Mercurial > geeqie
diff po/pl.po @ 21:56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
##### an offical release when making enhancements and translation updates. #####
Sat Mar 5 16:23:32 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
* README: Updates.
* configure.in: Release 2.1.0
Sat Mar 5 16:02:52 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
* main.c: Enable the beta message at startup.
* po/fr.po: Update French translation (from stable branch),
submitted by Eric Lassauge.
author | gqview |
---|---|
date | Sat, 05 Mar 2005 21:40:12 +0000 |
parents | 6d50eaba8e4b |
children | 0c912a2d94f1 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/pl.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/pl.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:53+0100\n" "Last-Translator: Wit Wiliński <wit.wilinski@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Elementy" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Sort Manager" msgstr "Menedżer Sortowania" -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Katalogi" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "S_tart" msgstr "" -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Katalog:" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Cache miniaturek GQview" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Remove orphaned keywords and comments." msgstr "Usuń porzucone/przestarzałe słowa kluczowe i komentarze." -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "BezNazwy" @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "The current collection is empty, save aborted." msgstr "Bieżąca kolekcja jest pusta, zrezygnowano z zapisu." -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Pusta" @@ -443,13 +443,13 @@ msgstr "Wczytywanie miniatur..." #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Podgląd" #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "Podgląd w _nowym oknie" @@ -474,33 +474,33 @@ msgstr "Wyczyść zaznaczenie" #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "Wł_aściwości" #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiuj..." #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "P_rzenieś..." #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "Zm_ień nazwę..." #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "_Usuń..." @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Save collection _as..." msgstr "Zapisz kolekcję jako..." -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Wyszukaj duplikaty..." @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Reading checksums..." msgstr "Odczytywanie sum kontrolnych..." -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Odczytywanie wymiarów" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "%d files (set 2)" msgstr "%d plików (zbiór 2)" -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Kryterium porównywania:" -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturki" @@ -1023,15 +1023,18 @@ msgid "Active monitor" msgstr "Aktywny monitor" -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "Pow_iększ" -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "Po_mniejsz" -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Skala _1:1" @@ -1039,7 +1042,7 @@ msgid "Fit image to _window" msgstr "Dopasowanie obrazu do _okna" -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Usta_w jako tapetę" @@ -1060,15 +1063,15 @@ msgid "_Start slideshow" msgstr "Rozpo_cznij pokaz slajdów" -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "Opuść tryb pełnoekranowy" -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "Zamknij okno" @@ -1104,7 +1107,7 @@ msgid "Group:" msgstr "Grupa:" -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -1171,7 +1174,7 @@ msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obraz" @@ -1183,208 +1186,213 @@ msgid "Hide file _list" msgstr "Ukrycie _listy plików" -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "za pomocą %s..." -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "za pomocą (nieznany)..." -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 msgid "empty" msgstr "puste" -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "Modyfikacja" -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 msgid "New _window" msgstr "No_we okno" -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 msgid "_New collection" msgstr "_Nowa kolekcja" -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 msgid "_Open collection..." msgstr "Otwórz kolekcję..." -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 msgid "Open _recent" msgstr "Otwó_rz ostatni" -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 msgid "_Search..." msgstr "Szukaj..." -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Zaawansowany podgląd" + +#: src/layout_util.c:769 msgid "_Print..." msgstr "Drukuj..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nowy katalog..." -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 msgid "_Quit" msgstr "Zakończ" -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Obróć _zgodnie z zegarem" -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Obróć _przeciwnie do zegara" -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Obróć o 1_80" -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Lustro" -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "O_dbij" -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 msgid "Select _all" msgstr "Zazn_acz wszystko" -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 msgid "Select _none" msgstr "Odz_nacz" -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 msgid "P_references..." msgstr "_Właściwości..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Zarządzanie minia_turkami..." -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Dopasuj do okna" -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 msgid "F_ull screen" msgstr "P_ełny ekran" -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 msgid "_Hide file list" msgstr "Ukrycie _listy plików" -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Przełącz pokaz _slajdów" -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 msgid "_Refresh" msgstr "_Odśwież" -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 msgid "_Contents" msgstr "Indeks" -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "Skróty _klawiszowe" -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 msgid "_Release notes" msgstr "Wydanie" -#: src/layout_util.c:803 -msgid "_About" -msgstr "O progr_amie" - -#: src/layout_util.c:807 -msgid "_Thumbnails" -msgstr "Minia_turki" - -#: src/layout_util.c:808 -msgid "Tr_ee" -msgstr "D_rzewo" - -#: src/layout_util.c:809 -msgid "_Float file list" -msgstr "Oderwana lista plików" - -#: src/layout_util.c:810 -msgid "Hide tool_bar" -msgstr "Ukryj pasek narzędzi" - -#: src/layout_util.c:811 -msgid "_Keywords" -msgstr "Słowa _kluczowe" - #: src/layout_util.c:812 +msgid "_About" +msgstr "O progr_amie" + +#: src/layout_util.c:816 +msgid "_Thumbnails" +msgstr "Minia_turki" + +#: src/layout_util.c:817 +msgid "Tr_ee" +msgstr "D_rzewo" + +#: src/layout_util.c:818 +msgid "_Float file list" +msgstr "Oderwana lista plików" + +#: src/layout_util.c:819 +msgid "Hide tool_bar" +msgstr "Ukryj pasek narzędzi" + +#: src/layout_util.c:820 +msgid "_Keywords" +msgstr "Słowa _kluczowe" + +#: src/layout_util.c:821 msgid "E_xif data" msgstr "Dane E_xif" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 msgid "Sort _manager" msgstr "_Menedżer sortowania" -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_List" msgstr "_Lista" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 msgid "I_cons" msgstr "Ikony" -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Pokaż miniaturki" -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Change to home folder" msgstr "Przejdź do katalogu domowego" -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Odświeża listę plików" -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Powiększ" -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Dopasuj do okna" -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Ustawia powiększenie 1:1" -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "Opcje konfiguracji" -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Odłącza panel sterujący" @@ -1622,44 +1630,189 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Obróć o _180" -#: src/preferences.c:384 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d obrazów" + +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Sortowanie..." + +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Data" + +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Rozmiar:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Nazwa pliku:" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "częściowe" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Dwuliniowe" + +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Wyczyść" + +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Katalogi" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "punkty" + +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "Obraz" + +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Miniaturki" + +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Miniaturki" + +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Miniaturki" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Plik:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Zapisywanie miniaturek w cache" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "Użyj współdzielonego cache miniaturek" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Najbliższy sąsiad (najgorsze, lecz najszybsze)" -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Kafle" -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Dwuliniowe" -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hiper (najlepsze, lecz najwolniejsze)" -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Zwykła" -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "Najlepsza" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "automatyczne" -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Wyzeruj filtry" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1667,11 +1820,11 @@ "Ustawienia filtrów powrócą do wartości domyślnych.\n" "Kontynuować?" -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -1679,291 +1832,283 @@ "Komendy ecyji powrócą do wartości domyślnych.\n" "Kontynuować?" -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Wyczyść kosz" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ta operacja spowoduje usunięcie zawartości kosza" -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 msgid "GQview Preferences" msgstr "Konfiguracja GQview" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 msgid "Startup" msgstr "Przy uruchomieniu" -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 msgid "Change to folder:" msgstr "Przejdź do katalogu:" -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Wykorzystaj bieżący" -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Rozmiar:" - -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Jakość:" -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Zapisywanie miniaturek w cache" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "Użyj współdzielonego cache miniaturek" - -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Używanie katalogu .thumbinals do przechowywania miniaturek" -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Wykorzystywanie odnalezionych miniaturek xvpics (tylko odczyt)" -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Pokaz slajdów" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "Delay between image change:" msgstr "Czas między kolejnymi obrazami:" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Losowo" -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Powtarzanie" -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 msgid "Zoom" msgstr "Skala" -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Metoda rozpraszania:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Dwuetapowe powiększanie" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "Rozciąganie obrazów przy powiększaniu, aby je dopasować." -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Przyrost powiększenia" -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Po wybraniu nowego obrazu:" -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Powiększenie do rozmiaru oryginalnego" -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Pozostawienie poprzedniego powiększenia" -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Czarne tło" -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 msgid "Convenience" msgstr "Usprawnienia" -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Odświeżanie podczas zmian pliku" -#: src/preferences.c:926 -msgid "Preload next image" -msgstr "Wstępny odczyt następnego obrazu" - -#: src/preferences.c:928 -msgid "Auto rotate image using Exif information" -msgstr "Automatyczne obracanie obrazów na podstawie Exif" - #: src/preferences.c:937 +msgid "Preload next image" +msgstr "Wstępny odczyt następnego obrazu" + +#: src/preferences.c:939 +msgid "Auto rotate image using Exif information" +msgstr "Automatyczne obracanie obrazów na podstawie Exif" + +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Zapamiętanie pozycji okien" -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Zapamiętanie stanu narzędzi (oderwane/ukryte)" -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Dopasowanie okna do obrazu, jeśli narzędzia są ukryte/oderwane" -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Ograniczenie rozmiaru przy automatycznym dopasowaniu okna (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Ułożenie" -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Filtrowanie" -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Wyświetlanie wpisów rozpoczynających się kropką" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Rozróżnianie wielkość liter podczas sortowania" -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Bez filtrowania plików" -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 msgid "File types" msgstr "Typy plików" -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Domyślne" -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Edytory" -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Nazwa menu" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 msgid "Full screen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 msgid "Smooth image flip" msgstr "Płynne odwracanie obrazu" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "Wyłącz wygaszacz ekranu" -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potwierdzanie usunięcia pliku" -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "Aktywny klawisz Delete" -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "bezpieczne usuwanie" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "Maximum size:" msgstr "Maksymalny rozmiar:" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Widok" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Zaznaczanie prostokątne w widoku ikon" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Odwrotna kolejność katalogów w widoku drzewiastym" -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Zmiana nazwy na miejscu" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Przyrostowe przewijanie klawiaturą" -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Przewijanie obrazu kółkiem myszy" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Zapisuj słowa kluczowe i komentarze lokalnie" -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Dowolny próg podobieństwa:" -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Rozmiar cache w piksmapach (MB na obraz):" -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "O programie - GQview" -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -1982,7 +2127,7 @@ "\n" "Wydany na warunkach licencji GNU GPL" -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Zasługi..." @@ -2366,10 +2511,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Zaznacz istniejący katalog" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - #: src/search.c:2141 #, fuzzy msgid "Please enter an existing folder to search." @@ -2431,7 +2572,7 @@ msgid "Rank" msgstr "Losowo" -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "Odczyt miniaturki z cache nie powiódł się, próba odtworzenia.\n" @@ -2562,12 +2703,12 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filtr:" -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki"