'està comparant..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "S'està ordenant..." @@ -627,17 +628,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d fitxers (definiu-ne 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificació" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Camí" @@ -665,23 +666,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Semblança (personalitzada)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Cerca de duplicats - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Compara amb:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Compara per:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Compara dos conjunts de fitxers" @@ -988,22 +989,22 @@ msgid "dot" msgstr "punts" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1040,55 +1041,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitor actiu" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Apropa" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Allunya" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Escala real" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Ajusta la imatge a la _finestra" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Posa com a _fons d'escriptori" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Atura les diapositives" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "_Continua mostrant diapositives" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Pausa la seqüència de diapositives" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Inicia la seqüència de diapositives" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Sortir del mode _pantalla completa" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Tanca la finestra" @@ -1124,7 +1125,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "General" @@ -1137,52 +1138,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Propietats de la imatge - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Ascendent" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Projecció de diapositives" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " En pausa" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d arxius (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d fitxers%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d fitxers%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(no teniu permís de lectura) %s bytes" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bytes" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bytes" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Eines de GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Carpeta no vàlida" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Eines" @@ -1191,7 +1197,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fitxers" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Imatge" @@ -1199,315 +1205,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(arrossegueu per canviar l'ordre)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Oculta la _llista de fitxers" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "a %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "a (desconegut)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "buida" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Ajusta" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Nova _finestra" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Nova col·lecció" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Obre una col·lecció..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Obre _recents" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Cerca..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Vista avançada" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimeix..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "_Nova carpeta..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Surt" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Gira en sentit horari" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Gira en sentit _antihorari" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Gira _180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Reflexa" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Inverteix" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Selecciona-ho _tot" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Desfés la selecció" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Preferències..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Manteniment de les _Miniatures..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Fes _zoom fins que encaixi" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Oculta la _llista de fitxers" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Commuta la projecció de diapositives" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "A_ctualitza" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Continguts" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Tecles de dreçera" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Notes de la versió" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Miniatures" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Ar_bre" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Llista de fitxers flotant" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Oculta la _barra d'eines" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Paraules clau" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Dades e_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Gestor d'ordenació" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Llista" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Icones" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Mostra miniatures" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Ves a la carpeta de l'usuari" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Refresca la llista de fitxers" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Apropa" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Allunya" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Ajusta la imatge a la finestra" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Sense zoom (1:1)" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configura les opcions" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Format" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Controls Flotants" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Ajuda - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Línia de comandes" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "imatge següent" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "imatge anterior" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "primera imatge" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "darrera imatge" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "commuta la pantalla completa" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "posa la pantalla completa" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "treu la pantalla completa" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "commuta la projecció de diapositives" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "inicia la projecció de diapositives" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "atura la projecció de diapositives" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "inicia la projecció recursiva de diapositives" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "ajusta el temps entre diapositives, en segons" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "mostra les eines" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "amaga les eines" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "surt" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "obre fitxer" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "obre el fitxer en una nova finestra" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Llista de comandes remotes:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "El GQview remot no s'està executant, s'està iniciant..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "GQview remot no està disponible\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1515,48 +1525,52 @@ "Sintaxi: gqview [opcions] [camí]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "les opcions vàlides són:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools força a mostrar les eines\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools força a ocultar les eines\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen inicia en mode de pantalla completa\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow inicia en el mode de projecció de diapositives\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list obre una finestra de col·lecció des d'una línia de comandes\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -r, --remote envia les següents comandes a la finestra oberta\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help mostra la llista de comandes remotes\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug activa la sortida de depuració\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version mostra la informació de versió\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1564,7 +1578,7 @@ " -h, --help mostra aquest missatge d'ajuda\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1573,33 +1587,33 @@ "invàlid o ignorat: %s\n" "Utilitzeu --help per les opcions\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "S'està creant el directori de GQview:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el directori:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Directori de l'usuari" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Escriptori" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - sortir" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Surt de GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Les col·leccions han estat modificades. Voleu sortir igualment?" @@ -1635,218 +1649,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Gira _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d imatges" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "No s'ha trobat la carpeta" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "S'estan llegint dades de semblança..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "S'està ordenant..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Data" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "parcial" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "No s'ha trobat la carpeta" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Imprimir - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineal" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Nete_ja" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Carpetes" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "punts" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Imatge" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniatures" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Fitxer:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Dades e_xif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Desa les miniatures en memòria cau" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Utilitza la memòria cau compartida de miniatures" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Ordena segons la data" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "El més proper (el pitjor, però el més ràpid)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "mosaic" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineal" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineal" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (el millor, però el més lent)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "El millor" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reinicia els filtres" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1854,11 +1876,11 @@ "Això deixarà els filtres amb les opcions per defecte.\n" "Voleu continuar?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Reinicia els editors" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1866,293 +1888,293 @@ "Es modificaran les ordres d'edició pels seus valors per defecte.\n" "Voleu continuar?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Buida la paperera" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Això eliminarà el contingut de la paperera." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Preferències de GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Inici" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Canvia a la carpeta:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Fes servir l'actual" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Qualitat:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Desa les miniatures a .thumbnails (com a memòria cau)" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "" "Utilitza les miniatures de xvpics quan estiguin disponibles (només de " "lectura)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Projecció de diapositives" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Retard abans del canvi d'imatge:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Repeteix" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Mètode de tramat:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Fes zoom en dues passades" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Permet l'ampliació de la imatge perque encaixi" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Increment del zoom:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Quan se seleccioni una nova imatge:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Mostra en la mida original" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Deixa el Zoom en l'estat anterior" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Aspecte" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Fons de pantalla negre" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "Conveniència" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "Conveniència" +msgid "Refresh on file change" +msgstr "Actualitzar quant hi hagi un canvi a l'arxiu" #: src/preferences.c:938 -msgid "Refresh on file change" -msgstr "Actualitzar quant hi hagi un canvi a l'arxiu" +msgid "Preload next image" +msgstr "Precarrega la següent imatge" #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Precarrega la següent imatge" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Volteja la imatge automàticament usant la informació Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Finestres" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Estat" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Estat" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Recordar la posició de les finestres" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Recordar l'estat de les eines (en pantalla/ocult)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Ajusta la finestra a la imatge quan les eines estiguin amagades o flotant" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limitar la mida quan es dimensioni automaticament la finestra (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Format" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtratge" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Mostra les entrades que comencen per punt" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Ordena distingint entre majúscules i minúscules" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Desactivar els filtres de fitxers" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Tipus de fitxers" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Opcions per defecte" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editors" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nom del menú" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Línia de comandes" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "Inverteix la imatge suaument" + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "Inverteix la imatge suaument" - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "Desactiva el salvapantalles" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Confirmeu l'eliminació del fitxer" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Activa la tecla de supressió" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Supressió segura" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Mida màxima:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Visualització" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Comportament" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Selecció rectangular a la vista d'icones" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Carpetes descendents en la vista d'arbre" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Canvia el nom en el lloc" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navegació" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Desplaçament progressiu des del teclat" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "La rodeta del ratolí pot desplaçar la imatge" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscel·lània" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscel·lània" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" "Desa les paraules clau i els comentaris al mateix lloc que les imatges " "originals" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Llindar de semblança personalitzat:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Mida a la memòria cau fora d'enquadrament" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Sobre - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2171,7 +2193,7 @@ "\n" "Alliberat sota la Llicència Pública General GNU" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Credits..." @@ -2545,65 +2567,65 @@ msgid "Searching..." msgstr "Cercant..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Si us plau, introdueixi el nom d'un fitxer d'imatge que existeixi." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" "Si us plau, introdueixi el nom d'una carpeta que existeixi per la cerca." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Cerca d'imatges - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Recursivitat" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nom del fitxer" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Coincidència definida" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "La mida del fitxer és" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "i" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "La data del fitxer és" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Les mides de la imatge són" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "El contingut de la imatge és" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% semblant a" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rang" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/cs.po --- a/po/cs.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/cs.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-07 17:31+0200\n" "Last-Translator: Jan Raska \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Seznam oblíbených klíčových slov" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Název souboru:" @@ -88,36 +88,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Uložit poznámku nyní" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Značka" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Prvky" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Rozšířený pohled" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Sbírka již existuje" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -173,7 +173,7 @@ "Selhalo uložení sbírky:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Uložení selhalo" @@ -193,11 +193,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Správce třídění" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Adresáře" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Sbírky" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Spustit" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Adresář:" @@ -316,7 +316,8 @@ msgstr "Cache náhledů GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Umístění:" @@ -352,27 +353,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Odstraní chybné klíčová slova a poznámky." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Nepojmenovaná" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Nepojmenovaná (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Sbírka GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Uzavřít sbírku" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -380,7 +381,7 @@ "Sbírka byla změněna.\n" "Uložit?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Zrušit" @@ -440,7 +441,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Aktuální sbírka je prázdná, uložení přerušeno." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Prázdná" @@ -455,18 +456,18 @@ msgstr "%d obrázků" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Nahrávám náhledy..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "_Zobrazit v novém okně" @@ -491,33 +492,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Zrušit výběr" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Vlastnosti" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "Ko_pírovat..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Pře_sunout..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "Pře_jmenovat..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "O_dstranit..." @@ -534,7 +535,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Uložit sbírku j_ako..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Hledat d_uplikáty..." @@ -542,23 +543,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Tisk..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Přetažený seznam obsahuje adresáře." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Přidat obsah" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Přidat obsah _rekurzivně" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Pře_skočit adresáře" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -597,7 +598,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Porovnávám..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Třídím..." @@ -626,17 +627,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "souborů: %d" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Rozměry" @@ -644,7 +645,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Kontrolní součet" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Cesty" @@ -664,23 +665,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Podobnosti (vlastní)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Hledat duplikáty - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Porovnat s:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Porovnat:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Náhledy" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Porovnat dvě sady souborů" @@ -989,22 +990,22 @@ msgid "dot" msgstr "bodů" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "bajtů: %d" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1041,55 +1042,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktuální monitor" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Z_většit" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Z_menšit" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zobrazení _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Přizpůsobit do _okna" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Nastavit jako _pozadí" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Zastavit _slideshow" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Pokračovat ve _slideshow" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Pozastavit slideshow" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Spustit slideshow" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "U_končit zobrazení na celou obrazovku" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Ce_lá obrazovka" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Zavřít okno" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Skupina:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -1138,52 +1139,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Vlastnosti obrázku - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Vzestupně" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Slideshow" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pozastavené" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, souborů: %d (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, souborů: %d %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "souborů: %d %s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(chybí právo ke čtení) %s bajtů" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ?) %s bajtů" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d) %s bajtů" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Nástroje GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Neplatný adresář" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgid "Files" msgstr "Soubory" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obrázek" @@ -1200,315 +1206,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(pořadí změníte přetažením)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Sk_rýt seznam souborů" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "v %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "v (neznámém)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "Prázdný" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "Úpr_avy" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "O_točit" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "Nápo_věda" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "No_vé okno" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Nová sbírka" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Otevřít sbírku..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Ot_evřít nedávné" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Hledat..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Rozšířený pohled" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Tisk..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nový _adresář..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "U_končit" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotace vp_ravo" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotace v_levo" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotace o 1_80" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Zrcadlit" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Pře_klopit" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Vybr_at vše" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Zrušit výběr" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Nastavení..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Správa náhledů..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Do _okna" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Ce_lá obrazovka" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Sk_rýt seznam souborů" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Zobrazit slideshow" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "O_bnovit" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "Obsa_h" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Klávesové zkratky" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Poznámky k verzi" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "Ná_hledy" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "S_trom" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Plovoucí seznam souborů" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Skrýt _nástrojovou lištu" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Klíčová slova" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_xif údaje" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Správc_e třídění" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Seznam" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Ikony" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Zobrazit náhledy" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Přejít do domovského adresář" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Obnovit seznam souborů" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zvětšit" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zmenšit" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Přizpůsobit velikosti okna" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nastavit zobrazení 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Nastavit volby" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Formát" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Plovoucí ovládání" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Nápověda - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Příkazový řádek" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "další obrázek" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "předchozí obrázek" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "první obrázek" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "poslední obrázek" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "Zobrazení na celou obrazovku" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "Spustit celou obrazovku" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "Ukončit zobrazení na celou obrazovku" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "zobrazit slideshow" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "Spustit slideshow" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "Zastavit slideshow" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "Spustit slideshow rekurzivně" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "nastavit zpoždění slide show v sekundách" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "ukázat nástroje" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "skrýt nástroje" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "Ukončit" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "otevřít soubor" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "otevřít soubor v novém okně" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Seznam vzdálených příkazů:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Vzdálený GQview není spuštěn, spouštím..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Vzdálený GQview není dostupný\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1516,48 +1526,52 @@ "Použití: gqview [volby] [cesta]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "platné volby jsou:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t --with-tools zobrazit nástroje\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools skrýt nástroje\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen začít v celoobrazovkovém režimu\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow začít v slideshow režimu\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list otevřít okno sbírky do příkazové řádky\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote poslat následující příkaz do aktivního okna\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help zobrazit seznam vzdálených příkazů\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug povolit ladící výstup\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vytisknout informace o verzi\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1565,7 +1579,7 @@ " -h, --help zobrazit tuto zprávu\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1574,33 +1588,33 @@ "neplatný nebo ignorovaný: %s\n" "Použijte --help pro volby\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Vytvořit GQview adresář:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nelze vytvořit adresář:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - konec" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Ukončit GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Sbírka byla změněna. Opravdu skončit?" @@ -1636,218 +1650,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotace o 1_80" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d obrázků" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Adresář nenalezen" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Načítám údaje o podobnosti..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Třídím..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "částečné" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Adresář nenalezen" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Tisk - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineárně" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_Vyčistit" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Adresáře" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "body" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Obrázek" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Náhledy" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Náhledy" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Náhledy" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Soubor:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "E_xif údaje" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Cache náhledů" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Používat sdílenou cache náhledů" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Třídit podle data" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nejbližší (nejhorší, ale nejrychlejší)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Dlaždice" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineárně" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineárně" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (nejlepší, ale nejpomalejší)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Žádná" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Nejlepší" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Volitelný" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Vynulovat filtry" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1855,11 +1877,11 @@ "Hodláte obnovit filtry souborů na výchozí hodnoty.\n" "Chcete pokračovat?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Obnovit editory" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1867,288 +1889,288 @@ "Hodláte nastavit editační příkazy na výchozí hodnoty.\n" "Chcete pokračovat?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Vysypat koš" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Toto odstraní obsah z koše." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Nastavení GQview " +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "Po spuštění" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "Po spuštění" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "Změnit adresář na:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Použít aktuální" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalita:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Cache náhledů do souborů .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Použít náhledy xvpics, pokud jsou nalezeny (jen pro čtení)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Slideshow" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Počkat mezi změnami obrázků:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Náhodně" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Opakovat" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zvětšit" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metoda rozptylu:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zvětšení na dva průchody" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Povolit zvětšení obrázku na velikost okna" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Krok zvětšení:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Pokud je vybrán nový obrázek:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zobrazit v původní velikosti" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Ponechat zvětšení na předchozím nastavení" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Vzhled" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Vzhled" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Černé pozadí" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Vymoženost" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Obnovit změnu v souboru" +#: src/preferences.c:938 +msgid "Preload next image" +msgstr "Předčítat další obrázek" + #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Předčítat další obrázek" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automaticky otočit obrázek podle údaje z Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Okna" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Stav" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Stav" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Zapamatovat si pozice oken" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Zapamatovat si stav nástrojů (plovoucí/skryté)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Přizpůsobit okno obrázku, pokud jsou nástroje skryté/plovoucí" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Omezit velikost, pokud se okno automaticky přizpůsobuje (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrování" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Zobrazit položky začínající tečkou" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Při třídění rozlišovat velikost písmem" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Vypnout filtrování souborů" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Typ souboru" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Maska" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Výchozí" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editory" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Název menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Příkazový řádek" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Celá obrazovka" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Vyhladit otočený obrázek" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Zakázat spořič obrazovky" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Odstranit" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Odstranit" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potvrdit odstranění souboru" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Povolit klávesu Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Bezpečné mazání" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximální velikost:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Zobrazení" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Chování" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Obdélníkový výběr při zobrazování ikon" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Zobrazit adresáře ve stromu" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Přejmenovat na místě" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Posouvání" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Postupné posouvání klávesnicí" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Postupné posouvání klávesnicí" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Kolečko myši posouvá obrázek" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Různé" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Uložit klíčová slova a poznámky do zdrojových obrázků" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Uživatelský práh podobnosti:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Velikost mimoobrazovkové cache (MB na obrázek):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "O programu - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2167,7 +2189,7 @@ "\n" "Šířeno pod Všeobecnou veřejnou licencí GNU" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Kredity..." @@ -2545,64 +2567,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Hledám..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Soubor nenalezen" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Prosím zadejte existující soubor pro obsah obrázku." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Prosím zadejte existující adresář pro hledání." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Hledat obrázek - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Rekurzivně" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Rozlišovat velikost písmen" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Velikost souboru je" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "a" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Datum souboru je" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Velikost obrázku je" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Obrázek je na" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% podobný" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Hodnocení" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/da.po --- a/po/da.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/da.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:25+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Omdb:" @@ -92,38 +92,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Gem samling" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normal" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Afslut" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Tom samling" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -178,7 +178,7 @@ "Kunne ikke gemme samlingen:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Gem mislykkedes" @@ -201,12 +201,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sortr efter navn" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Fliser" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Samlinger" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Dato" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Fliser" @@ -340,7 +340,8 @@ msgstr "GQview fuldskrm" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Samlinger" @@ -381,27 +382,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Unavngivet (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview samling" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Luk samling" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -409,7 +410,7 @@ "Samlingen er blevet ndret.\n" "Gem frst?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -487,19 +488,19 @@ msgstr "%d billeder" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Indlser miniaturer..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vis" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Select none" msgstr "Vlg ingen" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/Redigr/_Indstillinger" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopir..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Flyt..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Omdb..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -577,7 +578,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Gem samling som..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Find dubletter..." @@ -587,27 +588,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/Filer/_Omdb..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Denne liste indeholder mapper." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Tilfj indhold" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Tilfj indhold med mapper" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Udelad mapper" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" @@ -646,7 +647,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Sammenligner..." @@ -678,17 +679,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d filer%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" @@ -696,7 +697,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Sti" @@ -717,23 +718,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Lighed (lav)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Find dubletter - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Sammenlign med:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Sammenlign ved:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Sammenlign to st filer" @@ -1055,22 +1056,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d filer" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1109,66 +1110,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom ind" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom ud" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Pas til vindue" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Brug som baggrund" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Stop billedserie" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Fortst billedserie" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Afbryd billedserie" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Start billedserie" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Forlad fuldskrm" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Luk vindue" @@ -1210,7 +1211,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1223,52 +1224,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Billedserie" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Afbrudt" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d filer (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview vrktjer" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ugyldigt filnavn" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fliser" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Billede" @@ -1287,370 +1293,374 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "i %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "i (ukendt)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Tom" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Filer" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/Redigr" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Tilpas" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Filer/_Ny samling" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Gem samling" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "bn samling" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Filer/bn _nylige" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Filer/_Omdb..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Hjlp - GQview" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvalitet" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotr med uret" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotr mod uret" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotr 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Spejl" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Omvendt" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Vlg alle" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Vlg ingen" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/Redigr/_Indstillinger" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vis/_Zoom to vindue" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Stop billedserie" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Genindls" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Hjlp/Om" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Hjlp/_Tastaturgenveje" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Hjlp/_Versionsinfo" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Hjlp/Om" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vis/sep3" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vis/_Lsriv filliste" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vis/tear1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "Dimensioner" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vis/_Genindls lister" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sortr efter navn" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vis/_Genindls lister" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Dimensioner" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "Gem miniaturer" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Genindls filliste" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Pas til vindue" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Vlg zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "ndr indstillinger" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Normal" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Lsriv kontrolpanel" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Hjlp - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Kommandolinje" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Indls nste billede" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d billeder" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Indls nste billede" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Forlad fuldskrm" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Forlad fuldskrm" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Forlad fuldskrm" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Stop billedserie" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Start billedserie" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Stop billedserie" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Start billedserie" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview vrktjer" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "Omdb:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Vis i nyt vindue" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1658,47 +1668,51 @@ "Brug: gqview [tilvalg] [sti]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "gyldige tilvalg er:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr "" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr "" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen start i fuldskrmsmodus\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow start i billedseriemodus\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr "" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vis versionsinformation\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1706,7 +1720,7 @@ " -h, --help vis denne hjlpetekst\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1715,35 +1729,35 @@ "Ugyldig eller ignoreret: %s\n" "Brug --help for at se tilvalg\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Opretter GQview mappe:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "til:" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - afslut" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1788,533 +1802,541 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotr 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d billeder" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Lser lighedsdata..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dato" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Omdb:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinir" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Ryd" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Fliser" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Billede" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Udrens miniaturer" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filter:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Vis/_Genindls lister" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Gem miniaturer" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sortr efter dato" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nrmest (drligst, men hurtigst)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinir" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Super (bedst, men langsomst)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "Bedst" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Slet filer" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Slet filer" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Ryd mellemlager" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - omdb" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Brug nuvrende" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Billedserie" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Sekunder fr nste billede vises:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Tilfldig" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Gentag" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Zoom ind" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringsmetode:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Udvid billeder, s de passer i vinduet" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Nr et nyt billede er valgt:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom til oprindelig strrelse" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Samme zoomindstilling som fr" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Tilfj" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Fortst" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Genindls filliste" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Indls nste billede" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Dato" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Husk vinduesplaceringer" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrering" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Redigerer" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menunavn" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Kommandolinje" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Fuldskrm" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Billede" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Slet" +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Bekrft slet billede" #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Bekrft slet billede" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Tillad delete-knap" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Bekrft slet billede" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Firkantet markering" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" +msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "" #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Brugerfiltyper:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2333,7 +2355,7 @@ "\n" "Udgivet under GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/Redigr/_Indstillinger" @@ -2734,71 +2756,71 @@ msgid "Searching..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Sammenligner..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Omdb:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Fliser" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Tilfldig" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filter:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Tjekker dimensioner..." -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Tilfj indhold" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Lighed" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Tilfldig" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/de.po --- a/po/de.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/de.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 20:15+0100\n" "Last-Translator: Ronny Steiner \n" "Language-Team: fixme\n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Liste der Schlüsselworte" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselworte" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" @@ -89,36 +89,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Kommentar speichern" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elemente" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Erweiterte Ansicht" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Sammlung existiert" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -171,7 +171,7 @@ "Fehler beim Speichern der Sammlung:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Fehler beim Speichern" @@ -191,11 +191,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sortier-Manager" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Sammlungen" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "S_tart" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Verzeichnis:" @@ -315,7 +315,8 @@ msgstr "GQview-Speicher für Vorschaubilder" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Position:" @@ -353,27 +354,27 @@ "Entfernt ungültige und veraltete Schlüsselworte und Kommenare aus diesem " "Speicher." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Unbenannt-%d" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "Sammlung %s - GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Sammlung schließen" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -381,7 +382,7 @@ "Die Sammlung wurde verändert.\n" "Änderungen verwerfen oder speichern?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Verwerfen" @@ -442,7 +443,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Die derzeitige Sammlung ist leer, speichern abgebrochen." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Leer" @@ -457,18 +458,18 @@ msgstr "%d Bilder" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Lade Vorschaubilder..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "In _neuem Fenster anzeigen" @@ -493,33 +494,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Nichts auswählen" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschaften" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopieren..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Verschieben..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Umbenennen..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Löschen..." @@ -536,7 +537,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Sammlung speichern _als..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Duplikate suchen..." @@ -544,23 +545,23 @@ msgid "Print..." msgstr "D_rucken..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Markierung enthält Verzeichnisse" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "Inhalt _hinzufügen" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Inhalt _rekursiv hinzufügen" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Über_springe Verzeichnisse" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "_Abbrechen" @@ -599,7 +600,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Vergleiche..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sortiere..." @@ -628,17 +629,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d Dateien (menge 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Bildauflösung" @@ -646,7 +647,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Pfad" @@ -666,23 +667,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Ähnlichkeit (benutzerdefiniert)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Duplikate suchen - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Vergleiche mit:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Vergleiche nach:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Vergleiche zwei Dateimengen" @@ -989,22 +990,22 @@ msgid "dot" msgstr "Punkt" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d Byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f kB" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1041,55 +1042,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktiver Monitor" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Ver_größern" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Ver_kleinern" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "_Originalgröße" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "In _Fenster einpassen" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Als _Hindergrundbild verwenden" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Diashow be_enden" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Diashow _fortsetzen" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Diashow an_halten" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "Diashow _starten" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Vollbildmodus verlassen" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Vollbildmodus" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Fenster s_chließen" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -1138,52 +1139,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Bildeigenschaften - GQView" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Diashow" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "Pausiert" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d Dateien (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d Dateien%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d Dateien%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(keine Leserechte) %s Byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s Byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s Byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview-Werkzeuge" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ungültiges Verzeichnis" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -1200,315 +1206,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(ziehen zum Ändern der Reihenfolge)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Datei_liste verbergen" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "in %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "in (unbekannt)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "leer" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Ausrichten" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Neues Fenster" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Neue Sa_mmlung" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "S_ammlung öffnen" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Let_zte Sammlung öffnen..." -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Suchen..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Erweiterte Ansicht" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "D_rucken..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Neues _Verzeichnis..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Drehen um 90° nach _rechts (jpeg)" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Drehen um 90° nach _links (jpeg)" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Drehen um _180°" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "S_piegeln" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Wasserspiegelung" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "_Alles auswählen" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Nichts auswählen" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Einstellungen..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Vorschaubilder+Metadaten" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "In _Fenster einpassen" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Vollbildmodus" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Datei_liste verbergen" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Dia_show umschalten" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Dateiliste a_ktualisieren" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Inhalt" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Tastenkürzel" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Versionsinformationen" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Info" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Vorschaubilder" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_Baumansicht" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Werkzeuge schwebend" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Werk_zeugleiste verbergen" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "S_chlüsselworte" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_xif-Daten" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Sortier-_Manager" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Liste" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "I_cons" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Vorschaubilder anzeigen" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Gehe zum Home-Verzeichnis" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Dateiliste aktualisieren" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Vergrößern" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Verkleinern" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "In Fenster einpassen" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Originalgröße" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Einstellungen bearbeiten" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Format" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Werkzeuge schwebend" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Hilfe - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Befehlszeile" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "nächstes Bild" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "vorheriges Bild" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "erstes Bild" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "letztes Bild" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "Vollbildmodus umschalten" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "Vollbild ein" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "Vollbild aus" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "Diashowmodus umschalten" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "Diashow ein" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "Diashow aus" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "Diashow (inkl. Unterverz.) starten" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "Bildwechselverzögerung in Sekunden" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "Werkzeuge anzeigen" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "Werkzeuge verbergen" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "GQview beenden" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "Datei öffnen" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "Datei in neuem Fenster öffnen" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Fernsteuerbefehle:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "GQview läuft nicht, starte es..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Fernbedienung nicht möglich\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1516,50 +1526,54 @@ "Aufruf: gqview [Optionen] [Pfad]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "Gültige Optionen sind:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools Anzeige der Werkzeuge erzwingen\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools Verbergen der Werkzeuge erzwingen\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, -fullscreen Starte im Vollbildmodus\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow Starte im Diashowmodus\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list Bild1 Bild2... Neue Sammlung mit angegebenen Bildern " "erstellen\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote Befehl1... Sende angegebene Befehle beim Fenster öffnen\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help Anzeige der Fernsteuerbefehle\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug Diagnoseausgabe einschalten\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version Zeige Versionsnummer\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1567,7 +1581,7 @@ " -h, --help Diese Meldung\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1576,35 +1590,35 @@ "Ungültig oder ignoriert: %s\n" "Benutzen Sie --help für Optionen\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Erstelle GQview Verzeichnis:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "" "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses:\n" "%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - Beenden" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "GQview beenden" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" "Sammlungen wurden verändert.\n" @@ -1642,218 +1656,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Drehen um _180°" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d Bilder" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Lese Ähnlichkeitsdaten..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sortiere..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Datei nicht vorhanden" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "teilweise" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Verzeichnis nicht vorhanden" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Drucken - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinear" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_Löschen" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Punkte" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Bild" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Vorschaubilder" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Datei:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "E_xif-Daten" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Vorschaubilder speichern" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "gemeinsamen Speicher für Vorschaubilder verwenden" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sortieren nach Datum" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Sparsam (schlecht, aber schnell)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Kacheln" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilinear" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (sehr gut, aber langsam)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Am Besten" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Eigenes" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Filter entfernen" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1861,11 +1883,11 @@ "Die Filter werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" "Fortfahren?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Eigene Befehle zurücksetzen" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1873,294 +1895,294 @@ "Die eigenen Befehle werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\n" "Wirklich zurücksetzen?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Papierkorb leeren" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" "Der gesamte Inhalt des Papierkorbes im folgenden\n" "Verzeichnis wird gelöscht." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Einstellungen - GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Programmstart" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Gehe zum Verzeichnis:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Aktuelles benutzen" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Qualität:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Vorschaubilder in .thumbnails speichern" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "xvpics-Vorschaubilder benutzen, wenn gefunden (nur Lesezugriff)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diashow" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Pause zwischen dem Bildwechsel:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Zufall" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringmethode:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom in zwei Durchgängen" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Bild wenn nötig auch vergrößern, damit Zoomstufe erreicht werden kann" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoomzunahme:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Wenn neues Bild ausgewählt wird:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zu Ausgangsgröße zoomen" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Zoom bei vorheriger Einstellung belassen" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Bildansicht" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Schwarzer Hintergrund" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Nützliches" +#: src/preferences.c:936 +msgid "Refresh on file change" +msgstr "Dateiliste bei Änderung aktualisieren" + #: src/preferences.c:938 -msgid "Refresh on file change" -msgstr "Dateiliste bei Änderung aktualisieren" +msgid "Preload next image" +msgstr "Nächstes Bild vorladen" #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Nächstes Bild vorladen" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automatisch gemäß Exif-Daten drehen" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Fenster" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Status" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Status" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Fensterpositionen merken" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Werkzeugstatus merken (schwebend/verborgen)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Bild in Fenster einpassen, wenn Werkzeuge verborgen/schwebend sind" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Größe begrenzen bei automat. Anpassung (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Dateifilter" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Versteckte Objekte anzeigen (welche mit '.' beginnen)" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Groß- und Kleinschreibung beim Sortieren beachten" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Dateifilter deaktivieren" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Dateitypen" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Standardeinstellungen" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Eigene Befehle" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "Nr. " -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menüname" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Befehlszeile" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Vollbildmodus" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "" "Glatter Bildwechsel (nächstes Bild erst anzeigen, wenn komplett geladen)" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Bildschirmschoner deaktivieren" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Dateilöschung bestätigen" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Entfernen-Taste zum Löschen verwenden" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Papierkorb verwenden" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "maximale Größe:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "rechteckige Auswahl in der Icon-Ansicht (bei Verwendung der Tastatur)" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Verzeichnisstruktur beim Start lesen" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "schnelles Umbenennen (ohne Dialogfenster)" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Steuerung" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "beschleunigtes Scrollen bei Verwendung der Pfeiltasten" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" "Mausrad scrollt Bild vertikal statt Bildwechsel (Bildwechsel mit Shift)" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" "Schlüsselworte und Kommentare innerhalb des Bilderverzeichnisses speichern (." "metadata)" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Eigene Ähnlichkeitsschwelle für die Suche nach gleichen Bildern:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Cache-Größe für Bildbereiche außerhalb des Fensters (MB je Fenster):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Über - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2179,7 +2201,7 @@ "\n" "Freigegeben unter der GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Mitwirkende..." @@ -2553,64 +2575,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Suche..