diff po/sk.po @ 98:e639afdc1c60

Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net> * README: Updates. * icons/Makefile.am: Remove icon files that no longer exist. * configure.in: Release 2.1.3
author gqview
date Sat, 04 Nov 2006 15:41:42 +0000
parents c9d553df8d25
children d19b0de6d0bb
line wrap: on
line diff
--- a/po/sk.po	Sat Nov 04 02:20:32 2006 +0000
+++ b/po/sk.po	Sat Nov 04 15:41:42 2006 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-14 05:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-04 10:21-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-11 23:45+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <sk@li.org>\n"
@@ -54,12 +54,12 @@
 msgid "Favorite keywords list"
 msgstr "Zoznam obľúbených kľúčových slov"
 
-#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692
+#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2683
 msgid "Keywords"
 msgstr "Kľúčové slová"
 
 # src/utilops.c:980
-#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599
+#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3895 src/print.c:2599
 msgid "Filename:"
 msgstr "Názov súboru:"
 
@@ -94,39 +94,39 @@
 msgid "Save comment now"
 msgstr "Uložiť poznámku"
 
-#: src/bar_exif.c:435
+#: src/bar_exif.c:436
 msgid "Tag"
 msgstr "Značka"
 
 # src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
-#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
-#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556
+#: src/bar_exif.c:437 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3112 src/print.c:3190
+#: src/search.c:2744 src/view_file_list.c:1653
 msgid "Name"
 msgstr "Meno"
 
-#: src/bar_exif.c:437
+#: src/bar_exif.c:438
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
 # src/preferences.c:401
-#: src/bar_exif.c:438
+#: src/bar_exif.c:439
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
-#: src/bar_exif.c:439
+#: src/bar_exif.c:440
 msgid "Elements"
 msgstr "Prvky"
 
-#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042
+#: src/bar_exif.c:441 src/preferences.c:1040
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
 # src/main.c:622
-#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106
+#: src/bar_exif.c:562 src/info.c:106
 msgid "Exif"
 msgstr "Exif"
 
-#: src/bar_exif.c:634
+#: src/bar_exif.c:635
 msgid "Advanced view"
 msgstr "Rozšírený pohľad"
 
@@ -179,7 +179,7 @@
 msgstr "Zbierka už existuje"
 
 # src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
-#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
+#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1057 src/collect-dlg.c:84
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save the collection:\n"
@@ -189,7 +189,7 @@
 "%s"
 
 # src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012
-#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
+#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1058 src/collect-dlg.c:85
 msgid "Save Failed"
 msgstr "Uloženie sa nepodarilo"
 
@@ -213,12 +213,12 @@
 msgstr "Správca triedenia"
 
 # src/preferences.c:368
-#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1094
+#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4728 src/ui_pathsel.c:1094
 msgid "Folders"
 msgstr "Priečinky"
 
 # src/preferences.c:897
-#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066
+#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1125
 msgid "Collections"
 msgstr "Zbierky"
 
@@ -294,7 +294,7 @@
 msgstr "Štart"
 
 # src/preferences.c:368
-#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1179
+#: src/cache_maint.c:841 src/preferences.c:1177
 msgid "Folder:"
 msgstr "Priečinok:"
 
@@ -355,7 +355,8 @@
 msgstr "GQview vyrovnávacia pamäť miniatúr"
 
 #: src/cache_maint.c:1178 src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1226
-#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564
+#: src/pan-view.c:3897 src/pan-view.c:4717 src/preferences.c:1154
+#: src/utilops.c:1564
 msgid "Location:"
 msgstr "Umiestnenie:"
 
@@ -397,31 +398,31 @@
 msgstr "Odstrániť neaktuálne kľúčové slová a poznámky."
 
 # src/collect.c:329 src/image.c:1058
-#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75
+#: src/collect.c:350 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75
 #: src/image-overlay.c:116
 #, c-format
 msgid "Untitled"
 msgstr "Nepomenovaný"
 
 # src/collect.c:333
-#: src/collect.c:353
+#: src/collect.c:354
 #, c-format
 msgid "Untitled (%d)"
 msgstr "Nepomenovaný (%d)"
 
 # src/collect.c:930
-#: src/collect.c:980
+#: src/collect.c:976
 #, c-format
 msgid "%s - GQview Collection"
 msgstr "%s - GQview zbierka"
 
 # src/collect.c:1048
-#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
+#: src/collect.c:1094 src/collect.c:1098
 msgid "Close collection"
 msgstr "Zatvoriť zbierku"
 
 # src/collect.c:1048
-#: src/collect.c:1103
+#: src/collect.c:1099
 msgid ""
 "Collection has been modified.\n"
 "Save first?"
@@ -429,7 +430,7 @@
 "Zbierka bola zmenená.\n"
 "Uložiť?"
 
-#: src/collect.c:1106
+#: src/collect.c:1102
 msgid "_Discard"
 msgstr "ZahoDiť"
 
@@ -502,7 +503,7 @@
 msgstr "Aktuálna zbierka je prázdna, neukladám."
 
 # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
-#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702
+#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:734
 msgid "Empty"
 msgstr "Prázdne"
 
@@ -520,21 +521,21 @@
 
 # src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1811
 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
-#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
-#: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922
+#: src/view_file_icon.c:1766 src/view_file_icon.c:1881
+#: src/view_file_list.c:914 src/view_file_list.c:1019
 msgid "Loading thumbs..."
 msgstr "Načítavam miniatúry..."
 
 # src/menu.c:753
 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
-#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969
+#: src/layout_util.c:777 src/search.c:969
 msgid "_View"
 msgstr "Zobraziť"
 
 # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
 # src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196
-#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971
+#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1227
+#: src/layout_image.c:737 src/pan-view.c:5133 src/search.c:971
 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396
 msgid "View in _new window"
 msgstr "Zobraziť v _novom okne"
@@ -565,32 +566,32 @@
 msgstr "Zrušiť výber"
 
 # src/menu.c:748
-#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194
-#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779
+#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1225
+#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:812 src/pan-view.c:5130
 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394
 msgid "_Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
 # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
 # src/menu.c:969
-#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199
-#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786
+#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1230
+#: src/layout_image.c:742 src/layout_util.c:789 src/pan-view.c:5137
 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400
 msgid "_Copy..."
 msgstr "Kopírovať..."
 
 # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
 # src/menu.c:971
-#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200
-#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788
+#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1231
+#: src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:790 src/pan-view.c:5139
 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402
 msgid "_Move..."
 msgstr "Presunúť..."
 
 # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
 # src/menu.c:973
-#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201
-#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790
+#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1232
+#: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:791 src/pan-view.c:5141
 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497
 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404
 msgid "_Rename..."
@@ -598,8 +599,8 @@
 
 # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
 # src/menu.c:975
-#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202
-#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792
+#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1233
+#: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:792 src/pan-view.c:5143
 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406
 msgid "_Delete..."
 msgstr "Vymazať..."
@@ -620,7 +621,7 @@
 msgstr "Uložiť zbierku _ako..."
 
 # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
-#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753
+#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:785
 msgid "_Find duplicates..."
 msgstr "Nájsť duplikáty..."
 
@@ -630,28 +631,28 @@
 msgstr "Tlač..."
 
 # src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
-#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356
+#: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3300 src/img-view.c:1387
 msgid "Dropped list includes folders."
 msgstr "Odstraňovaný zoznam obsahuje priečinky."
 
 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358
+#: src/collect-table.c:1974 src/dupe.c:3302 src/img-view.c:1389
 msgid "_Add contents"
 msgstr "Prid_ať obsah"
 
 # src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
-#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359
+#: src/collect-table.c:1976 src/dupe.c:3303 src/img-view.c:1390
 msgid "Add contents _recursive"
 msgstr "Pridať obsah _rekurzívne"
 
 # src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
-#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360
+#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1391
 msgid "_Skip folders"
 msgstr "Pre_skočiť priečinky"
 
 # src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536
 # src/ui_utildlg.c:105
-#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362
+#: src/collect-table.c:1981 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1393
 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušiť"
@@ -698,7 +699,7 @@
 msgstr "Porovnávam..."
 
 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238
+#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3314
 msgid "Sorting..."
 msgstr "Triedim..."
 
@@ -732,19 +733,19 @@
 msgstr "%d súborov (sada 2)"
 
 # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
-#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194
-#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557
+#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3113 src/preferences.c:959 src/print.c:3194
+#: src/search.c:2745 src/view_file_list.c:1654
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
 # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
-#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417
-#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558
+#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3114 src/exif.c:296 src/exif.c:417
+#: src/print.c:3192 src/search.c:2746 src/view_file_list.c:1655
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
+#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3115 src/print.c:3196 src/search.c:2747
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Rozmery"
 
@@ -754,7 +755,7 @@
 msgstr "Kontrolný súčet"
 
 # src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
-#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1106
+#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3116 src/search.c:2748 src/ui_pathsel.c:1106
 msgid "Path"
 msgstr "Cesta"
 
@@ -779,27 +780,27 @@
 msgstr "Podobnosť (voliteľná)"
 
 # src/dupe.c:1968
-#: src/dupe.c:3080
+#: src/dupe.c:3076
 msgid "Find duplicates - GQview"
 msgstr "Nájsť duplikáty - GQview"
 
 # src/dupe.c:1948
-#: src/dupe.c:3152
+#: src/dupe.c:3148
 msgid "Compare to:"
 msgstr "Porovnať s:"
 
 # src/dupe.c:2045
-#: src/dupe.c:3165
+#: src/dupe.c:3161
 msgid "Compare by:"
 msgstr "Porovnať podľa:"
 
 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770
+#: src/dupe.c:3169 src/preferences.c:847 src/search.c:2761
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Miniatúry"
 
 # src/dupe.c:2060
-#: src/dupe.c:3180
+#: src/dupe.c:3176
 msgid "Compare two file sets"
 msgstr "Porovnať dve sady súborov"
 
@@ -1133,22 +1134,22 @@
 msgstr "bod"
 
 # src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
-#: src/filelist.c:520
+#: src/filelist.c:521
 #, c-format
 msgid "%d bytes"
 msgstr "%d bytov"
 
-#: src/filelist.c:524
+#: src/filelist.c:525
 #, c-format
 msgid "%.1f K"
 msgstr "%.1f K"
 
-#: src/filelist.c:528
+#: src/filelist.c:529
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: src/filelist.c:533
+#: src/filelist.c:534
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
@@ -1189,66 +1190,66 @@
 msgstr "Aktívny monitor"
 
 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786
-#: src/pan-view.c:4768
+#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:721 src/layout_util.c:819
+#: src/pan-view.c:5119
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "Priblíž_iť"
 
 # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787
-#: src/pan-view.c:4770
+#: src/img-view.c:1214 src/layout_image.c:722 src/layout_util.c:820
+#: src/pan-view.c:5121
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "_Oddialiť"
 
 # src/img-view.c:791 src/menu.c:946
-#: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788
-#: src/pan-view.c:4772
+#: src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:723 src/layout_util.c:821
+#: src/pan-view.c:5123
 msgid "Zoom _1:1"
 msgstr "Zobrazenie _1:1"
 
 # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
-#: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714
+#: src/img-view.c:1216 src/layout_image.c:724
 msgid "Fit image to _window"
 msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna"
 
 # src/img-view.c:797 src/menu.c:960
-#: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784
+#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:730 src/layout_util.c:817
 msgid "Set as _wallpaper"
 msgstr "Nastaviť ako pozadie plochy"
 
 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745
+#: src/img-view.c:1239 src/layout_image.c:755
 msgid "_Stop slideshow"
 msgstr "Za_staviť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:816 src/menu.c:985
-#: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748
+#: src/img-view.c:1242 src/layout_image.c:758
 msgid "Continue slides_how"
 msgstr "Pokračovať v prezentácii"
 
 # src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
-#: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753
-#: src/layout_image.c:760
+#: src/img-view.c:1247 src/img-view.c:1255 src/layout_image.c:763
+#: src/layout_image.c:770
 msgid "Pause slides_how"
 msgstr "Pozastaviť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
-#: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759
+#: src/img-view.c:1253 src/layout_image.c:769
 msgid "_Start slideshow"
 msgstr "_Spustiť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804
+#: src/img-view.c:1261 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:5161
 msgid "Exit _full screen"
 msgstr "Ukončiť celoobrazovkový režim"
 
 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808
+#: src/img-view.c:1265 src/layout_image.c:776 src/pan-view.c:5165
 msgid "_Full screen"
 msgstr "Celooobrazovkový režim"
 
 # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
-#: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812
+#: src/img-view.c:1269 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:5169
 msgid "C_lose window"
 msgstr "Zavrieť okno"
 
@@ -1290,7 +1291,7 @@
 msgstr "Skupina:"
 
 # src/preferences.c:551
-#: src/info.c:380 src/preferences.c:830
+#: src/info.c:380 src/preferences.c:828
 msgid "General"
 msgstr "Hlavné"
 
@@ -1304,60 +1305,66 @@
 msgstr "Vlastnosti obrázka - GQview"
 
 # src/window.c:87
-#: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414
+#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414
 msgid "Ascending"
 msgstr "Vzostupne"
 
 # src/filelist.c:76
-#: src/layout.c:332
+#: src/layout.c:337
 msgid " Slideshow"
 msgstr "Prezentácia"
 
 # src/filelist.c:80
-#: src/layout.c:336
+#: src/layout.c:341
 msgid " Paused"
 msgstr " Pozastavené"
 
 # src/filelist.c:86
-#: src/layout.c:353
+#: src/layout.c:358
 #, c-format
 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
 msgstr "%s, %d súborov (%s, %d)%s"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/layout.c:360
+#: src/layout.c:365
 #, c-format
 msgid "%s, %d files%s"
 msgstr "%s, %d súborov%s"
 
