Mercurial > geeqie
changeset 1706:3c5e737badf4
French translation was updated.
author | zas_ |
---|---|
date | Sat, 25 Jul 2009 08:23:23 +0000 |
parents | 49460282eed9 |
children | a15dc91173b4 |
files | po/fr.po |
diffstat | 1 files changed, 145 insertions(+), 124 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/fr.po Sat Jul 25 08:13:13 2009 +0000 +++ b/po/fr.po Sat Jul 25 08:23:23 2009 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: geeqie-1.0betaX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-01 01:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-01 01:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-25 10:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-25 10:22+0100\n" "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" "Language-Team: french <geeqie-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Valeur" #: ../src/advanced_exif.c:378 ../src/desktop_file.c:497 ../src/dupe.c:2647 -#: ../src/dupe.c:3161 ../src/print.c:3250 ../src/search.c:2844 -#: ../src/utilops.c:449 ../src/view_file_list.c:2005 +#: ../src/dupe.c:3161 ../src/print.c:3250 ../src/search.c:2840 +#: ../src/utilops.c:449 ../src/view_file_list.c:2037 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -106,11 +106,11 @@ msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2767 +#: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2763 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2779 +#: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2775 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Li_near Histogram" msgstr "Histogramme _linéaire" -#: ../src/bar_histogram.c:249 ../src/layout_util.c:1397 +#: ../src/bar_histogram.c:249 msgid "L_og Histogram" msgstr "Histogramme l_ogarithmique" @@ -704,24 +704,24 @@ msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1319 ../src/search.c:324 +#: ../src/collect-table.c:237 ../src/dupe.c:1319 ../src/search.c:320 #: ../src/view_file.c:822 ../src/view_file.c:925 msgid "Loading thumbs..." msgstr "Chargement des vignettes ..." -#: ../src/collect-table.c:866 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2555 -#: ../src/layout_util.c:1237 ../src/search.c:1002 +#: ../src/collect-table.c:866 ../src/dupe.c:2242 ../src/dupe.c:2555 +#: ../src/layout_util.c:1237 ../src/search.c:996 msgid "_View" msgstr "_Affichage" -#: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2246 ../src/dupe.c:2557 -#: ../src/img-view.c:1284 ../src/layout_image.c:498 ../src/pan-view.c:2822 -#: ../src/search.c:1004 ../src/view_file.c:575 +#: ../src/collect-table.c:868 ../src/dupe.c:2244 ../src/dupe.c:2557 +#: ../src/img-view.c:1281 ../src/layout_image.c:498 ../src/pan-view.c:2825 +#: ../src/search.c:998 ../src/view_file.c:575 msgid "View in _new window" msgstr "Voir dans une _nouvelle fenêtre" #: ../src/collect-table.c:871 ../src/dupe.c:2278 ../src/dupe.c:2565 -#: ../src/search.c:1032 +#: ../src/search.c:1028 msgid "Rem_ove" msgstr "_Enlever" @@ -737,13 +737,13 @@ msgid "_Selection" msgstr "_Sélection" -#: ../src/collect-table.c:882 ../src/dupe.c:2249 ../src/dupe.c:2560 -#: ../src/layout_util.c:1283 ../src/search.c:1007 +#: ../src/collect-table.c:882 ../src/dupe.c:2247 ../src/dupe.c:2560 +#: ../src/layout_util.c:1283 ../src/search.c:1001 msgid "Select all" msgstr "Tout sélectionner" -#: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2251 ../src/dupe.c:2562 -#: ../src/layout_util.c:1284 ../src/search.c:1009 +#: ../src/collect-table.c:884 ../src/dupe.c:2249 ../src/dupe.c:2562 +#: ../src/layout_util.c:1284 ../src/search.c:1003 msgid "Select none" msgstr "Désélectionner" @@ -751,33 +751,33 @@ msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: ../src/collect-table.c:898 ../src/dupe.c:2267 ../src/img-view.c:1288 -#: ../src/layout_image.c:506 ../src/layout_util.c:1266 ../src/pan-view.c:2826 -#: ../src/search.c:1021 ../src/view_file.c:579 +#: ../src/collect-table.c:898 ../src/dupe.c:2267 ../src/img-view.c:1285 +#: ../src/layout_image.c:506 ../src/layout_util.c:1266 ../src/pan-view.c:2829 +#: ../src/search.c:1017 ../src/view_file.c:579 msgid "_Copy..." msgstr "_Copier ..." -#: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2269 ../src/img-view.c:1289 -#: ../src/layout_image.c:508 ../src/layout_util.c:1267 ../src/pan-view.c:2828 -#: ../src/search.c:1023 ../src/view_file.c:581 +#: ../src/collect-table.c:900 ../src/dupe.c:2269 ../src/img-view.c:1286 +#: ../src/layout_image.c:508 ../src/layout_util.c:1267 ../src/pan-view.c:2831 +#: ../src/search.c:1019 ../src/view_file.c:581 msgid "_Move..." msgstr "_Déplacer ..." -#: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2271 ../src/img-view.c:1290 -#: ../src/layout_image.c:510 ../src/layout_util.c:1268 ../src/pan-view.c:2830 -#: ../src/search.c:1025 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:583 +#: ../src/collect-table.c:902 ../src/dupe.c:2271 ../src/img-view.c:1287 +#: ../src/layout_image.c:510 ../src/layout_util.c:1268 ../src/pan-view.c:2833 +#: ../src/search.c:1021 ../src/view_dir.c:665 ../src/view_file.c:583 msgid "_Rename..." msgstr "_Renommer ..." -#: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2273 ../src/img-view.c:1291 +#: ../src/collect-table.c:904 ../src/dupe.c:2273 ../src/img-view.c:1288 #: ../src/layout_image.c:512 ../src/layout_util.c:1269 -#: ../src/layout_util.c:1270 ../src/layout_util.c:1271 ../src/pan-view.c:2832 -#: ../src/search.c:1027 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:585 +#: ../src/layout_util.c:1270 ../src/layout_util.c:1271 ../src/pan-view.c:2835 +#: ../src/search.c:1023 ../src/view_dir.c:667 ../src/view_file.c:585 msgid "_Delete..." msgstr "_Supprimer ..." -#: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2275 ../src/img-view.c:1292 -#: ../src/layout_image.c:515 ../src/pan-view.c:2834 ../src/search.c:1029 +#: ../src/collect-table.c:906 ../src/dupe.c:2275 ../src/img-view.c:1289 +#: ../src/layout_image.c:515 ../src/pan-view.c:2837 ../src/search.c:1025 #: ../src/view_dir.c:670 ../src/view_file.c:587 msgid "_Copy path" msgstr "_Copier chemin" @@ -807,27 +807,27 @@ msgstr "Rechercher les _doublons ..." #: ../src/collect-table.c:927 ../src/dupe.c:2264 ../src/layout_util.c:1264 -#: ../src/search.c:1018 +#: ../src/search.c:1014 msgid "Print..." msgstr "Imprimer ..." -#: ../src/collect-table.c:2081 ../src/dupe.c:3351 ../src/img-view.c:1446 +#: ../src/collect-table.c:2081 ../src/dupe.c:3351 ../src/img-view.c:1443 msgid "Dropped list includes folders." msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers." -#: ../src/collect-table.c:2083 ../src/dupe.c:3353 ../src/img-view.c:1448 +#: ../src/collect-table.c:2083 ../src/dupe.c:3353 ../src/img-view.c:1445 msgid "_Add contents" msgstr "_Ajouter le contenu" -#: ../src/collect-table.c:2085 ../src/dupe.c:3354 ../src/img-view.c:1449 +#: ../src/collect-table.c:2085 ../src/dupe.c:3354 ../src/img-view.c:1446 msgid "Add contents _recursive" msgstr "Ajouter le contenu _récursivement" -#: ../src/collect-table.c:2087 ../src/dupe.c:3355 ../src/img-view.c:1450 +#: ../src/collect-table.c:2087 ../src/dupe.c:3355 ../src/img-view.c:1447 msgid "_Skip folders" msgstr "Omettre les dossier_s" -#: ../src/collect-table.c:2090 ../src/dupe.c:3357 ../src/img-view.c:1452 +#: ../src/collect-table.c:2090 ../src/dupe.c:3357 ../src/img-view.c:1449 #: ../src/view_dir.c:416 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Caché" #: ../src/desktop_file.c:529 ../src/dupe.c:2653 ../src/dupe.c:3165 -#: ../src/print.c:3252 ../src/search.c:2848 ../src/ui_pathsel.c:1111 +#: ../src/print.c:3252 ../src/search.c:2844 ../src/ui_pathsel.c:1111 #: ../src/utilops.c:445 msgid "Path" msgstr "Chemin" @@ -944,19 +944,19 @@ msgid "Sorting..." msgstr "Tri ..." -#: ../src/dupe.c:2253 +#: ../src/dupe.c:2251 msgid "Select group _1 duplicates" msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _1" -#: ../src/dupe.c:2255 +#: ../src/dupe.c:2253 msgid "Select group _2 duplicates" msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _2" -#: ../src/dupe.c:2262 ../src/search.c:1016 +#: ../src/dupe.c:2262 ../src/search.c:1012 msgid "Add to new collection" msgstr "Ajouter à la nouvelle collection" -#: ../src/dupe.c:2280 ../src/dupe.c:2567 ../src/search.c:1034 +#: ../src/dupe.c:2280 ../src/dupe.c:2567 ../src/search.c:1030 msgid "C_lear" msgstr "_Vider" @@ -974,18 +974,18 @@ msgstr "Nom insensible à la casse" #: ../src/dupe.c:2649 ../src/dupe.c:3162 ../src/preferences.c:1336 -#: ../src/print.c:3256 ../src/search.c:2845 ../src/view_file_list.c:2009 +#: ../src/print.c:3256 ../src/search.c:2841 ../src/view_file_list.c:2041 msgid "Size" msgstr "Taille" #: ../src/dupe.c:2650 ../src/dupe.c:3163 ../src/exif.c:341 -#: ../src/exif-common.c:514 ../src/print.c:3254 ../src/search.c:2846 -#: ../src/view_file_list.c:2013 +#: ../src/exif-common.c:514 ../src/print.c:3254 ../src/search.c:2842 +#: ../src/view_file_list.c:2045 msgid "Date" msgstr "Date" #: ../src/dupe.c:2651 ../src/dupe.c:3164 ../src/print.c:3258 -#: ../src/search.c:2847 +#: ../src/search.c:2843 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Compare by:" msgstr "Comparer par :" -#: ../src/dupe.c:3218 ../src/preferences.c:1171 ../src/search.c:2861 +#: ../src/dupe.c:3218 ../src/preferences.c:1171 ../src/search.c:2857 msgid "Thumbnails" msgstr "Vignettes" @@ -1952,62 +1952,62 @@ msgid " (Collection %s)" msgstr " (Collection %s)" -#: ../src/img-view.c:1271 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1292 +#: ../src/img-view.c:1266 ../src/layout_image.c:482 ../src/layout_util.c:1292 #: ../src/layout_util.c:1293 ../src/layout_util.c:1308 #: ../src/layout_util.c:1309 ../src/pan-view.c:2810 msgid "Zoom _in" msgstr "Zoom a_vant" -#: ../src/img-view.c:1272 ../src/layout_image.c:485 ../src/layout_util.c:1294 +#: ../src/img-view.c:1267 ../src/layout_image.c:483 ../src/layout_util.c:1294 #: ../src/layout_util.c:1295 ../src/layout_util.c:1310 #: ../src/layout_util.c:1311 ../src/pan-view.c:2812 msgid "Zoom _out" msgstr "Zoom a_rrière" -#: ../src/img-view.c:1273 ../src/layout_image.c:486 ../src/layout_util.c:1296 +#: ../src/img-view.c:1268 ../src/layout_image.c:484 ../src/layout_util.c:1296 #: ../src/layout_util.c:1297 ../src/layout_util.c:1312 #: ../src/layout_util.c:1313 ../src/pan-view.c:2814 msgid "Zoom _1:1" msgstr "Taille réelle (_1:1)" -#: ../src/img-view.c:1274 ../src/layout_image.c:487 +#: ../src/img-view.c:1269 ../src/layout_image.c:485 