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht vorhanden" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Bitte wählen Sie eine vorhandene Datei für die Ähnlichkeitssuche" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Bitte wählen Sie ein vorhandenes Verzeichnis für die Suche." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Bilder suchen - GQView" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "rekursiv" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Dateigröße ist" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "und" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Dateidatum ist" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Bildauflösung ist" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Bildinhalt ist" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% ähnlich zu" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Nr." diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/eo.po --- a/po/eo.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/eo.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-2.1.2_dev_eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-28 09:40+0200\n" "Last-Translator: Antonio C. Codazzi \n" "Language-Team: \n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Listo de favorataj ŝlosilvortoj" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Ŝlosilaj Vortoj" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Dosiernomo:" @@ -86,43 +86,43 @@ #: src/bar_info.c:1126 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." msgstr "" -"Aldonu ŝlosilajn vortojn al elektitaj dosieroj, anstataŭante " -"jam-ekzistantajn vortojn." +"Aldonu ŝlosilajn vortojn al elektitaj dosieroj, anstataŭante jam-" +"ekzistantajn vortojn." #: src/bar_info.c:1130 msgid "Save comment now" msgstr "Konservu komenton nur" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Slipo" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valoro" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valoro" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementoj" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Priscribo" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Avana videbligo" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "La kolekto jam ekzistas" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -176,7 +176,7 @@ "Konservo de kolekto malsukcesis:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Konservo malsukcesis" @@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Ordigilo" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Dosierujoj" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Kolektoj" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "S_tartu" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Dosierujo:" @@ -319,7 +319,8 @@ msgstr "Kaŝmemoro de GQview miniaturoj" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Lokado:" @@ -355,27 +356,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Formovu orfajn ŝlosilvortojn kaj komentojn." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Sen titola" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Sen titola (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview Kolekto" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Malfermu kolekton" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -383,7 +384,7 @@ "Kolekto estis modifita.\n" "Ĉu oni devas konservi ĝin?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Rifuzu" @@ -443,7 +444,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La nuna kolekto estas malplena: konservo nuliĝis." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Malplena" @@ -458,18 +459,18 @@ msgstr "%d bildoj" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Ŝargante miniaturojn..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Videbligu" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Videbligu en _nova fenestro" @@ -494,33 +495,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Elektu nenion" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Ecoj" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiu..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Movu..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Renomu..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "Fori_gu..." @@ -537,7 +538,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Ko_nservu kolekton kiel..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Trovu _duplikatojn..." @@ -545,23 +546,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Presu..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La forigita listo entenas dosierujojn." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Aldonu enhavojn" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Aldonu enhavojn _ripete" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Preterla_su dosierujojn" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Komparante..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Ordigante..." @@ -629,17 +630,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d dosieroj (grupo 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Grandeco" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioj" @@ -647,7 +648,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Kontrolsumo" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Raŭto" @@ -667,23 +668,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Simileco (personigita)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Trovu duplikatojn - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Komparu kun:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Komparu per:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturoj" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Komparu du dosiergrupojn" @@ -990,22 +991,22 @@ msgid "dot" msgstr "punkto" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtoj" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K " -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB " -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB " @@ -1042,55 +1043,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktiva monitoro" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Zomu" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Malzomu" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zomo je _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Alĝustigu bildon al _fenestro" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Agordu kiel _Fono" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Fermu diapozitivan strion" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "_Daŭru diapozitivan strion" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pa_ŭzu diapozitivan strion" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Startu diapozitivan strion" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Fermu plenekranon" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Plena ekrano" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Fe_rmu fenestron" @@ -1126,7 +1127,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Ĝenerala" @@ -1139,52 +1140,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Bildaj ecoj - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Ascendante" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Diapozitiva Strio" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "Paŭze" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d dosieroj (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d dosieroj%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d dosiero%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(neniu rajtigo por lego) %s bajtoj" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bajtoj" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bajtoj" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview Iloj" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nevalida dosierujo" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Iloj" @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dosieroj" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Bildo" @@ -1201,313 +1207,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(trenu por ŝanĝi ordon)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Kaŝu dosier_liston" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "en %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "en (nekonata)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "malplena" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Dosiero" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "R_edaktu" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Aranĝu" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Helpo" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nova fenestro" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nova _kolekto" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Malfermu k_olekton..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Malfermu _freŝdataĵon" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Serĉu..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Larĝ_vido" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Presu..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "N_ova dosierujo..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Eliro" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Turnu dektrogire" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Turnu kontraŭ_montrile" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Ruota je 1_80 gradoj" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Spegule" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Inversigite" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Elektu _ĉion" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Elektu _nenion" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Agordoj..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Miniatura bontenado..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Zomu por alĝustigi" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Plena ekrano" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Ka_ŝu dosierliston" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Butonumu diapozitivan _strion" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Ĝis_datigu" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Enhavoj" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Klavarkurtvojoj" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Notoj pri versio" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Pri" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "An_taŭmontroj" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Ar_bumo" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Flosanta dosierlisto" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Kaŝu ilo_stangon" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Ŝlosilvortoj" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_xif datumoj" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Or_digilo" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Listo" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Ikonoj" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Montru miniaturojn" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Al Hejmo" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Ĝisdatigu dosierliston" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zomu" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Malzomu" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Alĝustigu bildon al _fenestro" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Agordu zomon je 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Agordaj opcioj" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Flosanta" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Flosantaj Regoj" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Helpo - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Komandlinio" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "sekva bildo" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "antaŭa bildo" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "unua bildo" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "lasta bildo" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "butonigu plenan ekranon" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "startu plenan ekranon" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "fermu plenan ekranon" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "butonigu diapozitivan strion" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "startu diapozitivan strion" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "fermu diapozitivan strion" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "startu diapozitivan strion ripete" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "agordu malfruon por diapozitivaj en sekundoj" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "montru ilojn" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "kaŝu ilojn" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "eliro" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "malfermu dosieron" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "malfermu dosieron en nova fenestro" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Listo de malproksimaj komandoj:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Malproksima GQview ne funkcias, startante..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Malproksima maniero ne estas disponebla\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1515,51 +1525,53 @@ "Uzo: gqview [opcioj] [raŭto]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "validaj opcioj estas:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" -msgstr "" -" +t, --with-tools devigu montro de iloj\n" - -#: src/main.c:947 +msgstr " +t, --with-tools devigu montro de iloj\n" + +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" -msgstr "" -" -t, --without-tools devigu kaŝon de iloj\n" - -#: src/main.c:948 +msgstr " -t, --without-tools devigu kaŝon de iloj\n" + +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen startu per plena ekrano\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slidehosw startu per diapozitiva strio\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list malfermu fenestron de kolekto per komandlinio\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote sendu ĉi komandoj por malfermi fenestron \n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help presu listo pri foraj komandoj\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug taŭgigu eligon de cimokorektado\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version presu informojn pri versio\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1567,7 +1579,7 @@ " -h, --help montru ĉi mesaĝon\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1576,33 +1588,33 @@ "ne valida aŭ preterlasito: %s\n" "Uzu --help por opcioj\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Kreante GQview dosierujon: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Estas neeble krei dosierujon: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Tabulo" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - eliro" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Fermu GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Kolektoj estis modifitaj. Ĉu oni eliras ĉiukaze?" @@ -1638,204 +1650,211 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Turnu je _180 gradoj" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d bildoj, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "La larĝvido ne subtenas la dosierujon \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Nesubtenita dosierujo" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Legante bildajn datumojn..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Ordigante bildojn..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Grandeco:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "raŭto estis trovita" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "dosiernomo estis trovita" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "parta respondo" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "neniu respondo" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Dosierujo ne estis trovita" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "La enigita raŭto ne estas dosierujo" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Larĝvido - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Templinio" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Kalendaro" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Dosierujoj (floro)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Krado" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Punktoj" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Neniu bildo" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturetoj" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturoj" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniaturegoj" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Trovu:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Uzu Exif daton" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Trovu" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Performanco de Larĝvido" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Performanco de larĝvido povus esti malaltkvalita." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" "La aktivigo de sekvantaj opcioj povus plibonigi perfomancon de larĝvidaj " -"miniaturoj. Notu: por rimarkebla efiko, ambaŭ opcioj estas " -"aktivigendaj." - -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +"miniaturoj. Notu: por rimarkebla efiko, ambaŭ opcioj estas aktivigendaj." + +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Memoru miniaturojn" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Uzu komunan kaŝmemoron por miniaturoj" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Ne montru ĉi dialogon ankoraŭ" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Ordigu laŭ E_xif dato" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Proksimega (pli aĉe, sed pli rapide)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Kaheloj" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineara" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineara" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Ultra (pli bone, sed pli lante)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Nenio" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Bonega" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personigita" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Resetu filtrilojn" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1843,11 +1862,11 @@ "Ĉi tiu resetos dosierajn filtrilojn per defaŭltaj tiuj.\n" "Ĉu vi volas daŭrigi?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Resetu redaktilojn" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1855,288 +1874,288 @@ "Ĉi tiu resetos redaktkomandojn per defaŭltaj tiuj.\n" "Ĉu vi volas daŭrigi?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Vakigu rubujon" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ĉi tiu formovos rubujan entenon." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview Agordoj" +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "Preparado" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "Preparado" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "Al dosierujo:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Uzu nuna dosierujo" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalito:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Kaŝmemorigu miniaturojn en .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Uzu Xvpic miniaturojn se ili ekzistas (nur legeble)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Rapida JPEG-miniaturigo (ĉi tiu povus malpliigas kvaliton)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diapozitiva strio" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Malfruo de bilda ŝanĝo:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekondoj" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Hazarda" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Ripetu" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zomo" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Punktisma maniero:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zomo per duobla transiro" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Taŭgigu bildan plilarĝigon por adapti al zomo" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoma pliigo:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Kiam nova bildo estas elektita:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zomu al origina grandeco" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Lasu zomon kun antaŭa argordo" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Aspekto" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Aspekto" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Nigra fono" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Taŭgeco" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Ĝisdatigu kiam dosiero sanĝiĝas" +#: src/preferences.c:938 +msgid "Preload next image" +msgstr "Antaŭŝargu sekvan bildon" + #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Antaŭŝargu sekvan bildon" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Aŭtomate turnu bildon per Exif informoj" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Fenestroj" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Stato" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Stato" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Memori fenestrajn lokadojn" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Memori ilon staton (flosanta aŭ kaŝita)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Adaptu bildon al fenestro kiam la iloj estas kaŝitaj aŭ flosantaj" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Grandolimo por fenestro kiam ĝi aŭtomate adaptiĝis (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Dismeto" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrado" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Montru enigojn kiuj ekas per punkto" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Ordigu per majusklo-minusklo" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Malaktivigu Dosierajn Filtrilojn" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Dosierspecoj" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtrilo" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Defaŭltoj" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Redaktiloj" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "# " -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menunomo" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Komandlinio" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avana" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Plenekrano" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Stompu renversitan bildon" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Malaktivigu savekranon" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Forigu" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Forigu" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Konfirmu dosierforigon" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Taŭgigu Forigo-klavon" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Sendanĝera forigo" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maksimuma grando:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Videbligo" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Agmaniero" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Rektangula elekto por ikona videbligo" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Ordigu dosierujojn per arbuma vido" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Renomu surloke" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigado" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Rulumo per klavaro" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Rulumo per klavaro" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Bilda rulumo per musradeto" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversaĵoj" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Storu ŝlosilvortojn kaj komentojn kun fontaj bildoj" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Personigita sojlo de simileco:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Grando de elekrana kaŝmemoro (MB laŭ bildo) :" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Pri GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2155,7 +2174,7 @@ "\n" "Ĉi programo estis koncesiita per GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Dankoj..." @@ -2529,71 +2548,70 @@ msgid "Searching..." msgstr "Serĉante..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Netrovita dosiero" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Bonvolu, enigu ekzistantan dosieron kiel bilda enteno." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Bonvolu, enigu ekzistantan dosierujon por serĉi." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Serĉu bildon - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Serĉu:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Ripete" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Dosiernomo" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Majuskla-minuskla komparo" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Dosiergrando estas" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "kaj" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Dosierdato estas" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Bildaj dimensioj estas" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Bilda enteno estas" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% estas simila al" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rango" #: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" -msgstr "" -"Ŝargo de miniaturoj en kaŝmemoro malsukcesis: provante rekrei ilin.\n" +msgstr "Ŝargo de miniaturoj en kaŝmemoro malsukcesis: provante rekrei ilin.\n" #: src/ui_bookmark.c:148 #, c-format diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/es.po --- a/po/es.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/es.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 1.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 13:27-0300\n" "Last-Translator: Ariel Fermani \n" "Language-Team: \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Lista de palabras clave favoritas" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Palabras clave" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nombre del archivo:" @@ -90,36 +90,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Guardar comentario ahora" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementos" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Vista avanzada" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "La colección existe" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -175,7 +175,7 @@ "Fallo al guardar la colección:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Fallo al guardar" @@ -195,11 +195,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Clasificador" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Colecciones" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Iniciar" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Carpeta:" @@ -318,7 +318,8 @@ msgstr "Caché de miniaturas de GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" @@ -354,27 +355,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Borrar palabras clave y comentarios huérfanos." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Sin_nombre" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Sin_nombre (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Colección GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Cerrar colección" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -382,7 +383,7 @@ "La colección ha sido modificada.\n" "¿Guardar primero?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Desechar" @@ -442,7 +443,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La colección actual está vacía. Operación de guardar abortada." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Vacía" @@ -457,18 +458,18 @@ msgstr "%d imágenes" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Cargando miniaturas..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Ver en una ventana _nueva" @@ -493,33 +494,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Seleccionar nada" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Propiedades" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Mover..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Renombrar..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Borrar..." @@ -536,7 +537,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "G_uardar colección como..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Buscar _duplicados..." @@ -544,23 +545,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La lista soltada incluye carpetas" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Añadir contenido" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Añadir contenido _recursivamente" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Ignorar carpetas" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -599,7 +600,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Comparando..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Ordenando..." @@ -628,17 +629,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d archivos (conjunto 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" @@ -646,7 +647,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificación" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Ruta" @@ -666,23 +667,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Similitud (personalizada)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Buscar duplicados - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Comparar con:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Comparar por:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Comparar dos conjuntos de archivos" @@ -989,22 +990,22 @@ msgid "dot" msgstr "puntos" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f KB" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1041,55 +1042,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitor activo" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "_Zoom acercar" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Z_oom alejar" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "A_justar imagen a la ventana" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "_Establecer como fondo de escritorio" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Detener diapositivas" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Contin_uar diapositivas" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pa_usar diapositivas" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Iniciar diapositivas" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Salir de pantalla completa" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Pan_talla completa" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Cerrar _ventana" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "General" @@ -1138,52 +1139,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Propiedades de imagen - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Diapositivas" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pausado" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d archivos (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d archivos%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d archivos%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(sin permiso de lectura) %s bytes" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bytes" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bytes" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Herramientas GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Carpeta no válida" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -1200,315 +1206,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(arrastre para cambiar el orden)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Esconder _lista de archivos" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "en %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "en (desconocido)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "vacío" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Ajustar" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nueva ventana" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nueva _colección" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Abrir c_olección..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Abrir r_eciente" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Buscar..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Vista avanzada" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimir..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "N_ueva carpeta..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Rotar en sentido horario" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotar en sentido _antihorario" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotar _180°" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Reflejar _horizontalmente" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Reflejar _verticalmente" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Seleccionar _todo" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Seleccionar _nada" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "P_referencias..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Mantenimiento de miniaturas..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Zoom a_justado" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Esconder lista de arc_hivos" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Conmutar diapo_sitivas" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Actualiza_r" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Contenidos" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Atajos de _teclado" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Notas de esta _versión" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Acerca de..." -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Miniaturas" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Ár_bol" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Lista de archivos flotante" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Esconder _barra de herramientas" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "Palabras cla_ve" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Datos E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Clas_ificador" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Lis_ta" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "Íco_nos" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Mostrar miniaturas" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Cambiar a la carpeta de inicio" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Actualizar lista de archivos" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom acercar" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom alejar" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Ajustar imagen a la ventana" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Poner zoom a 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configurar opciones" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Formato" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Controles flotantes" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Ayuda - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Línea de comandos" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "siguiente imagen" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "anterior imagen" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "primera imagen" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "última imagen" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "conmutar pantalla completa" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "iniciar pantalla completa" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "detener pantalla completa" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "conmutar diapositivas" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "iniciar diapositivas" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "detener diapositivas" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "iniciar diapositivas en forma recursiva" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "establecer tiempo entre diapositivas (en segundos)" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "mostrar herramientas" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "esconder herramientas" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "salir" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "abrir archivo" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "abrir archivo en una ventana nueva" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Lista de comandos remotos:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "GQview remoto no está ejecutándose; iniciando..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "GQview remoto no está disponible\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1516,51 +1526,55 @@ "Uso: gqview [opciones] [ruta]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "Opciones válidas son:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools forzar que se vean las herramientas\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools forzar que se oculten las herramientas\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen comenzar en modo pantalla completa\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow comenzar en modo diapositivas\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list abrir ventana de colecciones para la línea de\n" " comandos\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote enviar los siguientes comandos a la ventana\n" " abierta\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help mostrar lista de comandos remotos\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug activar mensajes de depuración\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version mostrar información de versión\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1568,7 +1582,7 @@ " -h, --help mostrar este mensaje\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1577,33 +1591,33 @@ "No válido o ignorado: %s\n" "Utilice --help para ver las opciones\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Creando directorio GQview: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "No se puede crear el directorio: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Carpeta de inicio" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "Salir - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Salir de GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" "Algunas colecciones han sido modificadas.\n" @@ -1641,218 +1655,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotar _180°" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d imágenes" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "No se encontró la carpeta" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Leyendo datos de similitud..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Ordenando..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Fecha" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "No se encontró el archivo" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "parcial" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "No se encontró la carpeta" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Imprimir - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineal" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_Vaciar" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Carpetas" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "puntos" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Imagen" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Archivo:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Datos E_xif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Hacer caché de miniaturas" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Utilizar caché de miniaturas compartido" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Ordenar por fecha" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Más cercano (el peor, pero el más rápido)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Cuadros" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineal" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineal" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (el mejor, pero el más lento)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "El mejor" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reiniciar filtros" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1860,11 +1882,11 @@ "Esto reiniciará los filtros de archivos a lo predeterminado.\n" "¿Continuar?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Reiniciar editores" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1872,292 +1894,292 @@ "Esto reiniciará los comandos de edición a lo predeterminado.\n" "¿Continuar?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Borrar basura" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Esto borrará el contenido de la carpeta de basura." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Preferencias de GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Inicio" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Cambiar a la carpeta:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Utilizar la actual" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Calidad:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Hacer caché de miniaturas en .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Utilizar miniaturas xvpics si se encuentran (sólo lectura)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diapositivas" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Espera entre cambio de imagen:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Aleatorias" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Repetitivas" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Método de entramado:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom de doble pasada" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Permitir agrandar la imagen para ajustarla a la ventana" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incremento del zoom:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Cuando se selecciona una nueva imagen:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Hacer zoom al tamaño original" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Dejar el zoom en la configuración anterior" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Fondo negro" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "Conveniencia" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "Conveniencia" - -#: src/preferences.c:938 msgid "Refresh on file change" msgstr "Actualizar cuando se cambian archivos" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Precargar siguiente imagen" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Rotación automática de la imagen utilizando la información Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Estado" +#: src/preferences.c:954 +msgid "Remember window positions" +msgstr "Recordar las posiciones de las ventanas" + #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "Recordar las posiciones de las ventanas" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Recordar el estado de las herramientas (flotantes/escondidas)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Ajustar ventana a la imagen cuando las herramientas están escondidas o " "flotando" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Tamaño límite cuando se auto-redimensione la ventana (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Disposición" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrado" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Mostrar entradas que comiencen con un punto" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Ordenar teniendo en cuenta mayúsculas y minúsculas" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Desactivar filtrado de archivos" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Tipos de archivo" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Predeterminados" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editores" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "Nº" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nombre en el menú" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Línea de comandos" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "Transición de imágenes suave" + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "Transición de imágenes suave" - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "Deshabilitar salvapantalla" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Confirmar el borrado de archivos" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Activar tecla Suprimir" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Borrado seguro" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Tamaño máximo:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Selección rectangular en vista de íconos" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Descender carpetas en vista de árbol" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Renombrar in situ" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Desplazamiento progresivo con el teclado" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Utilizar ratón con rueda para desplazar la imagen" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misceláneos" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Misceláneos" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" "Almacenar palabras clave y comentarios donde se encuentran las imágenes de " "origen" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Umbral de similitud personalizado:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Tamaño de caché no visible (MB por imagen):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Acerca de... - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2176,7 +2198,7 @@ "\n" "Publicado bajo la Licencia Pública General GNU" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Créditos..." @@ -2550,67 +2572,67 @@ msgid "Searching..." msgstr "Buscando..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "No se encontró el archivo" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" "Por favor, introduzca un archivo existente para el contenido de la imagen." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Por favor, introduzca una carpeta existente para buscar." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Búsqueda de imagen - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Buscar en:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Incluir subcarpetas" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nombre del archivo" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Tamaño del archivo" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "y" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Fecha del archivo" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Dimensiones de la imagen" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Contenido de la imagen" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% similar a" # 'Rank' hace referencia al porcentaje de similitud entre dos imágenes, es # decir el 'Grado de similitud', o directamente 'Similitud'. -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Similitud" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/et.po --- a/po/et.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/et.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQView\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-31 15:40+0200\n" "Last-Translator: Ilmar Kerm \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Faili nimi:" @@ -91,38 +91,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Salvesta kollektsioon" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normaalne" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Vlju" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Kollektsioon on thi" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -180,7 +180,7 @@ "Kollektsiooni salvestamine ebannestus:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Salvestamine ebannestus" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sorteeritud nime jrgi" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Failid" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Kollektsioonid" @@ -282,7 +282,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Algus #" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Failid" @@ -342,7 +342,8 @@ msgstr "GQview tisekraan" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Kollektsioonid" @@ -383,27 +384,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Pealkirjata" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Pealkirjata (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview kollektsioon" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Sulge kollektsioon" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -411,7 +412,7 @@ "Kollektsiooni on muudetud.\n" "Salvestada?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -474,7 +475,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Aktiivne kollektsioon on thi, salvestamine katkestatud." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Thi" @@ -489,19 +490,19 @@ msgstr "%d pilti" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Laen pisipilte..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vaade" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -528,37 +529,37 @@ msgid "Select none" msgstr "Thista valik" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Omadused" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopeeri..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Liiguta..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Muuda nime..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -579,7 +580,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Salvesta kollektsioon kui..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Otsi duplikaadid..." @@ -589,27 +590,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/Fail/_Nimeta mber..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Lohistatud nimekiri sisaldab katalooge." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Lisa sisu" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Lisa sisu rekursiivselt" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Jta kataloogid vahele" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" @@ -648,7 +649,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Vrdlen..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Vrdlen..." @@ -680,17 +681,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d faili%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Kuupev" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Mtmed" @@ -698,7 +699,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsumma" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Kataloogitee" @@ -718,23 +719,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Sarnasus (kohandatud)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Otsi duplikaadid - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Vrdle millega:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Vrdlemise alus:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Vrdle kaht failikomplekti" @@ -1056,22 +1057,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d baiti" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f MB" @@ -1110,66 +1111,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Suurenda" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Vhenda" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Originaalsuurus" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Mahuta pilt aknasse" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Sea taustapildiks" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Lpeta slaidiseanss" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Jtka slaidiseanssi" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Peata slaidiseanss" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Alusta slaidiseanssi" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Vlju tisekraan-vaatest" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Sulge aken" @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "ldine" @@ -1220,52 +1221,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Pildi omadused - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Tusev jrjestus" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Slaidiseanss" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Peatatud" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d faili (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d faili%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d faili%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(puudub lugemisigus) %s baiti" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s baiti" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s baiti" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview triistad" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Vigane failinimi" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Triistad" @@ -1274,7 +1280,7 @@ msgid "Files" msgstr "Failid" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Pilt" @@ -1282,347 +1288,351 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(jrjekorra muutmiseks lohista kirjet)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Peida failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(tundmatus)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Thi" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fail" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Redaktor" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Kohanda" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fail/Uus ak_en" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Salvesta kollektsioon" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Ava kollektsioon" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Fail/Ava _hiljutine" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Vrdlen..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Abi - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fail/_Nimeta mber..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Uus kataloog..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvaliteet" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Pra pripeva" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Pra vastupeva" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Pra 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Peegelda" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Pra mber telje" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Vali kik" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Thista valik" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Omadused" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vaade/_Mahuta aknasse" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Peida failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Lpeta slaidiseanss" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Uuenda" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Abi/Programmist" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Abi/_Kiirklahvid" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Abi/_Tarkvara redaktsiooni mrkused" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Abi/Programmist" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vaade/_Puu" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vaade/_Ujuv failide nimekiri" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vaade/Peida _triistariba" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Vaade/_Ikoonid" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sorteeritud nime jrgi" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "/Vaade/_Ikoonid" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Nita pisipilte" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Mine kodukataloogi" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Uuenda failide nimekirja" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Suurenda" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Vhenda" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Mahuta pilt aknasse" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nita pilti originaalsuuruses" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Programmi hlestus" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Normaalne" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Ujuvuse kontroll" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Abi - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Ksurida" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Jrgmise pildi eellaadimine" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d pilti" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Jrgmise pildi eellaadimine" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Vlju tisekraan-vaatest" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Vlju tisekraan-vaatest" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Vlju tisekraan-vaatest" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Lpeta slaidiseanss" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Alusta slaidiseanssi" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Lpeta slaidiseanss" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Alusta slaidiseanssi" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview triistad" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1630,24 +1640,24 @@ "%s\n" "mber:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Ava uues aknas" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1655,48 +1665,52 @@ "Kasutamine: gqview [hlestus] [kataloogitee]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "vimalikud hlestused:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools riistade nitamine\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools peida riistad\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen kivitu tisekraan-moodis\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow kivitu slaidiseanss-moodis\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list ava ksureale kollektsiooni aken\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list ava ksureale kollektsiooni aken\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug vljasta debug infot\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vljasta versiooni info\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1704,7 +1718,7 @@ " -h, --help nita seda teadet\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1713,35 +1727,35 @@ "vigane vi ignoreeritud: %s\n" "Hlestuste vaatamiseks kasuta --help\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Loon GQview kataloogi: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Ei saa luua kataloogi: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Kodu" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "failiks:" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - vljumine" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "Abi - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1786,533 +1800,541 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Pra 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d pilti" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Vrdlen..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Kuupev" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Suurus:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Faili nimi:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Abi - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineaarne" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Puhasta" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Failid" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Pilt" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Pisipildid" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Puhasta pisipildid" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filter:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Puhverda pisipildid" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sorteeritud kuupeva jrgi" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Lhim (halvim, kuid kiireim)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Klotsid" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineaarne" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (parim, kui aeglaseim)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "Puudub" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "Normaalne" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "Puudub" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "Normaalne" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "Parim" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Kustuta failid" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Kustuta failid" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Puhasta puhver" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - mbernimetamine" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Algus #" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Mine kodukataloogi" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Kasuta aktiivset" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvaliteet:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Puhverda pisipildid faili .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Kasuta xvpics pisipilte, kui leitud (ainult lugemine)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Slaidiseanss" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Ooteaeg enne pildi vahetamist (sekundites):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Segamini" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Korduv" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Suurenda" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Virvtoonimise meetod:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Kaheosaline suurendus" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Suurenda pilti, et see mahuks aknasse." -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Suurenduse samm:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Uue pildi valikul:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Nita originaalsuuruses" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "ra muuda suurendust" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Lisa" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Must taust" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Jtka" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Uuenda failide nimekirja" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Jrgmise pildi eellaadimine" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Aknad" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Algus #" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Jta akende asukohad meelde" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Jta riistade olekud meelde (ujuv/peidetud)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Mahuta aken pildi mber, kui riistad on peidetud vi ujuvad" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Paigutus" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtreerimine" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Nita punktiga algavaid kirjeid" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Blokeeri failide filtreerimine" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Faili kuupev:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Redaktorid" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Mens olev nimi" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Ksurida" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Tisekraan-vaade" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Pildi suurus:" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" +#: src/preferences.c:1165 +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Ksi nusolekut faili kustutamisel" + #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Ksi nusolekut faili kustutamisel" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Luba 'Delete' klahv" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Ksi nusolekut faili kustutamisel" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Faili suurus:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Vaade" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Ristklikuline valik" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Kohapeal mbernimetamine" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" -msgstr "" +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Progressiivne klaviatuuriga kerimine" #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Progressiivne klaviatuuriga kerimine" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Hiire ratas kerib pilti" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Kohandatud sarnasuse lvi:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Ekraanivlise puhvri suurus (MB/pilt):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr "Abi - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2331,7 +2353,7 @@ "\n" "Avaldatud GNU ldise Avaliku Litsentsi all" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "Omadused" @@ -2732,74 +2754,74 @@ msgid "Searching..." msgstr "Vrdlen..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 #, fuzzy msgid "Image search - GQview" msgstr "Pildi omadused - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Vrdlen..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Faili nimi:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Faili suurus:" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Segamini" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Faili kuupev:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Vigane sihtkoht" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Lisa sisu" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Sarnasus" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Segamini" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/eu.po --- a/po/eu.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/eu.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-2.1.2-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 23:08+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: librezale \n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Gako-hitz gogoko zerrenda" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Gako-hitzak" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Fitxategi-izena:" @@ -89,36 +89,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Gorde iruzkina orain" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Etiketa" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Balioa" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Balioa" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formatua" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementuak" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Ikuspegi aurreratua" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Bilduma badago" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -172,7 +172,7 @@ "Huts bilduma gordetzerakoan:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Gordetzean huts egin du" @@ -192,11 +192,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Ordenatze Kudeatzailea" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Karpetak" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Bildumak" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Ha_si" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Karpeta:" @@ -315,7 +315,8 @@ msgstr "GQview argazkitxo katxea" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Kokalekua:" @@ -351,27 +352,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Hitz-gako eta iruzkin umezurtzak ezabatu." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Izengabea" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Izengabea (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview Bilduma" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Bilduma itxi" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -379,7 +380,7 @@ "Bilduma aldatua izan da.\n" "Gorde lehenengo?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Baztertu" @@ -439,7 +440,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Bilduma hau hutsik dago, gordetzea uzten." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Hutsik" @@ -454,18 +455,18 @@ msgstr "%d irudi" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Argazkitxoak kargatzen..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ikusi" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Leiho _berrian ikusi" @@ -490,33 +491,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Bat ere ez hautatu" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Propietateak" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "K_opiatu..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Lekuz aldatu..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "I_zena aldatu..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Ezabatu..." @@ -533,7 +534,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Gorde bilduma _horrela..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Bikoi_ztuak bilatu..." @@ -541,23 +542,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Inprimatu..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Mugitutako zerrendak karpetak ditu." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Edukiak gehitu" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Edukiak e_rrekurtsiboki gehitu" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Saltatu karpetak" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -596,7 +597,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Parekatzen..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Ordenatzen..." @@ -625,17 +626,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d fitxategiak (2 sorta)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Tamaina" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Neurriak" @@ -643,7 +644,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Egiaztapena" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Bidea" @@ -663,23 +664,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Antzekotasuna (pertsonalizatua)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Bokiztuak bilatu - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Honekin parekatu:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Honela parekatu:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Argazkitxoak" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Bi fitxategi taldeak parekatu" @@ -986,22 +987,22 @@ msgid "dot" msgstr "puntu" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1038,55 +1039,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitore aktiboa" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Zooma _handiagotu" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Zooma _txikiagotu" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zooma _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Doitu irudia leiho tamainara" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Ida_zmahai atzealde bezala ezarri" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Aurkezpena _gelditu" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Aurpezpena _jarraitu" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Aurkezpena _pausarazi" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "Aurkezpena _hasi" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Irten _pantaila osotik" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Pantaila osoa" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Leihoa it_xi" @@ -1122,7 +1123,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Taldea:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Orokorra" @@ -1135,52 +1136,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Irudi propietateak - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Gorantz" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Aurkezpena" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pausarazita" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d fitxategi (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d fitxategi %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d fitxategi%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(irakurketa baimenik ez) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview Tresnak" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Karpeta baliogabea" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Tresnak" @@ -1189,7 +1195,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fitxategiak" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Irudia" @@ -1197,313 +1203,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(mugitu ordena aldatzeko)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Fitxategi _zerrenda ezkutatu" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s-en..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "non (ezezaguna)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "hutsik" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Doitu" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Lei_ho berria" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Bildu_ma berria" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Bilduma _ireki..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "_Azkenak ireki" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Bilatu..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Pan _ikuspegia" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "In_primatu..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Karpe_ta berria..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "Irte_n" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Biratu eskuinetaraka" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Biratu e_zkerretaraka" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "1_80 Biratu" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Is_pilua" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Irauli" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "_Hautatu denak" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Bat ere ez hautatu" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "H_obespenak..