 # src/filelist.c:88
-#: src/layout.c:365
+#: src/layout.c:370
 #, c-format
 msgid "%d files%s"
 msgstr "%d súborov%s"
 
-#: src/layout.c:394
+#: src/layout.c:399
 #, c-format
 msgid "(no read permission) %s bytes"
 msgstr "(zákaz čítania) %s bytov"
 
 # src/window.c:379
-#: src/layout.c:398
+#: src/layout.c:403
 #, c-format
 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
 msgstr "( ? x ? ) %s bajtov"
 
 # src/window.c:383
-#: src/layout.c:406
+#: src/layout.c:411
 #, c-format
 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
 msgstr "( %d x %d ) %s bajtov"
 
 # src/window.c:234
-#: src/layout.c:1102
+#: src/layout.c:1107
 msgid "GQview Tools"
 msgstr "GQview : Nástroje"
 
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/layout.c:1739
+#, fuzzy
+msgid "Invalid geometry\n"
+msgstr "Nesprávny priečinok"
+
 # src/preferences.c:368
 #: src/layout_config.c:57
 msgid "Tools"
@@ -1369,7 +1376,7 @@
 msgstr "Súbory"
 
 # src/preferences.c:676
-#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110
+#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:893 src/print.c:110
 msgid "Image"
 msgstr "Obrázok"
 
@@ -1378,381 +1385,385 @@
 msgstr "(zmena poradia ťahaním)"
 
 # src/menu.c:1010
-#: src/layout_image.c:775
+#: src/layout_image.c:785
 msgid "Hide file _list"
 msgstr "Skyť zoznam súborov"
 
 # src/menu.c:430 src/menu.c:457
-#: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74
+#: src/layout_util.c:651 src/menu.c:74
 #, c-format
 msgid "in %s..."
 msgstr "v %s..."
 
 # src/menu.c:432 src/menu.c:461
-#: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76
+#: src/layout_util.c:655 src/menu.c:76
 msgid "in (unknown)..."
 msgstr "v (neznámom)..."
 
 # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
-#: src/layout_util.c:631
+#: src/layout_util.c:663
 msgid "empty"
 msgstr "prázdne"
 
 # src/menu.c:709
-#: src/layout_util.c:742
+#: src/layout_util.c:774
 msgid "_File"
 msgstr "Súbor(_F)"
 
 # src/menu.c:726
-#: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91
+#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:91
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upraviť"
 
 # src/menu.c:626
-#: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248
+#: src/layout_util.c:776 src/menu.c:252
 msgid "_Adjust"
 msgstr "N_astaviť"
 
 # src/menu.c:771
-#: src/layout_util.c:746
+#: src/layout_util.c:778
 msgid "_Help"
 msgstr "Pomocník(_H)"
 
 # src/menu.c:711
-#: src/layout_util.c:748
+#: src/layout_util.c:780
 msgid "New _window"
 msgstr "_Nové okno"
 
 # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
-#: src/layout_util.c:749
+#: src/layout_util.c:781
 msgid "_New collection"
 msgstr "Nová zbierka"
 
 # src/collect-dlg.c:172
-#: src/layout_util.c:750
+#: src/layout_util.c:782
 msgid "_Open collection..."
 msgstr "_Otvoriť zbierku..."
 
 # src/menu.c:713
-#: src/layout_util.c:751
+#: src/layout_util.c:783
 msgid "Open _recent"
 msgstr "Otvo_riť nedávne"
 
 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/layout_util.c:752
+#: src/layout_util.c:784
 msgid "_Search..."
 msgstr "Vyhľadávanie..."
 
-#: src/layout_util.c:754
+#: src/layout_util.c:786
 msgid "Pan _view"
 msgstr "Rozšírený pohľad"
 
 # src/menu.c:721
-#: src/layout_util.c:755
+#: src/layout_util.c:787
 msgid "_Print..."
 msgstr "Tlač..."
 
-#: src/layout_util.c:756
+#: src/layout_util.c:788
 msgid "N_ew folder..."
 msgstr "Nový priečinok..."
 
 # src/preferences.c:684
-#: src/layout_util.c:762
+#: src/layout_util.c:794
 msgid "_Quit"
 msgstr "Skončiť"
 
 # src/menu.c:572
-#: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194
+#: src/layout_util.c:806 src/menu.c:194
 msgid "_Rotate clockwise"
 msgstr ""
 "Rotovať v smere\n"
 "hodinových ručičiek"
 
 # src/menu.c:575
-#: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197
+#: src/layout_util.c:807 src/menu.c:197
 msgid "Rotate _counterclockwise"
 msgstr ""
 "Rotovať proti smeru\n"
 "hodinových ručičiek"
 
 # src/menu.c:578
-#: src/layout_util.c:776
+#: src/layout_util.c:808
 msgid "Rotate 1_80"
 msgstr "Rotovať 1_80"
 
 # src/menu.c:581
-#: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203
+#: src/layout_util.c:809 src/menu.c:203
 msgid "_Mirror"
 msgstr "_Zrkadliť"
 
 # src/menu.c:584
-#: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206
+#: src/layout_util.c:810 src/menu.c:206
 msgid "_Flip"
 msgstr "_Preklopiť"
 
+#: src/layout_util.c:811 src/menu.c:209
+msgid "_Grayscale"
+msgstr ""
+
 # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
-#: src/layout_util.c:780
+#: src/layout_util.c:813
 msgid "Select _all"
 msgstr "Vybr_ať všetko"
 
 # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
-#: src/layout_util.c:781
+#: src/layout_util.c:814
 msgid "Select _none"
 msgstr "Zrušiť výber"
 
 # src/menu.c:748
-#: src/layout_util.c:782
+#: src/layout_util.c:815
 msgid "P_references..."
 msgstr "Predv_oľby..."
 
-#: src/layout_util.c:783
+#: src/layout_util.c:816
 msgid "_Thumbnail maintenance..."
 msgstr "Údržba minia_túr"
 
 # src/menu.c:758
-#: src/layout_util.c:789
+#: src/layout_util.c:822
 msgid "_Zoom to fit"
 msgstr "Prispôsobiť oknu"
 
 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/layout_util.c:790
+#: src/layout_util.c:823
 msgid "F_ull screen"
 msgstr "Celooobrazovkový režim"
 
 # src/menu.c:1010
-#: src/layout_util.c:791
+#: src/layout_util.c:824
 msgid "_Hide file list"
 msgstr "Skyť zoznam súborov"
 
 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/layout_util.c:792
+#: src/layout_util.c:825
 msgid "Toggle _slideshow"
 msgstr "Za_staviť prezentáciu"
 
 # src/menu.c:891 src/menu.c:920
-#: src/layout_util.c:793
+#: src/layout_util.c:826
 msgid "_Refresh"
 msgstr "Obnoviť"
 
 # src/menu.c:776
-#: src/layout_util.c:795
+#: src/layout_util.c:828
 msgid "_Contents"
 msgstr "Obsah"
 
 # src/menu.c:773
-#: src/layout_util.c:796
+#: src/layout_util.c:829
 msgid "_Keyboard shortcuts"
 msgstr "_Klávesové skratky"
 
