comparison po/fr.po @ 1706:3c5e737badf4

French translation was updated.
author zas_
date Sat, 25 Jul 2009 08:23:23 +0000
parents 85191012b141
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1705:49460282eed9 1706:3c5e737badf4
11 # 11 #
12 msgid "" 12 msgid ""
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0betaX\n" 14 "Project-Id-Version: geeqie-1.0betaX\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2009-07-01 01:40+0200\n" 16 "POT-Creation-Date: 2009-07-25 10:22+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2009-07-01 01:40+0100\n" 17 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 10:22+0100\n"
18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" 18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n"
19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n" 19 "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n" 20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 21 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
78 #: ../src/advanced_exif.c:377 78 #: ../src/advanced_exif.c:377
79 msgid "Value" 79 msgid "Value"
80 msgstr "Valeur" 80 msgstr "Valeur"
81 81
82 #: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/desktop_file.c:497 ../src/dupe.c:2647 82 #: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/desktop_file.c:497 ../src/dupe.c:2647
83 #: ../src/dupe.c:3161 ../src/print.c:3250 ../src/search.c:2844 83 #: ../src/dupe.c:3161 ../src/print.c:3250 ../src/search.c:2840
84 #: ../src/utilops.c:449 ../src/view_file_list.c:2005 84 #: ../src/utilops.c:449 ../src/view_file_list.c:2037
85 msgid "Name" 85 msgid "Name"
86 msgstr "Nom" 86 msgstr "Nom"
87 87
88 #: ../src/advanced_exif.c:379 88 #: ../src/advanced_exif.c:379
89 msgid "Tag" 89 msgid "Tag"
104 104
105 #: ../src/bar.c:168 105 #: ../src/bar.c:168
106 msgid "Title" 106 msgid "Title"
107 msgstr "Titre" 107 msgstr "Titre"
108 108
109 #: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2767 109 #: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2763
110 msgid "Keywords" 110 msgid "Keywords"
111 msgstr "Mots-clés" 111 msgstr "Mots-clés"
112 112
113 #: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2779 113 #: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2775
114 msgid "Comment" 114 msgid "Comment"
115 msgstr "Commentaire" 115 msgstr "Commentaire"
116 116
117 #: ../src/bar.c:171 117 #: ../src/bar.c:171
118 msgid "Exif" 118 msgid "Exif"
272 272
273 #: ../src/bar_histogram.c:248 ../src/layout_util.c:1396 273 #: ../src/bar_histogram.c:248 ../src/layout_util.c:1396
274 msgid "Li_near Histogram" 274 msgid "Li_near Histogram"
275 msgstr "Histogramme _linéaire" 275 msgstr "Histogramme _linéaire"
276 276
277 #: ../src/bar_histogram.c:249 ../src/layout_util.c:1397 277 #: ../src/bar_histogram.c:249
278 msgid "L_og Histogram" 278 msgid "L_og Histogram"
279 msgstr "Histogramme l_ogarithmique" 279 msgstr "Histogramme l_ogarithmique"
280 280
281 #: ../src/bar_keywords.c:406 281 #: ../src/bar_keywords.c:406
282 msgid "Add keywords to selected files" 282 msgid "Add keywords to selected files"
702 #: ../src/collect-table.c:223 ../src/layout_util.c:1190 702 #: ../src/collect-table.c:223 ../src/layout_util.c:1190
703 #: ../src/layout_util.c:2135 703 #: ../src/layout_util.c:2135
704 msgid "Empty" 704 msgid "Empty"
705 msgstr "Vide" 705 msgstr "Vide"
706 706
707 #: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1319 ../src/search.c:324 707 #: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1319 ../src/search.c:320
708 #: ../src/view_file.c:822 ../src/view_file.c:925 708 #: ../src/view_file.c:822 ../src/view_file.c:925
709 msgid "Loading thumbs..." 709 msgid "Loading thumbs..."
710 msgstr "Chargement des vignettes ..." 710 msgstr "Chargement des vignettes ..."
711 711
712 #: ../src/collect-table.c:866 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2555 712 #: ../src/collect-table.c:866 ../src/dupe.c:2242 ../src/dupe.c:2555
713 #: ../src/layout_util.c:1237 ../src/search.c:1002 713 #: ../src/layout_util.c:1237 ../src/search.c:996
714 msgid "_View" 714 msgid "_View"
715 msgstr "_Affichage" 715 msgstr "_Affichage"
716 716
717 #: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2246 ../src/dupe.c:2557 717 #: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2557
718 #: ../src/img-view.c:1284 ../src/layout_image.c:498 ../src/pan-view.c:2822 718 #: ../src/img-view.c:1281 ../src/layout_image.c:498 ../src/pan-view.c:2825
719 #: ../src/search.c:1004 ../src/view_file.c:575 719 #: ../src/search.c:998 ../src/view_file.c:575
720 msgid "View in _new window" 720 msgid "View in _new window"
721 msgstr "Voir dans une _nouvelle fenêtre" 721 msgstr "Voir dans une _nouvelle fenêtre"
722 722
723 #: ../src/collect-table.c:871 ../src/dupe.c:2278 ../src/dupe.c:2565 723 #: ../src/collect-table.c:871 ../src/dupe.c:2278 ../src/dupe.c:2565
724 #: ../src/search.c:1032 724 #: ../src/search.c:1028
725 msgid "Rem_ove" 725 msgid "Rem_ove"
726 msgstr "_Enlever" 726 msgstr "_Enlever"
727 727
728 #: ../src/collect-table.c:874 728 #: ../src/collect-table.c:874
729 msgid "Append from file list" 729 msgid "Append from file list"
735 735
736 #: ../src/collect-table.c:880 736 #: ../src/collect-table.c:880
737 msgid "_Selection" 737 msgid "_Selection"
738 msgstr "_Sélection" 738 msgstr "_Sélection"
739 739
740 #: ../src/collect-table.c:882 ../src/dupe.c:2249 ../src/dupe.c:2560 740 #: ../src/collect-table.c:882 ../src/dupe.c:2247 ../src/dupe.c:2560
741 #: ../src/layout_util.c:1283 ../src/search.c:1007 741 #: ../src/layout_util.c:1283 ../src/search.c:1001
742 msgid "Select all" 742 msgid "Select all"
743 msgstr "Tout sélectionner" 743 msgstr "Tout sélectionner"
744 744
745 #: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2251 ../src/dupe.c:2562 745 #: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2249 ../src/dupe.c:2562
746 #: ../src/layout_util.c:1284 ../src/search.c:1009 746 #: ../src/layout_util.c:1284 ../src/search.c:1003
747 msgid "Select none" 747 msgid "Select none"
748 msgstr "Désélectionner" 748 msgstr "Désélectionner"
749 749
750 #: ../src/collect-table.c:886 750 #: ../src/collect-table.c:886
751 msgid "Invert selection" 751 msgid "Invert selection"
752 msgstr "Inverser la sélection" 752 msgstr "Inverser la sélection"
753 753
754 #: ../src/collect-table.c:898 ../src/dupe.c:2267 ../src/img-view.c:1288 754 #: ../src/collect-table.c:898 ../src/dupe.c:2267 ../src/img-view.c:1285
755 #: ../src/layout_image.c:506 ../src/layout_util.c:1266 ../src/pan-view.c:2826 755 #: ../src/layout_image.c:506 ../src/layout_util.c:1266 ../src/pan-view.c:2829
756 #: ../src/search.c:1021 ../src/view_file.c:579 756 #: ../src/search.c:1017 ../src/view_file.c:579
757 msgid "_Copy..." 757 msgid "_Copy..."
758 msgstr "_Copier ..." 758 msgstr "_Copier ..."
759 759
760 #: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2269 ../src/img-view.c:1289 760 #: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2269 ../src/img-view.c:1286
761 #: ../src/layout_image.c:508 ../src/layout_util.c:1267 ../src/pan-view.c:2828 761 #: ../src/layout_image.c:508 ../src/layout_util.c:1267 ../src/pan-view.c:2831
762 #: ../src/search.c:1023 ../src/view_file.c:581 762 #: ../src/search.c:1019 ../src/view_file.c:581
763 msgid "_Move..." 763 msgid "_Move..."
764 msgstr "_Déplacer ..." 764 msgstr "_Déplacer ..."
765 765
766 #: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2271 ../src/img-view.c:1290 766 #: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2271 ../src/img-view.c:1287
767 #: ../src/layout_image.c:510 ../src/layout_util.c:1268 ../src/pan-view.c:2830 767 #: ../src/layout_image.c:510 ../src/layout_util.c:1268 ../src/pan-view.c:2833
768 #: ../src/search.c:1025 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:583 768 #: ../src/search.c:1021 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:583
769 msgid "_Rename..." 769 msgid "_Rename..."
770 msgstr "_Renommer ..." 770 msgstr "_Renommer ..."
771 771
772 #: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2273 ../src/img-view.c:1291 772 #: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2273 ../src/img-view.c:1288
773 #: ../src/layout_image.c:512 ../src/layout_util.c:1269 773 #: ../src/layout_image.c:512 ../src/layout_util.c:1269
774 #: ../src/layout_util.c:1270 ../src/layout_util.c:1271 ../src/pan-view.c:2832 774 #: ../src/layout_util.c:1270 ../src/layout_util.c:1271 ../src/pan-view.c:2835
775 #: ../src/search.c:1027 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:585 775 #: ../src/search.c:1023 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:585
776 msgid "_Delete..." 776 msgid "_Delete..."
777 msgstr "_Supprimer ..." 777 msgstr "_Supprimer ..."
778 778
779 #: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2275 ../src/img-view.c:1292 779 #: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2275 ../src/img-view.c:1289
780 #: ../src/layout_image.c:515 ../src/pan-view.c:2834 ../src/search.c:1029 780 #: ../src/layout_image.c:515 ../src/pan-view.c:2837 ../src/search.c:1025
781 #: ../src/view_dir.c:670 ../src/view_file.c:587 781 #: ../src/view_dir.c:670 ../src/view_file.c:587
782 msgid "_Copy path" 782 msgid "_Copy path"
783 msgstr "_Copier chemin" 783 msgstr "_Copier chemin"
784 784
785 #: ../src/collect-table.c:912 785 #: ../src/collect-table.c:912
805 #: ../src/collect-table.c:925 ../src/layout_util.c:1262 805 #: ../src/collect-table.c:925 ../src/layout_util.c:1262
806 msgid "_Find duplicates..." 806 msgid "_Find duplicates..."
807 msgstr "Rechercher les _doublons ..." 807 msgstr "Rechercher les _doublons ..."
808 808
809 #: ../src/collect-table.c:927 ../src/dupe.c:2264 ../src/layout_util.c:1264 809 #: ../src/collect-table.c:927 ../src/dupe.c:2264 ../src/layout_util.c:1264
810 #: ../src/search.c:1018 810 #: ../src/search.c:1014
811 msgid "Print..." 811 msgid "Print..."
812 msgstr "Imprimer ..." 812 msgstr "Imprimer ..."
813 813
814 #: ../src/collect-table.c:2081 ../src/dupe.c:3351 ../src/img-view.c:1446 814 #: ../src/collect-table.c:2081 ../src/dupe.c:3351 ../src/img-view.c:1443
815 msgid "Dropped list includes folders." 815 msgid "Dropped list includes folders."
816 msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers." 816 msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers."
