diff po/sk.po @ 9:d907d608745f

Sync to GQview 1.5.9 release. ######## DO NOT BASE ENHANCEMENTS OR TRANSLATION UPDATES ON CODE IN THIS CVS! This CVS is never up to date with current development and is provided solely for reference purposes, please use the latest official release package when making any changes or translation updates. ########
author gqview
date Sat, 26 Feb 2005 00:13:35 +0000
parents e149abcda4eb
children 6d50eaba8e4b
line wrap: on
line diff
--- a/po/sk.po	Sat Feb 26 00:07:07 2005 +0000
+++ b/po/sk.po	Sat Feb 26 00:13:35 2005 +0000
@@ -1,279 +1,1803 @@
+# translation of sk.po to 
 # Slovak translations of Gqview.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Martin Pekar <cortex@nextra.sk>, 2000.
+# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Edited by Martin Pekar <cortex@nextra.sk>, 2000.
+# Edited by Ivan Priesol <priesol@iris-sk.sk>, 2001,2004.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-13 15:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-08 14:00+0500\n"
-"Last-Translator: Martin Pekar <cortex@nextra.sk>\n"
+"Project-Id-Version: sk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-15 08:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-11 23:45+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team:  <sk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding:  8bit\n"
-
-#: src/config.c:307
-msgid "GQview configuration"
-msgstr "Konfigurácia GQview"
-
-#: src/config.c:319
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: src/config.c:324
-msgid "Apply"
-msgstr "Použiť"
-
-#: src/config.c:329 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754
-#: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: src/bar_info.c:30
+msgid "Favorite"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/bar_info.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Todo"
+msgstr "Nástroje"
+
+#: src/bar_info.c:32
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:33
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:34
+msgid "Art"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Nature"
+msgstr "clona"
+
+#: src/bar_info.c:36
+msgid "Possessions"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:505
+msgid "Keyword Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:508
+msgid "Favorite keywords list"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:992 src/info.c:166 src/search.c:2692
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599
+msgid "Filename:"
+msgstr "Názov súboru:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:360
+msgid "File date:"
+msgstr "Dátum súboru:"
+
+#: src/bar_info.c:1027
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/bar_info.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Comment:"
+msgstr "Porovnať do:"
+
+#: src/bar_info.c:1119
+msgid "Edit favorite keywords list."
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1123
+msgid "Add keywords to selected files"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1126
+msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/bar_info.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Save comment now"
+msgstr "Uložiť zbierku"
+
+#: src/bar_exif.c:423
+msgid "Tag"
+msgstr "Značka"
+
+# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
+#: src/bar_exif.c:424 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
+#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
+msgid "Name"
+msgstr "Meno"
+
+#: src/bar_exif.c:425
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/bar_exif.c:426
+msgid "Format"
+msgstr "Formát"
+
+#: src/bar_exif.c:427
+msgid "Elements"
+msgstr "Prvky"
+
+#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+# src/main.c:622
+#: src/bar_exif.c:549 src/info.c:105
+msgid "Exif"
+msgstr "Exif"
+
+#: src/bar_exif.c:622
+msgid "Advanced view"
+msgstr "Rozšírený pohľad"
+
+# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
+#: src/bar_sort.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Unlink failed"
+msgstr "Mazanie zlyhalo"
+
+#: src/bar_sort.c:298
+msgid "Link failed"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:1144
+#: src/bar_sort.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The collection:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr ""
+"Adresár:\n"
+"%s\n"
+"už existuje."
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/bar_sort.c:436
+#, fuzzy
+msgid "Collection exists"
+msgstr "Zbierka je prázdna"
+
+# src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
+#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save the collection:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zlyhalo uloženie zbierky:\n"
+"%s"
+
+# src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012
+#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
+msgid "Save Failed"
+msgstr "Zlyhanie zápisu"
+
+#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:631
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Pridať záložku"
+
+# src/preferences.c:897
+#: src/bar_sort.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Add Collection"
+msgstr "Zbierky"
+
+# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
+#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
+msgid "Name:"
+msgstr "Meno:"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/bar_sort.c:569
+msgid "Sort Manager"
+msgstr "Správca triedenia"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095
+msgid "Folders"
+msgstr "Zložky"
+
+# src/preferences.c:897
+#: src/bar_sort.c:579 src/main.c:1066
+msgid "Collections"
+msgstr "Zbierky"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/bar_sort.c:586
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopírovať"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/bar_sort.c:593
+msgid "Move"
+msgstr "Presunúť"
+
+#: src/bar_sort.c:600
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+# src/collect-table.c:86
+#: src/bar_sort.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Add image"
+msgstr "%d obrázkov"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/bar_sort.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Add selection"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+#: src/bar_sort.c:634
+msgid "Undo last image"
+msgstr "Vrátiť posledný obrázok"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
+#: src/editors.c:410
+msgid "done"
+msgstr "hotovo"
+
+# src/dupe.c:841
+#: src/cache_maint.c:304
+#, fuzzy
+msgid "Removing old metadata..."
+msgstr "Načítavam podobnostné dáta..."
+
+# src/cache_maint.c:245
+#: src/cache_maint.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Clearing cached thumbnails..."
+msgstr "Čistím miniatúry..."
+
+# src/cache_maint.c:249
+#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Removing old thumbnails..."
+msgstr "Čistím staré miniatúry..."
+
+#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
+msgid "Maintenance"
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Invalid folder"
+msgstr "Nesprávne meno súboru"
+
+#: src/cache_maint.c:793
+msgid "The specified folder can not be found."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Create thumbnails"
+msgstr "Kešovať miniatúry"
+
+#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "S_tart"
+msgstr "Štart #"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165
+msgid "Folder:"
+msgstr "Zložka:"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/cache_maint.c:845
+#, fuzzy
+msgid "Select folder"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/cache_maint.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Include subfolders"
+msgstr "Nesprávne meno súboru"
+
+#: src/cache_maint.c:850
+msgid "Store thumbnails local to source images"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
+msgid "click start to begin"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:549
+msgid "running..."
+msgstr "pracujem..."
+
+# src/cache_maint.c:245
+#: src/cache_maint.c:1043
+msgid "Clearing thumbnails..."
+msgstr "Čistím miniatúry..."
+
+# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
+#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
+#: src/cache_maint.c:1211
+msgid "Clear cache"
+msgstr "Vyčistiť keš"
+
+# src/preferences.c:163
+#: src/cache_maint.c:1113
+msgid ""
+"This will remove all thumbnails that have\n"
+"been saved to disk, continue?"
+msgstr ""
+"Chystám sa vymazať všetky miniatúry, ktoré\n"
+"boli uložené na disk, pokračovať?"
+
+#: src/cache_maint.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Cache Maintenance - GQview"
+msgstr "Vlastnosti obrázka - GQview"
+
+#: src/cache_maint.c:1173
+msgid "Cache and Data Maintenance"
+msgstr ""
+
+# src/fullscreen.c:117
+#: src/cache_maint.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "GQview thumbnail cache"
+msgstr "GQview: celoobrazovkový mód"
+
+#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
+#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "akcia"
+
+# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
+#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Clean up"
+msgstr "Vyčistiť"
+
+#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
+msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cached thumbnails."
+msgstr "Kešovať miniatúry"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Shared thumbnail cache"
+msgstr "Zobraziť miniatúry"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/cache_maint.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "Render"
+msgstr "Premenovať"
+
+#: src/cache_maint.c:1223
+msgid "Render thumbnails for a specific folder."
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1225
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1237
+msgid "Remove orphaned keywords and comments."
+msgstr ""
+
+# src/collect.c:329 src/image.c:1058
+#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74
+#: src/image-overlay.c:115
+msgid "Untitled"
+msgstr "Nepomenovaný"
+
+# src/collect.c:333
+#: src/collect.c:353
+#, c-format
+msgid "Untitled (%d)"
+msgstr "Nepomenovaný (%d)"
+
+# src/collect.c:930
+#: src/collect.c:980
+#, c-format
+msgid "%s - GQview Collection"
+msgstr "%s - GQview zbierka"
+
+# src/collect.c:1048
+#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
+msgid "Close collection"
+msgstr "Zatvoriť zbierku"
+
+# src/collect.c:1048
+#: src/collect.c:1103
+msgid ""
+"Collection has been modified.\n"
+"Save first?"
+msgstr ""
+"Zbierka bola zmenená.\n"
+"Uložiť?"
+
+#: src/collect.c:1106
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:58
+#: src/collect-dlg.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Specified path:\n"
+"%s\n"
+"is a folder, collections are files"
+msgstr ""
+"Zadaná cesta:\n"
+"%s\n"
+"je adresár, ale zbierky sú súbory"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/collect-dlg.c:59
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Nesprávne meno súboru"
+
+# src/collect-dlg.c:69
+#: src/collect-dlg.c:68
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Prepísať súbor"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/collect-dlg.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file?"
+msgstr "Prepísať súbor"
+
+# src/collect-dlg.c:73 src/utilops.c:463 src/utilops.c:830 src/utilops.c:1036
+#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:479 src/utilops.c:792 src/utilops.c:1649
+#: src/utilops.c:2196
+#, fuzzy
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Prepísať"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/collect-dlg.c:169
+msgid "Save collection"
+msgstr "Uložiť zbierku"
+
+# src/collect-dlg.c:172
+#: src/collect-dlg.c:176
+msgid "Open collection"
+msgstr "Otvoriť zbierku"
+
+# src/collect-dlg.c:180
+#: src/collect-dlg.c:184
+msgid "Append collection"
+msgstr "Pripojiť zbierku"
+
+# src/collect-dlg.c:182
+#: src/collect-dlg.c:185
+#, fuzzy
+msgid "_Append"
+msgstr "Pripojiť"
+
+# src/collect-dlg.c:194
+#: src/collect-dlg.c:203
+msgid "Collection Files"
+msgstr "Súbory zbierok"
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/collect-dlg.c:221
+msgid "Collection empty"
+msgstr "Zbierka je prázdna"
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/collect-dlg.c:222
+msgid "The current collection is empty, save aborted."
+msgstr "Aktuálna zbierka je prázdna, zápis zrušený."
+
+# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
+#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708
+msgid "Empty"
+msgstr "Prázdne"
+
+# src/collect-table.c:82
+#: src/collect-table.c:168
+#, c-format
+msgid "%d images (%d)"
+msgstr "%d obrázkov (%d)"
+
+# src/collect-table.c:86
+#: src/collect-table.c:172
+#, c-format
+msgid "%d images"
+msgstr "%d obrázkov"
+
+# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811
+#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
+#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
+#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
+msgid "Loading thumbs..."
+msgstr "Načítavam miniatúry..."
+
+# src/menu.c:753
+#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
+#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobraziť"
+
+# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
+# src/menu.c:906 src/menu.c:964
+#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187
+#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283
+#: src/view_file_list.c:395
+msgid "View in _new window"
+msgstr "Zobraziť v _novom okne"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
+msgid "Rem_ove"
+msgstr "Vy_mazať"
+
+# src/collect-table.c:624
+#: src/collect-table.c:781
+msgid "Append from file list"
+msgstr "Pripojiť zo zoznamu súborov"
+
+# src/collect-table.c:625
+#: src/collect-table.c:783
+msgid "Append from collection..."
+msgstr "Pripojiť zo zbierky..."
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
+msgid "Select all"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
+msgid "Select none"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185
+#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981
+#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Vlastnosti"
+
+# src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
+# src/menu.c:969
+#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190
+#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988
+#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
+msgid "_Copy..."
+msgstr "Kopírovať..."
+
+# src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
+# src/menu.c:971
+#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191
+#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990
+#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
+msgid "_Move..."
+msgstr "Presunúť..."
+
+# src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
+# src/menu.c:973
+#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192
+#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992
+#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291
+#: src/view_file_list.c:403
+msgid "_Rename..."
+msgstr "P_remenovať..."
+
+# src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
+# src/menu.c:975
+#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193
+#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994
+#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
+msgid "_Delete..."
+msgstr "Vymazať..."
+
+# src/ui_pathsel.c:764
+#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
+msgid "Show filename _text"
+msgstr "Zobraziť meno súboru"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/collect-table.c:813
+msgid "_Save collection"
+msgstr "Uložiť zbierku"
+
+# src/collect-table.c:642
+#: src/collect-table.c:815
+msgid "Save collection _as..."
+msgstr "Uložiť zbierku _ako..."
+
+# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
+#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759
+msgid "_Find duplicates..."
+msgstr "Nájsť duplikáty..."
+
+# src/menu.c:721
+#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "/Súbor/P_remenovať..."
+
+# src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
+#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1347
+#, fuzzy
+msgid "Dropped list includes folders."
+msgstr "Odstraňovaný zoznam obsahuje adresáre."
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1349
+msgid "_Add contents"
+msgstr "Prid_ať obsah"
+
+# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
+#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1350
+msgid "Add contents _recursive"
+msgstr "Pridať obsah _rekurzívne"
+
+# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
+#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "_Skip folders"
+msgstr "Pre_skočiť adresáre"
+
+# src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536
+# src/ui_utildlg.c:105
+#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1353
+#: src/view_dir_list.c:222 src/view_dir_tree.c:314
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
 