 # src/menu.c:774
-#: src/layout_util.c:797
+#: src/layout_util.c:830
 msgid "_Release notes"
 msgstr "Poznámky k ve_rzii"
 
 # src/menu.c:776
-#: src/layout_util.c:798
+#: src/layout_util.c:831
 msgid "_About"
 msgstr "O GQview"
 
 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049
+#: src/layout_util.c:835 src/layout_util.c:1083
 msgid "_Thumbnails"
 msgstr "Minia_túry"
 
 # src/menu.c:768
-#: src/layout_util.c:803
+#: src/layout_util.c:836
 msgid "Tr_ee"
 msgstr "S_trom"
 
 # src/menu.c:766
-#: src/layout_util.c:804
+#: src/layout_util.c:837
 msgid "_Float file list"
 msgstr "Plávajúci zoznam súborov"
 
 # src/menu.c:754
-#: src/layout_util.c:805
+#: src/layout_util.c:838
 msgid "Hide tool_bar"
 msgstr "Skryť panel nástrojov"
 
 # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
-#: src/layout_util.c:806
+#: src/layout_util.c:839
 msgid "_Keywords"
 msgstr "_Kľúčové slová"
 
 # src/menu.c:765
-#: src/layout_util.c:807
+#: src/layout_util.c:840
 msgid "E_xif data"
 msgstr "_Exif dáta"
 
 # src/menu.c:526
-#: src/layout_util.c:808
+#: src/layout_util.c:841
 msgid "Sort _manager"
 msgstr "_Správca triedenia"
 
 # src/menu.c:765
-#: src/layout_util.c:812
+#: src/layout_util.c:845
 msgid "_List"
 msgstr "Zoznam"
 
-#: src/layout_util.c:813
+#: src/layout_util.c:846
 msgid "I_cons"
 msgstr "_Ikona:"
 
 # src/preferences.c:603
-#: src/layout_util.c:1050
+#: src/layout_util.c:1084
 msgid "Show thumbnails"
 msgstr "Zobraziť miniatúry"
 
 # src/menu.c:1075
-#: src/layout_util.c:1055
+#: src/layout_util.c:1089
 msgid "Change to home folder"
 msgstr "Návrat do domovského priečinka"
 
 # src/menu.c:1077
-#: src/layout_util.c:1057
+#: src/layout_util.c:1091
 msgid "Refresh file list"
 msgstr "Obnoviť zoznam súborov"
 
 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/layout_util.c:1059
+#: src/layout_util.c:1093
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Priblížiť"
 
 # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
-#: src/layout_util.c:1061
+#: src/layout_util.c:1095
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Oddialiť"
 
 # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
-#: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924
+#: src/layout_util.c:1097 src/preferences.c:922
 msgid "Fit image to window"
 msgstr "Prispôsobiť obrázok do okna"
 
 # src/menu.c:1085
-#: src/layout_util.c:1065
+#: src/layout_util.c:1099
 msgid "Set zoom 1:1"
 msgstr "Nastaviť zobrazenie 1:1"
 
 # src/menu.c:1087
-#: src/layout_util.c:1067
+#: src/layout_util.c:1101
 msgid "Configure options"
 msgstr "Konfigurovať voľby"
 
 # src/preferences.c:401
-#: src/layout_util.c:1068
+#: src/layout_util.c:1102
 msgid "_Float"
 msgstr "P_lávajúce"
 
 # src/menu.c:1089
-#: src/layout_util.c:1069
+#: src/layout_util.c:1103
 msgid "Float Controls"
 msgstr "Plávajúce ovládanie"
 
 # src/main.c:129
-#: src/main.c:266
+#: src/main.c:237
 msgid "Help - GQview"
 msgstr "Pomoc - GQview"
 
 # src/main.c:743
-#: src/main.c:489 src/main.c:1305
+#: src/main.c:460 src/main.c:1365
 msgid "Command line"
 msgstr "Príkazový riadok"
 
 # src/preferences.c:660
 #. short, long                  callback,               extra, prefer,description
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:498
 msgid "next image"
 msgstr "nasledujúci obrázok"
 
-#: src/main.c:528
+#: src/main.c:499
 msgid "previous image"
 msgstr "predchádzajúci obrázok"
 
-#: src/main.c:529
+#: src/main.c:500
 msgid "first image"
 msgstr "prvý obrázok"
 
-#: src/main.c:530
+#: src/main.c:501
 msgid "last image"
 msgstr "posledný obrázok"
 
 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:502
 msgid "toggle full screen"
 msgstr "Prepnúť celoobrazovkový režim"
 
 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/main.c:532
+#: src/main.c:503
 msgid "start full screen"
 msgstr "Zapnúť celoobrazovkový režim"
 
 # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
-#: src/main.c:533
+#: src/main.c:504
 msgid "stop full screen"
 msgstr "Ukončiť celoobrazovkový režim"
 
 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/main.c:534
+#: src/main.c:505
 msgid "toggle slide show"
 msgstr "Prepnúť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
-#: src/main.c:535
+#: src/main.c:506
 msgid "start slide show"
 msgstr "Spustiť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:813 src/menu.c:982
-#: src/main.c:536
+#: src/main.c:507
 msgid "stop slide show"
 msgstr "zastaviť prezentáciu"
 
 # src/img-view.c:825 src/menu.c:994
-#: src/main.c:537
+#: src/main.c:508
 msgid "start recursive slide show"
 msgstr "spustiť rekurzívnu prezentáciu"
 
-#: src/main.c:538
+#: src/main.c:509
 msgid "set slide show delay in seconds"
 msgstr "nastaviť pozdržanie v sekundách"
 
-#: src/main.c:539
+#: src/main.c:510
 msgid "show tools"
 msgstr "zobraziť nástroje"
 
 # src/window.c:234
-#: src/main.c:540
+#: src/main.c:511
 msgid "hide tools"
 msgstr "skryť nástroje"
 
-#: src/main.c:541
+#: src/main.c:512
 msgid "quit"
 msgstr "skončiť"
 
 # src/utilops.c:1090
-#: src/main.c:542
+#: src/main.c:513
 msgid "open file"
 msgstr "otvoriť súbor:"
 
 # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
 # src/menu.c:906 src/menu.c:964
-#: src/main.c:543
+#: src/main.c:514
 msgid "open file in new window"
 msgstr "otvoriť súbor v novom okne novom okne"
 
-#: src/main.c:609
+#: src/main.c:580
 msgid "Remote command list:\n"
 msgstr "Zoznam vzdialených príkazov:\n"
 
-#: src/main.c:667
+#: src/main.c:638
 msgid "Remote GQview not running, starting..."
 msgstr "Vzdialený GQview nebeží, štartujem..."
 
