Mercurial > geeqie
diff po/sk.po @ 98:e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
* README: Updates.
* icons/Makefile.am: Remove icon files that no longer exist.
* configure.in: Release 2.1.3
author | gqview |
---|---|
date | Sat, 04 Nov 2006 15:41:42 +0000 |
parents | c9d553df8d25 |
children | d19b0de6d0bb |
line wrap: on
line diff
--- a/po/sk.po Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000 +++ b/po/sk.po Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 23:45+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <sk@li.org>\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgid "Favorite keywords list" msgstr "Zoznam obľúbených kľúčových slov" -#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692 +#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683 msgid "Keywords" msgstr "Kľúčové slová" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Názov súboru:" @@ -94,39 +94,39 @@ msgid "Save comment now" msgstr "Uložiť poznámku" -#: src/bar_exif.c:435 +#: src/bar_exif.c:436 msgid "Tag" msgstr "Značka" # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941 -#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190 -#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556 +#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190 +#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/bar_exif.c:437 +#: src/bar_exif.c:438 msgid "Value" msgstr "Hodnota" # src/preferences.c:401 -#: src/bar_exif.c:438 +#: src/bar_exif.c:439 msgid "Format" msgstr "Formát" -#: src/bar_exif.c:439 +#: src/bar_exif.c:440 msgid "Elements" msgstr "Prvky" -#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042 +#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040 msgid "Description" msgstr "Popis" # src/main.c:622 -#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106 +#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106 msgid "Exif" msgstr "Exif" -#: src/bar_exif.c:634 +#: src/bar_exif.c:635 msgid "Advanced view" msgstr "Rozšírený pohľad" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Zbierka už existuje" # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011 -#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84 +#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84 #, c-format msgid "" "Failed to save the collection:\n" @@ -189,7 +189,7 @@ "%s" # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012 -#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85 +#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85 msgid "Save Failed" msgstr "Uloženie sa nepodarilo" @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "Správca triedenia" # src/preferences.c:368 -#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094 +#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094 msgid "Folders" msgstr "Priečinky" # src/preferences.c:897 -#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066 +#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125 msgid "Collections" msgstr "Zbierky" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Štart" # src/preferences.c:368 -#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179 +#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177 msgid "Folder:" msgstr "Priečinok:" @@ -355,7 +355,8 @@ msgstr "GQview vyrovnávacia pamäť miniatúr" #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226 -#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564 +#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154 +#: src/utilops.c:1564 msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" @@ -397,31 +398,31 @@ msgstr "Odstrániť neaktuálne kľúčové slová a poznámky." # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 +#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75 #: src/image-overlay.c:116 #, c-format msgid "Untitled" msgstr "Nepomenovaný" # src/collect.c:333 -#: src/collect.c:353 +#: src/collect.c:354 #, c-format msgid "Untitled (%d)" msgstr "Nepomenovaný (%d)" # src/collect.c:930 -#: src/collect.c:980 +#: src/collect.c:976 #, c-format msgid "%s - GQview Collection" msgstr "%s - GQview zbierka" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102 +#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098 msgid "Close collection" msgstr "Zatvoriť zbierku" # src/collect.c:1048 -#: src/collect.c:1103 +#: src/collect.c:1099 msgid "" "Collection has been modified.\n" "Save first?" @@ -429,7 +430,7 @@ "Zbierka bola zmenená.\n" "Uložiť?" -#: src/collect.c:1106 +#: src/collect.c:1102 msgid "_Discard" msgstr "ZahoDiť" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Aktuálna zbierka je prázdna, neukladám." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734 msgid "Empty" msgstr "Prázdne" @@ -520,21 +521,21 @@ # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303 -#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887 -#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922 +#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881 +#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Načítavam miniatúry..." # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "Zobraziť" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196 -#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971 +#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227 +#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396 msgid "View in _new window" msgstr "Zobraziť v _novom okne" @@ -565,32 +566,32 @@ msgstr "Zrušiť výber" # src/menu.c:748 -#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194 -#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779 +#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225 +#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394 msgid "_Properties" msgstr "Vlastnosti" # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 -#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199 -#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786 +#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230 +#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400 msgid "_Copy..." msgstr "Kopírovať..