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Argazkit_xo mantenua..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Gerturatu _doitzeko" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Pa_ntaila osoa" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Fitxategi zerrenda _ezkutatu" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Aurkezpena _txandakatu" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Freskatu" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Edukia" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Teklatu laster-teklak" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Bertsio oharrak" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Honi buruz" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Argazkitxoak" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Zu_haitza" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Fitxategi zerrenda mugikorra" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Tresna_barra ezkutatu" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Gako-hitzak" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_xif datuak" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Ordenatze _kudeatzailea" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Zerrenda" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "I_konoak" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Argazkitxoak erakutsi" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Etxe karpetara aldatu" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Fitxategi zerrenda freskatu" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma handiagotu" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma txikiagotu" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Doitu irudia leihora" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "1:1 Zooma ezarri" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Aukerak konfiguratu" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Mugikorra" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Kontrol Mugikorrak" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Laguntza - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Komando-lerroa" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "hurrengo irudia" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "aurreko irudia" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "lehen irudia" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "azken irudia" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "pantaila oso egoera txandakatu" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "pantaila osoa gaitu" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "pantaila osoa ezgaitu" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "aurkezpena txandakatu" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "aurkezpena hasi" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "aurkezpena gelditu" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "aurkezpen errekurtsiboa hasi" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "aurkezpen atzerapena ezarri segundutan" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "tresnak ikusi" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "tresnak ezkutatu" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "irten" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "fitxategia ireki" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "ireki fitxategia leiho berrian" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Urrunekoa komando zerrenda:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Urruneko GQview ez dago martxan, abiarazten..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Urrunekoa ez dago erabilgarri\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1511,47 +1521,51 @@ "Erabilera: gqview [aukerak] [bidea]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "aukera erabilgarriak:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools tresnak ikustea behartu\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools tresnak ezkutatzea behartu\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen pantaila oso moduan abiarazi\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow aurkezpen moduan abiarazi\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list bilduma leihoa komando lerrorako ireki\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -r, --remote komando hauek irekirriko leihora bidali\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help urruneko koamndo zerrenda inprimatu\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug arazpen irteeera irten\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version bertsio argibideak inprimatu\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1559,7 +1573,7 @@ " -h, --help laguntza testu hau inprimatu\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1568,33 +1582,33 @@ "baliogabea edo ez ikusia: %s\n" "--help erabili aukerentzat\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "GQview direktorioa sortzen:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Ezin da direktorioa sortu:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Etxea" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Mahaigaina" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - irten" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "GQview Utzi" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Bildumak aldatu egin dira. Irten hala ere?" @@ -1630,200 +1644,210 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "_180 Biratu" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d irudi, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Pan ikustatzaileak ez du \"%s\" karpeta onartzen." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Karpeta ez da onartzen" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Irudi datuak irakurtzen..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Irudiak ordenatzen..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Tamaina:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "bidea aurkitua" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "fitxategi izena ez da aurkitu" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "parekatze partziala" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "ez dago parekatzerik" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Karpeta ez da aurkitu" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Idatzirako bidea ez da karpeta bat" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 msgid "Pan View - GQview" msgstr "Ikusi" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Denbora-lerroa" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Egutegia" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Karpetak (lorea)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Sareta" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Puntuak" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Irudirik ez" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Argazkitxo txikiak" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Argazkitxo ertainak" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Argazkitxo handiak" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (%10)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (%25)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (%33)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (%50)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (%100)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Bilatu:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Exif data erabili" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Bilatu" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Pan Ikuspegi Errendimendua" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Pan ikuspegi errendimentua baxua izan liteke." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." -msgstr "Pan ikuspegian argazkintxo errendimentua hobetzeko aukera hauek gaitu daitezke. Kontutan izan biak gaitu behar direla aldaketa nabaritzeko." - -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +msgstr "" +"Pan ikuspegian argazkintxo errendimentua hobetzeko aukera hauek gaitu " +"daitezke. Kontutan izan biak gaitu behar direla aldaketa nabaritzeko." + +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Argazkitxoen katxea egin" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Partekatutako argazkitxo katxea erabili" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau aurrerantzean" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "E_xif data bidez ordenatu" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 +msgid "Nearest (worst, but fastest)" +msgstr "Gertuen (okerro baina azkarrena)" + #: src/preferences.c:393 -msgid "Nearest (worst, but fastest)" -msgstr "Gertuen (okerro baina azkarrena)" +msgid "Tiles" +msgstr "Mosaikoak" #: src/preferences.c:395 -msgid "Tiles" -msgstr "Mosaikoak" +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilineala" #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilineala" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (onena, baina geldoena)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Onena" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Iragazkiak berezarri" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1831,11 +1855,11 @@ "Honek iragazkiak lehentsietara berezarriko ditu.\n" "Jarraitu?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Editoreak berezarri" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1843,287 +1867,287 @@ "Edizio komandoak lehenetsietara berezarri.\n" "Jarraitu?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Zakarrontzia hustu" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Honek zakarrotziko edukia ezabatuko du." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview Hobespenak" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Abioa" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Karpeta honetara aldatu:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Erabili unekoa" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kalitatea:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Argazkitxo katxeak .thumbnails fitxategietan egin" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Xvpic argazkitxoa erabili aurkitzean (irakurketa bakarrik)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Jpeg argazkitxo egite azkarra (kalitatea gutxitzen du)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Aurkezpena" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Irudien arteko denbora tartea:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "segundu" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Ausazkoa" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Errepikatu" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Bilbatze metodoa:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Bi pasatzeko zoom-a" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Onartu - - nori" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoom handitzea:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Irudia aukeratzerakoan:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom-a jatorrziko tamainan" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Zooma dagoen bezala utzi" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Itxura" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Itxura" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Atzeko plano beltza" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Egokiera" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Fitxategia aldatzerakoan freskatu" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Hurrengo irudia aurrekargatu" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Exif argibideen arabera irudia automatikoki biratu" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Leihoak" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Egoera" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Egoera" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Leiho kokalekua gogoratu" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Tresna egoera gogoratu (ezkutuan/mugikorra)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Doitu leihoa irudira tresnak mugikorrak badira edo ezkutuan badaude" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Mugatu tamaina leihoaren tamaina automatikoarekin (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Diseinua" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Iragazkiak" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Puntu batez haste diren sarrerak erakutsi" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Larri/xeheak bereiziz ordenatu" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Fitxategi Iragaztea Ezgaitu" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Fitxategi motak" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Iragazkia" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Lehenespenak" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editoreak" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menu izena" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Komando-lerroa" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Pantaila osoa" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Irudi iraulketa leuna" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Pantaila babeslea ezgaitu" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Ezabatu" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Berretsi fitxategi ezabatzea" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Gaitu Ezabatu tekla" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Ezabatze ziurra" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Gehienezko tamaina:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Portaera" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Hautapen karratua ikono ikuspegian" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Karpetak jesiten joan zuhaitz ikuspegian" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Geratzen den lekuan" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Nabigazioa" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Teklatu korritze progresiboa" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Saguaren gurpilak irudia korritzen du" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Bestelakoak" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Gako-hitz eta iruzkin lokalak jatorrizko irudietan gorde" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Antzekotasun muga pertsonalizatua:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Pantailaz kanpoko katxe tamaina (Mb argazki bakoitzeko):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Honi buruz - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2142,7 +2166,7 @@ "\n" "GNU Lizentzi Publiko Ororkorraz argitaraturik" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Kredituak..." @@ -2516,70 +2540,71 @@ msgid "Searching..." msgstr "Bilatzen..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Ez da fitxategia aurkitu" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Idatzi dagoen fitxategi bat irudi edukiarentzat." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Hauatatu karpeta bat bilaketarako." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Irudi bilaketa - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Errekurtsiboa" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Fitxategi izena" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Parekatze kasua" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Fitxategia tamaina" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "eta" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Fitxategia data" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Irudi dimentsioak" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Irudi edukia" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% antzekotasuna" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Sailkapena" #: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" -msgstr "Huts katxeko irudiaren argazkitxoa kargatzerakoan, birsortzen saiatzen.\n" +msgstr "" +"Huts katxeko irudiaren argazkitxoa kargatzerakoan, birsortzen saiatzen.\n" #: src/ui_bookmark.c:148 #, c-format @@ -2780,10 +2805,7 @@ "Unable to move file:\n" "%s\n" "to itself." -msgstr "" -"Ezin da fitxategi mugitu:\\m" -"%s\\m" -"bere burura." +msgstr "Ezin da fitxategi mugitu:\\m%s\\mbere burura." #: src/utilops.c:585 src/utilops.c:672 src/utilops.c:1339 msgid "Co_ntinue" @@ -2858,8 +2880,7 @@ msgstr "" "Ezin da fitxategia mugitu:\n" "%s\n" -"nora:\\m" -"%s" +"nora:\\m%s" #: src/utilops.c:940 msgid "Invalid destination" @@ -3000,8 +3021,7 @@ " to:\n" "%s" msgstr "" -"Ezin da fitxategia berrizendatu:\\m" -"%s\n" +"Ezin da fitxategia berrizendatu:\\m%s\n" "nora:\n" "%s" @@ -3201,4 +3221,3 @@ msgstr "" "Fitxategi izen baliogabea:\n" "%s" - diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/fi.po --- a/po/fi.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/fi.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 02:26+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Suosikkiavainsanojen luettelo" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Tiedostonimi:" @@ -91,39 +91,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Tallenna kommentti nyt" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Tunniste" # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941 -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "Arvo" # src/preferences.c:401 -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Alkioita" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" # src/main.c:622 -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "EXIF" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Yksityiskohtainen näkymä" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Kokoelma on olemassa" # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011 -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -186,7 +186,7 @@ "%s" # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012 -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Tallennus epäonnistui" @@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Lajittelunhallinta" # src/preferences.c:368 -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" # src/preferences.c:897 -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Kokoelmat" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "_Aloita" # src/preferences.c:368 -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Kansio:" @@ -352,7 +352,8 @@ msgstr "GQviewin pienoiskuvien välimuisti" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" @@ -394,31 +395,31 @@ msgstr "Poista orvot avainsanat ja kommentit." # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" # src/collect.c:333 -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Nimetön (%d)" # src/collect.c:930 -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview-kokoelma" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Sulje kokoelma" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -426,7 +427,7 @@ "Kokoelmaa on muutettu.\n" "Tallennetaanko?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Hylkää" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "Nykyinen kokoelma on tyhjä, tallennus keskeytetty." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" @@ -517,21 +518,21 @@ # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Ladataan pienoiskuvia..." # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Näytä" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Näytä _uudessa ikkunassa" @@ -561,32 +562,32 @@ msgid "Select none" msgstr "Valinnat pois" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "Ominaisuud_et" # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopioi..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Sii_rrä..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." @@ -594,8 +595,8 @@ # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Poista..." @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "T_allenna kokoelma nimellä..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Etsi kaks_oiskappaleita..." @@ -625,28 +626,28 @@ msgstr "Tulosta..." # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170 -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Pudotettu luettelo sisältää kansioita." # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Lisää sisältö" # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173 -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Lisää sisältö myös _alikansioista" # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174 -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Ohita kansiot" # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536 # src/ui_utildlg.c:105 -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Verrataan..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Lajitellaan..." @@ -727,19 +728,19 @@ msgstr "%d tiedostoa (ryhmä 2)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Koko" # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Päiväys" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Ulottuvuudet" @@ -749,7 +750,7 @@ msgstr "Tarkistussumma" # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945 -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Polku" @@ -774,27 +775,27 @@ msgstr "Yhtäläisyys (mukautettu)" # src/dupe.c:1968 -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Kaksoiskappaleiden etsintö - GQview" # src/dupe.c:1948 -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Vertaa:" # src/dupe.c:2045 -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Vertailuperuste:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Pienoiskuvat" # src/dupe.c:2060 -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Vertaa kahta tiedostoryhmää" @@ -1124,22 +1125,22 @@ msgstr "pistettä" # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449 -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d tavua" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f kt" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mt" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f Gt" @@ -1180,66 +1181,66 @@ msgstr "Aktiivinen näyttö" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "L_ähennä" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "L_oitonna" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Suhde _1:1" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Sovita kuva _ikkunaan" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Aseta _taustakuvaksi" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Lopeta dia_esitys" # src/img-view.c:816 src/menu.c:985 -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Jatka _diaesitystä" # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995 -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pysäytä _diaesitys" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Aloita diaesitys" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Poistu k_okoruudusta" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Koko_ruutu" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Sulje ikkuna" @@ -1281,7 +1282,7 @@ msgstr "Ryhmä:" # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Yleiset" @@ -1295,60 +1296,66 @@ msgstr "Kuvan ominaisuudet - GQview" # src/window.c:87 -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Nouseva" # src/filelist.c:76 -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Diaesitys" # src/filelist.c:80 -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pysäytetty" # src/filelist.c:86 -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d tiedostoa (%s, %d)%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d tiedostoa%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d tiedostoa%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(ei lukuoikeutta) %s tavua" # src/window.c:379 -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? × ? ) %s tavua" # src/window.c:383 -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d × %d ) %s tavua" # src/window.c:234 -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview-työkalut" +# src/collect-dlg.c:59 +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Virheellinen kansio" + # src/preferences.c:368 #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" @@ -1360,7 +1367,7 @@ msgstr "Tiedostot" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Kuva" @@ -1369,378 +1376,382 @@ msgstr "(vedä järjestyksen vaihtamiseksi)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Piilota _tiedostoluettelo" # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "Ohjelmassa %s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(tuntemattomassa)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "tyhjä" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Säädä" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "O_hje" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Uusi _ikkuna" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Uusi k_okoelma" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Avaa kokoelma..." # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Avaa _äskettäin käytetty" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Haku..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Yksityiskohtainen näkymä" # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Tulosta..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "_Uusi kansio..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Lopeta" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Käännä myötäpäivään" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Käännä _vastapäivään" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Käännä 1_80°" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Peilikuva" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Ylösalaisin" +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Valitse _kaikki" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Valinnat _pois" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Ominaisuudet..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "P_ienoiskuvien hallinta..." # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Sovita" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "K_okoruutu" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Piilota _tiedostoluettelo" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Diaesitys päälle/pois" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Virkistä" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Sisältö" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Pikanäppäimet" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Julkaisutiedot" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Tietoja" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Pienoiskuvat" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "P_uu" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Tiedostoluettelon ke_llutus" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Piilota ty_ökalurivi" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Avainsanat" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_XIF-tiedot" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Lajittelun_hallinta" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Lu_ettelo" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Kuvakkeet" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Näytä pienoiskuvat" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Siirry kotikansioon" # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Virkistä tiedostoluettelo" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Lähennä" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Loitonna" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Sovita kuva ikkunaan" # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Aseta suhde 1:1" # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Muuta asetuksia" # src/preferences.c:401 -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Muoto" # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Kelluta työkalut" # src/main.c:129 -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Ohje - GQview" # src/main.c:743 -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Komentorivi" # src/preferences.c:660 #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "seuraava kuva" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "edellinen kuva" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "ensimmäinen kuva" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "viimeinen kuva" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "kokoruututila päälle/pois" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "siirry kokoruututilaan" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "poistu kokoruututilasta" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "diaesitys päälle/pois" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "aloita diaesitys" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "lopeta diaesitys" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "aloita rekursiivinen diaesitys" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "aseta diaesityksen viive sekunteina" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "näytä työkalut" # src/window.c:234 -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "piilota työkalut" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "lopeta" # src/utilops.c:1090 -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "avaa tiedosto" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "avaa tiedosto uudessa ikkunassa" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Luettelo etäkomennoista:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Etä-GQview ei ole käynnissä, käynnistetään..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Etäkäyttö ei ole käytettävissä\n" # src/main.c:457 -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1749,57 +1760,61 @@ "\n" # src/main.c:458 -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "kelvolliset valitsimet ovat:\n" # src/main.c:459 -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools näytä työkalut\n" # src/main.c:460 -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools piilota työkalut\n" # src/main.c:461 -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen käynnistä kokoruututilassa\n" # src/main.c:462 -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow käynnistä diaesitystilassa\n" # src/main.c:463 -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list avaa kokoelmaikkuna komentoriville\n" +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + # src/main.c:463 -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote lähetä seuraavat komennot avoimelle ikkunalle\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help näytä luettelo etäkomennoista\n" # src/main.c:464 -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug näytä vianetsintäviestit\n" # src/main.c:465 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version näytä versiotiedot\n" # src/main.c:466 -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1808,7 +1823,7 @@ "\n" # src/main.c:471 -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1818,39 +1833,39 @@ "--help näyttää valitsimet\n" # src/main.c:533 -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Luodaan GQview-kansiota:%s\n" # src/main.c:536 -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kansion luominen ei onnistunut:%s\n" # src/ui_pathsel.c:754 -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Koti" # src/utilops.c:989 -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Työpöytä" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - poistuminen" # src/main.c:129 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "GQview’n lopetus" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Kokoelmia on muutettu. Lopetetaanko silti?" @@ -1895,172 +1910,172 @@ msgstr "Käännä _180°" # src/collect-table.c:86 -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d kuvaa" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Kansiota ei löydy" # src/dupe.c:841 -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Luetaan yhtäläisyystietoja..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Lajitellaan..." # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Päiväys:" # src/preferences.c:595 -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "osittainen" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Kansiota ei löydy" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" # src/main.c:129 -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Tulostus - GQview" # src/preferences.c:369 -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineaarinen" # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "T_yhjennä" # src/preferences.c:368 -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Kansiot" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" # src/main.c:561 -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "pisteet" # src/preferences.c:676 -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Kuva" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Pienoiskuvat" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Pienoiskuvat" # src/cache_maint.c:252 -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Pienoiskuvien poisto" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Tiedosto:" # src/menu.c:765 -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "E_XIF-tiedot" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -2068,69 +2083,77 @@ msgstr "" # src/preferences.c:603 -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Säilytä pienoiskuvat" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Käytä jaettua pienoiskuvien välimuistia" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" # src/menu.c:513 -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Lajittelu päiväyksen mukaan" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:393 +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Lähin (huonoin, mutta nopein)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Ruudut" # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineaarinen" # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (paras, mutta hitain)" # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Ei mitään" # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normaali" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Paras" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Suodattimien oletukset" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2139,11 +2162,11 @@ "Jatketaanko?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Muokkainten oletukset" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2152,338 +2175,338 @@ "Jatketaanko?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Roskakorin tyhjennys" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Roskakorin sisältö poistetaan." # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview’n asetukset" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Käynnistys" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Siirry kansioon:" # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Käytä nykyistä" # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Laatu:" # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Tallenna pienoiskuvat kansioon .thumbnails" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Käytä xvpics-pienoiskuvia jos löytyy (vain luku)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diaesitys" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Kuvanvaihdon viive:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Satunnainen" # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Toisto" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Lähennys ja loitonnus" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Pehmennystapa:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Kaksivaiheinen suhteutus" # src/preferences.c:729 -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Salli kuvan laajentaminen sen sovittamiseksi ikkunaan" # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Suhteen lisäys:" # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Kun uusi kuva on valittu:" # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Näytä kuva alkuperäisessä suhteessa" # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Jätä suhde edelliseen asetukseen" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Ulkoasu" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Musta tausta" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Mukavuudet" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Virkistä tiedostoa vaihdettaessa" # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Lataa seuraava kuva etukäteen" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Käännä kuva automaattisesti EXIF-tietojen perusteella" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Ikkunat" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Tila" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Muista ikkunoiden sijainnit" # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Muista työkalujen tila (kelluva/piilotettu)" # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Sovita ikkuna kuvan mukaan kun työkalut kelluvat/piilotettu" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Rajoita ikkunan koko automattisessa koonmuutoksessa (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Näkymä" # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Suodatus" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Näytä tiedostot, joiden nimi alkaa pisteellä" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Kirjainkoon huomioiva lajittelu" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Ei tiedostojen suodatusta" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Tiedostolajit" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Suodatin" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Oletukset" # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Muokkaus" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nimi valikossa" # src/preferences.c:933 -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Komentorivi" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Kokoruutu" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Pehmeä kuvan kääntö" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Poista näytönsäästäjä käytöstä" # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Poista" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Varmista tiedoston poistaminen" # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Ota käyttöön Delete-näppäin" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Turvallinen poisto" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Enimmäiskoko:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "Mt" # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Näytä" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Toiminta" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Nelikulmiovalinta kuvakenäkymässä" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Laajenna kansiot puunäkymässä" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Uudelleennimeäminen" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Ohjaus" # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Nopeutuva näppäimistövieritys" # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Hiiren rulla vierittää kuvaa" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Sekalaiset" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sekalaiset" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Tallenna avainsanat ja kommentit lähdekuvien luokse" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Mukautetun yhtäläisyyden kynnys:" # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Ruudun ulkopuolisen välimuistin koko (Mt/kuva):" # src/main.c:129 -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Tietoja - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2502,7 +2525,7 @@ "\n" "Julkaistu GNU GPL -lisenssillä" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Muut tekijät..." @@ -2904,74 +2927,74 @@ msgid "Searching..." msgstr "Etsitään..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Valitse olemassaoleva tiedosto kuvan sisällön vertailukohdaksi." # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Valitse olemassaoleva kansio hakua varten." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Kuvahaku - GQview" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Etsi:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Myös alikansioista" # src/utilops.c:980 -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Huomioi kirjainkoko" # src/preferences.c:368 -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Tiedoston koko on" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "—" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Tiedoston päiväys on" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Kuvan mitat ovat" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Tiedoston sisältö on" # src/dupe.c:1659 -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% samankaltainen kuin" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Sija" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/fr.po --- a/po/fr.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/fr.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-2.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 00:11+0200\n" "Last-Translator: ric Lassauge \n" "Language-Team: french\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Liste des mots-cls favoris" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Mots-cls" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nom du fichier:" @@ -93,36 +93,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Enregistrer les commentaires" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Attribut" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "lments" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Affichage avanc" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Collection existante" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -178,7 +178,7 @@ "Impossible d'enregistrer la collection:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Erreur l'enregistrement" @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Trier par nom" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Collections" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "D_but" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Dossier:" @@ -321,7 +321,8 @@ msgstr "Cache GQview des vignettes" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Emplacement:" @@ -357,27 +358,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Supprimer les mots-cls et commentaires orphelins." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Sans_Titre" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Sans_Titre (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Collection GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Fermer collection" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -385,7 +386,7 @@ "La collection a t modifie.\n" "L'enregistrer avant ?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_limine" @@ -445,7 +446,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La collection courante est vide, enregistrement annul." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Vide" @@ -460,18 +461,18 @@ msgstr "%d images" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Chargement des vignettes..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Afficher" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Afficher dans une _nouvelle fentre" @@ -496,33 +497,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Dslectionner" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Proprits" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copier..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Dplacer..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Renommer..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Supprimer..." @@ -539,7 +540,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Enregistrer collection _sous..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Rechercher les fichiers en _double..." @@ -547,23 +548,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Imprimer..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La liste ajoute contient des dossiers." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Ajouter le contenu" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Ajouter le contenu _rcursivement" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Omettre les dossier_s" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -602,7 +603,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Comparaison..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Tri..." @@ -631,17 +632,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d fichiers (groupe 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" @@ -649,7 +650,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Somme de contrle" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Chemin" @@ -669,23 +670,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Similarit (spcifique)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Recherche des fichiers en double - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Comparer :" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Comparer par:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Vignettes" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Comparer deux jeux de fichiers" @@ -993,22 +994,22 @@ msgstr "point" # c-format -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d octets" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Ko" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mo" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f Go" @@ -1045,55 +1046,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Moniteur actif" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom a_vant" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom a_rrire" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Taille relle (_1:1)" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Mettre la taille de la _fentre" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Utiliser comme _papier peint" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Stopper le diaporama" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Reprendre le _diaporama" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Suspendre le _diaporama" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Lancer le diaporama" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Sortir du mode plein _cran" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Plein _cran" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Fermer _la fentre" @@ -1129,7 +1130,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Groupe:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Gnral" @@ -1142,52 +1143,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Proprits de l'image - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Diaporama" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " En pause" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d fichiers%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d fichiers%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s octets" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s octets" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Outils GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nom de dossier invalide" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Outils" @@ -1196,7 +1202,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -1204,313 +1210,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(glisser pour changer l'ordre)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Masquer la _liste des fichiers" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "dans %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "dans (inconnu)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "vide" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "dit_er" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Ajuster" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Nouvelle _fentre" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Nouvelle collection" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Ouvrir collection..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Ouverts _rcemment" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Recherche..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Affichage _panoramique" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Imprimer..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nouv_eau dossier..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Rotation sens horaire" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotation sens _anti-horaire" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotation de 1_80" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Retournement _horizontal" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Retournement _vertical" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "_Tout slectionner" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Dslectionner" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "P_rfrences..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Maintenance des _vignettes..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Taille de la fen_tre" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Plein _cran" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Masquer la _liste des fichiers" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Stopper le diaporama" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Rafrachir" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Contenu" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Raccourcis clavier" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Notes pour cette version" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr " _propos" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Vignettes" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Arbr_e" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Liste des fichiers _flottante" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Masquer la _barre d'outils" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Mots-cls" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Donnes E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Gestionnaire de tris" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Liste" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "I_cnes" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Montrer les vignettes" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Aller dans le dossier personnel" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Rafrachir la liste des fichiers" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrire" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Mettre la taille de la fentre" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Taille 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configuration" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Flottant" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Outils flottants" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Aide - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Ligne de commande" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "image suivante" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "image prcdente" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "premire image" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "dernire image" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "Sortir du mode plein _cran" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "Dmarrer en mode plein _cran" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "Sortir du mode plein _cran" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "stopper le diaporama" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "lancer le diaporama" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "stopper le diaporama" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "lancer le diaporama rcursif" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "dlais entre diapos en secondes" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "montrer les outils" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "cacher les outils" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "quitter" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "ouvrir le fichier" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "ouvrir le fichier dans une nouvelle fentre" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Liste des commandes distance:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Pas de GQview distant, lancement..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Commande distance non disponible\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1518,53 +1528,57 @@ "Utilisation: gqview [options] [chemin]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "les options valides sont:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools force l'affichage des outils\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools masque les outils\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen dmarre en mode plein cran\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow dmarre en mode diaporama\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list ouvre une fentre de collection pour la ligne " "de commande\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote lance la commande suivante pour ouvrir un " "fentre\n" "de commande\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" " -rh,--remote-help affiche la liste des commandes distance\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug valide les sorties de dboguage\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version affiche les infos de version\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1572,7 +1586,7 @@ " -h, --help affiche ce message\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1581,33 +1595,33 @@ "invalide ou ignor: %s\n" "Utiliser --help pour connatre les options\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Cration du dossier GQview: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Impossible de crer le dossier: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Rp. perso" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Bureau" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - sortir" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Quitter GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" "Des collections ont t modifies.\n" @@ -1645,141 +1659,141 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotation de _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d images, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Affichage panoramique impossible pour le dossier \"%s\". " -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Dossier non support" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Lecture des donnes de l'image..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Tri des images..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Date:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Taille:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "chemin trouv" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "Fichier trouv" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "correspondance partielle" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "pas de correspondance" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Dossier inexistant" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Le chemin ne correspond pas un dossier" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 msgid "Pan View - GQview" msgstr "Affichage panoramique - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Echelle de temps" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Dossiers (fleur)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Grille" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Points" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Pas d'images" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Vignettes rduites" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Vignettes normales" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Vignettes larges" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Rechercher:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Utiliser la date Exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Performances vue panoramique" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Les performances de la vue panoramique pourraient tre mauvaises." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -1790,59 +1804,67 @@ "options doivent tre valides pour apprcier un changement dans les " "performances." -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Mettre en cache les vignettes" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Utiliser un cache vignettes partag" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Ne plus afficher ce message" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Trier par date E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Au plus prs (moins bon, plus rapide)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Tuiles" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinaire" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (meilleur, plus lent)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Meilleure" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Spcifique" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "RAZ des filtres" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1850,11 +1872,11 @@ "Ceci va remettre les filtres de fichiers leur tat par dfaut.\n" "Continuer ?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "RAZ des diteurs" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1862,289 +1884,289 @@ "Ceci va remettre les commandes d'dition leur tat par dfaut.\n" "Continuer ?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Vider la corbeille" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ceci va supprimer le contenu de la corbeille" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Prfrences GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Dbut" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Aller dans le dossier:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Utiliser le dossier courant" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Qualit:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Mettre en cache les vignettes dans .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Utiliser les vignettes xvpics si existantes (lecture seule)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Vignettes JPEG plus rapides (qualit dgrade)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diaporama" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Dlai entre deux images:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Alatoire" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "En boucle" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Mthode de dithering:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom en 2 passes" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Aggrandir les images pour que le zoom convienne" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incrment de zoom:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Slection d'une nouvelle image:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom sa taille d'origine" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Garder la valeur prcdente du zoom" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Arrire-plan noir" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "Commodits" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "Commodits" - -#: src/preferences.c:938 msgid "Refresh on file change" msgstr "Rafrachir la liste des fichiers" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Prcharger l'image suivante" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Rotation automatique de l'image l'aide des informations Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Fentres" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "tat" +#: src/preferences.c:954 +msgid "Remember window positions" +msgstr "Conserver les positions de la fentre" + #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "Conserver les positions de la fentre" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Conserver l'tat des outils (flottants/cachs)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Mettre la fentre la taille de l'image quand les outils sont cachs/" "flottants" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limiter la taille quand la fentre est auto-dimensionnable (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Disposition" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtres" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Montrer les fichiers cachs" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Tri sensible la casse" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Dsactiver les filtres de fichiers" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Type de fichier" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Configuration par dfaut" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "diteurs" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "N" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nom du menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Ligne de commande" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avances" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Plein cran" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "Lisser le basculement d'image" + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "Lisser le basculement d'image" - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "Inhiber l'conomiseur d'cran" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Effacer" +#: src/preferences.c:1165 +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Confirmer la suppression des fichiers" + #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Confirmer la suppression des fichiers" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Utiliser la touche [Suppr]" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Suppression rcuprable" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Taille maximale:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "Mo" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Voir" +#: src/preferences.c:1201 +msgid "Behavior" +msgstr "Comportement" + #: src/preferences.c:1203 -msgid "Behavior" -msgstr "Comportement" - -#: src/preferences.c:1205 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Slection rectangulaire dans la vue en icnes" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Parcourir les dossiers dans la vue arborescente" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Renommer en place" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Panoramique clavier progressif" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Panoramique clavier progressif" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Dfilement des images avec la molette de la souris" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Sauver les mots-cls et commentaires avec les images sources" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Seuil de similarit spcifique:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Taille du cache mmoire (Mo par image):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "A propos - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2170,7 +2192,7 @@ "\n" "Distribu sous GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Crdits..." @@ -2544,64 +2566,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Recherche..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Fichier inexistant" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Slectionner un fichier existant pour un contenu image." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Slectionner un dossier existant pour la recherche." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Recherche d'image - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Recherche:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Rcursivement" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Sensible la casse" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Taille du fichier est" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "et" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Date du fichier est" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Dimensions de l'image sont" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Contenu de l'image est" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% similaire " -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rang" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/hu.po --- a/po/hu.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/hu.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 17:20+0100\n" "Last-Translator: Sári Gábor \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Fájlnév:" @@ -97,39 +97,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Gyűjtemény mentése" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Címke" # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941 -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "Érték" # src/preferences.c:401 -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elemek" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Leírás" # src/main.c:622 -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Haladó nézet" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Üres a gyűjtemény" # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011 -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -194,7 +194,7 @@ "%s" # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012 -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Sikertelen mentés" @@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "Rendezés kezelő" # src/menu.c:709 -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Könyvtárak" # src/preferences.c:897 -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Gyűjtemények" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Kezdet #" # src/menu.c:709 -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Könyvtár:" @@ -373,7 +373,8 @@ msgstr "GQview teljes képernyő" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "akció" @@ -420,31 +421,31 @@ msgstr "" # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" # src/collect.c:333 -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Névtelen (%d)" # src/collect.c:930 -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview gyűjtemény" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Gyűjtemény bezárása" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -452,7 +453,7 @@ "A gyűjtemény megváltozott.\n" "Elmentsem előbb?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "A jelenlegi gyűjtemény üres, a mentés megszakítva." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Üres" @@ -546,21 +547,21 @@ # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Indexképek betöltése..." # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Nézet" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Nézet új _ablakban" @@ -591,32 +592,32 @@ msgstr "Nincs kijelölés" # src/menu.c:748 -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "Tu_lajdonságok" # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Másolás..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "M_ozgatás..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." @@ -624,8 +625,8 @@ # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Törlés..." @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Gyűjtemény mentése min_t..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Duplikációk keresése..." @@ -657,30 +658,30 @@ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..." # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170 -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "A ráhúzott lista könyvtárakat is tartalmaz." # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "Hozzá_adás" # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173 -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "_Rekurzív hozzáadás" # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174 -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Könyvtárak kihagyá_sa" # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536 # src/ui_utildlg.c:105 -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "Összehasonlítás..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Rendezés..." @@ -761,19 +762,19 @@ msgstr "%d fájl (2. halmaz)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Méret" # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dátum" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Ellenőrző összeg" # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945 -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Elérési út" @@ -808,27 +809,27 @@ msgstr "Hasonlóság (egyéni)" # src/dupe.c:1968 -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Duplikációk keresése - GQview" # src/dupe.c:1948 -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Összehasonlítás ezzel:" # src/dupe.c:2045 -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Összehasonlítás ez alapján:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Indexképek" # src/dupe.c:2060 -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Két fájlhalmaz összehasonlítása" @@ -1158,22 +1159,22 @@ msgstr "pont" # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449 -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1216,66 +1217,66 @@ msgstr "" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Nagyítás" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Kicsinyítés" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "_1:1 nézet" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Ablakmérethez _igazítás" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "_Háttérként alkalmaz" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Diavetítés _leállítása" # src/img-view.c:816 src/menu.c:985 -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Diavetítés _folytatása" # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995 -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Diavetítés s_zünet" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Diavetítés indítása" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Ablak _bezárása" @@ -1318,7 +1319,7 @@ msgstr "Csoport:" # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -1332,60 +1333,66 @@ msgstr "Kép tulajdonságai - GQview" # src/window.c:87 -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Növekvő" # src/filelist.c:76 -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Diavetítés" # src/filelist.c:80 -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Szünet" # src/filelist.c:86 -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d fájl%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d fájl%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(nincs olvasási jog) %s byte" # src/window.c:379 -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" # src/window.c:383 -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" # src/window.c:234 -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview Eszközök" +# src/collect-dlg.c:59 +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Érvénytelen fájlnév" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" @@ -1396,7 +1403,7 @@ msgstr "Fájlok" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "A kép megjelenítése" @@ -1405,426 +1412,430 @@ msgstr "(az átrendezés fogd és vidd módszerrel működik)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Fájllista _rejtése" # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(ismeretlen)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Üres" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fájl" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "I_gazítás" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/Sú_gó" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fájl/Új _ablak" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Gyűjtemény menté_se" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Gyűjtemény megnyitása" # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Rendezés..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Haladó nézet" # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fájl/Át_nevezés..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Új mappa..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Minőség" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Forgatás _jobbra" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Forgatás _balra" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Forgatás 1_80 fokkal" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Tükrözés _vízszintesen" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Tükrözés _függőlegesen" +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Mindet kijelölni" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Nincs kijelölés" # src/menu.c:748 -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "_Tulajdonságok..