817 817
818 #: ../src/collect-table.c:2083 ../src/dupe.c:3353 ../src/img-view.c:1448 818 #: ../src/collect-table.c:2083 ../src/dupe.c:3353 ../src/img-view.c:1445
819 msgid "_Add contents" 819 msgid "_Add contents"
820 msgstr "_Ajouter le contenu" 820 msgstr "_Ajouter le contenu"
821 821
822 #: ../src/collect-table.c:2085 ../src/dupe.c:3354 ../src/img-view.c:1449 822 #: ../src/collect-table.c:2085 ../src/dupe.c:3354 ../src/img-view.c:1446
823 msgid "Add contents _recursive" 823 msgid "Add contents _recursive"
824 msgstr "Ajouter le contenu _récursivement" 824 msgstr "Ajouter le contenu _récursivement"
825 825
826 #: ../src/collect-table.c:2087 ../src/dupe.c:3355 ../src/img-view.c:1450 826 #: ../src/collect-table.c:2087 ../src/dupe.c:3355 ../src/img-view.c:1447
827 msgid "_Skip folders" 827 msgid "_Skip folders"
828 msgstr "Omettre les dossier_s" 828 msgstr "Omettre les dossier_s"
829 829
830 #: ../src/collect-table.c:2090 ../src/dupe.c:3357 ../src/img-view.c:1452 830 #: ../src/collect-table.c:2090 ../src/dupe.c:3357 ../src/img-view.c:1449
831 #: ../src/view_dir.c:416 831 #: ../src/view_dir.c:416
832 msgid "Cancel" 832 msgid "Cancel"
833 msgstr "Annuler" 833 msgstr "Annuler"
834 834
835 #: ../src/color-man.c:420 ../src/exif.c:232 ../src/exif-common.c:403 835 #: ../src/color-man.c:420 ../src/exif.c:232 ../src/exif-common.c:403
899 #: ../src/desktop_file.c:506 899 #: ../src/desktop_file.c:506
900 msgid "Hidden" 900 msgid "Hidden"
901 msgstr "Caché" 901 msgstr "Caché"
902 902
903 #: ../src/desktop_file.c:529 ../src/dupe.c:2653 ../src/dupe.c:3165 903 #: ../src/desktop_file.c:529 ../src/dupe.c:2653 ../src/dupe.c:3165
904 #: ../src/print.c:3252 ../src/search.c:2848 ../src/ui_pathsel.c:1111 904 #: ../src/print.c:3252 ../src/search.c:2844 ../src/ui_pathsel.c:1111
905 #: ../src/utilops.c:445 905 #: ../src/utilops.c:445
906 msgid "Path" 906 msgid "Path"
907 msgstr "Chemin" 907 msgstr "Chemin"
908 908
909 #: ../src/dupe.c:100 909 #: ../src/dupe.c:100
942 942
943 #: ../src/dupe.c:1559 ../src/pan-view.c:1094 943 #: ../src/dupe.c:1559 ../src/pan-view.c:1094
944 msgid "Sorting..." 944 msgid "Sorting..."
945 msgstr "Tri ..." 945 msgstr "Tri ..."
946 946
947 #: ../src/dupe.c:2253 947 #: ../src/dupe.c:2251
948 msgid "Select group _1 duplicates" 948 msgid "Select group _1 duplicates"
949 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _1" 949 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _1"
950 950
951 #: ../src/dupe.c:2255 951 #: ../src/dupe.c:2253
952 msgid "Select group _2 duplicates" 952 msgid "Select group _2 duplicates"
953 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _2" 953 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _2"
954 954
955 #: ../src/dupe.c:2262 ../src/search.c:1016 955 #: ../src/dupe.c:2262 ../src/search.c:1012
956 msgid "Add to new collection" 956 msgid "Add to new collection"
957 msgstr "Ajouter à la nouvelle collection" 957 msgstr "Ajouter à la nouvelle collection"
958 958
959 #: ../src/dupe.c:2280 ../src/dupe.c:2567 ../src/search.c:1034 959 #: ../src/dupe.c:2280 ../src/dupe.c:2567 ../src/search.c:1030
960 msgid "C_lear" 960 msgid "C_lear"
961 msgstr "_Vider" 961 msgstr "_Vider"
962 962
963 #: ../src/dupe.c:2283 ../src/dupe.c:2570 963 #: ../src/dupe.c:2283 ../src/dupe.c:2570
964 msgid "Close _window" 964 msgid "Close _window"
972 #: ../src/dupe.c:2648 972 #: ../src/dupe.c:2648
973 msgid "Name case-insensitive" 973 msgid "Name case-insensitive"
974 msgstr "Nom insensible à la casse" 974 msgstr "Nom insensible à la casse"
975 975
976 #: ../src/dupe.c:2649 ../src/dupe.c:3162 ../src/preferences.c:1336 976 #: ../src/dupe.c:2649 ../src/dupe.c:3162 ../src/preferences.c:1336
977 #: ../src/print.c:3256 ../src/search.c:2845 ../src/view_file_list.c:2009 977 #: ../src/print.c:3256 ../src/search.c:2841 ../src/view_file_list.c:2041
978 msgid "Size" 978 msgid "Size"
979 msgstr "Taille" 979 msgstr "Taille"
980 980
981 #: ../src/dupe.c:2650 ../src/dupe.c:3163 ../src/exif.c:341 981 #: ../src/dupe.c:2650 ../src/dupe.c:3163 ../src/exif.c:341
982 #: ../src/exif-common.c:514 ../src/print.c:3254 ../src/search.c:2846 982 #: ../src/exif-common.c:514 ../src/print.c:3254 ../src/search.c:2842
983 #: ../src/view_file_list.c:2013 983 #: ../src/view_file_list.c:2045
984 msgid "Date" 984 msgid "Date"
985 msgstr "Date" 985 msgstr "Date"
986 986
987 #: ../src/dupe.c:2651 ../src/dupe.c:3164 ../src/print.c:3258 987 #: ../src/dupe.c:2651 ../src/dupe.c:3164 ../src/print.c:3258
988 #: ../src/search.c:2847 988 #: ../src/search.c:2843
989 msgid "Dimensions" 989 msgid "Dimensions"
990 msgstr "Dimensions" 990 msgstr "Dimensions"
