Mercurial > geeqie
comparison po/tr.po @ 660:19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
regenerate statistics in README.
author | zas_ |
---|---|
date | Tue, 13 May 2008 20:21:00 +0000 |
parents | 02831fd2771b |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
659:542bb47fef04 | 660:19f39b9953eb |
---|---|
4 # --------------------------------------------------------------------- | 4 # --------------------------------------------------------------------- |
5 msgid "" | 5 msgid "" |
6 msgstr "" | 6 msgstr "" |
7 "Project-Id-Version: Geeqie 0.8.0\n" | 7 "Project-Id-Version: Geeqie 0.8.0\n" |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
9 "POT-Creation-Date: 2008-05-08 00:49+0200\n" | 9 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 22:14+0200\n" |
10 "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" | 10 "PO-Revision-Date: 2000-04-07 17:09+0200\n" |
11 "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" | 11 "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" |
12 "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n" | 12 "Language-Team: Turkish Gnome Translation Team <gnotrap@gmx.net>\n" |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" | 14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
16 | 16 |
17 #: src/bar_exif.c:455 | 17 #: src/bar_exif.c:444 |
18 msgid "Tag" | 18 msgid "Tag" |
19 msgstr "" | 19 msgstr "" |
20 | 20 |
21 #: src/bar_exif.c:456 src/dupe.c:2645 src/dupe.c:3166 src/print.c:3232 | 21 #: src/bar_exif.c:445 src/dupe.c:2646 src/dupe.c:3167 src/print.c:3232 |
22 #: src/search.c:2750 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:2071 | 22 #: src/search.c:2760 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:1820 |
23 #, fuzzy | 23 #, fuzzy |
24 msgid "Name" | 24 msgid "Name" |
25 msgstr "Yeniden adlandır" | 25 msgstr "Yeniden adlandır" |
26 | 26 |
27 #: src/bar_exif.c:457 | 27 #: src/bar_exif.c:446 |
28 msgid "Value" | 28 msgid "Value" |
29 msgstr "" | 29 msgstr "" |
30 | 30 |
31 #: src/bar_exif.c:458 | 31 #: src/bar_exif.c:447 |
32 #, fuzzy | 32 #, fuzzy |
33 msgid "Format" | 33 msgid "Format" |
34 msgstr "Genel" | 34 msgstr "Genel" |
35 | 35 |
36 #: src/bar_exif.c:459 | 36 #: src/bar_exif.c:448 |
37 msgid "Elements" | 37 msgid "Elements" |
38 msgstr "" | 38 msgstr "" |
39 | 39 |
40 #: src/bar_exif.c:460 src/preferences.c:1117 | 40 #: src/bar_exif.c:449 src/preferences.c:1131 |
41 msgid "Description" | 41 msgid "Description" |
42 msgstr "" | 42 msgstr "" |
43 | 43 |
44 #: src/bar_exif.c:587 src/info.c:124 src/preferences.c:1260 | 44 #: src/bar_exif.c:576 src/info.c:125 src/preferences.c:1274 |
45 #, fuzzy | 45 #, fuzzy |
46 msgid "Exif" | 46 msgid "Exif" |
47 msgstr "Çık" | 47 msgstr "Çık" |
48 | 48 |
49 #: src/bar_exif.c:661 | 49 #: src/bar_exif.c:650 |
50 msgid "Advanced view" | 50 msgid "Advanced view" |
51 msgstr "" | 51 msgstr "" |
52 | 52 |
53 #: src/bar_info.c:35 | 53 #: src/bar_info.c:35 |
54 msgid "Favorite" | 54 msgid "Favorite" |
78 | 78 |
79 #: src/bar_info.c:41 | 79 #: src/bar_info.c:41 |
80 msgid "Possessions" | 80 msgid "Possessions" |
81 msgstr "" | 81 msgstr "" |
82 | 82 |
83 #: src/bar_info.c:733 | 83 #: src/bar_info.c:801 |
84 msgid "Keyword Presets" | 84 msgid "Keyword Presets" |
85 msgstr "" | 85 msgstr "" |
86 | 86 |
87 #: src/bar_info.c:736 | 87 #: src/bar_info.c:804 |
88 msgid "Favorite keywords list" | 88 msgid "Favorite keywords list" |
89 msgstr "" | 89 msgstr "" |
90 | 90 |
91 #: src/bar_info.c:1233 src/info.c:188 src/search.c:2689 | 91 #: src/bar_info.c:1301 src/info.c:189 src/search.c:2699 |
92 msgid "Keywords" | 92 msgid "Keywords" |
93 msgstr "" | 93 msgstr "" |
94 | 94 |
95 #: src/bar_info.c:1247 src/info.c:824 src/pan-view.c:1541 src/print.c:2632 | 95 #: src/bar_info.c:1315 src/info.c:825 src/pan-view.c:1542 src/print.c:2632 |
96 #, fuzzy | 96 #, fuzzy |
97 msgid "Filename:" | 97 msgid "Filename:" |
98 msgstr "Yeniden adlandır :" | 98 msgstr "Yeniden adlandır :" |
99 | 99 |
100 #: src/bar_info.c:1248 src/info.c:390 | 100 #: src/bar_info.c:1316 src/info.c:391 |
101 #, fuzzy | 101 #, fuzzy |
102 msgid "File date:" | 102 msgid "File date:" |
103 msgstr "Filtralama" | 103 msgstr "Filtralama" |
104 | 104 |
105 #: src/bar_info.c:1268 | 105 #: src/bar_info.c:1336 |
106 msgid "Keywords:" | 106 msgid "Keywords:" |
107 msgstr "" | 107 msgstr "" |
108 | 108 |
109 #: src/bar_info.c:1336 | 109 #: src/bar_info.c:1404 |
110 #, fuzzy | 110 #, fuzzy |
111 msgid "Comment:" | 111 msgid "Comment:" |
112 msgstr "Büyült" | 112 msgstr "Büyült" |
113 | 113 |
114 #: src/bar_info.c:1360 | 114 #: src/bar_info.c:1428 |
115 msgid "Edit favorite keywords list." | 115 msgid "Edit favorite keywords list." |
116 msgstr "" | 116 msgstr "" |
117 | 117 |
118 #: src/bar_info.c:1364 | 118 #: src/bar_info.c:1432 |
119 msgid "Add keywords to selected files" | 119 msgid "Add keywords to selected files" |
120 msgstr "" | 120 msgstr "" |
121 | 121 |
122 #: src/bar_info.c:1367 | 122 #: src/bar_info.c:1435 |
123 msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" | 123 msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" |
124 msgstr "" | 124 msgstr "" |
125 | 125 |
126 #: src/bar_info.c:1370 | 126 #: src/bar_info.c:1438 |
127 #, fuzzy | 127 #, fuzzy |
128 msgid "Add comment to selected files" | 128 msgid "Add comment to selected files" |
129 msgstr "" | 129 msgstr "" |
130 "%s dosyasını\n" | 130 "%s dosyasını\n" |
131 "silmek üzereyim" | 131 "silmek üzereyim" |
132 | 132 |
133 #: src/bar_info.c:1373 | 133 #: src/bar_info.c:1441 |
134 msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" | 134 msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" |
135 msgstr "" | 135 msgstr "" |
136 | 136 |
137 #: src/bar_info.c:1378 | 137 #: src/bar_info.c:1446 |
138 #, fuzzy | 138 #, fuzzy |
139 msgid "Save comment now" | 139 msgid "Save comment now" |
140 msgstr "Seçenekler ..." | 140 msgstr "Seçenekler ..." |
141 | 141 |
142 #: src/bar_sort.c:218 | 142 #: src/bar_sort.c:218 |
182 #: src/bar_sort.c:453 | 182 #: src/bar_sort.c:453 |
183 #, fuzzy | 183 #, fuzzy |
184 msgid "Collection exists" | 184 msgid "Collection exists" |
185 msgstr "Üstüne yaz" | 185 msgstr "Üstüne yaz" |
186 | 186 |
187 #: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1082 src/collect-dlg.c:85 | 187 #: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:85 |
188 #, fuzzy, c-format | 188 #, fuzzy, c-format |
189 msgid "" | 189 msgid "" |
190 "Failed to save the collection:\n" | 190 "Failed to save the collection:\n" |
191 "%s" | 191 "%s" |
192 msgstr "%s'yi silemedim \n" | 192 msgstr "%s'yi silemedim \n" |
193 | 193 |
194 #: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:86 | 194 #: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1084 src/collect-dlg.c:86 |
195 msgid "Save Failed" | 195 msgid "Save Failed" |
196 msgstr "" | 196 msgstr "" |
197 | 197 |
198 #: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 | 198 #: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 |
199 msgid "Add Bookmark" | 199 msgid "Add Bookmark" |
211 | 211 |
212 #: src/bar_sort.c:585 | 212 #: src/bar_sort.c:585 |
213 msgid "Sort Manager" | 213 msgid "Sort Manager" |
214 msgstr "" | 214 msgstr "" |
215 | 215 |
216 #: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2394 src/ui_pathsel.c:1102 | 216 #: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2395 src/ui_pathsel.c:1103 |
217 #, fuzzy | 217 #, fuzzy |
218 msgid "Folders" | 218 msgid "Folders" |
219 msgstr "Dosya" | 219 msgstr "Dosya" |
220 | 220 |
221 #: src/bar_sort.c:595 src/main.c:1176 | 221 #: src/bar_sort.c:595 src/main.c:567 |
222 msgid "Collections" | 222 msgid "Collections" |
223 msgstr "" | 223 msgstr "" |
224 | 224 |
225 #: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 | 225 #: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 |
226 msgid "Copy" | 226 msgid "Copy" |
295 #: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 | 295 #: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 |
296 #, fuzzy | 296 #, fuzzy |
297 msgid "S_tart" | 297 msgid "S_tart" |
298 msgstr "Sil" | 298 msgstr "Sil" |
299 | 299 |
300 #: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1384 | 300 #: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1407 |
301 #, fuzzy | 301 #, fuzzy |
302 msgid "Folder:" | 302 msgid "Folder:" |
303 msgstr "Dosya" | 303 msgstr "Dosya" |
304 | 304 |
305 #: src/cache_maint.c:853 | 305 #: src/cache_maint.c:853 |
357 #, fuzzy | 357 #, fuzzy |
358 msgid "Thumbnail cache" | 358 msgid "Thumbnail cache" |
359 msgstr "Geeqie tam ekran" | 359 msgstr "Geeqie tam ekran" |
360 | 360 |
361 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 | 361 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
362 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:2383 src/preferences.c:1319 | 362 #: src/pan-view.c:1544 src/pan-view.c:2384 src/preferences.c:1333 |
363 #: src/utilops.c:1747 | 363 #: src/utilops.c:1747 |
364 msgid "Location:" | 364 msgid "Location:" |
365 msgstr "" | 365 msgstr "" |
366 | 366 |
367 #: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 | 367 #: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 |
478 | 478 |
479 #: src/cellrenderericon.c:202 | 479 #: src/cellrenderericon.c:202 |
480 msgid "Whether the text is displayed" | 480 msgid "Whether the text is displayed" |
481 msgstr "" | 481 msgstr "" |
482 | 482 |
483 #: src/collect.c:352 src/image.c:178 src/image-overlay.c:292 | 483 #: src/collect.c:353 src/image.c:178 src/image-overlay.c:437 |
484 #: src/image-overlay.c:365 | 484 #: src/image-overlay.c:512 |
485 #, c-format | 485 #, c-format |
486 msgid "Untitled" | 486 msgid "Untitled" |
487 msgstr "" | 487 msgstr "" |
488 | 488 |
489 #: src/collect.c:356 | 489 #: src/collect.c:357 |
490 #, c-format | 490 #, c-format |
491 msgid "Untitled (%d)" | 491 msgid "Untitled (%d)" |
492 msgstr "" | 492 msgstr "" |
493 | 493 |
494 #: src/collect.c:1001 | 494 #: src/collect.c:1002 |
495 #, fuzzy, c-format | 495 #, fuzzy, c-format |
496 msgid "%s - Collection - %s" | 496 msgid "%s - Collection - %s" |
497 msgstr "Üstüne yaz" | 497 msgstr "Üstüne yaz" |
498 | 498 |
499 #: src/collect.c:1119 src/collect.c:1123 | 499 #: src/collect.c:1120 src/collect.c:1124 |
500 #, fuzzy | 500 #, fuzzy |
501 msgid "Close collection" | 501 msgid "Close collection" |
502 msgstr "Seçenekler ..." | 502 msgstr "Seçenekler ..." |
503 | 503 |
504 #: src/collect.c:1124 | 504 #: src/collect.c:1125 |
505 msgid "" | 505 msgid "" |
506 "Collection has been modified.\n" | 506 "Collection has been modified.\n" |
507 "Save first?" | 507 "Save first?" |
508 msgstr "" | 508 msgstr "" |
509 | 509 |
510 #: src/collect.c:1127 | 510 #: src/collect.c:1128 |
511 msgid "_Discard" | 511 msgid "_Discard" |
512 msgstr "" | 512 msgstr "" |
513 | 513 |
514 #: src/collect-dlg.c:59 | 514 #: src/collect-dlg.c:59 |
515 #, c-format | 515 #, c-format |
538 #: src/utilops.c:2622 | 538 #: src/utilops.c:2622 |
539 #, fuzzy | 539 #, fuzzy |
540 msgid "_Overwrite" | 540 msgid "_Overwrite" |
541 msgstr "Üstüne yaz" | 541 msgstr "Üstüne yaz" |
542 | 542 |
543 #: src/collect-dlg.c:170 | 543 #: src/collect-dlg.c:171 |
544 msgid "Save collection" | 544 msgid "Save collection" |
545 msgstr "" | 545 msgstr "" |
546 | 546 |
547 #: src/collect-dlg.c:177 | 547 #: src/collect-dlg.c:178 |
548 #, fuzzy | 548 #, fuzzy |
549 msgid "Open collection" | 549 msgid "Open collection" |
550 msgstr "Seçenekler ..." | 550 msgstr "Seçenekler ..." |
551 | 551 |
552 #: src/collect-dlg.c:185 | 552 #: src/collect-dlg.c:186 |
553 msgid "Append collection" | 553 msgid "Append collection" |
554 msgstr "" | 554 msgstr "" |
555 | 555 |
556 #: src/collect-dlg.c:186 | 556 #: src/collect-dlg.c:187 |
557 msgid "_Append" | 557 msgid "_Append" |
558 msgstr "" | 558 msgstr "" |
559 | 559 |
560 #: src/collect-dlg.c:204 | 560 #: src/collect-dlg.c:205 |
561 #, fuzzy | 561 #, fuzzy |
562 msgid "Collection Files" | 562 msgid "Collection Files" |
563 msgstr "Üstüne yaz" | 563 msgstr "Üstüne yaz" |
564 | 564 |
565 #: src/collect-dlg.c:222 | 565 #: src/collect-dlg.c:223 |
566 msgid "Collection empty" | 566 msgid "Collection empty" |
567 msgstr "" | 567 msgstr "" |
568 | 568 |
569 #: src/collect-dlg.c:223 | 569 #: src/collect-dlg.c:224 |
570 msgid "The current collection is empty, save aborted." | 570 msgid "The current collection is empty, save aborted." |
571 msgstr "" | 571 msgstr "" |
572 | 572 |
573 #: src/collect-io.c:343 | 573 #: src/collect-io.c:343 |
574 #, fuzzy, c-format | 574 #, fuzzy, c-format |
580 msgid "" | 580 msgid "" |
581 "error saving collection file: %s\n" | 581 "error saving collection file: %s\n" |
582 "error: %s\n" | 582 "error: %s\n" |
583 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" | 583 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" |
584 | 584 |
585 #: src/collect-table.c:167 src/layout.c:375 src/layout_util.c:971 | 585 #: src/collect-table.c:167 src/layout.c:377 src/layout_util.c:965 |
586 msgid "Empty" | 586 msgid "Empty" |
587 msgstr "" | 587 msgstr "" |
588 | 588 |
589 #: src/collect-table.c:171 | 589 #: src/collect-table.c:171 |
590 #, fuzzy, c-format | 590 #, fuzzy, c-format |
594 #: src/collect-table.c:175 | 594 #: src/collect-table.c:175 |
595 #, fuzzy, c-format | 595 #, fuzzy, c-format |
596 msgid "%d images" | 596 msgid "%d images" |
597 msgstr "%d dosya %s" | 597 msgstr "%d dosya %s" |
598 | 598 |
599 #: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1327 src/search.c:304 | 599 #: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1328 src/search.c:304 |
600 #: src/view_file_icon.c:1927 src/view_file_icon.c:2043 | 600 #: src/view_file_icon.c:1779 src/view_file_icon.c:1895 |
601 #: src/view_file_list.c:1159 src/view_file_list.c:1275 | 601 #: src/view_file_list.c:915 src/view_file_list.c:1031 |
602 msgid "Loading thumbs..." | 602 msgid "Loading thumbs..." |
603 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | 603 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." |
604 | 604 |
605 #: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2238 src/dupe.c:2553 | 605 #: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2239 src/dupe.c:2554 |
606 #: src/layout_util.c:1048 src/search.c:976 | 606 #: src/layout_util.c:1042 src/search.c:983 |
607 #, fuzzy | 607 #, fuzzy |
608 msgid "_View" | 608 msgid "_View" |
609 msgstr "Göster" | 609 msgstr "Göster" |
610 | 610 |
611 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2240 src/dupe.c:2555 src/img-view.c:1283 | 611 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2241 src/dupe.c:2556 src/img-view.c:1282 |
612 #: src/layout_image.c:760 src/pan-view.c:2813 src/search.c:978 | 612 #: src/layout_image.c:759 src/pan-view.c:2814 src/search.c:985 |
613 #: src/view_file_icon.c:338 src/view_file_list.c:583 | 613 #: src/view_file.c:564 |
614 #, fuzzy | 614 #, fuzzy |
615 msgid "View in _new window" | 615 msgid "View in _new window" |
616 msgstr "Yeni penerede göster" | 616 msgstr "Yeni penerede göster" |
617 | 617 |
618 #: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2273 src/dupe.c:2563 src/search.c:1007 | 618 #: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2274 src/dupe.c:2564 src/search.c:1014 |
619 #, fuzzy | 619 #, fuzzy |
620 msgid "Rem_ove" | 620 msgid "Rem_ove" |
621 msgstr "Yeniden adlandır" | 621 msgstr "Yeniden adlandır" |
622 | 622 |
623 #: src/collect-table.c:784 | 623 #: src/collect-table.c:784 |
627 | 627 |
628 #: src/collect-table.c:786 | 628 #: src/collect-table.c:786 |
629 msgid "Append from collection..." | 629 msgid "Append from collection..." |
630 msgstr "" | 630 msgstr "" |
631 | 631 |
632 #: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2243 src/dupe.c:2558 src/search.c:981 | 632 #: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2244 src/dupe.c:2559 src/search.c:988 |
633 #, fuzzy | 633 #, fuzzy |
634 msgid "Select all" | 634 msgid "Select all" |
635 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | 635 msgstr "Silerken bir hata oluştu" |
636 | 636 |
637 #: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2245 src/dupe.c:2560 src/search.c:983 | 637 #: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2246 src/dupe.c:2561 src/search.c:990 |
638 msgid "Select none" | 638 msgid "Select none" |
639 msgstr "" | 639 msgstr "" |
640 | 640 |
641 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1281 | 641 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2255 src/img-view.c:1280 |
642 #: src/layout_image.c:757 src/layout_util.c:1102 src/pan-view.c:2810 | 642 #: src/layout_image.c:756 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2811 |
643 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:335 src/view_file_list.c:581 | 643 #: src/search.c:995 src/view_file.c:562 |
644 #, fuzzy | 644 #, fuzzy |
645 msgid "_Properties" | 645 msgid "_Properties" |
646 msgstr "Seçenekler ..." | 646 msgstr "Seçenekler ..." |
647 | 647 |
648 #: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2261 src/img-view.c:1287 | 648 #: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2262 src/img-view.c:1286 |
649 #: src/layout_image.c:768 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2817 | 649 #: src/layout_image.c:767 src/layout_util.c:1067 src/pan-view.c:2818 |
650 #: src/search.c:995 src/view_file_icon.c:342 src/view_file_list.c:587 | 650 #: src/search.c:1002 src/view_file.c:568 |
651 #, fuzzy | 651 #, fuzzy |
652 msgid "_Copy..." | 652 msgid "_Copy..." |
653 msgstr "Kopyala ..." | 653 msgstr "Kopyala ..." |
654 | 654 |
655 #: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2263 src/img-view.c:1288 | 655 #: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2264 src/img-view.c:1287 |
656 #: src/layout_image.c:770 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2819 | 656 #: src/layout_image.c:769 src/layout_util.c:1068 src/pan-view.c:2820 |
657 #: src/search.c:997 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:589 | 657 #: src/search.c:1004 src/view_file.c:570 |
658 #, fuzzy | 658 #, fuzzy |
659 msgid "_Move..." | 659 msgid "_Move..." |
660 msgstr "Taşı ..." | 660 msgstr "Taşı ..." |
661 | 661 |
662 #: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2265 src/img-view.c:1289 | 662 #: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2266 src/img-view.c:1288 |
663 #: src/layout_image.c:772 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2821 | 663 #: src/layout_image.c:771 src/layout_util.c:1069 src/pan-view.c:2822 |
664 #: src/search.c:999 src/view_dir.c:608 src/view_file_icon.c:346 | 664 #: src/search.c:1006 src/view_dir.c:608 src/view_file.c:572 |
665 #: src/view_file_list.c:591 | |
666 #, fuzzy | 665 #, fuzzy |
667 msgid "_Rename..." | 666 msgid "_Rename..." |
668 msgstr "Yeniden adlandır .." | 667 msgstr "Yeniden adlandır .." |
669 | 668 |
670 #: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2267 src/img-view.c:1290 | 669 #: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2268 src/img-view.c:1289 |
671 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1076 src/layout_util.c:1077 | 670 #: src/layout_image.c:773 src/layout_util.c:1070 src/layout_util.c:1071 |
672 #: src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2823 src/search.c:1001 | 671 #: src/layout_util.c:1072 src/pan-view.c:2824 src/search.c:1008 |
673 #: src/view_dir.c:610 src/view_file_icon.c:348 src/view_file_list.c:593 | 672 #: src/view_dir.c:610 src/view_file.c:574 |
674 #, fuzzy | 673 #, fuzzy |
675 msgid "_Delete..." | 674 msgid "_Delete..." |
676 msgstr "Sil .." | 675 msgstr "Sil .." |
677 | 676 |
678 #: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2270 src/img-view.c:1292 | 677 #: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2271 src/img-view.c:1291 |
679 #: src/layout_image.c:779 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2826 | 678 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2827 |
680 #: src/search.c:1004 src/view_dir.c:614 src/view_file_icon.c:351 | 679 #: src/search.c:1011 src/view_dir.c:614 src/view_file.c:577 |
681 #: src/view_file_list.c:596 | |
682 #, fuzzy | 680 #, fuzzy |
683 msgid "_Copy path" | 681 msgid "_Copy path" |
684 msgstr "Kopyala" | 682 msgstr "Kopyala" |
685 | 683 |
686 #: src/collect-table.c:816 src/view_file_icon.c:366 | 684 #: src/collect-table.c:816 src/view_file.c:601 |
687 msgid "Show filename _text" | 685 msgid "Show filename _text" |
688 msgstr "" | 686 msgstr "" |
689 | 687 |
690 #: src/collect-table.c:819 | 688 #: src/collect-table.c:819 |
691 #, fuzzy | 689 #, fuzzy |
695 #: src/collect-table.c:821 | 693 #: src/collect-table.c:821 |
696 #, fuzzy | 694 #, fuzzy |
697 msgid "Save collection _as..." | 695 msgid "Save collection _as..." |
698 msgstr "Seçenekler ..." | 696 msgstr "Seçenekler ..." |
699 | 697 |
700 #: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1069 | 698 #: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1063 |
701 #, fuzzy | 699 #, fuzzy |
702 msgid "_Find duplicates..." | 700 msgid "_Find duplicates..." |
703 msgstr "Yeniden adlandır .." | 701 msgstr "Yeniden adlandır .." |
704 | 702 |
705 #: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2258 src/search.c:992 | 703 #: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2259 src/search.c:999 |
706 #, fuzzy | 704 #, fuzzy |
707 msgid "Print..." | 705 msgid "Print..." |
708 msgstr "Yeniden adlandır .." | 706 msgstr "Yeniden adlandır .." |
709 | 707 |
710 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3354 src/img-view.c:1446 | 708 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3355 src/img-view.c:1445 |
711 msgid "Dropped list includes folders." | 709 msgid "Dropped list includes folders." |
712 msgstr "" | 710 msgstr "" |
713 | 711 |
714 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3356 src/img-view.c:1448 | 712 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1447 |
715 msgid "_Add contents" | 713 msgid "_Add contents" |
716 msgstr "" | 714 msgstr "" |
717 | 715 |
718 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1449 | 716 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1448 |
719 #, fuzzy | 717 #, fuzzy |
720 msgid "Add contents _recursive" | 718 msgid "Add contents _recursive" |
721 msgstr "Yeniden adlandır .." | 719 msgstr "Yeniden adlandır .." |
722 | 720 |
723 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1450 | 721 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3359 src/img-view.c:1449 |
724 #, fuzzy | 722 #, fuzzy |
725 msgid "_Skip folders" | 723 msgid "_Skip folders" |
726 msgstr "Başlangıç dizini" | 724 msgstr "Başlangıç dizini" |
727 | 725 |
728 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3360 src/img-view.c:1452 | 726 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3361 src/img-view.c:1451 |
729 #: src/view_dir.c:343 | 727 #: src/view_dir.c:343 |
730 msgid "Cancel" | 728 msgid "Cancel" |
731 msgstr "Vazgeç" | 729 msgstr "Vazgeç" |
732 | 730 |
733 #: src/dupe.c:98 | 731 #: src/dupe.c:99 |
734 msgid "Drop files to compare them." | 732 msgid "Drop files to compare them." |
735 msgstr "" | 733 msgstr "" |
736 | 734 |
737 #: src/dupe.c:102 | 735 #: src/dupe.c:103 |
738 #, fuzzy, c-format | 736 #, fuzzy, c-format |
739 msgid "%d files" | 737 msgid "%d files" |
740 msgstr "%d dosya %s" | 738 msgstr "%d dosya %s" |
741 | 739 |
742 #: src/dupe.c:106 | 740 #: src/dupe.c:107 |
743 #, c-format | 741 #, c-format |
744 msgid "%d matches found in %d files" | 742 msgid "%d matches found in %d files" |
745 msgstr "" | 743 msgstr "" |
746 | 744 |
747 #: src/dupe.c:111 | 745 #: src/dupe.c:112 |
748 msgid "[set 1]" | 746 msgid "[set 1]" |
749 msgstr "" | 747 msgstr "" |
750 | 748 |
751 #: src/dupe.c:1453 | 749 #: src/dupe.c:1454 |
752 #, fuzzy | 750 #, fuzzy |
753 msgid "Reading checksums..." | 751 msgid "Reading checksums..." |
754 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." | 752 msgstr "Tırnakları yükliyorum .." |
755 | 753 |
756 #: src/dupe.c:1486 | 754 #: src/dupe.c:1487 |
757 msgid "Reading dimensions..." | 755 msgid "Reading dimensions..." |
758 msgstr "" | 756 msgstr "" |
759 | 757 |
760 #: src/dupe.c:1520 | 758 #: src/dupe.c:1521 |
761 msgid "Reading similarity data..." | 759 msgid "Reading similarity data..." |
762 msgstr "" | 760 msgstr "" |
763 | 761 |
764 #: src/dupe.c:1555 src/dupe.c:1586 | 762 #: src/dupe.c:1556 src/dupe.c:1587 |
765 #, fuzzy | 763 #, fuzzy |
766 msgid "Comparing..." | 764 msgid "Comparing..." |
767 msgstr "Kopyala ..." | 765 msgstr "Kopyala ..." |
768 | 766 |
769 #: src/dupe.c:1566 src/pan-view.c:1092 | 767 #: src/dupe.c:1567 src/pan-view.c:1093 |
770 #, fuzzy | 768 #, fuzzy |
771 msgid "Sorting..." | 769 msgid "Sorting..." |
772 msgstr "Kopyala ..." | 770 msgstr "Kopyala ..." |
773 | 771 |
774 #: src/dupe.c:2247 | 772 #: src/dupe.c:2248 |
775 msgid "Select group _1 duplicates" | 773 msgid "Select group _1 duplicates" |
776 msgstr "" | 774 msgstr "" |
777 | 775 |
778 #: src/dupe.c:2249 | 776 #: src/dupe.c:2250 |
779 msgid "Select group _2 duplicates" | 777 msgid "Select group _2 duplicates" |
780 msgstr "" | 778 msgstr "" |
781 | 779 |
782 #: src/dupe.c:2256 src/search.c:990 | 780 #: src/dupe.c:2257 src/search.c:997 |
783 #, fuzzy | 781 #, fuzzy |
784 msgid "Add to new collection" | 782 msgid "Add to new collection" |
785 msgstr "%s'yi silemedim \n" | 783 msgstr "%s'yi silemedim \n" |
786 | 784 |
787 #: src/dupe.c:2275 src/dupe.c:2565 src/search.c:1009 | 785 #: src/dupe.c:2276 src/dupe.c:2566 src/search.c:1016 |
788 msgid "C_lear" | 786 msgid "C_lear" |
789 msgstr "" | 787 msgstr "" |
790 | 788 |
791 #: src/dupe.c:2278 src/dupe.c:2568 | 789 #: src/dupe.c:2279 src/dupe.c:2569 |
792 #, fuzzy | 790 #, fuzzy |
793 msgid "Close _window" | 791 msgid "Close _window" |
794 msgstr "Pencereyi kapat" | 792 msgstr "Pencereyi kapat" |
795 | 793 |
796 #: src/dupe.c:2438 | 794 #: src/dupe.c:2439 |
797 #, fuzzy, c-format | 795 #, fuzzy, c-format |
798 msgid "%d files (set 2)" | 796 msgid "%d files (set 2)" |
799 msgstr "%d dosya %s" | 797 msgstr "%d dosya %s" |
800 | 798 |
801 #: src/dupe.c:2646 | 799 #: src/dupe.c:2647 |
802 msgid "Name case-insensitive" | 800 msgid "Name case-insensitive" |
803 msgstr "" | 801 msgstr "" |
804 | 802 |
805 #: src/dupe.c:2647 src/dupe.c:3167 src/preferences.c:1012 src/print.c:3238 | 803 #: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/preferences.c:1026 src/print.c:3238 |
806 #: src/search.c:2751 src/view_file_list.c:2074 | 804 #: src/search.c:2761 src/view_file_list.c:1823 |
807 #, fuzzy | 805 #, fuzzy |
808 msgid "Size" | 806 msgid "Size" |
809 msgstr "Boy :" | 807 msgstr "Boy :" |
810 | 808 |
811 #: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 | 809 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 |
812 #: src/print.c:3236 src/search.c:2752 src/view_file_list.c:2075 | 810 #: src/print.c:3236 src/search.c:2762 src/view_file_list.c:1824 |
813 #, fuzzy | 811 #, fuzzy |
814 msgid "Date" | 812 msgid "Date" |
815 msgstr "Sil" | 813 msgstr "Sil" |
816 | 814 |
817 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/print.c:3240 src/search.c:2753 | 815 #: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3170 src/print.c:3240 src/search.c:2763 |
818 msgid "Dimensions" | 816 msgid "Dimensions" |
819 msgstr "" | 817 msgstr "" |
820 | 818 |
821 #: src/dupe.c:2650 | 819 #: src/dupe.c:2651 |
822 msgid "Checksum" | 820 msgid "Checksum" |
823 msgstr "" | 821 msgstr "" |
824 | 822 |
825 #: src/dupe.c:2651 src/dupe.c:3170 src/print.c:3234 src/search.c:2754 | 823 #: src/dupe.c:2652 src/dupe.c:3171 src/print.c:3234 src/search.c:2764 |
826 #: src/ui_pathsel.c:1114 | 824 #: src/ui_pathsel.c:1115 |
827 msgid "Path" | 825 msgid "Path" |
828 msgstr "" | 826 msgstr "" |
829 | 827 |
830 #: src/dupe.c:2652 | 828 #: src/dupe.c:2653 |
831 msgid "Similarity (high)" | 829 msgid "Similarity (high)" |
832 msgstr "" | 830 msgstr "" |
833 | 831 |
834 #: src/dupe.c:2653 | 832 #: src/dupe.c:2654 |
835 msgid "Similarity" | 833 msgid "Similarity" |
836 msgstr "" | 834 msgstr "" |
837 | 835 |
838 #: src/dupe.c:2654 | 836 #: src/dupe.c:2655 |
839 msgid "Similarity (low)" | 837 msgid "Similarity (low)" |
840 msgstr "" | 838 msgstr "" |
841 | 839 |
842 #: src/dupe.c:2655 | 840 #: src/dupe.c:2656 |
843 msgid "Similarity (custom)" | 841 msgid "Similarity (custom)" |
844 msgstr "" | 842 msgstr "" |
845 | 843 |
846 #: src/dupe.c:3120 | 844 #: src/dupe.c:3121 |
847 #, fuzzy | 845 #, fuzzy |
848 msgid "Find duplicates" | 846 msgid "Find duplicates" |
849 msgstr "Yeniden adlandır .." | 847 msgstr "Yeniden adlandır .." |
850 | 848 |
851 #: src/dupe.c:3202 | 849 #: src/dupe.c:3203 |
852 msgid "Compare to:" | 850 msgid "Compare to:" |
853 msgstr "" | 851 msgstr "" |
854 | 852 |
855 #: src/dupe.c:3215 | 853 #: src/dupe.c:3216 |
856 msgid "Compare by:" | 854 msgid "Compare by:" |
857 msgstr "" | 855 msgstr "" |
858 | 856 |
859 #: src/dupe.c:3223 src/preferences.c:870 src/search.c:2767 | 857 #: src/dupe.c:3224 src/preferences.c:884 src/search.c:2777 |
860 msgid "Thumbnails" | 858 msgid "Thumbnails" |
861 msgstr "Tırnaklar" | 859 msgstr "Tırnaklar" |
862 | 860 |
863 #: src/dupe.c:3230 | 861 #: src/dupe.c:3231 |
864 msgid "Compare two file sets" | 862 msgid "Compare two file sets" |
865 msgstr "" | 863 msgstr "" |
866 | 864 |
867 #: src/editors.c:61 | 865 #: src/editors.c:61 |
868 msgid "The Gimp" | 866 msgid "The Gimp" |
1164 | 1162 |
1165 #: src/exif.c:216 | 1163 #: src/exif.c:216 |
1166 msgid "ISO studio tungsten" | 1164 msgid "ISO studio tungsten" |
1167 msgstr "" | 1165 msgstr "" |
1168 | 1166 |
1169 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:256 | 1167 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
1170 msgid "no" | 1168 msgid "no" |
1171 msgstr "" | 1169 msgstr "" |
1172 | 1170 |
1173 #. flash fired (bit 0) | 1171 #. flash fired (bit 0) |
1174 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:256 | 1172 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
1175 #, fuzzy | 1173 #, fuzzy |
1176 msgid "yes" | 1174 msgid "yes" |
1177 msgstr "Evet" | 1175 msgstr "Evet" |
1178 | 1176 |
1179 #: src/exif.c:224 | 1177 #: src/exif.c:224 |
1182 | 1180 |
1183 #: src/exif.c:225 | 1181 #: src/exif.c:225 |
1184 msgid "yes, detected by strobe" | 1182 msgid "yes, detected by strobe" |
1185 msgstr "" | 1183 msgstr "" |
1186 | 1184 |
1187 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:420 | 1185 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:422 |
1188 msgid "sRGB" | 1186 msgid "sRGB" |
1189 msgstr "" | 1187 msgstr "" |
1190 | 1188 |
1191 #: src/exif.c:231 | 1189 #: src/exif.c:231 |
1192 msgid "uncalibrated" | 1190 msgid "uncalibrated" |
1696 #: src/filedata.c:99 | 1694 #: src/filedata.c:99 |
1697 #, c-format | 1695 #, c-format |
1698 msgid "%.1f GB" | 1696 msgid "%.1f GB" |
1699 msgstr "" | 1697 msgstr "" |
1700 | 1698 |
1701 #: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1315 | 1699 #: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1329 |
1702 #, fuzzy | 1700 #, fuzzy |
1703 msgid "Full screen" | 1701 msgid "Full screen" |
1704 msgstr "Tam ekran" | 1702 msgstr "Tam ekran" |
1705 | 1703 |
1706 #: src/fullscreen.c:395 | 1704 #: src/fullscreen.c:395 |
1710 | 1708 |
1711 #: src/fullscreen.c:400 | 1709 #: src/fullscreen.c:400 |
1712 msgid "Monitor" | 1710 msgid "Monitor" |
1713 msgstr "" | 1711 msgstr "" |
1714 | 1712 |
1715 #: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:453 | 1713 #: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:455 |
1716 msgid "Screen" | 1714 msgid "Screen" |
1717 msgstr "" | 1715 msgstr "" |
1718 | 1716 |
1719 #: src/fullscreen.c:642 | 1717 #: src/fullscreen.c:642 |
1720 #, fuzzy | 1718 #, fuzzy |
1779 | 1777 |
1780 #: src/histogram.c:101 | 1778 #: src/histogram.c:101 |
1781 msgid "linear histogram on max value" | 1779 msgid "linear histogram on max value" |
1782 msgstr "" | 1780 msgstr "" |
1783 | 1781 |
1784 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1111 | 1782 #: src/img-view.c:1268 src/layout_image.c:743 src/layout_util.c:1105 |
1785 #: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 src/pan-view.c:2799 | 1783 #: src/layout_util.c:1106 src/layout_util.c:1107 src/pan-view.c:2800 |
1786 #, fuzzy | 1784 #, fuzzy |
1787 msgid "Zoom _in" | 1785 msgid "Zoom _in" |
1788 msgstr "Büyült" | 1786 msgstr "Büyült" |
1789 | 1787 |
1790 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1114 | 1788 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1108 |
1791 #: src/layout_util.c:1115 src/pan-view.c:2801 | 1789 #: src/layout_util.c:1109 src/pan-view.c:2802 |
1792 #, fuzzy | 1790 #, fuzzy |
1793 msgid "Zoom _out" | 1791 msgid "Zoom _out" |
1794 msgstr "Küçült" | 1792 msgstr "Küçült" |
1795 | 1793 |