-#: src/main.c:802
+#: src/main.c:773
 msgid "Remote not available\n"
 msgstr "Vzdialený je nedostupný\n"
 
 # src/main.c:457
-#: src/main.c:944
+#: src/main.c:991
 msgid ""
 "Usage: gqview [options] [path]\n"
 "\n"
@@ -1761,59 +1772,63 @@
 "\n"
 
 # src/main.c:458
-#: src/main.c:945
+#: src/main.c:992
 msgid "valid options are:\n"
 msgstr "možné parametre sú:\n"
 
 # src/main.c:459
-#: src/main.c:946
+#: src/main.c:993
 msgid "  +t, --with-tools           force show of tools\n"
 msgstr "  +t, --with-tools           vynútiť zobrazenie nástrojov\n"
 
 # src/main.c:460
-#: src/main.c:947
+#: src/main.c:994
 msgid "  -t, --without-tools        force hide of tools\n"
 msgstr "  -t, --without-tools         vynútiť skrytie nástrojov\n"
 
 # src/main.c:461
-#: src/main.c:948
+#: src/main.c:995
 msgid "  -f, --fullscreen           start in full screen mode\n"
 msgstr "  -f, --fullscreen           štart v celoobrazovkovom móde\n"
 
 # src/main.c:462
-#: src/main.c:949
+#: src/main.c:996
 msgid "  -s, --slideshow            start in slideshow mode\n"
 msgstr "  -s, --slideshow            štart v prezentačnom móde\n"
 
 # src/main.c:463
-#: src/main.c:950
+#: src/main.c:997
 msgid "  -l, --list                 open collection window for command line\n"
 msgstr ""
 "  -l, --list                 otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n"
 
+#: src/main.c:998
+msgid "      --geometry=GEOMETRY    set main window location\n"
+msgstr ""
+
 # src/main.c:463
-#: src/main.c:951
+#: src/main.c:999
 msgid "  -r, --remote               send following commands to open window\n"
 msgstr ""
 "  -r, --remote              odoslať nasledujúce príkazy do otvoreného okna\n"
 "  -l, --list                 otvoriť okno so zbierkou pre príkazový riadok\n"
 
-#: src/main.c:952
+#: src/main.c:1000
 msgid "  -rh,--remote-help          print remote command list\n"
 msgstr "  -rh,--remote-help         zobraziť zoznam vzdialených príkazov\n"
 
 # src/main.c:464
-#: src/main.c:953
+#: src/main.c:1001
 msgid "  --debug                    turn on debug output\n"
 msgstr "  --debug                    zapnúť ladiaci výstup\n"
 
 # src/main.c:465
-#: src/main.c:954
+#: src/main.c:1002
 msgid "  -v, --version              print version info\n"
 msgstr "  -v, --version              vypísať verziu programu\n"
 
 # src/main.c:466
-#: src/main.c:955
+#: src/main.c:1003
 msgid ""
 "  -h, --help                 show this message\n"
 "\n"
@@ -1822,7 +1837,7 @@
 "\n"
 
 # src/main.c:471
-#: src/main.c:969
+#: src/main.c:1017
 #, c-format
 msgid ""
 "invalid or ignored: %s\n"
@@ -1832,39 +1847,39 @@
 "Použi --help pre parametre\n"
 
 # src/main.c:533
-#: src/main.c:1034
+#: src/main.c:1093
 #, c-format
 msgid "Creating GQview dir:%s\n"
 msgstr "Vytváram GQview adresár:%s\n"
 
 # src/main.c:536
-#: src/main.c:1040
+#: src/main.c:1099
 #, c-format
 msgid "Could not create dir:%s\n"
 msgstr "Nemôžem vytvoriť adresár:%s\n"
 
 # src/ui_pathsel.c:754
-#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042
+#: src/main.c:1120 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1042
 msgid "Home"
 msgstr "Domov"
 
 # src/utilops.c:989
-#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
+#: src/main.c:1122 src/ui_bookmark.c:865
 msgid "Desktop"
 msgstr "Plocha"
 
 # src/main.c:619
-#: src/main.c:1152
+#: src/main.c:1211
 msgid "GQview - exit"
 msgstr "GQview - koniec"
 
 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
-#: src/main.c:1156
+#: src/main.c:1215
 msgid "Quit GQview"
 msgstr "Skončiť GQview"
 
 # src/main.c:619
-#: src/main.c:1156
+#: src/main.c:1215
 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
 msgstr "Zbierky boli zmenené. Naozaj skončiť?"
 
@@ -1909,159 +1924,159 @@
 msgstr "Rotovať _180"
 
 # src/collect-table.c:86
-#: src/pan-view.c:3163
+#: src/pan-view.c:3239
 #, c-format
 msgid "%d images, %s"
 msgstr "%d obrázkov, %s"
 
-#: src/pan-view.c:3173
+#: src/pan-view.c:3249
 #, c-format
 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
 msgstr "Rozšírený pohľad nepodporuje priečinok \"%s\"."
 
-#: src/pan-view.c:3174
+#: src/pan-view.c:3250
 msgid "Folder not supported"
 msgstr "Priečinok nie je podporovaný"
 
 # src/dupe.c:841
-#: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244
+#: src/pan-view.c:3304 src/pan-view.c:3320
 msgid "Reading image data..."
 msgstr "Načítavam dáta obrázku..."
 
 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/pan-view.c:3303
+#: src/pan-view.c:3379
 msgid "Sorting images..."
 msgstr "Triedim obrázky..."
 
 # src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
-#: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967
+#: src/pan-view.c:3899 src/pan-view.c:4241
 msgid "Date:"
 msgstr "Dátum:"
 
 # src/preferences.c:595
-#: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408
+#: src/pan-view.c:3901 src/preferences.c:850 src/print.c:3201 src/print.c:3408
 msgid "Size:"
 msgstr "Rozmer:"
 
-#: src/pan-view.c:3705
+#: src/pan-view.c:3979
 msgid "path found"
 msgstr "nájdená cesta"
 
 # src/utilops.c:980
-#: src/pan-view.c:3705
+#: src/pan-view.c:3979
 msgid "filename found"
 msgstr "nájdený súbor"
 
-#: src/pan-view.c:3753
+#: src/pan-view.c:4027
 msgid "partial match"
 msgstr "čiastočná zhoda"
 
-#: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997
+#: src/pan-view.c:4238 src/pan-view.c:4271
 msgid "no match"
 msgstr "žiadna zhoda"
 
-#: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140
+#: src/pan-view.c:4597 src/search.c:2131
 msgid "Folder not found"
 msgstr "Priečinok sa nenašiel"
 
-#: src/pan-view.c:4273
+#: src/pan-view.c:4598
 msgid "The entered path is not a folder"
 msgstr "Zadaná cesta nie je priečinok"
 
 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
-#: src/pan-view.c:4369
+#: src/pan-view.c:4704
 #, fuzzy
 msgid "Pan View - GQview"
 msgstr "Tlač - GQview"
 