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Fájllista _rejtése" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Diavetítés _leállítása" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "_Frissítés" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Súgó/_Névjegy" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Súgó/_Megjelenési jegyzetek" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Súgó/_Névjegy" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Indexképek" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Nézet/_Fa nézet" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Nézet/I_konok" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Nézet/E_xif adatok" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Rendezés kezelő" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Nézet/_Lista" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Ikon:" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Indexképek megjelenítése" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Ugrás a saját könyvtárba" # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Fájllista frissítése" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Ablakmérethez igazítás" # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "1:1 méretarány" # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "A GQview beállítása" # src/preferences.c:401 -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Formátum" # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Külön eszköztár" # src/main.c:129 -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Segítség - GQview" # src/main.c:743 -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Parancssor" # src/preferences.c:660 #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Következő kép előtöltése" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "Legutóbbi kép visszavonása" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Legutóbbi kép visszavonása" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Diavetítés _leállítása" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "_Diavetítés indítása" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Diavetítés _leállítása" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "_Diavetítés indítása" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" # src/window.c:234 -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview Eszközök" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" # src/utilops.c:1090 -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "Fájl átnevezése:" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Nézet új _ablakban" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" # src/main.c:457 -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1833,61 +1844,65 @@ "\n" # src/main.c:458 -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "érvényes opciók:\n" # src/main.c:459 -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools eszközök mutatása\n" # src/main.c:460 -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools eszközök rejtése\n" # src/main.c:461 -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen indítás teljes képernyős módban\n" # src/main.c:462 -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow indítás diavetítés módban\n" # src/main.c:463 -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor " "számára\n" +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + # src/main.c:463 -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -l, --list gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor " "számára\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" # src/main.c:464 -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug hibakereső kimenet bekapcsolása\n" # src/main.c:465 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version verziószám kiírása\n" # src/main.c:466 -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1896,7 +1911,7 @@ "\n" # src/main.c:471 -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1906,40 +1921,40 @@ "Használj \"--help\"-et az opciókért\n" # src/main.c:533 -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "GQview könyvtár létrehozása: %s\n" # src/main.c:536 -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:%s\n" # src/ui_pathsel.c:754 -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Saját könyvtár" # src/utilops.c:989 -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Munkaasztal" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - kilépés" # src/main.c:129 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "Névjegy - GQview" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1987,173 +2002,173 @@ msgstr "Forgatás 1_80 fokkal" # src/collect-table.c:86 -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d kép" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" # src/dupe.c:841 -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Hasonlósági adat olvasása..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Rendezés..." # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dátum" # src/preferences.c:595 -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" # src/utilops.c:980 -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Fájlnév:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "részleges" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" # src/main.c:129 -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Névjegy - GQview" # src/preferences.c:369 -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineáris" # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_Tisztítás" # src/menu.c:709 -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Könyvtárak" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" # src/main.c:561 -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" # src/preferences.c:676 -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "A kép megjelenítése" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Indexképek" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Indexképek" # src/cache_maint.c:252 -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Indexképek törlése" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Szűrő:" # src/menu.c:765 -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Nézet/E_xif adatok" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -2161,70 +2176,78 @@ msgstr "" # src/preferences.c:603 -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Indexképek tárolása" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" # src/menu.c:513 -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Rendezés dátum szerint" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:393 +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Hasonló (rossz minőség, de gyors)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Csempézve" # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineáris" # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Szuper (jó minőség, de lassú)" # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Nincs" # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normál minőségű" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "A legjobb minőségű" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "automatikus" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Szűrők visszaállítása" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2233,11 +2256,11 @@ "Folytatod?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Szerkesztők törlése" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2246,351 +2269,351 @@ "Folytatod?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Kuka ürítése" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket." # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - átnevezés" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Kezdet #" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Ugrás a saját könyvtárba" # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Jelenlegi könyvtár használata" # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Minőség:" # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Indexképek tárolása a \".thumbnails\" könyvtár alatt" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Használja az \"xvpics\" indexképeit (csak olvasás)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diavetítés" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Képváltási időköz (másodpercben):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Véletlen" # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Dithering módszer:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Kétlépéses átméretezés" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "A kép nagyításának engedélyezése ablakmérethez igazításkor" # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Nagyítási lépésköz:" # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Új kép kiválasztásánál:" # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Eredeti méret" # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Nagyítás az előző beállítás alapján" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Hozzáfűzés" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Fekete háttér" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Folytatás" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Frissítés a fájl tartalmának változásakor" # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Következő kép előtöltése" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Képek automatikus forgatása az Exif infók alapján" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Ablakok" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kezdet #" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése" # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Az eszköztár állapotának (külön/rejtett) megjegyzése" # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "A kép ablak méretűre nyújtása, ha az eszköztár külön/rejtett" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Méret korlátozása auto-méretezés esetén (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Kinézet (Megjelenés)" # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Szűrés" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Rejtett fájlok mutatása" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Kis/nagybetű különbözik" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Fájl szűrés letiltása" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Fájl dátuma:" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Alapértelmezések" # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Szerkesztők" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Megjelenített név a menüben" # src/preferences.c:933 -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "A végrehajtandó parancssor" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Kép mérete:" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Törlés" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Fájl törlés megerősítése" # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "A \"Delete\" gomb engedélyezése" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Biztonságos törlés (mozgatás az alábbi könyvtárba)" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Maximális méret (MB)" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Derékszögű kijelölés" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Csökkenő mappák Fa nézetben" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Átnevezés helyben" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "akció" # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progresszív billentyű görgetés" # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Az egér görgője görgeti a képet" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Egyéni hasonlósági küszöb:" # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Képernyőn kívüli cache mérete (MB képenként):" # src/main.c:129 -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Névjegy - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2611,7 +2634,7 @@ "megfelelően" # src/menu.c:748 -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Köszönet..." @@ -3042,85 +3065,85 @@ msgid "Searching..." msgstr "Rendezés..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 #, fuzzy msgid "Image search - GQview" msgstr "Kép tulajdonságai - GQview" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Rendezés..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" # src/utilops.c:980 -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Fájlnév:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" # src/menu.c:709 -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Fájlméret:" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Véletlen" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Fájl dátuma:" # src/utilops.c:539 -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Kép leírása" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Hozzáadás" # src/dupe.c:1659 -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Hasonlóság" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Véletlen" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/id.po --- a/po/id.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/id.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-14 11:03GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Namafile:" @@ -92,39 +92,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Simpan koleksi" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normal" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "deskripsi" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Keluar" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Koleksi kosong" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -182,7 +182,7 @@ "Gagal menyimpan koleksi:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Gagal Menyimpan" @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Urutkan berdasarkan nama" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "File" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Koleksi" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Mulai #" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "File" @@ -344,7 +344,8 @@ msgstr "GQview layar penuh" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Koleksi" @@ -385,27 +386,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Tiada judul" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Tiada judul (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Koleksi GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Menutup koleksi" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -413,7 +414,7 @@ "Koleksi telah dimodifikasi \n" "Simpan dulu?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -476,7 +477,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Koleksi saat ini kosong, penyimpanan dibatalkan" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Kosong" @@ -491,19 +492,19 @@ msgstr "%d image" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Memuatkan thumb..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_View" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Select none" msgstr "Tidak ada yang dipilih" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Properti" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Salin..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Pindah..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Ganti nama..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Simpan koleksi sebagai..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Cari duplikat..." @@ -591,27 +592,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/File/_Rename..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Hapus daftar termasuk direktori." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Tambah isi" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Tambah isi secara rekursif" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Lewati direktori" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -650,7 +651,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Membandingkan..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Membandingkan..." @@ -682,17 +683,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d file%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensi" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Checksum" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Path" @@ -720,23 +721,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Kemiripan (kustom)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Cari duplikat.-. GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Bandingkan dengan:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Dibandingkan secara:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnail" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Bandingkan dua set file" @@ -1058,22 +1059,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f MB" @@ -1112,66 +1113,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Perbesar" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Perkecil" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Sesuaikan image ke jendela" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Set sebagai wallpaper" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Hentikan slideshow" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Lanjutkan slideshow" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Pause slideshow" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Mulai slideshow" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Keluar layar penuh" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Layar penuh" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Tutup jendela" @@ -1209,7 +1210,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -1222,52 +1223,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Properti image.-.GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Menaik" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Slideshow" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pause" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d file (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d file%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d file%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(tidak ada ijin membaca) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Tool GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Namafile tidak valid" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Tool" @@ -1276,7 +1282,7 @@ msgid "Files" msgstr "File" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Image" @@ -1284,347 +1290,351 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(tarik untuk merubah urutan)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Sembunyikan daftar file" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "dalam %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "dalam (tidak dikenal)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Kosong" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_File" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Edit" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Sesuaikan" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Help" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/File/New _window" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Simpan koleksi" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Buka koleksi" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/File/Open _recent" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Membandingkan..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Bantuan - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/File/_Rename..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Folder baru..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kualitas" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Putar searah jarum jam" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Putar berlawanan dengan arah jam" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotasi 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Cermin" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Balik" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Pilih semua" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Tidak ada yang dipilih" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Properti" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/View/_Zoom to fit" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Layar penuh" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Sembunyikan daftar file" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Hentikan slideshow" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Help/_About" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Help/_Keyboard shortcuts" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Help/_Release notes" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Help/_About" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Thumbnail" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/View/Tr_ee" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/View/_Float file list" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/View/Hide tool_bar" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/View/I_cons" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/View/_List" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Urutkan berdasarkan nama" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/View/_List" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "/View/I_cons" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Tampilkan thumbnail" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Rubah ke home direktori" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Refresh daftar file" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Sesuaikan image ke jendela" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Set zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Opsi konfigurasi" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Normal" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Kendali Ambang" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Bantuan - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Perintah baris" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Preload gambar berikutnya" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d image" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Preload gambar berikutnya" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Keluar layar penuh" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Keluar layar penuh" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Keluar layar penuh" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Hentikan slideshow" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Mulai slideshow" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Hentikan slideshow" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Mulai slideshow" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "Tool GQview" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1632,24 +1642,24 @@ "%s\n" "ke:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Lihat di jendela baru" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1657,50 +1667,54 @@ "Penggunaan: gqview [options] [path]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "opsi valid:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools paksa tampilkan tool\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools paksa sembunyikan tool\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen mulai dengan mode layar penuh\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow mulai dalam mode slideshow\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list buka jendela koleksi untuk perintah baris\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -l, --list buka jendela koleksi untuk perintah baris\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug adakan output debug\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version cetak info versi\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1708,7 +1722,7 @@ " -h, --help tampilkan pesan ini\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1717,34 +1731,34 @@ "tidak valid atau diabaikan: %s\n" "Gunakan --help untuk opsi\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Membuat direktori GQView: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Tidak dapat membuat dir: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - keluar" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "Bantuan - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1789,216 +1803,224 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotasi 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d image" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Membaca kemiripan data..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Membandingkan..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Tanggal" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Ukuran:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Namafile:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Bantuan - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinear" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Bersihkan" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "File" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Image" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Thumbnail" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Thumbnail" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Menghapus thumbnail" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filter:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/View/_List" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Cache thumbnail" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Urutkan berdasarkan tanggal" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Terdekat (terjelek, namun tercepat)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Ubin" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilinear" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (terbaik, namun terlambat)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Terbaik" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reset filter" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2006,12 +2028,12 @@ "Akan mereset file filter ke bakunya.\n" "Lanjutkan?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Reset filter" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 #, fuzzy msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" @@ -2020,306 +2042,306 @@ "Akan mereset file filter ke bakunya.\n" "Lanjutkan?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Hapus cache" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - ganti nama" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Mulai #" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Rubah ke home direktori" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Gunakan saat ini" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kualitas:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Cache thumbnail ke thumbnail" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Gunakan xvpics thumbnail bila ditemukan (hanya-baca)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Slide show" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Tunda sebelum gambar berubah (detik):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Acak" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Berulang" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Perbesar" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metode dithering:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom 2-pass" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Ekspansi gambar untuk zoom agar sesuai." -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Inkrementasi zoom:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Ketika gambar baru terpilih:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom ke ukuran asli" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Biarkan zoom pada setting sebelumnya" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Tambah" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Latar belakang hitam" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Lanjut" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Refresh daftar file" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Preload gambar berikutnya" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Jendela" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Mulai #" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Ingat posisi jendela" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Ingat status tool (float/sembunyi)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Sesuaikan jendela dengan gambar ketika tool sembunyi/mengambang" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Batasi ukuran ketika jendela auto-sizing (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Tampilkan entri yang dimulai dengan titik" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Tiadakan File Filtering" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Tanggal file:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Baku" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editor" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nama menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Perintah baris" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Layar penuh" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Ukuran image:" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Hapus" +#: src/preferences.c:1165 +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Konfirmasi hapus file" + #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Konfirmasi hapus file" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Adakan kunci hapus" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Konfirmasi hapus file" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Ukuran file:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Lihat" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Seleksi kotak" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Folder descend dalam view pohon" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Menggantikan" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" -msgstr "" +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Scrolling keyboard progresif" #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Scrolling keyboard progresif" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Scrool gambar roda mouse " -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Ambang kesamaan kustom:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Ukuran cache offscreen (Mb per gambar):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr "Bantuan - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2338,7 +2360,7 @@ "\n" "Released under the GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "Properti" @@ -2739,74 +2761,74 @@ msgid "Searching..." msgstr "Membandingkan..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Silakan pilih direktori yang ada" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Silakan pilih direktori yang ada" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 #, fuzzy msgid "Image search - GQview" msgstr "Properti image.-.GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Membandingkan..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Namafile:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Ukuran file:" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Acak" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Tanggal file:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "deskripsi" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Tambah isi" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Kemiripan" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Acak" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/it.po --- a/po/it.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/it.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-2.1.1_dev_it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 09:40+0200\n" "Last-Translator: Kostantino \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Elenco delle parole chiavi preferite" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nome file:" @@ -92,36 +92,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Salva il commento adesso" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valore" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementi" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Vista avanzata" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "La collezione esiste già" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -177,7 +177,7 @@ "Non è stato possibile salvare la collezione:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Il salvataggio non è riuscito" @@ -197,11 +197,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Gestore ordinamenti" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Collezioni" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "A_vvia " -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Cartella:" @@ -320,7 +320,8 @@ msgstr "Cache delle miniature di GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Posizione:" @@ -356,27 +357,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Rimuovi le parole d'ordine orfane e i commenti." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Senza titolo (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Collezione di GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Chiudi collezione" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -384,7 +385,7 @@ "La collezione è stata modificata.\n" "Non vuoi prima salvarla?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Rigetta" @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "La collezione corrente è vuota: il salvataggio è stato annullato." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Vuota" @@ -459,18 +460,18 @@ msgstr "%d immagini" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Sto caricando le miniature..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Vista" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Visualizza in una _nuova finestra" @@ -495,33 +496,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Non selezionare nulla" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Proprietà" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copia..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Muovi..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Rinomina..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "E_limina..." @@ -538,7 +539,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Salva la collezione _come..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Trova _duplicati..." @@ -546,23 +547,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Stampa..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La lista rimossa include delle cartelle." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Aggiungi dei contenuti" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Aggiungi dei contenuti _ricorsivamente" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Ignora le cartelle" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -601,7 +602,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Sto confrontando..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sto ordinando..." @@ -630,17 +631,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d file (gruppo 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioni" @@ -648,7 +649,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Checksum " -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Percorso" @@ -668,23 +669,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Somiglianza (personalizzata)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Trova i duplicati - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Confronta con:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Confronta per:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Confronta due gruppi di file" @@ -991,22 +992,22 @@ msgid "dot" msgstr "punto" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K " -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB " -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB " @@ -1043,55 +1044,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitor attivo" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "In_grandisci" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Ri_duci" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Ingrandimento _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Adatta l'immagine alla _finestra" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Imposta come _sfondo" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "F_erma la presentazione" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Continua la presenta_zione" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pa_usa nella presentazione" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "A_vvia la presentazione" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Smetti la modalità a schermo intero" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Sc_hermo intero" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Chi_udi la finestra" @@ -1127,7 +1128,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Gruppo:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1140,52 +1141,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Proprietà dell'immagine - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Presentazione" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "In pausa" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d file (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d file%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d file%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(nessun permesso di lettura) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Strumenti di GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "La cartella non è valida" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" @@ -1194,7 +1200,7 @@ msgid "Files" msgstr "File" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Immagine" @@ -1202,313 +1208,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(trascina per cambiare l'ordine)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Nascondi la _lista dei file" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "in %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "in (sconosciuto)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "vuota" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_File " -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Aggiusta" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nuova finestra" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nuova _collezione" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Apri c_ollezione..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Apri recent_i" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "C_erca..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "_Vista panoramica" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "Stam_pa..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "N_uova cartella..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "C_hiudi" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Ruota in senso orario" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Ruota in senso _antiorario" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Ruota di 1_80 gradi" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Speculare" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Ri_balta" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Seleziona _tutto" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Non selezionare _nulla" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "P_referenze..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Manutenzione miniature..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Adatta alla finestra" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Schermo i_ntero" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "_Nascondi lista file" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Avvia/Ferma pre_sentazione" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Aggio_rna" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Contenuti" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie da _tastiera" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Note sulla ver_sione" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Informazioni" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "An_teprime" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Al_bero" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Lista _flottante dei file" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Nascondi la _barra degli strumenti" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Parole chiave" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Dati E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Ge_stione ordinamento" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Lista" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Icone" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Mostra le miniature" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Vai alla cartella home" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Aggiorna la lista dei file" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Ingrandisci" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Riduci" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Adatta l'immagine alla finestra" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Imposta l'ingrandimento ad 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Opzioni di configurazione" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Mobile" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Controlli flottanti" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Aiuto - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Linea di comando" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "immagine successiva" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "immagine precedente" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "prima immagine" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "ultima immagine" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "attiva/disattiva la modalità a schermo intero" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "avvia la modalità a schermo intero" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "smetti la modalità a schermo intero" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "avvia/ferma la presentazione" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "avvia la presentazione" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "ferma la presentazione" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "avvia presentazione ricorsiva" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "imposta il ritardo della presentazione in secondi" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "mostra gli strumenti" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "nascondi gli strumenti" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "chiudi" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "apri un file" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "apri un file in una nuova finestra" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Lista dei comandi remoti:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "L'istanza remota di GQview non è in esecuzione, l'avvio..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Non è disponibile in remoto\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1516,53 +1526,57 @@ "Uso: gqview [opzioni] [percorso]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "sono opzioni valide:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr "" " +t, --with-tools forza la visualizzazione degli strumenti\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr "" " -t, --without-tools forza la non visualizzazione degli strumenti\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen avvia in modalità schermo intero\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slidehosw avvia in modalità presentazione\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list apre la finestra della collezione da linea di " "comando\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote invia i comandi seguenti per aprire una " "finestra \n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help stampa la lista dei comandi remoti\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug abilita l'uscita di correzione\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version stampa le informazioni sulla versione\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1570,7 +1584,7 @@ " -h, --help mostra questo messaggio\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1579,33 +1593,33 @@ "non valido o ignorato: %s\n" "Usa il comando gqview --help per ottenere le opzioni disponibili\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Sto creando la cartella di GQview: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Non è possibile creare la cartella: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Home " -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Scrivania" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - uscita" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Chiudi GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Sono state modificate delle collezioni. Esco comunque?" @@ -1641,142 +1655,142 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Ruota di _180 gradi" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d immagini, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "La vista panoramica non supporta la cartella \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "La cartella non è supportata" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Sto leggendo i dati dell'immagine..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Sto ordinando le immagini..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "il percorso è stato trovato" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "Il file è stato trovato" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "corrispondenza parziale" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "nessuna corrispondenza" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "La cartella non è stata trovata" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Il percorso immesso non corrisponde ad una cartella" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Stampa - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Linea temporale" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Cartelle (fiore)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Punti" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Nessuna immagine" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniature Piccole" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniature Normali" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniature Grandi" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Trova:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Usa la data Exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Trova" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Esecuzione Vista Panoramica" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "L'esecuzione in vista panoramica può essere scadente." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -1786,59 +1800,67 @@ "delle miniature in modalità vista panoramica. Nota che, per rilevare una " "modifica nella resa, entrambe le opzioni devono essere abilitate." -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Ricorda miniature" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Usa la cache condivisa delle miniature" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Non mostrare ancora questo dialogo" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Ordina per data E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Più vicino (peggiore, ma veloce)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Tacche" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineare" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Ultra (migliore, ma più lento)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Migliore" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personale" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reimposta i filtri" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1846,11 +1868,11 @@ "Questo reimposterà i filtri dei file a quelli prestabiliti.\n" "Continuo?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Reimposta gli editor" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1858,290 +1880,290 @@ "Questo reimposterà i comandi di modifica a quelli prestabiliti.\n" "Continuo?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Svuota il cestino" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Questo rimuoverà i contenuti del cestino." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Preferenze di GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Avvia" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Sposta nella cartella:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Usa la cartella corrente" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Qualità:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Metti le miniature in .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Utilizza le miniature di Xvpic se esistono (sola lettura)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Miniaturizzazione JPEG veloce (potrebbe ridurre la qualità)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Presentazione" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Attesa prima del cambio immagine:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Casuale" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Ingrandimento" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metodo di sfumatura:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Ingrandimento in due passaggi" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Permetti l'espansione delle immagini per adattarle" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incremento dell'ingrandimento:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Quando viene selezionata una nuova immagine:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Ingrandisci alla dimensione originale" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Usa l'impostazione precedente dell'ingrandimento" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Apparenza" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Sfondo nero" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "Convenienza" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "Convenienza" - -#: src/preferences.c:938 msgid "Refresh on file change" msgstr "Aggiorna quando cambiano i file" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Precarica l'immagine successiva" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Ruota automaticamente l'immagine usando le informazioni Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Finestre" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Status" +#: src/preferences.c:954 +msgid "Remember window positions" +msgstr "Ricorda la posizione delle finestre" + #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "Ricorda la posizione delle finestre" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Ricorda lo stato degli strumenti (flottanti o nascosti)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Adatta l'immagine alla finestra quando gli strumenti sono nascosti o " "flottanti" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Dimensione limite della finestra quando si autoridimensiona (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Struttura" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtraggio" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Mostra gli elementi che iniziano con un punto" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Ordinamento maiuscolo/minuscolo" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Disabilita i filtri sui file" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Tipi di file" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Impostazioni prestabilite" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editori" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "# " -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nome menù" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Linea di comando" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Sfuma l'immagine ribaltata" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Disabilita salvaschermo" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Conferma la cancellazione dei file" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Abilita tasto Canc" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Eliminazione sicura" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Dimensione massima:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Selezione rettangolare in vista icona" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Approfondisci le cartelle nella vista ad albero" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Rinomina sul posto" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Scorrimento progressivo da tastiera" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Scorrimento progressivo da tastiera" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "L'immagine è scorsa dalla rotella del mouse" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Conserva le parole chiave e i commenti assieme alle immagini sorgenti" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Soglia personale di somiglianza:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Dimensione della cache offscreen (MB per immagine) :" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Riguardo - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2160,7 +2182,7 @@ "\n" "E' un programma rilasciato sotto la GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Riconoscimenti..." @@ -2534,64 +2556,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Sto cercando..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Il file non è stato trovato" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Per favore, immetti un file esistente come contenuto dell'immagine." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Per favore, per la ricerca immetti il nome di una cartella esistente." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Cerca immagine - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Ricorsivamente" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Coincide su maiuscolo/minuscolo" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "La dimensione del file è" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "e" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "La data del file è" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Le dimensioni dell'immagine sono" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Il contenuto dell'immagine è" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% uguale a" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rango" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ja.po --- a/po/ja.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ja.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 1.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 15:45+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "お気に入りのキーワード一覧" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "ファイル名:" @@ -89,36 +89,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "今すぐコメントを保存します" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "タグ" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "値" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "値" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "型" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "要素" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "説明" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "拡張表示にする" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "コレクションがあります" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -173,7 +173,7 @@ "コレクションの保存に失敗しました:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "保存に失敗しました" @@ -193,11 +193,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "ソート・マネージャ" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "フォルダ" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "コレクション" @@ -262,7 +262,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "開始(_T)" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "フォルダ:" @@ -316,7 +316,8 @@ msgstr "GQview サムネイルのキャッシュ" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "場所:" @@ -352,27 +353,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "たった一つのキーワードとコメントを削除します。" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "タイトルなし" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "タイトルなし (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview コレクション" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "コレクションを閉じる" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -380,7 +381,7 @@ "コレクションが変更されました。\n" "まず保存しますか?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "破棄する(_D)" @@ -440,7 +441,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "現在のコレクションは空です。保存を中止します。" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "空です" @@ -455,18 +456,18 @@ msgstr "%d 個の画像" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "サムネイルを開く..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "表示(_V)" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "新しいウィンドウで表示(_N)" @@ -491,33 +492,33 @@ msgid "Select none" msgstr "選択取り消し" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "プロパティ(_P)" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "コピー(_C)..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "移動(_M)..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "名前の変更(_R)..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "削除(_D)..." @@ -534,7 +535,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "別名でコレクションの保存(_A)..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "複製の検索(_F)..." @@ -542,23 +543,23 @@ msgid "Print..." msgstr "印刷..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "フォルダを含む一覧にドロップします。" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "内容の追加(_A)" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "内容を再帰的に追加(_R)" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "フォルダをスキップする(_S)" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -597,7 +598,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "比較中..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "ソート中..." @@ -626,17 +627,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d 個のファイル (セット2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "日付" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "寸法" @@ -644,7 +645,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "チェックサム" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "パス" @@ -664,23 +665,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "類似性 (カスタム)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "複製の検索 - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "比較する対象:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "比較する要素:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "サムネイル" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "二つのファイルを比較する" @@ -987,22 +988,22 @@ msgid "dot" msgstr "ドット" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d バイト" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f Kバイト" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mバイト" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f Gバイト" @@ -1039,55 +1040,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "現在使用中のモニタ" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "拡大(_I)" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "縮小(_O)" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "元のサイズ(_1)" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "ウィンドウにフィットさせる(_W)" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "壁紙として貼り付け(_W)" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "スライドショーの停止(_S)" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "スライドショーの続行(_H)" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "スライドショーの一時停止(_H)" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "スライドショーの開始(_S)" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "フル・スクリーン表示の終了(_F)" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "フル・スクリーン表示(_F)" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_L)" @@ -1123,7 +1124,7 @@ msgid "Group:" msgstr "グループ:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "全般" @@ -1136,52 +1137,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "画像のプロパティ - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "昇順にする" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " スライドショー" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " 一時停止" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d 個のファイル (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d 個のファイル%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d 個のファイル%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(読み込み権限なし) %s バイト" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s バイト" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s バイト" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview ツール" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "不正なフォルダ" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "ツール" @@ -1190,7 +1196,7 @@ msgid "Files" msgstr "ファイル" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "画像" @@ -1198,315 +1204,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(順番を変更する場合はここにドロップして下さい)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "ファイル一覧を隠す(_L)" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s で開く..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(不明なツール)で開く..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "空" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "調整(_A)" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "新しいウィンドウ(_N)" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "新しいコレクション(_N)" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "コレクションを開く(_O)..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "最近の開いたファイル(_R)" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "検索(_S)..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "拡張表示にする" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "印刷(_P)..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "新しいフォルダ(_E)..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "終了(_Q)" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "時計回りに回転(_R)" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "反時計回りに回転(_C)" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "180度回転(_8)" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "ミラーリング(_M)" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "折り返す(_F)" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "全て選択(_A)" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "選択解除(_N)" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "設定(_R)..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "サムネイルの保守(_T)..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "ウィンドウにフィット(_Z)" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "フル・スクリーン表示(_U)" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "ファイル一覧を隠す(_H)" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "スライドショーの切り替え(_S)" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "更新(_R)" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "目次(_C)" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "キー割り当て(_K)" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "リリースノート(_R)" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "情報(_A)" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "サムネイル(_T)" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "ツリー表示(_E)" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "一覧のフロート化(_F)" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "ツールバーを隠す(_B)" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "キーワード(_K)" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Exif データ(_X)" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "ソート・マネージャ(_M)" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "一覧表示(_L)" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "アイコン表示(_C)" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "サムネイルの表示" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "ホームへ移動します" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "ファイル一覧を更新します" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "拡大します" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "縮小します" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "ウィンドウにフィットさせる" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "オリジナルのサイズにします" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "オプションを設定します" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "型" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "コントロールのフロート状態を切り替えます" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "ヘルプ - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "コマンドライン" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "次の画像へジャンプする" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "前の画像へジャンプする" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "先頭の画像へジャンプする" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "最後の画像へジャンプする" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "フル・スクリーン表示の切り替え" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "フル・スクリーン表示を開始する" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "フル・スクリーン表示を停止する" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "スライドショーの切り替え" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "スライドショーを開始する" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "スライドショーを停止する" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "スライドショーを開始する(再帰的)" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "スライドショーで画像を表示する間隔(秒)をセットする" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "ツールを表示する" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "ツールを隠す" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "終了" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "ファイルを開く" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "新しいウィンドウでファイルを開く" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "リモート・コマンドの一覧:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "リモートの GQview が起動していません。起動します..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "リモート機能は利用できません\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1514,55 +1524,59 @@ "用法: gqview [オプション] [パス]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "有効なオプション群:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools ツールバーを強制的に表示する\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools ツールバーを強制的に消す\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen フル・スクリーン・モードで起動する\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow スライドショー・モードで起動する\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list コマンドラインからコレクション・ウィンドウを開" "く\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -r, --remote ウィンドウを開くコマンドを送信する\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help リモート・コマンドの一覧を表示する\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " -debug デバッグ出力を有効にする\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version バージョン情報を表示する\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr " -h, --help このメッセージを表示する\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1571,33 +1585,33 @@ "次のオプションを無視しました: %s\n" "利用可能なオプションについては '-help' を使って下さい\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "GQview フォルダの生成中: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "フォルダを作成できませんでした: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - 終了" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "GQview の終了" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "コレクションが変更されました。とにかく終了しますか?" @@ -1633,218 +1647,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "180度回転(_1)" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d 個の画像" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "フォルダはありません" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "類似データの読み込み中..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "ソート中..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "日付" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "サイズ:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "ファイルはありません" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "部分光" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "フォルダはありません" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "印刷 - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "線形" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "クリア(_L)" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "フォルダ" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "ポイント" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "画像" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "サムネイル" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "サムネイル" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "サムネイル" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "ファイル:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Exif データ(_X)" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "サムネイルをキャッシュする" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "共有サムネイルのキャッシュを利用する" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "日付順でソート" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "簡易 (最低だが早い)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "タイル状" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "線形" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "線形" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "ハイパー (最適だが遅い)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "通常" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "最適" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "カスタマイズ" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "フィルタのリセット" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1852,11 +1874,11 @@ "ファイル・フィルタを初期値に戻します。\n" "続行しますか?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "エディタのリセット" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1864,288 +1886,288 @@ "エディタ・コマンドをデフォルトに初期化します。\n" "続行しますか?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "ゴミ箱のクリア" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "ゴミ箱にあるものを削除します" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview の設定" +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "起動" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "起動" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "フォルダへ移動する:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "現在のフォルダ" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "品質:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "サムネイルを .thumbnails にキャッシュする" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "xvpics がある場合それを使用する(読み込みのみ)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "スライドショー" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "画像を表示する間隔:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "ランダム" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "繰り返す" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "ディザ手法:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "2-パス方式でズームする" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "ズーム時にフィットするように画像を引き伸ばす" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "拡大率:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "新しい画像が選択された時:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "オリジナルのサイズへ拡大する" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "直前のズーム設定のままにする" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "外観" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "外観" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "背景を黒にする" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "便利な機能" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "ファイルを変更したら画面をリフレッシュする" +#: src/preferences.c:938 +msgid "Preload next image" +msgstr "次に表示する画像をプリロードする" + #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "次に表示する画像をプリロードする" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Exif 情報で画像を自動的に回転させる" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "状態" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "状態" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "ウィンドウ位置を保持する" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "ツールバーの状態 (フロートや非表示) を保持する" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "ツールバーの変更時に画像をウィンドウにフィットさせる" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "自動的に調整するウィンドウ・サイズの上限 (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "配置" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "フィルタリング" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "ドット・ファイル (.*) を表示する" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "大・小文字で並べ替える" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "フィルタリングしない" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "ファイルの種類" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "フィルター" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "初期値" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "編集ツール" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "番号" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "メニューの名前" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "コマンドライン" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "拡張" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "フル・スクリーン" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "画像をスムーズにめくる" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "スクリーン・セーバーを無効にする" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "削除時に確認する" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "[DEL] キーを有効にする" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "安全に削除する" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "最大サイズ:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "Mバイト" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "表示" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "動作" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "アイコン表示で矩形の選択範囲を指定する" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "フォルダを降順でツリー表示する" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "名前を変更して配置する" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "キーボードによるスクロールを有効にする" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "キーボードによるスクロールを有効にする" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "ホイール・マウスで画像をスクロールする" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "その他" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "キーワードとコメントを画像のソースに格納する" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "類似性のしきい値:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "オフスクリーンのキャッシュ・サイズ (Mバイト/画像):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "情報 - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2164,7 +2186,7 @@ "\n" "GNU一般公有使用許諾契約書の下で公開されています。" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "クレジット..." @@ -2538,64 +2560,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "検索中..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "ファイルはありません" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "存在している画像ファイルを入力して下さい" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "存在しているフォルダを入力して下さい" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "画像の検索 - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "検索:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "再帰的に検索する" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "ファイル名が" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "大/小文字を区別する" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "ファイル・サイズが" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "と" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "タイムスタンプが" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "画像の寸法が" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "画像の中身が" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% 次と類似する" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "ランク" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ko.po --- a/po/ko.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ko.