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 -#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200 -#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788 +#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231 +#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402 msgid "_Move..." msgstr "Presunúť..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 -#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201 -#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790 +#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232 +#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404 msgid "_Rename..." @@ -598,8 +599,8 @@ # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 -#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202 -#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792 +#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233 +#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406 msgid "_Delete..." msgstr "Vymazať..." @@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Uložiť zbierku _ako..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785 msgid "_Find duplicates..." msgstr "Nájsť duplikáty..." @@ -630,28 +631,28 @@ msgstr "Tlač..." # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170 -#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356 +#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "Odstraňovaný zoznam obsahuje priečinky." # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358 +#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389 msgid "_Add contents" msgstr "Prid_ať obsah" # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173 -#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359 +#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Pridať obsah _rekurzívne" # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174 -#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360 +#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391 msgid "_Skip folders" msgstr "Pre_skočiť priečinky" # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536 # src/ui_utildlg.c:105 -#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362 +#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Porovnávam..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238 +#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314 msgid "Sorting..." msgstr "Triedim..." @@ -732,19 +733,19 @@ msgstr "%d súborov (sada 2)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194 -#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194 +#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417 -#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558 +#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417 +#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655 msgid "Date" msgstr "Dátum" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756 +#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747 msgid "Dimensions" msgstr "Rozmery" @@ -754,7 +755,7 @@ msgstr "Kontrolný súčet" # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945 -#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106 +#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106 msgid "Path" msgstr "Cesta" @@ -779,27 +780,27 @@ msgstr "Podobnosť (voliteľná)" # src/dupe.c:1968 -#: src/dupe.c:3080 +#: src/dupe.c:3076 msgid "Find duplicates - GQview" msgstr "Nájsť duplikáty - GQview" # src/dupe.c:1948 -#: src/dupe.c:3152 +#: src/dupe.c:3148 msgid "Compare to:" msgstr "Porovnať s:" # src/dupe.c:2045 -#: src/dupe.c:3165 +#: src/dupe.c:3161 msgid "Compare by:" msgstr "Porovnať podľa:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniatúry" # src/dupe.c:2060 -#: src/dupe.c:3180 +#: src/dupe.c:3176 msgid "Compare two file sets" msgstr "Porovnať dve sady súborov" @@ -1133,22 +1134,22 @@ msgstr "bod" # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449 -#: src/filelist.c:520 +#: src/filelist.c:521 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytov" -#: src/filelist.c:524 +#: src/filelist.c:525 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: src/filelist.c:528 +#: src/filelist.c:529 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: src/filelist.c:533 +#: src/filelist.c:534 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" @@ -1189,66 +1190,66 @@ msgstr "Aktívny monitor" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786 -#: src/pan-view.c:4768 +#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819 +#: src/pan-view.c:5119 msgid "Zoom _in" msgstr "Priblíž_iť" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787 -#: src/pan-view.c:4770 +#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820 +#: src/pan-view.c:5121 msgid "Zoom _out" msgstr "_Oddialiť" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788 -#: src/pan-view.c:4772 +#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821 +#: src/pan-view.c:5123 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Zobrazenie _1:1" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714 +#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724 msgid "Fit image to _window" msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Nastaviť ako pozadie plochy" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745 +#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755 msgid "_Stop slideshow" msgstr "Za_staviť prezentáciu" # src/img-view.c:816 src/menu.c:985 -#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748 +#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758 msgid "Continue slides_how" msgstr "Pokračovať v prezentácii" # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995 -#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753 -#: src/layout_image.c:760 +#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763 +#: src/layout_image.c:770 msgid "Pause slides_how" msgstr "Pozastaviť prezentáciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759 +#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Spustiť prezentáciu" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804 +#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161 msgid "Exit _full screen" msgstr "Ukončiť celoobrazovkový režim" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808 +#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165 msgid "_Full screen" msgstr "Celooobrazovkový režim" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812 +#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169 msgid "C_lose window" msgstr "Zavrieť okno" @@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "Skupina:" # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:380 src/preferences.c:830 +#: src/info.c:380 src/preferences.c:828 msgid "General" msgstr "Hlavné" @@ -1304,60 +1305,66 @@ msgstr "Vlastnosti obrázka - GQview" # src/window.c:87 -#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 +#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414 msgid "Ascending" msgstr "Vzostupne" # src/filelist.c:76 -#: src/layout.c:332 +#: src/layout.c:337 msgid " Slideshow" msgstr "Prezentácia" # src/filelist.c:80 -#: src/layout.c:336 +#: src/layout.c:341 msgid " Paused" msgstr " Pozastavené" # src/filelist.c:86 -#: src/layout.c:353 +#: src/layout.c:358 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" msgstr "%s, %d súborov (%s, %d)%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:360 +#: src/layout.c:365 #, c-format msgid "%s, %d files%s" msgstr "%s, %d súborov%s" # src/filelist.c:88 -#: src/layout.c:365 +#: src/layout.c:370 #, c-format msgid "%d files%s" msgstr "%d súborov%s" -#: src/layout.c:394 +#: src/layout.c:399 #, c-format msgid "(no read permission) %s bytes" msgstr "(zákaz čítania) %s bytov" # src/window.c:379 -#: src/layout.c:398 +#: src/layout.c:403 #, c-format msgid "( ? x ? ) %s bytes" msgstr "( ? x ? ) %s bajtov" # src/window.c:383 -#: src/layout.c:406 +#: src/layout.c:411 #, c-format msgid "( %d x %d ) %s bytes" msgstr "( %d x %d ) %s bajtov" # src/window.c:234 -#: src/layout.c:1102 +#: src/layout.c:1107 msgid "GQview Tools" msgstr "GQview : Nástroje" +# src/collect-dlg.c:59 +#: src/layout.c:1739 +#, fuzzy +msgid "Invalid geometry\n" +msgstr "Nesprávny priečinok" + # src/preferences.c:368 #: src/layout_config.c:57 msgid "Tools" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgstr "Súbory" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "Obrázok" @@ -1378,381 +1385,385 @@ msgstr "(zmena poradia ťahaním)" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_image.c:775 +#: src/layout_image.c:785 msgid "Hide file _list" msgstr "Skyť zoznam súborov" # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "v %s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "v (neznámom)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:631 +#: src/layout_util.c:663 msgid "empty" msgstr "prázdne" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:742 +#: src/layout_util.c:774 msgid "_File" msgstr "Súbor(_F)" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Upraviť" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252 msgid "_Adjust" msgstr "N_astaviť" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:746 +#: src/layout_util.c:778 msgid "_Help" msgstr "Pomocník(_H)" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:780 msgid "New _window" msgstr "_Nové okno" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:749 +#: src/layout_util.c:781 msgid "_New collection" msgstr "Nová zbierka" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:750 +#: src/layout_util.c:782 msgid "_Open collection..." msgstr "_Otvoriť zbierku..." # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:751 +#: src/layout_util.c:783 msgid "Open _recent" msgstr "Otvo_riť nedávne" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:784 msgid "_Search..." msgstr "Vyhľadávanie..." -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:786 msgid "Pan _view" msgstr "Rozšírený pohľad" # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:787 msgid "_Print..." msgstr "Tlač..." -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:788 msgid "N_ew folder..." msgstr "Nový priečinok..