 # src/preferences.c:369
-#: src/pan-view.c:4391
+#: src/pan-view.c:4726
 #, fuzzy
 msgid "Timeline"
 msgstr "Bilineárne"
 
 # src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
-#: src/pan-view.c:4392
+#: src/pan-view.c:4727
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendár"
 
 # src/preferences.c:368
-#: src/pan-view.c:4394
+#: src/pan-view.c:4729
 msgid "Folders (flower)"
 msgstr "Priečinky (kvet)"
 
-#: src/pan-view.c:4395
+#: src/pan-view.c:4730
 msgid "Grid"
 msgstr "Mriežka"
 
 # src/main.c:561
-#: src/pan-view.c:4404
+#: src/pan-view.c:4739
 msgid "Dots"
 msgstr "Bodky"
 
 # src/preferences.c:676
-#: src/pan-view.c:4405
+#: src/pan-view.c:4740
 msgid "No Images"
 msgstr "Žiadne obrázky"
 
 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/pan-view.c:4406
+#: src/pan-view.c:4741
 msgid "Small Thumbnails"
 msgstr "Malé miniatúry"
 
 # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
-#: src/pan-view.c:4407
+#: src/pan-view.c:4742
 msgid "Normal Thumbnails"
 msgstr "Normálne miniatúry"
 
 # src/cache_maint.c:252
-#: src/pan-view.c:4408
+#: src/pan-view.c:4743
 msgid "Large Thumbnails"
 msgstr "Veľké miniatúry"
 
-#: src/pan-view.c:4409
+#: src/pan-view.c:4744
 msgid "1:10 (10%)"
 msgstr "1:10 (10%)"
 
-#: src/pan-view.c:4410
+#: src/pan-view.c:4745
 msgid "1:4 (25%)"
 msgstr "1:4 (25%)"
 
-#: src/pan-view.c:4411
+#: src/pan-view.c:4746
 msgid "1:3 (33%)"
 msgstr "1:3 (33%)"
 
-#: src/pan-view.c:4412
+#: src/pan-view.c:4747
 msgid "1:2 (50%)"
 msgstr "1:2 (50%)"
 
-#: src/pan-view.c:4413
+#: src/pan-view.c:4748
 msgid "1:1 (100%)"
 msgstr "1:1 (100%)"
 
 # src/ui_pathsel.c:799
-#: src/pan-view.c:4461
+#: src/pan-view.c:4796
 msgid "Find:"
 msgstr "Hľadať:"
 
 # src/menu.c:765
-#: src/pan-view.c:4504
+#: src/pan-view.c:4839
 msgid "Use Exif date"
 msgstr "Použiť Exif dátum"
 
-#: src/pan-view.c:4517
+#: src/pan-view.c:4852
 msgid "Find"
 msgstr "Hľadať"
 
-#: src/pan-view.c:4584
+#: src/pan-view.c:4919
 msgid "Pan View Performance"
 msgstr "Výkon rozšíreného pohľadu"
 
-#: src/pan-view.c:4591
+#: src/pan-view.c:4926
 msgid "Pan view performance may be poor."
 msgstr "Výkon rozšíreného pohľadu môže byť chabý."
 
-#: src/pan-view.c:4592
+#: src/pan-view.c:4927
 msgid ""
 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options "
 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in "
@@ -2072,68 +2087,76 @@
 "pocítiť zmenu vo výkone."
 
 # src/preferences.c:603
-#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855
+#: src/pan-view.c:4935 src/preferences.c:853
 msgid "Cache thumbnails"
 msgstr "Kešovať miniatúry"
 
-#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861
+#: src/pan-view.c:4937 src/preferences.c:859
 msgid "Use shared thumbnail cache"
 msgstr "Použiť zdieľanú vyrovnávaciu pamäť pre miniatúry"
 
-#: src/pan-view.c:4608
+#: src/pan-view.c:4943
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr "Tento dialóg už nezobrazuj"
 
 # src/menu.c:513
-#: src/pan-view.c:4796
+#: src/pan-view.c:5147
 msgid "Sort by E_xif date"
 msgstr "Usporiadať podľa Exif dátumu"
 
+#: src/pan-view.c:5152
+msgid "Show EXIF information"
+msgstr ""
+
+#: src/pan-view.c:5154
+msgid "Show full size image"
+msgstr ""
+
 # src/preferences.c:367
-#: src/preferences.c:393
+#: src/preferences.c:391
 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
 msgstr "Najbližšie (najhoršie, ale narýchlejšie)"
 
 # src/preferences.c:368
-#: src/preferences.c:395
+#: src/preferences.c:393
 msgid "Tiles"
 msgstr "Dlaždice"
 
 # src/preferences.c:369
-#: src/preferences.c:397
+#: src/preferences.c:395
 msgid "Bilinear"
 msgstr "Bilineárne"
 
 # src/preferences.c:370
-#: src/preferences.c:399
+#: src/preferences.c:397
 msgid "Hyper (best, but slowest)"
 msgstr "Hyper (najlepšie, ale najpomalšie)"
 
 # src/preferences.c:400
-#: src/preferences.c:427
+#: src/preferences.c:425
 msgid "None"
 msgstr "Žiadna"
 
 # src/preferences.c:401
-#: src/preferences.c:428
+#: src/preferences.c:426
 msgid "Normal"
 msgstr "Normálna"
 
 # src/preferences.c:402
-#: src/preferences.c:429
+#: src/preferences.c:427
 msgid "Best"
 msgstr "Najlepšia"
 
-#: src/preferences.c:507 src/print.c:365
+#: src/preferences.c:505 src/print.c:365
 msgid "Custom"
 msgstr "Používateľské"
 
 # src/utilops.c:707
-#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674
+#: src/preferences.c:669 src/preferences.c:672
 msgid "Reset filters"
 msgstr "Vynulovať filtre"
 
-#: src/preferences.c:675
+#: src/preferences.c:673
 msgid ""
 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
 "Continue?"
@@ -2142,11 +2165,11 @@
 "Pokračovať?"
 
 # src/utilops.c:707
-#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711
+#: src/preferences.c:706 src/preferences.c:709
 msgid "Reset editors"
 msgstr "Vynulovať editory"
 
-#: src/preferences.c:712
+#: src/preferences.c:710
 msgid ""
 "This will reset the edit commands to the defaults.\n"
 "Continue?"
@@ -2155,338 +2178,338 @@
 "Pokračovať?"
 
 # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
-#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739
+#: src/preferences.c:734 src/preferences.c:737
 msgid "Clear trash"
 msgstr "Vyčistiť kôš"
 
-#: src/preferences.c:740
+#: src/preferences.c:738
 msgid "This will remove the trash contents."
 msgstr "Toto vymaže obsah koša."
 
 # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
-#: src/preferences.c:779
+#: src/preferences.c:777
 msgid "GQview Preferences"
 msgstr "GQview - Nastavenia"
 
-#: src/preferences.c:833
+#: src/preferences.c:831
 msgid "Startup"
 msgstr "Štart"
 
 # src/menu.c:1075
-#: src/preferences.c:835
+#: src/preferences.c:833
 msgid "Change to folder:"
 msgstr "Vstúpiť do adresára:"
 
 # src/preferences.c:581
-#: src/preferences.c:846
+#: src/preferences.c:844
 msgid "Use current"
 msgstr "Použiť aktuálny"
 
 # src/preferences.c:597
-#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904
+#: src/preferences.c:851 src/preferences.c:902
 msgid "Quality:"
 msgstr "Kvalita:"
 
 # src/preferences.c:610
-#: src/preferences.c:867
+#: src/preferences.c:865
 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
 msgstr "Kešovať miniatúry do .thumbnails"
 
 # src/preferences.c:613
-#: src/preferences.c:871
+#: src/preferences.c:869
 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
 msgstr "Použiť xvpics miniatúry ak sú nájdené (iba na čítanie)"
 
-#: src/preferences.c:875
+#: src/preferences.c:873
 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"
 msgstr "Rýchlejšie jpeg miniatúry (môže znížiť kvalitu)"
 
 # src/preferences.c:615
-#: src/preferences.c:878
+#: src/preferences.c:876
 msgid "Slide show"
 msgstr "Prezentácia"
 
 # src/preferences.c:628
-#: src/preferences.c:881
+#: src/preferences.c:879
 msgid "Delay between image change:"
 msgstr "Oneskorenie pri zmene obrázku (v sekundách):"
 
-#: src/preferences.c:881
+#: src/preferences.c:879
 msgid "seconds"
 msgstr "sekúnd"
 
 # src/preferences.c:645
-#: src/preferences.c:887
+#: src/preferences.c:885
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodne"
 
 # src/preferences.c:647
-#: src/preferences.c:888
+#: src/preferences.c:886
 msgid "Repeat"
 msgstr "Opakovane"
 
 # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
-#: src/preferences.c:898
+#: src/preferences.c:896
 msgid "Zoom"
 msgstr "Lupa"
 
 # src/preferences.c:693
-#: src/preferences.c:901
+#: src/preferences.c:899
 msgid "Dithering method:"
 msgstr "Metóda vyhladzovania:"
 
-#: src/preferences.c:906
+#: src/preferences.c:904
 msgid "Two pass zooming"
 msgstr "Dvojpriechodová zmena mierky"
 
 # src/preferences.c:729
-#: src/preferences.c:909
+#: src/preferences.c:907
 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit"
 msgstr "Povoliť zväčšenie obrázku pre prispôsobenie veľkosti"
 
 # src/preferences.c:751
-#: src/preferences.c:913
+#: src/preferences.c:911
 msgid "Zoom increment:"
 msgstr "Krok zväčšenia/zmenšenia:"
 
 # src/preferences.c:700
-#: src/preferences.c:918
+#: src/preferences.c:916
 msgid "When new image is selected:"
 msgstr "Keď je zvolený nový obrázok:"
 
 # src/preferences.c:710
-#: src/preferences.c:921
+#: src/preferences.c:919
 msgid "Zoom to original size"
 msgstr "Mierka na originálny rozmer"
 
 # src/preferences.c:722
-#: src/preferences.c:927
+#: src/preferences.c:925
 msgid "Leave Zoom at previous setting"
 msgstr "Ponechať mierku na predchádajúcom nastavení"
 
 # src/collect-dlg.c:182
-#: src/preferences.c:931
+#: src/preferences.c:929
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
 
-#: src/preferences.c:933
+#: src/preferences.c:931
 msgid "Black background"
 msgstr "Čierne pozadie"
 
 # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
-#: src/preferences.c:936
+#: src/preferences.c:934
 msgid "Convenience"
 msgstr "Pohodlie"
 
 # src/menu.c:1077
-#: src/preferences.c:938
+#: src/preferences.c:936
 msgid "Refresh on file change"
 msgstr "Obnoviť pri zmene súboru"
 
 # src/preferences.c:660
-#: src/preferences.c:940
+#: src/preferences.c:938
 msgid "Preload next image"
 msgstr "Predčítať nasledujúci obrázok"
 
-#: src/preferences.c:942
+#: src/preferences.c:940
 msgid "Auto rotate image using Exif information"
 msgstr "Automaticky rotovať obrázok podľa Exif informácií"
 
 # src/preferences.c:773
-#: src/preferences.c:951
+#: src/preferences.c:949
 msgid "Windows"
 msgstr "Okná"
 
-#: src/preferences.c:954
+#: src/preferences.c:952
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
 # src/preferences.c:782
-#: src/preferences.c:956
+#: src/preferences.c:954
 msgid "Remember window positions"
 msgstr "Pamätať si pozície okien"
 
 # src/preferences.c:784
-#: src/preferences.c:958
+#: src/preferences.c:956
 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
 msgstr "Pamätať si stav nástrojov (plávajúce/skryté)"
 
 # src/preferences.c:787
-#: src/preferences.c:963
+#: src/preferences.c:961
 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
 msgstr "Prispôsobiť okno na veľkosť obrázku, ak sú nástroje skryté/plávajúce"
 
 # src/preferences.c:794
-#: src/preferences.c:967
+#: src/preferences.c:965
 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
 msgstr "Obmedziť rozmer ak sa okno automaticky prispôsobuje (%):"
 
-#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363
+#: src/preferences.c:972 src/print.c:3356 src/print.c:3363
 msgid "Layout"
 msgstr "Rozloženie"
 
 # src/preferences.c:812
-#: src/preferences.c:987
+#: src/preferences.c:985
 msgid "Filtering"
 msgstr "Filtrovanie"
 
 # src/preferences.c:821
-#: src/preferences.c:992
+#: src/preferences.c:990
 msgid "Show entries that begin with a dot"
 msgstr "Zobraziť položky ktoré začínajú bodkou"
 
-#: src/preferences.c:994
+#: src/preferences.c:992
 msgid "Case sensitive sort"
 msgstr "Triedenie citlivé na veľkosť znakov"
 
 # src/preferences.c:823
-#: src/preferences.c:997
+#: src/preferences.c:995
 msgid "Disable File Filtering"
 msgstr "Vypnúť filtrovanie súborov"
 
 # src/ui_pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:1000
+#: src/preferences.c:998
 msgid "File types"
 msgstr "Typy súborov"
 
 # src/ui_pathsel.c:799
-#: src/preferences.c:1022
+#: src/preferences.c:1020
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123
+#: src/preferences.c:1057 src/preferences.c:1121
 msgid "Defaults"
 msgstr "Prednastavené"
 
 # src/preferences.c:915
-#: src/preferences.c:1080
+#: src/preferences.c:1078
 msgid "Editors"
 msgstr "Editory"
 
 # src/preferences.c:927
-#: src/preferences.c:1086
+#: src/preferences.c:1084
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
 # src/preferences.c:930
-#: src/preferences.c:1089
+#: src/preferences.c:1087
 msgid "Menu name"
 msgstr "Názov ponuky"
 