1796 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:1116 | 1794 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1110 |
1797 #: src/layout_util.c:1117 src/pan-view.c:2803 | 1795 #: src/layout_util.c:1111 src/pan-view.c:2804 |
1798 #, fuzzy | 1796 #, fuzzy |
1799 msgid "Zoom _1:1" | 1797 msgid "Zoom _1:1" |
1800 msgstr "1:1 göster" | 1798 msgstr "1:1 göster" |
1801 | 1799 |
1802 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:747 | 1800 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 |
1803 #, fuzzy | 1801 #, fuzzy |
1804 msgid "Fit image to _window" | 1802 msgid "Fit image to _window" |
1805 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" | 1803 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" |
1806 | 1804 |
1807 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:753 src/layout_util.c:1109 | 1805 #: src/img-view.c:1276 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1103 |
1808 #, fuzzy | 1806 #, fuzzy |
1809 msgid "Set as _wallpaper" | 1807 msgid "Set as _wallpaper" |
1810 msgstr "Ardalan yap" | 1808 msgstr "Ardalan yap" |
1811 | 1809 |
1812 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:763 | 1810 #: src/img-view.c:1283 src/layout_image.c:762 |
1813 msgid "_Go to directory view" | 1811 msgid "_Go to directory view" |
1814 msgstr "" | 1812 msgstr "" |
1815 | 1813 |
1816 #: src/img-view.c:1298 src/layout_image.c:787 | 1814 #: src/img-view.c:1297 src/layout_image.c:786 |
1817 #, fuzzy | 1815 #, fuzzy |
1818 msgid "_Stop slideshow" | 1816 msgid "_Stop slideshow" |
1819 msgstr "Resim şovu" | 1817 msgstr "Resim şovu" |
1820 | 1818 |
1821 #: src/img-view.c:1301 src/layout_image.c:790 | 1819 #: src/img-view.c:1300 src/layout_image.c:789 |
1822 #, fuzzy | 1820 #, fuzzy |
1823 msgid "Continue slides_how" | 1821 msgid "Continue slides_how" |
1824 msgstr "Resim şovunu aç/kapat" | 1822 msgstr "Resim şovunu aç/kapat" |
1825 | 1823 |
1826 #: src/img-view.c:1306 src/img-view.c:1314 src/layout_image.c:795 | 1824 #: src/img-view.c:1305 src/img-view.c:1313 src/layout_image.c:794 |
1827 #: src/layout_image.c:802 | 1825 #: src/layout_image.c:801 |
1828 #, fuzzy | 1826 #, fuzzy |
1829 msgid "Pause slides_how" | 1827 msgid "Pause slides_how" |
1830 msgstr "Resim şovu" | 1828 msgstr "Resim şovu" |
1831 | 1829 |
1832 #: src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:801 | 1830 #: src/img-view.c:1311 src/layout_image.c:800 |
1833 #, fuzzy | 1831 #, fuzzy |
1834 msgid "_Start slideshow" | 1832 msgid "_Start slideshow" |
1835 msgstr "Resim şovu" | 1833 msgstr "Resim şovu" |
1836 | 1834 |
1837 #: src/img-view.c:1320 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2872 | 1835 #: src/img-view.c:1319 src/layout_image.c:811 src/pan-view.c:2873 |
1838 #, fuzzy | 1836 #, fuzzy |
1839 msgid "Exit _full screen" | 1837 msgid "Exit _full screen" |
1840 msgstr "Tam ekrandan çık" | 1838 msgstr "Tam ekrandan çık" |
1841 | 1839 |
1842 #: src/img-view.c:1324 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2876 | 1840 #: src/img-view.c:1323 src/layout_image.c:807 src/pan-view.c:2877 |
1843 #, fuzzy | 1841 #, fuzzy |
1844 msgid "_Full screen" | 1842 msgid "_Full screen" |
1845 msgstr "Tam ekran" | 1843 msgstr "Tam ekran" |
1846 | 1844 |
1847 #: src/img-view.c:1328 src/layout_util.c:1080 src/pan-view.c:2880 | 1845 #: src/img-view.c:1327 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2881 |
1848 #, fuzzy | 1846 #, fuzzy |
1849 msgid "C_lose window" | 1847 msgid "C_lose window" |
1850 msgstr "Pencereyi kapat" | 1848 msgstr "Pencereyi kapat" |
1851 | 1849 |
1852 #: src/info.c:391 | 1850 #: src/info.c:392 |
1853 #, fuzzy | 1851 #, fuzzy |
1854 msgid "File size:" | 1852 msgid "File size:" |
1855 msgstr "Dosya" | 1853 msgstr "Dosya" |
1856 | 1854 |
1857 #: src/info.c:393 | 1855 #: src/info.c:394 |
1858 msgid "Dimensions:" | 1856 msgid "Dimensions:" |
1859 msgstr "" | 1857 msgstr "" |
1860 | 1858 |
1861 #: src/info.c:394 | 1859 #: src/info.c:395 |
1862 msgid "Transparent:" | 1860 msgid "Transparent:" |
1863 msgstr "" | 1861 msgstr "" |
1864 | 1862 |
1865 #: src/info.c:395 src/print.c:3419 | 1863 #: src/info.c:396 src/print.c:3419 |
1866 #, fuzzy | 1864 #, fuzzy |
1867 msgid "Image size:" | 1865 msgid "Image size:" |
1868 msgstr "Resim" | 1866 msgstr "Resim" |
1869 | 1867 |
1870 #: src/info.c:397 | 1868 #: src/info.c:398 |
1871 msgid "Compress ratio:" | 1869 msgid "Compress ratio:" |
1872 msgstr "" | 1870 msgstr "" |
1873 | 1871 |
1874 #: src/info.c:398 | 1872 #: src/info.c:399 |
1875 #, fuzzy | 1873 #, fuzzy |
1876 msgid "File type:" | 1874 msgid "File type:" |
1877 msgstr "Filtralama" | 1875 msgstr "Filtralama" |
1878 | 1876 |
1879 #: src/info.c:400 | 1877 #: src/info.c:401 |
1880 msgid "Owner:" | 1878 msgid "Owner:" |
1881 msgstr "" | 1879 msgstr "" |
1882 | 1880 |
1883 #: src/info.c:401 | 1881 #: src/info.c:402 |
1884 msgid "Group:" | 1882 msgid "Group:" |
1885 msgstr "" | 1883 msgstr "" |
1886 | 1884 |
1887 #: src/info.c:404 src/preferences.c:851 | 1885 #: src/info.c:405 src/preferences.c:858 |
1888 msgid "General" | 1886 msgid "General" |
1889 msgstr "Genel" | 1887 msgstr "Genel" |
1890 | 1888 |
1891 #: src/info.c:530 | 1889 #: src/info.c:531 |
1892 #, c-format | 1890 #, c-format |
1893 msgid "Image %d of %d" | 1891 msgid "Image %d of %d" |
1894 msgstr "" | 1892 msgstr "" |
1895 | 1893 |
1896 #: src/info.c:777 | 1894 #: src/info.c:778 |
1897 #, fuzzy | 1895 #, fuzzy |
1898 msgid "Image properties" | 1896 msgid "Image properties" |
1899 msgstr "Geçersiz hedef" | 1897 msgstr "Geçersiz hedef" |
1900 | 1898 |
1901 #: src/layout.c:280 src/view_file_icon.c:358 src/view_file_list.c:604 | 1899 #: src/layout.c:282 src/view_file.c:585 |
1902 msgid "Ascending" | 1900 msgid "Ascending" |
1903 msgstr "" | 1901 msgstr "" |
1904 | 1902 |
1905 #: src/layout.c:382 | 1903 #: src/layout.c:384 |
1906 #, c-format | 1904 #, c-format |
1907 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | 1905 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." |
1908 msgstr "" | 1906 msgstr "" |
1909 | 1907 |
1910 #: src/layout.c:383 | 1908 #: src/layout.c:385 |
1911 msgid "Color profiles not supported" | 1909 msgid "Color profiles not supported" |
1912 msgstr "" | 1910 msgstr "" |
1913 | 1911 |
1914 #: src/layout.c:408 | 1912 #: src/layout.c:410 |
1915 msgid "Use _color profiles" | 1913 msgid "Use _color profiles" |
1916 msgstr "" | 1914 msgstr "" |
1917 | 1915 |
1918 #: src/layout.c:413 | 1916 #: src/layout.c:415 |
1919 msgid "Use profile from _image" | 1917 msgid "Use profile from _image" |
1920 msgstr "" | 1918 msgstr "" |
1921 | 1919 |
1922 #: src/layout.c:419 src/layout.c:437 | 1920 #: src/layout.c:421 src/layout.c:439 |
1923 #, c-format | 1921 #, c-format |
1924 msgid "Input _%d:" | 1922 msgid "Input _%d:" |
1925 msgstr "" | 1923 msgstr "" |
1926 | 1924 |
1927 #: src/layout.c:420 | 1925 #: src/layout.c:422 |
1928 msgid "AdobeRGB compatible" | 1926 msgid "AdobeRGB compatible" |
1929 msgstr "" | 1927 msgstr "" |
1930 | 1928 |
1931 #: src/layout.c:462 | 1929 #: src/layout.c:464 |
1932 msgid "_Screen profile" | 1930 msgid "_Screen profile" |
1933 msgstr "" | 1931 msgstr "" |
1934 | 1932 |
1935 #: src/layout.c:529 | 1933 #: src/layout.c:531 |
1936 msgid " Slideshow" | 1934 msgid " Slideshow" |
1937 msgstr "Resim şovu" | 1935 msgstr "Resim şovu" |
1938 | 1936 |
1939 #: src/layout.c:533 | 1937 #: src/layout.c:535 |
1940 msgid " Paused" | 1938 msgid " Paused" |
1941 msgstr "" | 1939 msgstr "" |
1942 | 1940 |
1943 #: src/layout.c:550 | 1941 #: src/layout.c:552 |
1944 #, fuzzy, c-format | 1942 #, fuzzy, c-format |
1945 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | 1943 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" |
1946 msgstr "%d dosya (%d)%s" | 1944 msgstr "%d dosya (%d)%s" |
1947 | 1945 |
1948 #: src/layout.c:557 | 1946 #: src/layout.c:559 |
1949 #, fuzzy, c-format | 1947 #, fuzzy, c-format |
1950 msgid "%s, %d files%s" | 1948 msgid "%s, %d files%s" |
1951 msgstr "%d dosya %s" | 1949 msgstr "%d dosya %s" |
1952 | 1950 |
1953 #: src/layout.c:562 | 1951 #: src/layout.c:564 |
1954 #, c-format | 1952 #, c-format |
1955 msgid "%d files%s" | 1953 msgid "%d files%s" |
1956 msgstr "%d dosya %s" | 1954 msgstr "%d dosya %s" |
1957 | 1955 |
1958 #: src/layout.c:591 | 1956 #: src/layout.c:593 |
1959 #, c-format | 1957 #, c-format |
1960 msgid "(no read permission) %s bytes" | 1958 msgid "(no read permission) %s bytes" |
1961 msgstr "" | 1959 msgstr "" |
1962 | 1960 |
1963 #: src/layout.c:595 | 1961 #: src/layout.c:597 |
1964 #, fuzzy, c-format | 1962 #, fuzzy, c-format |
1965 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | 1963 msgid "( ? x ? ) %s bytes" |
1966 msgstr "( ? x ? ) %d byte" | 1964 msgstr "( ? x ? ) %d byte" |
1967 | 1965 |
1968 #: src/layout.c:603 | 1966 #: src/layout.c:605 |
1969 #, fuzzy, c-format | 1967 #, fuzzy, c-format |
1970 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | 1968 msgid "( %d x %d ) %s bytes" |
1971 msgstr "( %d x %d ) %d byte" | 1969 msgstr "( %d x %d ) %d byte" |
1972 | 1970 |
1973 #: src/layout.c:1308 src/layout_config.c:58 | 1971 #: src/layout.c:1301 src/layout_config.c:58 |
1974 #, fuzzy | 1972 #, fuzzy |
1975 msgid "Tools" | 1973 msgid "Tools" |
1976 msgstr "Dosya" | 1974 msgstr "Dosya" |
1977 | 1975 |
1978 #: src/layout.c:1990 | 1976 #: src/layout.c:1983 |
1979 #, fuzzy | 1977 #, fuzzy |
1980 msgid "Invalid geometry\n" | 1978 msgid "Invalid geometry\n" |
1981 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | 1979 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" |
1982 | 1980 |
1983 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1182 | 1981 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183 |
1984 #, fuzzy | 1982 #, fuzzy |
1985 msgid "Files" | 1983 msgid "Files" |
1986 msgstr "Dosya" | 1984 msgstr "Dosya" |
1987 | 1985 |
1988 #: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:927 src/print.c:116 | 1986 #: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:941 src/print.c:116 |
1989 msgid "Image" | 1987 msgid "Image" |
1990 msgstr "Resim" | 1988 msgstr "Resim" |
1991 | 1989 |
1992 #: src/layout_config.c:364 | 1990 #: src/layout_config.c:364 |
1993 msgid "(drag to change order)" | 1991 msgid "(drag to change order)" |
1994 msgstr "" | 1992 msgstr "" |
1995 | 1993 |
1996 #: src/layout_image.c:817 | 1994 #: src/layout_image.c:816 |
1997 #, fuzzy | 1995 #, fuzzy |
1998 msgid "Hide file _list" | 1996 msgid "Hide file _list" |
1999 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" | 1997 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" |
2000 | 1998 |
2001 #: src/layout_util.c:885 src/menu.c:76 | 1999 #: src/layout_util.c:879 src/menu.c:76 |
2002 #, fuzzy, c-format | 2000 #, fuzzy, c-format |
2003 msgid "_%d %s..." | 2001 msgid "_%d %s..." |
2004 msgstr "%s'de" | 2002 msgstr "%s'de" |
2005 | 2003 |
2006 #: src/layout_util.c:889 src/menu.c:78 | 2004 #: src/layout_util.c:883 src/menu.c:78 |
2007 #, fuzzy, c-format | 2005 #, fuzzy, c-format |
2008 msgid "_%d (unknown)..." | 2006 msgid "_%d (unknown)..." |
2009 msgstr "(bennebileyimne)'de" | 2007 msgstr "(bennebileyimne)'de" |
2010 | 2008 |
2011 #: src/layout_util.c:899 | 2009 #: src/layout_util.c:893 |
2012 #, c-format | 2010 #, c-format |
2013 msgid "_%d empty" | 2011 msgid "_%d empty" |
2014 msgstr "" | 2012 msgstr "" |
2015 | 2013 |
2016 #: src/layout_util.c:1043 | 2014 #: src/layout_util.c:1037 |
2017 #, fuzzy | 2015 #, fuzzy |
2018 msgid "_File" | 2016 msgid "_File" |
2019 msgstr "Dosya" | 2017 msgstr "Dosya" |
2020 | 2018 |
2021 #: src/layout_util.c:1044 | 2019 #: src/layout_util.c:1038 |
2022 msgid "_Go" | 2020 msgid "_Go" |
2023 msgstr "" | 2021 msgstr "" |
2024 | 2022 |
2025 #: src/layout_util.c:1045 src/menu.c:93 | 2023 #: src/layout_util.c:1039 src/menu.c:93 |
2026 #, fuzzy | 2024 #, fuzzy |
2027 msgid "_Edit" | 2025 msgid "_Edit" |
2028 msgstr "Düzenle" | 2026 msgstr "Düzenle" |
2029 | 2027 |
2030 #: src/layout_util.c:1046 | 2028 #: src/layout_util.c:1040 |
2031 #, fuzzy | 2029 #, fuzzy |
2032 msgid "_Select" | 2030 msgid "_Select" |
2033 msgstr "Seçenekler ..." | 2031 msgstr "Seçenekler ..." |
2034 | 2032 |
2035 #: src/layout_util.c:1047 src/menu.c:265 | 2033 #: src/layout_util.c:1041 src/menu.c:265 |
2036 msgid "_Adjust" | 2034 msgid "_Adjust" |
2037 msgstr "" | 2035 msgstr "" |
2038 | 2036 |
2039 #: src/layout_util.c:1049 | 2037 #: src/layout_util.c:1043 |
2040 #, fuzzy | 2038 #, fuzzy |
2041 msgid "_View Directory as" | 2039 msgid "_View Directory as" |
2042 msgstr "Geeqie - yeni dizin" | 2040 msgstr "Geeqie - yeni dizin" |
2043 | 2041 |
2044 #: src/layout_util.c:1050 | 2042 #: src/layout_util.c:1044 |
2045 #, fuzzy | 2043 #, fuzzy |
2046 msgid "_Zoom" | 2044 msgid "_Zoom" |
2047 msgstr "Büyült" | 2045 msgstr "Büyült" |
2048 | 2046 |
2049 #: src/layout_util.c:1051 | 2047 #: src/layout_util.c:1045 |
2050 msgid "_Split" | 2048 msgid "_Split" |
2051 msgstr "" | 2049 msgstr "" |
2052 | 2050 |
2053 #: src/layout_util.c:1052 | 2051 #: src/layout_util.c:1046 |
2054 #, fuzzy | 2052 #, fuzzy |
2055 msgid "_Help" | 2053 msgid "_Help" |
2056 msgstr "Yardım" | 2054 msgstr "Yardım" |
2057 | 2055 |
2058 #: src/layout_util.c:1054 | 2056 #: src/layout_util.c:1048 |
2059 #, fuzzy | 2057 #, fuzzy |
2060 msgid "_First Image" | 2058 msgid "_First Image" |
2061 msgstr "%d dosya %s" | 2059 msgstr "%d dosya %s" |
2062 | 2060 |
2063 #: src/layout_util.c:1055 src/layout_util.c:1056 src/layout_util.c:1057 | 2061 #: src/layout_util.c:1049 src/layout_util.c:1050 src/layout_util.c:1051 |
2064 msgid "_Previous Image" | 2062 msgid "_Previous Image" |
2065 msgstr "" | 2063 msgstr "" |
2066 | 2064 |
2067 #: src/layout_util.c:1058 src/layout_util.c:1059 src/layout_util.c:1060 | 2065 #: src/layout_util.c:1052 src/layout_util.c:1053 src/layout_util.c:1054 |
2068 #, fuzzy | 2066 #, fuzzy |
2069 msgid "_Next Image" | 2067 msgid "_Next Image" |
2070 msgstr "%d dosya %s" | 2068 msgstr "%d dosya %s" |
2071 | 2069 |
2072 #: src/layout_util.c:1061 | 2070 #: src/layout_util.c:1055 |
2073 #, fuzzy | 2071 #, fuzzy |
2074 msgid "_Last Image" | 2072 msgid "_Last Image" |
2075 msgstr "%d dosya %s" | 2073 msgstr "%d dosya %s" |
2076 | 2074 |
2077 #: src/layout_util.c:1064 | 2075 #: src/layout_util.c:1058 |
2078 #, fuzzy | 2076 #, fuzzy |
2079 msgid "New _window" | 2077 msgid "New _window" |
2080 msgstr "Seçenekler ..." | 2078 msgstr "Seçenekler ..." |
2081 | 2079 |
2082 #: src/layout_util.c:1065 | 2080 #: src/layout_util.c:1059 |
2083 #, fuzzy | 2081 #, fuzzy |
2084 msgid "_New collection" | 2082 msgid "_New collection" |
2085 msgstr "Seçenekler ..." | 2083 msgstr "Seçenekler ..." |
2086 | 2084 |
2087 #: src/layout_util.c:1066 | 2085 #: src/layout_util.c:1060 |
2088 #, fuzzy | 2086 #, fuzzy |
2089 msgid "_Open collection..." | 2087 msgid "_Open collection..." |
2090 msgstr "Seçenekler ..." | 2088 msgstr "Seçenekler ..." |
2091 | 2089 |
2092 #: src/layout_util.c:1067 | 2090 #: src/layout_util.c:1061 |
2093 msgid "Open _recent" | 2091 msgid "Open _recent" |
2094 msgstr "" | 2092 msgstr "" |
2095 | 2093 |
2096 #: src/layout_util.c:1068 | 2094 #: src/layout_util.c:1062 |
2097 #, fuzzy | 2095 #, fuzzy |
2098 msgid "_Search..." | 2096 msgid "_Search..." |
2099 msgstr "Kopyala ..." | 2097 msgstr "Kopyala ..." |
2100 | 2098 |
2101 #: src/layout_util.c:1070 | 2099 #: src/layout_util.c:1064 |
2102 #, fuzzy | 2100 #, fuzzy |
2103 msgid "Pan _view" | 2101 msgid "Pan _view" |
2104 msgstr "" | 2102 msgstr "" |
2105 "%s'yi yeniden\n" | 2103 "%s'yi yeniden\n" |
2106 "adlandır :\n" | 2104 "adlandır :\n" |
2107 " " | 2105 " " |
2108 | 2106 |
2109 #: src/layout_util.c:1071 | 2107 #: src/layout_util.c:1065 |
2110 #, fuzzy | 2108 #, fuzzy |
2111 msgid "_Print..." | 2109 msgid "_Print..." |
2112 msgstr "Yeniden adlandır .." | 2110 msgstr "Yeniden adlandır .." |
2113 | 2111 |
2114 #: src/layout_util.c:1072 | 2112 #: src/layout_util.c:1066 |
2115 #, fuzzy | 2113 #, fuzzy |
2116 msgid "N_ew folder..." | 2114 msgid "N_ew folder..." |
2117 msgstr "Sil .." | 2115 msgstr "Sil .." |
2118 | 2116 |
2119 #: src/layout_util.c:1081 | 2117 #: src/layout_util.c:1075 |
2120 #, fuzzy | 2118 #, fuzzy |
2121 msgid "_Quit" | 2119 msgid "_Quit" |
2122 msgstr "Yeniden adlandır .." | 2120 msgstr "Yeniden adlandır .." |
2123 | 2121 |
2124 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:203 | 2122 #: src/layout_util.c:1088 src/menu.c:203 |