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:762 +#: src/layout_util.c:794 msgid "_Quit" msgstr "Skončiť" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "" "Rotovať v smere\n" "hodinových ručičiek" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "" "Rotovať proti smeru\n" "hodinových ručičiek" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:776 +#: src/layout_util.c:808 msgid "Rotate 1_80" msgstr "Rotovať 1_80" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "_Zrkadliť" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "_Preklopiť" +#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209 +msgid "_Grayscale" +msgstr "" + # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:780 +#: src/layout_util.c:813 msgid "Select _all" msgstr "Vybr_ať všetko" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:814 msgid "Select _none" msgstr "Zrušiť výber" # src/menu.c:748 -#: src/layout_util.c:782 +#: src/layout_util.c:815 msgid "P_references..." msgstr "Predv_oľby..." -#: src/layout_util.c:783 +#: src/layout_util.c:816 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "Údržba minia_túr" # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:789 +#: src/layout_util.c:822 msgid "_Zoom to fit" msgstr "Prispôsobiť oknu" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:790 +#: src/layout_util.c:823 msgid "F_ull screen" msgstr "Celooobrazovkový režim" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:791 +#: src/layout_util.c:824 msgid "_Hide file list" msgstr "Skyť zoznam súborov" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:792 +#: src/layout_util.c:825 msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Za_staviť prezentáciu" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:793 +#: src/layout_util.c:826 msgid "_Refresh" msgstr "Obnoviť" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:828 msgid "_Contents" msgstr "Obsah" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:829 msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "_Klávesové skratky" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:830 msgid "_Release notes" msgstr "Poznámky k ve_rzii" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:831 msgid "_About" msgstr "O GQview" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049 +#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083 msgid "_Thumbnails" msgstr "Minia_túry" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:836 msgid "Tr_ee" msgstr "S_trom" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:804 +#: src/layout_util.c:837 msgid "_Float file list" msgstr "Plávajúci zoznam súborov" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:805 +#: src/layout_util.c:838 msgid "Hide tool_bar" msgstr "Skryť panel nástrojov" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:806 +#: src/layout_util.c:839 msgid "_Keywords" msgstr "_Kľúčové slová" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:840 msgid "E_xif data" msgstr "_Exif dáta" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:841 msgid "Sort _manager" msgstr "_Správca triedenia" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:845 msgid "_List" msgstr "Zoznam" -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:846 msgid "I_cons" msgstr "_Ikona:" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1050 +#: src/layout_util.c:1084 msgid "Show thumbnails" msgstr "Zobraziť miniatúry" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1055 +#: src/layout_util.c:1089 msgid "Change to home folder" msgstr "Návrat do domovského priečinka" # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1057 +#: src/layout_util.c:1091 msgid "Refresh file list" msgstr "Obnoviť zoznam súborov" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1059 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Zoom in" msgstr "Priblížiť" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1061 +#: src/layout_util.c:1095 msgid "Zoom out" msgstr "Oddialiť" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924 +#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922 msgid "Fit image to window" msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna" # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1065 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "Nastaviť zobrazenie 1:1" # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1067 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Configure options" msgstr "Konfigurovať voľby" # src/preferences.c:401 -#: src/layout_util.c:1068 +#: src/layout_util.c:1102 msgid "_Float" msgstr "P_lávajúce" # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1069 +#: src/layout_util.c:1103 msgid "Float Controls" msgstr "Plávajúce ovládanie" # src/main.c:129 -#: src/main.c:266 +#: src/main.c:237 msgid "Help - GQview" msgstr "Pomoc - GQview" # src/main.c:743 -#: src/main.c:489 src/main.c:1305 +#: src/main.c:460 src/main.c:1365 msgid "Command line" msgstr "Príkazový riadok" # src/preferences.c:660 #. short, long callback, extra, prefer,description -#: src/main.c:527 +#: src/main.c:498 msgid "next image" msgstr "nasledujúci obrázok" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:499 msgid "previous image" msgstr "predchádzajúci obrázok" -#: src/main.c:529 +#: src/main.c:500 msgid "first image" msgstr "prvý obrázok" -#: src/main.c:530 +#: src/main.c:501 msgid "last image" msgstr "posledný obrázok" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:531 +#: src/main.c:502 msgid "toggle full screen" msgstr "Prepnúť celoobrazovkový režim" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:532 +#: src/main.c:503 msgid "start full screen" msgstr "Zapnúť celoobrazovkový režim" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/main.c:533 +#: src/main.c:504 msgid "stop full screen" msgstr "Ukončiť celoobrazovkový režim" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:534 +#: src/main.c:505 msgid "toggle slide show" msgstr "Prepnúť prezentáciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:535 +#: src/main.c:506 msgid "start slide show" msgstr "Spustiť prezentáciu" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/main.c:536 +#: src/main.c:507 msgid "stop slide show" msgstr "zastaviť prezentáciu" # src/img-view.c:825 src/menu.c:994 -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:508 msgid "start recursive slide show" msgstr "spustiť rekurzívnu prezentáciu" -#: src/main.c:538 +#: src/main.c:509 msgid "set slide show delay in seconds" msgstr "nastaviť pozdržanie v