991 991
992 #: ../src/dupe.c:2652 992 #: ../src/dupe.c:2652
993 msgid "Checksum" 993 msgid "Checksum"
1019 1019
1020 #: ../src/dupe.c:3210 1020 #: ../src/dupe.c:3210
1021 msgid "Compare by:" 1021 msgid "Compare by:"
1022 msgstr "Comparer par :" 1022 msgstr "Comparer par :"
1023 1023
1024 #: ../src/dupe.c:3218 ../src/preferences.c:1171 ../src/search.c:2861 1024 #: ../src/dupe.c:3218 ../src/preferences.c:1171 ../src/search.c:2857
1025 msgid "Thumbnails" 1025 msgid "Thumbnails"
1026 msgstr "Vignettes" 1026 msgstr "Vignettes"
1027 1027
1028 #: ../src/dupe.c:3225 1028 #: ../src/dupe.c:3225
1029 msgid "Compare two file sets" 1029 msgid "Compare two file sets"
1950 #: ../src/image.c:161 1950 #: ../src/image.c:161
1951 #, c-format 1951 #, c-format
1952 msgid " (Collection %s)" 1952 msgid " (Collection %s)"
1953 msgstr " (Collection %s)" 1953 msgstr " (Collection %s)"
1954 1954
1955 #: ../src/img-view.c:1271 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1292 1955 #: ../src/img-view.c:1266 ../src/layout_image.c:482 ../src/layout_util.c:1292
1956 #: ../src/layout_util.c:1293 ../src/layout_util.c:1308 1956 #: ../src/layout_util.c:1293 ../src/layout_util.c:1308
1957 #: ../src/layout_util.c:1309 ../src/pan-view.c:2810 1957 #: ../src/layout_util.c:1309 ../src/pan-view.c:2810
1958 msgid "Zoom _in" 1958 msgid "Zoom _in"
1959 msgstr "Zoom a_vant" 1959 msgstr "Zoom a_vant"
1960 1960
1961 #: ../src/img-view.c:1272 ../src/layout_image.c:485 ../src/layout_util.c:1294 1961 #: ../src/img-view.c:1267 ../src/layout_image.c:483 ../src/layout_util.c:1294
1962 #: ../src/layout_util.c:1295 ../src/layout_util.c:1310 1962 #: ../src/layout_util.c:1295 ../src/layout_util.c:1310
1963 #: ../src/layout_util.c:1311 ../src/pan-view.c:2812 1963 #: ../src/layout_util.c:1311 ../src/pan-view.c:2812
1964 msgid "Zoom _out" 1964 msgid "Zoom _out"
1965 msgstr "Zoom a_rrière" 1965 msgstr "Zoom a_rrière"
1966 1966
1967 #: ../src/img-view.c:1273 ../src/layout_image.c:486 ../src/layout_util.c:1296 1967 #: ../src/img-view.c:1268 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1296
1968 #: ../src/layout_util.c:1297 ../src/layout_util.c:1312 1968 #: ../src/layout_util.c:1297 ../src/layout_util.c:1312
1969 #: ../src/layout_util.c:1313 ../src/pan-view.c:2814 1969 #: ../src/layout_util.c:1313 ../src/pan-view.c:2814
1970 msgid "Zoom _1:1" 1970 msgid "Zoom _1:1"
1971 msgstr "Taille réelle (_1:1)" 1971 msgstr "Taille réelle (_1:1)"
1972 1972
1973 #: ../src/img-view.c:1274 ../src/layout_image.c:487 1973 #: ../src/img-view.c:1269 ../src/layout_image.c:485
1974 msgid "Fit image to _window" 1974 msgid "Fit image to _window"
1975 msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre" 1975 msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre"
1976 1976
1977 #: ../src/img-view.c:1280 ../src/layout_image.c:494 ../src/layout_util.c:1290 1977 #: ../src/img-view.c:1277 ../src/layout_image.c:494 ../src/layout_util.c:1290
1978 msgid "Set as _wallpaper" 1978 msgid "Set as _wallpaper"
1979 msgstr "Utiliser comme _papier peint" 1979 msgstr "Utiliser comme _papier peint"
1980 1980
1981 #: ../src/img-view.c:1285 ../src/layout_image.c:501 1981 #: ../src/img-view.c:1282 ../src/layout_image.c:501
1982 msgid "_Go to directory view" 1982 msgid "_Go to directory view"
1983 msgstr "_Aller à la vue répertoire" 1983 msgstr "_Aller à la vue répertoire"
1984 1984
1985 #: ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:522 1985 #: ../src/img-view.c:1295 ../src/layout_image.c:522
1986 msgid "_Stop slideshow" 1986 msgid "_Stop slideshow"
1987 msgstr "_Stopper le diaporama" 1987 msgstr "_Stopper le diaporama"
1988 1988
1989 #: ../src/img-view.c:1301 ../src/layout_image.c:525 1989 #: ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:525
1990 msgid "Continue slides_how" 1990 msgid "Continue slides_how"
1991 msgstr "Reprendre le _diaporama" 1991 msgstr "Reprendre le _diaporama"
1992 1992
1993 #: ../src/img-view.c:1306 ../src/img-view.c:1314 ../src/layout_image.c:530 1993 #: ../src/img-view.c:1303 ../src/img-view.c:1311 ../src/layout_image.c:530
1994 #: ../src/layout_image.c:537 1994 #: ../src/layout_image.c:537
1995 msgid "Pause slides_how" 1995 msgid "Pause slides_how"
1996 msgstr "Suspendre le _diaporama" 1996 msgstr "Suspendre le _diaporama"
1997 1997
1998 #: ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_image.c:536 1998 #: ../src/img-view.c:1309 ../src/layout_image.c:536
1999 msgid "_Start slideshow" 1999 msgid "_Start slideshow"
2000 msgstr "_Lancer le diaporama" 2000 msgstr "_Lancer le diaporama"
2001 2001