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:15-0500\n" "Last-Translator: Hyun-Jin Moon \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "키워드" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "파일 이름:" @@ -90,36 +90,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 -msgid "Format" -msgstr "" - #: src/bar_exif.c:439 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -157,14 +157,14 @@ msgid "Collection exists" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" "%s" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "시작(_t)" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "" @@ -305,7 +305,8 @@ msgstr "" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "" @@ -341,33 +342,33 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "버리기(_D)" @@ -424,7 +425,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "" @@ -439,18 +440,18 @@ msgstr "" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "" #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "" @@ -475,33 +476,33 @@ msgid "Select none" msgstr "선택 해제" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "파일 정보(_P)" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "복사(_C)" -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "옮기기(_M)" -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "이름 바꾸기(_R)" -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "지우기(_D)" @@ -518,7 +519,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "앨범 다른 이름으로 저장(_a)" -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "중복 파일 찾기(_F)" @@ -526,23 +527,23 @@ msgid "Print..." msgstr "인쇄..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "" -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "" @@ -610,17 +611,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "" @@ -628,7 +629,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "" @@ -648,23 +649,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "썸네일" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "" @@ -969,22 +970,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1021,55 +1022,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "확대(_i)" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "축소(_o)" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "실제크기로(_1)" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "바탕화면으로 지정(_W)" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "슬라이드 쇼 멈춤(_S)" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "슬라이드 쇼 시작(_S)" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "전체 화면 끝내기(_f)" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "전체화면(_F)" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "창닫기(_C)" @@ -1105,7 +1106,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "" @@ -1118,52 +1119,59 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "" -#: src/layout.c:360 -#, c-format -msgid "%s, %d files%s" -msgstr "" - #: src/layout.c:365 #, c-format +msgid "%s, %d files%s" +msgstr "" + +#: src/layout.c:370 +#, c-format msgid "%d files%s" msgstr "" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "" +"잘못된 파일 이름:\n" +"%s" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "" @@ -1172,7 +1180,7 @@ msgid "Files" msgstr "" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "" @@ -1180,398 +1188,406 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "편집(_E)" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "사진 돌리기(_A)" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "새 창열기(_w)" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "새 앨범(_N)" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "앨범 열기(_O)" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "최근 파일 열기(_r)" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "찾기(_S)" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "인쇄(_P)" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "새 폴더...(_e)" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "나가기(_Q)" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "시계방향으로 돌리기" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "반 시계방향으로·돌리기" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "반바퀴 돌리기" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "좌우 뒤집기(_M)" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "위아래 뒤집기(_F)" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "전체 선택(_a)" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "선택 해제(_n)" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "환경 설정...(_r)" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "썸네일 관리(_T)" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "전체화면(_u)" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "슬라이드 쇼로 전환" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "새로 고침(_R)" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "설명서(_C)" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "단축키 설명(_K)" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "개발 일지(_R)" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "이 프로그램은(_A)" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "썸네일(_T)" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "디렉토리 트리(_e)" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "파일 탐색기 분리(_F)" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "도구 바 숨김(_b)" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "키워드(_K)" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Exif 정보(_x)" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "정렬 관리(_m)" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "목록으로(_L)" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "아이콘으로(_c)" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "전체 화면으로 전환" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "슬라이드 쇼로 전화" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr "" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr "" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr "" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr "" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" "Use --help for options\n" msgstr "" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1607,504 +1623,512 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "정렬 관리(_m)" -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "경로:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "파일 이름:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 msgid "Pan View - GQview" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "썸네일" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "썸네일" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "썸네일" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Exif 정보(_x)" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Exif 정보(_x)" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 +msgid "Nearest (worst, but fastest)" +msgstr "" + #: src/preferences.c:393 -msgid "Nearest (worst, but fastest)" +msgid "Tiles" msgstr "" #: src/preferences.c:395 -msgid "Tiles" +msgid "Bilinear" msgstr "" #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "" +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "슬라이드 쇼" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "반복" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "" +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" +msgid "Refresh on file change" msgstr "" #: src/preferences.c:938 -msgid "Refresh on file change" +msgid "Preload next image" msgstr "" #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" +msgid "Remember window positions" msgstr "" #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "" +#: src/preferences.c:990 +msgid "Show entries that begin with a dot" +msgstr "" + #: src/preferences.c:992 -msgid "Show entries that begin with a dot" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:994 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "필터" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "전체 화면" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "안전하게 지우기" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "최대 크기:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "보기" +#: src/preferences.c:1201 +msgid "Behavior" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1203 -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1205 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" +msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "" #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2116,7 +2140,7 @@ "Released under the GNU General Public License" msgstr "" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "" @@ -2488,64 +2512,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "" -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "찾기:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/nl.po --- a/po/nl.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/nl.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 1.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-26 18:35+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Favoriete steekwoordenlijst" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Steekwoorden" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Bestandsnaam:" @@ -90,36 +90,36 @@ msgstr "Opmerking nu opslaan" # goede vertaling voor tag? -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Tag" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Waarde" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formaat" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementen" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Geavanceerd" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Collectie bestaat" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -175,7 +175,7 @@ "Opslaan van collectie mislukt:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Opslaan mislukt" @@ -195,11 +195,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Archiefbeheer" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Mappen" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Collecties" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "S_tarten" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Map:" @@ -318,7 +318,8 @@ msgstr "GQview miniaturen cache" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Locatie:" @@ -355,27 +356,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Steekwoorden en opmerkingen zonder bron, verwijderen." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Naamloos (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview collectie" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Collectie sluiten" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -383,7 +384,7 @@ "Collectie is gewijzigd.\n" "Eerst opslaan?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Verwerpen" @@ -443,7 +444,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "De huidige collectie is leeg, opslaan afgebroken." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Legen" @@ -458,18 +459,18 @@ msgstr "%d afbeeldingen" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Miniaturen worden geladen..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Beel_d" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Weergeven in _nieuw venster" @@ -494,33 +495,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Niets selecteren" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Eigenschappen" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiëren..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Ver_plaatsen..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Hernoemen..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Verwijderen..." @@ -537,7 +538,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Collectie opslaan _als..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Dubbele zoeken..." @@ -545,23 +546,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Afdrukken..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "De lijst bevat mappen." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "Inhoud _toevoegen" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Inhoud _recursief toevoegen" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Mappen _overslaan" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Vergelijken..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sorteren..." @@ -629,17 +630,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d bestanden (set 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Afmetingen" @@ -647,7 +648,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Controlesom" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Pad" @@ -667,23 +668,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Overeenkomst (aangepast)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Dubbele bestanden zoeken - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Vergelijken met:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Vergelijken via:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturen" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Twee verzamelingen vergelijken" @@ -991,22 +992,22 @@ msgid "dot" msgstr "dot" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mb" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f Gb" @@ -1043,56 +1044,56 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Actieve monitor" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "_Inzoomen" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "_Uitzoomen" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "_1:1 zoomen" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Afbeelding _passend maken" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Als achter_grond gebruiken" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Diavoorstelling _stoppen" # de o zit naast de p -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Diavoorstelling verv_olgen" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Diavoorstelling _pauzeren" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "Diavoorstelling _starten" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Volledig scherm verlaten" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Volledig scherm" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Venster sl_uiten" @@ -1128,7 +1129,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Groep:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1141,52 +1142,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Eigenschappen van afbeelding - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Diavoorstelling" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Gepauzeerd" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d bestanden (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d bestanden%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d bestanden%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(geen schrijfpermissie) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview gereedschap" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ongeldige map" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Gereedschap" @@ -1195,7 +1201,7 @@ msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" @@ -1203,371 +1209,379 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(slepen om de volgorde te veranderen)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Bestands_lijst verbergen" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "in %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "in (onbekend)..." # legen -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "leeg" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Bestand" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "Be_werken" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Aanpassen" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nieuw venster" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nieuwe _collectie" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Collectie _openen" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "_Recente openen" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Zoeken..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Geavanceerd" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Afdrukken..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "_Nieuwe map..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "A_fsluiten" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Klokgewijs draaien" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "_Antiklokgewijs draaien" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "_180 draaien" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Spiegelen" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Omdraaien" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "_Alles selecteren" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Niets selecteren" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Eigenschappen..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Miniaturen beheer..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Passend zoomen" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Volledig scherm" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Bestands_lijst verbergen" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Diavoorstelling aan/uit" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Herladen" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Info" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Sneltoetsen" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Versie-informatie" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "In_fo" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Miniaturen" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_Boom" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Bestandslijst _zwevend" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "_Werkbalk verbergen" # P wordt al gebruikt voor _Passend zoomn -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "Steekwoorden" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "E_xif-gegevens" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Sorteerbeheer" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Lijst" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "Pi_ctogrammen" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Miniaturen tonen" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Naar de persoonlijke map gaan" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Bestandslijst herladen" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Inzoomen" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Uitzoomen" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Afbeelding passend maken" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "1:1 zoomen" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configuratie-opties" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Formaat" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Bedieningsvenster loskoppelen" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Hulp - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Opdrachtregel" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "volgende afbeelding" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "vorige afbeelding" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "eerste afbeelding" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "laatste afbeelding" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "volledig scherm aan/uit" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "_Volledig scherm starten" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "_Volledig scherm stoppen" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "Diavoorstelling aan/uit" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "Diavoorstelling starten" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "Diavoorstelling stoppen" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "Recursieve diavoorstelling starten" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "Diavoorstelling vertraging instellen in seconden" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "Gereedschap tonen" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "Gereedschap verbergen" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "afsluiten" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "bestand openen" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "bestand openen in nieuw venster" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Externe opdrachtenlijst:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Externe GQview niet opgestart, starten..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Extern niet beschikbaar\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" msgstr "Gebruik: gqview [opties] [pad]\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "geldige opties zijn:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools forceer weergave van gereedschap\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools forceer verbergen van gereedschap\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen start in volledig scherm\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow start met diavoorstelling\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list open collectie venster voor command line\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote stuur de volgende opdrachten naar het open " "venster\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help externe opdrachtenlijst afdrukken\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug zet debug uitvoer aan\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version print versie info\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr " -h, --help deze boodschap weergeven\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1576,33 +1590,33 @@ "onjuist of verworpen: %s\n" "Gebruik --help voor opties\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Bezig met maken van GQview map:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kan map niet aanmaken:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "Gqview - Afsluiten" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "GQview afsluiten" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Collecties zijn gewijzigd. Evengoed afsluiten?" @@ -1642,217 +1656,225 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "_180 draaien" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d afbeeldingen" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Map niet gevonden" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Lezen van overeenkomsten..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sorteren..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Grootte:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "gedeeltelijk" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Map niet gevonden" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Afdrukken - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinear" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_Wissen" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Mappen" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "punten" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Afbeelding" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturen" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturen" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniaturen verwijderen" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Bestand:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "E_xif-gegevens" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Miniaturen 'cachen'" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Gedeelde miniaturen cache gebruiken" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Op datum gesorteerd" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Meest gelijkend (meest beroerd, maar snelst)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Tegels" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilinear" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinear" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (beste, maar langzaamste)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Beste" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Filters resetten" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1860,11 +1882,11 @@ "Dit zal de oude waarden voor bestandsfilters terughalen.\n" "Doorgaan?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Editors resetten" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1872,293 +1894,293 @@ "Dit zal de oude waarden voor de edit-opdrachten herstellen.\n" "Doorgaan?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Prullenbak legen" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Hiermee zal de inhoud van de prullenbak verwijderd worden" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - voorkeuren" +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "Opstarten" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "Opstarten" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "Ga naar map:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Huidige gebruiken" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kwaliteit:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Miniaturen 'cachen' in .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "xvpics-miniaturen gebruiken, indien gevonden (alleen lezen)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diavoorstelling" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Afbeelding wisselingstijd:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "seconden" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Herhalen" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoomen" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Dithering methode:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoomen in twee stappen" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Afbeeldingen zoomen zodat ze in het venster passen" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Stapgrootte voor zoomen:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Bij het tonen van de volgende afbeelding" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Op oorspronkelijke grootte tonen" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Zoom-waarde niet veranderen" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Weergave" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Weergave" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Zwarte achtergrond" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Gebruiksvriendelijk" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Verversen bij aanpassing van bestand" +#: src/preferences.c:938 +msgid "Preload next image" +msgstr "Alvast de volgende afbeelding laden" + #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Alvast de volgende afbeelding laden" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Afbeelding automatisch draaien afgaand op Exif info" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Vensters" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Toestand" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Toestand" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Positie van vensters onthouden" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "De werkbalk-toestand (zwevend/verborgen) onthouden" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Venster aanpassen aan afbeelding als werkbalk zweeft/verborgen is" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Grootte beperken bij automatisch aanpassen van venster (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Indeling" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filteren" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Mappen tonen die met een punt beginnen" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Bestandsfiltering uitschakelen" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Bestandstypes" # kolomkop voor de filters -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Standaarden" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editors" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" # duidelijker zo -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Naam van programma" # Kan beter -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Opdrachtregel" # dit is de titel van het tabblad # 'Extra' is niet de letterlijke vertaling maar wel een goede hier. -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Extra" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "_Volledig scherm" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "Afbeeldingswisseling vloeiend" + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "Afbeeldingswisseling vloeiend" - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "Schermbeveiliging uit" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Verwijderen van bestand bevestigen" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Delete-toets verwijdert bestand" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Veilig verwijderen" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximale grootte:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" # normale vertaling zou Beeld zijn, maar dit is in de preferences. -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Weergeven" +#: src/preferences.c:1201 +msgid "Behavior" +msgstr "Gedrag" + #: src/preferences.c:1203 -msgid "Behavior" -msgstr "Gedrag" - -#: src/preferences.c:1205 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Rechthoekige selectie bij pictogramweergave" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Mappen binnengaan in boom-weergave" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Snel hernoemen van bestanden" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Versnelling bij het schuiven van afbeelding via toetsenbord" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Muiswiel schuift afbeelding" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Overige" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Overige" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Steekwoorden en opmerkingen locaal bij de afbeeldingen opslaan" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Aangepaste drempelwaarde voor overeenkomst:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Offscreen cache grootte (Mb per afbeelding):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Info - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2177,7 +2199,7 @@ "\n" "Uitgegeven onder de GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Met dank aan..." @@ -2555,65 +2577,65 @@ msgid "Searching..." msgstr "Zoeken..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Selecteer een bestaand bestand voor inhoud." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Selecteer een bestaande map om te doorzoeken." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Afbeelding zoeken - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Recursief" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Bestandsgrootte is:" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "en" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Bestandsdatum is:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Afmetingen zijn" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Inhoud is" # overeenkomst/gelijkend op -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% gelijkend op" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rang" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/no.po --- a/po/no.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/no.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-06 16:27+0100\n" "Last-Translator: Torgeir Ness Sundli \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Omdp:" @@ -92,38 +92,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Lagre samling" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normal" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Avslutt" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Tom samling" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -181,7 +181,7 @@ "Kunne ikke lagre samlingen:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Lagring mislyktes" @@ -204,12 +204,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sorter etter navn" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Fliser" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Samlinger" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Dato" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Fliser" @@ -343,7 +343,8 @@ msgstr "GQview fullskjerm" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Samlinger" @@ -384,27 +385,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Intet navn" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Intet navn (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview samling" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Lukk samling" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -412,7 +413,7 @@ "Samlingen er blitt endret.\n" "Lagre frst?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -475,7 +476,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Denne samlingen er tom, lagringen ble avbrutt." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -490,19 +491,19 @@ msgstr "%d bilder" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "pner thumbnails..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/_Vis" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -529,37 +530,37 @@ msgid "Select none" msgstr "Velg ingen" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/Rediger/_Innstillinger" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopier..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Flytt..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Omdp..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -580,7 +581,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Lagre samling som..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Finn dubletter..." @@ -590,27 +591,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/Fil/_Omdp..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Denne listen inneholder mapper." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Legg til innhold" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Legg til indhold med mapper" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Unng mapper" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -649,7 +650,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Sammenligner..." @@ -681,17 +682,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d filer%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensjoner" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Checksum" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Ml" @@ -720,23 +721,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Likhet (lav)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Finn dubletter - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Sammenlign med:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Sammenlign ved:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Sammenlign to sett filer" @@ -1059,22 +1060,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d filer" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1113,66 +1114,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom inn" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom ut" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Bilde passer til vindu" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Bruk som bakgrunn" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Stopp bildeserie" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Fortsett bildeserie" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Avbryt bildeserie" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Start bildeserie" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "G ut av fullskjerm" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Lukk vindu" @@ -1214,7 +1215,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -1227,52 +1228,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Stigende" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Bildeserie" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Avbrutt" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d filer (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview vrkty" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ugyldig filnavn" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1283,7 +1289,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fliser" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Bilde" @@ -1291,348 +1297,352 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "i %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "i (ukjent)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Tom" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fil" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Rediger" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Tilpass" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fil/_Ny samling" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Lagre samling" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "pne samling" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Filer/pne n_ylige" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fil/_Omdp..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Hjelp - GQview" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kvalitet" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Roter med uret" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Roter mot uret" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Roter 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Speilvend" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Vend" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Velg alle" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Velg ingen" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/Rediger/_Innstillinger" -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vis/_Zoom for passe" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Vis/skjul filliste" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Stopp bildeserie" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Oppdater" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Hjelp/Om" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Hjelp/_Tastatur snarveier" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Hjelp/_Versjonsinfo" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Hjelp/Om" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vis/sep3" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vis/_Lsriv filliste" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vis/tear1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "Dimensjoner" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Sorter etter navn" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Dimensjoner" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Oppdater filliste" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Bilde passer til vindu" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Sett zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Endre innstillinger" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Normal" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Flytende kontrollpanel" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Hjelp - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Kommandolinje" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Innles neste bilde" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d bilder" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Innles neste bilde" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "G ut av fullskjerm" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "G ut av fullskjerm" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "G ut av fullskjerm" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Stopp bildeserie" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Start bildeserie" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Stopp bildeserie" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Start bildeserie" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview vrkty" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1640,24 +1650,24 @@ "%s\n" "til:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Vis i nytt vindu" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1665,48 +1675,52 @@ "Bruk: gqview [tilvalg] [ml]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "gyldige tilvalg er:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools tvinger vis av verkty\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools tvinger gjem av verkty\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen start i fullskjerm modus\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow start i bildeserie modus\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list pne samlingsvindu for kommandolinje\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list pne samlingsvindu for kommandolinje\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug sl p debug output\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vis versjonsinformasjon\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1714,7 +1728,7 @@ " -h, --help vis denne hjelpeteksten\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1723,35 +1737,35 @@ "Ugyldig eller ignorert: %s\n" "Bruk --help for vise tilvalg\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Opretter GQview mappe:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "til:" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - avslutt" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1796,533 +1810,541 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Roter 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d bilder" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Leser likhetsdata..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dato" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Omdp:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Biliner" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Visk ut" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Fliser" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Bilde" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Utrensk thumbnails" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filter:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Vis/_Oppdater lister" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sorter etter dato" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nrmest (drligst, men hurtigst)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Biliner" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Super (best, men tregest)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "Best" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Slett filer" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Slett filer" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Slett cache" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - omdp" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "G til hjemmemappe" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Bruk nvrende" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Lagre thumbnails i .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Bruk xvpics thumbnails, hvis de finnes" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Bildeserie" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Sekunder fr neste bilde vises:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Gjenta" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Zoom inn" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringsmetode:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Utvid bildene s de passer i vinduet" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoom kning:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Nr et nytt bilde er valgt:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom til oprinnelig strrelse" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Bruk forrige zoominnstilling" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Tilfy" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Fortsett" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Oppdater filliste" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Innles neste bilde" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Dato" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Husk vinduplasseringer" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Husk verkty tilstand (flytende/gjemt)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Juster vinduet til bilde nr verkty er flytende/gjemt" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limit size when auto-sizing window (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrering" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Vis filer som begynner med punktum" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Deaktiver fil filtrering" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Redigerere" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "Nr." -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menynavn" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Kommandolinje" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Fullskjerm" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Bilde" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Bekreft sletting av fil" #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Bekreft sletting av fil" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Tillat delete-knapp" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Bekreft sletting av fil" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Fliser" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Firkantet markering" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "In place renaming" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progressive keyboard scrolling" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Bruk hjulet p musen til skifte bilde" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Egne filtyper:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Offscreen cache size (Mb per image):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2341,7 +2363,7 @@ "\n" "Utgitt under GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/Rediger/_Innstillinger" @@ -2742,73 +2764,73 @@ msgid "Searching..." msgstr "Sammenligner..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Vennligst velg en eksisterende mappe" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Sammenligner..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Omdp:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Fliser" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Tilfeldig" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filter:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Ugylding destinasjon" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Legg til innhold" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Likhet" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Tilfeldig" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/pl.po --- a/po/pl.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/pl.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:53+0100\n" "Last-Translator: Wit Wiliński \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -46,11 +46,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Ulubione słowa kluczowe" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" @@ -82,36 +82,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Zapisz komentarz" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Znacznik" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Wartość" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementy" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Widok zaawansowany" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Kolekcja istnieje" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -167,7 +167,7 @@ "Zapisanie kolekcji nie powiodło się:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Zapis nie powiódł się" @@ -187,11 +187,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Menedżer Sortowania" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Katalogi" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Kolekcje" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Katalog:" @@ -310,7 +310,8 @@ msgstr "Cache miniaturek GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" @@ -346,27 +347,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Usuń porzucone/przestarzałe słowa kluczowe i komentarze." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "BezNazwy" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "BezNazwy (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Kolekcja GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Zamknij kolekcję" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -374,7 +375,7 @@ "Kolekcja została zmodyfikowana.\n" "Czy najpierw zapisać?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "Pomiń" @@ -431,7 +432,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Bieżąca kolekcja jest pusta, zrezygnowano z zapisu." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Pusta" @@ -446,18 +447,18 @@ msgstr "%d obrazów" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Wczytywanie miniatur..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Podgląd" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Podgląd w _nowym oknie" @@ -482,33 +483,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Wyczyść zaznaczenie" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "Wł_aściwości" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiuj..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "P_rzenieś..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "Zm_ień nazwę..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Usuń..." @@ -525,7 +526,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Zapisz kolekcję jako..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Wyszukaj duplikaty..." @@ -533,23 +534,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Drukuj..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Dodaj zawartość" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Dodaj zawartość _rekurencyjnie" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Pomiń katalogi" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -588,7 +589,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Porównywanie..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sortowanie..." @@ -617,17 +618,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d plików (zbiór 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Wymiary" @@ -635,7 +636,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Suma kontrolna" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" @@ -655,23 +656,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Podobieństwo (dowolne)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Wyszukiwanie duplikatów - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Porównaj z:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Kryterium porównywania:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturki" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Porównanie dwóch zbiorów plików" @@ -978,22 +979,22 @@ msgid "dot" msgstr "punktów" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtów" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1030,55 +1031,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktywny monitor" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Pow_iększ" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Po_mniejsz" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Skala _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Dopasowanie obrazu do _okna" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Usta_w jako tapetę" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Zatrzymaj pokaz slajdów" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Kontyn_uuj pokaz slajdów" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "W_strzymaj pokaz slajdów" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "Rozpo_cznij pokaz slajdów" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Opuść tryb pełnoekranowy" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Zamknij okno" @@ -1114,7 +1115,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1127,52 +1128,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Właściwości obrazu - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Rosnąco" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Slajdy" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Zatrzymane" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d plików (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d plików%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d plików%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(brak uprawnień do odczytu) %s bajtów" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bajtów" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bajtów" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Narzędzia GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nieprawidłowy folder" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" @@ -1181,7 +1187,7 @@ msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -1189,313 +1195,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(przeciągnij aby zmienić kolejność)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Ukrycie _listy plików" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "za pomocą %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "za pomocą (nieznany)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "puste" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "Modyfikacja" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "No_we okno" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Nowa kolekcja" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Otwórz kolekcję..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Otwó_rz ostatni" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "Szukaj..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "Drukuj..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nowy katalog..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "Zakończ" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Obróć _zgodnie z zegarem" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Obróć _przeciwnie do zegara" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Obróć o 1_80" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Lustro" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "O_dbij" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Zazn_acz wszystko" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Odz_nacz" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "P_referencje..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Zarządzanie minia_turkami..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Dopasuj do okna" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "P_ełny ekran" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Ukrycie _listy plików" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Przełącz pokaz _slajdów" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Odśwież" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "Indeks" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Skróty _klawiszowe" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Wydanie" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "O progr_amie" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "Minia_turki" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "D_rzewo" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Oderwana lista plików" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Ukryj pasek narzędzi" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "Słowa _kluczowe" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Dane E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Menedżer sortowania" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Lista" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "Ikony" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Pokaż miniaturki" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Przejdź do katalogu domowego" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Odświeża listę plików" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Dopasuj do okna" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Ustawia powiększenie 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Opcje konfiguracji" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "Format" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Odłącza panel sterujący" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Pomoc - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Wiersz poleceń" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "następny obraz" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "poprzedni obraz" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "pierwszy obraz" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "ostatni obraz" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "przełącz pełny ekran" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "włącz pełny ekran" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "wyłącz pełny ekran" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "przełącz pokaz slajdów" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "rozpocznij pokaz slajdów" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "zatrzymaj pokaz slajdów" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "rozpocznij rekursywny pokaz slajdów" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "Ukryj pasek narzędzi" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "zakończ" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "otwórz plik" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "otwórz plik w nowym oknie" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1503,51 +1513,55 @@ "Użycie: gqview [opcje] [ścieżka]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "poprawnymi opcjami są:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools wymusza wyświetlenie narzędzi\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools wymusza ukrycie narzędzi\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen uruchamia w trybie pełnoekranowym\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow uruchamia w trybie slajdowym\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list otwiera okno kolekcji z plikami z wiersza " "poleceń\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -r, --remote wyślij polecenia do otwartego okna\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr "" " --debug uaktywnia wyświetlanie komunikatów\n" " diagnostycznych\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version wypisuje informację na temat wersji\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1555,7 +1569,7 @@ " -h, --help wypisuje ten komunikat\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1564,33 +1578,33 @@ "niepoprawna lub zignorowana: %s\n" "Użyj --help aby uzyskać informacje o opcjach\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Tworzenie katalogu GQview:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nie można utworzyć katalogu: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Położenie początkowe" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Pulpit" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - zakończenie" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Zakończ GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Kolekcje zostały zmienione. Mimo to zakończyć?" @@ -1626,201 +1640,209 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Obróć o _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d obrazów, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Wczytywanie danych obrazu..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Sortowanie obrazów..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "częściowe dopasowanie" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "brak dopasowania" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Drukowanie - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Linia czasu" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Katalogi (kwiat)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "punkty" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Brak obrazów" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Mniejsze miniaturki" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Zwykłe miniaturki" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Duże miniaturki" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Znajdź:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Użyj daty Exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Znajdź" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Użyj współdzielonego cache miniaturek" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Więcej nie pokazuj tego okna" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sortuj według daty E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Najbliższy sąsiad (najgorsze, lecz najszybsze)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Kafle" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Dwuliniowe" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (najlepsze, lecz najwolniejsze)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Zwykła" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Najlepsza" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Własne" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Wyzeruj filtry" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1828,11 +1850,11 @@ "Ustawienia filtrów powrócą do wartości domyślnych.\n" "Kontynuować?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Przywróć edytory" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1840,288 +1862,288 @@ "Komendy ecyji powrócą do wartości domyślnych.\n" "Kontynuować?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Wyczyść kosz" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ta operacja spowoduje usunięcie zawartości kosza" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Konfiguracja GQview" +#: src/preferences.c:831 +msgid "Startup" +msgstr "Przy uruchomieniu" + #: src/preferences.c:833 -msgid "Startup" -msgstr "Przy uruchomieniu" - -#: src/preferences.c:835 msgid "Change to folder:" msgstr "Przejdź do katalogu:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Wykorzystaj bieżący" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Jakość:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Używanie katalogu .thumbnails do przechowywania miniaturek" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Wykorzystywanie odnalezionych miniaturek xvpics (tylko odczyt)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Pokaz slajdów" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Czas między kolejnymi obrazami:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Losowo" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Powtarzanie" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Skala" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metoda rozpraszania:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Dwuetapowe powiększanie" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Rozciąganie obrazów przy powiększaniu, aby je dopasować" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Przyrost powiększenia" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Po wybraniu nowego obrazu:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Powiększenie do rozmiaru oryginalnego" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Pozostawienie poprzedniego powiększenia" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Wygląd" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Czarne tło" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Usprawnienia" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Odświeżanie podczas zmian pliku" +#: src/preferences.c:938 +msgid "Preload next image" +msgstr "Wstępny odczyt następnego obrazu" + #: src/preferences.c:940 -msgid "Preload next image" -msgstr "Wstępny odczyt następnego obrazu" - -#: src/preferences.c:942 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automatyczne obracanie obrazów na podstawie Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Okna" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Stan" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Stan" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Zapamiętanie pozycji okien" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Zapamiętanie stanu narzędzi (oderwane/ukryte)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Dopasowanie okna do obrazu, jeśli narzędzia są ukryte/oderwane" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Ograniczenie rozmiaru przy automatycznym dopasowaniu okna (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Ułożenie" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrowanie" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Wyświetlanie wpisów rozpoczynających się kropką" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Rozróżnianie wielkość liter podczas sortowania" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Bez filtrowania plików" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Typy plików" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Domyślne" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Edytory" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nazwa menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Wiersz poleceń" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Płynne odwracanie obrazu" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Wyłącz wygaszacz ekranu" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potwierdzanie usunięcia pliku" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Aktywny klawisz Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "bezpieczne usuwanie" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maksymalny rozmiar:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Widok" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Zaznaczanie prostokątne w widoku ikon" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Odwrotna kolejność katalogów w widoku drzewiastym" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Zmiana nazwy na miejscu" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" +#: src/preferences.c:1214 +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Przyrostowe przewijanie klawiaturą" + #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Przyrostowe przewijanie klawiaturą" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Przewijanie obrazu kółkiem myszy" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Zapisuj słowa kluczowe i komentarze lokalnie" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Dowolny próg podobieństwa:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Rozmiar cache w piksmapach (MB na obraz):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "O programie - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2140,7 +2162,7 @@ "\n" "Wydany na warunkach licencji GNU GPL" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Zasługi..." @@ -2512,64 +2534,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Szukanie..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Wyszukiwanie obrazu - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Szukaj:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "i" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Data pliku" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Wymiary obrazu" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Zawartość obrazu" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% podobna do" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/pt_BR.po --- a/po/pt_BR.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/pt_BR.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 2.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-01 19:50-0200\n" "Last-Translator: Herval Ribeiro de Azevêdo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Lista de palavras-chave favoritas" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nome de arquivo:" @@ -91,36 +91,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Salvar comentário agora" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Marca" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elementos" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Exibição avançada" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Coleção existe" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -176,7 +176,7 @@ "Falha ao salvar coleção:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Falha ao salvar" @@ -196,11 +196,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Classificar por nome" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Pastas" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Coleções" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Iniciar" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Pasta:" @@ -319,7 +319,8 @@ msgstr "Cache de miniaturas do GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Localização:" @@ -355,27 +356,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Remover palavras-chave e comentários órfãos." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Sem nome" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Sem nome (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Coleção do GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Fechar coleção" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -383,7 +384,7 @@ "A coleção foi modificada.\n" "Salvar primeiro?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Descartar" @@ -443,7 +444,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Erro ao salvar, a coleção está vazia." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Vazio" @@ -458,18 +459,18 @@ msgstr "%d imagens" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Carregando miniaturas..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Ver em _nova janela" @@ -494,33 +495,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Selecionar nenhum" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Propriedades" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Mover..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Renomear..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Remover..." @@ -537,7 +538,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Salvar coleção _como..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Procurar _duplicados..." @@ -545,23 +546,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Lista inclui pastas." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Adicionar conteúdo" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Adicionar conteúdo _recursivamente" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Ignorar pastas" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -600,7 +601,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Comparando..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Ordenando..." @@ -629,17 +630,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d arquivos (conjunto 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensões" @@ -647,7 +648,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Soma de verificação" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Caminho" @@ -667,23 +668,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Similaridade (personalizada)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Procurar duplicados - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Comparar com:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Comparar por:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Comparar por conjuntos de arquivos" @@ -990,22 +991,22 @@ msgid "dot" msgstr "pontos" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f KB" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1042,55 +1043,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Monitor ativo" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "_Mais Zoom" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Me_nos Zoom" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zoom _Automático" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Ajustar imagem a _janela" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Definir como _papel de parede" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Para show de slides" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Continuar com _show de slides" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Pausar show de slides" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Iniciar show de slides" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Sair da tela cheia" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Tela cheia" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Fechar janela" @@ -1126,7 +1127,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupo:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Geral" @@ -1139,52 +1140,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Propriedades da imagem - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Crescente" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Show de slides" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "Pausado" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d arquivos (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d arquivos%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d arquivos%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(sem permissão de leitura) %s bytes" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ?) %s bytes" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d) %s bytes" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Ferramentas GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Pasta inválida" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Imagem" @@ -1201,314 +1207,318 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(arraste para mudar ordem)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Esconder _lista de arquivos" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "em %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "em (desconhecido)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "vazio" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "Aj_ustar" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "A_juda" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Nova _janela" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nova _coleção" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "Abrir c_oleção..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Abrir r_ecente" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Procurar..." # pan = panorâmica?, achei melhor chamar de mural -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Visão em _Mural" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "Im_primir..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "N_ova pasta..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Girar no sentido _horário" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Girar no sentido _anti-horário" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Girar _180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Refletir _horizontalmente" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Refletir _verticalmente" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Selecionar _tudo" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Selecionar _nada" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "P_referências..