sekundách" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:510 msgid "show tools" msgstr "zobraziť nástroje" # src/window.c:234 -#: src/main.c:540 +#: src/main.c:511 msgid "hide tools" msgstr "skryť nástroje" -#: src/main.c:541 +#: src/main.c:512 msgid "quit" msgstr "skončiť" # src/utilops.c:1090 -#: src/main.c:542 +#: src/main.c:513 msgid "open file" msgstr "otvoriť súbor:" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 -#: src/main.c:543 +#: src/main.c:514 msgid "open file in new window" msgstr "otvoriť súbor v novom okne novom okne" -#: src/main.c:609 +#: src/main.c:580 msgid "Remote command list:\n" msgstr "Zoznam vzdialených príkazov:\n" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:638 msgid "Remote GQview not running, starting..." msgstr "Vzdialený GQview nebeží, štartujem..." -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:773 msgid "Remote not available\n" msgstr "Vzdialený je nedostupný\n" # src/main.c:457 -#: src/main.c:944 +#: src/main.c:991 msgid "" "Usage: gqview [options] [path]\n" "\n" @@ -1761,59 +1772,63 @@ "\n" # src/main.c:458 -#: src/main.c:945 +#: src/main.c:992 msgid "valid options are:\n" msgstr "možné parametre sú:\n" # src/main.c:459 -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:993 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" msgstr " +t, --with-tools vynútiť zobrazenie nástrojov\n" # src/main.c:460 -#: src/main.c:947 +#: src/main.c:994 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" msgstr " -t, --without-tools vynútiť skrytie nástrojov\n" # src/main.c:461 -#: src/main.c:948 +#: src/main.c:995 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" msgstr " -f, --fullscreen štart v celoobrazovkovom móde\n" # src/main.c:462 -#: src/main.c:949 +#: src/main.c:996 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" msgstr " -s, --slideshow štart v prezentačnom móde\n" # src/main.c:463 -#: src/main.c:950 +#: src/main.c:997 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" msgstr "" " -l, --list otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n" +#: src/main.c:998 +msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" +msgstr "" + # src/main.c:463 -#: src/main.c:951 +#: src/main.c:999 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" msgstr "" " -r, --remote odoslať nasledujúce príkazy do otvoreného okna\n" " -l, --list otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n" -#: src/main.c:952 +#: src/main.c:1000 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" msgstr " -rh,--remote-help zobraziť zoznam vzdialených príkazov\n" # src/main.c:464 -#: src/main.c:953 +#: src/main.c:1001 msgid " --debug turn on debug output\n" msgstr " --debug zapnúť ladiaci výstup\n" # src/main.c:465 -#: src/main.c:954 +#: src/main.c:1002 msgid " -v, --version print version info\n" msgstr " -v, --version vypísať verziu programu\n" # src/main.c:466 -#: src/main.c:955 +#: src/main.c:1003 msgid "" " -h, --help show this message\n" "\n" @@ -1822,7 +1837,7 @@ "\n" # src/main.c:471 -#: src/main.c:969 +#: src/main.c:1017 #, c-format msgid "" "invalid or ignored: %s\n" @@ -1832,39 +1847,39 @@ "Použi --help pre parametre\n" # src/main.c:533 -#: src/main.c:1034 +#: src/main.c:1093 #, c-format msgid "Creating GQview dir:%s\n" msgstr "Vytváram GQview adresár:%s\n" # src/main.c:536 -#: src/main.c:1040 +#: src/main.c:1099 #, c-format msgid "Could not create dir:%s\n" msgstr "Nemôžem vytvoriť adresár:%s\n" # src/ui_pathsel.c:754 -#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 +#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042 msgid "Home" msgstr "Domov" # src/utilops.c:989 -#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865 +#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865 msgid "Desktop" msgstr "Plocha" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1152 +#: src/main.c:1211 msgid "GQview - exit" msgstr "GQview - koniec" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Quit GQview" msgstr "Skončiť GQview" # src/main.c:619 -#: src/main.c:1156 +#: src/main.c:1215 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" msgstr "Zbierky boli zmenené. Naozaj skončiť?" @@ -1909,159 +1924,159 @@ msgstr "Rotovať _180" # src/collect-table.c:86 -#: src/pan-view.c:3163 +#: src/pan-view.c:3239 #, c-format msgid "%d images, %s" msgstr "%d obrázkov, %s" -#: src/pan-view.c:3173 +#: src/pan-view.c:3249 #, c-format msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." msgstr "Rozšírený pohľad nepodporuje priečinok \"%s\"." -#: src/pan-view.c:3174 +#: src/pan-view.c:3250 msgid "Folder not supported" msgstr "Priečinok nie je podporovaný" # src/dupe.c:841 -#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244 +#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320 msgid "Reading image data..." msgstr "Načítavam dáta obrázku..." # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/pan-view.c:3303 +#: src/pan-view.c:3379 msgid "Sorting images..." msgstr "Triedim obrázky..." # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 -#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967 +#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" # src/preferences.c:595 -#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408 msgid "Size:" msgstr "Rozmer:" -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "path found" msgstr "nájdená cesta" # src/utilops.c:980 -#: src/pan-view.c:3705 +#: src/pan-view.c:3979 msgid "filename found" msgstr "nájdený súbor" -#: src/pan-view.c:3753 +#: src/pan-view.c:4027 msgid "partial match" msgstr "čiastočná zhoda" -#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997 +#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271 msgid "no match" msgstr "žiadna zhoda" -#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140 +#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131 msgid "Folder not found" msgstr "Priečinok sa nenašiel" -#: src/pan-view.c:4273 +#: src/pan-view.c:4598 msgid "The entered path is not a folder" msgstr "Zadaná cesta nie je priečinok" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/pan-view.c:4369 +#: src/pan-view.c:4704 #, fuzzy msgid "Pan View - GQview" msgstr "Tlač - GQview" # src/preferences.c:369 -#: src/pan-view.c:4391 +#: src/pan-view.c:4726 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Bilineárne" # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 -#: src/pan-view.c:4392 +#: src/pan-view.c:4727 msgid "Calendar" msgstr "Kalendár" # src/preferences.c:368 -#: src/pan-view.c:4394 +#: src/pan-view.c:4729 msgid "Folders (flower)" msgstr "Priečinky (kvet)" -#: src/pan-view.c:4395 +#: src/pan-view.c:4730 msgid "Grid" msgstr "Mriežka" # src/main.c:561 -#: src/pan-view.c:4404 +#: src/pan-view.c:4739 msgid "Dots" msgstr "Bodky" # src/preferences.c:676 -#: src/pan-view.c:4405 +#: src/pan-view.c:4740 msgid "No Images" msgstr "Žiadne obrázky" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4406 +#: src/pan-view.c:4741 msgid "Small Thumbnails" msgstr "Malé miniatúry" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/pan-view.c:4407 +#: src/pan-view.c:4742 msgid "Normal Thumbnails" msgstr "Normálne miniatúry" # src/cache_maint.c:252 -#: src/pan-view.c:4408 +#: src/pan-view.c:4743 msgid "Large Thumbnails" msgstr "Veľké miniatúry" -#: src/pan-view.c:4409 +#: src/pan-view.c:4744 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: src/pan-view.c:4410 +#: src/pan-view.c:4745 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: src/pan-view.c:4411 +#: src/pan-view.c:4746 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: src/pan-view.c:4412 +#: src/pan-view.c:4747 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" -#: src/pan-view.c:4413 +#: src/pan-view.c:4748 msgid "1:1 (100%)" msgstr "1:1 (100%)" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/pan-view.c:4461 +#: src/pan-view.c:4796 msgid "Find:" msgstr "Hľadať:" # src/menu.c:765 -#: src/pan-view.c:4504 +#: src/pan-view.c:4839 msgid "Use Exif date" msgstr "Použiť Exif dátum" -#: src/pan-view.c:4517 +#: src/pan-view.c:4852 msgid "Find" msgstr "Hľadať" -#: src/pan-view.c:4584 +#: src/pan-view.c:4919 msgid "Pan View Performance" msgstr "Výkon rozšíreného pohľadu" -#: src/pan-view.c:4591 +#: src/pan-view.c:4926 msgid "Pan view performance may be poor." msgstr "Výkon rozšíreného pohľadu môže byť chabý." -#: src/pan-view.c:4592 +#: src/pan-view.c:4927 msgid "" "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " @@ -2072,68 +2087,76 @@ "pocítiť zmenu vo výkone." # src/preferences.c:603 -#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855 +#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853 msgid "Cache thumbnails" msgstr "Kešovať miniatúry" -#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861 +#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859 msgid "Use shared thumbnail cache" msgstr "Použiť zdieľanú vyrovnávaciu pamäť pre miniatúry" -#: src/pan-view.c:4608 +#: src/pan-view.c:4943 msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Tento dialóg už nezobrazuj" # src/menu.c:513 -#: src/pan-view.c:4796 +#: src/pan-view.c:5147 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Usporiadať podľa Exif dátumu" +#: src/pan-view.c:5152 +msgid "Show EXIF information" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:5154 +msgid "Show full size image" +msgstr "" + # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:393 +#: src/preferences.c:391 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Najbližšie (najhoršie, ale narýchlejšie)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:395 +#: src/preferences.c:393 msgid "Tiles" msgstr "Dlaždice" # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:397 +#: src/preferences.c:395 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineárne" # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:399 +#: src/preferences.c:397 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Hyper (najlepšie, ale najpomalšie)" # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:427 +#: src/preferences.c:425 msgid "None" msgstr "Žiadna" # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:428 +#: src/preferences.c:426 msgid "Normal" msgstr "Normálna" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:429 +#: src/preferences.c:427 msgid "Best" msgstr "Najlepšia" -#: src/preferences.c:507 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:505 src/print.c:365 msgid "Custom" msgstr "Používateľské" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674 +#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672 msgid "Reset filters" msgstr "Vynulovať filtre" -#: src/preferences.c:675 +#: src/preferences.c:673 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2142,11 +2165,11 @@ "Pokračovať?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711 +#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709 msgid "Reset editors" msgstr "Vynulovať editory" -#: src/preferences.c:712 +#: src/preferences.c:710 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2155,338 +2178,338 @@ "Pokračovať?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739 +#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737 msgid "Clear trash" msgstr "Vyčistiť kôš" -#: src/preferences.c:740 +#: src/preferences.c:738 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Toto vymaže obsah koša." # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:779 +#: src/preferences.c:777 msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - Nastavenia" -#: src/preferences.c:833 +#: src/preferences.c:831 msgid "Startup" msgstr "Štart" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:835 +#: src/preferences.c:833 msgid "Change to folder:" msgstr "Vstúpiť do adresára:" # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:846 +#: src/preferences.c:844 msgid "Use current" msgstr "Použiť aktuálny" # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902 msgid "Quality:" msgstr "Kvalita:" # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:865 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Kešovať miniatúry do .thumbnails" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:871 +#: src/preferences.c:869 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Použiť xvpics miniatúry ak sú nájdené (iba na čítanie)" -#: src/preferences.c:875 +#: src/preferences.c:873 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" msgstr "Rýchlejšie jpeg miniatúry (môže znížiť kvalitu)" # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:878 +#: src/preferences.c:876 msgid "Slide show" msgstr "Prezentácia" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "Delay between image change:" msgstr "Oneskorenie pri zmene obrázku (v sekundách):" -#: src/preferences.c:881 +#: src/preferences.c:879 msgid "seconds" msgstr "sekúnd" # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:885 msgid "Random" msgstr "Náhodne" # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:888 +#: src/preferences.c:886 msgid "Repeat" msgstr "Opakovane" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:898 +#: src/preferences.c:896 msgid "Zoom" msgstr "Lupa" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:901 +#: src/preferences.c:899 msgid "Dithering method:" msgstr "Metóda vyhladzovania:" -#: src/preferences.c:906 +#: src/preferences.c:904 msgid "Two pass zooming" msgstr "Dvojpriechodová zmena mierky" # src/preferences.c:729 -#: src/preferences.c:909 +#: src/preferences.c:907 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" msgstr "Povoliť zväčšenie obrázku pre prispôsobenie veľkosti" # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:911 msgid "Zoom increment:" msgstr "Krok zväčšenia/zmenšenia:" # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:918 +#: src/preferences.c:916 msgid "When new image is selected:" msgstr "Keď je zvolený nový obrázok:" # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:921 +#: src/preferences.c:919 msgid "Zoom to original size" msgstr "Mierka na originálny rozmer" # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:927 +#: src/preferences.c:925 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Ponechať mierku na predchádajúcom nastavení" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:931 +#: src/preferences.c:929 msgid "Appearance" msgstr "Vzhľad" -#: src/preferences.c:933 +#: src/preferences.c:931 msgid "Black background" msgstr "Čierne pozadie" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:936 +#: src/preferences.c:934 msgid "Convenience" msgstr "Pohodlie" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:938 +#: src/preferences.c:936 msgid "Refresh on file change" msgstr "Obnoviť pri zmene súboru" # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:938 msgid "Preload next image" msgstr "Predčítať nasledujúci obrázok" -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:940 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Automaticky rotovať obrázok podľa Exif informácií" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:951 +#: src/preferences.c:949 msgid "Windows" msgstr "Okná" -#: src/preferences.c:954 +#: src/preferences.c:952 msgid "State" msgstr "Stav" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:956 +#: src/preferences.c:954 msgid "Remember window positions" msgstr "Pamätať si pozície okien" # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:958 +#: src/preferences.c:956 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Pamätať si stav nástrojov (plávajúce/skryté)" # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:963 +#: src/preferences.c:961 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "Prispôsobiť okno na veľkosť obrázku, ak sú nástroje skryté/plávajúce" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:967 +#: src/preferences.c:965 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Obmedziť rozmer ak sa okno automaticky prispôsobuje (%):" -#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Rozloženie" # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:987 +#: src/preferences.c:985 msgid "Filtering" msgstr "Filtrovanie" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:992 +#: src/preferences.c:990 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Zobraziť položky ktoré začínajú bodkou" -#: src/preferences.c:994 +#: src/preferences.c:992 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Triedenie citlivé na veľkosť znakov" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:997 +#: src/preferences.c:995 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Vypnúť filtrovanie súborov" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1000 +#: src/preferences.c:998 msgid "File types" msgstr "Typy súborov" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1022 +#: src/preferences.c:1020 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123 +#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121 msgid "Defaults" msgstr "Prednastavené" # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1080 +#: src/preferences.c:1078 msgid "Editors" msgstr "Editory" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1086 +#: src/preferences.c:1084 msgid "#" msgstr "#" # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1089 +#: src/preferences.c:1087 msgid "Menu name" msgstr "Názov ponuky" # src/preferences.c:933 -#: src/preferences.c:1092 +#: src/preferences.c:1090 msgid "Command Line" msgstr "Príkazový riadok" -#: src/preferences.c:1139 +#: src/preferences.c:1137 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1152 +#: src/preferences.c:1150 msgid "Full screen" msgstr "Celooobrazovkový režim" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1160 +#: src/preferences.c:1158 msgid "Smooth image flip" msgstr "Plynulé preklopenie obrázku" -#: src/preferences.c:1162 +#: src/preferences.c:1160 msgid "Disable screen saver" msgstr "Vypnúť šetrič obrazovky" # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1165 +#: src/preferences.c:1163 msgid "Delete" msgstr "Zmazať" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1167 +#: src/preferences.c:1165 msgid "Confirm file delete" msgstr "Potvrdiť zmazanie súboru" # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1169 +#: src/preferences.c:1167 msgid "Enable Delete key" msgstr "Povoliť klávesu Delete" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1172 +#: src/preferences.c:1170 msgid "Safe delete" msgstr "Bezpečné mazanie" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximálna veľkosť:" -#: src/preferences.c:1190 +#: src/preferences.c:1188 msgid "MB" msgstr "MB" # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1193 +#: src/preferences.c:1191 msgid "View" msgstr "Zobraziť" -#: src/preferences.c:1203 +#: src/preferences.c:1201 msgid "Behavior" msgstr "Správanie" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1205 +#: src/preferences.c:1203 msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Obdĺžnikový výber v ikonovom pohľade" -#: src/preferences.c:1208 +#: src/preferences.c:1206 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Znižovať priečinky v stromovom zobrazení" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1211 +#: src/preferences.c:1209 msgid "In place renaming" msgstr "Premenovanie na mieste" -#: src/preferences.c:1214 +#: src/preferences.c:1212 msgid "Navigation" msgstr "Navigácia" # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1216 +#: src/preferences.c:1214 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progresívne posúvanie klávesnicou" # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1218 +#: src/preferences.c:1216 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Koliesko myši posúva obrázok" +#: src/preferences.c:1219 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Rozličné" + #: src/preferences.c:1221 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Rozličné" - -#: src/preferences.c:1223 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "Ukladať kľúčové slová a poznámky lokálne do zdrojových obrázkov" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1226 +#: src/preferences.c:1224 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Používateľský prah podobnosti:" # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1229 +#: src/preferences.c:1227 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Veľkosť mimoobrazokovej vyrovnávacej pamäte (Mb na obrázok):" # src/img-view.c:559 src/window.c:533 -#: src/preferences.c:1305 +#: src/preferences.c:1303 msgid "About - GQview" msgstr "O - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1318 +#: src/preferences.c:1316 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2506,7 +2529,7 @@ "Vydané pod GNU General Public License" # src/menu.c:748 -#: src/preferences.c:1336 +#: src/preferences.c:1334 msgid "Credits..." msgstr "Poďakovanie..." @@ -2907,75 +2930,75 @@ msgid "Searching..." msgstr "Hľadám..." -#: src/search.c:2093 +#: src/search.c:2084 msgid "File not found" msgstr "Súbor sa nenašiel" # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2094 +#: src/search.c:2085 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Prosím zadajte existujúci súbor pre obsah obrázka." # src/utilops.c:544 -#: src/search.c:2141 +#: src/search.c:2132 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Prosím zadajte existujúci priečinok pre vyhľadávanie." -#: src/search.c:2570 +#: src/search.c:2561 msgid "Image search - GQview" msgstr "Vyhľadať obrázok - GQview" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/search.c:2599 +#: src/search.c:2590 msgid "Search:" msgstr "Hľadanie:" -#: src/search.c:2613 +#: src/search.c:2604 msgid "Recurse" msgstr "Rekurzia" # src/utilops.c:980 -#: src/search.c:2617 +#: src/search.c:2608 msgid "File name" msgstr "Názov súboru" -#: src/search.c:2623 +#: src/search.c:2614 msgid "Match case" msgstr "Citlivé na veľkosť písma" # src/preferences.c:368 -#: src/search.c:2627 +#: src/search.c:2618 msgid "File size is" msgstr "Veľkosť súboru je" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667 +#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658 msgid "and" msgstr "a" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/search.c:2639 +#: src/search.c:2630 msgid "File date is" msgstr "Dátum súboru je" # src/utilops.c:539 -#: src/search.c:2656 +#: src/search.c:2647 msgid "Image dimensions are" msgstr "Rozmery obrázku sú" # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172 -#: src/search.c:2676 +#: src/search.c:2667 msgid "Image content is" msgstr "Obsah obrázku je" # src/dupe.c:1659 -#: src/search.c:2682 +#: src/search.c:2673 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "& podobnosť s" # src/preferences.c:645 -#: src/search.c:2751 +#: src/search.c:2742 msgid "Rank" msgstr "Trieda"