2002 #: ../src/img-view.c:1320 ../src/layout_image.c:547 ../src/pan-view.c:2880 2002 #: ../src/img-view.c:1317 ../src/layout_image.c:547 ../src/pan-view.c:2883
2003 msgid "Exit _full screen" 2003 msgid "Exit _full screen"
2004 msgstr "Sortir du mode plein _écran" 2004 msgstr "Sortir du mode plein _écran"
2005 2005
2006 #: ../src/img-view.c:1324 ../src/layout_image.c:543 ../src/pan-view.c:2884 2006 #: ../src/img-view.c:1321 ../src/layout_image.c:543 ../src/pan-view.c:2887
2007 msgid "_Full screen" 2007 msgid "_Full screen"
2008 msgstr "Plein _écran" 2008 msgstr "Plein _écran"
2009 2009
2010 #: ../src/img-view.c:1328 ../src/layout_util.c:1275 ../src/pan-view.c:2888 2010 #: ../src/img-view.c:1325 ../src/layout_util.c:1275 ../src/pan-view.c:2891
2011 msgid "C_lose window" 2011 msgid "C_lose window"
2012 msgstr "Fermer _la fenêtre" 2012 msgstr "Fermer _la fenêtre"
2013 2013
2014 #: ../src/layout.c:363 ../src/view_file.c:600 2014 #: ../src/layout.c:363 ../src/view_file.c:600
2015 msgid "Ascending" 2015 msgid "Ascending"
2168 #: ../src/layout_util.c:1239 2168 #: ../src/layout_util.c:1239
2169 msgid "_Zoom" 2169 msgid "_Zoom"
2170 msgstr "_Zoom" 2170 msgstr "_Zoom"
2171 2171
2172 #: ../src/layout_util.c:1240 2172 #: ../src/layout_util.c:1240
2173 msgid "Color _Management" 2173 msgid "_Color Management"
2174 msgstr "Gestion des _couleurs" 2174 msgstr "Gestion des _couleurs"
2175 2175
2176 #: ../src/layout_util.c:1241 2176 #: ../src/layout_util.c:1241
2177 msgid "_Connected Zoom" 2177 msgid "_Connected Zoom"
2178 msgstr "Zo_om lié" 2178 msgstr "Zo_om lié"
2179 2179
2180 #: ../src/layout_util.c:1242 2180 #: ../src/layout_util.c:1242
2181 msgid "_Split" 2181 msgid "Spli_t"
2182 msgstr "_Séparer" 2182 msgstr "_Séparer"
2183 2183
2184 #: ../src/layout_util.c:1243 ../src/layout_util.c:1357 2184 #: ../src/layout_util.c:1243 ../src/layout_util.c:1357
2185 msgid "_Image Overlay" 2185 msgid "Image _Overlay"
2186 msgstr "Aff_ichage en surimpression" 2186 msgstr "Affichage en surimpressi_on"
2187 2187
2188 #: ../src/layout_util.c:1244 2188 #: ../src/layout_util.c:1244
2189 msgid "_Help" 2189 msgid "_Help"
2190 msgstr "A_ide" 2190 msgstr "A_ide"
2191 2191
2265 #: ../src/layout_util.c:1259 2265 #: ../src/layout_util.c:1259
2266 msgid "Open collection..." 2266 msgid "Open collection..."
2267 msgstr "Ouvrir collection ..." 2267 msgstr "Ouvrir collection ..."
2268 2268
2269 #: ../src/layout_util.c:1260 2269 #: ../src/layout_util.c:1260
2270 msgid "Open _recent" 2270 msgid "Open recen_t"
2271 msgstr "Ouverts _récemment" 2271 msgstr "Ouvrir récen_ts"
2272 2272
2273 #: ../src/layout_util.c:1260 2273 #: ../src/layout_util.c:1260
2274 msgid "Open recent" 2274 msgid "Open recent"
2275 msgstr "Ouverts récemment" 2275 msgstr "Ouverts récemment"
2276 2276
2285 #: ../src/layout_util.c:1262 2285 #: ../src/layout_util.c:1262
2286 msgid "Find duplicates..." 2286 msgid "Find duplicates..."
2287 msgstr "Rechercher les doublons ..." 2287 msgstr "Rechercher les doublons ..."
2288 2288
2289 #: ../src/layout_util.c:1263 2289 #: ../src/layout_util.c:1263
2290 msgid "Pan _view" 2290 msgid "Pa_n view"
2291 msgstr "Affichage _panoramique" 2291 msgstr "Affichage pa_noramique"
2292 2292
2293 #: ../src/layout_util.c:1263 2293 #: ../src/layout_util.c:1263
2294 msgid "Pan view" 2294 msgid "Pan view"
2295 msgstr "Affichage panoramique" 2295 msgstr "Affichage panoramique"
2296 2296
2696 #: ../src/layout_util.c:1340 2696 #: ../src/layout_util.c:1340
2697 msgid "Log Window" 2697 msgid "Log Window"
2698 msgstr "Journal" 2698 msgstr "Journal"
2699 2699
2700 #: ../src/layout_util.c:1341 2700 #: ../src/layout_util.c:1341
2701 msgid "E_xif window" 2701 msgid "_Exif window"
2702 msgstr "Fenêtre E_xif" 2702 msgstr "Fenêtre _Exif"
2703 2703
2704 #: ../src/layout_util.c:1341 2704 #: ../src/layout_util.c:1341
2705 msgid "Exif window" 2705 msgid "Exif window"
2706 msgstr "Fenêtre Exif" 2706 msgstr "Fenêtre Exif"
2707 2707
2820 #: ../src/layout_util.c:1363 2820 #: ../src/layout_util.c:1363
2821 msgid "View Images as Icons" 2821 msgid "View Images as Icons"
2822 msgstr "Images en Icônes" 2822 msgstr "Images en Icônes"
2823 2823
2824 #: ../src/layout_util.c:1367 2824 #: ../src/layout_util.c:1367
2825 msgid "Folder _List" 2825 msgid "Folder Li_st"
2826 msgstr "_Liste des dossiers" 2826 msgstr "Li_ste des dossiers"
2827 2827
2828 #: ../src/layout_util.c:1367 2828 #: ../src/layout_util.c:1367
2829 msgid "View Folders as List" 2829 msgid "View Folders as List"
2830 msgstr "Vue des dossiers en liste" 2830 msgstr "Vue des dossiers en liste"
2831 2831
2832 #: ../src/layout_util.c:1368 2832 #: ../src/layout_util.c:1368