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Manutenção de miniaturas..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Zoom ajustado" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Tela cheia" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Esconder _lista de arquivos" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Alternar show de slides" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Atualiza_r" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Índice" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos do _teclado" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Novidades desta versão" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Miniaturas" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "Ár_vore" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Lista de arquivos flutuante" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Ocultar _barra de ferramentas" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "Palavras-cha_ve" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Dados E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Class_ificador" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Lis_ta" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "Íco_nes" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Mostrar miniaturas" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Mudar para pasta inicial" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Atualizar lista de arquivos" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Mais Zoom" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Menos Zoom" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Ajustar imagem a janela" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configurar opções" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Flutuar" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Controles Flutuantes" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Ajuda - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Linha de comando" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "próxima" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "anterior" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "primeira imagem" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "última imagem" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "trocar para tela cheia" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "iniciar tela cheia" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "sair da tela cheia" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "alternar show de slides" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "iniciar show de slides" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "parar show de slides" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "Iniciar show de slides recursivamente" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "estabelecer tempo entre slide shows em segundos" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "mostrar ferramentas" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "esconder ferramentas" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "sair" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "abrir arquivo" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "abrir arquivo em nova janela" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Lista de comandos remotos:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "GQview remoto não está iniciado, executando..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "GQview remoto não disponível\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1516,50 +1526,54 @@ "Uso: gqview [opções] [caminho]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "opções válidas são:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools exibir as ferramentas\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools ocultar as ferramentas\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen iniciar no modo tela-cheia\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow iniciar no modo slideshow\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list abrir janela de coleção para linha de comando\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote enviar os seguintes comandos para janela\n" " aberta\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help mostrar lista de comandos remotos\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug ativar mensagens de depuração\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version mostrar informações dessa versão\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1567,7 +1581,7 @@ " -h, --help mostrar essa mensagem\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1576,33 +1590,33 @@ "inválido ou ignorado: %s\n" "Use --help para opções\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Criando diretório do GQview:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Não pude criar o diretório:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Diretório inicial" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - sair" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Sair do GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Coleções foram modificadas. Sair mesmo assim?" @@ -1638,145 +1652,145 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Girar _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d imagens, %s" # pan = panorâmica?, achei melhor chamar de mural -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Visualização em mural não suporta a pasta \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Pasta não suportada" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Lendo data da imagem..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Ordenando imagens..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "caminho encontrado" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "nome de arquivo encontrado" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "combinação parcial" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "sem combinação" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Pasta não encontrada" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "O caminho especificado não é uma pasta" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Imprimir - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Linha do tempo" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Calendário" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Pastas (flores)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Sem Imagens" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturas pequenas" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturas Normais" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Miniaturas Maiores" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Localizar:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Usar data Exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Localizar" # pan = panorâmica?, achei melhor chamar de mural -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Performance da visão em Mural" # pan = panorâmica?, achei melhor chamar de mural -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Performance da visão em Mural pode ser ruim." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -1786,59 +1800,67 @@ "habilitadas. Note que ambas opções devem ser habilitadas para que seja " "percebido uma melhora na performance" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Criar cache de miniaturas" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Usar cache de miniaturas compartilhado" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Não mostrar essa mensagem novamente" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Ordenar pela data E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Limpo (ruim, mas rápido)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Quadros" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (melhor, mas lento)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Melhor" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reiniciar filtros" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1846,11 +1868,11 @@ "Isto irá reiniciar os filtros de arquivos para os valores padrões.\n" "Continuar?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Reiniciar editores" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1858,292 +1880,292 @@ "Isto irá reiniciar os comandos de edição para os valores padrões.\n" "Continuar?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Limpar lixeira" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Isto irá remover o conteúdo da lixeira" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Preferências do GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Inicializar" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Mudar para pasta:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Usar a atual" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Qualidade:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Cache de miniaturas em .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Usar miniaturas do xvpics quando encontrado (somente leitura)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Miniaturização de JPEG rápida (pode reduzir a qualidade)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Show de slides" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Atraso entre mudança de imagens:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Método de dithering:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Zoom de dois passos" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Permitir expansão de imagem para caber no zoom" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incrementar o Zoom:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Quando nova imagem é selecionada:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zoom para o tamanho original" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Deixar o Zoom na configuração anterior" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Plano de fundo preto" # tradução duvidosa mas "entendível", aceito sugestões -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Conveniência" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Atualizar em mudança de arquivo" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Pré carregar próxima imagem" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Auto rotação de imagem usando informação Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Estado" +#: src/preferences.c:954 +msgid "Remember window positions" +msgstr "Lembrar posições da janela" + #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "Lembrar posições da janela" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Lembrar estado da ferramenta (flutuante/escondida)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" "Ajustar janela à imagem quando as ferramentas estiverem escondidas/flutuando" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limitar tamanho quando auto-dimensionar janela(%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Disposição" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtragem" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Exibir entradas que iniciam com um ponto" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Desativar Filtragem de Arquivos" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Tipos de arquivos" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Padrões" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editores" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nome do menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "Linha de comando" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Tela cheia" +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr "Troca de imagem suave " + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr "Troca de imagem suave " - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr "Desabilitar protetor de tela" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Remover" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Confirmar exclusão de arquivo" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Habilitar a tecla delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Remoção segura" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Tamanho máximo:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Seleção retangular em visão de ícones" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Descender pastas na árvore de visão" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Renomeando no lugar" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Rolagem de teclado progressiva" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Rolagem do mouse move imagem" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscelânea" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Miscelânea" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" "Armazenar palavras-chave e comentários onde se encontra imagens de origem" # tradução duvidosa mas "entendível", aceito sugestões -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Tipos de similaridade personalizados:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Tamanho do cache não visível (Mb por imagem)" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Sobre - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2162,7 +2184,7 @@ "\n" "Lançado sob a Licensa Pública Geral GNU" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Créditos..." @@ -2537,64 +2559,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Pesquisando..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Por favor entre com um arquivo existente para o conteúdo da imagem." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Por favor selecione uma pasta existente para pesquisar." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Busca de imagem - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Incluir subpastas" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Diferenciar Maiúsculas de Minúsculas" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Tamanho do arquivo é" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "e" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Data do arquivo é" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Dimensões da imagem" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Conteúdo da imagem" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% similar a" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Similaridade" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ro.po --- a/po/ro.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ro.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-28 16:07-0400\n" "Last-Translator: Harald Ersch \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nume fiier:" @@ -92,36 +92,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Salveaz colecia" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Etichet" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Valoare" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Elemente" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "EXIF" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Vizualizare avansat" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Colecie goal" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -179,7 +179,7 @@ "Nu am putut salva colecia:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Nu am putut salva datele!" @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Gestionar de sortare" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Dosare" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Colecii" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Start #" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Dosar:" @@ -335,7 +335,8 @@ msgstr "GQview tot ecranul" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "aciune" @@ -376,27 +377,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Fr_titlu" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Fra titlu (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Colecie GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "nchide colecia" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -404,7 +405,7 @@ "Colecia a fost modificat!\n" "Dorii s o salvai?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -467,7 +468,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Colecia curent este goal, nu am ce salva" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Gol" @@ -482,18 +483,18 @@ msgstr "%d imagini" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "ncarc miniaturile..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Vizualizare" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Vizualizeaz n fereastr _nou" @@ -518,33 +519,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Nu selecta nimic" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Proprieti" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiere..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Mutare..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Redenumire..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_tergere..." @@ -561,7 +562,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Salveaz colecia c_a..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Caut duplicatele..." @@ -570,25 +571,25 @@ msgid "Print..." msgstr "/Fiier/_Redenumete" -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Lista coninea directoare." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Adaug coninut" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Adaug coninut n mod _recursiv" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "_Sri directoarele" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Renun" @@ -627,7 +628,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Compar..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sortez..." @@ -656,17 +657,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d fiiere (set 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Mrime" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiuni" @@ -674,7 +675,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Sum de control" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Cale" @@ -694,23 +695,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Similaritate (personalizat)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Caut duplicatele - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Compar cu:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Comparare dup:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturi" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Compar 2 seturi de fiiere" @@ -1017,22 +1018,22 @@ msgid "dot" msgstr "punct" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1071,55 +1072,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Mr_ire" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Mic_orare" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Scara _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Umple _fereastra cu imaginea" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Pune drept fundal (_wallpaper)" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Oprete prezentarea de imagini" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "_Continu prezentarea de imagini" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_ntrerupe prezentarea de imagini" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Pornete prezentarea de imagini" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Ieire din mod tot ecranul" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Tot ecranul" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_nchide fereastra" @@ -1156,7 +1157,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "General" @@ -1169,52 +1170,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Proprieti imagine - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Ascendent" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Prezentare de imagini" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "ntrerupt" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d fiiere (%s,%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s,%d fiiere%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d fiiere%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(fr permisiune de citire) %s bytes" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bytes" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bytes" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview - Unelte" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nume fiier incorect" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Unelte" @@ -1223,7 +1229,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fiiere" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Imagine" @@ -1231,362 +1237,366 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(tragei pentru schimbare ordine)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Ascunde _list fiiere" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "n %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "n (necunoscut)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Gol" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fiier" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Editare" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Ajustare" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fiier/Fereastr _nou" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "_Salveaz colecia" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Deschide colecia" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Fiier/Deschide _recente" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Sortez..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Vizualizare avansat" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fiier/_Redenumete" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Dosar _nou..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Calitate" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Rotire n sens _orar" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotire n sens _antiorar" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotire _180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Oglindire" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Rsturnare" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Selecteaz tot" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Nu selecta nimic" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "_Proprieti..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Vizualizare/_S ncap" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "_Tot ecranul" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Ascunde _list fiiere" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Oprete prezentarea de imagini" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Actualizeaz" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Ajutor/_Despre..." -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Ajutor/Scurtturi tastatur" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Ajutor/Note de distribui_re" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Ajutor/_Despre..." -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Miniaturi" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Vizualizare/A_rborescent" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Vizualizare/Activare list _flotant" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Vizualizare/Ascunde bar unelte" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Vizualizare/_Iconuri" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Vizualizare/Info _EXIF" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Gestionar de sortare" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Vizualizare/_List" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Icon:" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Afieaz miniaturile" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Du-te n directorul Acas" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Actualizare list fiiere" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Mrire" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Micorare" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Umple fereastra cu imaginea" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Pune mrirea la 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Configurare opiuni" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Format" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Controale flotante" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Ajutor - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Linia de comand" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Prencarc urmtoarea imagine" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "Des-face ultima imagine" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Des-face ultima imagine" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "_Ieire din mod tot ecranul" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "_Ieire din mod tot ecranul" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "_Ieire din mod tot ecranul" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "_Oprete prezentarea de imagini" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "_Pornete prezentarea de imagini" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "_Oprete prezentarea de imagini" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "_Pornete prezentarea de imagini" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview - Unelte" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "Redenumire fiier:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Vizualizeaz n fereastr _nou" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1594,52 +1604,56 @@ "Folosire: gqview [opiuni] [cale]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "opiunile corecte sunt:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools foreaz afiarea barei de unelte\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " +t, --with-tools foreaz ascunderea barei de unelte\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen pornire n modul tot ecranul\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow pornire n modul prezentare de imagini\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list deschide fereastra colecii pentru linia de " "comand\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -l, --list deschide fereastra colecii pentru linia de " "comand\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug activeaz mesajele de depanare\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version afieaz informaii despre versiune\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1647,7 +1661,7 @@ " -h, --help afieaz acest mesaj\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1656,34 +1670,34 @@ "incorect sau ignorat: %s\n" "Folosii --help pentru opiuni\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Creez directorul GQView: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nu pot creea directorul: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Acas" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Ecran" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - ieire" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "Despre - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1722,218 +1736,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotire _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d imagini" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Citesc datele de similaritate..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sortez..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Data" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Mrime:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Nume fiier:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "parial(e)" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Despre - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinear" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_terge" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Dosare" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Imagine" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniaturi" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniaturi" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "terge miniaturile" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filtru:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Vizualizare/Info _EXIF" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Pune miniaturile n memoria tampon" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sortare dup dat" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Cea mai apropiat(cea mai rea, dar cea mai rapid)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Pavaj" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Super (Cea mai bun, dar cea mai lent)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Cea mai bun" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "auto" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Reiniializare filtre" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1941,11 +1963,11 @@ "Se vor reinitializa filtrele de fiiere cu valorile implicite.\n" "Dorii s continuai?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Reiniializare editoare" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1953,301 +1975,301 @@ "Se vor reinitializa comenzile de editare cu valorile implicite.\n" "Dorii s continuai?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "terge gunoi" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Se va goli coninutul gunoiului" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - redenumire" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Start #" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Du-te n directorul Acas" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Folosete directorul curent" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Calitate:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Pstreaz miniaturile n .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Folosete miniaturile xvpics disponibile (numai pt. citire)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Prezentare de imagini" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Timp de afiare a imaginii (secunde):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Aleator" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Repetare" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Mrire" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metoda de dithering:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Mrire n doi pai" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Mrete imaginea pn la umplere" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Incrementul mririi" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "La selectarea unei imagini noi:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Mrete la dimensiunea iniial" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Pstreaz valoarea anterioar a mririi" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Adaug" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Fundal negru" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Continu" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Actualizare la modificare fiiere" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Prencarc urmtoarea imagine" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Autorotire imagine folosind informaiile EXIF" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Ferestre" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Start #" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Memoreaz poziia ferestrelor" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Memoreaz starea uneltelor (flotante, ascunse)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Ajusteaz fereastra la imagine cnd uneltele sunt flotante/ascunse" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Limitare mrime la redimensionarea automat a ferestrei" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Aranjare" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrare" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Arat intrrile ce ncep cu un punct" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Sortare case-sensitive" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Dezactiveaz filtrarea fiierelor" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Dat fiier:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filtru" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Implicite" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editoare" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nume meniu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Linia de comand" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avansate" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "_Tot ecranul" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Mrime imagine:" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "terge" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "terge" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Confirmare pentru tergerea fiierelor" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Activare tasta Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "tergere sigur" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Mrime maxim (MB)" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Vizualizare" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Selectare dreptunghiular" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Coboar dosarele n arborescen" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Cu redenumire" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "aciune" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Deplasare progresiv cu tastatura" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Rotia mouse-ului defileaz imaginea" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Prag similaritate utilizator:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Memorie tampon n afara ecranului (Mb/imagine):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Despre - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2266,7 +2288,7 @@ "\n" "Distribuit sub GNU GPL" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Mulumiri..." @@ -2674,74 +2696,74 @@ msgid "Searching..." msgstr "Sortez..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Selectai un director existent" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Selectai un director existent" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 #, fuzzy msgid "Image search - GQview" msgstr "Proprieti imagine - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Sortez..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Nume fiier:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Mrime fiier:" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Aleator" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Dat fiier:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Descriere imagine" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Adaug coninut" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Similaritate" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Aleator" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/ru.po --- a/po/ru.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/ru.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 03:28+0400\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr " " -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr " " -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr " :" @@ -93,36 +93,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr " " -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr " Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr " " @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr " " -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -178,7 +178,7 @@ " :\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr " " @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr " " -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr ":" @@ -321,7 +321,8 @@ msgstr " GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr ":" @@ -357,27 +358,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr " ." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr " (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr " " -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -385,7 +386,7 @@ " .\n" " ?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_" @@ -445,7 +446,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr " , ." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "" @@ -460,18 +461,18 @@ msgstr "%d " #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr " ..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr " _ " @@ -496,33 +497,33 @@ msgid "Select none" msgstr " " -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_..." @@ -539,7 +540,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr " _..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_ ..." @@ -547,23 +548,23 @@ msgid "Print..." msgstr "..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "ӣ ." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_ " -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "_ " -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_ " -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -602,7 +603,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "..." @@ -631,17 +632,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d ( 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "" @@ -649,7 +650,7 @@ msgid "Checksum" msgstr " " -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "" @@ -669,23 +670,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr " ()" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr " :" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr " :" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr " " @@ -992,22 +993,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d " -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f " -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f " -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f " @@ -1044,55 +1045,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr " " -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr " _+" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr " _-" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr " _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr " _ " -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_ " -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr " _" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_ " @@ -1128,7 +1129,7 @@ msgid "Group:" msgstr ":" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "" @@ -1141,52 +1142,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr " " -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " " -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " " -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d %s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "( ) %s " -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s " -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s " -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview " +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr " " + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "" @@ -1195,7 +1201,7 @@ msgid "Files" msgstr "" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "" @@ -1203,315 +1209,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "( - )" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr " %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr " ()..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_ ..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " " -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr " _..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr " _ " -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr " _ " -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr " 1_80" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_ ..." -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr " _" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr " _exif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_ " -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr " " -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr " " -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr " " -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr " +" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr " -" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr " " -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr " 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "/ " -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr " " #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr " " -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr " " -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr " " -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr " " -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr " " -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr " " -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr " " -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr " " -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr " " -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr " " -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr " " -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr " ( )" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr " " -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr " " -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr " " -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr " " -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr " ̣ :\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "̣ GQview , ..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "̣ \n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1519,49 +1529,53 @@ ": gqview [] []\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr " :\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools \n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools \n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen \n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow \n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list \n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote \n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help \n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug \n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version \n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1569,7 +1583,7 @@ " -h, --help \n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1578,33 +1592,33 @@ " : %s\n" " -help .\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr " GQview%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr " :%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr " " -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - " -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr " GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr " . ӣ ?" @@ -1640,218 +1654,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr " _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d " -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr " " -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr " ..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr ":" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr " " -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr " " -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "_" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr ":" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr " _exif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr " " -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr " " -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr " " -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr " (, )" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr " (, )" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr " " -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1859,11 +1881,11 @@ " ݣ .\n" " ?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr " " -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1871,291 +1893,291 @@ " .\n" " ?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr " " -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr " ." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview " -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr " " -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr " " -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr ":" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr " .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr " xvpics, ( )" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr " " -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr " " -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr " " -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr " " -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr " " -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr " " -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr " " -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr " " +#: src/preferences.c:934 +msgid "Convenience" +msgstr "" + #: src/preferences.c:936 -msgid "Convenience" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:938 msgid "Refresh on file change" msgstr " " -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr " " -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr " Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "" +#: src/preferences.c:954 +msgid "Remember window positions" +msgstr " " + #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr " " - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr " (/)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "" " \n" " /" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr " - (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr " , " -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr " " -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr " " -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr " " -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr " " -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr " " -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr " " -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr " " +#: src/preferences.c:1158 +msgid "Smooth image flip" +msgstr " " + #: src/preferences.c:1160 -msgid "Smooth image flip" -msgstr " " - -#: src/preferences.c:1162 msgid "Disable screen saver" msgstr " " -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr " " -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr " ''" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr " " -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr " " -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr " " -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr " " -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr " " -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "̣ " +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" " , " -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr " (Mb ):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2174,7 +2196,7 @@ "\n" " GNU" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr " ..." @@ -2548,64 +2570,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr " " -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr ", ." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr ", ." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr ":" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr " " -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr " " -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr " " -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr " " -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr " " -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr " " -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% " -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/sk.po --- a/po/sk.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/sk.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 23:45+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Zoznam obbench kovch slov" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Kov slov" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nzov sboru:" @@ -94,39 +94,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Uloi poznmku" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Znaka" # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941 -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "Hodnota" # src/preferences.c:401 -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formt" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Prvky" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Popis" # src/main.c:622 -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Rozren pohad" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Zbierka u existuje" # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011 -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -189,7 +189,7 @@ "%s" # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012 -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Uloenie sa nepodarilo" @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "Sprvca triedenia" # src/preferences.c:368 -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Prieinky" # src/preferences.c:897 -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Zbierky" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "tart" # src/preferences.c:368 -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Prieinok:" @@ -355,7 +355,8 @@ msgstr "GQview vyrovnvacia pam miniatr" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" @@ -397,31 +398,31 @@ msgstr "Odstrni neaktulne kov slov a poznmky." # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Nepomenovan" # src/collect.c:333 -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Nepomenovan (%d)" # src/collect.c:930 -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview zbierka" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Zatvori zbierku" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -429,7 +430,7 @@ "Zbierka bola zmenen.\n" "Uloi?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "ZahoDi" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Aktulna zbierka je przdna, neukladm." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Przdne" @@ -520,21 +521,21 @@ # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Natavam miniatry..." # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Zobrazi" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Zobrazi v _novom okne" @@ -565,32 +566,32 @@ msgstr "Zrui vber" # src/menu.c:748 -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "Vlastnosti" # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "Koprova..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Presun..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." @@ -598,8 +599,8 @@ # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "Vymaza..." @@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Uloi zbierku _ako..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Njs duplikty..." @@ -630,28 +631,28 @@ msgstr "Tla..." # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170 -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Odstraovan zoznam obsahuje prieinky." # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "Prid_a obsah" # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173 -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Prida obsah _rekurzvne" # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174 -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Pre_skoi prieinky" # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536 # src/ui_utildlg.c:105 -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Zrui" @@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Porovnvam..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Triedim..." @@ -732,19 +733,19 @@ msgstr "%d sborov (sada 2)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Vekos" # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dtum" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Rozmery" @@ -754,7 +755,7 @@ msgstr "Kontroln set" # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945 -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Cesta" @@ -779,27 +780,27 @@ msgstr "Podobnos (voliten)" # src/dupe.c:1968 -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Njs duplikty - GQview" # src/dupe.c:1948 -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Porovna s:" # src/dupe.c:2045 -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Porovna poda:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatry" # src/dupe.c:2060 -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Porovna dve sady sborov" @@ -1133,22 +1134,22 @@ msgstr "bod" # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449 -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytov" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1189,66 +1190,66 @@ msgstr "Aktvny monitor" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Pribl_i" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "_Oddiali" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zobrazenie _1:1" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Prispsobi obrzok do okna" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Nastavi ako pozadie plochy" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Za_stavi prezentciu" # src/img-view.c:816 src/menu.c:985 -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Pokraova v prezentcii" # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995 -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pozastavi prezentciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Spusti prezentciu" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Ukoni celoobrazovkov reim" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Celooobrazovkov reim" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Zavrie okno" @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "Skupina:" # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Hlavn" @@ -1304,60 +1305,66 @@ msgstr "Vlastnosti obrzka - GQview" # src/window.c:87 -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Vzostupne" # src/filelist.c:76 -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Prezentcia" # src/filelist.c:80 -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pozastaven" # src/filelist.c:86 -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d sborov (%s, %d)%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d sborov%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d sborov%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(zkaz tania) %s bytov" # src/window.c:379 -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bajtov" # src/window.c:383 -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bajtov" # src/window.c:234 -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview : Nstroje" +# src/collect-dlg.c:59 +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nesprvny prieinok" + # src/preferences.c:368 #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgstr "Sbory" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obrzok" @@ -1378,381 +1385,385 @@ msgstr "(zmena poradia ahanm)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Sky zoznam sborov" # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "v %s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "v (neznmom)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "przdne" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "Sbor(_F)" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Upravi" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "N_astavi" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "Pomocnk(_H)" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nov okno" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nov zbierka" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Otvori zbierku..." # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Otvo_ri nedvne" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "Vyhadvanie..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Rozren pohad" # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "Tla..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nov prieinok..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "Skoni" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" "Rotova v smere\n" "hodinovch ruiiek" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" "Rotova proti smeru\n" "hodinovch ruiiek" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotova 1_80" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Zrkadli" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Preklopi" +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Vybr_a vetko" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Zrui vber" # src/menu.c:748 -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "Predv_oby..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "drba minia_tr" # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Prispsobi oknu" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Celooobrazovkov reim" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Sky zoznam sborov" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Za_stavi prezentciu" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Obnovi" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "Obsah" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Klvesov skratky" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Poznmky k ve_rzii" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "O GQview" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "Minia_try" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "S_trom" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Plvajci zoznam sborov" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Skry panel nstrojov" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Kov slov" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "_Exif dta" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Sprvca triedenia" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Zoznam" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Ikona:" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Zobrazi miniatry" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Nvrat do domovskho prieinka" # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Obnovi zoznam sborov" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Pribli" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Oddiali" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Prispsobi obrzok do okna" # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nastavi zobrazenie 1:1" # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Konfigurova voby" # src/preferences.c:401 -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "P_lvajce" # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Plvajce ovldanie" # src/main.c:129 -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Pomoc - GQview" # src/main.c:743 -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Prkazov riadok" # src/preferences.c:660 #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "nasledujci obrzok" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "predchdzajci obrzok" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "prv obrzok" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "posledn obrzok" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "Prepn celoobrazovkov reim" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "Zapn celoobrazovkov reim" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "Ukoni celoobrazovkov reim" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "Prepn prezentciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "Spusti prezentciu" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "zastavi prezentciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "spusti rekurzvnu prezentciu" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "nastavi pozdranie v sekundch" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "zobrazi nstroje" # src/window.c:234 -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "skry nstroje" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "skoni" # src/utilops.c:1090 -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "otvori sbor:" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "otvori sbor v novom okne novom okne" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Zoznam vzdialench prkazov:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Vzdialen GQview nebe, tartujem..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Vzdialen je nedostupn\n" # src/main.c:457 -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1761,59 +1772,63 @@ "\n" # src/main.c:458 -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "mon parametre s:\n" # src/main.c:459 -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools vynti zobrazenie nstrojov\n" # src/main.c:460 -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools vynti skrytie nstrojov\n" # src/main.c:461 -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen tart v celoobrazovkovom mde\n" # src/main.c:462 -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow tart v prezentanom mde\n" # src/main.c:463 -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list otvori okno so zbierkou pre prkazov riadok\n" +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + # src/main.c:463 -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote odosla nasledujce prkazy do otvorenho okna\n" " -l, --list otvori okno so zbierkou pre prkazov riadok\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help zobrazi zoznam vzdialench prkazov\n" # src/main.c:464 -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug zapn ladiaci vstup\n" # src/main.c:465 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vypsa verziu programu\n" # src/main.c:466 -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1822,7 +1837,7 @@ "\n" # src/main.c:471 -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1832,39 +1847,39 @@ "Poui --help pre parametre\n" # src/main.c:533 -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Vytvram GQview adresr:%s\n" # src/main.c:536 -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nemem vytvori adresr:%s\n" # src/ui_pathsel.c:754 -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Domov" # src/utilops.c:989 -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - koniec" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Skoni GQview" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Zbierky boli zmenen. Naozaj skoni?" @@ -1909,159 +1924,159 @@ msgstr "Rotova _180" # src/collect-table.c:86 -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d obrzkov, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Rozren pohad nepodporuje prieinok \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Prieinok nie je podporovan" # src/dupe.c:841 -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Natavam dta obrzku..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Triedim obrzky..." # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Dtum:" # src/preferences.c:595 -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Rozmer:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "njden cesta" # src/utilops.c:980 -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "njden sbor" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "iaston zhoda" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "iadna zhoda" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Prieinok sa nenaiel" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Zadan cesta nie je prieinok" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Tla - GQview" # src/preferences.c:369 -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinerne" # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Kalendr" # src/preferences.c:368 -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Prieinky (kvet)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Mrieka" # src/main.c:561 -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Bodky" # src/preferences.c:676 -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "iadne obrzky" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Mal miniatry" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Normlne miniatry" # src/cache_maint.c:252 -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Vek miniatry" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Hada:" # src/menu.c:765 -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Poui Exif dtum" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Hada" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Vkon rozrenho pohadu" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Vkon rozrenho pohadu me by chab." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -2072,68 +2087,76 @@ "pocti zmenu vo vkone." # src/preferences.c:603 -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Keova miniatry" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Poui zdiean vyrovnvaciu pam pre miniatry" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Tento dialg u nezobrazuj" # src/menu.c:513 -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Usporiada poda Exif dtumu" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:393 +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Najbliie (najhorie, ale narchlejie)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Dladice" # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinerne" # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (najlepie, ale najpomalie)" # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "iadna" # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normlna" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Najlepia" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Pouvatesk" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Vynulova filtre" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2142,11 +2165,11 @@ "Pokraova?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Vynulova editory" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2155,338 +2178,338 @@ "Pokraova?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Vyisti k" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Toto vymae obsah koa." # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - Nastavenia" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "tart" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Vstpi do adresra:" # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Poui aktulny" # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalita:" # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Keova miniatry do .thumbnails" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Poui xvpics miniatry ak s njden (iba na tanie)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Rchlejie jpeg miniatry (me zni kvalitu)" # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Prezentcia" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Oneskorenie pri zmene obrzku (v sekundch):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "seknd" # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Nhodne" # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Opakovane" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Lupa" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metda vyhladzovania:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Dvojpriechodov zmena mierky" # src/preferences.c:729 -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Povoli zvenie obrzku pre prispsobenie vekosti" # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Krok zvenia/zmenenia:" # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Ke je zvolen nov obrzok:" # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Mierka na originlny rozmer" # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Ponecha mierku na predchdajcom nastaven" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Vzhad" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "ierne pozadie" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Pohodlie" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Obnovi pri zmene sboru" # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Predta nasledujci obrzok" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automaticky rotova obrzok poda Exif informci" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Okn" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Stav" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Pamta si pozcie okien" # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Pamta si stav nstrojov (plvajce/skryt)" # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Prispsobi okno na vekos obrzku, ak s nstroje skryt/plvajce" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Obmedzi rozmer ak sa okno automaticky prispsobuje (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Rozloenie" # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrovanie" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Zobrazi poloky ktor zanaj bodkou" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Triedenie citliv na vekos znakov" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Vypn filtrovanie sborov" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Typy sborov" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Prednastaven" # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editory" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Nzov ponuky" # src/preferences.c:933 -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Prkazov riadok" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Pokroil" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Celooobrazovkov reim" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Plynul preklopenie obrzku" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Vypn etri obrazovky" # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Zmaza" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potvrdi zmazanie sboru" # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Povoli klvesu Delete" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Bezpen mazanie" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximlna vekos:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Zobrazi" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Sprvanie" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Obdnikov vber v ikonovom pohade" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Zniova prieinky v stromovom zobrazen" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Premenovanie na mieste" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigcia" # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progresvne posvanie klvesnicou" # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Koliesko myi posva obrzok" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Rozlin" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Rozlin" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Uklada kov slov a poznmky loklne do zdrojovch obrzkov" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Pouvatesk prah podobnosti:" # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Vekos mimoobrazokovej vyrovnvacej pamte (Mb na obrzok):" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "O - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2506,7 +2529,7 @@ "Vydan pod GNU General Public License" # src/menu.c:748 -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Poakovanie..." @@ -2907,75 +2930,75 @@ msgid "Searching..." msgstr "Hadm..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Sbor sa nenaiel" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Prosm zadajte existujci sbor pre obsah obrzka." # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Prosm zadajte existujci prieinok pre vyhadvanie." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Vyhada obrzok - GQview" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Hadanie:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Rekurzia" # src/utilops.c:980 -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Nzov sboru" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Citliv na vekos psma" # src/preferences.c:368 -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Vekos sboru je" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "a" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Dtum sboru je" # src/utilops.c:539 -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Rozmery obrzku s" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Obsah obrzku je" # src/dupe.c:1659 -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "& podobnos s" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Trieda" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/sl.po --- a/po/sl.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/sl.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-0.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: fixme\n" "Last-Translator: Matej Erman \n" "Language-Team: slovene \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Preimenuj:" @@ -92,38 +92,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Shrani zbirko" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Normalno" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "Izhod" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Prazna zbirka" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -181,7 +181,7 @@ "Neuspeno shranjevanje zbirke:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Shranjevanje je bilo neuspeno" @@ -204,12 +204,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Razvreno po imenu" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Polja" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Zbirke" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Datum" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Polja" @@ -344,7 +344,8 @@ msgstr "GQview celozaslonsko" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Zbirke" @@ -385,34 +386,34 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Neimenovano (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview zbirka" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 #, fuzzy msgid "Close collection" msgstr "Shrani zbirko" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -476,7 +477,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Trenutna zbirka je prazna, shranjevanje je opueno." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Prazno" @@ -491,19 +492,19 @@ msgstr "%d slik" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Nalagam miniature..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/P_ogled" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Select none" msgstr "Izberi ni" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/Uredi/_Monosti..." -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Prepii..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Premakni..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Shrani zbirko kot..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Najdi dvojnike..." @@ -591,27 +592,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/Datoteka/Pr_eimenuj..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Padajoi seznam vkljuuje imenike." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "Dodaj vsebino" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Dodaj vsebino brez upiranja" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Preskoi imenike" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Preklii" @@ -650,7 +651,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Primerjam..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Primerjam..." @@ -682,17 +683,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d datotek %s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Mere" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Povzetek" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Pot" @@ -721,24 +722,24 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Podobnost (majhna)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Najdi dvojnike - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 #, fuzzy msgid "Compare to:" msgstr "Primerjaj:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Primerjaj:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "" @@ -1061,22 +1062,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d datotek" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1115,66 +1116,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Poveaj" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Pomanjaj" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Poveaj na 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Prilagodi sliko k oknu" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Nastavi kot ozadje" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Ustavi diaprojekcijo" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Nadaljuj z diaprojekcijo" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Premor diaprojekcije" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Zani z diaprojekcijo" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Izhod iz celega zaslona" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Cel zaslon" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Zapri okno" @@ -1216,7 +1217,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Splono" @@ -1229,52 +1230,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Diaprojekcija" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "Premor" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d datotek (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d datotek %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d datotek %s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %d bajtov" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %d bajtov" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview orodja" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Napano ime datoteke" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1285,7 +1291,7 @@ msgid "Files" msgstr "Polja" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Slika" @@ -1293,347 +1299,351 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Skrij/prikai datoteni seznam" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "v %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "v (neznanem)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Prazno" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/_Uredi" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "Prikroji" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Datoteka/Nova _zbirka" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Shrani zbirko" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Dodaj zbirko" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Datoteka/Odpri _nedavno" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Primerjam..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Datoteka/Pr_eimenuj..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kakovost" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Obrni v smeri urinega kazalca" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Obrni v nasprotni smeri urinega kazalca" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Obrni za 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "Zrcali" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "Zasukaj" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Izberi vse" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Izberi ni" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/Uredi/_Monosti..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Pogled/_Ustrezno poveaj" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Cel zaslon" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Skrij/prikai datoteni seznam" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Ustavi diaprojekcijo" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Osvei" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Pomo/_O programu" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "O programu" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Pogled/sep3" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Pogled/(Ne)_plavajoi datoteni seznam" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Pogled/tear1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "Mere" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Pogled/_Osvei sezname" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Razvreno po imenu" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Pogled/_Osvei sezname" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Mere" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "Predpomnilnik za miniature" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Poglej v domai imenik" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Osvei datoteni seznam" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Poveaj" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Pomanjaj" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Prilagodi sliko k oknu" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nastavi poveavo na 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Nastavi monosti" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Normalno" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Plavajoi krmilniki" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 #, fuzzy msgid "Help - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Ukazna vrstica" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Prednaloi naslednjo sliko" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d slik" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Prednaloi naslednjo sliko" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Izhod iz celega zaslona" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Izhod iz celega zaslona" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Izhod iz celega zaslona" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Ustavi diaprojekcijo" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Zani z diaprojekcijo" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Ustavi diaprojekcijo" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Zani z diaprojekcijo" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview orodja" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1641,76 +1651,80 @@ "%s\n" "v:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Poglej v novem oknu" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" msgstr "Uporaba: gqview [monosti] [pot]\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "veljavne monosti so:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools pokae orodja\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools skrije orodja\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen se zaene v celozaslonskem nainu\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow se zaene z diaprojekcijo\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug vklopi razhroevalni izhod\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version izpie informacije o razliici\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr " -h, --help pokae to sporoilo\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1719,36 +1733,36 @@ "napano ali ignorirano: %s\n" "Uporabite --help za monosti\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Ustarjam GQview imenik: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Ne morem ustvariti imenika: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "v:" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 #, fuzzy msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - premakni" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1790,534 +1804,542 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Obrni za 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d slik" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Berem podobnostne podatke..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Primerjam..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Preimenuj:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Dvolinearno" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "Poisti" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Polja" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Slika" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniature" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Ustvari miniature" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filter:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/Pogled/_Osvei sezname" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Predpomnilnik za miniature" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Razvreno po datumu" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Najbljije (najslabe a najhitreje)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Polja" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Dvolinearno" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (najbolje a najpoasneje)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "Najbolje" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Zbrii datoteke" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Zbrii datoteke" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "Poisti predpomnilnik" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - preimenuj" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Poglej v domai imenik" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Uporabi trenutnega" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kakovost:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 #, fuzzy msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Predpomnilnik za miniature" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Uporabi xvpics miniature, ko so najdene (samo za branje)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Diaprojekcija" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Zamik med menjavo slik (sekund):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Nakljuno" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Ponavljanje" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Poveaj" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Nain zameglevanja" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Poveaj slike, da se ustrezno prilagodijo." -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Veanje poveave" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Ko je oznaena nova slika:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Poveaj na originalno velikost" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Pusti poveavo na prejnjih nastavitvah" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Dodaj" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Nadaljuj" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Osvei datoteni seznam" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Prednaloi naslednjo sliko" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Datum" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Zapomni si poloaj okna" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Zapomni si poloaj orodja (plavajoa/skrita)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Prilagodi sliko k oknu, ko so orodja skrita/plavajoa" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Omeji velikost pri samodejnem prilagajanju okna (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtriranje" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Pokai vnose, ki se zanejo s piko" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Onemogoi filtritanje datotek" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Urejevalniki" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Ime v izbirniku" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Ukazna vrstica" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Cel zaslon" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Slika" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Zbrii" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Zbrii" +msgid "Confirm file delete" +msgstr "Potrditev brisanja datotek" #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "Potrditev brisanja datotek" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "Omogoi tipko delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Potrditev brisanja datotek" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Polja" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Pogled" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Pravokotni izbor" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Preimenovanje na mestu" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Napredno premikanje s tipkovnico" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Mikin koleek za premikanje slike" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Izbrani datoteni tipi:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Velikost predpomnilnika za izvenzaslonski prikaz (Mb na sliko):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2336,7 +2358,7 @@ "\n" "Objavljeno pod GNU javno licenco" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/Uredi/_Monosti..." @@ -2737,73 +2759,73 @@ msgid "Searching..." msgstr "Primerjam..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Prosim izberite obstoje imenik" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Prosim izberite obstoje imenik" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Primerjam..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Preimenuj:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Polja" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Nakljuno" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filter:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Napen izvor" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "Dodaj vsebino" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "Podobnost" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Nakljuno" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/sv.po --- a/po/sv.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/sv.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 23:26+0100\n" "Last-Translator: Hans Ofverbeck \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Lista ver favoritnyckelord." -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Filnamn:" @@ -89,36 +89,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Spara kommentar nu" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Vrde" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Vrde" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Element" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Avancerad vy" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Albumet finns" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ "Kunde inte spara albumet:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Lyckades inte spara" @@ -194,11 +194,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Sorteringshanterare" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Mappar" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Album" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Starta" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Mapp:" @@ -317,7 +317,8 @@ msgstr "GQview miniatyrbildscache" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Plats:" @@ -353,27 +354,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Ta bort vergivna nyckelord och kommentarer." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Namnls" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Namnls (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview Album" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Stng album" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -381,7 +382,7 @@ "Albumet har ndrats.\n" "Spara frst?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Kasta bort" @@ -441,7 +442,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Detta album r tomt, frsket att spara avbrts." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Tom" @@ -456,18 +457,18 @@ msgstr "%d bilder" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Lser in miniatyrbilder..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Visa i _nytt fnster" @@ -492,33 +493,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Markera ingen" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Egenskaper" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiera..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Fl_ytta..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "_Byt namn..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Ta bort..." @@ -535,7 +536,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Spara album s_om..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Hitta dubletter..." @@ -543,23 +544,23 @@ msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Slppt lista innehller mappar." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Lgg till innehll" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Lgg till innehll _rekursivt" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Hoppa _ver mappar" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -598,7 +599,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Jmfr..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Sorterar..." @@ -627,17 +628,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d filer (grupp 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsumma" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Skvg" @@ -665,23 +666,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Likhet (anpassad)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Hitta dubletter - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Jmfr med:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Jmfr med avseende p:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilder" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Jmfr tv filgrupper" @@ -988,22 +989,22 @@ msgid "dot" msgstr "punkt" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f kilobyte" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f megabyte" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f gigabyte" @@ -1040,55 +1041,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktiv bildskrm" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Zooma _in" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Zooma _ut" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zooma _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Anpassa bild till fnster_storlek" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Stll in som skrivbords_underlag" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Stoppa bildspel" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Forts_tt bildspel" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Pausa bildspel" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Starta bildspel" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Avsluta _helskrmslge" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Helskrmslge" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "_Stng fnster" @@ -1124,7 +1125,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupp:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Allmnt" @@ -1137,52 +1138,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Bildegenskaper - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Stigande" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Bildspel" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pausat" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d filer (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d filer%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d filer%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(ingen lsrttighet) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview Verktyg" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ogiltig mapp" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" @@ -1191,7 +1197,7 @@ msgid "Files" msgstr "Filer" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -1199,315 +1205,319 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(dra-och-slpp fr att byta ordning)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Dlj fil_lista" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "i %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "i (oknd)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "tom" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "_Justera" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "_Hjlp" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Nytt _fnster" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "_Nytt album" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "ppna _album..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "_ppna senaste" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "_Sk..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "Avancerad vy" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_Skriv ut..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Ny _mapp..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "A_vsluta" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Rotera medurs" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Rotera mot_urs" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotera 1_80" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Spegla _horisontellt" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Spegla _vertikalt" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Markera _alla" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Markera _ingen" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "In_stllningar..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "_Miniatyrbildsunderhll..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "_Zooma s bilden passar" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Helskrm" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "_Dlj fillista" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Vxla _bildspel" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Uppdatera" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Innehll" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Tangentbordsgenvgar" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Utgvenoteringar" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "_Miniatyrbilder" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "T_rd" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "_Ta loss fillista" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Dlj _verktygsrad" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Nyckelord" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "_Exif-information" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Sorteringshanterare" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Lista" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "I_koner" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Visa miniatyrbilder" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Byt till hemmappen" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Uppdatera fillista" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Anpassa bild till fnsterstorlek" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Stll in zoom 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Konfigurera alternativ" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Format" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Ta loss kontroller" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Hjlp - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "nsta bild" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "fregende bild" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "frsta bilden" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "sista bilden" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "vxla helskrmslge" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "aktivera helskrmslge" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "avaktivera helskrmslge" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "vxla bildspel" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "starta bildspel" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "stoppa bildspel" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "starta rekursivt bildspel" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "stll in bildspelsfrdrjning i sekunder" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "visa verktyg" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "dlj verktyg" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "avsluta" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "ppna fil" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "ppna fil i ett nytt fnster" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Lista ver fjrrkommandon:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Fjrr-GQview inte igng, startar..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Fjrr ej tillgnglig\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1515,49 +1525,53 @@ "Anvndning: gqview [flaggor] [skvg]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "giltiga flaggor r:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools tvingar verktygen att visas\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools tvingar verktygen att dljas\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen starta i helskrmslge\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow starta i bildspelslge\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list ppna albumfnster fr angivna filer\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote skicka fljande kommandon till ett ppet " "fnster\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help visa lista ver fjrrkommandon\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug sl p felskningsmeddelanden\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version visa versionsinformation\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1565,7 +1579,7 @@ " -h, --help visa denna hjlptext\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1574,33 +1588,33 @@ "ogiltig eller ignorerad: %s\n" "Anvnd --help fr att visa parametrar\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Skapar GQview-mapp:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Kunde inte skapa mapp:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - avsluta" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Avsluta GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Album har ndrats. Avsluta nd?" @@ -1636,218 +1650,226 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Rotera 1_80" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d bilder" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 #, fuzzy msgid "Folder not supported" msgstr "Mappen hittades inte" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Lser in likhetsdata..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Sorterar..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Datum" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Filen hittades inte" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 #, fuzzy msgid "partial match" msgstr "partiell" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Mappen hittades inte" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Skriv ut - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinjr" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "T_m" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Mappar" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "punkter" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Bild" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilder" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Miniatyrbilder" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Kasta miniatyrbilder" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Fil:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "_Exif-information" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Cacha miniatyrbilder" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Anvnd delad miniatyrbildscache" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sortera efter datum" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nrmast (smst, men snabbast)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Brickor" +#: src/preferences.c:395 +msgid "Bilinear" +msgstr "Bilinjr" + #: src/preferences.c:397 -msgid "Bilinear" -msgstr "Bilinjr" - -#: src/preferences.c:399 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Super (bst, men lngsammast)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Bst" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Egendefinierat" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "terstll filfilter" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1855,11 +1877,11 @@ "Detta kommer att terstlla filfiltren till standardinstllningarna.\n" "Fortstt?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "terstll redigeringsprogram" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1868,288 +1890,288 @@ "till standardinstllningarna.\n" "Fortstt?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Tm papperskorgen" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Detta kommer att ta bort papperskorgens innehll." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview Instllningar" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Uppstart" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Byt till mapp:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Anvnd aktuell" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Cacha miniatyrbilder i .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Anvnd xvpics-miniatyrbilder om sdana finns (endast lsning)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Bildspel" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Frdrjning mellan bildvxlingar:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Slumpmssigt" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Upprepa" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Ditheringmetod:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Tvstegszoomning" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Tillt frstoring av bilder fr att passa fnstret" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Zoomkning:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Nr en ny bild vljs:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Zooma till originalstorlek" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Anvnd fregende zoominstllning" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Svart bakgrund" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Bekvmlighet" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Uppdatera vid filndring" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Ls in nsta bild i frvg" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Rotera bild automatiskt baserat p Exif-informationen" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Fnster" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Tillstnd" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Tillstnd" +msgid "Remember window positions" +msgstr "Kom ihg fnsterpositioner" #: src/preferences.c:956 -msgid "Remember window positions" -msgstr "Kom ihg fnsterpositioner" - -#: src/preferences.c:958 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Kom ihg verktygstillstnd (flytande/dolt)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Anpassa fnstret till bilden nr verktygen r dolda/flytande" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Begrnsa storlek vid automatisk storleksndring av fnster (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrering" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Visa poster som brjar med en punkt" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Skiftlgesknslig sortering" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Avaktivera filfiltrering" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Filtyper" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Standardinstllningar" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Redigerare" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "Nr." -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Menynamn" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Kommandorad" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Helskrm" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Mjuk bildvxling" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Avaktivera skrmslckare" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Bekrfta filborttagning" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Aktivera Delete-knappen" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Sker borttagning" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximal storlek:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "Mbyte" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Visa" +#: src/preferences.c:1201 +msgid "Behavior" +msgstr "Beteende" + #: src/preferences.c:1203 -msgid "Behavior" -msgstr "Beteende" - -#: src/preferences.c:1205 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Rektangulr markering i ikonvy" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "G in i undermappar i trdvyn" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Namnbyte p plats" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigering" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigering" - -#: src/preferences.c:1216 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progressiv tangentbordsrullning" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Mushjulet rullar bilden" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse" - -#: src/preferences.c:1223 #, fuzzy msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Lagra miniatyrbilder i nrheten av originalbilder" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Anpassad likhetstrskel:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Storlek p dold cache (megabyte per bild):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Om - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2168,7 +2190,7 @@ "\n" "Utgiven under GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Tack..." @@ -2543,64 +2565,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Sker..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Filen hittades inte" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Vlj en befintlig fil fr bildinnehll." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Vlj en befintlig mapp att genomska." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Bildskning - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Sk:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Rekursera" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Matcha skiftlge" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Filens storlek r" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "och" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Filens datum r" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Bildens dimensioner r" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Bildens innehll r" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% likhet med" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Rang" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/th.po --- a/po/th.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/th.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview-1.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-25 20:55GMT\n" "Last-Translator: Phanumas Thanyaboon \n" "Language-Team: thai \n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "เปลี่ยนชื่อ:" @@ -93,38 +93,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "บันทึก collecion" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "ธรรมดา" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "ออก" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "collection ว่าง" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -182,7 +182,7 @@ "เกิดความล้มเหลวในการเขียนแฟ้ม collecion:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "การบันทึกข้อมูลล้มเหลว" @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "เรียงตามชื่อ" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Tiles" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "วันที่" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Tiles" @@ -344,7 +344,8 @@ msgstr "GQview ดูภาพเต็มหน้าจอ" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "" @@ -384,27 +385,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "ไม่มีชื่อ" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "ไม่มีชื่อ (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview Collection" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "ปิดcollection" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -412,7 +413,7 @@ "Collection ถูกแก้ไข \n" "บันทึกแฟ้มก่อนหรือไม่?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -476,7 +477,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "collection ปัจจุบันว่าง,การบันทึกถูกยกเลิก" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "ว่าง" @@ -491,19 +492,19 @@ msgstr "%d ภาพ" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "กำลังโหลดรูปเล็ก..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/ดู" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -530,37 +531,37 @@ msgid "Select none" msgstr "ไม่เลือกสิ่งใด" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/แกไข/ออพชัน..." -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "คัดลอก..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "ย้าย..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "เปลี่ยนชื่อ..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -581,7 +582,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "บันทึก collection เป็น..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "หาตัวซ้ำ..." @@ -591,27 +592,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/แฟ้ม/เปลี่ยนชื่อ..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "ทิ้งรายการรวมทั้งไดเรคทอรี" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "เพิ่มเนื้อหา" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "เพิ่มเนื้อหาแบบรีเคอซีฟ " -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "ข้ามไดเรคทอรี" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -650,7 +651,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." @@ -682,17 +683,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d แฟ้ม%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "วันที่" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Checksum" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "เส้นทาง" @@ -721,23 +722,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "ความคล้ายกัน (ต่ำ)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "หาตัวซำ้ - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "เปรียบเทียบกับ:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "เปรียบเทียบโดย" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "รูปเล็ก" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "เปรียบเทียบแฟ้ม 2 กลุ่ม" @@ -1060,22 +1061,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d แฟ้ม" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1114,66 +1115,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "ซูมเข้า " -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "ซูมออก" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "ซูม 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "ทำภาพให้พอดีหน้าต่าง" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "กำหนดเป็นวอลล์เปเปอร์" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "หยุดการดูไสลด์" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "ดูไสลด์ต่อไป" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "หยุดการดูไสลด์ชั่วคราว" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "เริ่มต้นแสดงไสลด์" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "ออกจากโหมดเต็มจอภาพ" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "เต็มจอภาพ" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "ปิดหน้าต่าง" @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "ทั่วไป" @@ -1228,52 +1229,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "มากไปน้อย" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "แสดงสไลด์" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "หยุดชั่วคราว" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d แฟ้ม (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d แฟ้ม%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d แฟ้ม%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s ไบต์" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s ไบต์" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview - เครื่องมือ" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "ชื่อแฟ้มไม่ถูกต้อง" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1284,7 +1290,7 @@ msgid "Files" msgstr "Tiles" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "รูป" @@ -1292,348 +1298,352 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "(ไม่)ซ่อนรายการแฟ้ม" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "ใน %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "ใน (ไม่รู้จัก)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "ว่าง" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/แฟ้ม" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/แฟ้ม/แก้ไข" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "ปรับเปลี่ยน" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/ช่วยเหลือ" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/แฟ้ม/collection ใหม" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "บันทึก collecion" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "เปิด collection" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/แฟ้ม/เปิดครั้งล่าสุด" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/แฟ้ม/เปลี่ยนชื่อ..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "คุณภาพ" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "หมุนตามเข็มนาฬิกา" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "หมุนทวนเข็มนาฬิกา" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "หมุน 180 องศา" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "กระจก" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "พลิก" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "เลือกทั้งหมด" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "ไม่เลือกสิ่งใด" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/แกไข/ออพชัน..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/ดู/ซูมพอดีกรอบ" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "เต็มจอภาพ" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "(ไม่)ซ่อนรายการแฟ้ม" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "หยุดการดูไสลด์" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "รีเฟรช" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/ช่วยเหลือ/เกี่ยวกับ" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/ช่วยเหลือ/คีย์ลัด" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/ช่วยเหลือ/Release notes" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/ช่วยเหลือ/เกี่ยวกับ" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "รูปเล็ก" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/มุมมอง/sep3" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/ดู/(ไม่)ลอยแฟ้มรายการ" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/ดู/tear1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/มุมมอง/sep3" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/ดู/_รีเฟรชรายการ" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "เรียงตามชื่อ" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/ดู/_รีเฟรชรายการ" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "/มุมมอง/sep3" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "แคชรูปเล็ก" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "เปลี่ยนไปยังโฮมไดเรคทอร" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "รีเฟรชรายการแฟ้ม" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "ซูมเข้า " -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "ซูมออก" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "ทำภาพให้พอดีหน้าต่าง" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "กำหนดซูม1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "ปรับแต่งออพชั่น" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "ธรรมดา" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "ควบคุมการลอย" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "โหลดล่วงหน้ารูปต่อไป" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d ภาพ" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "โหลดล่วงหน้ารูปต่อไป" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "ออกจากโหมดเต็มจอภาพ" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "ออกจากโหมดเต็มจอภาพ" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "ออกจากโหมดเต็มจอภาพ" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "หยุดการดูไสลด์" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "เริ่มต้นแสดงไสลด์" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "หยุดการดูไสลด์" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "เริ่มต้นแสดงไสลด์" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview - เครื่องมือ" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1641,24 +1651,24 @@ "%s\n" "เป็น:" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "มองในหน้าต่างใหม่" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1666,48 +1676,52 @@ "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "valid options are:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools force show of tools\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools force hide of tools\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list open collection window for command line\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list open collection window for command line\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug turn on debug output\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version print version info\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1715,7 +1729,7 @@ " -h, --help show this message\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1724,35 +1738,35 @@ "invalid or ignored: %s\n" "Use --help for options\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "กำลังสร้าง GQview dir:%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "ไม่สามารถสร้าง GQview ไดเร็อทอรี:%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "โฮม" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "สู่:" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - ออก" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1797,532 +1811,540 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "หมุน 180 องศา" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d ภาพ" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "กำลังอ่านข้อมูลที่คล้ายกัน..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "วันที่" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "ขนาด:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "เปลี่ยนชื่อ:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilinear" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "ล้าง" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Tiles" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "รูป" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "รูปเล็ก" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "รูปเล็ก" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "ลบภาพเล็ก" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "ฟิลเตอร์:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/ดู/_รีเฟรชรายการ" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "แคชรูปเล็ก" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "เรียงตามวันที่" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Nearest (เลวที่สุด, แต่เร้วที่สุด)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Tiles" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (ดีที่สุด, แต่ช้าที่สุด)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "ไม่มี" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "ธรรมดา" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "ไม่มี" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "ธรรมดา" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "ดีที่สุด" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "ลบแฟ้ม" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "ลบแฟ้ม" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "ล้างแคช" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - เปลี่ยนชื่อ" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "เปลี่ยนไปยังโฮมไดเรคทอร" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "ใช้ขณะนี้" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "คุณภาพ:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "แคชรูปเล็กสู่รูปเล็ก" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "ใช้ รูปเล็กของ xvpics เมื่อถูกพบ (อ่านอย่างเดียว)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "การแสดงไสลด์" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "หน่วงเวลาก่อนเปลี่ยนรูป (วินาที):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "สุ่ม" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "ทำซ้ำ" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "ซูมเข้า " -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "ขั้นตอนวิธี Dithering:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "ขยายภาพเพื่อซูมพอดี" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "เพิ่มการซูม" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "เมื่อภาพใหม่ถูกเลือก:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "ซูมยังขนาดเริ่มต้น" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "ออกจากซูมไปค่าที่เซตไว้่ก่อนหน้า" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "ต่อท้าย" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "ดำเนินการต่อ" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "รีเฟรชรายการแฟ้ม" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "โหลดล่วงหน้ารูปต่อไป" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "หน้าต่าง" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "วันที่" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "จำตำแหน่งหน้าต่าง" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "จำสถานะเครื่องมือ (ลอย/ซ่อน)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "กำหนดหน้าต่างเท่ารูปภาพเมื่อเครื่องมือถูกซ่อน/แสดง" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "จำกัดขนาดเมื่อกำหนดขนาดหน้าต่างอัตโนมัติ (%)" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "การกรอง" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "แสดงข้อมูลที่เริ่มต้นด้วยจุด" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "ยกเลิกการกรองแฟ้ม" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "ฟิลเตอร์:" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "ฟิลเตอร์:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "อิดิเตอร์" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "เมนู ชื่อ" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "เต็มจอภาพ" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "รูป" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "ลบ" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "ลบ" +msgid "Confirm file delete" +msgstr "ยืนยันการลบ" #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "ยืนยันการลบ" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "อนุญาตให้ใช้ปุ่ม Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "ยืนยันการลบ" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Tiles" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "มอง" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "การเลือกแบบสี่เหลี่ยม" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "การเปลี่ยนชื่อแบบแทนที่" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "ลักษณะคีย์บอร์ดใช้เลื่อนภาพ" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "เมาส์ลูกกลิ้งใช้เลื่อนภาพ" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "แฟ้มไม่ระบุชนิด" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr "ช่วยเหลือ - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2341,7 +2363,7 @@ "\n" "Released ภายใต้ the GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/แกไข/ออพชัน..." @@ -2741,73 +2763,73 @@ msgid "Searching..." msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "โปรดเลือกได้เรคทอรีที่มีอยู่แล้ว" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "โปรดเลือกได้เรคทอรีที่มีอยู่แล้ว" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "กำลังเปรียบเทียบ..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "เปลี่ยนชื่อ:" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Tiles" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "สุ่ม" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "ฟิลเตอร์:" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "ปลายทางไม่ถูกต้อง" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "เพิ่มเนื้อหา" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "ความคล้ายกัน" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "สุ่ม" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/tr.po --- a/po/tr.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/tr.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GQview 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Yeniden adlandr :" @@ -92,39 +92,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Seenekler ..." -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Yeniden adlandr" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "Genel" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "k" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -173,14 +173,14 @@ msgid "Collection exists" msgstr "stne yaz" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" "%s" msgstr "%s'yi silemedim \n" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "" @@ -202,12 +202,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Dosya" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "Sil" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Dosya" @@ -341,7 +341,8 @@ msgstr "GQview tam ekran" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "" @@ -380,34 +381,34 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 #, fuzzy msgid "Close collection" msgstr "Seenekler ..." -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" msgstr "" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -470,7 +471,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "" @@ -485,19 +486,19 @@ msgstr "%d dosya %s" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Trnaklar ykliyorum .." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Gster" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -526,37 +527,37 @@ msgid "Select none" msgstr "" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "Seenekler ..." -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "Ta ..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Yeniden adlandr .." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -576,7 +577,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Seenekler ..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "Yeniden adlandr .." @@ -586,25 +587,25 @@ msgid "Print..." msgstr "Yeniden adlandr .." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "Yeniden adlandr .." -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Balang dizini" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Vazge" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Kopyala ..." @@ -677,19 +678,19 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d dosya %s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Boy :" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "Sil" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "" @@ -697,7 +698,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "" @@ -717,23 +718,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Trnaklar" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "" @@ -1050,22 +1051,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d dosya %s" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1104,66 +1105,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Bylt" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "Klt" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "1:1 gster" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Ardalan yap" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "Resim ovu" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "Resim ovunu a/kapat" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "Resim ovu" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "Resim ovu" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "Tam ekrandan k" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "Pencereyi kapat" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -1216,52 +1217,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Resim ovu" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr "" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d dosya (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %d byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %d byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview erezleri" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "geerli opsiyonlar :\n" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1272,7 +1278,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dosya" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Resim" @@ -1280,68 +1286,68 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "Dosya listesini gster/gizle" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s'de" -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(bennebileyimne)'de" -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "Dosya" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Dzenle" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Yardm" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "Seenekler ..." -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Seenekler ..." -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Seenekler ..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr "" @@ -1349,272 +1355,276 @@ "adlandr :\n" " " -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "Yeniden adlandr .." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Sil .." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Yeniden adlandr .." -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Silerken bir hata olutu" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Seenekler ..." -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "Seenekler ..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "Klt" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Dosya listesini gster/gizle" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Resim ovu" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "Yenile" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Hakknda" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Trnaklar" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "Tam ekran" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "GQview erezleri" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "Trnaklar" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Bylt" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Trnaklar" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "Trnaklar arabellekte tut" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Ev dizinime ge" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Dosya listesini yenile" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Bylt" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Klt" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "1:1 gster" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Seenekleri ayarla" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "Genel" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Dinamik ayarlamalar" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 #, fuzzy msgid "Command line" msgstr "Komuta" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "%d dosya %s" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "Tam ekrandan k" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "Tam ekrandan k" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "Tam ekrandan k" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "Resim ovu" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "Resim ovu" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "Resim ovu" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "Resim ovu" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview erezleri" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1622,24 +1632,24 @@ "adlandr :\n" " " -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "Yeni penerede gster" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1647,60 +1657,64 @@ "Kullanm : gqview [seenekler] [dizin]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "geerli opsiyonlar :\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 #, fuzzy msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, +tools erezleri zorunlu olarak gster\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 #, fuzzy msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, -tools erezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 #, fuzzy msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -t, -tools erezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 #, fuzzy msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -t, -tools erezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 #, fuzzy msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " -debug da-atm a\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 #, fuzzy msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -t, -tools erezleri zorunlu olarak gizle\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 #, fuzzy msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" msgstr " -h, --help bu mesaj gsterir\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1709,30 +1723,30 @@ "%s geersiz ya da dikkate alnmyor\n" "--help ile seenekleri renebilirsin\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Dizini yaratamadm" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 #, fuzzy msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - ta" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr "" @@ -1740,7 +1754,7 @@ "adlandr :\n" " " -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1776,65 +1790,65 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d dosya %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Sil" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Boy :" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "Yeniden adlandr :" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "" @@ -1842,472 +1856,480 @@ "adlandr :\n" " " -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Dosya" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "Dosya" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "Resim" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "Trnaklar" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Trnaklar" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "Trnaklar yarat" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "Filtralama" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Trnaklar arabellekte tut" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Listeleri yenile" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 #, fuzzy msgid "Tiles" msgstr "Dosya" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "Dosyalar sil" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "Dosyalar sil" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - yeniden adlandr" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Ev dizinime ge" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "u ankini kullan" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 #, fuzzy msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Trnaklar arabellekte tut" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "xvpics trnaklarn bulunca onlar kullan (salt-okunur)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Resim ovu" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Resim deiiminde ka saniye beklensin :" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Tesadfen" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Tekrarla" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Bylt" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 #, fuzzy msgid "Zoom increment:" msgstr "Bylt" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Yeni bir resim seildiyse" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Orijinal boyuta getir" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "nceki bytme/kltme ayarlarn geerli say" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Devam et" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "Dosya listesini yenile" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Sil" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Pencere yerlerini aklnda tut" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Durumu unutma " -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "erezler gizli ya da dinamik alyorsa pencereyi resme gre ayarla" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 #, fuzzy msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada snrla" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtralama" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Bir noktayla balayan birimleri gster" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Dosya filtralarn kapat" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Filtralama" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtralama" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 #, fuzzy msgid "Editors" msgstr "Dzenle" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Mn ad" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Komuta" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Resim" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 #, fuzzy msgid "Enable Delete key" msgstr "" "%s 'yi maalesef\n" "silemedim" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "Silmeyi onayla" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Dosya" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Gster" +#: src/preferences.c:1201 +msgid "Behavior" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1203 -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1205 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "" +#: src/preferences.c:1212 +msgid "Navigation" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1214 -msgid "Navigation" -msgstr "" +msgid "Progressive keyboard scrolling" +msgstr "Geliebilir klavye kaydrmas" #: src/preferences.c:1216 -msgid "Progressive keyboard scrolling" -msgstr "Geliebilir klavye kaydrmas" - -#: src/preferences.c:1218 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Benim dosya tiplerim :" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2326,7 +2348,7 @@ "\n" "GNU Public License'e gre aklanmtr" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "Seenekler ..." @@ -2729,72 +2751,72 @@ msgid "Searching..." msgstr "Kopyala ..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Ltfen varolan bir dizini se" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Ltfen varolan bir dizini se" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Kopyala ..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Yeniden adlandr :" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "Dosya" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "Tesadfen" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "Filtralama" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "Geersiz hedef" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "Tesadfen" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/uk.po --- a/po/uk.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/uk.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 17:15+0200\n" "Last-Translator: Volodymyr M. Lisivka \n" "Language-Team: \n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr ":" @@ -92,38 +92,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr " æ" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "æ " -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -181,7 +181,7 @@ " æ:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr " " @@ -204,12 +204,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr " " -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "æ" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "" @@ -343,7 +343,8 @@ msgstr "GQview " #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "æ" @@ -384,27 +385,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr " Φ" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr " Φ (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - æ GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr " æ" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -412,7 +413,7 @@ "æ ͦ.\n" " ?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -475,7 +476,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr " æ , ." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "" @@ -490,19 +491,19 @@ msgstr "%d " #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr " Ц..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -529,37 +530,37 @@ msgid "Select none" msgstr " Ħ" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "//æ..." -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "Ц..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "Ŧ..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -580,7 +581,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr " æ ..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr " ̦..." @@ -590,27 +591,27 @@ msgid "Print..." msgstr "//..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr " צ ." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr " ͦ" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr " ͦ" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr " " -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "ͦ" @@ -649,7 +650,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Ҧ..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Ҧ..." @@ -681,17 +682,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d ̦%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "ͦ" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "ͦ" @@ -699,7 +700,7 @@ msgid "Checksum" msgstr " " -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "" @@ -720,23 +721,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "֦ ()" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr " ̦Ԧ - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Ҧ :" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Ҧ :" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Ҧ ̦" @@ -1059,22 +1060,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "Ԧ: %d" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f M" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f M" @@ -1113,66 +1114,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "¦" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "Ǧ ͦ" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr " ͦ צ" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr " " -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr " Ħ" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr " Ħ" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr " Ħ" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr " Ħ" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr " " -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr " " -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr " צ" @@ -1214,7 +1215,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "" @@ -1227,53 +1228,58 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Ħ" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " " -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d ̦ (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d ̦%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d ̦%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s " -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s " -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 #, fuzzy msgid "GQview Tools" msgstr "GQview - Ц" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "צ ' " + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "" @@ -1282,7 +1288,7 @@ msgid "Files" msgstr "" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "" @@ -1290,347 +1296,351 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(Φ ͦ )" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "() ̦" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr " %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr " (צ)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/צ" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "// æ" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr " æ" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr " æ" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "// Φ" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Ҧ..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "//..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr " ..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "˦" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr " Ҧ" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr " ϧ Ҧ" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr " 180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Ħ " -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr " Ħ" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "//æ..