msgid "Fit image to _window" msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre" -#: ../src/img-view.c:1280 ../src/layout_image.c:494 ../src/layout_util.c:1290 +#: ../src/img-view.c:1277 ../src/layout_image.c:494 ../src/layout_util.c:1290 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "Utiliser comme _papier peint" -#: ../src/img-view.c:1285 ../src/layout_image.c:501 +#: ../src/img-view.c:1282 ../src/layout_image.c:501 msgid "_Go to directory view" msgstr "_Aller à la vue répertoire" -#: ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:522 +#: ../src/img-view.c:1295 ../src/layout_image.c:522 msgid "_Stop slideshow" msgstr "_Stopper le diaporama" -#: ../src/img-view.c:1301 ../src/layout_image.c:525 +#: ../src/img-view.c:1298 ../src/layout_image.c:525 msgid "Continue slides_how" msgstr "Reprendre le _diaporama" -#: ../src/img-view.c:1306 ../src/img-view.c:1314 ../src/layout_image.c:530 +#: ../src/img-view.c:1303 ../src/img-view.c:1311 ../src/layout_image.c:530 #: ../src/layout_image.c:537 msgid "Pause slides_how" msgstr "Suspendre le _diaporama" -#: ../src/img-view.c:1312 ../src/layout_image.c:536 +#: ../src/img-view.c:1309 ../src/layout_image.c:536 msgid "_Start slideshow" msgstr "_Lancer le diaporama" -#: ../src/img-view.c:1320 ../src/layout_image.c:547 ../src/pan-view.c:2880 +#: ../src/img-view.c:1317 ../src/layout_image.c:547 ../src/pan-view.c:2883 msgid "Exit _full screen" msgstr "Sortir du mode plein _écran" -#: ../src/img-view.c:1324 ../src/layout_image.c:543 ../src/pan-view.c:2884 +#: ../src/img-view.c:1321 ../src/layout_image.c:543 ../src/pan-view.c:2887 msgid "_Full screen" msgstr "Plein _écran" -#: ../src/img-view.c:1328 ../src/layout_util.c:1275 ../src/pan-view.c:2888 +#: ../src/img-view.c:1325 ../src/layout_util.c:1275 ../src/pan-view.c:2891 msgid "C_lose window" msgstr "Fermer _la fenêtre" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "_Zoom" #: ../src/layout_util.c:1240 -msgid "Color _Management" +msgid "_Color Management" msgstr "Gestion des _couleurs" #: ../src/layout_util.c:1241 @@ -2178,12 +2178,12 @@ msgstr "Zo_om lié" #: ../src/layout_util.c:1242 -msgid "_Split" +msgid "Spli_t" msgstr "_Séparer" #: ../src/layout_util.c:1243 ../src/layout_util.c:1357 -msgid "_Image Overlay" -msgstr "Aff_ichage en surimpression" +msgid "Image _Overlay" +msgstr "Affichage en surimpressi_on" #: ../src/layout_util.c:1244 msgid "_Help" @@ -2267,8 +2267,8 @@ msgstr "Ouvrir collection ..." #: ../src/layout_util.c:1260 -msgid "Open _recent" -msgstr "Ouverts _récemment" +msgid "Open recen_t" +msgstr "Ouvrir récen_ts" #: ../src/layout_util.c:1260 msgid "Open recent" @@ -2287,8 +2287,8 @@ msgstr "Rechercher les doublons ..." #: ../src/layout_util.c:1263 -msgid "Pan _view" -msgstr "Affichage _panoramique" +msgid "Pa_n view" +msgstr "Affichage pa_noramique" #: ../src/layout_util.c:1263 msgid "Pan view" @@ -2698,8 +2698,8 @@ msgstr "Journal" #: ../src/layout_util.c:1341 -msgid "E_xif window" -msgstr "Fenêtre E_xif" +msgid "_Exif window" +msgstr "Fenêtre _Exif" #: ../src/layout_util.c:1341 msgid "Exif window" @@ -2822,16 +2822,16 @@ msgstr "Images en Icônes" #: ../src/layout_util.c:1367 -msgid "Folder _List" -msgstr "_Liste des dossiers" +msgid "Folder Li_st" +msgstr "Li_ste des dossiers" #: ../src/layout_util.c:1367 msgid "View Folders as List" msgstr "Vue des dossiers en liste" #: ../src/layout_util.c:1368 -msgid "Folder _Tree" -msgstr "Ar_bre des dossiers" +msgid "Folder T_ree" +msgstr "A_rbre des dossiers" #: ../src/layout_util.c:1368 msgid "View Folders as Tree" @@ -2942,6 +2942,10 @@ msgstr "Histogramme linéaire" #: ../src/layout_util.c:1397 +msgid "_Log Histogram" +msgstr "Histogramme _logarithmique" + +#: ../src/layout_util.c:1397 msgid "Log Histogram" msgstr "Histogramme logarithmique" @@ -2980,16 +2984,21 @@ msgid "Toggle mark %d" msgstr "Bascule marque %d" -#: ../src/layout_util.c:1668 ../src/layout_util.c:1669 ../src/view_file.c:530 +#: ../src/layout_util.c:1668 #, c-format -msgid "_Select mark %d" -msgstr "_Sélectionner la marque %d" +msgid "Se_lect mark %d" +msgstr "Sé_lectionner la marque %d" #: ../src/layout_util.c:1668 ../src/layout_util.c:1669 #, c-format msgid "Select mark %d" msgstr "Sélectionner la marque %d" +#: ../src/layout_util.c:1669 ../src/view_file.c:530 +#, c-format +msgid "_Select mark %d" +msgstr "_Sélectionner la marque %d" + #: ../src/layout_util.c:1670 ../src/view_file.c:531 #, c-format msgid "_Add mark %d" @@ -3543,7 +3552,7 @@ msgid "no match" msgstr "pas de correspondance" -#: ../src/pan-view.c:2272 ../src/search.c:2219 +#: ../src/pan-view.c:2272 ../src/search.c:2215 msgid "Folder not found" msgstr "Dossier inexistant" @@ -3591,19 +3600,19 @@ msgid "Large Thumbnails" msgstr "Vignettes larges" -#: ../src/pan-view.c:2411 ../src/pan-view.c:2870 +#: ../src/pan-view.c:2411 ../src/pan-view.c:2873 msgid "1:10 (10%)" msgstr "1:10 (10%)" -#: ../src/pan-view.c:2412 ../src/pan-view.c:2866 +#: ../src/pan-view.c:2412 ../src/pan-view.c:2869 msgid "1:4 (25%)" msgstr "1:4 (25%)" -#: ../src/pan-view.c:2413 ../src/pan-view.c:2862 +#: ../src/pan-view.c:2413 ../src/pan-view.c:2865 msgid "1:3 (33%)" msgstr "1:3 (33%)" -#: ../src/pan-view.c:2414 ../src/pan-view.c:2858 +#: ../src/pan-view.c:2414 ../src/pan-view.c:2861 msgid "1:2 (50%)" msgstr "1:2 (50%)" @@ -3654,23 +3663,23 @@ msgid "Do not show this dialog again" msgstr "Ne plus afficher ce message" -#: ../src/pan-view.c:2838 +#: ../src/pan-view.c:2841 msgid "Sort by E_xif date" msgstr "Trier par date E_xif" -#: ../src/pan-view.c:2844 +#: ../src/pan-view.c:2847 msgid "_Show Exif information" msgstr "_Montrer les infos Exif" -#: ../src/pan-view.c:2846 +#: ../src/pan-view.c:2849 msgid "Show im_age" msgstr "Montrer im_age" -#: ../src/pan-view.c:2850 +#: ../src/pan-view.c:2853 msgid "_None" msgstr "_Aucun" -#: ../src/pan-view.c:2854 +#: ../src/pan-view.c:2857 msgid "_Full size" msgstr "_Pleine taille" @@ -4718,138 +4727,138 @@ msgid "Remote not available\n" msgstr "Commande à distance indisponible\n" -#: ../src/search.c:216 +#: ../src/search.c:212 msgid "folder" msgstr "dossier" -#: ../src/search.c:217 +#: ../src/search.c:213 msgid "comments" msgstr "commentaires" -#: ../src/search.c:218 +#: ../src/search.c:214 msgid "results" msgstr "résultats" -#: ../src/search.c:222 ../src/search.c:247 +#: ../src/search.c:218 ../src/search.c:243 msgid "contains" msgstr "contient" -#: ../src/search.c:223 +#: ../src/search.c:219 msgid "is" msgstr "est" -#: ../src/search.c:227 ../src/search.c:234 +#: ../src/search.c:223 ../src/search.c:230 msgid "equal to" msgstr "égale(s) à" -#: ../src/search.c:228 +#: ../src/search.c:224 msgid "less than" msgstr "moins que" -#: ../src/search.c:229 +#: ../src/search.c:225 msgid "greater than" msgstr "plus que" -#: ../src/search.c:230 ../src/search.c:237 +#: ../src/search.c:226 ../src/search.c:233 msgid "between" msgstr "entre" -#: ../src/search.c:235 +#: ../src/search.c:231 