2833 msgid "Folder _Tree" 2833 msgid "Folder T_ree"
2834 msgstr "Ar_bre des dossiers" 2834 msgstr "A_rbre des dossiers"
2835 2835
2836 #: ../src/layout_util.c:1368 2836 #: ../src/layout_util.c:1368
2837 msgid "View Folders as Tree" 2837 msgid "View Folders as Tree"
2838 msgstr "Vue des dossiers en arbre" 2838 msgstr "Vue des dossiers en arbre"
2839 2839
2940 #: ../src/layout_util.c:1396 2940 #: ../src/layout_util.c:1396
2941 msgid "Linear Histogram" 2941 msgid "Linear Histogram"
2942 msgstr "Histogramme linéaire" 2942 msgstr "Histogramme linéaire"
2943 2943
2944 #: ../src/layout_util.c:1397 2944 #: ../src/layout_util.c:1397
2945 msgid "_Log Histogram"
2946 msgstr "Histogramme _logarithmique"
2947
2948 #: ../src/layout_util.c:1397
2945 msgid "Log Histogram" 2949 msgid "Log Histogram"
2946 msgstr "Histogramme logarithmique" 2950 msgstr "Histogramme logarithmique"
2947 2951
2948 #: ../src/layout_util.c:1663 2952 #: ../src/layout_util.c:1663
2949 #, c-format 2953 #, c-format
2978 #: ../src/layout_util.c:1666 ../src/layout_util.c:1667 2982 #: ../src/layout_util.c:1666 ../src/layout_util.c:1667
2979 #, c-format 2983 #, c-format
2980 msgid "Toggle mark %d" 2984 msgid "Toggle mark %d"
2981 msgstr "Bascule marque %d" 2985 msgstr "Bascule marque %d"
2982 2986
2983 #: ../src/layout_util.c:1668 ../src/layout_util.c:1669 ../src/view_file.c:530 2987 #: ../src/layout_util.c:1668
2988 #, c-format
2989 msgid "Se_lect mark %d"
2990 msgstr "Sé_lectionner la marque %d"
2991
2992 #: ../src/layout_util.c:1668 ../src/layout_util.c:1669
2993 #, c-format
2994 msgid "Select mark %d"
2995 msgstr "Sélectionner la marque %d"
2996
2997 #: ../src/layout_util.c:1669 ../src/view_file.c:530
2984 #, c-format 2998 #, c-format
2985 msgid "_Select mark %d" 2999 msgid "_Select mark %d"
2986 msgstr "_Sélectionner la marque %d" 3000 msgstr "_Sélectionner la marque %d"
2987
2988 #: ../src/layout_util.c:1668 ../src/layout_util.c:1669
2989 #, c-format
2990 msgid "Select mark %d"
2991 msgstr "Sélectionner la marque %d"
2992 3001
2993 #: ../src/layout_util.c:1670 ../src/view_file.c:531 3002 #: ../src/layout_util.c:1670 ../src/view_file.c:531
2994 #, c-format 3003 #, c-format
2995 msgid "_Add mark %d" 3004 msgid "_Add mark %d"
2996 msgstr "Ajouter la marque %d" 3005 msgstr "Ajouter la marque %d"
3541 3550
3542 #: ../src/pan-view.c:1913 ../src/pan-view.c:1946 3551 #: ../src/pan-view.c:1913 ../src/pan-view.c:1946
3543 msgid "no match" 3552 msgid "no match"
3544 msgstr "pas de correspondance" 3553 msgstr "pas de correspondance"
3545 3554
3546 #: ../src/pan-view.c:2272 ../src/search.c:2219 3555 #: ../src/pan-view.c:2272 ../src/search.c:2215
3547 msgid "Folder not found" 3556 msgid "Folder not found"
3548 msgstr "Dossier inexistant" 3557 msgstr "Dossier inexistant"
3549 3558
3550 #: ../src/pan-view.c:2273 3559 #: ../src/pan-view.c:2273
3551 msgid "The entered path is not a folder" 3560 msgid "The entered path is not a folder"
3589 3598
3590 #: ../src/pan-view.c:2410 3599 #: ../src/pan-view.c:2410
3591 msgid "Large Thumbnails" 3600 msgid "Large Thumbnails"
3592 msgstr "Vignettes larges" 3601 msgstr "Vignettes larges"
3593 3602
3594 #: ../src/pan-view.c:2411 ../src/pan-view.c:2870 3603 #: ../src/pan-view.c:2411 ../src/pan-view.c:2873
3595 msgid "1:10 (10%)" 3604 msgid "1:10 (10%)"
3596 msgstr "1:10 (10%)" 3605 msgstr "1:10 (10%)"
3597 3606
3598 #: ../src/pan-view.c:2412 ../src/pan-view.c:2866 3607 #: ../src/pan-view.c:2412 ../src/pan-view.c:2869
3599 msgid "1:4 (25%)" 3608 msgid "1:4 (25%)"
3600 msgstr "1:4 (25%)" 3609 msgstr "1:4 (25%)"
3601 3610
3602 #: ../src/pan-view.c:2413 ../src/pan-view.c:2862 3611 #: ../src/pan-view.c:2413 ../src/pan-view.c:2865
3603 msgid "1:3 (33%)" 3612 msgid "1:3 (33%)"
3604 msgstr "1:3 (33%)" 3613 msgstr "1:3 (33%)"
3605 3614
3606 #: ../src/pan-view.c:2414 ../src/pan-view.c:2858 3615 #: ../src/pan-view.c:2414 ../src/pan-view.c:2861
3607 msgid "1:2 (50%)" 3616 msgid "1:2 (50%)"
3608 msgstr "1:2 (50%)" 3617 msgstr "1:2 (50%)"
3609 3618
3610 #: ../src/pan-view.c:2415 3619 #: ../src/pan-view.c:2415
3611 msgid "1:1 (100%)" 3620 msgid "1:1 (100%)"
3652 3661
3653 #: ../src/pan-view.c:2610 3662 #: ../src/pan-view.c:2610
3654 msgid "Do not show this dialog again" 3663 msgid "Do not show this dialog again"
3655 msgstr "Ne plus afficher ce message" 3664 msgstr "Ne plus afficher ce message"
3656 3665
3657 #: ../src/pan-view.c:2838 3666 #: ../src/pan-view.c:2841
3658 msgid "Sort by E_xif date" 3667 msgid "Sort by E_xif date"
3659 msgstr "Trier par date E_xif" 3668 msgstr "Trier par date E_xif"
3660 3669
3661 #: ../src/pan-view.c:2844 3670 #: ../src/pan-view.c:2847