2125 msgid "_Rotate clockwise" | 2123 msgid "_Rotate clockwise" |
2126 msgstr "" | 2124 msgstr "" |
2127 | 2125 |
2128 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:206 | 2126 #: src/layout_util.c:1089 src/menu.c:206 |
2129 msgid "Rotate _counterclockwise" | 2127 msgid "Rotate _counterclockwise" |
2130 msgstr "" | 2128 msgstr "" |
2131 | 2129 |
2132 #: src/layout_util.c:1096 | 2130 #: src/layout_util.c:1090 |
2133 msgid "Rotate 1_80" | 2131 msgid "Rotate 1_80" |
2134 msgstr "" | 2132 msgstr "" |
2135 | 2133 |
2136 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:212 | 2134 #: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:212 |
2137 msgid "_Mirror" | 2135 msgid "_Mirror" |
2138 msgstr "" | 2136 msgstr "" |
2139 | 2137 |
2140 #: src/layout_util.c:1098 src/menu.c:215 | 2138 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:215 |
2141 msgid "_Flip" | 2139 msgid "_Flip" |
2142 msgstr "" | 2140 msgstr "" |
2143 | 2141 |
2144 #: src/layout_util.c:1099 src/menu.c:218 | 2142 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:218 |
2145 #, fuzzy | 2143 #, fuzzy |
2146 msgid "Toggle _grayscale" | 2144 msgid "Toggle _grayscale" |
2147 msgstr "Resim şovu" | 2145 msgstr "Resim şovu" |
2148 | 2146 |
2149 #: src/layout_util.c:1100 src/menu.c:221 | 2147 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:221 |
2150 #, fuzzy | 2148 #, fuzzy |
2151 msgid "_Original state" | 2149 msgid "_Original state" |
2152 msgstr "Yeniden adlandır :" | 2150 msgstr "Yeniden adlandır :" |
2153 | 2151 |
2154 #: src/layout_util.c:1103 | 2152 #: src/layout_util.c:1097 |
2155 #, fuzzy | 2153 #, fuzzy |
2156 msgid "Select _all" | 2154 msgid "Select _all" |
2157 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | 2155 msgstr "Silerken bir hata oluştu" |
2158 | 2156 |
2159 #: src/layout_util.c:1104 | 2157 #: src/layout_util.c:1098 |
2160 #, fuzzy | 2158 #, fuzzy |
2161 msgid "Select _none" | 2159 msgid "Select _none" |
2162 msgstr "Seçenekler ..." | 2160 msgstr "Seçenekler ..." |
2163 | 2161 |
2164 #: src/layout_util.c:1105 | 2162 #: src/layout_util.c:1099 |
2165 #, fuzzy | 2163 #, fuzzy |
2166 msgid "_Invert Selection" | 2164 msgid "_Invert Selection" |
2167 msgstr "Seçenekler ..." | 2165 msgstr "Seçenekler ..." |
2168 | 2166 |
2169 #: src/layout_util.c:1107 | 2167 #: src/layout_util.c:1101 |
2170 #, fuzzy | 2168 #, fuzzy |
2171 msgid "P_references..." | 2169 msgid "P_references..." |
2172 msgstr "Seçenekler ..." | 2170 msgstr "Seçenekler ..." |
2173 | 2171 |
2174 #: src/layout_util.c:1108 | 2172 #: src/layout_util.c:1102 |
2175 msgid "_Thumbnail maintenance..." | 2173 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2176 msgstr "" | 2174 msgstr "" |
2177 | 2175 |
2178 #: src/layout_util.c:1118 src/layout_util.c:1119 | 2176 #: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 |
2179 #, fuzzy | 2177 #, fuzzy |
2180 msgid "_Zoom to fit" | 2178 msgid "_Zoom to fit" |
2181 msgstr "Küçült" | 2179 msgstr "Küçült" |
2182 | 2180 |
2183 #: src/layout_util.c:1120 | 2181 #: src/layout_util.c:1114 |
2184 msgid "Fit _Horizontally" | 2182 msgid "Fit _Horizontally" |
2185 msgstr "" | 2183 msgstr "" |
2186 | 2184 |
2187 #: src/layout_util.c:1121 | 2185 #: src/layout_util.c:1115 |
2188 msgid "Fit _Vorizontally" | 2186 msgid "Fit _Vorizontally" |
2189 msgstr "" | 2187 msgstr "" |
2190 | 2188 |
2191 #: src/layout_util.c:1122 | 2189 #: src/layout_util.c:1116 |
2192 #, fuzzy | 2190 #, fuzzy |
2193 msgid "Zoom _2:1" | 2191 msgid "Zoom _2:1" |
2194 msgstr "1:1 göster" | 2192 msgstr "1:1 göster" |
2195 | 2193 |
2196 #: src/layout_util.c:1123 | 2194 #: src/layout_util.c:1117 |
2197 #, fuzzy | 2195 #, fuzzy |
2198 msgid "Zoom _3:1" | 2196 msgid "Zoom _3:1" |
2199 msgstr "1:1 göster" | 2197 msgstr "1:1 göster" |
2200 | 2198 |
2201 #: src/layout_util.c:1124 | 2199 #: src/layout_util.c:1118 |
2202 #, fuzzy | 2200 #, fuzzy |
2203 msgid "Zoom _4:1" | 2201 msgid "Zoom _4:1" |
2204 msgstr "1:1 göster" | 2202 msgstr "1:1 göster" |
2205 | 2203 |
2206 #: src/layout_util.c:1125 | 2204 #: src/layout_util.c:1119 |
2207 #, fuzzy | 2205 #, fuzzy |
2208 msgid "Zoom 1:2" | 2206 msgid "Zoom 1:2" |
2209 msgstr "1:1 göster" | 2207 msgstr "1:1 göster" |
2210 | 2208 |
2211 #: src/layout_util.c:1126 | 2209 #: src/layout_util.c:1120 |
2212 #, fuzzy | 2210 #, fuzzy |
2213 msgid "Zoom 1:3" | 2211 msgid "Zoom 1:3" |
2214 msgstr "1:1 göster" | 2212 msgstr "1:1 göster" |
2215 | 2213 |
2216 #: src/layout_util.c:1127 | 2214 #: src/layout_util.c:1121 |
2217 #, fuzzy | 2215 #, fuzzy |
2218 msgid "Zoom 1:4" | 2216 msgid "Zoom 1:4" |
2219 msgstr "1:1 göster" | 2217 msgstr "1:1 göster" |
2220 | 2218 |
2221 #: src/layout_util.c:1130 | 2219 #: src/layout_util.c:1124 |
2222 #, fuzzy | 2220 #, fuzzy |
2223 msgid "_View in new window" | 2221 msgid "_View in new window" |
2224 msgstr "Yeni penerede göster" | 2222 msgstr "Yeni penerede göster" |
2225 | 2223 |
2226 #: src/layout_util.c:1132 src/layout_util.c:1133 src/layout_util.c:1134 | 2224 #: src/layout_util.c:1126 src/layout_util.c:1127 src/layout_util.c:1128 |
2227 #, fuzzy | 2225 #, fuzzy |
2228 msgid "F_ull screen" | 2226 msgid "F_ull screen" |
2229 msgstr "Tam ekran" | 2227 msgstr "Tam ekran" |
2230 | 2228 |
2231 #: src/layout_util.c:1135 src/layout_util.c:1136 | 2229 #: src/layout_util.c:1129 src/layout_util.c:1130 |
2232 msgid "Escape" | 2230 msgid "Escape" |
2233 msgstr "" | 2231 msgstr "" |
2234 | 2232 |
2235 #: src/layout_util.c:1137 | 2233 #: src/layout_util.c:1131 |
2236 msgid "_Image Overlay" | 2234 msgid "_Image Overlay" |
2237 msgstr "" | 2235 msgstr "" |
2238 | 2236 |
2239 #: src/layout_util.c:1138 | 2237 #: src/layout_util.c:1132 |
2240 msgid "Histogram _channels" | 2238 msgid "Histogram _channels" |
2241 msgstr "" | 2239 msgstr "" |
2242 | 2240 |
2243 #: src/layout_util.c:1139 | 2241 #: src/layout_util.c:1133 |
2244 msgid "Histogram _log mode" | 2242 msgid "Histogram _log mode" |
2245 msgstr "" | 2243 msgstr "" |
2246 | 2244 |
2247 #: src/layout_util.c:1140 | 2245 #: src/layout_util.c:1134 |
2248 #, fuzzy | 2246 #, fuzzy |
2249 msgid "_Hide file list" | 2247 msgid "_Hide file list" |
2250 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" | 2248 msgstr "Dosya listesini göster/gizle" |
2251 | 2249 |
2252 #: src/layout_util.c:1141 | 2250 #: src/layout_util.c:1135 |
2253 #, fuzzy | 2251 #, fuzzy |
2254 msgid "_Pause slideshow" | 2252 msgid "_Pause slideshow" |
2255 msgstr "Resim şovu" | 2253 msgstr "Resim şovu" |
2256 | 2254 |
2257 #: src/layout_util.c:1142 | 2255 #: src/layout_util.c:1136 |
2258 #, fuzzy | 2256 #, fuzzy |
2259 msgid "_Refresh" | 2257 msgid "_Refresh" |
2260 msgstr "Yenile" | 2258 msgstr "Yenile" |
2261 | 2259 |
2262 #: src/layout_util.c:1144 | 2260 #: src/layout_util.c:1138 |
2263 msgid "_Contents" | 2261 msgid "_Contents" |
2264 msgstr "" | 2262 msgstr "" |
2265 | 2263 |
2266 #: src/layout_util.c:1145 | 2264 #: src/layout_util.c:1139 |
2267 msgid "_Keyboard shortcuts" | 2265 msgid "_Keyboard shortcuts" |
2268 msgstr "" | 2266 msgstr "" |
2269 | 2267 |
2270 #: src/layout_util.c:1146 | 2268 #: src/layout_util.c:1140 |
2271 msgid "_Release notes" | 2269 msgid "_Release notes" |
2272 msgstr "" | 2270 msgstr "" |
2273 | 2271 |
2274 #: src/layout_util.c:1147 | 2272 #: src/layout_util.c:1141 |
2275 #, fuzzy | 2273 #, fuzzy |
2276 msgid "_About" | 2274 msgid "_About" |
2277 msgstr "Hakkında" | 2275 msgstr "Hakkında" |
2278 | 2276 |
2279 #: src/layout_util.c:1151 src/layout_util.c:1552 | 2277 #: src/layout_util.c:1145 src/layout_util.c:1546 |
2280 #, fuzzy | 2278 #, fuzzy |
2281 msgid "_Thumbnails" | 2279 msgid "_Thumbnails" |
2282 msgstr "Tırnaklar" | 2280 msgstr "Tırnaklar" |
2283 | 2281 |
2284 #: src/layout_util.c:1152 | 2282 #: src/layout_util.c:1146 |
2285 #, fuzzy | 2283 #, fuzzy |
2286 msgid "Show _Marks" | 2284 msgid "Show _Marks" |
2287 msgstr "Resim" | 2285 msgstr "Resim" |
2288 | 2286 |
2289 #: src/layout_util.c:1153 | 2287 #: src/layout_util.c:1147 |
2290 #, fuzzy | 2288 #, fuzzy |
2291 msgid "_Float file list" | 2289 msgid "_Float file list" |
2292 msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" | 2290 msgstr "Dosya listesini dinamik et/etme" |
2293 | 2291 |
2294 #: src/layout_util.c:1154 | 2292 #: src/layout_util.c:1148 |
2295 #, fuzzy | 2293 #, fuzzy |
2296 msgid "Hide tool_bar" | 2294 msgid "Hide tool_bar" |
2297 msgstr "Geeqie Çerezleri" | 2295 msgstr "Geeqie Çerezleri" |
2298 | 2296 |
2299 #: src/layout_util.c:1155 | 2297 #: src/layout_util.c:1149 |
2300 #, fuzzy | 2298 #, fuzzy |
2301 msgid "_Keywords" | 2299 msgid "_Keywords" |
2302 msgstr "Tırnaklar" | 2300 msgstr "Tırnaklar" |
2303 | 2301 |
2304 #: src/layout_util.c:1156 | 2302 #: src/layout_util.c:1150 |
2305 #, fuzzy | 2303 #, fuzzy |
2306 msgid "E_xif data" | 2304 msgid "E_xif data" |
2307 msgstr "Listeleri yenile" | 2305 msgstr "Listeleri yenile" |
2308 | 2306 |
2309 #: src/layout_util.c:1157 | 2307 #: src/layout_util.c:1151 |
2310 #, fuzzy | 2308 #, fuzzy |
2311 msgid "Sort _manager" | 2309 msgid "Sort _manager" |
2312 msgstr "Büyült" | 2310 msgstr "Büyült" |
2313 | 2311 |
2314 #: src/layout_util.c:1158 | 2312 #: src/layout_util.c:1152 |
2315 msgid "Co_nnected scroll" | 2313 msgid "Co_nnected scroll" |
2316 msgstr "" | 2314 msgstr "" |
2317 | 2315 |
2318 #: src/layout_util.c:1159 | 2316 #: src/layout_util.c:1153 |
2319 msgid "C_onnected zoom" | 2317 msgid "C_onnected zoom" |
2320 msgstr "" | 2318 msgstr "" |
2321 | 2319 |
2322 #: src/layout_util.c:1160 | 2320 #: src/layout_util.c:1154 |
2323 #, fuzzy | 2321 #, fuzzy |
2324 msgid "Toggle _slideshow" | 2322 msgid "Toggle _slideshow" |
2325 msgstr "Resim şovu" | 2323 msgstr "Resim şovu" |
2326 | 2324 |
2327 #: src/layout_util.c:1164 src/view_dir.c:29 | 2325 #: src/layout_util.c:1158 src/view_dir.c:29 |
2328 #, fuzzy | 2326 #, fuzzy |
2329 msgid "_List" | 2327 msgid "_List" |
2330 msgstr "Listeleri yenile" | 2328 msgstr "Listeleri yenile" |
2331 | 2329 |
2332 #: src/layout_util.c:1165 | 2330 #: src/layout_util.c:1159 |
2333 #, fuzzy | 2331 #, fuzzy |
2334 msgid "I_cons" | 2332 msgid "I_cons" |
2335 msgstr "Tırnaklar" | 2333 msgstr "Tırnaklar" |
2336 | 2334 |
2337 #: src/layout_util.c:1169 | 2335 #: src/layout_util.c:1163 |
2338 msgid "Horizontal" | 2336 msgid "Horizontal" |
2339 msgstr "" | 2337 msgstr "" |
2340 | 2338 |
2341 #: src/layout_util.c:1170 | 2339 #: src/layout_util.c:1164 |
2342 msgid "Vertical" | 2340 msgid "Vertical" |
2343 msgstr "" | 2341 msgstr "" |
2344 | 2342 |
2345 #: src/layout_util.c:1171 | 2343 #: src/layout_util.c:1165 |
2346 msgid "Quad" | 2344 msgid "Quad" |
2347 msgstr "" | 2345 msgstr "" |
2348 | 2346 |
2349 #: src/layout_util.c:1172 | 2347 #: src/layout_util.c:1166 |
2350 #, fuzzy | 2348 #, fuzzy |
2351 msgid "Single" | 2349 msgid "Single" |
2352 msgstr "Boy :" | 2350 msgstr "Boy :" |
2353 | 2351 |
2354 #: src/layout_util.c:1360 | 2352 #: src/layout_util.c:1354 |
2355 #, c-format | 2353 #, c-format |
2356 msgid "Mark _%d" | 2354 msgid "Mark _%d" |
2357 msgstr "" | 2355 msgstr "" |
2358 | 2356 |
2359 #: src/layout_util.c:1361 src/view_file_list.c:537 | 2357 #: src/layout_util.c:1355 src/view_file.c:515 |
2360 #, c-format | 2358 #, c-format |
2361 msgid "_Set mark %d" | 2359 msgid "_Set mark %d" |
2362 msgstr "" | 2360 msgstr "" |
2363 | 2361 |
2364 #: src/layout_util.c:1362 src/view_file_list.c:538 | 2362 #: src/layout_util.c:1356 src/view_file.c:516 |
2365 #, c-format | 2363 #, c-format |
2366 msgid "_Reset mark %d" | 2364 msgid "_Reset mark %d" |
2367 msgstr "" | 2365 msgstr "" |
2368 | 2366 |
2369 #: src/layout_util.c:1363 src/layout_util.c:1364 src/view_file_list.c:539 | 2367 #: src/layout_util.c:1357 src/layout_util.c:1358 src/view_file.c:517 |
2370 #, c-format | 2368 #, c-format |
2371 msgid "_Toggle mark %d" | 2369 msgid "_Toggle mark %d" |
2372 msgstr "" | 2370 msgstr "" |
2373 | 2371 |
2374 #: src/layout_util.c:1365 src/layout_util.c:1366 src/view_file_list.c:540 | 2372 #: src/layout_util.c:1359 src/layout_util.c:1360 src/view_file.c:518 |
2375 #, fuzzy, c-format | 2373 #, fuzzy, c-format |
2376 msgid "_Select mark %d" | 2374 msgid "_Select mark %d" |
2377 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | 2375 msgstr "Silerken bir hata oluştu" |
2378 | 2376 |
2379 #: src/layout_util.c:1367 src/view_file_list.c:541 | 2377 #: src/layout_util.c:1361 src/view_file.c:519 |
2380 #, fuzzy, c-format | 2378 #, fuzzy, c-format |
2381 msgid "_Add mark %d" | 2379 msgid "_Add mark %d" |
2382 msgstr "Düzenle" | 2380 msgstr "Düzenle" |
2383 | 2381 |
2384 #: src/layout_util.c:1368 src/view_file_list.c:542 | 2382 #: src/layout_util.c:1362 src/view_file.c:520 |
2385 #, c-format | 2383 #, c-format |
2386 msgid "_Intersection with mark %d" | 2384 msgid "_Intersection with mark %d" |
2387 msgstr "" | 2385 msgstr "" |
2388 | 2386 |
2389 #: src/layout_util.c:1369 src/view_file_list.c:543 | 2387 #: src/layout_util.c:1363 src/view_file.c:521 |
2390 #, c-format | 2388 #, c-format |
2391 msgid "_Unselect mark %d" | 2389 msgid "_Unselect mark %d" |
2392 msgstr "" | 2390 msgstr "" |
2393 | 2391 |
2394 #: src/layout_util.c:1553 | 2392 #: src/layout_util.c:1547 |
2395 #, fuzzy | 2393 #, fuzzy |
2396 msgid "Show thumbnails" | 2394 msgid "Show thumbnails" |
2397 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | 2395 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
2398 | 2396 |
2399 #: src/layout_util.c:1558 | 2397 #: src/layout_util.c:1552 |
2400 #, fuzzy | 2398 #, fuzzy |
2401 msgid "Change to home folder" | 2399 msgid "Change to home folder" |
2402 msgstr "Ev dizinime geç" | 2400 msgstr "Ev dizinime geç" |
2403 | 2401 |
2404 #: src/layout_util.c:1560 | 2402 #: src/layout_util.c:1554 |
2405 msgid "Refresh file list" | 2403 msgid "Refresh file list" |
2406 msgstr "Dosya listesini yenile" | 2404 msgstr "Dosya listesini yenile" |
2407 | 2405 |
2408 #: src/layout_util.c:1562 | 2406 #: src/layout_util.c:1556 |
2409 msgid "Zoom in" | 2407 msgid "Zoom in" |
2410 msgstr "Büyült" | 2408 msgstr "Büyült" |
2411 | 2409 |
2412 #: src/layout_util.c:1564 | 2410 #: src/layout_util.c:1558 |
2413 msgid "Zoom out" | 2411 msgid "Zoom out" |
2414 msgstr "Küçült" | 2412 msgstr "Küçült" |
2415 | 2413 |
2416 #: src/layout_util.c:1566 src/preferences.c:964 | 2414 #: src/layout_util.c:1560 src/preferences.c:978 |
2417 msgid "Fit image to window" | 2415 msgid "Fit image to window" |
2418 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" | 2416 msgstr "Pencerenin boyutuna ayarla" |
2419 | 2417 |
2420 #: src/layout_util.c:1568 | 2418 #: src/layout_util.c:1562 |
2421 msgid "Set zoom 1:1" | 2419 msgid "Set zoom 1:1" |
2422 msgstr "1:1 göster" | 2420 msgstr "1:1 göster" |
2423 | 2421 |
2424 #: src/layout_util.c:1570 | 2422 #: src/layout_util.c:1564 |
2425 msgid "Configure options" | 2423 msgid "Configure options" |
2426 msgstr "Seçenekleri ayarla" | 2424 msgstr "Seçenekleri ayarla" |
2427 | 2425 |
2428 #: src/layout_util.c:1571 | 2426 #: src/layout_util.c:1565 |
2429 #, fuzzy | 2427 #, fuzzy |
2430 msgid "_Float" | 2428 msgid "_Float" |
2431 msgstr "Genel" | 2429 msgstr "Genel" |
2432 | 2430 |
2433 #: src/layout_util.c:1572 | 2431 #: src/layout_util.c:1566 |
2434 msgid "Float Controls" | 2432 msgid "Float Controls" |
2435 msgstr "Dinamik ayarlamalar" | 2433 msgstr "Dinamik ayarlamalar" |
2436 | 2434 |
2437 #. something went badly wrong | 2435 #. something went badly wrong |
2438 #: src/lirc.c:183 | 2436 #: src/lirc.c:184 |
2439 #, c-format | 2437 #, c-format |
2440 msgid "disconnected from LIRC\n" | 2438 msgid "disconnected from LIRC\n" |
2441 msgstr "" | 2439 msgstr "" |
2442 | 2440 |
2443 #: src/lirc.c:198 | 2441 #: src/lirc.c:199 |
2444 #, c-format | 2442 #, c-format |
2445 msgid "Could not init LIRC support\n" | 2443 msgid "Could not init LIRC support\n" |
2446 msgstr "" | 2444 msgstr "" |
2447 | 2445 |
2448 #: src/lirc.c:205 | 2446 #: src/lirc.c:206 |
2449 #, c-format | 2447 #, c-format |
2450 msgid "" | 2448 msgid "" |
2451 "could not read LIRC config file\n" | 2449 "could not read LIRC config file\n" |
2452 "please read the documentation of LIRC to \n" | 2450 "please read the documentation of LIRC to \n" |
2453 "know how to create a proper config file\n" | 2451 "know how to create a proper config file\n" |
2454 msgstr "" | 2452 msgstr "" |
2455 | 2453 |
2456 #: src/main.c:272 | 2454 #: src/main.c:391 |
2457 #, fuzzy | 2455 #, fuzzy, c-format |
2458 msgid "Help" | 2456 msgid "" |