-#: src/config.c:343
+# src/dupe.c:61
+#: src/dupe.c:96
+msgid "Drop files to compare them."
+msgstr "Pritiahnuť súbory pre ich porovnanie."
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/dupe.c:100
+#, c-format
+msgid "%d files"
+msgstr "%d súborov"
+
+# src/dupe.c:71
+#: src/dupe.c:104
+#, c-format
+msgid "%d matches found in %d files"
+msgstr "%d zhôd, v %d súboroch"
+
+#: src/dupe.c:109
+msgid "[set 1]"
+msgstr "[sada 1]"
+
+# src/dupe.c:775
+#: src/dupe.c:1422
+msgid "Reading checksums..."
+msgstr "Načítavam kontrolné súčty..."
+
+# src/dupe.c:807
+#: src/dupe.c:1455
+msgid "Reading dimensions..."
+msgstr "Načítavam rozmery..."
+
+# src/dupe.c:841
+#: src/dupe.c:1489
+msgid "Reading similarity data..."
+msgstr "Načítavam podobnostné dáta..."
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
+msgid "Comparing..."
+msgstr "Porovnávam..."
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/dupe.c:1535
+msgid "Sorting..."
+msgstr "Triedim..."
+
+#: src/dupe.c:2196
+msgid "Select group _1 duplicates"
+msgstr "Vybrať skupinu _1 duplikátov"
+
+#: src/dupe.c:2198
+msgid "Select group _2 duplicates"
+msgstr "Vybrať skupinu _2 duplikátov"
+
+# src/dupe.c:1398
+#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
+msgid "Add to new collection"
+msgstr "Pridať do novej zbierky"
+
+# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
+#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
+msgid "C_lear"
+msgstr "Vymazať"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
+msgid "Close _window"
+msgstr "Zavrieť okno"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/dupe.c:2382
+#, c-format
+msgid "%d files (set 2)"
+msgstr "%d súborov (sada 2)"
+
+# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
+#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194
+#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
+msgid "Size"
+msgstr "Veľkosť"
+
+# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
+#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:297 src/exif.c:419
+#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Rozmery"
+
+# src/dupe.c:1656
+#: src/dupe.c:2593
+msgid "Checksum"
+msgstr "Kontrolný súčet"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+# src/dupe.c:1658
+#: src/dupe.c:2595
+msgid "Similarity (high)"
+msgstr "Podobnosť (vysoká)"
+
+# src/dupe.c:1659
+#: src/dupe.c:2596
+msgid "Similarity"
+msgstr "Podobnosť"
+
+# src/dupe.c:1660
+#: src/dupe.c:2597
+msgid "Similarity (low)"
+msgstr "Podobnosť (nízka)"
+
+# src/dupe.c:1660
+#: src/dupe.c:2598
+msgid "Similarity (custom)"
+msgstr "Podobnosť (voliteľná)"
+
+# src/dupe.c:1968
+#: src/dupe.c:3080
+msgid "Find duplicates - GQview"
+msgstr "Nájsť duplikáty - GQview"
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/dupe.c:3152
+msgid "Compare to:"
+msgstr "Porovnať do:"
+
+# src/dupe.c:2045
+#: src/dupe.c:3165
+msgid "Compare by:"
+msgstr "Porovnať podľa:"
+
+# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
+#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniatúry"
+
+# src/dupe.c:2060
+#: src/dupe.c:3180
+msgid "Compare two file sets"
+msgstr "Porovnať dve sady súborov"
+
+# src/main.c:552
+#: src/editors.c:50
+msgid "The Gimp"
+msgstr "Gimp"
+
+# src/main.c:558
+#: src/editors.c:51
+msgid "XV"
+msgstr "XV"
+
+# src/main.c:561
+#: src/editors.c:52
+msgid "Xpaint"
+msgstr "Xpaint"
+
+# src/menu.c:572
+#: src/editors.c:58
+msgid "Rotate jpeg clockwise"
+msgstr ""
+"Rotovať jpeg v smere\n"
+"hodinových ručičiek"
+
+# src/menu.c:575
+#: src/editors.c:59
+msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
+msgstr ""
+"Rotovať jpeg proti smeru\n"
+"hodinových ručičiek"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/editors.c:104
+msgid "stopping..."
+msgstr "zastavujem..."
+
+#: src/editors.c:131
+msgid "Edit command results"
+msgstr "Výsledky z príkazu na úpravu"
+
+#: src/editors.c:134
+#, c-format
+msgid "Output of %s"
+msgstr "Výstup z %s"
+
+# src/ui_help.c:191
+#: src/editors.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to run command:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Zlyhanie spustenia príkazu:\n"
+"%s\n"
+
+# src/menu.c:522
+#: src/editors.c:414
+msgid "stopped by user"
+msgstr "zastavené užívateľom"
+
+# src/menu.c:432 src/menu.c:461
+#: src/exif.c:112 src/exif.c:125 src/exif.c:139 src/exif.c:164 src/exif.c:606
+#: src/exif.c:1452 src/exif.c:1455 src/exif.c:1520
+msgid "unknown"
+msgstr "neznámy"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/exif.c:113
+msgid "top left"
+msgstr "hore vľavo"
+
+#: src/exif.c:114
+msgid "top right"
+msgstr "hore vpravo"
+
+#: src/exif.c:115
+msgid "bottom right"
+msgstr "dole vpravo"
+
+#: src/exif.c:116
+msgid "bottom left"
+msgstr "dole vľavo"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/exif.c:117
+msgid "left top"
+msgstr "vľavo hore"
+
+#: src/exif.c:118
+msgid "right top"
+msgstr "vpravo hore"
+
+#: src/exif.c:119
+msgid "right bottom"
+msgstr "vpravo dole"
+
+#: src/exif.c:120
+msgid "left bottom"
+msgstr "vľavo dole"
+
+#: src/exif.c:127
+msgid "inch"
+msgstr "palce"
+
+#: src/exif.c:128
+msgid "centimeter"
+msgstr "centimeter"
+
+#: src/exif.c:140
+msgid "average"
+msgstr "priemerný"
+
+#: src/exif.c:141
+msgid "center weighted"
+msgstr "stredovo vyvážený"
+
+#: src/exif.c:142
+msgid "spot"
+msgstr "bodový"
+
+#: src/exif.c:143
+msgid "multi-spot"
+msgstr "viacbodový"
+
+#: src/exif.c:144
+msgid "multi-segment"
+msgstr "viacsegmentový"
+
+#: src/exif.c:145
+msgid "partial"
+msgstr "čiastočný"
+
+#: src/exif.c:146 src/exif.c:184
+msgid "other"
+msgstr "iné"
+
+#: src/exif.c:151
+msgid "not defined"
+msgstr "nedefinované"
+
+#: src/exif.c:152
+msgid "manual"
+msgstr "manuálne"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/exif.c:153
+msgid "normal"
+msgstr "normálne"
+
+#: src/exif.c:154
+msgid "aperture"
+msgstr "clona"
+
+#: src/exif.c:155
+msgid "shutter"
+msgstr "uzávierka"
+
+# src/utilops.c:1216
+#: src/exif.c:156
+msgid "creative"
+msgstr "tvorivý"
+
+#: src/exif.c:157
+msgid "action"
+msgstr "akcia"
+
+#: src/exif.c:158
+msgid "portrait"
+msgstr "na výšku"
+
+#: src/exif.c:159
+msgid "landscape"
+msgstr "na šírku"
+
+#: src/exif.c:165
+msgid "daylight"
+msgstr "denné svetlo"
+
+#: src/exif.c:166
+msgid "fluorescent"
+msgstr "fluorescenčné"
+
+#: src/exif.c:167
+msgid "tungsten (incandescent)"
+msgstr "volfrám (rozžeravený)"
+
+#: src/exif.c:168
+msgid "flash"
+msgstr "blesk"
+
+#: src/exif.c:189 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+msgid "no"
+msgstr "nie"
+
+# src/utilops.c:343
+#. flash fired (bit 0)
+#: src/exif.c:190 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+msgid "yes"
+msgstr "áno"
+
+#: src/exif.c:191
+msgid "yes, not detected by strobe"
+msgstr "áno, nedetekované snímacím impulzom"
+
+#: src/exif.c:192
+msgid "yes, detected by strobe"
+msgstr "áno, detekované snímacím impulzom"
+
+# src/utilops.c:539
+#: src/exif.c:289
+msgid "Image description"
+msgstr "Popis obrázku"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/exif.c:292
+msgid "Orientation"
+msgstr "Orientácia"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/exif.c:303
+msgid "Copyright"
+msgstr "Autorské práva"
+
+#: src/exif.c:308
+msgid "Exposure program"
+msgstr "Expozičný program"
+
+#: src/exif.c:310 src/exif.c:346 src/exif.c:423
+msgid "ISO sensitivity"
+msgstr "Citlivosť ISO"
+
+#: src/exif.c:313
+msgid "Date original"
+msgstr "Dátum originálu"
+
+#: src/exif.c:314
+msgid "Date digitized"
+msgstr "Dátum digitalizácie"
+
+#: src/exif.c:317 src/exif.c:420
+msgid "Shutter speed"
+msgstr "Rýchlosť uzávierky"
+
+#: src/exif.c:318 src/exif.c:421
+msgid "Aperture"
+msgstr "Clona"
+
+#: src/exif.c:320 src/exif.c:422
+msgid "Exposure bias"
+msgstr "Skreslenie expozície"
+
+#: src/exif.c:322 src/exif.c:425
+msgid "Subject distance"
+msgstr "Vzdialenosť subjektu"
+
+# src/preferences.c:693
+#: src/exif.c:323
+msgid "Metering mode"
+msgstr "Mód merania"
+
+#: src/exif.c:324
+msgid "Light source"
+msgstr "Zdroj svetla"
+
+#: src/exif.c:325 src/exif.c:426
+msgid "Flash"
+msgstr "Blesk"
+
+#: src/exif.c:326 src/exif.c:424
+msgid "Focal length"
+msgstr "Ohnisková vzdialenosť"
+
+#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
+#: src/exif.c:336
+msgid "Width"
+msgstr "Šírka"
+
+#: src/exif.c:337
+msgid "Height"
+msgstr "Výška"
+
+#: src/exif.c:418
+msgid "Camera"
+msgstr "Fotoaparát"
+
+#: src/exif.c:427
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozlíšenie"
+
+#: src/exif.c:1451
+msgid "infinity"
+msgstr "nekonečno"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/exif.c:1479
+msgid "mode:"
+msgstr "mód:"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/exif.c:1483 src/utilops.c:1234
+msgid "on"
+msgstr "zapnuté"
+
+#: src/exif.c:1486 src/utilops.c:1234
+msgid "off"
+msgstr "vypnuté"
+
+#: src/exif.c:1489
+msgid "auto"
+msgstr "automaticky"
+
+#: src/exif.c:1495
+msgid "not detected by strobe"
+msgstr "nedetekované snímacím impulzom"
+
+#: src/exif.c:1496
+msgid "detected by strobe"
+msgstr "detekované snímacím impulzom"
+
+#. we ignore flash function (bit 5)
+#. red-eye (bit 6)
+#: src/exif.c:1501
+msgid "red-eye reduction"
+msgstr "redukcia \"červených očí\""
+
+#: src/exif.c:1520
+msgid "dot"
+msgstr "bod"
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/filelist.c:513
+#, c-format
+msgid "%d bytes"
+msgstr "%d bytov"
+
+#: src/filelist.c:517
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr "%.1f K"
+
+#: src/filelist.c:521
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: src/filelist.c:526
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
+
+# src/fullscreen.c:117
+#: src/fullscreen.c:267
+msgid "GQview full screen"
+msgstr "GQview: celoobrazovkový mód"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/fullscreen.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Full size"
+msgstr "Veľkosť súboru:"
+
+#: src/fullscreen.c:402
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:407
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/fullscreen.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Stay above other windows"
+msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna"
+
+#: src/fullscreen.c:651
+msgid "Determined by Window Manager"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:652
+msgid "Active screen"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:654
+msgid "Active monitor"
+msgstr ""
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791
+msgid "Zoom _in"
+msgstr "Priblíž_iť"
+
+# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
+#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792
+msgid "Zoom _out"
+msgstr "_Oddialiť"
+
+# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
+#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793
+msgid "Zoom _1:1"
+msgstr "Zobrazenie _1:1"
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/img-view.c:1176 src/layout_image.c:709
+msgid "Fit image to _window"
+msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna"
+
+# src/img-view.c:797 src/menu.c:960
+#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789
+msgid "Set as _wallpaper"
+msgstr "Nastaviť ako pozadie plochy"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/img-view.c:1199 src/layout_image.c:740
+msgid "_Stop slideshow"
+msgstr "Za_staviť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:816 src/menu.c:985
+#: src/img-view.c:1202 src/layout_image.c:743
+msgid "Continue slides_how"
+msgstr "Pokračovať v prezentácii"
+
+# src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
+#: src/img-view.c:1207 src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:748
+#: src/layout_image.c:755
+msgid "Pause slides_how"
+msgstr "Pozastaviť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:754
+msgid "_Start slideshow"
+msgstr "_Spustiť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765
+msgid "Exit _full screen"
+msgstr "Ukončiť celoobrazovkový mód"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761
+msgid "_Full screen"
+msgstr "Celooobrazovkový mód"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766
+msgid "C_lose window"
+msgstr "Zavrieť okno"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/info.c:361
+msgid "File size:"
+msgstr "Veľkosť súboru:"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/info.c:363
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Rozmery:"
+
+#: src/info.c:364
+msgid "Transparent:"
+msgstr "Priehľadnosť:"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/info.c:365 src/print.c:3371
+msgid "Image size:"
+msgstr "Veľkosť obrázoku:"
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/info.c:367
+msgid "Compress ratio:"
+msgstr "Kompresný pomer:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/info.c:368
+#, fuzzy
+msgid "File type:"
+msgstr "Dátum súboru:"
+
+#: src/info.c:370
+msgid "Owner:"
+msgstr "Vlastník:"
+
+#: src/info.c:371
+msgid "Group:"
+msgstr "Skupina:"
+
+# src/preferences.c:551
+#: src/info.c:374 src/preferences.c:821
 msgid "General"
 msgstr "Hlavné"
 
-#: src/config.c:351
-msgid "Initial directory"
-msgstr "Počiatočný adresár"
-
-#: src/config.c:361
-msgid "On startup, change to this directory:"
-msgstr "Pri štarte zobraziť tento adresár:"
-
-#: src/config.c:373
-msgid "Use current"
-msgstr "Použiť aktuálny"
-
-#: src/config.c:379
-msgid "Confirm file delete"
-msgstr "Potvrdiť zmazanie súboru"
-
-#: src/config.c:381
-msgid "Remember tool state (float/hidden)"
-msgstr "Zapamätať si stav nástrojov(plávajúce/skryté)"
-
-#: src/config.c:383
-msgid "Remember window positions"
-msgstr "Zapamätať si pozíciu okna"
-
-#: src/config.c:385
-msgid "Slide show"
-msgstr "Postupne zobrazovať"
-
-#: src/config.c:398
-msgid "Delay before image change (seconds):"
-msgstr "Omeškanie medzi zobrazením obrázkov(v sekundách):"
-
-#: src/config.c:411
-msgid "Random"
-msgstr "Náhodne"
-
-#: src/config.c:413
-msgid "Repeat"
-msgstr "Neprestajne"
-
-#: src/config.c:420
-msgid "Image"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: src/config.c:428
-msgid "When new image is selected:"
-msgstr "Keď je zvolený nový obrázok:"
-
-#: src/config.c:438
-msgid "Zoom to original size"
-msgstr "Zväčšiť na originálny rozmer"
-
-#: src/config.c:444 src/img-view.c:306 src/menu.c:473 src/menu.c:547
-#: src/menu.c:587 src/menu.c:678
-msgid "Fit image to window"
-msgstr "Zmestiť obrázok do okna"
-
-#: src/config.c:450
-msgid "Leave Zoom at previous setting"
-msgstr "Ponechať zväčšenie na predchádajúcom nastavení"
-
-#: src/config.c:457
-msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
-msgstr "Zmestiť okno do obrázku ak sú nástroje skryté/plávajúce"
-
-#: src/config.c:464
-msgid "Limit size when auto-sizing window"
-msgstr "Obmedziť rozmer ak sa okno automaticky prispôsobuje"
-
-#: src/config.c:474 src/menu.c:477
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Miniatúry"
-
-#: src/config.c:490
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmer:"
-
-#: src/config.c:519
-msgid "Cache thumbnails"
-msgstr "Kešovať miniatúry"
-
-#: src/config.c:521
-msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
-msgstr "Použiť xvpics miniatúry ak sú nájdené (iba pre čítanie)"
-
-#: src/config.c:524
-msgid "Progressive keyboard scrolling"
-msgstr "Progresívne posúvanie klávesnicou"
-
-#: src/config.c:526
-msgid "Mouse wheel scrolls image"
-msgstr ""
-
-#: src/config.c:533
-msgid "Filtering"
-msgstr "Filtrovanie"
-
-#: src/config.c:542
-msgid "Show entries that begin with a dot"
-msgstr "Zobraziť položky ktoré začínajú s bodkou"
-
-#: src/config.c:544
-msgid "Disable File Filtering"
-msgstr "Vypnúť filtrovanie súborov"
-
-#: src/config.c:546
-msgid "Include files of type:"
-msgstr "Zahrnúť súbory typu:"
-
-#: src/config.c:596
-msgid "Custom file types:"
-msgstr "Uživateľské typy súborov"
-
-#: src/config.c:609
-msgid "format: [.foo;.bar]"
-msgstr "formát: [.foo;.bar]"
-
-#: src/config.c:618
-msgid "External Editors"
-msgstr "Externé editory"
-
-#: src/config.c:630
-msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: src/config.c:633
-msgid "Menu name"
-msgstr "Meno ponuky"
-
-#: src/config.c:636
-msgid "Command Line"
-msgstr "Príkazový riadok"
-
-#: src/config.c:666 src/menu.c:500
-msgid "About"
-msgstr "O programe"
-
-#: src/config.c:682
+#: src/info.c:455
 #, c-format
-msgid ""
-"GQview %s\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 by John Ellis\n"
-"http://gqview.sorceforge.net\n"
-"or http://gqview.netpedia.net\n"
-"gqview@email.com\n"
-"\n"
-"Released under the GNU Public License"
-msgstr ""
-"GQview %s\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 by John Ellis\n"
-"http://gqview.sorceforge.net\n"
-"alebo http://gqview.netpedia.net\n"
-"gqview@email.com\n"
-"\n"
-"Vydané pod GNU Public License"
-
-#: src/filelist.c:51
+msgid "Image %d of %d"
+msgstr "Obrázok %d z %d"
+
+#: src/info.c:678
+msgid "Image properties - GQview"
+msgstr "Vlastnosti obrázka - GQview"
+
+# src/window.c:87
+#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
+msgid "Ascending"
+msgstr "Vzostupne"
+
+# src/filelist.c:76
+#: src/layout.c:337
 msgid " Slideshow"
-msgstr " Postupné zobrazovanie"
-
-#: src/filelist.c:55
+msgstr "Prezentácia"
+
+# src/filelist.c:80
+#: src/layout.c:341
+msgid " Paused"
+msgstr " Pozastavené"
+
+# src/filelist.c:86
+#: src/layout.c:358
 #, c-format
-msgid "%d files (%d)%s"
-msgstr "%d súborov (%d)%s"
-
-#: src/filelist.c:57
+msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
+msgstr "%s, %d súborov (%s, %d)%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/layout.c:365
+#, c-format
+msgid "%s, %d files%s"
+msgstr "%s, %d súborov%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/layout.c:370
 #, c-format
 msgid "%d files%s"
 msgstr "%d súborov%s"
 
-#: src/filelist.c:1025
-msgid "Loading thumbs..."
-msgstr "Načítavam miniatúry..."
-
-#: src/image.c:66
+#: src/layout.c:399
+#, c-format
+msgid "(no read permission) %s bytes"
+msgstr "(zákaz čítania) %s bytov"
+
+# src/window.c:379
+#: src/layout.c:403
+#, c-format
+msgid "( ? x ? ) %s bytes"
+msgstr "( ? x ? ) %s bajtov"
+
+# src/window.c:383
+#: src/layout.c:408
 #, c-format
-msgid "( ? x ? ) %d bytes"
-msgstr "( ? x ? ) %d bajtov"
-
-#: src/image.c:68
+msgid "( %d x %d ) %s bytes"
+msgstr "( %d x %d ) %s bajtov"
+
+# src/window.c:234
+#: src/layout.c:1104
+msgid "GQview Tools"
+msgstr "GQview : Nástroje"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/layout_config.c:57
+msgid "Tools"
+msgstr "Nástroje"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
+msgid "Files"
+msgstr "Súbory"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110
+msgid "Image"
+msgstr "Obrázok"
+
+#: src/layout_config.c:363
+msgid "(drag to change order)"
+msgstr "(zmena poradia ťahaním)"
+
+# src/menu.c:1010
+#: src/layout_image.c:770
+msgid "Hide file _list"
+msgstr "Skyť zoznam súborov"
+
+# src/menu.c:430 src/menu.c:457
+#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74
 #, c-format
-msgid "( %d x %d ) %d bytes"
-msgstr "( %d x %d ) %d bajtov"
-
-#: src/img-main.c:247
-msgid "GQview full screen"
-msgstr "GQview : zobrazenie na celú obrazovku"
-
-#: src/img-view.c:303 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584
-#: src/menu.c:674
+msgid "in %s..."
+msgstr "v %s..."
+
+# src/menu.c:432 src/menu.c:461
+#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76
+msgid "in (unknown)..."
+msgstr "v (neznámom)..."
+
+# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
+#: src/layout_util.c:637
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Prázdne"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/layout_util.c:748
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "/_Súbor"
+
+# src/menu.c:726
+#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Upraviť"
+
+# src/menu.c:626
+#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248
+msgid "_Adjust"
+msgstr "N_astaviť"
+
+# src/menu.c:771
+#: src/layout_util.c:752
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "/_Pomocník"
+
+# src/menu.c:711
+#: src/layout_util.c:754
+#, fuzzy
+msgid "New _window"
+msgstr "/Súbor/Nové okno"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/layout_util.c:755
+#, fuzzy
+msgid "_New collection"
+msgstr "Uložiť zbierku"
+
+# src/collect-dlg.c:172
+#: src/layout_util.c:756
+#, fuzzy
+msgid "_Open collection..."
+msgstr "Otvoriť zbierku"
+
+# src/menu.c:713
+#: src/layout_util.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Open _recent"
+msgstr "/Súbor/Otvo_riť nedávne"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/layout_util.c:758
+#, fuzzy
+msgid "_Search..."
+msgstr "Triedim..."
+
+# src/menu.c:721
+#: src/layout_util.c:760
+#, fuzzy
+msgid "_Print..."
+msgstr "/Súbor/P_remenovať..."
+
+#: src/layout_util.c:761
+#, fuzzy
+msgid "N_ew folder..."
+msgstr "_Nová zložka..."
+
+# src/preferences.c:684
+#: src/layout_util.c:767
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kvalita"
+
+# src/menu.c:572
+#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194
+msgid "_Rotate clockwise"
+msgstr ""
+"Rotovať v smere\n"
+"hodinových ručičiek"
+
+# src/menu.c:575
+#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197
+msgid "Rotate _counterclockwise"
+msgstr ""
+"Rotovať proti smeru\n"
+"hodinových ručičiek"
+
+# src/menu.c:578
+#: src/layout_util.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 1_80"
+msgstr "Rotovať _180"
+
+# src/menu.c:581
+#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203
+msgid "_Mirror"
+msgstr "_Zrkadliť"
+
+# src/menu.c:584
+#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206
+msgid "_Flip"
+msgstr "_Preklopiť"
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/layout_util.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Select _all"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/layout_util.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Select _none"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/layout_util.c:787
+#, fuzzy
+msgid "P_references..."
+msgstr "_Vlastnosti..."
+
+#: src/layout_util.c:788
+msgid "_Thumbnail maintenance..."
+msgstr ""
+
+# src/menu.c:758
+#: src/layout_util.c:794
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom to fit"
+msgstr "/Zobraziť/Prispôsobiť oknu"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/layout_util.c:795
+#, fuzzy
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Celooobrazovkový mód"
+
+# src/menu.c:1010
+#: src/layout_util.c:796
+#, fuzzy
+msgid "_Hide file list"
+msgstr "Skyť zoznam súborov"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/layout_util.c:797
+#, fuzzy
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "Za_staviť prezentáciu"
+
+# src/menu.c:891 src/menu.c:920
+#: src/layout_util.c:798
+#, fuzzy
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Obnoviť"
+
+# src/menu.c:776
+#: src/layout_util.c:800
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "/Pomocník/_O GQview"
+
+# src/menu.c:773
+#: src/layout_util.c:801
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard shortcuts"
+msgstr "/Pomocník/_Klávesové skratky"
+
+# src/menu.c:774
+#: src/layout_util.c:802
+#, fuzzy
+msgid "_Release notes"
+msgstr "/Pomocník/_Poznámky k verzii"
+
+# src/menu.c:776
+#: src/layout_util.c:803
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "/Pomocník/_O GQview"
+
+# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
+#: src/layout_util.c:807
+#, fuzzy
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "Miniatúry"
+
+# src/menu.c:768
+#: src/layout_util.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Tr_ee"
+msgstr "/Zobraziť/Strom"
+
+# src/menu.c:766
+#: src/layout_util.c:809
+#, fuzzy
+msgid "_Float file list"
+msgstr "/Zobraziť/_Plávajúci zoznam súborov"
+
+# src/menu.c:754
+#: src/layout_util.c:810
+#, fuzzy
+msgid "Hide tool_bar"
+msgstr "/Zobraziť/Skryť nástrojovú lištu"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/layout_util.c:811
+#, fuzzy
+msgid "_Keywords"
+msgstr "/Zobraziť/Ikony"
+
+# src/menu.c:765
+#: src/layout_util.c:812
+#, fuzzy
+msgid "E_xif data"
+msgstr "/Zobraziť/E_xif dáta"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/layout_util.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Sort _manager"
+msgstr "Správca triedenia"
+
+# src/menu.c:765
+#: src/layout_util.c:817
+#, fuzzy
+msgid "_List"
+msgstr "/Zobraziť/Zoznam"
+
+#: src/layout_util.c:818
+#, fuzzy
+msgid "I_cons"
+msgstr "Ikona:"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/layout_util.c:1083
+msgid "Show thumbnails"
+msgstr "Zobraziť miniatúry"
+
+# src/menu.c:1075
+#: src/layout_util.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "Change to home folder"
+msgstr "Do domovského adresára"
+
+# src/menu.c:1077
+#: src/layout_util.c:1087
+msgid "Refresh file list"
+msgstr "Obnoviť zoznam súborov"
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/layout_util.c:1089
 msgid "Zoom in"
-msgstr "Zväčšiť"
-
-#: src/img-view.c:304 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585
-#: src/menu.c:676
+msgstr "Priblížiť"
+
+# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
+#: src/layout_util.c:1091
 msgid "Zoom out"
-msgstr "Zmenšiť"
-
-#: src/img-view.c:305 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586
-msgid "Zoom 1:1"
-msgstr "Zobrazenie 1:1"
-
-#. edit menu
-#: src/img-view.c:309 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550
-#: src/menu.c:590
-msgid "Edit"
-msgstr "Editovať"
-
-#: src/img-view.c:314 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557
-#: src/menu.c:595
-msgid "Copy..."
-msgstr "Kopírovať..."
-
-#: src/img-view.c:315 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558
-#: src/menu.c:596
-msgid "Move..."
-msgstr "Presunúť..."
-
-#: src/img-view.c:316 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559
-#: src/menu.c:597
-msgid "Rename..."
-msgstr "Premenovať..."
-
-#: src/img-view.c:317 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560
-#: src/menu.c:598
-msgid "Delete..."
-msgstr "Zmazať..."
-
-#: src/img-view.c:320
-msgid "Close window"
-msgstr "Zavrieť okno"
-
-#: src/main.c:90 src/main.c:119
-#, c-format
-msgid "GQview running: %s\n"
-msgstr "GQview spustení: %s\n"
-
-#: src/main.c:330
+msgstr "Oddialiť"
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910
+msgid "Fit image to window"
+msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna"
+
+# src/menu.c:1085
+#: src/layout_util.c:1095
+msgid "Set zoom 1:1"
+msgstr "Nastaviť zobrazenie 1:1"
+
+# src/menu.c:1087
+#: src/layout_util.c:1097
+msgid "Configure options"
+msgstr "Konfigurovať voľby"
+
+# src/menu.c:1089
+#: src/layout_util.c:1099
+msgid "Float Controls"
+msgstr "Plávajúce ovládanie"
+
+# src/main.c:129
+#: src/main.c:266
+msgid "Help - GQview"
+msgstr "Pomoc - GQview"
+
+# src/main.c:743
+#: src/main.c:489 src/main.c:1305
+msgid "Command line"
+msgstr "Príkazový riadok"
+
+# src/preferences.c:660
+#. short, long                  callback,               extra, prefer,description
+#: src/main.c:527
+#, fuzzy
+msgid "next image"
+msgstr "Predčítať nasledujúci obrázok"
+
+#: src/main.c:528
+msgid "previous image"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:529
+#, fuzzy
+msgid "first image"
+msgstr "Vrátiť posledný obrázok"
+
+#: src/main.c:530
+#, fuzzy
+msgid "last image"
+msgstr "Vrátiť posledný obrázok"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:531
+#, fuzzy
+msgid "toggle full screen"
+msgstr "Ukončiť celoobrazovkový mód"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:532
+#, fuzzy
+msgid "start full screen"
+msgstr "Ukončiť celoobrazovkový mód"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:533
+#, fuzzy
+msgid "stop full screen"
+msgstr "Ukončiť celoobrazovkový mód"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/main.c:534
+#, fuzzy
+msgid "toggle slide show"
+msgstr "Za_staviť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/main.c:535
+#, fuzzy
+msgid "start slide show"
+msgstr "_Spustiť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/main.c:536
+#, fuzzy
+msgid "stop slide show"
+msgstr "Za_staviť prezentáciu"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/main.c:537
+#, fuzzy
+msgid "start recursive slide show"
+msgstr "_Spustiť prezentáciu"
+
+#: src/main.c:538
+msgid "set slide show delay in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:539
+msgid "show tools"
+msgstr ""
+
+# src/window.c:234
+#: src/main.c:540
+#, fuzzy
+msgid "hide tools"
+msgstr "GQview : Nástroje"
+
+#: src/main.c:541
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/main.c:542
+#, fuzzy
+msgid "open file"
+msgstr "Premenovať súbor:"
+
+# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
+# src/menu.c:906 src/menu.c:964
+#: src/main.c:543
+#, fuzzy
+msgid "open file in new window"
+msgstr "Zobraziť v _novom okne"
+
+#: src/main.c:609
+msgid "Remote command list:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:667
+msgid "Remote GQview not running, starting..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:802
+msgid "Remote not available\n"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:457
+#: src/main.c:944
 msgid ""
 "Usage: gqview [options] [path]\n"
 "\n"
@@ -281,31 +1805,60 @@
 "Použitie: gqview [parametre] [cesta]\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:331
+# src/main.c:458
+#: src/main.c:945
 msgid "valid options are:\n"
 msgstr "možné parametre sú:\n"
 
-#: src/main.c:332
+# src/main.c:459
+#: src/main.c:946
 msgid "  +t, --with-tools           force show of tools\n"
-msgstr "  +t, --with-tools           podporí zobrazenie nástrojov\n"
-
-#: src/main.c:333
+msgstr "  +t, --with-tools           vynútiť zobrazenie nástrojov\n"
+
+# src/main.c:460
+#: src/main.c:947
 msgid "  -t, --without-tools        force hide of tools\n"
-msgstr "  -t, --without-tools        podporí skrytie nástrojov\n"
-
-#: src/main.c:334
+msgstr "  -t, --without-tools         vynútiť skrytie nástrojov\n"
+
+# src/main.c:461
+#: src/main.c:948
 msgid "  -f, --fullscreen           start in full screen mode\n"
 msgstr "  -f, --fullscreen           štart v celoobrazovkovom móde\n"
 
-#: src/main.c:335
+# src/main.c:462
+#: src/main.c:949
 msgid "  -s, --slideshow            start in slideshow mode\n"
-msgstr "  -s, --slideshow            začať s postupným zobrazovaním\n"
-
-#: src/main.c:336
+msgstr "  -s, --slideshow            štart v prezentačnom móde\n"
+
+# src/main.c:463
+#: src/main.c:950
+msgid "  -l, --list                 open collection window for command line\n"
+msgstr ""
+"  -l, --list                 otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n"
+
+# src/main.c:463
+#: src/main.c:951
+#, fuzzy
+msgid "  -r, --remote               send following commands to open window\n"
+msgstr ""
+"  -l, --list                 otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n"
+
+#: src/main.c:952
+msgid "  -rh,--remote-help          print remote command list\n"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:464
+#: src/main.c:953
 msgid "  --debug                    turn on debug output\n"
-msgstr "  --debug                    zapnúť kontrolný výstup\n"
-
-#: src/main.c:337
+msgstr "  --debug                    zapnúť ladiaci výstup\n"
+
+# src/main.c:465
+#: src/main.c:954
+msgid "  -v, --version              print version info\n"
+msgstr "  -v, --version              vypísať verziu programu\n"
+
+# src/main.c:466
+#: src/main.c:955
 msgid ""
 "  -h, --help                 show this message\n"
 "\n"
@@ -313,160 +1866,1290 @@
 "  -h, --help                 zobrazí túto správu\n"
 "\n"
 
-#: src/main.c:342
+# src/main.c:471
+#: src/main.c:969
 #, c-format
 msgid ""
 "invalid or ignored: %s\n"
-"Use -help for options\n"
+"Use --help for options\n"
 msgstr ""
 "chybný alebo ignorovaný: %s\n"
-"Použi -help pre parametre\n"
-
-#: src/main.c:369
-msgid "The Gimp"
-msgstr "Gimp-e"
-
-#: src/main.c:372
-msgid "Electric Eyes"
-msgstr "Electric Eyes"
-
-#: src/main.c:375
-msgid "XV"
-msgstr "XV"
-
-#: src/main.c:378
-msgid "Xpaint"
-msgstr "Xpaint"
-
-#: src/menu.c:373
+"Použi --help pre parametre\n"
+
+# src/main.c:533
+#: src/main.c:1034
+#, c-format
+msgid "Creating GQview dir:%s\n"
+msgstr "Vytváram GQview adresár:%s\n"
+
+# src/main.c:536
+#: src/main.c:1040
 #, c-format
-msgid "in %s..."
-msgstr "v %s..."
-
-#: src/menu.c:375
-msgid "in (unknown)..."
-msgstr "v (neznámom)..."
-
-#: src/menu.c:394
-msgid "Options..."
-msgstr "Nastavenia..."
-
-#: src/menu.c:396
-msgid "Remove old thumbnails"
-msgstr "Odstrániť staré miniatúry"
-
-#: src/menu.c:398 src/menu.c:410 src/menu.c:422
-msgid "Set as wallpaper"
-msgstr "Dať na pozadie plochy"
-
-#. file menu
-#: src/menu.c:440
-msgid "File"
-msgstr "Súbor"
-
-#: src/menu.c:444
-msgid "Create Dir..."
-msgstr "Vytvoriť adresár..."
-
-#: src/menu.c:451
-msgid "Exit"
-msgstr "Koniec"
-
-#. view menu
-#: src/menu.c:466
-msgid "View"
-msgstr "Zobrazenie"
-
-#: src/menu.c:476 src/menu.c:563
+msgid "Could not create dir:%s\n"
+msgstr "Nemôžem vytvoriť adresár:%s\n"
+
+# src/ui_pathsel.c:754
+#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
+msgid "Home"
+msgstr "Domov"
+
+# src/utilops.c:989
+#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
+msgid "Desktop"
+msgstr "Plocha"
+
+# src/main.c:619
+#: src/main.c:1152
+msgid "GQview - exit"
+msgstr "GQview - koniec"
+
+# src/img-view.c:559 src/window.c:533
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Quit GQview"
+msgstr "O - GQview"
+
+# src/main.c:619
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
+msgstr ""
+"Zbierky boli zmenené.\n"
+"Naozaj skončiť?"
+
+# src/menu.c:510
+#: src/menu.c:115
+msgid "Sort by size"
+msgstr "Usporiadané podľa veľkosti"
+
+# src/menu.c:513
+#: src/menu.c:118
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Usporiadané podľa dátumu"
+
+# src/menu.c:516
+#: src/menu.c:121
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Neusporiadané"
+
+# src/menu.c:519
+#: src/menu.c:124
+msgid "Sort by path"
+msgstr "Usporiadané podľa cesty"
+
+# src/menu.c:522
+#: src/menu.c:127
+msgid "Sort by number"
+msgstr "Usporiadané podľa čísla"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/menu.c:131
+msgid "Sort by name"
+msgstr "Usporiadané podľa mena"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/menu.c:175
+msgid "Sort"
+msgstr "Usporiadať"
+
+# src/menu.c:578
+#: src/menu.c:200
+msgid "Rotate _180"
+msgstr "Rotovať _180"
+
+# src/preferences.c:367
+#: src/preferences.c:384
+msgid "Nearest (worst, but fastest)"
+msgstr "Najbližšie (najhoršie, ale narýchlejšie)"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/preferences.c:386
+msgid "Tiles"
+msgstr "Dlaždice"
+
+# src/preferences.c:369
+#: src/preferences.c:388
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Bilineárne"
+
+# src/preferences.c:370
+#: src/preferences.c:390
+msgid "Hyper (best, but slowest)"
+msgstr "Hyper (najlepšie, ale najpomalšie)"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/preferences.c:418
+msgid "None"
+msgstr "Žiadna"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/preferences.c:419
+msgid "Normal"
+msgstr "Normálna"
+
+# src/preferences.c:402
+#: src/preferences.c:420
+msgid "Best"
+msgstr "Najlepšia"
+
+#: src/preferences.c:498 src/print.c:365
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "automaticky"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665
+msgid "Reset filters"
+msgstr "Reset filtrov"
+
+#: src/preferences.c:666
+msgid ""
+"This will reset the file filters to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Chystám sa nastaviť filtre na prednastavené hodnoty.\n"
+"Pokračovať?"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702
+msgid "Reset editors"
+msgstr "Reset editorov"
+
+#: src/preferences.c:703
+msgid ""
+"This will reset the edit commands to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Chystám sa nastavíť príkazy na úpravu na prednastavené hodnoty.\n"
+"Pokračovať?"
+
+# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
+#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730
+msgid "Clear trash"
+msgstr "Vyčistiť kôš"
+
+#: src/preferences.c:731
+msgid "This will remove the trash contents."
+msgstr "Toto vymaže obsah koša."
+
+# src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
+#: src/preferences.c:770
+#, fuzzy
+msgid "GQview Preferences"
+msgstr "GQview - premenovanie"
+
+#: src/preferences.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Startup"
+msgstr "Štart #"
+
+# src/menu.c:1075
+#: src/preferences.c:826
+#, fuzzy
+msgid "Change to folder:"
+msgstr "Do domovského adresára"
+
+# src/preferences.c:581
+#: src/preferences.c:837
+msgid "Use current"
+msgstr "Použiť aktuálny"
+
+# src/preferences.c:595
+#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408
+msgid "Size:"
+msgstr "Rozmer:"
+
+# src/preferences.c:597
+#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890
+msgid "Quality:"
+msgstr "Kvalita:"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/preferences.c:846
+msgid "Cache thumbnails"
+msgstr "Kešovať miniatúry"
+
+#: src/preferences.c:852
+msgid "Use shared thumbnail cache"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:610
+#: src/preferences.c:858
+msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
+msgstr "Kešovať miniatúry do .thumbnails"
+
+# src/preferences.c:613
+#: src/preferences.c:861
+msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
+msgstr "Použiť xvpics miniatúry ak sú nájdené (iba na čítanie)"
+
+# src/preferences.c:615
+#: src/preferences.c:864
+msgid "Slide show"
+msgstr "Prezentácia"
+
+# src/preferences.c:628
+#: src/preferences.c:867
+#, fuzzy
+msgid "Delay between image change:"
+msgstr "Odeskorenie pri zmene obrázku (v sekundách):"
+
+#: src/preferences.c:867
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/preferences.c:873
+msgid "Random"
+msgstr "Náhodne"
+
+# src/preferences.c:647
+#: src/preferences.c:874
+msgid "Repeat"
+msgstr "Opakovane"
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/preferences.c:884
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr "Priblížiť"
+
+# src/preferences.c:693
+#: src/preferences.c:887
+msgid "Dithering method:"
+msgstr "Metóda vyhladzovania:"
+
+#: src/preferences.c:892
+msgid "Two pass zooming"
+msgstr "Dvojpriechodová zmena mierky"
+
+# src/preferences.c:729
+#: src/preferences.c:895
+msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
+msgstr "Povoliť zväčšenie obrázku pre prispôsobenie veľkosti."
+
+# src/preferences.c:751
+#: src/preferences.c:899
+msgid "Zoom increment:"
+msgstr "Krok zväčšenia/zmenšenia:"
+
+# src/preferences.c:700
+#: src/preferences.c:904
+msgid "When new image is selected:"
+msgstr "Keď je zvolený nový obrázok:"
+
+# src/preferences.c:710
+#: src/preferences.c:907
+msgid "Zoom to original size"
+msgstr "Mierka na originálny rozmer"
+
+# src/preferences.c:722
+#: src/preferences.c:913
+msgid "Leave Zoom at previous setting"
+msgstr "Ponechať mierku na predchádajúcom nastavení"
+
+# src/collect-dlg.c:182
+#: src/preferences.c:917
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Pripojiť"
+
+#: src/preferences.c:919
+msgid "Black background"
+msgstr "Čierne pozadie"
+
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/preferences.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Convenience"
+msgstr "Pokračovať"
+
+# src/menu.c:1077
+#: src/preferences.c:924
+msgid "Refresh on file change"
+msgstr "Obnoviť pri zmene súboru"
+
+# src/preferences.c:660
+#: src/preferences.c:926
+msgid "Preload next image"
+msgstr "Predčítať nasledujúci obrázok"
+
+#: src/preferences.c:928
+msgid "Auto rotate image using Exif information"
+msgstr "Automaticky rotovať podľa Exif"
+
+# src/preferences.c:773
+#: src/preferences.c:937
+msgid "Windows"
+msgstr "Okná"
+
+#: src/preferences.c:940
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Štart #"
+
+# src/preferences.c:782
+#: src/preferences.c:942
+msgid "Remember window positions"
+msgstr "Pamätať si pozície okien"
+
+# src/preferences.c:784
+#: src/preferences.c:944
+msgid "Remember tool state (float/hidden)"
+msgstr "Pamätať si stav nástrojov(plávajúce/skryté)"
+
+# src/preferences.c:787
+#: src/preferences.c:949
+msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
+msgstr "Prispôsobiť okno na veľkosť obrázku, ak sú nástroje skryté/plávajúce"
+
+# src/preferences.c:794
+#: src/preferences.c:953
+msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
+msgstr "Obmedziť rozmer ak sa okno automaticky prispôsobuje (%):"
+
+#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363
+msgid "Layout"
+msgstr "Rozloženie"
+
+# src/preferences.c:812
+#: src/preferences.c:973
+msgid "Filtering"
+msgstr "Filtrovanie"
+
+# src/preferences.c:821
+#: src/preferences.c:978
+msgid "Show entries that begin with a dot"
+msgstr "Zobraziť položky ktoré začínajú bodkou"
+
+#: src/preferences.c:980
+msgid "Case sensitive sort"
+msgstr "Triedenie citlivé na veľkosť znakov"
+
+# src/preferences.c:823
+#: src/preferences.c:983
+msgid "Disable File Filtering"
+msgstr "Vypnúť filtrovanie súborov"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/preferences.c:986
+#, fuzzy
+msgid "File types"
+msgstr "Dátum súboru:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/preferences.c:1008
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109
+msgid "Defaults"
+msgstr "Prednastavené"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/preferences.c:1066
+msgid "Editors"
+msgstr "Editory"
+
+# src/preferences.c:927
+#: src/preferences.c:1072
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+# src/preferences.c:930
+#: src/preferences.c:1075
+msgid "Menu name"
+msgstr "Meno ponuky"
+
+#: src/preferences.c:1125
+msgid "Advanced"
+msgstr "Pokročilé"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/preferences.c:1138
+#, fuzzy
 msgid "Full screen"
-msgstr "Celá obrazovka"
-
-#: src/menu.c:485
-msgid "Refresh Lists"
-msgstr "Obnoviť zoznam"
-
-#: src/menu.c:486
-msgid "(Un)Float file list"
-msgstr "(Ne)Plávajúci zoznam súborov"
-
-#: src/menu.c:487 src/menu.c:562
-msgid "(Un)Hide file list"
-msgstr "(Ne)Zobrazený zoznam súborov"
-
-#: src/menu.c:490
-msgid "Toggle slideshow"
-msgstr "Prepnúť postupné zobrazenie"
-
-#. help menu
-#: src/menu.c:496
-msgid "Help"
-msgstr "Nápoveda"
-
-#: src/menu.c:523 src/menu.c:554
-msgid "View in new window"
-msgstr "Zobraziť v novom okne"
-
-#: src/menu.c:531
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnoviť"
-
-#: src/menu.c:601
-msgid "Exit full screen"
-msgstr "Ukončiť zobrazenie na celú obrazovku"
-
-#: src/menu.c:661
-msgid "Create thumbnails"
-msgstr "Vytvoriť miniatúry"
-
-#: src/menu.c:670
-msgid "Change to home directory"
-msgstr "Do domovského adresára"
-
-#: src/menu.c:672
-msgid "Refresh file list"
-msgstr "Obnoviť zoznam súborov"
-
-#: src/menu.c:680
-msgid "Set zoom 1:1"
-msgstr "Nastaviť zobrazenie 1:1"
-
-#: src/menu.c:682
-msgid "Configure options"
-msgstr "Konfigurovať nastavenia"
-
-#: src/menu.c:684
-msgid "Float Controls"
-msgstr "Plávajúce ovládanie"
-
-#: src/rcfile.c:132
+msgstr "Celooobrazovkový mód"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/preferences.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "Smooth image flip"
+msgstr "Veľkosť obrázoku:"
+
+#: src/preferences.c:1148
+msgid "Disable screen saver"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/preferences.c:1151
+msgid "Delete"
+msgstr "Zmazať"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/preferences.c:1153
+msgid "Confirm file delete"
+msgstr "Potvrdiť zmazanie súboru"
+
+# src/preferences.c:669
+#: src/preferences.c:1155
+msgid "Enable Delete key"
+msgstr "Povoliť klávesu Delete"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/preferences.c:1158
+msgid "Safe delete"
+msgstr "Bezpečné mazanie"
+
+#: src/preferences.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "Maximálna veľkosť (MB)"
+
+#: src/preferences.c:1176
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+# src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558
+#: src/preferences.c:1179
+msgid "View"
+msgstr "Zobraziť"
+
+#: src/preferences.c:1189
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:906
+#: src/preferences.c:1191
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection in icon view"
+msgstr "Obdĺžnikový výber"
+
+#: src/preferences.c:1194
+msgid "Descend folders in tree view"
+msgstr "Znižovať zložky adresárov v stromovom zobrazení"
+
+# src/preferences.c:658
+#: src/preferences.c:1197
+msgid "In place renaming"
+msgstr "Premenovanie na mieste"
+
+#: src/preferences.c:1200
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "akcia"
+
+# src/preferences.c:764
+#: src/preferences.c:1202
+msgid "Progressive keyboard scrolling"
+msgstr "Progresívne posúvanie klávesnicou"
+
+# src/preferences.c:766
+#: src/preferences.c:1204
+msgid "Mouse wheel scrolls image"
+msgstr "Koliesko myši posúva obrázok"
+
+#: src/preferences.c:1207
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1209
+msgid "Store keywords and comments local to source images"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:875
+#: src/preferences.c:1212
+msgid "Custom similarity threshold:"
+msgstr "Uživateľský prah podobnosti:"
+
+# src/preferences.c:735
+#: src/preferences.c:1215
+msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
+msgstr "Veľkosť mimoobrazokovej keše (MB na obrázok):"
+
+# src/img-view.c:559 src/window.c:533
+#: src/preferences.c:1291
+msgid "About - GQview"
+msgstr "O - GQview"
+
+# src/preferences.c:1041
+#: src/preferences.c:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) %s John Ellis\n"
+"website: %s\n"
+"email: %s\n"
+"\n"
+"Released under the GNU General Public License"
+msgstr ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) %s John Ellis\n"
+"WWW: %s\n"
+"email: %s\n"
+"\n"
+"Vydané pod GNU General Public License"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/preferences.c:1322
+msgid "Credits..."
+msgstr "Pďakovanie..."
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/print.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+#: src/print.c:112
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:123
+msgid "One image per page"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:124
+msgid "Proof sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Prednastavené"
+
+# src/preferences.c:875
+#: src/print.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Custom printer"
+msgstr "Uživateľské typy súborov"
+
+#: src/print.c:139
+msgid "PostScript file"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/print.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Veľkosť obrázoku:"
+
+#: src/print.c:154
+msgid "jpeg, low quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:155
+msgid "jpeg, normal quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:156
+msgid "jpeg, high quality"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:561
+#: src/print.c:350 src/print.c:3201
+#, fuzzy
+msgid "points"
+msgstr "Xpaint"
+
+#: src/print.c:351
+msgid "millimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "centimeters"
+msgstr "centimeter"
+
+#: src/print.c:353
+#, fuzzy
+msgid "inches"
+msgstr "palce"
+
+#: src/print.c:354
+msgid "picas"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "na výšku"
+
+#: src/print.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "na šírku"
+
+#: src/print.c:366
+#, fuzzy
+msgid "Letter"
+msgstr "centimeter"
+
+#. in 8.5 x 11
+#: src/print.c:367
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#. in 8.5 x 14
+#: src/print.c:368
+msgid "Executive"
+msgstr ""
+
+#. in 7.25x 10.5
+#. mm 841 x 1189
+#. mm 594 x 841
+#. mm 420 x 594
+#. mm 297 x 420
+#. mm 210 x 297
+#. mm 148 x 210
+#. mm 105 x 148
+#. mm 353 x 500
+#. mm 250 x 353
+#. mm 176 x 250
+#. mm 125 x 176
+#: src/print.c:380
+msgid "Envelope #10"
+msgstr ""
+
+#. in 4.125 x 9.5
+#: src/print.c:381
+msgid "Envelope #9"
+msgstr ""
+
+#. in 3.875 x 8.875
+#: src/print.c:382
+msgid "Envelope C4"
+msgstr ""
+
+#. mm 229 x 324
+#: src/print.c:383
+msgid "Envelope C5"
+msgstr ""
+
+#. mm 162 x 229
+#: src/print.c:384
+msgid "Envelope C6"
+msgstr ""
+
+#. mm 114 x 162
+#: src/print.c:385
+msgid "Photo 6x4"
+msgstr ""
+
+#. in 6   x 4
+#: src/print.c:386
+msgid "Photo 8x10"
+msgstr ""
+
+#. in 8   x 10
+#: src/print.c:387
+msgid "Postcard"
+msgstr ""
+
+#. mm 100 x 148
+#: src/print.c:388
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "page %d of %d"
+msgstr "Obrázok %d z %d"
+
+#: src/print.c:736 src/utilops.c:2067
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhľad"
+
+#: src/print.c:1044
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to open pipe for writing.\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:307
+#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
+#: src/view_file_list.c:453
+#, c-format
+msgid "A file with name %s already exists."
+msgstr "Súbor s názvom %s už existuje."
+
+#: src/print.c:1074 src/print.c:1543
+#, c-format
+msgid "Failure writing to file %s"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
+#: src/print.c:1398 src/print.c:1429
+msgid "SIGPIPE error writing to printer."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1964
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:1986 src/print.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Printing error"
+msgstr "Filter"
+
+#: src/print.c:1990
+#, c-format
+msgid "An error occured printing to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Prednastavené"
+
+# src/img-view.c:559 src/window.c:533
+#: src/print.c:2587 src/print.c:3332
+#, fuzzy
+msgid "Print - GQview"
+msgstr "O - GQview"
+
+#: src/print.c:2591
+#, c-format
+msgid "Printing %d pages to %s."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/print.c:2691
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Formát"
+
+#: src/print.c:2766
+msgid "Units:"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/print.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientácia"
+
+#: src/print.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "Destination:"
+msgstr "Popis"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/print.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "<printer name>"
+msgstr "Názov súboru:"
+
+# src/collect.c:329 src/image.c:1058
+#: src/print.c:3079
+#, fuzzy
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Nepomenovaný"
+
+#: src/print.c:3188
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/print.c:3199
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "zapnuté"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/print.c:3359
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Usporiadať"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/print.c:3375
+#, fuzzy
+msgid "Proof size:"
+msgstr "Veľkosť obrázoku:"
+
+#: src/print.c:3391
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3401
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "clona"
+
+#: src/print.c:3424
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3426
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3429
+#, fuzzy
+msgid "Right:"
+msgstr "Výška"
+
+#: src/print.c:3432
+#, fuzzy
+msgid "Top:"
+msgstr "Skupina:"
+
+# src/utilops.c:989
+#: src/print.c:3435
+#, fuzzy
+msgid "Bottom:"
+msgstr "na:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3444
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Filter"
+
+# src/preferences.c:875
+#: src/print.c:3450
+#, fuzzy
+msgid "Custom printer:"
+msgstr "Uživateľské typy súborov"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3459
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Filter:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "File format:"
+msgstr "Dátum súboru:"
+
+#: src/print.c:3473
+msgid "DPI:"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:782
+#: src/print.c:3481
+#, fuzzy
+msgid "Remember print settings"
+msgstr "Pamätať si pozície okien"
+
+# src/rcfile.c:132
+#: src/rcfile.c:185
 #, c-format
 msgid "error saving config file: %s\n"
-msgstr "chyba ukladania konfiguračného súboru: %s\n"
-
-#: src/thumb.c:127 src/thumb.c:151
-#, c-format
-msgid "create dir failed: %s\n"
-msgstr "vytvorenie adresára zlyhalo: %s\n"
-
-#: src/thumb.c:233
+msgstr "chyba pri ukladaní konfiguračného súboru: %s\n"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/search.c:200
+#, fuzzy
+msgid "folder"
+msgstr "Zložka:"
+
+#: src/search.c:201
+#, fuzzy
+msgid "comments"
+msgstr "Prvky"
+
+#: src/search.c:202
+#, fuzzy
+msgid "results"
+msgstr "Prednastavené"
+
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/search.c:206
+#, fuzzy
+msgid "contains"
+msgstr "Pokračovať"
+
+#: src/search.c:207
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:211 src/search.c:218
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:212
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+# src/menu.c:1066
+#: src/search.c:213
+#, fuzzy
+msgid "greater than"
+msgstr "Vytvoriť miniatúry"
+
+#: src/search.c:214 src/search.c:221
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:219
+msgid "before"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/search.c:220
+#, fuzzy
+msgid "after"
+msgstr "Filter:"
+
+#: src/search.c:225
+msgid "match all"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:226
+msgid "match any"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:227
+msgid "exclude"
+msgstr ""
+
+# src/filelist.c:86
+#: src/search.c:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)"
+msgstr "%s, %d súborov (%s, %d)%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/search.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files"
+msgstr "%s, %d súborov%s"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/search.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "Triedim..."
+
+#: src/search.c:2093
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:544
+#: src/search.c:2094
+#, fuzzy
+msgid "Please enter an existing file for image content."
+msgstr "Prosím zvoľte existujúci adresár"
+
+#: src/search.c:2140
+msgid "Folder not found"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:544
+#: src/search.c:2141
+#, fuzzy
+msgid "Please enter an existing folder to search."
+msgstr "Prosím zvoľte existujúci adresár"
+
+#: src/search.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "Image search - GQview"
+msgstr "Vlastnosti obrázka - GQview"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/search.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "Triedim..."
+
+#: src/search.c:2613
+msgid "Recurse"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/search.c:2617
+#, fuzzy
+msgid "File name"
+msgstr "Názov súboru:"
+
+#: src/search.c:2623
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/search.c:2627
+#, fuzzy
+msgid "File size is"
+msgstr "Veľkosť súboru:"
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Náhodne"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/search.c:2639
+#, fuzzy
+msgid "File date is"
+msgstr "Dátum súboru:"
+
+# src/utilops.c:539
+#: src/search.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Image dimensions are"
+msgstr "Popis obrázku"
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#: src/search.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "Image content is"
+msgstr "Pridať obsah"
+
+# src/dupe.c:1659
+#: src/search.c:2682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% similar to"
+msgstr "Podobnosť"
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/search.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "Rank"
+msgstr "Náhodne"
+
+# src/thumb.c:268
+#: src/thumb.c:378
+msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
+msgstr "Zlyhalo načítanie miniatúry z keše, pokus o opätovné vytvorenie\n"
+
+# src/ui_tabcomp.c:171
+#: src/ui_bookmark.c:148
 #, c-format
-msgid "Unable to delete dir: %s\n"
-msgstr "Nemožno zmazať adresár: %s\n"
-
-#: src/thumb.c:249
+msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
+msgstr "Nemožno zapísať históriu do: %s\n"
+
+#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
+msgid "New Bookmark"
+msgstr "Nová záložka"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Upraviť záložku"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#: src/ui_bookmark.c:612
+msgid "Path:"
+msgstr "Cesta:"
+
+#: src/ui_bookmark.c:621
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikona:"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/ui_bookmark.c:627
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Zrušiť výber"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/ui_bookmark.c:718
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Vlastnosti..."
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/ui_bookmark.c:720
+msgid "Move _up"
+msgstr "Pres_unúť hore"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/ui_bookmark.c:722
+msgid "Move _down"
+msgstr "Presunúť _dole"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#: src/ui_bookmark.c:724
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Vymazať"
+
+# src/ui_help.c:191
+#: src/ui_help.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to load:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nemožno načítať súbor:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:313
+#: src/ui_pathsel.c:430 src/view_dir_list.c:97 src/view_dir_tree.c:204
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s."
+msgstr "Nemožno premenovať %s na %s"
+
+# src/ui_pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
+#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1288 src/utilops.c:1461
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nemožno zmazať súbor:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:344 src/utilops.c:728
+#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1462
+msgid "File deletion failed"
+msgstr "Zmazanie súboru zlyhalo"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
+msgid "Delete file"
+msgstr "Zmazať súbor"
+
+# src/ui_pathsel.c:397 src/utilops.c:759
+#: src/ui_pathsel.c:535
 #, c-format
-msgid "failed to delete:%s\n"
-msgstr "zlyhalo zmazanie adresára:%s\n"
-
-#: src/utildlg.c:68
-msgid "     Ok     "
-msgstr "     Ok     "
-
-#: src/utilops.c:166
+msgid ""
+"About to delete the file:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Pripravený zmazať súbor:\n"
+" %s"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2035
+#: src/utilops.c:2255
+msgid "_Rename"
+msgstr "P_remenovať"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
+msgid "Add _Bookmark"
+msgstr "Pridať záložku"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/ui_pathsel.c:636
+msgid "_Delete"
+msgstr "Vymazať"
+
+#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "New folder"
+msgstr "_Nová zložka..."
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2325 src/view_dir_list.c:338
+#: src/view_dir_tree.c:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to create folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nemožno vytvoriť adresár:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
+#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2326 src/view_dir_list.c:339
+#: src/view_dir_tree.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Error creating folder"
+msgstr "Chyba vytvárania adresára"
+
+# src/ui_pathsel.c:697
+#: src/ui_pathsel.c:972
+msgid "All Files"
+msgstr "Všetky súbory"
+
+# src/ui_pathsel.c:764
+#: src/ui_pathsel.c:1048
+msgid "Show hidden"
+msgstr "Ukázať skryté"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/ui_pathsel.c:1132
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filter:"
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/ui_tabcomp.c:840
+#, fuzzy
+msgid "Select path"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+# src/ui_pathsel.c:697
+#: src/ui_tabcomp.c:856
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "Všetky súbory"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:470 src/utilops.c:783 src/utilops.c:1640 src/utilops.c:2187
+msgid "Overwrite file"
+msgstr "Prepísať súbor"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:475 src/utilops.c:788 src/utilops.c:1645 src/utilops.c:2192
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Prepísať súbor"
+
+#: src/utilops.c:476 src/utilops.c:789
+msgid "Replace existing file with new file."
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite _all"
+msgstr "Prepísať súbor"
+
+# src/utilops.c:345
+#: src/utilops.c:482
+#, fuzzy
+msgid "S_kip all"
+msgstr "Preskočiť všetko"
+
+# src/utilops.c:345
+#: src/utilops.c:483
+#, fuzzy
+msgid "_Skip"
+msgstr "Preskočiť"
+
+# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Existing file"
+msgstr "Chyba pri presúvaní súboru"
+
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "New file"
+msgstr "_Nová zložka..."
+
+# src/preferences.c:930
+#: src/utilops.c:494 src/utilops.c:802 src/utilops.c:1746 src/utilops.c:1810
+#: src/utilops.c:2101
+msgid "Auto rename"
+msgstr "Automatické premenovanie"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/utilops.c:502 src/utilops.c:810
+msgid "Rename"
+msgstr "Premenovať"
+
+# src/utilops.c:316
+#: src/utilops.c:543
 msgid "Source to copy matches destination"
-msgstr "Zdroj ku kopírovaniu sa zhoduje s cieľom"
-
-#: src/utilops.c:167
+msgstr "Zdroj pre kopírovanie sa zhoduje s cieľom"
+
+# src/utilops.c:317
+#: src/utilops.c:544
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to copy file:\n"
@@ -477,11 +3160,13 @@
 "%s\n"
 "do seba."
 
-#: src/utilops.c:171
+# src/utilops.c:321
+#: src/utilops.c:548
 msgid "Source to move matches destination"
-msgstr "Zdroj k presunutiu sa zhoduje s cieľom"
-
-#: src/utilops.c:172
+msgstr "Zdroj pre presúvanie sa zhoduje s cieľom"
+
+# src/utilops.c:322
+#: src/utilops.c:549
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move file:\n"
@@ -492,97 +3177,66 @@
 "%s\n"
 "do seba."
 
-#: src/utilops.c:175 src/utilops.c:231 src/utilops.c:516
-msgid "Continue"
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/utilops.c:557 src/utilops.c:644 src/utilops.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "Co_ntinue"
 msgstr "Pokračovať"
 
-#: src/utilops.c:182
-#, c-format
-msgid ""
-"Overwrite file:\n"
-" %s\n"
-" with:\b %s"
-msgstr ""
-"Prepísať súbor:\n"
-" %s\n"
-" s:\b %s"
-
-#: src/utilops.c:183 src/utilops.c:289 src/utilops.c:651 src/utilops.c:835
-msgid "Overwrite file"
-msgstr "Prepísať súbor"
-
-#: src/utilops.c:186
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskočiť"
-
-#: src/utilops.c:187
-msgid "Yes to all"
-msgstr "Áno pre všetky"
-
-#: src/utilops.c:188
-msgid "Yes"
-msgstr "Áno"
-
-#: src/utilops.c:222 src/utilops.c:317
+# src/utilops.c:382 src/utilops.c:490
+#: src/utilops.c:630 src/utilops.c:850
 msgid "Error copying file"
 msgstr "Chyba kopírovania súboru"
 
-#: src/utilops.c:223
+# src/utilops.c:383
+#: src/utilops.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to copy file:\n"
-"%sto:\n"
 "%s\n"
-" during multiple file copy."
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file copy."
 msgstr ""
 "Nemožno kopírovať súbor:\n"
-"%sdo:\n"
+"%s\n"
+"do:\n"
 "%s\n"
-" počas viacnásobného kopírovania."
-
-#: src/utilops.c:227 src/utilops.c:322
+"počas viacnásobného kopírovania."
+
+# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+#: src/utilops.c:635 src/utilops.c:855
 msgid "Error moving file"
-msgstr "Chyba presunu súboru"
-
-#: src/utilops.c:228
+msgstr "Chyba pri presúvaní súboru"
+
+# src/utilops.c:388
+#: src/utilops.c:636
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move file:\n"
-"%sto:\n"
 "%s\n"
-" during multiple file move."
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file move."
 msgstr ""
 "Nemožno presunúť súbor:\n"
-"%sdo:\n"
+"%s\n"
+"do:\n"
 "%s\n"
-" počas viacnásobného presúvania."
-
-#: src/utilops.c:282
+"počas viacnásobného presúvania."
+
+# src/utilops.c:450
+#: src/utilops.c:774
 msgid "Source matches destination"
 msgstr "Zdroj zodpovedá cieľu"
 
-#: src/utilops.c:283
+# src/utilops.c:451
+#: src/utilops.c:775
 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
 msgstr "Zdroj a cieľ sú tie isté, operácia zrušená."
 
-#: src/utilops.c:288
-#, c-format
-msgid ""
-"Overwrite file:\n"
-"%s\n"
-" with:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Prepísať súbor:\n"
-"%s\n"
-" s:\n"
-"%s"
-
-#: src/utilops.c:292 src/utilops.c:654 src/utilops.c:838
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepísať"
-
-#: src/utilops.c:318
+# src/utilops.c:491
+#: src/utilops.c:851
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to copy file:\n"
@@ -595,7 +3249,8 @@
 "do:\n"
 "%s"
 
-#: src/utilops.c:323
+# src/utilops.c:496
+#: src/utilops.c:856
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move file:\n"
@@ -608,87 +3263,128 @@
 "do:\n"
 "%s"
 
-#: src/utilops.c:367
+# src/utilops.c:539
+#: src/utilops.c:899
 msgid "Invalid destination"
 msgstr "Chybný cieľ"
 
-#: src/utilops.c:367
+# src/utilops.c:540
+#: src/utilops.c:900
+#, fuzzy
 msgid ""
 "When operating with multiple files, please select\n"
-" a directory, not file."
+"a folder, not a file."
 msgstr ""
-"Keď narábate s viacerými súbormi, prosím zvolte\n"
+"Keď narábate s viacerými súbormi, prosím zvoľte\n"
 " adresár, nie súbory."
 
-#: src/utilops.c:369
-msgid "Invalid directory"
-msgstr "Chybný adresár"
-
-#: src/utilops.c:369
-msgid "Please select an existing directory"
+# src/utilops.c:544
+#: src/utilops.c:905
+#, fuzzy
+msgid "Please select an existing folder."
 msgstr "Prosím zvoľte existujúci adresár"
 
-#: src/utilops.c:427
-msgid "GQview - copy"
-msgstr "GQview - kopírovanie"
-
-#: src/utilops.c:428
-msgid "Copy"
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:956
+#, fuzzy
+msgid "Copy - GQview"
+msgstr "Pomoc - GQview"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/utilops.c:957 src/view_dir_list.c:217 src/view_dir_tree.c:309
+msgid "_Copy"
 msgstr "Kopírovať"
 
-#: src/utilops.c:430
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Copy file"
+msgstr "Premenovať súbor:"
+
+# src/utilops.c:596
+#: src/utilops.c:964
+#, fuzzy
+msgid "Copy multiple files"
+msgstr "Kopírovať viacej súborov do:"
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:970
+#, fuzzy
+msgid "Move - GQview"
+msgstr "Pomoc - GQview"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/utilops.c:971 src/view_dir_list.c:219 src/view_dir_tree.c:311
+msgid "_Move"
+msgstr "Presunúť"
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Move file"
+msgstr "Premenovať súbor:"
+
+# src/utilops.c:605
+#: src/utilops.c:978
+#, fuzzy
+msgid "Move multiple files"
+msgstr "Presunúť viacej súborov do:"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/utilops.c:992 src/utilops.c:1502
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "Názov súboru:"
+
+# src/utilops.c:450
+#: src/utilops.c:996
+#, fuzzy
+msgid "Choose the destination folder."
+msgstr "Zdroj zodpovedá cieľu"
+
+# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
+#: src/utilops.c:1123 src/utilops.c:1272 src/utilops.c:1289
+msgid "Delete failed"
+msgstr "Mazanie zlyhalo"
+
+# src/utilops.c:322
+#: src/utilops.c:1124
+msgid "Unable to remove old file from trash folder"
+msgstr "Nemožno premenovať starý súbor z koša"
+
+# src/utilops.c:1151
+#: src/utilops.c:1180 src/utilops.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Could not create folder"
+msgstr "Nemôžem vytvoriť adresár"
+
+#: src/utilops.c:1202
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Prístup odmietnutý"
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#: src/utilops.c:1212
 #, c-format
 msgid ""
-"Copy file:\n"
-"%s\n"
-"to:"
-msgstr ""
-"Kopírovať súbor:\n"
-"%s\n"
-"do:"
-
-#: src/utilops.c:432
-#, c-format
-msgid ""
-"Copy multiple files from:\n"
-"%s\n"
-"to:"
+"Unable to access or create the trash folder.\n"
+"\"%s\""
 msgstr ""
-"Kopírovať viac súborov z:\n"
-"%s\n"
-"do:"
-
-#: src/utilops.c:436
-msgid "GQview - move"
-msgstr "GQview - presúvanie"
-
-#: src/utilops.c:437
-msgid "Move"
-msgstr "Presunúť"
-
-#: src/utilops.c:439
+"Nemožno pristupovať alebo vytvoriť zložku koša.\n"
+"\"%s\""
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/utilops.c:1216
+msgid "Turn off safe delete"
+msgstr "Vypnúť bezpečné mazanie"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/utilops.c:1234
 #, c-format
-msgid ""
-"Move file:\n"
-"%s\n"
-"to:"
-msgstr ""
-"Presunúť súbor:\n"
-"%s\n"
-"do:"
-
-#: src/utilops.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"Move multiple files from:\n"
-"%s\n"
-"to:"
-msgstr ""
-"Presunúť viac súborov z:\n"
-"%s\n"
-"do:"
-
-#: src/utilops.c:514
+msgid "Safe delete: %s"
+msgstr "Bezpečné mazanie: %s"
+
+# src/utilops.c:663
+#: src/utilops.c:1276
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to delete file:\n"
@@ -699,62 +3395,47 @@
 " %s\n"
 " Pokračovať s viacnásobnou operáciou mazania?"
 
-#: src/utilops.c:515 src/utilops.c:521
-msgid "Delete failed"
-msgstr "Zmazanie zlyhalo"
-
-#: src/utilops.c:520 src/utilops.c:565
+#: src/utilops.c:1347
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to delete file:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nemožno zmazať súbor:\n"
-"%s"
-
-#: src/utilops.c:550
-msgid "Delete files"
+msgid "File %d of %d"
+msgstr "Súbor %d z %d"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/utilops.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "Delete files - GQview"
 msgstr "Zmazať súbory"
 
-#: src/utilops.c:550
-msgid "About to delete multiple files..."
-msgstr "Pripravený na viacnásobné mazanie súborov..."
-
-#: src/utilops.c:551 src/utilops.c:596
-msgid "Delete"
-msgstr "Zmazať"
-
-#: src/utilops.c:566
-msgid "File deletion failed"
-msgstr "Zmazanie súboru zlyhalo"
-
-#: src/utilops.c:594
+# src/utilops.c:942
+#: src/utilops.c:1420
+#, fuzzy
+msgid "Delete multiple files"
+msgstr "Premenovať viac súborov:"
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/utilops.c:1438
 #, c-format
-msgid ""
-"About to delete the file:\n"
-" %s"
+msgid "Review %d files"
+msgstr "Prehľad %d súborov"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/utilops.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "Delete file - GQview"
+msgstr "Zmazať súbor"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/utilops.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "Delete file?"
+msgstr "Zmazať súbor"
+
+#: src/utilops.c:1646 src/utilops.c:2193
+msgid "Replace existing file by renaming new file."
 msgstr ""
-"Pripravený zmazať súbor:\n"
-" %s"
-
-#: src/utilops.c:595
-msgid "Delete file"
-msgstr "Zmazať súbor"
-
-#: src/utilops.c:650 src/utilops.c:834
-#, c-format
-msgid ""
-"Overwrite file:\n"
-"%s\n"
-"by renaming:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Prepísať súbor:\n"
-"%s\n"
-"s premenovaním:\n"
-"%s"
-
-#: src/utilops.c:663
+
+# src/utilops.c:842
+#: src/utilops.c:1661
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to rename file:\n"
@@ -767,31 +3448,80 @@
 " na:\n"
 "%s"
 
-#: src/utilops.c:664 src/utilops.c:847
+# src/filelist.c:809 src/filelist.c:815 src/filelist.c:821 src/utilops.c:845
+# src/utilops.c:1048
+#: src/utilops.c:1664 src/utilops.c:2208 src/view_file_list.c:448
+#: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
 msgid "Error renaming file"
-msgstr "Chyba premenovania súboru"
-
-#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
-msgid "GQview - rename"
-msgstr "GQview - premenovanie"
-
-#: src/utilops.c:754
-msgid "Rename multiple files:"
+msgstr "Chyba pri premenovaní súboru"
+
+#: src/utilops.c:1747
+msgid ""
+"Can not auto rename with the selected\n"
+"number set, one or more files exist that\n"
+"match the resulting name list.\n"
+msgstr ""
+"Nemôžem automaticky premenovať s vybranou\n"
+"číselnou sadou, pretože existujú nejaké súbory,\n"
+"ktorých mená sa nachádzajú vo výslednom zozname.\n"
+
+# src/ui_pathsel.c:313
+#: src/utilops.c:1809
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to rename\n"
+"%s\n"
+"The number was %d."
+msgstr ""
+"Zlyhanie premenovania\n"
+"%s\n"
+"Číslo bolo: %d."
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:2031 src/utilops.c:2249
+#, fuzzy
+msgid "Rename - GQview"
+msgstr "Pomoc - GQview"
+
+# src/utilops.c:942
+#: src/utilops.c:2034
+#, fuzzy
+msgid "Rename multiple files"
 msgstr "Premenovať viac súborov:"
 
-#: src/utilops.c:754 src/utilops.c:885
-msgid "Rename"
-msgstr "Premenovať"
-
-#: src/utilops.c:790
-msgid "Rename:"
+#: src/utilops.c:2066
+msgid "Original Name"
+msgstr "Pôvodný názov"
+
+#: src/utilops.c:2110 src/utilops.c:2262
+#, fuzzy
+msgid "Original name:"
+msgstr "Pôvodný názov"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/utilops.c:2113 src/utilops.c:2265
+#, fuzzy
+msgid "New name:"
 msgstr "Premenovať:"
 
-#: src/utilops.c:799
-msgid "to:"
-msgstr "na:"
-
-#: src/utilops.c:846
+#: src/utilops.c:2128
+msgid "Begin text"
+msgstr "Začiatočný text"
+
+#: src/utilops.c:2136
+msgid "Start #"
+msgstr "Štart #"
+
+#: src/utilops.c:2142
+msgid "End text"
+msgstr "Koncový text"
+
+#: src/utilops.c:2150
+msgid "Padding:"
+msgstr "výplň:"
+
+# src/filelist.c:820 src/utilops.c:1047
+#: src/utilops.c:2207 src/view_file_list.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to rename file:\n"
@@ -804,18 +3534,32 @@
 "na:\n"
 "%s"
 
-#: src/utilops.c:884
-#, c-format
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Rename file"
+msgstr "Premenovať súbor:"
+
+# src/utilops.c:1144
+#: src/utilops.c:2311
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Rename file:\n"
+"The folder:\n"
 "%s\n"
-"to:"
+"already exists."
 msgstr ""
-"Premenovať súbor:\n"
+"Adresár:\n"
 "%s\n"
-"na:"
-
-#: src/utilops.c:928
+"už existuje."
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/utilops.c:2312
+#, fuzzy
+msgid "Folder exists"
+msgstr "Zložky"
+
+# src/utilops.c:1150
+#: src/utilops.c:2317
 #, c-format
 msgid ""
 "The path:\n"
@@ -826,42 +3570,17 @@
 "%s\n"
 "už existuje ako súbor."
 
-#: src/utilops.c:929
-msgid "Could not create directory"
-msgstr "Nemôžem vytvoriť adresár"
-
-#: src/utilops.c:934
-#, c-format
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "New folder - GQview"
+msgstr "Pomoc - GQview"
+
+# src/utilops.c:1211
+#: src/utilops.c:2372
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The directory:\n"
-"%s\n"
-"already exists."
-msgstr ""
-"Adresár:\n"
-"%s\n"
-"už existuje."
-
-#: src/utilops.c:935
-msgid "Directory exists"
-msgstr "Adresár existuje"
-
-#: src/utilops.c:942
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to create directory:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nemožno vytvoriť adresár:\n"
-"%s"
-
-#: src/utilops.c:943
-msgid "Error creating directory"
-msgstr "Chyba vytvárania adresára"
-
-#: src/utilops.c:982
-#, c-format
-msgid ""
-"Create directory in:\n"
+"Create folder in:\n"
 "%s\n"
 "named:"
 msgstr ""
@@ -869,14 +3588,630 @@
 "%s\n"
 "s menom:"
 
-#: src/utilops.c:983
-msgid "GQview - new directory"
-msgstr "GQview - nový adresár"
-
-#: src/utilops.c:983
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvoriť"
-
-#: src/window.c:151
-msgid "GQview Tools"
-msgstr "GQview : Nástroje"
+#: src/view_dir_list.c:329 src/view_dir_tree.c:425
+msgid "new_folder"
+msgstr "nová zložka"
+
+#: src/view_dir_list.c:387 src/view_dir_tree.c:482
+msgid "_Up to parent"
+msgstr "O stupeň vyššie"
+
+# src/menu.c:879
+#: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "Prezentácia"
+
+# src/menu.c:881
+#: src/view_dir_list.c:394 src/view_dir_tree.c:489
+msgid "Slideshow recursive"
+msgstr "Prezentácia rekurzívne"
+
+# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
+#: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:493
+msgid "Find _duplicates..."
+msgstr "Nájsť _duplikáty..."
+
+# src/menu.c:887
+#: src/view_dir_list.c:400 src/view_dir_tree.c:495
+msgid "Find duplicates recursive..."
+msgstr "Nájsť duplikáty rekurzívne..."
+
+#: src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:502
+msgid "_New folder..."
+msgstr "_Nová zložka..."
+
+# src/menu.c:761
+#: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:509
+msgid "View as _tree"
+msgstr "Zobraziť ako s_trom"
+
+# src/menu.c:891 src/menu.c:920
+#: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:511 src/view_file_icon.c:311
+#: src/view_file_list.c:423
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "Obnoviť"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
+msgid "_Sort"
+msgstr "U_sporiadať"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
+msgid "View as _icons"
+msgstr "Zobraziť ako _ikony"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/view_file_list.c:421
+msgid "Show _thumbnails"
+msgstr "Zobraziť miniatúry"
+
+# src/filelist.c:808
+#: src/view_file_list.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid file name:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nesprávne meno súboru:\n"
+"%s"
+
+# src/cache_maint.c:252
+#~ msgid "Purge thumbnails"
+#~ msgstr "Vyčistiť miniatúry"
+
+# src/menu.c:710
+#~ msgid "/File/tear1"
+#~ msgstr "/Súbor/tear1"
+
+# src/menu.c:711
+#~ msgid "/File/_New collection"
+#~ msgstr "/Súbor/_Nová zbierka"
+
+# src/menu.c:712
+#~ msgid "/File/_Open collection..."
+#~ msgstr "/Súbor/_Otvoriť zbierku"
+
+# src/menu.c:714
+#~ msgid "/File/sep1"
+#~ msgstr "/Súbor/sep1"
+
+# src/menu.c:721
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Search..."
+#~ msgstr "/Súbor/P_remenovať..."
+
+# src/menu.c:715
+#~ msgid "/File/_Find duplicates..."
+#~ msgstr "/Súbor/Nájsť duplikáty"
+
+# src/menu.c:716
+#~ msgid "/File/sep2"
+#~ msgstr "/Súbor/sep2"
+
+# src/menu.c:721
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Print..."
+#~ msgstr "/Súbor/P_remenovať..."
+
+# src/menu.c:722
+#~ msgid "/File/N_ew folder..."
+#~ msgstr "/Súbor/Nový adresár..."
+
+# src/menu.c:718
+#~ msgid "/File/sep3"
+#~ msgstr "/Súbor/sep3"
+
+# src/menu.c:719
+#~ msgid "/File/_Copy..."
+#~ msgstr "/Súbor/K_opírovať..."
+
+# src/menu.c:720
+#~ msgid "/File/_Move..."
+#~ msgstr "/Súbor/_Presunúť..."
+
+# src/menu.c:721
+#~ msgid "/File/_Rename..."
+#~ msgstr "/Súbor/P_remenovať..."
+
+# src/menu.c:722
+#~ msgid "/File/_Delete..."
+#~ msgstr "/Súbor/_Vymazať..."
+
+# src/menu.c:723
+#~ msgid "/File/sep4"
+#~ msgstr "/Súbor/sep4"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#~ msgid "/File/C_lose window"
+#~ msgstr "/File/Zavrieť okno"
+
+# src/menu.c:724
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/Súbor/_Koniec"
+
+# src/menu.c:726
+#~ msgid "/_Edit"
+#~ msgstr "/_Upraviť"
+
+# src/menu.c:727
+#~ msgid "/Edit/tear1"
+#~ msgstr "/Upraviť/tear1"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor1"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor1"
+
+# src/menu.c:729
+#~ msgid "/Edit/editor2"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor2"
+
+# src/menu.c:730
+#~ msgid "/Edit/editor3"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor3"
+
+# src/menu.c:731
+#~ msgid "/Edit/editor4"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor4"
+
+# src/menu.c:732
+#~ msgid "/Edit/editor5"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor5"
+
+# src/menu.c:733
+#~ msgid "/Edit/editor6"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor6"
+
+# src/menu.c:734
+#~ msgid "/Edit/editor7"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor7"
+
+# src/menu.c:735
+#~ msgid "/Edit/editor8"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor8"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor9"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor1"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor0"
+#~ msgstr "/Upraviť/editor0"
+
+# src/menu.c:736
+#~ msgid "/Edit/sep1"
+#~ msgstr "/Upraviť/sep1"
+
+# src/menu.c:737
+#~ msgid "/Edit/_Adjust"
+#~ msgstr "/Upraviť/N_astaviť"
+
+# src/menu.c:748
+#~ msgid "/Edit/_Properties"
+#~ msgstr "/Upraviť/_Vlastnosti"
+
+# src/menu.c:738
+#~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/tear1"
+
+# src/menu.c:739
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/Rotovať vp_ravo"
+
+# src/menu.c:740
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/Rotovať _vľavo"
+
+# src/menu.c:741
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/Rotovať 1_80"
+
+# src/menu.c:742
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/_Zrkadliť"
+
+# src/menu.c:743
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť/_Preklopiť"
+
+# src/menu.c:744
+#~ msgid "/Edit/sep2"
+#~ msgstr "/Upraviť/sep2"
+
+# src/menu.c:745
+#~ msgid "/Edit/Select _all"
+#~ msgstr "/Upraviť/Vybrať _všetko"
+
+# src/menu.c:746
+#~ msgid "/Edit/Select _none"
+#~ msgstr "/Upraviť/Vybrať n_ič"
+
+# src/menu.c:747
+#~ msgid "/Edit/sep3"
+#~ msgstr "/Upraviť/sep3"
+
+# src/menu.c:748
+#~ msgid "/Edit/_Options..."
+#~ msgstr "/Upraviť/V_oľby..."
+
+# src/menu.c:750
+#~ msgid "/Edit/sep4"
+#~ msgstr "/Upraviť/sep4"
+
+# src/menu.c:751
+#~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
+#~ msgstr "/Upraviť/Nastaviť ako _pozadie plochy"
+
+# src/menu.c:753
+#~ msgid "/_View"
+#~ msgstr "/_Zobraziť"
+
+# src/menu.c:754
+#~ msgid "/View/tear1"
+#~ msgstr "/Zobraziť/tear1"
+
+# src/menu.c:755
+#~ msgid "/View/Zoom _in"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Priblížiť"
+
+# src/menu.c:756
+#~ msgid "/View/Zoom _out"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Oddialiť"
+
+# src/menu.c:757
+#~ msgid "/View/Zoom _1:1"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Zobrazenie _1:1"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep1"
+#~ msgstr "/Zobraziť/sep1"
+
+# src/menu.c:762
+#~ msgid "/View/_Thumbnails"
+#~ msgstr "/Zobraziť/M_iniatúry"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#~ msgid "/View/I_cons"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Ikony"
+
+# src/menu.c:764
+#~ msgid "/View/sep2"
+#~ msgstr "/Zobraziť/sep2"
+
+# src/menu.c:761
+#~ msgid "/View/F_ull screen"
+#~ msgstr "/Zobraziť/_Celá obrazovka"
+
+# src/menu.c:768
+#~ msgid "/View/sep3"
+#~ msgstr "/Zobraziť/sep3"
+
+# src/menu.c:767
+#~ msgid "/View/_Hide file list"
+#~ msgstr "/Zobraziť/S_kryť zoznam súborov"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep4"
+#~ msgstr "/Zobraziť/sep1"
+
+# src/menu.c:755
+#~ msgid "/View/Sort _manager"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Správca triedenia"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep5"
+#~ msgstr "/Zobraziť/sep5"
+
+# src/menu.c:769
+#~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Prepnúť prezentáciu"
+
+# src/menu.c:765
+#~ msgid "/View/_Refresh Lists"
+#~ msgstr "/Zobraziť/_Obnoviť zoznamy"
+
+# src/menu.c:772
+#~ msgid "/Help/tear1"
+#~ msgstr "/Pomocník/tear1"
+
+# src/menu.c:775
+#~ msgid "/Help/sep1"
+#~ msgstr "/Pomocník/sep1"
+
+# src/preferences.c:507
+#~ msgid "GQview configuration"
+#~ msgstr "Konfigurácia GQview"
+
+# src/menu.c:749
+#~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
+#~ msgstr "/Upraviť/Odst_rániť staré miniatúry"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#, fuzzy
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "Cesta"
+
+# src/collect-dlg.c:167 src/collect.c:1052
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Uložiť"
+
+# src/collect.c:1053 src/ui_help.c:302
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zavrieť"
+
+# src/collect-dlg.c:68
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite collection file:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prepísať súbor zbierky:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/collect-dlg.c:166
+#~ msgid "Save collection as:"
+#~ msgstr "Uložiť zbierku ako:"
+
+# src/collect-dlg.c:173
+#~ msgid "Open collection from:"
+#~ msgstr "Otvoriť zbierku z:"
+
+# src/collect-dlg.c:174
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Otvoriť"
+
+# src/collect-dlg.c:181
+#~ msgid "Append collection from:"
+#~ msgstr "Pripojiť zbierku z:"
+
+# src/main.c:622
+#, fuzzy
+#~ msgid "exit"
+#~ msgstr "Koniec"
+
+# src/main.c:622
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Koniec"
+
+# src/preferences.c:165 src/preferences.c:523 src/ui_utildlg.c:208
+# src/utilops.c:220
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Ok"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initial folder"
+#~ msgstr "Nesprávne meno súboru"
+
+# src/preferences.c:569
+#, fuzzy
+#~ msgid "On startup, change to this folder:"
+#~ msgstr "Pri štarte nastaviť sa do adresára:"
+
+# src/preferences.c:695 src/preferences.c:697
+#~ msgid "Zoom (scaling):"
+#~ msgstr "Priblíženie (zmena mierky):"
+
+# src/preferences.c:805
+#~ msgid "Place dialogs under mouse"
+#~ msgstr "Umiestňovať dialógy pod ukazovateľ myši"
+
+# src/preferences.c:825
+#~ msgid "Include files of type:"
+#~ msgstr "Zahrnúť súbory typu:"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Vymazať"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Pridať"
+
+# src/preferences.c:933
+#~ msgid "Command Line"
+#~ msgstr "Príkazový riadok"
+
+# src/menu.c:771
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Pomoc"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full screen size:"
+#~ msgstr "Celooobrazovkový mód"
+
+# src/preferences.c:368
+#, fuzzy
+#~ msgid "Point size:"
+#~ msgstr "Veľkosť súboru:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Šírka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Výška"
+
+# src/utilops.c:338
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prepísať súbor:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " súborom:\n"
+#~ " %s"
+
+# src/utilops.c:343
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Áno"
+
+# src/utilops.c:344
+#~ msgid "Yes to all"
+#~ msgstr "Áno pre všetky"
+
+# src/utilops.c:458
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prepísať súbor:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " súborom:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/utilops.c:594
+#~ msgid ""
+#~ "Copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kopírovať súbor:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "do:"
+
+# src/utilops.c:603
+#~ msgid ""
+#~ "Move file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Presunúť súbor:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "do:"
+
+# src/utilops.c:707
+#~ msgid "About to delete multiple files..."
+#~ msgstr "Pripravený na viacnásobné mazanie súborov..."
+
+# src/utilops.c:825 src/utilops.c:1031
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "by renaming:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prepísať súbor:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "s premenovaním:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/utilops.c:989
+#~ msgid "to:"
+#~ msgstr "na:"
+
+# src/utilops.c:1216
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Vytvoriť"
+
+# src/preferences.c:559
+#~ msgid "Initial directory"
+#~ msgstr "Začiatočný adresár"
+
+# src/ui_pathsel.c:507 src/ui_pathsel.c:759
+#~ msgid "New Directory"
+#~ msgstr "Nový adresár"
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to create directory:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nemožno vytvoriť adresár:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
+#~ msgid "Error creating directory"
+#~ msgstr "Chyba vytvárania adresára"
+
+# src/utilops.c:539
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image details"
+#~ msgstr "Popis obrázku"
+
+# src/menu.c:769
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/Image _details"
+#~ msgstr "/Zobraziť/Prepnúť prezentáciu"
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#~ msgid "Add contents"
+#~ msgstr "Pridať obsah"
+
+# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
+#~ msgid "Add contents recursive"
+#~ msgstr "Pridať obsah rekurzívne"
+
+# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
+#~ msgid "Skip directories"
+#~ msgstr "Preskočiť adresáre"
+
+# src/utilops.c:543
+#~ msgid "Invalid directory"
+#~ msgstr "Chybný adresár"
+
+# src/utilops.c:591
+#~ msgid "GQview - copy"
+#~ msgstr "GQview - kopírovanie"
+
+# src/utilops.c:600
+#~ msgid "GQview - move"
+#~ msgstr "GQview - presúvanie"
+
+# src/utilops.c:1145
+#~ msgid "Directory exists"
+#~ msgstr "Adresár existuje"
+
+# src/utilops.c:1212
+#~ msgid "GQview - new directory"
+#~ msgstr "GQview - nový adresár"
+
+#~ msgid "Misc."
+#~ msgstr "Rôzne"
+
+# src/menu.c:717
+#~ msgid "/File/Create _Dir..."
+#~ msgstr "/Súbor/Vytvoriť _Adresár"
+
+# src/menu.c:492
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editovať"
+
+# src/preferences.c:908
+#~ msgid "Insert file drops at pointer location"
+#~ msgstr "Vložiť vybraté súbory na miesto ukazovateľa"
+
+# src/filelist.c:814
+#~ msgid "File named %s already exists."
+#~ msgstr "Súbor %s už existuje."
+
+# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
+#, fuzzy
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Dátum"
+
+# src/utilops.c:989
+#, fuzzy
+#~ msgid "top"
+#~ msgstr "na:"
+
+# src/main.c:146 src/main.c:176
+#~ msgid "GQview running: %s\n"
+#~ msgstr "GQview spustení: %s\n"
+
+# src/main.c:555
+#~ msgid "Electric Eyes"
+#~ msgstr "Electric Eyes"
+
+# src/preferences.c:530
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Použiť"
+
+# src/preferences.c:888
+#~ msgid "format: [.foo;.bar]"
+#~ msgstr "formát: [.foo;.bar]"