3662 msgid "_Show Exif information" 3671 msgid "_Show Exif information"
3663 msgstr "_Montrer les infos Exif" 3672 msgstr "_Montrer les infos Exif"
3664 3673
3665 #: ../src/pan-view.c:2846 3674 #: ../src/pan-view.c:2849
3666 msgid "Show im_age" 3675 msgid "Show im_age"
3667 msgstr "Montrer im_age" 3676 msgstr "Montrer im_age"
3668 3677
3669 #: ../src/pan-view.c:2850 3678 #: ../src/pan-view.c:2853
3670 msgid "_None" 3679 msgid "_None"
3671 msgstr "_Aucun" 3680 msgstr "_Aucun"
3672 3681
3673 #: ../src/pan-view.c:2854 3682 #: ../src/pan-view.c:2857
3674 msgid "_Full size" 3683 msgid "_Full size"
3675 msgstr "_Pleine taille" 3684 msgstr "_Pleine taille"
3676 3685
3677 #: ../src/preferences.c:90 3686 #: ../src/preferences.c:90
3678 msgid "Unknown" 3687 msgid "Unknown"
4716 4725
4717 #: ../src/remote.c:917 4726 #: ../src/remote.c:917
4718 msgid "Remote not available\n" 4727 msgid "Remote not available\n"
4719 msgstr "Commande à distance indisponible\n" 4728 msgstr "Commande à distance indisponible\n"
4720 4729
4721 #: ../src/search.c:216 4730 #: ../src/search.c:212
4722 msgid "folder" 4731 msgid "folder"
4723 msgstr "dossier" 4732 msgstr "dossier"
4724 4733
4725 #: ../src/search.c:217 4734 #: ../src/search.c:213
4726 msgid "comments" 4735 msgid "comments"
4727 msgstr "commentaires" 4736 msgstr "commentaires"
4728 4737
4729 #: ../src/search.c:218 4738 #: ../src/search.c:214
4730 msgid "results" 4739 msgid "results"
4731 msgstr "résultats" 4740 msgstr "résultats"
4732 4741
4733 #: ../src/search.c:222 ../src/search.c:247 4742 #: ../src/search.c:218 ../src/search.c:243
4734 msgid "contains" 4743 msgid "contains"
4735 msgstr "contient" 4744 msgstr "contient"
4736 4745
4737 #: ../src/search.c:223 4746 #: ../src/search.c:219
4738 msgid "is" 4747 msgid "is"
4739 msgstr "est" 4748 msgstr "est"
4740 4749
4741 #: ../src/search.c:227 ../src/search.c:234 4750 #: ../src/search.c:223 ../src/search.c:230
4742 msgid "equal to" 4751 msgid "equal to"
4743 msgstr "égale(s) à" 4752 msgstr "égale(s) à"
4744 4753
4745 #: ../src/search.c:228 4754 #: ../src/search.c:224
4746 msgid "less than" 4755 msgid "less than"
4747 msgstr "moins que" 4756 msgstr "moins que"
4748 4757
4749 #: ../src/search.c:229 4758 #: ../src/search.c:225
4750 msgid "greater than" 4759 msgid "greater than"
4751 msgstr "plus que" 4760 msgstr "plus que"
4752 4761
4753 #: ../src/search.c:230 ../src/search.c:237 4762 #: ../src/search.c:226 ../src/search.c:233
4754 msgid "between" 4763 msgid "between"
4755 msgstr "entre" 4764 msgstr "entre"
4756 4765
4757 #: ../src/search.c:235 4766 #: ../src/search.c:231
4758 msgid "before" 4767 msgid "before"
4759 msgstr "avant" 4768 msgstr "avant"
4760 4769
4761 #: ../src/search.c:236 4770 #: ../src/search.c:232
4762 msgid "after" 4771 msgid "after"
4763 msgstr "après" 4772 msgstr "après"
4764 4773
4765 #: ../src/search.c:241 4774 #: ../src/search.c:237
4766 msgid "match all" 4775 msgid "match all"
4767 msgstr "correspondant à (tous)" 4776 msgstr "correspondant à (tous)"
4768 4777
4769 #: ../src/search.c:242 4778 #: ../src/search.c:238
4770 msgid "match any" 4779 msgid "match any"
4771 msgstr "correspondant à" 4780 msgstr "correspondant à"
4772 4781
4773 #: ../src/search.c:243 4782 #: ../src/search.c:239
4774 msgid "exclude" 4783 msgid "exclude"
4775 msgstr "sauf" 4784 msgstr "sauf"
4776 4785
4777 #: ../src/search.c:248 4786 #: ../src/search.c:244
4778 msgid "miss" 4787 msgid "miss"
4779 msgstr "ne contient pas" 4788 msgstr "ne contient pas"
4780 4789
4781 #: ../src/search.c:299 4790 #: ../src/search.c:295
4782 #, c-format 4791 #, c-format
4783 msgid "%s, %d files (%s, %d)" 4792 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
4784 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)" 4793 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)"
4785 4794
4786 #: ../src/search.c:304 4795 #: ../src/search.c:300
4787 #, c-format 4796 #, c-format
4788 msgid "%s, %d files" 4797 msgid "%s, %d files"
4789 msgstr "%s, %d fichiers" 4798 msgstr "%s, %d fichiers"
4790 4799
4791 #: ../src/search.c:322 4800 #: ../src/search.c:318
4792 msgid "Searching..." 4801 msgid "Searching..."
4793 msgstr "Recherche ..." 4802 msgstr "Recherche ..."
4794 4803
4795 #: ../src/search.c:2170 4804 #: ../src/search.c:2166
4796 msgid "File not found" 4805 msgid "File not found"
4797 msgstr "Fichier inexistant" 4806 msgstr "Fichier inexistant"
4798 4807
4799 #: ../src/search.c:2171 4808 #: ../src/search.c:2167
4800 msgid "Please enter an existing file for image content." 4809 msgid "Please enter an existing file for image content."