2459 msgstr "Yardım" | 2457 "Usage: %s [options] [path]\n" |
2460 | 2458 "\n" |
2461 #: src/main.c:493 src/main.c:1439 | 2459 msgstr "" |
2460 "Kullanım : gqview [seçenekler] [dizin]\n" | |
2461 "\n" | |
2462 | |
2463 #: src/main.c:392 | |
2464 msgid "valid options are:\n" | |
2465 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
2466 | |
2467 #: src/main.c:393 | |
2468 #, fuzzy | |
2469 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" | |
2470 msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" | |
2471 | |
2472 #: src/main.c:394 | |
2473 #, fuzzy | |
2474 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" | |
2475 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2476 | |
2477 #: src/main.c:395 | |
2478 #, fuzzy | |
2479 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" | |
2480 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2481 | |
2482 #: src/main.c:396 | |
2483 #, fuzzy | |
2484 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" | |
2485 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2486 | |
2487 #: src/main.c:397 | |
2488 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" | |
2489 msgstr "" | |
2490 | |
2491 #: src/main.c:398 | |
2492 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" | |
2493 msgstr "" | |
2494 | |
2495 #: src/main.c:399 | |
2496 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" | |
2497 msgstr "" | |
2498 | |
2499 #: src/main.c:400 | |
2500 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" | |
2501 msgstr "" | |
2502 | |
2503 #: src/main.c:402 | |
2504 #, fuzzy | |
2505 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" | |
2506 msgstr " -debug dışa-atımı aç\n" | |
2507 | |
2508 #: src/main.c:404 | |
2509 #, fuzzy | |
2510 msgid " -v, --version print version info\n" | |
2511 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2512 | |
2513 #: src/main.c:405 | |
2514 #, fuzzy | |
2515 msgid "" | |
2516 " -h, --help show this message\n" | |
2517 "\n" | |
2518 msgstr " -h, --help bu mesajı gösterir\n" | |
2519 | |
2520 #: src/main.c:417 | |
2521 #, c-format | |
2522 msgid "" | |
2523 "invalid or ignored: %s\n" | |
2524 "Use --help for options\n" | |
2525 msgstr "" | |
2526 "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" | |
2527 "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" | |
2528 | |
2529 #: src/main.c:445 | |
2530 #, fuzzy | |
2531 msgid "Invalid or ignored remote options: " | |
2532 msgstr "" | |
2533 "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" | |
2534 "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" | |
2535 | |
2536 #: src/main.c:454 | |
2537 msgid "" | |
2538 "\n" | |
2539 "Use --remote-help for valid remote options.\n" | |
2540 msgstr "" | |
2541 | |
2542 #: src/main.c:539 | |
2543 #, fuzzy, c-format | |
2544 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
2545 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2546 | |
2547 #: src/main.c:543 | |
2548 #, fuzzy, c-format | |
2549 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2550 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2551 | |
2552 #: src/main.c:562 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1051 | |
2553 msgid "Home" | |
2554 msgstr "" | |
2555 | |
2556 #: src/main.c:564 src/ui_bookmark.c:863 | |
2557 msgid "Desktop" | |
2558 msgstr "" | |
2559 | |
2560 #: src/main.c:680 | |
2561 #, fuzzy | |
2562 msgid "exit" | |
2563 msgstr "Çık" | |
2564 | |
2565 #: src/main.c:685 | |
2566 #, fuzzy, c-format | |
2567 msgid "Quit %s" | |
2568 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
2569 | |
2570 #: src/main.c:687 | |
2571 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" | |
2572 msgstr "" | |
2573 | |
2574 #: src/main.c:836 src/remote.c:536 | |
2462 #, fuzzy | 2575 #, fuzzy |
2463 msgid "Command line" | 2576 msgid "Command line" |
2464 msgstr "Komuta" | 2577 msgstr "Komuta" |
2465 | 2578 |
2466 #. short, long callback, extra, prefer,description | 2579 #: src/menu.c:117 |
2467 #: src/main.c:531 | 2580 msgid "Sort by size" |
2468 #, fuzzy | 2581 msgstr "" |
2469 msgid "next image" | 2582 |
2583 #: src/menu.c:120 | |
2584 msgid "Sort by date" | |
2585 msgstr "" | |
2586 | |
2587 #: src/menu.c:123 | |
2588 msgid "Unsorted" | |
2589 msgstr "" | |
2590 | |
2591 #: src/menu.c:126 | |
2592 msgid "Sort by path" | |
2593 msgstr "" | |
2594 | |
2595 #: src/menu.c:129 | |
2596 msgid "Sort by number" | |
2597 msgstr "" | |
2598 | |
2599 #: src/menu.c:133 | |
2600 msgid "Sort by name" | |
2601 msgstr "" | |
2602 | |
2603 #: src/menu.c:184 | |
2604 msgid "Sort" | |
2605 msgstr "" | |
2606 | |
2607 #: src/menu.c:209 | |
2608 msgid "Rotate _180" | |
2609 msgstr "" | |
2610 | |
2611 #: src/pan-view.c:470 | |
2612 #, fuzzy, c-format | |
2613 msgid "%d images, %s" | |
2470 msgstr "%d dosya %s" | 2614 msgstr "%d dosya %s" |
2471 | 2615 |
2472 #: src/main.c:532 | 2616 #: src/pan-view.c:480 |
2473 msgid "previous image" | 2617 #, c-format |
2474 msgstr "" | 2618 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
2475 | 2619 msgstr "" |
2476 #: src/main.c:533 | 2620 |
2477 #, fuzzy | 2621 #: src/pan-view.c:481 |
2478 msgid "first image" | 2622 msgid "Folder not supported" |
2479 msgstr "%d dosya %s" | 2623 msgstr "" |
2480 | 2624 |
2481 #: src/main.c:534 | 2625 #: src/pan-view.c:1083 src/pan-view.c:1099 |
2482 #, fuzzy | 2626 #, fuzzy |
2483 msgid "last image" | 2627 msgid "Reading image data..." |
2484 msgstr "%d dosya %s" | 2628 msgstr "Kopyala ..." |
2485 | 2629 |
2486 #: src/main.c:535 | 2630 #: src/pan-view.c:1158 |
2487 #, fuzzy | 2631 #, fuzzy |
2488 msgid "toggle full screen" | 2632 msgid "Sorting images..." |
2489 msgstr "Tam ekrandan çık" | 2633 msgstr "Kopyala ..." |
2490 | 2634 |
2491 #: src/main.c:536 | 2635 #: src/pan-view.c:1546 src/pan-view.c:1912 |
2492 #, fuzzy | 2636 #, fuzzy |
2493 msgid "start full screen" | 2637 msgid "Date:" |
2494 msgstr "Tam ekrandan çık" | 2638 msgstr "Sil" |
2495 | 2639 |
2496 #: src/main.c:537 | 2640 #: src/pan-view.c:1548 src/preferences.c:887 src/print.c:3245 src/print.c:3456 |
2497 #, fuzzy | 2641 msgid "Size:" |
2498 msgid "stop full screen" | 2642 msgstr "Boy :" |
2499 msgstr "Tam ekrandan çık" | 2643 |
2500 | 2644 #: src/pan-view.c:1650 |
2501 #: src/main.c:538 | 2645 msgid "path found" |
2502 #, fuzzy | 2646 msgstr "" |
2503 msgid "toggle slide show" | 2647 |
2504 msgstr "Resim şovu" | 2648 #: src/pan-view.c:1650 |
2505 | 2649 #, fuzzy |
2506 #: src/main.c:539 | 2650 msgid "filename found" |
2507 #, fuzzy | 2651 msgstr "Yeniden adlandır :" |
2508 msgid "start slide show" | 2652 |
2509 msgstr "Resim şovu" | 2653 #: src/pan-view.c:1698 |
2510 | 2654 msgid "partial match" |
2511 #: src/main.c:540 | 2655 msgstr "" |
2512 #, fuzzy | 2656 |
2513 msgid "stop slide show" | 2657 #: src/pan-view.c:1909 src/pan-view.c:1942 |
2514 msgstr "Resim şovu" | 2658 msgid "no match" |
2515 | 2659 msgstr "" |
2516 #: src/main.c:541 | 2660 |
2517 #, fuzzy | 2661 #: src/pan-view.c:2268 src/search.c:2150 |
2518 msgid "start recursive slide show" | 2662 msgid "Folder not found" |
2519 msgstr "Resim şovu" | 2663 msgstr "" |
2520 | 2664 |
2521 #: src/main.c:542 | 2665 #: src/pan-view.c:2269 |
2522 msgid "set slide show delay in seconds" | 2666 msgid "The entered path is not a folder" |
2523 msgstr "" | 2667 msgstr "" |
2524 | 2668 |
2525 #: src/main.c:543 | 2669 #: src/pan-view.c:2368 |
2526 msgid "show tools" | 2670 #, fuzzy |
2527 msgstr "" | 2671 msgid "Pan View" |
2528 | |
2529 #: src/main.c:544 | |
2530 #, fuzzy | |
2531 msgid "hide tools" | |
2532 msgstr "Geeqie Çerezleri" | |
2533 | |
2534 #: src/main.c:545 | |
2535 msgid "quit" | |
2536 msgstr "" | |
2537 | |
2538 #: src/main.c:546 | |
2539 #, fuzzy | |
2540 msgid "open file" | |
2541 msgstr "" | 2672 msgstr "" |
2542 "%s'yi yeniden\n" | 2673 "%s'yi yeniden\n" |
2543 "adlandır :\n" | 2674 "adlandır :\n" |
2544 " " | 2675 " " |
2545 | 2676 |
2546 #: src/main.c:547 | 2677 #: src/pan-view.c:2393 |
2547 #, fuzzy | |
2548 msgid "open file in new window" | |
2549 msgstr "Yeni penerede göster" | |
2550 | |
2551 #: src/main.c:613 | |
2552 msgid "Remote command list:\n" | |
2553 msgstr "" | |
2554 | |
2555 #: src/main.c:666 | |
2556 #, c-format | |
2557 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
2558 msgstr "" | |
2559 | |
2560 #: src/main.c:802 | |
2561 msgid "Remote not available\n" | |
2562 msgstr "" | |
2563 | |
2564 #: src/main.c:1016 | |
2565 #, fuzzy, c-format | |
2566 msgid "" | |
2567 "Usage: %s [options] [path]\n" | |
2568 "\n" | |
2569 msgstr "" | |
2570 "Kullanım : gqview [seçenekler] [dizin]\n" | |
2571 "\n" | |
2572 | |
2573 #: src/main.c:1017 | |
2574 msgid "valid options are:\n" | |
2575 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | |
2576 | |
2577 #: src/main.c:1018 | |
2578 #, fuzzy | |
2579 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" | |
2580 msgstr " +t, +tools çerezleri zorunlu olarak göster\n" | |
2581 | |
2582 #: src/main.c:1019 | |
2583 #, fuzzy | |
2584 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" | |
2585 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2586 | |
2587 #: src/main.c:1020 | |
2588 #, fuzzy | |
2589 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" | |
2590 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2591 | |
2592 #: src/main.c:1021 | |
2593 #, fuzzy | |
2594 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" | |
2595 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2596 | |
2597 #: src/main.c:1022 | |
2598 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" | |
2599 msgstr "" | |
2600 | |
2601 #: src/main.c:1023 | |
2602 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" | |
2603 msgstr "" | |
2604 | |
2605 #: src/main.c:1024 | |
2606 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" | |
2607 msgstr "" | |
2608 | |
2609 #: src/main.c:1025 | |
2610 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" | |
2611 msgstr "" | |
2612 | |
2613 #: src/main.c:1027 | |
2614 #, fuzzy | |
2615 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" | |
2616 msgstr " -debug dışa-atımı aç\n" | |
2617 | |
2618 #: src/main.c:1029 | |
2619 #, fuzzy | |
2620 msgid " -v, --version print version info\n" | |
2621 msgstr " -t, -tools çerezleri zorunlu olarak gizle\n" | |
2622 | |
2623 #: src/main.c:1030 | |
2624 #, fuzzy | |
2625 msgid "" | |
2626 " -h, --help show this message\n" | |
2627 "\n" | |
2628 msgstr " -h, --help bu mesajı gösterir\n" | |
2629 | |
2630 #: src/main.c:1042 | |
2631 #, c-format | |
2632 msgid "" | |
2633 "invalid or ignored: %s\n" | |
2634 "Use --help for options\n" | |
2635 msgstr "" | |
2636 "%s geçersiz ya da dikkate alınmıyor\n" | |
2637 "--help ile seçenekleri öğrenebilirsin\n" | |
2638 | |
2639 #: src/main.c:1148 | |
2640 #, fuzzy, c-format | |
2641 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
2642 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2643 | |
2644 #: src/main.c:1152 | |
2645 #, fuzzy, c-format | |
2646 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2647 msgstr "Dizini yaratamadım" | |
2648 | |
2649 #: src/main.c:1171 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1050 | |
2650 msgid "Home" | |
2651 msgstr "" | |
2652 | |
2653 #: src/main.c:1173 src/ui_bookmark.c:863 | |
2654 msgid "Desktop" | |
2655 msgstr "" | |
2656 | |
2657 #: src/main.c:1282 | |
2658 #, fuzzy | |
2659 msgid "exit" | |
2660 msgstr "Çık" | |
2661 | |
2662 #: src/main.c:1287 | |
2663 #, fuzzy, c-format | |
2664 msgid "Quit %s" | |
2665 msgstr "Yeniden adlandır .." | |
2666 | |
2667 #: src/main.c:1289 | |
2668 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" | |
2669 msgstr "" | |
2670 | |
2671 #: src/menu.c:117 | |
2672 msgid "Sort by size" | |
2673 msgstr "" | |
2674 | |
2675 #: src/menu.c:120 | |
2676 msgid "Sort by date" | |
2677 msgstr "" | |
2678 | |
2679 #: src/menu.c:123 | |
2680 msgid "Unsorted" | |
2681 msgstr "" | |
2682 | |
2683 #: src/menu.c:126 | |
2684 msgid "Sort by path" | |
2685 msgstr "" | |
2686 | |
2687 #: src/menu.c:129 | |
2688 msgid "Sort by number" | |
2689 msgstr "" | |
2690 | |
2691 #: src/menu.c:133 | |
2692 msgid "Sort by name" | |
2693 msgstr "" | |
2694 | |
2695 #: src/menu.c:184 | |
2696 msgid "Sort" | |
2697 msgstr "" | |
2698 | |
2699 #: src/menu.c:209 | |
2700 msgid "Rotate _180" | |
2701 msgstr "" | |
2702 | |
2703 #: src/pan-view.c:469 | |
2704 #, fuzzy, c-format | |
2705 msgid "%d images, %s" | |
2706 msgstr "%d dosya %s" | |
2707 | |
2708 #: src/pan-view.c:479 | |
2709 #, c-format | |
2710 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." | |
2711 msgstr "" | |
2712 | |
2713 #: src/pan-view.c:480 | |
2714 msgid "Folder not supported" | |
2715 msgstr "" | |
2716 | |
2717 #: src/pan-view.c:1082 src/pan-view.c:1098 | |
2718 #, fuzzy | |
2719 msgid "Reading image data..." | |
2720 msgstr "Kopyala ..." | |
2721 | |
2722 #: src/pan-view.c:1157 | |
2723 #, fuzzy | |
2724 msgid "Sorting images..." | |
2725 msgstr "Kopyala ..." | |
2726 | |
2727 #: src/pan-view.c:1545 src/pan-view.c:1911 | |
2728 #, fuzzy | |
2729 msgid "Date:" | |
2730 msgstr "Sil" | |
2731 | |
2732 #: src/pan-view.c:1547 src/preferences.c:873 src/print.c:3245 src/print.c:3456 | |
2733 msgid "Size:" | |
2734 msgstr "Boy :" | |
2735 | |
2736 #: src/pan-view.c:1649 | |
2737 msgid "path found" | |
2738 msgstr "" | |
2739 | |
2740 #: src/pan-view.c:1649 | |
2741 #, fuzzy | |
2742 msgid "filename found" | |
2743 msgstr "Yeniden adlandır :" | |
2744 | |
2745 #: src/pan-view.c:1697 | |
2746 msgid "partial match" | |
2747 msgstr "" | |
2748 | |
2749 #: src/pan-view.c:1908 src/pan-view.c:1941 | |
2750 msgid "no match" | |
2751 msgstr "" | |
2752 | |
2753 #: src/pan-view.c:2267 src/search.c:2140 | |
2754 msgid "Folder not found" | |
2755 msgstr "" | |
2756 | |
2757 #: src/pan-view.c:2268 | |
2758 msgid "The entered path is not a folder" | |
2759 msgstr "" | |
2760 | |
2761 #: src/pan-view.c:2367 | |
2762 #, fuzzy | |
2763 msgid "Pan View" | |
2764 msgstr "" | |
2765 "%s'yi yeniden\n" | |
2766 "adlandır :\n" | |
2767 " " | |
2768 | |
2769 #: src/pan-view.c:2392 | |
2770 #, fuzzy | 2678 #, fuzzy |
2771 msgid "Timeline" | 2679 msgid "Timeline" |
2772 msgstr "Dosya" | 2680 msgstr "Dosya" |
2773 | 2681 |
2774 #: src/pan-view.c:2393 | 2682 #: src/pan-view.c:2394 |
2775 msgid "Calendar" | 2683 msgid "Calendar" |
2776 msgstr "" | 2684 msgstr "" |
2777 | 2685 |
2778 #: src/pan-view.c:2395 | 2686 #: src/pan-view.c:2396 |
2779 #, fuzzy | 2687 #, fuzzy |
2780 msgid "Folders (flower)" | 2688 msgid "Folders (flower)" |
2781 msgstr "Dosya" | 2689 msgstr "Dosya" |
2782 | 2690 |
2783 #: src/pan-view.c:2396 | 2691 #: src/pan-view.c:2397 |
2784 msgid "Grid" | 2692 msgid "Grid" |
2785 msgstr "" | 2693 msgstr "" |
2786 | 2694 |
2787 #: src/pan-view.c:2405 | 2695 #: src/pan-view.c:2406 |
2788 #, fuzzy | 2696 #, fuzzy |
2789 msgid "Dots" | 2697 msgid "Dots" |
2790 msgstr "Xpaint" | 2698 msgstr "Xpaint" |
2791 | 2699 |
2792 #: src/pan-view.c:2406 | 2700 #: src/pan-view.c:2407 |
2793 #, fuzzy | 2701 #, fuzzy |
2794 msgid "No Images" | 2702 msgid "No Images" |
2795 msgstr "Resim" | 2703 msgstr "Resim" |
2796 | 2704 |
2797 #: src/pan-view.c:2407 | 2705 #: src/pan-view.c:2408 |
2798 #, fuzzy | 2706 #, fuzzy |
2799 msgid "Small Thumbnails" | 2707 msgid "Small Thumbnails" |
2800 msgstr "Tırnaklar" | 2708 msgstr "Tırnaklar" |
2801 | 2709 |
2802 #: src/pan-view.c:2408 | 2710 #: src/pan-view.c:2409 |
2803 #, fuzzy | 2711 #, fuzzy |
2804 msgid "Normal Thumbnails" | 2712 msgid "Normal Thumbnails" |
2805 msgstr "Tırnaklar" | 2713 msgstr "Tırnaklar" |
2806 | 2714 |
2807 #: src/pan-view.c:2409 | 2715 #: src/pan-view.c:2410 |
2808 #, fuzzy | 2716 #, fuzzy |
2809 msgid "Large Thumbnails" | 2717 msgid "Large Thumbnails" |
2810 msgstr "Tırnakları yarat" | 2718 msgstr "Tırnakları yarat" |
2811 | 2719 |
2812 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2862 | 2720 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2863 |
2813 msgid "1:10 (10%)" | 2721 msgid "1:10 (10%)" |
2814 msgstr "" | 2722 msgstr "" |
2815 | 2723 |
2816 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2858 | 2724 #: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2859 |
2817 msgid "1:4 (25%)" | 2725 msgid "1:4 (25%)" |
2818 msgstr "" | 2726 msgstr "" |
2819 | 2727 |
2820 #: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2854 | 2728 #: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2855 |
2821 msgid "1:3 (33%)" | 2729 msgid "1:3 (33%)" |
2822 msgstr "" | 2730 msgstr "" |
2823 | 2731 |
2824 #: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2850 | 2732 #: src/pan-view.c:2414 src/pan-view.c:2851 |
2825 msgid "1:2 (50%)" | 2733 msgid "1:2 (50%)" |
2826 msgstr "" | 2734 msgstr "" |
2827 | 2735 |
2828 #: src/pan-view.c:2414 | 2736 #: src/pan-view.c:2415 |
2829 msgid "1:1 (100%)" | 2737 msgid "1:1 (100%)" |
2830 msgstr "" | 2738 msgstr "" |
2831 | 2739 |
2832 #: src/pan-view.c:2462 | 2740 #: src/pan-view.c:2463 |
2833 #, fuzzy | 2741 #, fuzzy |
2834 msgid "Find:" | 2742 msgid "Find:" |
2835 msgstr "Filtralama" | 2743 msgstr "Filtralama" |
2836 | 2744 |
2837 #: src/pan-view.c:2505 | 2745 #: src/pan-view.c:2506 |
2838 #, fuzzy | 2746 #, fuzzy |
2839 msgid "Use Exif date" | 2747 msgid "Use Exif date" |
2840 msgstr "Listeleri yenile" | 2748 msgstr "Listeleri yenile" |
2841 | 2749 |
2842 #: src/pan-view.c:2518 | 2750 #: src/pan-view.c:2519 |
2843 msgid "Find" | 2751 msgid "Find" |
2844 msgstr "" | 2752 msgstr "" |
2845 | 2753 |
2846 #: src/pan-view.c:2585 | 2754 #: src/pan-view.c:2586 |
2847 msgid "Pan View Performance" | 2755 msgid "Pan View Performance" |
2848 msgstr "" | 2756 msgstr "" |
2849 | 2757 |
2850 #: src/pan-view.c:2592 | 2758 #: src/pan-view.c:2593 |
2851 msgid "Pan view performance may be poor." | 2759 msgid "Pan view performance may be poor." |
2852 msgstr "" | 2760 msgstr "" |
2853 | 2761 |
2854 #: src/pan-view.c:2593 | 2762 #: src/pan-view.c:2594 |
2855 msgid "" | 2763 msgid "" |
2856 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " | 2764 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
2857 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " | 2765 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
2858 "performance." | 2766 "performance." |
2859 msgstr "" | 2767 msgstr "" |
2860 | 2768 |
2861 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:876 | 2769 #: src/pan-view.c:2602 src/preferences.c:890 |
2862 msgid "Cache thumbnails" | 2770 msgid "Cache thumbnails" |
2863 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | 2771 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
2864 | 2772 |
2865 #: src/pan-view.c:2603 src/preferences.c:882 | 2773 #: src/pan-view.c:2604 src/preferences.c:896 |
2866 msgid "Use shared thumbnail cache" | 2774 msgid "Use shared thumbnail cache" |
2867 msgstr "" | 2775 msgstr "" |
2868 | 2776 |
2869 #: src/pan-view.c:2609 | 2777 #: src/pan-view.c:2610 |
2870 msgid "Do not show this dialog again" | 2778 msgid "Do not show this dialog again" |
2871 msgstr "" | 2779 msgstr "" |
2872 | 2780 |
2873 #: src/pan-view.c:2830 | 2781 #: src/pan-view.c:2831 |
2874 #, fuzzy | 2782 #, fuzzy |
2875 msgid "Sort by E_xif date" | 2783 msgid "Sort by E_xif date" |
2876 msgstr "Listeleri yenile" | 2784 msgstr "Listeleri yenile" |
2877 | 2785 |
2878 #: src/pan-view.c:2836 | 2786 #: src/pan-view.c:2837 |
2879 msgid "_Show Exif information" | 2787 msgid "_Show Exif information" |
2880 msgstr "" | 2788 msgstr "" |
2881 | 2789 |
2882 #: src/pan-view.c:2838 | 2790 #: src/pan-view.c:2839 |
2883 #, fuzzy | 2791 #, fuzzy |
2884 msgid "Show im_age" | 2792 msgid "Show im_age" |
2885 msgstr "Resim" | 2793 msgstr "Resim" |
2886 | 2794 |
2887 #: src/pan-view.c:2842 | 2795 #: src/pan-view.c:2843 |
2888 #, fuzzy | 2796 #, fuzzy |
2889 msgid "_None" | 2797 msgid "_None" |
2890 msgstr "Taşı" | 2798 msgstr "Taşı" |
2891 | 2799 |
2892 #: src/pan-view.c:2846 | 2800 #: src/pan-view.c:2847 |
2893 #, fuzzy | 2801 #, fuzzy |
2894 msgid "_Full size" | 2802 msgid "_Full size" |
2895 msgstr "Dosya" | 2803 msgstr "Dosya" |
2896 | 2804 |
2897 #. note: the order is important, it must match the values of | 2805 #. note: the order is important, it must match the values of |
2898 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | 2806 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON |
2899 #: src/preferences.c:400 | 2807 #: src/preferences.c:402 |
2900 msgid "Never" | 2808 msgid "Never" |
2901 msgstr "" | 2809 msgstr "" |
2902 | 2810 |
2903 #: src/preferences.c:401 | 2811 #: src/preferences.c:403 |
2904 msgid "If set" | 2812 msgid "If set" |
2905 msgstr "" | 2813 msgstr "" |
2906 | 2814 |
2907 #: src/preferences.c:402 | 2815 #: src/preferences.c:404 |
2908 msgid "Always" | 2816 msgid "Always" |
2909 msgstr "" | 2817 msgstr "" |
2910 | 2818 |
2911 #: src/preferences.c:449 | 2819 #: src/preferences.c:451 |
2912 msgid "Nearest (worst, but fastest)" | 2820 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2913 msgstr "" | 2821 msgstr "" |
2914 | 2822 |
2915 #: src/preferences.c:451 | 2823 #: src/preferences.c:453 |
2916 #, fuzzy | 2824 #, fuzzy |
2917 msgid "Tiles" | 2825 msgid "Tiles" |
2918 msgstr "Dosya" | 2826 msgstr "Dosya" |
2919 | 2827 |
2920 #: src/preferences.c:453 | 2828 #: src/preferences.c:455 |
2921 msgid "Bilinear" | 2829 msgid "Bilinear" |
2922 msgstr "" | 2830 msgstr "" |
2923 | 2831 |
2924 #: src/preferences.c:455 | 2832 #: src/preferences.c:457 |
2925 msgid "Hyper (best, but slowest)" | 2833 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2926 msgstr "" | 2834 msgstr "" |
2927 | 2835 |
2928 #: src/preferences.c:483 | 2836 #: src/preferences.c:485 |
2929 msgid "None" | 2837 msgid "None" |
2930 msgstr "" | 2838 msgstr "" |
2931 | 2839 |
2932 #: src/preferences.c:484 | 2840 #: src/preferences.c:486 |
2933 msgid "Normal" | 2841 msgid "Normal" |
2934 msgstr "" | 2842 msgstr "" |
2935 | 2843 |
2936 #: src/preferences.c:485 | 2844 #: src/preferences.c:487 |
2937 msgid "Best" | 2845 msgid "Best" |
2938 msgstr "" | 2846 msgstr "" |
2939 | 2847 |
2940 #: src/preferences.c:546 src/print.c:372 | 2848 #: src/preferences.c:548 src/print.c:372 |
2941 msgid "Custom" | 2849 msgid "Custom" |
2942 msgstr "" | 2850 msgstr "" |
2943 | 2851 |
2944 #: src/preferences.c:710 src/preferences.c:713 | 2852 #: src/preferences.c:712 src/preferences.c:715 |
2945 #, fuzzy | 2853 #, fuzzy |
2946 msgid "Reset filters" | 2854 msgid "Reset filters" |
2947 msgstr "Dosyaları sil" | 2855 msgstr "Dosyaları sil" |
2948 | 2856 |
2949 #: src/preferences.c:714 | 2857 #: src/preferences.c:716 |
2950 msgid "" | 2858 msgid "" |
2951 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | 2859 "This will reset the file filters to the defaults.\n" |
2952 "Continue?" | 2860 "Continue?" |
2953 msgstr "" | 2861 msgstr "" |
2954 | 2862 |
2955 #: src/preferences.c:748 src/preferences.c:751 | 2863 #: src/preferences.c:750 src/preferences.c:753 |
2956 #, fuzzy | 2864 #, fuzzy |
2957 msgid "Reset editors" | 2865 msgid "Reset editors" |
2958 msgstr "Dosyaları sil" | 2866 msgstr "Dosyaları sil" |
2959 | 2867 |
2960 #: src/preferences.c:752 | 2868 #: src/preferences.c:754 |
2961 msgid "" | 2869 msgid "" |
2962 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | 2870 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" |
2963 "Continue?" | 2871 "Continue?" |
2964 msgstr "" | 2872 msgstr "" |
2965 | 2873 |
2966 #: src/preferences.c:776 src/preferences.c:779 | 2874 #: src/preferences.c:778 src/preferences.c:781 |
2967 msgid "Clear trash" | 2875 msgid "Clear trash" |
2968 msgstr "" | 2876 msgstr "" |
2969 | 2877 |
2970 #: src/preferences.c:780 | 2878 #: src/preferences.c:782 |
2971 msgid "This will remove the trash contents." | 2879 msgid "This will remove the trash contents." |
2972 msgstr "" | 2880 msgstr "" |
2973 | 2881 |
2974 #: src/preferences.c:824 src/preferences.c:827 | 2882 #: src/preferences.c:826 src/preferences.c:829 |
2975 msgid "Reset image overlay template string" | 2883 msgid "Reset image overlay template string" |
2976 msgstr "" | 2884 msgstr "" |
2977 | 2885 |
2978 #: src/preferences.c:828 | 2886 #: src/preferences.c:830 |
2979 msgid "" | 2887 msgid "" |
2980 "This will reset the image overlay template string to the default.\n" | 2888 "This will reset the image overlay template string to the default.\n" |
2981 "Continue?" | 2889 "Continue?" |
2982 msgstr "" | 2890 msgstr "" |
2983 | 2891 |
2984 #: src/preferences.c:854 | 2892 #: src/preferences.c:861 |
2985 msgid "Startup" | 2893 msgid "Startup" |
2986 msgstr "" | 2894 msgstr "" |
2987 | 2895 |
2988 #: src/preferences.c:856 | 2896 #: src/preferences.c:863 |
2989 #, fuzzy | 2897 msgid "Restore folder on startup" |
2990 msgid "Change to folder:" | 2898 msgstr "" |
2991 msgstr "Ev dizinime geç" | 2899 |
2992 | 2900 #: src/preferences.c:876 |
2993 #: src/preferences.c:867 | |
2994 msgid "Use current" | 2901 msgid "Use current" |
2995 msgstr "Şu ankini kullan" | 2902 msgstr "Şu ankini kullan" |
2996 | 2903 |
2997 #: src/preferences.c:874 src/preferences.c:936 | 2904 #: src/preferences.c:879 |
2905 #, fuzzy | |
2906 msgid "Use last path" | |
2907 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | |
2908 | |
2909 #: src/preferences.c:888 src/preferences.c:950 | |
2998 msgid "Quality:" | 2910 msgid "Quality:" |
2999 msgstr "" | 2911 msgstr "" |
3000 | 2912 |
3001 #: src/preferences.c:888 | 2913 #: src/preferences.c:902 |
3002 #, fuzzy | 2914 #, fuzzy |
3003 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" | 2915 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
3004 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | 2916 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
3005 | 2917 |
3006 #: src/preferences.c:892 | 2918 #: src/preferences.c:906 |
3007 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" | 2919 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
3008 msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" | 2920 msgstr "xvpics tırnaklarını bulunca onları kullan (salt-okunur)" |
3009 | 2921 |
3010 #: src/preferences.c:896 | 2922 #: src/preferences.c:910 |
3011 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" | 2923 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
3012 msgstr "" | 2924 msgstr "" |
3013 | 2925 |
3014 #: src/preferences.c:899 | 2926 #: src/preferences.c:913 |
3015 msgid "Slide show" | 2927 msgid "Slide show" |
3016 msgstr "Resim şovu" | 2928 msgstr "Resim şovu" |
3017 | 2929 |
3018 #: src/preferences.c:902 | 2930 #: src/preferences.c:916 |
3019 #, fuzzy | 2931 #, fuzzy |
3020 msgid "Delay between image change:" | 2932 msgid "Delay between image change:" |
3021 msgstr "Resim değişiminde kaç saniye beklensin :" | 2933 msgstr "Resim değişiminde kaç saniye beklensin :" |
3022 | 2934 |
3023 #: src/preferences.c:902 | 2935 #: src/preferences.c:916 |
3024 msgid "seconds" | 2936 msgid "seconds" |
3025 msgstr "" | 2937 msgstr "" |
3026 | 2938 |
3027 #: src/preferences.c:908 | 2939 #: src/preferences.c:922 |
3028 msgid "Random" | 2940 msgid "Random" |
3029 msgstr "Tesadüfen" | 2941 msgstr "Tesadüfen" |
3030 | 2942 |
3031 #: src/preferences.c:909 | 2943 #: src/preferences.c:923 |
3032 msgid "Repeat" | 2944 msgid "Repeat" |
3033 msgstr "Tekrarla" | 2945 msgstr "Tekrarla" |
3034 | 2946 |
3035 #: src/preferences.c:930 | 2947 #: src/preferences.c:944 |
3036 #, fuzzy | 2948 #, fuzzy |
3037 msgid "Zoom" | 2949 msgid "Zoom" |
3038 msgstr "Büyült" | 2950 msgstr "Büyült" |
3039 | 2951 |
3040 #: src/preferences.c:933 | 2952 #: src/preferences.c:947 |
3041 msgid "Dithering method:" | 2953 msgid "Dithering method:" |
3042 msgstr "" | 2954 msgstr "" |
3043 | 2955 |
3044 #: src/preferences.c:938 | 2956 #: src/preferences.c:952 |
3045 msgid "Two pass zooming" | 2957 msgid "Two pass zooming" |
3046 msgstr "" | 2958 msgstr "" |
3047 | 2959 |
3048 #: src/preferences.c:941 | 2960 #: src/preferences.c:955 |
3049 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" | 2961 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
3050 msgstr "" | 2962 msgstr "" |
3051 | 2963 |
3052 #: src/preferences.c:945 | 2964 #: src/preferences.c:959 |
3053 #, fuzzy | 2965 #, fuzzy |
3054 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | 2966 msgid "Limit image size when autofitting (%):" |
3055 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" | 2967 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" |
3056 | 2968 |
3057 #: src/preferences.c:953 | 2969 #: src/preferences.c:967 |
3058 #, fuzzy | 2970 #, fuzzy |
3059 msgid "Zoom increment:" | 2971 msgid "Zoom increment:" |
3060 msgstr "Büyült" | 2972 msgstr "Büyült" |
3061 | 2973 |
3062 #: src/preferences.c:958 | 2974 #: src/preferences.c:972 |
3063 msgid "When new image is selected:" | 2975 msgid "When new image is selected:" |
3064 msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" | 2976 msgstr "Yeni bir resim seçildiyse" |
3065 | 2977 |
3066 #: src/preferences.c:961 | 2978 #: src/preferences.c:975 |
3067 msgid "Zoom to original size" | 2979 msgid "Zoom to original size" |
3068 msgstr "Orijinal boyuta getir" | 2980 msgstr "Orijinal boyuta getir" |
3069 | 2981 |
3070 #: src/preferences.c:967 | 2982 #: src/preferences.c:981 |
3071 msgid "Leave Zoom at previous setting" | 2983 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
3072 msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarını geçerli say" | 2984 msgstr "Önceki büyütme/küçültme ayarlarını geçerli say" |
3073 | 2985 |
3074 #: src/preferences.c:971 | 2986 #: src/preferences.c:985 |
3075 msgid "Appearance" | 2987 msgid "Appearance" |
3076 msgstr "" | 2988 msgstr "" |
3077 | 2989 |
3078 #: src/preferences.c:973 | 2990 #: src/preferences.c:987 |
3079 #, fuzzy | 2991 #, fuzzy |
3080 msgid "Custom border color" | 2992 msgid "Custom border color" |
3081 msgstr "Benim dosya tiplerim :" | 2993 msgstr "Benim dosya tiplerim :" |
3082 | 2994 |
3083 #: src/preferences.c:976 | 2995 #: src/preferences.c:990 |
3084 msgid "Border color" | 2996 msgid "Border color" |
3085 msgstr "" | 2997 msgstr "" |
3086 | 2998 |
3087 #: src/preferences.c:979 | 2999 #: src/preferences.c:993 |
3088 #, fuzzy | 3000 #, fuzzy |
3089 msgid "Convenience" | 3001 msgid "Convenience" |
3090 msgstr "Devam et" | 3002 msgstr "Devam et" |
3091 | 3003 |
3092 #: src/preferences.c:981 | 3004 #: src/preferences.c:995 |
3093 #, fuzzy | 3005 #, fuzzy |
3094 msgid "Refresh on file change" | 3006 msgid "Refresh on file change" |
3095 msgstr "Dosya listesini yenile" | 3007 msgstr "Dosya listesini yenile" |
3096 | 3008 |
3097 #: src/preferences.c:983 | 3009 #: src/preferences.c:997 |
3098 msgid "Preload next image" | 3010 msgid "Preload next image" |
3099 msgstr "" | 3011 msgstr "" |
3100 | 3012 |
3101 #: src/preferences.c:985 | 3013 #: src/preferences.c:999 |
3102 msgid "Auto rotate image using Exif information" | 3014 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
3103 msgstr "" | 3015 msgstr "" |
3104 | 3016 |
3105 #: src/preferences.c:1002 | 3017 #: src/preferences.c:1016 |
3106 msgid "Windows" | 3018 msgid "Windows" |
3107 msgstr "" | 3019 msgstr "" |
3108 | 3020 |
3109 #: src/preferences.c:1005 | 3021 #: src/preferences.c:1019 |
3110 #, fuzzy | 3022 #, fuzzy |
3111 msgid "State" | 3023 msgid "State" |
3112 msgstr "Sil" | 3024 msgstr "Sil" |
3113 | 3025 |
3114 #: src/preferences.c:1007 | 3026 #: src/preferences.c:1021 |
3115 msgid "Remember window positions" | 3027 msgid "Remember window positions" |
3116 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" | 3028 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" |
3117 | 3029 |
3118 #: src/preferences.c:1009 | 3030 #: src/preferences.c:1023 |
3119 msgid "Remember tool state (float/hidden)" | 3031 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
3120 msgstr "Durumu unutma " | 3032 msgstr "Durumu unutma " |
3121 | 3033 |
3122 #: src/preferences.c:1014 | 3034 #: src/preferences.c:1028 |
3123 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" | 3035 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
3124 msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalışıyorsa pencereyi resme göre ayarla" | 3036 msgstr "Çerezler gizli ya da dinamik çalışıyorsa pencereyi resme göre ayarla" |
3125 | 3037 |
3126 #: src/preferences.c:1018 | 3038 #: src/preferences.c:1032 |
3127 #, fuzzy | 3039 #, fuzzy |
3128 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" | 3040 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
3129 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" | 3041 msgstr "Boyutu otomatik boyutlamada sınırla" |
3130 | 3042 |
3131 #: src/preferences.c:1025 src/print.c:3404 src/print.c:3411 | 3043 #: src/preferences.c:1039 src/print.c:3404 src/print.c:3411 |