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "// ͦ צ" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr " " -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "() ̦" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr " Ħ" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/צ/" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/צ/ަ צۦ" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/צ/ͦ æ Ӧ" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/צ/" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "//sep3" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "//(-) ̦" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "//tear1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr " Ц" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "// " -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr " " -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "// " -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr " Ц" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr " Ц" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "ͦ Φ " -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr " ̦" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "¦" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr " ͦ צ" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr " Ǧ ͦ" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Ʀ æ" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "ަ " -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr " Ҧ" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr " " -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d " -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr " " -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr " " -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr " " -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr " " -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr " Ħ" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr " Ħ" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr " Ħ" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr " Ħ" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview - Ц" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1638,75 +1648,79 @@ "%s\n" ":" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr " צΦ" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" msgstr ": gqview [options] [path]\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "Φ ˦ æ:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools ̦ Ԧ\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools ̦ Ԧ\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -t, --fullscreen ͦ\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow ͦ Ħ\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list צ צ æ ڦ ϧ " "Ҧ\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -l, --list צ צ æ ڦ ϧ " "Ҧ\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug צ צ צϧ æ\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version æ Ӧ\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1714,7 +1728,7 @@ " -h, --help צ\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1723,35 +1737,35 @@ " Ϧ: %s\n" " --help æ\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr " GQview: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr " :%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "ͦ" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr ":" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - Ȧ" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1796,533 +1810,541 @@ msgid "Rotate _180" msgstr " 180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d " -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr " ֦..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "Ҧ..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "ͦ:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr ":" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "̦Φ" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr " Ц" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr ":" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "// " -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr " Ц" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr " " -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr " (, )" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "̦Φ" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr " ( צΦ)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr " " -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr " " -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr " " -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - " -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "ͦ Φ " -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr " " -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "˦:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr " Ц .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr " Ц xvpics ( )" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr " Ħ" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr " ͦ ͦ ():" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "צ" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "¦" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr " ͦ ЦҦ:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "¦ ͦҦ צ" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Ҧ :" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr " :" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr " Ǧ ͦ" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr " " -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "ɤ" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr " ̦" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr " " -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "' æ צ" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "' ̦ Ԧ" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "ͦ צ צצ Φ/ަ" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr " ͦ ͦ ͦ צ (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr " ˦ " -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr " Ʀ ̦" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr ":" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr ":" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "No" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr " " -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr " " -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr " " -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "" +msgid "Confirm file delete" +msgstr " " #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr " " - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr " צ Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr " " -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr " Ħ" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr " Ц Ħ " -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr " ͦæ" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr " צ" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr " ۦ " +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "צ ̦:" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "ͦ ( ):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2341,7 +2363,7 @@ "\n" "Released under the GNU General Public License" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "//æ..." @@ -2741,73 +2763,73 @@ msgid "Searching..." msgstr "Ҧ..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Ҧ " -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Ҧ " -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Ҧ..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr ":" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "צ" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr ":" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "צ æ" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr " ͦ" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "֦" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "צ" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/vi.po --- a/po/vi.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/vi.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 10:09+0700\n" "Last-Translator: pclouds \n" "Language-Team: GnomeVI \n" @@ -50,11 +50,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Danh sách từ khoá yêu thích" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Từ khoá" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Tên tập tin:" @@ -86,36 +86,36 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Lưu ghi chú ngay" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Thẻ" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: src/bar_exif.c:437 -msgid "Value" -msgstr "Giá trị" - #: src/bar_exif.c:438 +msgid "Value" +msgstr "Giá trị" + +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Dạng thức" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Phần tử" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Xem nâng cao" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "Tập ảnh đã có" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -171,7 +171,7 @@ "Lỗi lưu tập ảnh:\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Lỗi lưu" @@ -191,11 +191,11 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Bộ quản lý Sắp xếp" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Tập tin" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Tập ảnh" @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "_Bắt đầu" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Thư mục:" @@ -314,7 +314,8 @@ msgstr "Cache ảnh mẫu GQview" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Vị trí:" @@ -350,27 +351,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Loại bỏ từ khoá và ghi chú vô thừa nhận." -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Không tựa" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Không tựa (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - Tập ảnh GQview" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Đóng tập ảnh" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -378,7 +379,7 @@ "Tập ảnh đã thay đổi.\n" "Lưu trước chứ?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "_Huỷ" @@ -438,7 +439,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Tập ảnh hiện thời rỗng, ngừng lưu." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Rỗng" @@ -453,18 +454,18 @@ msgstr "%d ảnh" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Đang nạp ảnh mẫu..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Xem" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Xem trong cửa sổ mớ_i" @@ -489,33 +490,33 @@ msgid "Select none" msgstr "Bỏ chọn" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "_Thuộc tính" -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "_Sao chép..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "_Di chuyển..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." msgstr "Đổi _tên..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "_Xóa..." @@ -532,7 +533,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Lưu tập ảnh _là..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Tìm trùng lặp..." @@ -540,23 +541,23 @@ msgid "Print..." msgstr "In..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Danh sách đã thả xuống có cả thư mục." -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "_Thêm nội dung" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Thêm nội dung đệ _quy" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "_Bỏ qua thư mục" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" @@ -595,7 +596,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "Đang so sánh..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Đang sắp..." @@ -624,17 +625,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d tập tin (tập 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Kích thước" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Cỡ" @@ -642,7 +643,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Checksum" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" @@ -662,23 +663,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr "Tương tự (tự chọn)" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Tìm trùng lặp - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "So sánh với:" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "So sánh theo:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Ảnh mẫu" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "So sánh hai nhóm tập tin" @@ -985,22 +986,22 @@ msgid "dot" msgstr "chấm" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1037,55 +1038,55 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Màn hình hoạt động" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Phóng _to" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "Thu _nhỏ" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Phóng _1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Phóng vừa _khít cửa sổ" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Đặt làm ảnh _nền" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Dừng trình diễn" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "_Tiếp tục trình diễn" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "_Tạm dừng trình diễn" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Bắt đầu trình diễn" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Thoát chế độ toàn màn hình" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "_Toàn màn hình" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Đón_g cửa sổ" @@ -1121,7 +1122,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Nhóm:" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Chung" @@ -1134,52 +1135,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "Thuộc tính ảnh - GQview" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Xuôi" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " Trình diễn" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Tạm dừng" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d tập tin (%s, %d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d tập tin%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d tập tin%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(không có quyền đọc) %s byte" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s byte" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s byte" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "Công cụ GQview" +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Thư mục không hợp lệ" + #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" msgstr "Công cụ" @@ -1188,7 +1194,7 @@ msgid "Files" msgstr "Tập tin" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Ảnh" @@ -1196,313 +1202,317 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "(kéo để đổi thứ tự)" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Ẩn _danh sách tập tin" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "bằng %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "bằng (không biết)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "rỗng" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Hiệu chỉnh" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "Điều _chỉnh" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "Tạo _cửa sổ mới" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Tạo _tập ảnh mới" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Mở tập ảnh..." -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Mở _gần đây" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "Tì_m..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Khung xem _Pan" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "_In..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Tạo _thư mục mới..." -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "T_hoát" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "_Quay chiều thuận" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Quay chiều _nghịch" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Quay _180" -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Phản xạ" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Lật" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Chọn tất _cả" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "_Bỏ chọn" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "_Tuỳ thích..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Bảo trì ả_nh mẫu..." -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Phóng vừa _khít" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "_Toàn màn hình" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Ẩn _danh sách tập tin" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "_Bật/Tắt trình diễn" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "_Cập nhật" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "_Nội dung" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Phím tắt" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "_Ghi chú về phiên bản này" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "_Giới thiệu" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "Ả_nh mẫu" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "_Cây" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Danh sách tập tin _rời" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Ẩn thanh _công cụ" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Từ khoá" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Dữ liệu E_xif" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "Bộ quản lý _sắp xếp" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "_Danh sách" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Biểu tượng:" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Hiện ảnh mẫu" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Về thư mục cá nhân" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Cập nhật danh sách tập tin" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Phóng to" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Thu nhỏ" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Phóng vừa khít cửa sổ" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Đặt tỷ lệ phóng 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Cấu hình tùy chọn" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "_Trôi nổi" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Điều khiển rời" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Trợ giúp - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Dòng lệnh" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "ảnh kế" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "ảnh trước" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "ảnh đầu" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "ảnh cuối" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "bật/tắt toàn màn hình" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "vào toàn màn hình" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "thoát toàn màn hình" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "bật/tắt trình diễn" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "bắt đầu trình diễn" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "dừng trình diễn" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "bắt đầu trình diễn đệ quy" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "đặt khoảng chờ trình diễn theo giây" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "hiện công cụ" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "ẩn công cụ" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "thoát" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "mở tập tin" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "mở tập tin trong cửa sổ mới" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Danh sách lệnh từ xa:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "GQview ở xa chưa chạy, đang khởi động..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "GQview ở xa không sẵn sàng\n" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1510,47 +1520,51 @@ "Cách dùng: gqview [tùy chọn] [đường dẫn]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "tùy chọn hợp lệ là:\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools buộc hiển thị công cụ\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools buộc ẩn công cụ\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen chạy trong chế độ toàn màn hình\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow chạy trong chế độ trình diễn\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list mở cửa sổ tập ảnh ở chế độ dòng lệnh\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -r, --remote gửi lệnh sau để mở cửa sổ\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help in danh sách lệnh ở xa\n" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug xuất thông tin debug\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version in thông tin về phiên bản\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1558,7 +1572,7 @@ " -h, --help hiện thông báo này\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1567,33 +1581,33 @@ "không hợp lệ hoặc bị bỏ qua: %s\n" "Dùng --help để biết các tùy chọn hợp lệ\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Đang tạo thư mục GQview: %s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Không thể tạo thư mục: %s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Nhà" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - thoát" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Thoát GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Tập ảnh đã bị thay đổi. Vẫn thoát chứ?" @@ -1629,142 +1643,142 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Quay _180" -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d ảnh, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Khung xem Pan không hỗ trợ thư mục \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Thư mục không được hỗ trợ" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Đang đọc dữ liệu ảnh..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Đang sắp ảnh..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Ngày:" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Kích thước:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "tìm ra đường dẫn" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "không tìm được tên tập tin" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "khớp một phần" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "không tìm ra" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Không tìm được thư mục" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Đường dẫn nhập vào không phải thư mục" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "In - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "Trục thời gian" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Xoá" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Thư mục (hoa)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Lưới" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Chấm" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Không có ảnh" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Ảnh mẫu nhỏ" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Ảnh mẫu thường" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Ảnh mẫu lớn" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Tìm:" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Dùng ngày E_xif" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Tìm" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Hiệu sưất Khung xem Pan" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Hiệu suất Khung xem Pan có thể thấp." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -1773,59 +1787,67 @@ "Để cải thiện hiệu suất khung xem Pan, có thể bật các tuỳ chọn sau đây. Chú ý " "rằng cả hai tuỳ chọn phải bật để thấy thay đổi về hiệu suất." -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Lưu lại ảnh mẫu" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Dùng cache ảnh mẫu chia sẻ" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Đừng hiện hộp thoại này lần nữa" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Sắp theo ngày E_xif" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Gần nhất (xấu nhất, nhanh nhất)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Lợp" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Song tuyến tính" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (tốt nhất, chậm nhất)" -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Không" -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Thường" -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Tốt nhất" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Xóa bộ lọc" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1833,11 +1855,11 @@ "Hành động này sẽ đặt lại bộ lọc tập tin về mặc định.\n" "Bạn có muốn thực hiện không?" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Đặt lại trình soạn thảo" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1845,287 +1867,287 @@ "Hành động này sẽ đặt lại lệnh hiệu chỉnh về mặc định.\n" "Bạn có muốn thực hiện không?" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Đổ rác" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Hành động này sẽ loại bỏ những thứ có trong sọt rác." -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "Tuỳ thích GQview" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Khởi động" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Về thư mục cá nhân:" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Thư mục hiện tại" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Chất lượng:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Lưu ảnh mẫu vào .thumbnails" -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Dùng ảnh mẫu xvpics nếu có (chỉ đọc)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Tạo ảnh mẫu jpeg nhanh hơn (giảm chất lượng)" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Xem trình diễn" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Khoảng chờ đổi ảnh:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "giây" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Ngẫu nhiên" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Lặp lại" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Thu/Phóng" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Cách dither:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Phóng to/thu nhỏ 2 pha" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Cho phép phóng to ảnh để vừa khít" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Độ phóng:" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Khi ảnh mới được chọn:" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Phóng cỡ ảnh ban đầu" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Dùng thiết lập sau trước đó" +#: src/preferences.c:929 +msgid "Appearance" +msgstr "Diện mạo" + #: src/preferences.c:931 -msgid "Appearance" -msgstr "Diện mạo" - -#: src/preferences.c:933 msgid "Black background" msgstr "Nền đen" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Tiện dụng" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Cập nhật khi tập tin thay đổi" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Nạp trước ảnh kế" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Tự động quay ảnh dùng thông tin Exif" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Cửa sổ" +#: src/preferences.c:952 +msgid "State" +msgstr "Trạng thái" + #: src/preferences.c:954 -msgid "State" -msgstr "Trạng thái" - -#: src/preferences.c:956 msgid "Remember window positions" msgstr "Nhớ vị trí cửa sổ" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Nhớ trạng thái cửa sổ (trôi nổi/ẩn)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Khít cửa sổ vừa ảnh khi ẩn/tách rời công cụ" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Kích thước giới hạn khi tự chỉnh cỡ cửa sổ (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Bố trí" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Lọc" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Hiện các tên bắt đầu bằng dấu chấm" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Sắp phân biệt hoa/thường" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Tắt lọc tập tin" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Loại tập tin" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Bộ lọc" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Mặc định" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Bộ hiệu chỉnh" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Tên menu" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Dòng lệnh" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Toàn màn hình" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Lật ảnh mượt" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Tắt trình bảo vệ màn hình" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "Xóa" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "Xóa" - -#: src/preferences.c:1167 msgid "Confirm file delete" msgstr "Xác nhận xóa tập tin" -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Dùng phím Delete" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Xóa an toàn" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Kích thước tối đa" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Xem" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Hành vi" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Vùng chọn chữ nhật trong khung xem biểu tượng" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Thư mục con khi dùng cây" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Đổi tên tại chỗ" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Duyệt" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Cuộn bàn phím lũy tiến" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Dùng mouse wheel cuộn ảnh" -#: src/preferences.c:1221 +#: src/preferences.c:1219 msgid "Miscellaneous" msgstr "Linh tinh" -#: src/preferences.c:1223 +#: src/preferences.c:1221 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Lưu từ khoá và ghi chú vào ảnh gốc" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Ngưỡng tương tự (tự chọn):" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Kích thước cache offscreen (Mb mỗi ảnh):" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "Giới thiệu - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2144,7 +2166,7 @@ "\n" "Phân phối theo giấy phép GNU GPL" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Công lao..." @@ -2518,64 +2540,64 @@ msgid "Searching..." msgstr "Đang tìm..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Không tìm được tập tin" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Vui lòng chọn một thư mục đã có cho nội dung ảnh." -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Vui lòng chọn một thư mục đã có để tìm." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Tìm ảnh - GQview" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Tìm:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Đệ quy" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Tên tập tin" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Khớp hoa/thường" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Kích thước tập tin là" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "và" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Ngày của tập tin là" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Kích thước ảnh là" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Nội dung ảnh là" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% tương tự như" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Hạng" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/zh_CN.GB2312.po --- a/po/zh_CN.GB2312.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/zh_CN.GB2312.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 0.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-21 17:46+0800\n" "Last-Translator: Wu Yulun \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -48,11 +48,11 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "" @@ -88,38 +88,38 @@ msgid "Save comment now" msgstr "ͼ" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "ͨ" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "" -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 #, fuzzy msgid "Exif" msgstr "˳" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Collection exists" msgstr "ͼΪ" -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -177,7 +177,7 @@ "ͼʧܣ\n" "%s" -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "ʧ" @@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "" -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "ƽ" -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "ͼ" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "ƽ" @@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "GQview ȫ" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "ͼ" @@ -380,27 +381,27 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "" -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "ޱ" -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "ޱ (%d)" -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview ͼ" -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "رͼ" -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -408,7 +409,7 @@ "ͼ޸ġ\n" "ȱ" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "" @@ -471,7 +472,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "ǰͼΪգ档" -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "" @@ -486,19 +487,19 @@ msgstr "%d ͼ" #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "װͼ..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "/鿴(_V)" -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 #, fuzzy msgid "View in _new window" @@ -525,37 +526,37 @@ msgid "Select none" msgstr "ѡ" -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 #, fuzzy msgid "_Properties" msgstr "/༭/ѡ(_O)..." -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 #, fuzzy msgid "_Copy..." msgstr "..." -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 #, fuzzy msgid "_Move..." msgstr "ƶ..." -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 #, fuzzy msgid "_Rename..." msgstr "..." -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 #, fuzzy msgid "_Delete..." @@ -576,7 +577,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "ͼΪ..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 #, fuzzy msgid "_Find duplicates..." msgstr "ѰҸ..." @@ -586,27 +587,27 @@ msgid "Print..." msgstr "/ļ/(_R)..." -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 #, fuzzy msgid "Dropped list includes folders." msgstr "ϷбĿ¼" -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 #, fuzzy msgid "_Add contents" msgstr "" -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 #, fuzzy msgid "Add contents _recursive" msgstr "ݹ" -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 #, fuzzy msgid "_Skip folders" msgstr "Ŀ¼" -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "ȡ" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "Comparing..." msgstr "ڱȽ..." -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "ڱȽ..." @@ -677,17 +678,17 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d ļ%s" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "С" -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "" -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "ߴ" @@ -695,7 +696,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "У" -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "·" @@ -716,23 +717,23 @@ msgid "Similarity (custom)" msgstr " ()" -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "ļ - GQview" -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "֮Ƚϣ" -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "˱Ƚϣ" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Ƚļ" @@ -1055,22 +1056,22 @@ msgid "dot" msgstr "" -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d ļ" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" @@ -1109,66 +1110,66 @@ msgid "Active monitor" msgstr "" -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 #, fuzzy msgid "Zoom _in" msgstr "Ŵ" -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 #, fuzzy msgid "Zoom _out" msgstr "С" -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 #, fuzzy msgid "Zoom _1:1" msgstr "ŵ 1:1" -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 #, fuzzy msgid "Fit image to _window" msgstr "ͼ" -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Ϊǽֽ" -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 #, fuzzy msgid "_Stop slideshow" msgstr "ֹͣŻõƬ" -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 #, fuzzy msgid "Continue slides_how" msgstr "ŻõƬ" -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 #, fuzzy msgid "Pause slides_how" msgstr "ͣŻõƬ" -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 #, fuzzy msgid "_Start slideshow" msgstr "ʼŻõƬ" -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 #, fuzzy msgid "Exit _full screen" msgstr "˳ȫ" -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 #, fuzzy msgid "_Full screen" msgstr "ȫ" -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 #, fuzzy msgid "C_lose window" msgstr "رմ" @@ -1210,7 +1211,7 @@ msgid "Group:" msgstr "" -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "" @@ -1223,52 +1224,57 @@ msgid "Image properties - GQview" msgstr "" -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "" -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " õƬ" -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " ͣ" -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%d ļ (%d)%s" -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%d ļ%s" -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d ļ%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "" -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s ֽ" -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s ֽ" -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview " +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Ƿļ" + #: src/layout_config.c:57 #, fuzzy msgid "Tools" @@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "Files" msgstr "ƽ" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "ͼ" @@ -1287,348 +1293,352 @@ msgid "(drag to change order)" msgstr "" -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 #, fuzzy msgid "Hide file _list" msgstr "()ļб" -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr " %s..." -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr " (δ֪)..." -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "" -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/ļ(_F)" -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "/༭(_E)" -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 #, fuzzy msgid "_Adjust" msgstr "" -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/(_H)" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/ļ/ͼ" -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "ͼ" -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "ͼ" -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/ļ/򿪽ڷ(_R)" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "ڱȽ..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 #, fuzzy msgid "Pan _view" msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/ļ/(_R)..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr " - GQview" -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Ʒ" -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 #, fuzzy msgid "_Rotate clockwise" msgstr "˳ʱת" -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 #, fuzzy msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "ʱת" -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "ת 180 " -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 #, fuzzy msgid "_Mirror" msgstr "" -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 #, fuzzy msgid "_Flip" msgstr "ת" -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + +#: src/layout_util.c:813 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "ȫѡ" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "ѡ" -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "/༭/ѡ(_O)..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/鿴/ŵʵС(_Z)" -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "ȫ" -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "()ļб" -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "ֹͣŻõƬ" -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "ˢ" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "//(_A)" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "//̿ݼ(_K)" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "//˵(_R)" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "" -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/鿴/" -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/鿴/()ļб(_F)" -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/鿴/Ƭ1" -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "ߴ" -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/鿴/б(_R)" -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "" -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/鿴/б(_R)" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "ߴ" -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 #, fuzzy msgid "Show thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "صĿ¼" -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "ˢļб" -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Ŵ" -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "С" -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "ͼ" -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "ñ 1:1" -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "ѡ" -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 #, fuzzy msgid "_Float" msgstr "ͨ" -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "" -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "" #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 #, fuzzy msgid "next image" msgstr "Ԥװһͼ" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 #, fuzzy msgid "first image" msgstr "%d ͼ" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 #, fuzzy msgid "last image" msgstr "Ԥװһͼ" -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 #, fuzzy msgid "toggle full screen" msgstr "˳ȫ" -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 #, fuzzy msgid "start full screen" msgstr "˳ȫ" -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 #, fuzzy msgid "stop full screen" msgstr "˳ȫ" -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 #, fuzzy msgid "toggle slide show" msgstr "ֹͣŻõƬ" -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 #, fuzzy msgid "start slide show" msgstr "ʼŻõƬ" -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 #, fuzzy msgid "stop slide show" msgstr "ֹͣŻõƬ" -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 #, fuzzy msgid "start recursive slide show" msgstr "ʼŻõƬ" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "" -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 #, fuzzy msgid "hide tools" msgstr "GQview " -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "" -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 #, fuzzy msgid "open file" msgstr "" @@ -1636,24 +1646,24 @@ "%s\n" "Ϊ" -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 #, fuzzy msgid "open file in new window" msgstr "´в鿴" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "" -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1661,48 +1671,52 @@ "÷: gqview [ѡ] [·]\n" "\n" -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "ЧѡΪ\n" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools ǿʾ\n" -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools ǿع\n" -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen ȫģʽ\n" -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slidehosw Իõģʽ\n" -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list Ϊпͼ񼯴\n" -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:999 #, fuzzy msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr " -l, --list Ϊпͼ񼯴\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "" -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug 򿪵Ϣ\n" -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version ӡ汾Ϣ\n" -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1710,7 +1724,7 @@ " -h, --help ʾϢ\n" "\n" -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1719,35 +1733,35 @@ "Чԣ%s\n" "ʹ --help 鿴ѡ\n" -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "ڴ GQview Ŀ¼%s\n" -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "޷Ŀ¼%s\n" -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "" -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "" -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - ˳" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Quit GQview" msgstr " - GQview" -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 #, fuzzy msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" @@ -1792,533 +1806,541 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "ת 180 " -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, fuzzy, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d ͼ" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "" -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 #, fuzzy msgid "Reading image data..." msgstr "ڶȡ..." -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 #, fuzzy msgid "Sorting images..." msgstr "ڱȽ..." -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "С" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 #, fuzzy msgid "filename found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "˫" -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 #, fuzzy msgid "Folders (flower)" msgstr "ƽ" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 #, fuzzy msgid "Dots" msgstr "Xpaint" -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 #, fuzzy msgid "No Images" msgstr "ͼ" -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 #, fuzzy msgid "Small Thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 #, fuzzy msgid "Normal Thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 #, fuzzy msgid "Large Thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 #, fuzzy msgid "Find:" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 #, fuzzy msgid "Use Exif date" msgstr "/鿴/б(_R)" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " "performance." msgstr "" -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "ͼ" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "" -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 #, fuzzy msgid "Sort by E_xif date" msgstr "" -#: src/preferences.c:393 +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr " (㣬)" -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "ƽ" -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "˫" -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr " (ã)" +#: src/preferences.c:425 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:426 +msgid "Normal" +msgstr "ͨ" + #: src/preferences.c:427 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:428 -msgid "Normal" -msgstr "ͨ" - -#: src/preferences.c:429 msgid "Best" msgstr "" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 #, fuzzy msgid "Reset filters" msgstr "ɾļ" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 #, fuzzy msgid "Reset editors" msgstr "ɾļ" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" msgstr "" -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 #, fuzzy msgid "Clear trash" msgstr "" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "" -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - " -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "صĿ¼" -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "ʹõǰĿ¼" -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Ʒʣ" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "ͼ浽 .thumbnails " -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "ҵxvpicsͼʹ(ֻ)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "" -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "չʾõƬ" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "ͼıʱ()" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "" -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "ظ" -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Ŵ" -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "" -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 #, fuzzy msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "ΪչͼԱƥ䡣" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "" -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "ѡͼʱ" -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "ŵԭߴ" -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "һε" -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "׷" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "" -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "" -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 #, fuzzy msgid "Refresh on file change" msgstr "ˢļб" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Ԥװһͼ" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "" -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 #, fuzzy msgid "State" msgstr "" -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "סλ" -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "ס״̬(/)" -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "ߵ/ʱ,ʹӦͼ" -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Զı䴰ڴСʱƳߴ (%)" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "" -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "" -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "ʾļ" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "" -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "ֹļ" -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "" -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "" -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "༭" -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "˵" -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "ȫ" -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "ͼ" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "" +#: src/preferences.c:1163 +msgid "Delete" +msgstr "ɾ" + #: src/preferences.c:1165 -msgid "Delete" -msgstr "ɾ" +msgid "Confirm file delete" +msgstr "ȷɾļ" #: src/preferences.c:1167 -msgid "Confirm file delete" -msgstr "ȷɾļ" - -#: src/preferences.c:1169 msgid "Enable Delete key" msgstr "ɾ" -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 #, fuzzy msgid "Safe delete" msgstr "ȷɾļ" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "ƽ" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "鿴" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "" -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "ѡ" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "" -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "ʱ" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "۽̹" -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "ֹͼ" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 #, fuzzy msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "ļͣ" -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "ĻС (ÿͼ Mb )" -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 #, fuzzy msgid "About - GQview" msgstr " - GQview" -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2337,7 +2359,7 @@ "\n" "ͨù֤" -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 #, fuzzy msgid "Credits..." msgstr "/༭/ѡ(_O)..." @@ -2738,73 +2760,73 @@ msgid "Searching..." msgstr "ڱȽ..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "" -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 #, fuzzy msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "ѡһѴڵĿ¼" -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "ѡһѴڵĿ¼" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "" -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "ڱȽ..." -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "" -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 #, fuzzy msgid "File size is" msgstr "ƽ" -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 #, fuzzy msgid "and" msgstr "" -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 #, fuzzy msgid "File date is" msgstr "" -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 #, fuzzy msgid "Image dimensions are" msgstr "ЧĿ" -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 #, fuzzy msgid "Image content is" msgstr "" -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, fuzzy, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "" -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 #, fuzzy msgid "Rank" msgstr "" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 po/zh_TW.po --- a/po/zh_TW.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/zh_TW.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview 2.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 13:22+0800\n" "Last-Translator: S.J. Luo \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -52,12 +52,12 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "最愛的關鍵字列表" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "檔案名稱:" @@ -92,39 +92,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "儲存註解" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "標籤" # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941 -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "值" # src/preferences.c:401 -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "格式" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "元素" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "描述" # src/main.c:622 -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "進階檢視" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "圖像集存在" # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011 -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -187,7 +187,7 @@ "%s" # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012 -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "儲存失敗" @@ -211,12 +211,12 @@ msgstr "排列管理員" # src/preferences.c:368 -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "資料夾" # src/preferences.c:897 -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "圖像集" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "開始 (_T)" # src/preferences.c:368 -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "資料夾:" @@ -352,7 +352,8 @@ # src/preferences.c:897 #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "位置:" @@ -394,31 +395,31 @@ msgstr "移除不屬於任何圖像的關鍵字或註解." # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "無標題" # src/collect.c:333 -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "無標題(%d)" # src/collect.c:930 -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview 圖像集" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "關閉圖像集" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -426,7 +427,7 @@ "圖像集已被修改。\n" "是否先儲存?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "丟棄(_D)" @@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "現時的圖像集沒有圖像,不會儲存。" # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "空白" @@ -517,21 +518,21 @@ # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "正在載入預覽小圖..." # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "在新視窗中檢視(_N)" @@ -562,32 +563,32 @@ msgstr "全部不選" # src/menu.c:748 -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "選項(_)..." # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "複製(_C)..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "移動(_M)..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." @@ -595,8 +596,8 @@ # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "刪除(_D)..." @@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "另存圖像集為(_A)..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "尋找重複檔案(_F)..." @@ -627,28 +628,28 @@ msgstr "列印..." # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170 -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "拖到這裡的檔案包括目錄。" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "加入內容(_A)" # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173 -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "加入內容包含子目錄(_R)" # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174 -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "跳過目錄(_S)" # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536 # src/ui_utildlg.c:105 -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "比較中..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "排序中..." @@ -729,19 +730,19 @@ msgstr "%d 個檔案 (群集 2)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "檔案大小" # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "日期" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "圖像尺寸" @@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "加總值(Checksum)" # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945 -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "路徑" @@ -776,29 +777,29 @@ msgstr "類似度(自訂)" # src/dupe.c:1968 -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "尋找重複檔案 - GQview" # # src/dupe.c:1948 -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "和以下檔案比較:" # # src/dupe.c:2045 -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "以下列方式比較:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "預覽小圖" # src/dupe.c:2060 -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "比較兩組檔案" @@ -1134,22 +1135,22 @@ msgstr "點" # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449 -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1191,66 +1192,66 @@ msgstr "作用中的顯示器" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "拉近(_I)" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "拉遠(_O)" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "原來尺寸(_1)" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "影像符合視窗尺寸(_W)" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "設定為桌布(_W)" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "關閉投影片(_S)" # src/img-view.c:816 src/menu.c:985 -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "繼續投影片(_H)" # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995 -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "暫停投影片(_H)" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "啟動投影片(_S)" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "離開全螢幕模式(_F)" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "全螢幕(_F)" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "關閉視窗(_L)" @@ -1293,7 +1294,7 @@ # # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "一般" @@ -1307,63 +1308,69 @@ msgstr "影像內容 - GQview" # src/window.c:87 -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "遞增" # # src/filelist.c:76 -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr " 投影片" # # src/filelist.c:80 -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " 暫停" # src/filelist.c:86 -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d 個檔案 (%s, %d)%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d 個檔案 %s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d 個檔案%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(無讀取權限) %s bytes" # # src/window.c:379 -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s 位元組" # src/window.c:383 -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s 位元組" # src/window.c:234 -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview 工具" +# src/collect-dlg.c:59 +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "資料夾無效" + # src/preferences.c:368 #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgstr "檔案" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "影像" @@ -1384,387 +1391,391 @@ msgstr "(以拖曳方式改變順序)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "隱藏檔案列表(_L)" # # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "使用 %s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "使用(未知)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "空白" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "調整圖像(_A)" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "新視窗(_W)" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "新圖像集(_N)" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "開啟圖像集(_O)" # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "開啟最近的檔案(_R)" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "搜尋(_S)" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "多圖檢視(_V)" # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "印列(_P)..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "新資料夾(_E)..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "結束退出(_Q)" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "順時針旋轉(_R)" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "逆時針旋轉(_C)" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "旋轉 180 度(_8)" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "左右翻轉(_M)" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "上下翻轉(_F)" +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "全部選取(_A)" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "全部不選(_N)" # src/menu.c:748 -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "偏好設定(_R)..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "操作預覽小圖(_T)..." # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "縮放至符合視窗尺寸(_Z)" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "全螢幕(_U)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "隱藏檔案列表(_H)" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "印換投影片模式(_S)" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "重新整理(_R)" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "內容(_C)" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "捷徑鍵(_K)" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "發行須知(_R)" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "預覽小圖(_T)" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "樹狀目錄(_E)" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "浮動檔案列表(_F)" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "隱藏工具列(_B)" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "關鍵字(_K)" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "Exif資料(_X)" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "排列管理員(_M)" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "清單模式(_L)" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "小圖示(_C)" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "顯示預覽小圖" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "回到家目錄" # # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "重新整理檔案列表" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "拉近" # # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "拉遠" # # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "圖像符合視窗尺寸" # # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "設為原來尺寸" # # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "設定選項" # src/preferences.c:401 -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "浮動工具列(_F)" # # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "浮動控制視窗" # src/main.c:129 -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "求助 - GQview" # # src/main.c:743 -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "指令列" # src/preferences.c:660 # short, long callback, extra, prefer,description #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "下個圖像" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "前一個影像" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "第一個影像" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "最後影像" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "切換全螢幕模式" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "開始全螢幕模式" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "停止全螢幕模式" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "換投影片模式" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "開始投影片模式" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "停止投影片模式" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "開始遞迴投影片模式" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "設定投影片放映延遲秒數" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "顯示工具" # src/window.c:234 -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "隱藏工具" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "結束退出" # src/utilops.c:1090 -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "開啟檔案" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "在新視窗中開啟" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "遠端命令列表:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "遠端的 GQview 尚未執行, 啟動中..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "遠端無法連接上\n" # # src/main.c:457 -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1774,63 +1785,67 @@ # # src/main.c:458 -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "有效之選項為:\n" # # src/main.c:459 -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools 強行顯示工具\n" # src/main.c:460 -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools 強行隱藏工具\n" # # src/main.c:461 -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen 啟始時進入全螢幕模式\n" # # src/main.c:462 -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow 啟始時進入投影片模式\n" # # src/main.c:463 -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr " -l, --list 在指令列開啟圖像集視窗\n" +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + # src/main.c:463 -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr "-rh,--remote-help 列出遠端命令列表\n" # # src/main.c:464 -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug 啟動偵錯輸出\n" # # src/main.c:465 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version 列印版本資訊\n" # # src/main.c:466 -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1840,7 +1855,7 @@ # # src/main.c:471 -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1851,41 +1866,41 @@ # # src/main.c:533 -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "正在建立 GQview 目錄:%s\n" # # src/main.c:536 -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "不能建立目錄:%s\n" # src/ui_pathsel.c:754 -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "主目錄" # src/utilops.c:989 -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "桌面:" # # src/main.c:619 -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - 離開" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "結束 GQview" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "" "圖像集已被修改.\n" @@ -1933,159 +1948,159 @@ msgstr "旋轉 180 度(_1)" # src/collect-table.c:86 -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d 個圖像, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "多圖檢視不支援以下資料夾 \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "資料夾不支援" # src/dupe.c:841 -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "正在讀取影像資料..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "排序影像中..." # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "日期:" # # src/preferences.c:595 -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "大小:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "找到的路徑" # src/utilops.c:980 -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "找到的檔案:" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "部份符合" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "沒有符合" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "找不到資料夾" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "輸入的路徑不是一個資料夾" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "列印 - GQview" # src/preferences.c:369 -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 msgid "Timeline" msgstr "時間線" # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "日曆" # src/preferences.c:368 -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "資料夾 (花)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "格點" # src/main.c:561 -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "點" # src/preferences.c:676 -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "沒有影像" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "小尺寸預覽小圖" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "中等尺寸預覽小圖" # src/cache_maint.c:252 -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "大尺寸預覽小圖" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "搜尋:" # src/menu.c:765 -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "使用 Exif 日期" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "尋找" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "多圖檢視效能" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "多圖檢視效能可能很差." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -2093,73 +2108,81 @@ msgstr "開啟以下幾個選項可增進多圖檢視的效能..." # src/preferences.c:603 -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "將預覽小圖儲存在緩衝區" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "使用共享的預覽小圖快取區" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "不再顯示此對話框" # src/menu.c:513 -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "根據 Exif 日期排列(_X)" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + # # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:393 +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "最近點(品質最差但最快)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "區域" # # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "雙線性" # # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "雙曲線(品質最好但最慢)" # # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "沒有" # # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "正常" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "最好" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "自訂" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "重設過濾器" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2168,11 +2191,11 @@ "是否繼續?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "重設編輯器" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2181,362 +2204,362 @@ "是否繼續?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "清除垃圾桶" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "這樣將會移除垃圾桶中的內容。" # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview 偏好設定" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "啟動" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "更換至目錄:" # # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "用這個目錄" # # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "品質:" # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "將預覽小圖儲存在 .thumbnails" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "當找到 xvpics 預覽小圖時使用它(唯讀)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "快速產生 jpeg 預覽小圖 (可能降低品質)" # # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "投影片" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "每次變換圖像前的停頓秒數:" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "秒" # # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "隨機" # # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "重複" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "縮放" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "擬色(Dither)方法:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "二次處理縮放" # src/preferences.c:729 -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "選用「圖像符合視窗尺寸」時,圖像可超過原來尺寸" # # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "每步縮放比例:" # # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "當選擇新圖像時:" # # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "圖像變回原來尺寸" # # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "保留已儲存的縮放設定" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "黑色背景" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "方便性" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "檔案改變時,重新整理檔案列表" # # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "預先載入下個圖像" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "以 Exif 資訊決定自動旋轉" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "視窗" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "狀態" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "記下視窗位置" # # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "記下工具狀態(浮動/隱藏)" # # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "當工具隱藏/浮動時令圖像符合視窗尺寸" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "自動調整視窗大小時不超過 (%)" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "佈局" # # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "檔案過濾" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "顯示以 '.' 開始的檔案" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "排序時考慮大小寫" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "關閉檔案過濾器" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "檔案型式" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "過濾器:" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "還原預設值" # # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "編輯器" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "數目" # # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "名稱" # # src/main.c:743 -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 #, fuzzy msgid "Command Line" msgstr "指令列" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "進階選項" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "全螢幕" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "平順的切換影像" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "關閉螢幕保護程式" # # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "刪除" # # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "確認刪除檔案" # # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "可使用刪除鍵" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "安全刪除" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "最大尺寸:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" # # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "檢視" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "行為" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "以方框方式選擇圖示" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "在樹狀檢視中顯示下層資料夾" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "即時更改名稱" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "瀏覽" # # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "鍵盤連續捲動圖像" # # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "滑鼠滾軸可捲動圖像" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "雜項" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "雜項" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "將關鍵字及註解存放於影像檔所在的目錄" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "自訂相似度臨界值:" # # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "緩衝區大小(每個圖像佔多少 Mb):" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "關於 - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2556,7 +2579,7 @@ "以 GPL 使用條款發佈" # src/menu.c:748 -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "鳴謝..." @@ -2979,75 +3002,75 @@ msgid "Searching..." msgstr "搜尋中..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "找不到檔案" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "" -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "影像搜尋 - GQview" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "" # src/utilops.c:980 -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "檔案名稱" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "符合大小寫" # src/preferences.c:368 -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "檔案大小為" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "且包含" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "檔案日期為" # src/utilops.c:539 -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "影像尺寸為" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "影像內容" # src/dupe.c:1659 -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% 相似於" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "符合度" diff -r ddde49aace00 -r e639afdc1c60 src/icons/Makefile.am --- a/src/icons/Makefile.am Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/src/icons/Makefile.am Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -46,11 +46,5 @@ EXTRA_DIST = \ $(ICONS_INLINE) \ - collect.xpm \ - config.xpm \ - dialog.xpm \ - icon.xpm \ - marker.xpm \ - tools.xpm \ - view.xpm + marker.xpm