msgid "before" msgstr "avant" -#: ../src/search.c:236 +#: ../src/search.c:232 msgid "after" msgstr "après" -#: ../src/search.c:241 +#: ../src/search.c:237 msgid "match all" msgstr "correspondant à (tous)" -#: ../src/search.c:242 +#: ../src/search.c:238 msgid "match any" msgstr "correspondant à" -#: ../src/search.c:243 +#: ../src/search.c:239 msgid "exclude" msgstr "sauf" -#: ../src/search.c:248 +#: ../src/search.c:244 msgid "miss" msgstr "ne contient pas" -#: ../src/search.c:299 +#: ../src/search.c:295 #, c-format msgid "%s, %d files (%s, %d)" msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)" -#: ../src/search.c:304 +#: ../src/search.c:300 #, c-format msgid "%s, %d files" msgstr "%s, %d fichiers" -#: ../src/search.c:322 +#: ../src/search.c:318 msgid "Searching..." msgstr "Recherche ..." -#: ../src/search.c:2170 +#: ../src/search.c:2166 msgid "File not found" msgstr "Fichier inexistant" -#: ../src/search.c:2171 +#: ../src/search.c:2167 msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Sélectionner un fichier existant pour un contenu image." -#: ../src/search.c:2220 +#: ../src/search.c:2216 msgid "Please enter an existing folder to search." msgstr "Sélectionner un dossier existant pour la recherche." -#: ../src/search.c:2638 +#: ../src/search.c:2634 msgid "Image search" msgstr "Recherche d'image" -#: ../src/search.c:2668 +#: ../src/search.c:2664 msgid "Search:" msgstr "Recherche :" -#: ../src/search.c:2682 +#: ../src/search.c:2678 msgid "Recurse" msgstr "Récursivement" -#: ../src/search.c:2687 +#: ../src/search.c:2683 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: ../src/search.c:2693 ../src/search.c:2788 +#: ../src/search.c:2689 ../src/search.c:2784 msgid "Match case" msgstr "Sensible à la casse" -#: ../src/search.c:2698 +#: ../src/search.c:2694 msgid "File size is" msgstr "Taille du fichier est" -#: ../src/search.c:2705 ../src/search.c:2721 ../src/search.c:2740 +#: ../src/search.c:2701 ../src/search.c:2717 ../src/search.c:2736 msgid "and" msgstr "et" -#: ../src/search.c:2711 +#: ../src/search.c:2707 msgid "File date is" msgstr "Date du fichier est" -#: ../src/search.c:2729 +#: ../src/search.c:2725 msgid "Image dimensions are" msgstr "Dimensions de l'image sont" -#: ../src/search.c:2750 +#: ../src/search.c:2746 msgid "Image content is" msgstr "Contenu de l'image est" -#: ../src/search.c:2756 +#: ../src/search.c:2752 #, no-c-format msgid "% similar to" msgstr "% similaire à" -#: ../src/search.c:2842 +#: ../src/search.c:2838 msgid "Rank" msgstr "Rang" @@ -5501,11 +5510,11 @@ msgid "Show _thumbnails" msgstr "Montrer les vigne_ttes" -#: ../src/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file_list.c:826 +#: ../src/view_file_icon.c:2171 ../src/view_file_list.c:895 msgid " [NO GROUPING]" msgstr " [DÉGROUPÉ]" -#: ../src/view_file_list.c:504 +#: ../src/view_file_list.c:508 #, c-format msgid "" "Invalid file name:\n" @@ -5514,7 +5523,7 @@ "Nom de fichier invalide :\n" "%s" -#: ../src/view_file_list.c:505 +#: ../src/view_file_list.c:509 msgid "Error renaming file" msgstr "Erreur lors du renommage du fichier" @@ -5522,5 +5531,17 @@ msgid "Help" msgstr "Aide" +#~ msgid "_Image Overlay" +#~ msgstr "Aff_ichage en surimpression" + +#~ msgid "Open _recent" +#~ msgstr "Ouverts _récemment" + +#~ msgid "Pan _view" +#~ msgstr "Affichage _panoramique" + +#~ msgid "E_xif window" +#~ msgstr "Fenêtre E_xif" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Emplacement"