3132 msgid "Layout" | 3044 msgid "Layout" |
3133 msgstr "" | 3045 msgstr "" |
3134 | 3046 |
3135 #: src/preferences.c:1052 | 3047 #: src/preferences.c:1066 |
3136 msgid "Filtering" | 3048 msgid "Filtering" |
3137 msgstr "Filtralama" | 3049 msgstr "Filtralama" |
3138 | 3050 |
3139 #: src/preferences.c:1057 | 3051 #: src/preferences.c:1071 |
3140 msgid "Show hidden files or folders" | 3052 msgid "Show hidden files or folders" |
3141 msgstr "" | 3053 msgstr "" |
3142 | 3054 |
3143 #: src/preferences.c:1059 | 3055 #: src/preferences.c:1073 |
3144 #, fuzzy | 3056 #, fuzzy |
3145 msgid "Show dot directory" | 3057 msgid "Show dot directory" |
3146 msgstr "Geeqie - yeni dizin" | 3058 msgstr "Geeqie - yeni dizin" |
3147 | 3059 |
3148 #: src/preferences.c:1061 | 3060 #: src/preferences.c:1075 |
3149 msgid "Case sensitive sort" | 3061 msgid "Case sensitive sort" |
3150 msgstr "" | 3062 msgstr "" |
3151 | 3063 |
3152 #: src/preferences.c:1064 | 3064 #: src/preferences.c:1078 |
3153 msgid "Disable File Filtering" | 3065 msgid "Disable File Filtering" |
3154 msgstr "Dosya filtralarını kapat" | 3066 msgstr "Dosya filtralarını kapat" |
3155 | 3067 |
3156 #: src/preferences.c:1068 | 3068 #: src/preferences.c:1082 |
3157 msgid "Grouping sidecar extensions" | 3069 msgid "Grouping sidecar extensions" |
3158 msgstr "" | 3070 msgstr "" |
3159 | 3071 |
3160 #: src/preferences.c:1075 | 3072 #: src/preferences.c:1089 |
3161 #, fuzzy | 3073 #, fuzzy |
3162 msgid "File types" | 3074 msgid "File types" |
3163 msgstr "Filtralama" | 3075 msgstr "Filtralama" |
3164 | 3076 |
3165 #: src/preferences.c:1097 | 3077 #: src/preferences.c:1111 |
3166 #, fuzzy | 3078 #, fuzzy |
3167 msgid "Filter" | 3079 msgid "Filter" |
3168 msgstr "Filtralama" | 3080 msgstr "Filtralama" |
3169 | 3081 |
3170 #: src/preferences.c:1134 src/preferences.c:1220 src/preferences.c:1360 | 3082 #: src/preferences.c:1148 src/preferences.c:1234 src/preferences.c:1378 |
3171 msgid "Defaults" | 3083 msgid "Defaults" |
3172 msgstr "" | 3084 msgstr "" |
3173 | 3085 |
3174 #: src/preferences.c:1163 | 3086 #: src/preferences.c:1177 |
3175 #, fuzzy | 3087 #, fuzzy |
3176 msgid "Editors" | 3088 msgid "Editors" |
3177 msgstr "Düzenle" | 3089 msgstr "Düzenle" |
3178 | 3090 |
3179 #: src/preferences.c:1169 | 3091 #: src/preferences.c:1183 |
3180 msgid "#" | 3092 msgid "#" |
3181 msgstr "#" | 3093 msgstr "#" |
3182 | 3094 |
3183 #: src/preferences.c:1172 src/preferences.c:1474 | 3095 #: src/preferences.c:1186 src/preferences.c:1497 |
3184 msgid "Menu name" | 3096 msgid "Menu name" |
3185 msgstr "Mönü adı" | 3097 msgstr "Mönü adı" |
3186 | 3098 |
3187 #: src/preferences.c:1175 | 3099 #: src/preferences.c:1189 |
3188 msgid "Command Line" | 3100 msgid "Command Line" |
3189 msgstr "Komuta" | 3101 msgstr "Komuta" |
3190 | 3102 |
3191 #: src/preferences.c:1247 | 3103 #: src/preferences.c:1261 |
3192 #, fuzzy | 3104 #, fuzzy |
3193 msgid "Properties" | 3105 msgid "Properties" |
3194 msgstr "Seçenekler ..." | 3106 msgstr "Seçenekler ..." |
3195 | 3107 |
3196 #: src/preferences.c:1265 | 3108 #: src/preferences.c:1279 |
3197 msgid "What to show in properties dialog:" | 3109 msgid "What to show in properties dialog:" |
3198 msgstr "" | 3110 msgstr "" |
3199 | 3111 |
3200 #: src/preferences.c:1302 | 3112 #: src/preferences.c:1316 |
3201 msgid "Advanced" | 3113 msgid "Advanced" |
3202 msgstr "" | 3114 msgstr "" |
3203 | 3115 |
3204 #: src/preferences.c:1323 | 3116 #: src/preferences.c:1337 |
3205 #, fuzzy | 3117 #, fuzzy |
3206 msgid "Smooth image flip" | 3118 msgid "Smooth image flip" |
3207 msgstr "Resim" | 3119 msgstr "Resim" |
3208 | 3120 |
3209 #: src/preferences.c:1325 | 3121 #: src/preferences.c:1339 |
3210 msgid "Disable screen saver" | 3122 msgid "Disable screen saver" |
3211 msgstr "" | 3123 msgstr "" |
3212 | 3124 |
3213 #: src/preferences.c:1327 | 3125 #: src/preferences.c:1343 |
3126 msgid "Overlay Screen Display" | |
3127 msgstr "" | |
3128 | |
3129 #: src/preferences.c:1345 | |
3214 msgid "Always show image overlay at startup" | 3130 msgid "Always show image overlay at startup" |
3215 msgstr "" | 3131 msgstr "" |
3216 | 3132 |
3217 #: src/preferences.c:1329 | 3133 #: src/preferences.c:1347 |
3218 msgid "Image overlay template" | 3134 msgid "Image overlay template" |
3219 msgstr "" | 3135 msgstr "" |
3220 | 3136 |
3221 #: src/preferences.c:1343 | 3137 #: src/preferences.c:1361 |
3222 msgid "" | 3138 msgid "" |
3223 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | 3139 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" |
3224 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | 3140 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" |
3225 "date%</i>,\n" | 3141 "date%</i>,\n" |
3226 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | 3142 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " |
3238 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | 3154 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" |
3239 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | 3155 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " |
3240 "disappear when no data is available.\n" | 3156 "disappear when no data is available.\n" |
3241 msgstr "" | 3157 msgstr "" |
3242 | 3158 |
3243 #: src/preferences.c:1370 | 3159 #: src/preferences.c:1393 |
3244 msgid "Delete" | 3160 msgid "Delete" |
3245 msgstr "Sil" | 3161 msgstr "Sil" |
3246 | 3162 |
3247 #: src/preferences.c:1372 | 3163 #: src/preferences.c:1395 |
3248 msgid "Confirm file delete" | 3164 msgid "Confirm file delete" |
3249 msgstr "Silmeyi onayla" | 3165 msgstr "Silmeyi onayla" |
3250 | 3166 |
3251 #: src/preferences.c:1374 | 3167 #: src/preferences.c:1397 |
3252 #, fuzzy | 3168 #, fuzzy |
3253 msgid "Enable Delete key" | 3169 msgid "Enable Delete key" |
3254 msgstr "" | 3170 msgstr "" |
3255 "%s 'yi maalesef\n" | 3171 "%s 'yi maalesef\n" |
3256 "silemedim" | 3172 "silemedim" |
3257 | 3173 |
3258 #: src/preferences.c:1377 | 3174 #: src/preferences.c:1400 |
3259 #, fuzzy | 3175 #, fuzzy |
3260 msgid "Safe delete" | 3176 msgid "Safe delete" |
3261 msgstr "Silmeyi onayla" | 3177 msgstr "Silmeyi onayla" |
3262 | 3178 |
3263 #: src/preferences.c:1395 | 3179 #: src/preferences.c:1418 |
3264 #, fuzzy | 3180 #, fuzzy |
3265 msgid "Maximum size:" | 3181 msgid "Maximum size:" |
3266 msgstr "Dosya" | 3182 msgstr "Dosya" |
3267 | 3183 |
3268 #: src/preferences.c:1395 | 3184 #: src/preferences.c:1418 |
3269 msgid "MB" | 3185 msgid "MB" |
3270 msgstr "" | 3186 msgstr "" |
3271 | 3187 |
3272 #: src/preferences.c:1398 | 3188 #: src/preferences.c:1421 |
3273 msgid "Set to 0 for unlimited size" | 3189 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3274 msgstr "" | 3190 msgstr "" |
3275 | 3191 |
3276 #: src/preferences.c:1400 | 3192 #: src/preferences.c:1423 |
3277 msgid "View" | 3193 msgid "View" |
3278 msgstr "Göster" | 3194 msgstr "Göster" |
3279 | 3195 |
3280 #: src/preferences.c:1411 | 3196 #: src/preferences.c:1434 |
3281 msgid "Behavior" | 3197 msgid "Behavior" |
3282 msgstr "" | 3198 msgstr "" |
3283 | 3199 |
3284 #: src/preferences.c:1413 | 3200 #: src/preferences.c:1436 |
3285 msgid "Rectangular selection in icon view" | 3201 msgid "Rectangular selection in icon view" |
3286 msgstr "" | 3202 msgstr "" |
3287 | 3203 |
3288 #: src/preferences.c:1416 | 3204 #: src/preferences.c:1439 |
3289 msgid "Descend folders in tree view" | 3205 msgid "Descend folders in tree view" |
3290 msgstr "" | 3206 msgstr "" |
3291 | 3207 |
3292 #: src/preferences.c:1419 | 3208 #: src/preferences.c:1442 |
3293 msgid "In place renaming" | 3209 msgid "In place renaming" |
3294 msgstr "" | 3210 msgstr "" |
3295 | 3211 |
3296 #: src/preferences.c:1422 | 3212 #: src/preferences.c:1445 |
3297 msgid "" | 3213 msgid "" |
3298 "Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " | 3214 "Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " |
3299 "clipboard" | 3215 "clipboard" |
3300 msgstr "" | 3216 msgstr "" |
3301 | 3217 |
3302 #: src/preferences.c:1425 | 3218 #: src/preferences.c:1448 |
3303 msgid "Open recent list maximum size" | 3219 msgid "Open recent list maximum size" |
3304 msgstr "" | 3220 msgstr "" |
3305 | 3221 |
3306 #: src/preferences.c:1428 | 3222 #: src/preferences.c:1451 |
3307 msgid "Drag'n drop icon size" | 3223 msgid "Drag'n drop icon size" |
3308 msgstr "" | 3224 msgstr "" |
3309 | 3225 |
3310 #: src/preferences.c:1431 | 3226 #: src/preferences.c:1454 |
3311 msgid "Navigation" | 3227 msgid "Navigation" |
3312 msgstr "" | 3228 msgstr "" |
3313 | 3229 |
3314 #: src/preferences.c:1433 | 3230 #: src/preferences.c:1456 |
3315 msgid "Progressive keyboard scrolling" | 3231 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
3316 msgstr "Gelişebilir klavye kaydırması" | 3232 msgstr "Gelişebilir klavye kaydırması" |
3317 | 3233 |
3318 #: src/preferences.c:1435 | 3234 #: src/preferences.c:1458 |
3319 msgid "Mouse wheel scrolls image" | 3235 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3320 msgstr "" | 3236 msgstr "" |
3321 | 3237 |
3322 #: src/preferences.c:1438 | 3238 #: src/preferences.c:1461 |
3323 msgid "Miscellaneous" | 3239 msgid "Miscellaneous" |
3324 msgstr "" | 3240 msgstr "" |
3325 | 3241 |
3326 #: src/preferences.c:1440 | 3242 #: src/preferences.c:1463 |
3327 msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" | 3243 msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" |
3328 msgstr "" | 3244 msgstr "" |
3329 | 3245 |
3330 #: src/preferences.c:1443 | 3246 #: src/preferences.c:1466 |
3331 msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" | 3247 msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" |
3332 msgstr "" | 3248 msgstr "" |
3333 | 3249 |
3334 #: src/preferences.c:1446 | 3250 #: src/preferences.c:1469 |
3335 #, fuzzy | 3251 #, fuzzy |
3336 msgid "Custom similarity threshold:" | 3252 msgid "Custom similarity threshold:" |
3337 msgstr "Benim dosya tiplerim :" | 3253 msgstr "Benim dosya tiplerim :" |
3338 | 3254 |
3339 #: src/preferences.c:1449 | 3255 #: src/preferences.c:1472 |
3340 msgid "Image loading and caching" | 3256 msgid "Image loading and caching" |
3341 msgstr "" | 3257 msgstr "" |
3342 | 3258 |
3343 #: src/preferences.c:1451 | 3259 #: src/preferences.c:1474 |
3344 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" | 3260 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3345 msgstr "" | 3261 msgstr "" |
3346 | 3262 |
3347 #: src/preferences.c:1454 | 3263 #: src/preferences.c:1477 |
3348 msgid "Image read buffer size (bytes):" | 3264 msgid "Image read buffer size (bytes):" |
3349 msgstr "" | 3265 msgstr "" |
3350 | 3266 |
3351 #: src/preferences.c:1458 | 3267 #: src/preferences.c:1481 |
3352 msgid "Image idle loop read count:" | 3268 msgid "Image idle loop read count:" |
3353 msgstr "" | 3269 msgstr "" |
3354 | 3270 |
3355 #: src/preferences.c:1463 | 3271 #: src/preferences.c:1486 |
3356 #, fuzzy | 3272 #, fuzzy |
3357 msgid "Color profiles" | 3273 msgid "Color profiles" |
3358 msgstr "%d dosya %s" | 3274 msgstr "%d dosya %s" |
3359 | 3275 |
3360 #: src/preferences.c:1471 | 3276 #: src/preferences.c:1494 |
3361 msgid "Type" | 3277 msgid "Type" |
3362 msgstr "" | 3278 msgstr "" |
3363 | 3279 |
3364 #: src/preferences.c:1477 | 3280 #: src/preferences.c:1500 |
3365 #, fuzzy | 3281 #, fuzzy |
3366 msgid "File" | 3282 msgid "File" |
3367 msgstr "Filtralama" | 3283 msgstr "Filtralama" |
3368 | 3284 |
3369 #: src/preferences.c:1502 src/preferences.c:1513 | 3285 #: src/preferences.c:1525 src/preferences.c:1536 |
3370 #, fuzzy | 3286 #, fuzzy |
3371 msgid "Select color profile" | 3287 msgid "Select color profile" |
3372 msgstr "Sil .." | 3288 msgstr "Sil .." |
3373 | 3289 |
3374 #: src/preferences.c:1510 | 3290 #: src/preferences.c:1533 |
3375 msgid "Screen:" | 3291 msgid "Screen:" |
3376 msgstr "" | 3292 msgstr "" |
3377 | 3293 |
3378 #: src/preferences.c:1521 | 3294 #: src/preferences.c:1544 |
3379 msgid "Debugging" | 3295 msgid "Debugging" |
3380 msgstr "" | 3296 msgstr "" |
3381 | 3297 |
3382 #: src/preferences.c:1523 | 3298 #: src/preferences.c:1546 |
3383 msgid "Debug level:" | 3299 msgid "Debug level:" |
3384 msgstr "" | 3300 msgstr "" |
3385 | 3301 |
3386 #: src/preferences.c:1539 | 3302 #: src/preferences.c:1562 |
3387 #, fuzzy | 3303 #, fuzzy |
3388 msgid "Preferences" | 3304 msgid "Preferences" |
3389 msgstr "Seçenekler ..." | 3305 msgstr "Seçenekler ..." |
3390 | 3306 |
3391 #: src/preferences.c:1662 | 3307 #: src/preferences.c:1685 |
3392 #, fuzzy | 3308 #, fuzzy |
3393 msgid "About" | 3309 msgid "About" |
3394 msgstr "Hakkında" | 3310 msgstr "Hakkında" |
3395 | 3311 |
3396 #: src/preferences.c:1679 | 3312 #: src/preferences.c:1702 |
3397 #, fuzzy, c-format | 3313 #, fuzzy, c-format |
3398 msgid "" | 3314 msgid "" |
3399 "%s %s\n" | 3315 "%s %s\n" |
3400 "\n" | 3316 "\n" |
3401 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" | 3317 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" |
3411 "http://gqview.netpedia.net\n" | 3327 "http://gqview.netpedia.net\n" |
3412 "gqview@users.sourceforge.net\n" | 3328 "gqview@users.sourceforge.net\n" |
3413 "\n" | 3329 "\n" |
3414 "GNU Public License'e göre açıklanmıştır" | 3330 "GNU Public License'e göre açıklanmıştır" |
3415 | 3331 |
3416 #: src/preferences.c:1698 | 3332 #: src/preferences.c:1721 |
3417 #, fuzzy | 3333 #, fuzzy |
3418 msgid "Credits..." | 3334 msgid "Credits..." |
3419 msgstr "Seçenekler ..." | 3335 msgstr "Seçenekler ..." |
3420 | 3336 |
3421 #: src/print.c:117 | 3337 #: src/print.c:117 |
3578 msgid "" | 3494 msgid "" |
3579 "Unable to open pipe for writing.\n" | 3495 "Unable to open pipe for writing.\n" |
3580 "\"%s\"" | 3496 "\"%s\"" |
3581 msgstr "" | 3497 msgstr "" |
3582 | 3498 |
3583 #: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:431 | 3499 #: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:432 |
3584 #: src/view_file_list.c:644 | 3500 #: src/view_file_list.c:396 |
3585 #, fuzzy, c-format | 3501 #, fuzzy, c-format |
3586 msgid "A file with name %s already exists." | 3502 msgid "A file with name %s already exists." |
3587 msgstr "" | 3503 msgstr "" |
3588 "%s dizini \n" | 3504 "%s dizini \n" |
3589 "zaten dosya halinde\n" | 3505 "zaten dosya halinde\n" |
3727 #: src/print.c:3529 | 3643 #: src/print.c:3529 |
3728 #, fuzzy | 3644 #, fuzzy |
3729 msgid "Remember print settings" | 3645 msgid "Remember print settings" |
3730 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" | 3646 msgstr "Pencere yerlerini aklında tut" |
3731 | 3647 |
3732 #: src/rcfile.c:277 | 3648 #: src/rcfile.c:309 |
3733 #, c-format | 3649 #, c-format |
3734 msgid "error saving config file: %s\n" | 3650 msgid "error saving config file: %s\n" |
3735 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" | 3651 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" |
3736 | 3652 |
3737 #: src/rcfile.c:540 | 3653 #: src/rcfile.c:583 |
3738 #, fuzzy, c-format | 3654 #, fuzzy, c-format |
3739 msgid "" | 3655 msgid "" |
3740 "error saving config file: %s\n" | 3656 "error saving config file: %s\n" |
3741 "error: %s\n" | 3657 "error: %s\n" |
3742 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" | 3658 msgstr "%s ayar dosyasını kaydederken bir hata oluştu\n" |
3743 | 3659 |
3744 #: src/search.c:201 | 3660 #. short, long callback, extra, prefer,description |
3661 #: src/remote.c:574 | |
3662 #, fuzzy | |
3663 msgid "next image" | |
3664 msgstr "%d dosya %s" | |
3665 | |
3666 #: src/remote.c:575 | |
3667 msgid "previous image" | |
3668 msgstr "" | |
3669 | |
3670 #: src/remote.c:576 | |
3671 #, fuzzy | |
3672 msgid "first image" | |
3673 msgstr "%d dosya %s" | |
3674 | |
3675 #: src/remote.c:577 | |
3676 #, fuzzy | |
3677 msgid "last image" | |
3678 msgstr "%d dosya %s" | |
3679 | |
3680 #: src/remote.c:578 | |
3681 #, fuzzy | |
3682 msgid "toggle full screen" | |
3683 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
3684 | |
3685 #: src/remote.c:579 | |
3686 #, fuzzy | |
3687 msgid "start full screen" | |
3688 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
3689 | |
3690 #: src/remote.c:580 | |
3691 #, fuzzy | |
3692 msgid "stop full screen" | |
3693 msgstr "Tam ekrandan çık" | |
3694 | |
3695 #: src/remote.c:581 | |
3696 #, fuzzy | |
3697 msgid "toggle slide show" | |
3698 msgstr "Resim şovu" | |
3699 | |
3700 #: src/remote.c:582 | |
3701 #, fuzzy | |
3702 msgid "start slide show" | |