4801 msgstr "Sélectionner un fichier existant pour un contenu image." 4810 msgstr "Sélectionner un fichier existant pour un contenu image."
4802 4811
4803 #: ../src/search.c:2220 4812 #: ../src/search.c:2216
4804 msgid "Please enter an existing folder to search." 4813 msgid "Please enter an existing folder to search."
4805 msgstr "Sélectionner un dossier existant pour la recherche." 4814 msgstr "Sélectionner un dossier existant pour la recherche."
4806 4815
4807 #: ../src/search.c:2638 4816 #: ../src/search.c:2634
4808 msgid "Image search" 4817 msgid "Image search"
4809 msgstr "Recherche d'image" 4818 msgstr "Recherche d'image"
4810 4819
4811 #: ../src/search.c:2668 4820 #: ../src/search.c:2664
4812 msgid "Search:" 4821 msgid "Search:"
4813 msgstr "Recherche :" 4822 msgstr "Recherche :"
4814 4823
4815 #: ../src/search.c:2682 4824 #: ../src/search.c:2678
4816 msgid "Recurse" 4825 msgid "Recurse"
4817 msgstr "Récursivement" 4826 msgstr "Récursivement"
4818 4827
4819 #: ../src/search.c:2687 4828 #: ../src/search.c:2683
4820 msgid "File name" 4829 msgid "File name"
4821 msgstr "Nom du fichier" 4830 msgstr "Nom du fichier"
4822 4831
4823 #: ../src/search.c:2693 ../src/search.c:2788 4832 #: ../src/search.c:2689 ../src/search.c:2784
4824 msgid "Match case" 4833 msgid "Match case"
4825 msgstr "Sensible à la casse" 4834 msgstr "Sensible à la casse"
4826 4835
4827 #: ../src/search.c:2698 4836 #: ../src/search.c:2694
4828 msgid "File size is" 4837 msgid "File size is"
4829 msgstr "Taille du fichier est" 4838 msgstr "Taille du fichier est"
4830 4839
4831 #: ../src/search.c:2705 ../src/search.c:2721 ../src/search.c:2740 4840 #: ../src/search.c:2701 ../src/search.c:2717 ../src/search.c:2736
4832 msgid "and" 4841 msgid "and"
4833 msgstr "et" 4842 msgstr "et"
4834 4843
4835 #: ../src/search.c:2711 4844 #: ../src/search.c:2707
4836 msgid "File date is" 4845 msgid "File date is"
4837 msgstr "Date du fichier est" 4846 msgstr "Date du fichier est"
4838 4847
4839 #: ../src/search.c:2729 4848 #: ../src/search.c:2725
4840 msgid "Image dimensions are" 4849 msgid "Image dimensions are"
4841 msgstr "Dimensions de l'image sont" 4850 msgstr "Dimensions de l'image sont"
4842 4851
4843 #: ../src/search.c:2750 4852 #: ../src/search.c:2746
4844 msgid "Image content is" 4853 msgid "Image content is"
4845 msgstr "Contenu de l'image est" 4854 msgstr "Contenu de l'image est"
4846 4855
4847 #: ../src/search.c:2756 4856 #: ../src/search.c:2752
4848 #, no-c-format 4857 #, no-c-format
4849 msgid "% similar to" 4858 msgid "% similar to"
4850 msgstr "% similaire à" 4859 msgstr "% similaire à"
4851 4860
4852 #: ../src/search.c:2842 4861 #: ../src/search.c:2838
4853 msgid "Rank" 4862 msgid "Rank"
4854 msgstr "Rang" 4863 msgstr "Rang"
4855 4864
4856 #: ../src/secure_save.c:397 4865 #: ../src/secure_save.c:397
4857 msgid "Cannot read the file" 4866 msgid "Cannot read the file"
5499 5508
5500 #: ../src/view_file.c:615 5509 #: ../src/view_file.c:615
5501 msgid "Show _thumbnails" 5510 msgid "Show _thumbnails"
5502 msgstr "Montrer les vigne_ttes" 5511 msgstr "Montrer les vigne_ttes"
5503 5512
5504 #: ../src/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file_list.c:826 5513 #: ../src/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file_list.c:895
5505 msgid " [NO GROUPING]" 5514 msgid " [NO GROUPING]"
5506 msgstr " [DÉGROUPÉ]" 5515 msgstr " [DÉGROUPÉ]"
5507 5516
5508 #: ../src/view_file_list.c:504 5517 #: ../src/view_file_list.c:508
5509 #, c-format 5518 #, c-format
5510 msgid "" 5519 msgid ""
5511 "Invalid file name:\n" 5520 "Invalid file name:\n"
5512 "%s" 5521 "%s"
5513 msgstr "" 5522 msgstr ""
5514 "Nom de fichier invalide :\n" 5523 "Nom de fichier invalide :\n"
5515 "%s" 5524 "%s"
5516 5525
5517 #: ../src/view_file_list.c:505 5526 #: ../src/view_file_list.c:509
5518 msgid "Error renaming file" 5527 msgid "Error renaming file"
5519 msgstr "Erreur lors du renommage du fichier" 5528 msgstr "Erreur lors du renommage du fichier"
5520 5529
5521 #: ../src/window.c:251 5530 #: ../src/window.c:251
5522 msgid "Help" 5531 msgid "Help"
5523 msgstr "Aide" 5532 msgstr "Aide"
5524 5533
5534 #~ msgid "_Image Overlay"
5535 #~ msgstr "Aff_ichage en surimpression"
5536
5537 #~ msgid "Open _recent"
5538 #~ msgstr "Ouverts _récemment"
5539
5540 #~ msgid "Pan _view"
5541 #~ msgstr "Affichage _panoramique"
5542
5543 #~ msgid "E_xif window"
5544 #~ msgstr "Fenêtre E_xif"
5545
5525 #~ msgid "Location" 5546 #~ msgid "Location"
5526 #~ msgstr "Emplacement" 5547 #~ msgstr "Emplacement"