 # src/preferences.c:933
-#: src/preferences.c:1092
+#: src/preferences.c:1090
 msgid "Command Line"
 msgstr "Príkazový riadok"
 
-#: src/preferences.c:1139
+#: src/preferences.c:1137
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
 # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
-#: src/preferences.c:1152
+#: src/preferences.c:1150
 msgid "Full screen"
 msgstr "Celooobrazovkový režim"
 
 # src/preferences.c:676
-#: src/preferences.c:1160
+#: src/preferences.c:1158
 msgid "Smooth image flip"
 msgstr "Plynulé preklopenie obrázku"
 
-#: src/preferences.c:1162
+#: src/preferences.c:1160
 msgid "Disable screen saver"
 msgstr "Vypnúť šetrič obrazovky"
 
 # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
 # src/utilops.c:764
-#: src/preferences.c:1165
+#: src/preferences.c:1163
 msgid "Delete"
 msgstr "Zmazať"
 
 # src/preferences.c:667
-#: src/preferences.c:1167
+#: src/preferences.c:1165
 msgid "Confirm file delete"
 msgstr "Potvrdiť zmazanie súboru"
 
 # src/preferences.c:669
-#: src/preferences.c:1169
+#: src/preferences.c:1167
 msgid "Enable Delete key"
 msgstr "Povoliť klávesu Delete"
 
 # src/preferences.c:667
-#: src/preferences.c:1172
+#: src/preferences.c:1170
 msgid "Safe delete"
 msgstr "Bezpečné mazanie"
 
-#: src/preferences.c:1190
+#: src/preferences.c:1188
 msgid "Maximum size:"
 msgstr "Maximálna veľkosť:"
 
-#: src/preferences.c:1190
+#: src/preferences.c:1188
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
 # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558
-#: src/preferences.c:1193
+#: src/preferences.c:1191
 msgid "View"
 msgstr "Zobraziť"
 
-#: src/preferences.c:1203
+#: src/preferences.c:1201
 msgid "Behavior"
 msgstr "Správanie"
 
 # src/preferences.c:906
-#: src/preferences.c:1205
+#: src/preferences.c:1203
 msgid "Rectangular selection in icon view"
 msgstr "Obdĺžnikový výber v ikonovom pohľade"
 
-#: src/preferences.c:1208
+#: src/preferences.c:1206
 msgid "Descend folders in tree view"
 msgstr "Znižovať priečinky v stromovom zobrazení"
 
 # src/preferences.c:658
-#: src/preferences.c:1211
+#: src/preferences.c:1209
 msgid "In place renaming"
 msgstr "Premenovanie na mieste"
 
-#: src/preferences.c:1214
+#: src/preferences.c:1212
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigácia"
 
 # src/preferences.c:764
-#: src/preferences.c:1216
+#: src/preferences.c:1214
 msgid "Progressive keyboard scrolling"
 msgstr "Progresívne posúvanie klávesnicou"
 
 # src/preferences.c:766
-#: src/preferences.c:1218
+#: src/preferences.c:1216
 msgid "Mouse wheel scrolls image"
 msgstr "Koliesko myši posúva obrázok"
 
+#: src/preferences.c:1219
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Rozličné"
+
 #: src/preferences.c:1221
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Rozličné"
-
-#: src/preferences.c:1223
 msgid "Store keywords and comments local to source images"
 msgstr "Ukladať kľúčové slová a poznámky lokálne do zdrojových obrázkov"
 
 # src/preferences.c:875
-#: src/preferences.c:1226
+#: src/preferences.c:1224
 msgid "Custom similarity threshold:"
 msgstr "Používateľský prah podobnosti:"
 
 # src/preferences.c:735
-#: src/preferences.c:1229
+#: src/preferences.c:1227
 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
 msgstr "Veľkosť mimoobrazokovej vyrovnávacej pamäte (Mb na obrázok):"
 
 # src/img-view.c:559 src/window.c:533
-#: src/preferences.c:1305
+#: src/preferences.c:1303
 msgid "About - GQview"
 msgstr "O - GQview"
 
 # src/preferences.c:1041
-#: src/preferences.c:1318
+#: src/preferences.c:1316
 #, c-format
 msgid ""
 "GQview %s\n"
@@ -2506,7 +2529,7 @@
 "Vydané pod GNU General Public License"
 
 # src/menu.c:748
-#: src/preferences.c:1336
+#: src/preferences.c:1334
 msgid "Credits..."
 msgstr "Poďakovanie..."
 
@@ -2907,75 +2930,75 @@
 msgid "Searching..."
 msgstr "Hľadám..."
 
-#: src/search.c:2093
+#: src/search.c:2084
 msgid "File not found"
 msgstr "Súbor sa nenašiel"
 
 # src/utilops.c:544
-#: src/search.c:2094
+#: src/search.c:2085
 msgid "Please enter an existing file for image content."
 msgstr "Prosím zadajte existujúci súbor pre obsah obrázka."
 
 # src/utilops.c:544
-#: src/search.c:2141
+#: src/search.c:2132
 msgid "Please enter an existing folder to search."
 msgstr "Prosím zadajte existujúci priečinok pre vyhľadávanie."
 
-#: src/search.c:2570
+#: src/search.c:2561
 msgid "Image search - GQview"
 msgstr "Vyhľadať obrázok - GQview"
 
 # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
-#: src/search.c:2599
+#: src/search.c:2590
 msgid "Search:"
 msgstr "Hľadanie:"
 
-#: src/search.c:2613
+#: src/search.c:2604
 msgid "Recurse"
 msgstr "Rekurzia"
 
 # src/utilops.c:980
-#: src/search.c:2617
+#: src/search.c:2608
 msgid "File name"
 msgstr "Názov súboru"
 
-#: src/search.c:2623
+#: src/search.c:2614
 msgid "Match case"
 msgstr "Citlivé na veľkosť písma"
 
 # src/preferences.c:368
-#: src/search.c:2627
+#: src/search.c:2618
 msgid "File size is"
 msgstr "Veľkosť súboru je"
 
 # src/preferences.c:645
-#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
+#: src/search.c:2625 src/search.c:2640 src/search.c:2658
 msgid "and"
 msgstr "a"
 
 # src/ui_pathsel.c:799
-#: src/search.c:2639
+#: src/search.c:2630
 msgid "File date is"
 msgstr "Dátum súboru je"
 
 # src/utilops.c:539
-#: src/search.c:2656
+#: src/search.c:2647
 msgid "Image dimensions are"
 msgstr "Rozmery obrázku sú"
 
 # src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
-#: src/search.c:2676
+#: src/search.c:2667
 msgid "Image content is"
 msgstr "Obsah obrázku je"
 
 # src/dupe.c:1659
-#: src/search.c:2682
+#: src/search.c:2673
 #, no-c-format
 msgid "% similar to"
 msgstr "& podobnosť s"
 
 # src/preferences.c:645
-#: src/search.c:2751
+#: src/search.c:2742
 msgid "Rank"
 msgstr "Trieda"