3703 msgstr "Resim şovu" | |
3704 | |
3705 #: src/remote.c:583 | |
3706 #, fuzzy | |
3707 msgid "stop slide show" | |
3708 msgstr "Resim şovu" | |
3709 | |
3710 #: src/remote.c:584 | |
3711 #, fuzzy | |
3712 msgid "start recursive slide show" | |
3713 msgstr "Resim şovu" | |
3714 | |
3715 #: src/remote.c:585 | |
3716 msgid "set slide show delay in seconds" | |
3717 msgstr "" | |
3718 | |
3719 #: src/remote.c:586 | |
3720 msgid "show tools" | |
3721 msgstr "" | |
3722 | |
3723 #: src/remote.c:587 | |
3724 #, fuzzy | |
3725 msgid "hide tools" | |
3726 msgstr "Geeqie Çerezleri" | |
3727 | |
3728 #: src/remote.c:588 | |
3729 msgid "quit" | |
3730 msgstr "" | |
3731 | |
3732 #: src/remote.c:589 | |
3733 #, fuzzy | |
3734 msgid "open file" | |
3735 msgstr "" | |
3736 "%s'yi yeniden\n" | |
3737 "adlandır :\n" | |
3738 " " | |
3739 | |
3740 #: src/remote.c:590 | |
3741 #, fuzzy | |
3742 msgid "open file in new window" | |
3743 msgstr "Yeni penerede göster" | |
3744 | |
3745 #: src/remote.c:656 | |
3746 msgid "Remote command list:\n" | |
3747 msgstr "" | |
3748 | |
3749 #: src/remote.c:713 | |
3750 #, c-format | |
3751 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
3752 msgstr "" | |
3753 | |
3754 #: src/remote.c:849 | |
3755 msgid "Remote not available\n" | |
3756 msgstr "" | |
3757 | |
3758 #: src/search.c:202 | |
3745 #, fuzzy | 3759 #, fuzzy |
3746 msgid "folder" | 3760 msgid "folder" |
3747 msgstr "Dosya" | 3761 msgstr "Dosya" |
3748 | 3762 |
3749 #: src/search.c:202 | 3763 #: src/search.c:203 |
3750 msgid "comments" | 3764 msgid "comments" |
3751 msgstr "" | 3765 msgstr "" |
3752 | 3766 |
3753 #: src/search.c:203 | 3767 #: src/search.c:204 |
3754 msgid "results" | 3768 msgid "results" |
3755 msgstr "" | 3769 msgstr "" |
3756 | 3770 |
3757 #: src/search.c:207 | 3771 #: src/search.c:208 |
3758 #, fuzzy | 3772 #, fuzzy |
3759 msgid "contains" | 3773 msgid "contains" |
3760 msgstr "Devam et" | 3774 msgstr "Devam et" |
3761 | 3775 |
3762 #: src/search.c:208 | 3776 #: src/search.c:209 |
3763 msgid "is" | 3777 msgid "is" |
3764 msgstr "" | 3778 msgstr "" |
3765 | 3779 |
3766 #: src/search.c:212 src/search.c:219 | 3780 #: src/search.c:213 src/search.c:220 |
3767 msgid "equal to" | 3781 msgid "equal to" |
3768 msgstr "" | 3782 msgstr "" |
3769 | 3783 |
3770 #: src/search.c:213 | 3784 #: src/search.c:214 |
3771 msgid "less than" | 3785 msgid "less than" |
3772 msgstr "" | 3786 msgstr "" |
3773 | 3787 |
3774 #: src/search.c:214 | 3788 #: src/search.c:215 |
3775 #, fuzzy | 3789 #, fuzzy |
3776 msgid "greater than" | 3790 msgid "greater than" |
3777 msgstr "Tırnakları yarat" | 3791 msgstr "Tırnakları yarat" |
3778 | 3792 |
3779 #: src/search.c:215 src/search.c:222 | 3793 #: src/search.c:216 src/search.c:223 |
3780 msgid "between" | 3794 msgid "between" |
3781 msgstr "" | 3795 msgstr "" |
3782 | 3796 |
3783 #: src/search.c:220 | 3797 #: src/search.c:221 |
3784 msgid "before" | 3798 msgid "before" |
3785 msgstr "" | 3799 msgstr "" |
3786 | 3800 |
3787 #: src/search.c:221 | 3801 #: src/search.c:222 |
3788 #, fuzzy | 3802 #, fuzzy |
3789 msgid "after" | 3803 msgid "after" |
3790 msgstr "Filtralama" | 3804 msgstr "Filtralama" |
3791 | 3805 |
3792 #: src/search.c:226 | 3806 #: src/search.c:227 |
3793 msgid "match all" | 3807 msgid "match all" |
3794 msgstr "" | 3808 msgstr "" |
3795 | 3809 |
3796 #: src/search.c:227 | 3810 #: src/search.c:228 |
3797 msgid "match any" | 3811 msgid "match any" |
3798 msgstr "" | 3812 msgstr "" |
3799 | 3813 |
3800 #: src/search.c:228 | 3814 #: src/search.c:229 |
3801 msgid "exclude" | 3815 msgid "exclude" |
3802 msgstr "" | 3816 msgstr "" |
3803 | 3817 |
3804 #: src/search.c:278 | 3818 #: src/search.c:279 |
3805 #, fuzzy, c-format | 3819 #, fuzzy, c-format |
3806 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | 3820 msgid "%s, %d files (%s, %d)" |
3807 msgstr "%d dosya (%d)%s" | 3821 msgstr "%d dosya (%d)%s" |
3808 | 3822 |
3809 #: src/search.c:285 | 3823 #: src/search.c:284 |
3810 #, fuzzy, c-format | 3824 #, fuzzy, c-format |
3811 msgid "%s, %d files" | 3825 msgid "%s, %d files" |
3812 msgstr "%d dosya %s" | 3826 msgstr "%d dosya %s" |
3813 | 3827 |
3814 #: src/search.c:302 | 3828 #: src/search.c:302 |
3815 #, fuzzy | 3829 #, fuzzy |
3816 msgid "Searching..." | 3830 msgid "Searching..." |
3817 msgstr "Kopyala ..." | 3831 msgstr "Kopyala ..." |
3818 | 3832 |
3819 #: src/search.c:2093 | 3833 #: src/search.c:2100 |
3820 msgid "File not found" | 3834 msgid "File not found" |
3821 msgstr "" | 3835 msgstr "" |
3822 | 3836 |
3823 #: src/search.c:2094 | 3837 #: src/search.c:2101 |
3824 #, fuzzy | 3838 #, fuzzy |
3825 msgid "Please enter an existing file for image content." | 3839 msgid "Please enter an existing file for image content." |
3826 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" | 3840 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" |
3827 | 3841 |
3828 #: src/search.c:2141 | 3842 #: src/search.c:2151 |
3829 #, fuzzy | 3843 #, fuzzy |
3830 msgid "Please enter an existing folder to search." | 3844 msgid "Please enter an existing folder to search." |
3831 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" | 3845 msgstr "Lütfen varolan bir dizini seç" |
3832 | 3846 |
3833 #: src/search.c:2566 | 3847 #: src/search.c:2576 |
3834 #, fuzzy | 3848 #, fuzzy |
3835 msgid "Image search" | 3849 msgid "Image search" |
3836 msgstr "Resim" | 3850 msgstr "Resim" |
3837 | 3851 |
3838 #: src/search.c:2596 | 3852 #: src/search.c:2606 |
3839 #, fuzzy | 3853 #, fuzzy |
3840 msgid "Search:" | 3854 msgid "Search:" |
3841 msgstr "Kopyala ..." | 3855 msgstr "Kopyala ..." |
3842 | 3856 |
3843 #: src/search.c:2610 | 3857 #: src/search.c:2620 |
3844 msgid "Recurse" | 3858 msgid "Recurse" |
3845 msgstr "" | 3859 msgstr "" |
3846 | 3860 |
3847 #: src/search.c:2614 | 3861 #: src/search.c:2624 |
3848 #, fuzzy | 3862 #, fuzzy |
3849 msgid "File name" | 3863 msgid "File name" |
3850 msgstr "Yeniden adlandır :" | 3864 msgstr "Yeniden adlandır :" |
3851 | 3865 |
3852 #: src/search.c:2620 | 3866 #: src/search.c:2630 |
3853 msgid "Match case" | 3867 msgid "Match case" |
3854 msgstr "" | 3868 msgstr "" |
3855 | 3869 |
3856 #: src/search.c:2624 | 3870 #: src/search.c:2634 |
3857 #, fuzzy | 3871 #, fuzzy |
3858 msgid "File size is" | 3872 msgid "File size is" |
3859 msgstr "Dosya" | 3873 msgstr "Dosya" |
3860 | 3874 |
3861 #: src/search.c:2631 src/search.c:2646 src/search.c:2664 | 3875 #: src/search.c:2641 src/search.c:2656 src/search.c:2674 |
3862 #, fuzzy | 3876 #, fuzzy |
3863 msgid "and" | 3877 msgid "and" |
3864 msgstr "Tesadüfen" | 3878 msgstr "Tesadüfen" |
3865 | 3879 |
3866 #: src/search.c:2636 | 3880 #: src/search.c:2646 |
3867 #, fuzzy | 3881 #, fuzzy |
3868 msgid "File date is" | 3882 msgid "File date is" |
3869 msgstr "Filtralama" | 3883 msgstr "Filtralama" |
3870 | 3884 |
3871 #: src/search.c:2653 | 3885 #: src/search.c:2663 |
3872 #, fuzzy | 3886 #, fuzzy |
3873 msgid "Image dimensions are" | 3887 msgid "Image dimensions are" |
3874 msgstr "Geçersiz hedef" | 3888 msgstr "Geçersiz hedef" |
3875 | 3889 |
3876 #: src/search.c:2673 | 3890 #: src/search.c:2683 |
3877 msgid "Image content is" | 3891 msgid "Image content is" |
3878 msgstr "" | 3892 msgstr "" |
3879 | 3893 |
3880 #: src/search.c:2679 | 3894 #: src/search.c:2689 |
3881 #, no-c-format | 3895 #, no-c-format |
3882 msgid "% similar to" | 3896 msgid "% similar to" |
3883 msgstr "" | 3897 msgstr "" |
3884 | 3898 |
3885 #: src/search.c:2748 | 3899 #: src/search.c:2758 |
3886 #, fuzzy | 3900 #, fuzzy |
3887 msgid "Rank" | 3901 msgid "Rank" |
3888 msgstr "Tesadüfen" | 3902 msgstr "Tesadüfen" |
3889 | 3903 |
3890 #: src/secure_save.c:398 | 3904 #: src/secure_save.c:398 |
4037 #: src/ui_bookmark.c:722 | 4051 #: src/ui_bookmark.c:722 |
4038 #, fuzzy | 4052 #, fuzzy |
4039 msgid "_Remove" | 4053 msgid "_Remove" |
4040 msgstr "Yeniden adlandır" | 4054 msgstr "Yeniden adlandır" |
4041 | 4055 |
4042 #: src/ui_help.c:113 | 4056 #: src/ui_help.c:114 |
4043 #, fuzzy, c-format | 4057 #, fuzzy, c-format |
4044 msgid "" | 4058 msgid "" |
4045 "Unable to load:\n" | 4059 "Unable to load:\n" |
4046 "%s" | 4060 "%s" |
4047 msgstr "" | 4061 msgstr "" |
4048 "%s 'yi maalesef\n" | 4062 "%s 'yi maalesef\n" |
4049 "silemedim" | 4063 "silemedim" |
4050 | 4064 |
4051 #: src/ui_pathsel.c:437 src/utilops.c:2859 | 4065 #: src/ui_pathsel.c:438 src/utilops.c:2859 |
4052 #, fuzzy, c-format | 4066 #, fuzzy, c-format |
4053 msgid "Failed to rename %s to %s." | 4067 msgid "Failed to rename %s to %s." |
4054 msgstr "" | 4068 msgstr "" |
4055 "%s dosyasını\n" | 4069 "%s dosyasını\n" |
4056 "%s'ye adlandırırken\n" | 4070 "%s'ye adlandırırken\n" |
4057 "maalesef bir hata\n" | 4071 "maalesef bir hata\n" |
4058 "oluştu" | 4072 "oluştu" |
4059 | 4073 |
4060 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 | 4074 #: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 |
4061 #, c-format | 4075 #, c-format |
4062 msgid "" | 4076 msgid "" |
4063 "Unable to delete file:\n" | 4077 "Unable to delete file:\n" |
4064 "%s" | 4078 "%s" |
4065 msgstr "" | 4079 msgstr "" |
4066 "%s 'yi maalesef\n" | 4080 "%s 'yi maalesef\n" |
4067 "silemedim" | 4081 "silemedim" |
4068 | 4082 |
4069 #: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 | 4083 #: src/ui_pathsel.c:495 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 |
4070 #: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 | 4084 #: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 |
4071 msgid "File deletion failed" | 4085 msgid "File deletion failed" |
4072 msgstr "Silerken bir hata oluştu" | 4086 msgstr "Silerken bir hata oluştu" |
4073 | 4087 |
4074 #: src/ui_pathsel.c:536 src/ui_pathsel.c:544 src/utilops.c:1734 | 4088 #: src/ui_pathsel.c:537 src/ui_pathsel.c:545 src/utilops.c:1734 |
4075 msgid "Delete file" | 4089 msgid "Delete file" |
4076 msgstr "Dosyayı sil" | 4090 msgstr "Dosyayı sil" |
4077 | 4091 |
4078 #: src/ui_pathsel.c:542 | 4092 #: src/ui_pathsel.c:543 |
4079 #, c-format | 4093 #, c-format |
4080 msgid "" | 4094 msgid "" |
4081 "About to delete the file:\n" | 4095 "About to delete the file:\n" |
4082 " %s" | 4096 " %s" |
4083 msgstr "" | 4097 msgstr "" |
4084 "%s dosyasını\n" | 4098 "%s dosyasını\n" |
4085 "silmek üzereyim" | 4099 "silmek üzereyim" |
4086 | 4100 |
4087 #: src/ui_pathsel.c:633 src/ui_pathsel.c:641 src/utilops.c:2428 | 4101 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:642 src/utilops.c:2428 |
4088 #: src/utilops.c:2690 | 4102 #: src/utilops.c:2690 |
4089 #, fuzzy | 4103 #, fuzzy |
4090 msgid "_Rename" | 4104 msgid "_Rename" |
4091 msgstr "Yeniden adlandır" | 4105 msgstr "Yeniden adlandır" |
4092 | 4106 |
4093 #: src/ui_pathsel.c:635 src/ui_pathsel.c:645 | 4107 #: src/ui_pathsel.c:636 src/ui_pathsel.c:646 |
4094 #, fuzzy | 4108 #, fuzzy |
4095 msgid "Add _Bookmark" | 4109 msgid "Add _Bookmark" |
4096 msgstr "Düzenle" | 4110 msgstr "Düzenle" |
4097 | 4111 |
4098 #: src/ui_pathsel.c:643 | 4112 #: src/ui_pathsel.c:644 |
4099 #, fuzzy | 4113 #, fuzzy |
4100 msgid "_Delete" | 4114 msgid "_Delete" |
4101 msgstr "Sil" | 4115 msgstr "Sil" |
4102 | 4116 |
4103 #: src/ui_pathsel.c:747 src/ui_pathsel.c:1052 src/utilops.c:2807 | 4117 #: src/ui_pathsel.c:748 src/ui_pathsel.c:1053 src/utilops.c:2807 |
4104 #, fuzzy | 4118 #, fuzzy |
4105 msgid "New folder" | 4119 msgid "New folder" |
4106 msgstr "Sil .." | 4120 msgstr "Sil .." |
4107 | 4121 |
4108 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 | 4122 #: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 |
4109 #, fuzzy, c-format | 4123 #, fuzzy, c-format |
4110 msgid "" | 4124 msgid "" |
4111 "Unable to create folder:\n" | 4125 "Unable to create folder:\n" |
4112 "%s" | 4126 "%s" |
4113 msgstr "" | 4127 msgstr "" |
4114 "%s dizinini maalesef\n" | 4128 "%s dizinini maalesef\n" |
4115 "yaratamadım" | 4129 "yaratamadım" |
4116 | 4130 |
4117 #: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 | 4131 #: src/ui_pathsel.c:759 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 |
4118 #, fuzzy | 4132 #, fuzzy |
4119 msgid "Error creating folder" | 4133 msgid "Error creating folder" |
4120 msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" | 4134 msgstr "Dizini yaratırken bir hata oluştu" |
4121 | 4135 |
4122 #: src/ui_pathsel.c:979 | 4136 #: src/ui_pathsel.c:980 |
4123 msgid "All Files" | 4137 msgid "All Files" |
4124 msgstr "" | 4138 msgstr "" |
4125 | 4139 |
4126 #: src/ui_pathsel.c:1055 | 4140 #: src/ui_pathsel.c:1056 |
4127 msgid "Show hidden" | 4141 msgid "Show hidden" |
4128 msgstr "" | 4142 msgstr "" |
4129 | 4143 |
4130 #: src/ui_pathsel.c:1139 | 4144 #: src/ui_pathsel.c:1140 |
4131 #, fuzzy | 4145 #, fuzzy |
4132 msgid "Filter:" | 4146 msgid "Filter:" |
4133 msgstr "Filtralama" | 4147 msgstr "Filtralama" |
4134 | 4148 |
4135 #: src/ui_tabcomp.c:858 | 4149 #: src/ui_tabcomp.c:858 |
4177 "taşıyamadım\n" | 4191 "taşıyamadım\n" |
4178 "( bir hata oluştu ).\n" | 4192 "( bir hata oluştu ).\n" |
4179 " " | 4193 " " |
4180 | 4194 |
4181 #: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 | 4195 #: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 |
4182 #: src/view_file_list.c:639 src/view_file_list.c:645 src/view_file_list.c:659 | 4196 #: src/view_file_list.c:391 src/view_file_list.c:397 src/view_file_list.c:411 |
4183 msgid "Error renaming file" | 4197 msgid "Error renaming file" |
4184 msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluştu" | 4198 msgstr "Yeniden adlandırırken bir hata oluştu" |
4185 | 4199 |
4186 #: src/utilops.c:440 | 4200 #: src/utilops.c:440 |
4187 #, fuzzy, c-format | 4201 #, fuzzy, c-format |
4578 | 4592 |
4579 #: src/utilops.c:2566 | 4593 #: src/utilops.c:2566 |
4580 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" | 4594 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
4581 msgstr "" | 4595 msgstr "" |
4582 | 4596 |
4583 #: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:658 | 4597 #: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:410 |
4584 #, c-format | 4598 #, c-format |
4585 msgid "" | 4599 msgid "" |
4586 "Unable to rename file:\n" | 4600 "Unable to rename file:\n" |
4587 "%s\n" | 4601 "%s\n" |
4588 "to:\n" | 4602 "to:\n" |
4791 #: src/view_dir.c:631 | 4805 #: src/view_dir.c:631 |
4792 #, fuzzy | 4806 #, fuzzy |
4793 msgid "Show _hidden files" | 4807 msgid "Show _hidden files" |
4794 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | 4808 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
4795 | 4809 |
4796 #: src/view_dir.c:634 src/view_file_icon.c:368 src/view_file_list.c:614 | 4810 #: src/view_dir.c:634 src/view_file.c:606 |
4797 #, fuzzy | 4811 #, fuzzy |
4798 msgid "Re_fresh" | 4812 msgid "Re_fresh" |
4799 msgstr "Yenile" | 4813 msgstr "Yenile" |
4800 | 4814 |
4801 #: src/view_file_icon.c:361 src/view_file_list.c:607 | 4815 #: src/view_file.c:588 |
4802 msgid "_Sort" | 4816 msgid "_Sort" |
4803 msgstr "" | 4817 msgstr "" |
4804 | 4818 |
4805 #: src/view_file_icon.c:364 src/view_file_list.c:610 | 4819 #: src/view_file.c:591 |
4806 #, fuzzy | 4820 #, fuzzy |
4807 msgid "View as _icons" | 4821 msgid "View as _icons" |
4808 msgstr "Tırnaklar" | 4822 msgstr "Tırnaklar" |
4809 | 4823 |
4810 #: src/view_file_list.c:612 | 4824 #: src/view_file.c:597 |
4811 #, fuzzy | 4825 #, fuzzy |
4812 msgid "Show _thumbnails" | 4826 msgid "Show _thumbnails" |
4813 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" | 4827 msgstr "Tırnakları arabellekte tut" |
4814 | 4828 |
4815 #: src/view_file_list.c:638 | 4829 #: src/view_file_list.c:390 |
4816 #, fuzzy, c-format | 4830 #, fuzzy, c-format |
4817 msgid "" | 4831 msgid "" |
4818 "Invalid file name:\n" | 4832 "Invalid file name:\n" |
4819 "%s" | 4833 "%s" |
4820 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" | 4834 msgstr "geçerli opsiyonlar :\n" |
4821 | 4835 |
4822 #: src/view_file_list.c:2072 | 4836 #: src/view_file_list.c:1821 |
4823 msgid "SC" | 4837 msgid "SC" |
4824 msgstr "" | 4838 msgstr "" |
4839 | |
4840 #: src/window.c:226 | |
4841 #, fuzzy | |
4842 msgid "Help" | |
4843 msgstr "Yardım" | |
4844 | |
4845 #, fuzzy | |
4846 #~ msgid "Change to folder:" | |
4847 #~ msgstr "Ev dizinime geç" | |
4825 | 4848 |
4826 #, fuzzy | 4849 #, fuzzy |
4827 #~ msgid "Reset fullscreen info string" | 4850 #~ msgid "Reset fullscreen info string" |
4828 #~ msgstr "Tam ekran" | 4851 #~ msgstr "Tam ekran" |
4829 | 4852 |