annotate po/uk.po @ 143:5c952c5cb438

2003-4-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org> * Makefile.am - removed config.rpath from EXTRA_DIST * configure.in - added 'sr' to ALL_LINGUAS. Incremented version to 2.0.15 (will be a little while before this is released. Still have lots to do) * docs/sample.gftp/gftprc - removed old unused SSH options. These were used by the SSH protocol I ripped out * lib/config_file.c - fix for gftp_set_request_option(). Implemented gftp_lookup_request_options(). Overriding of configuration options now works across the board :) * lib/protocols.c - extra checks for freeing memory * src/text/gftp-text.c - renamed ssh_use_sftp_subsys to the proper name of sshv2_use_sftp_subsys * src/gtk/transfer.c - renamed append_file_transfers option to the proper name of append_transfers. Also, added quick fix for start_file_transfers option that is still missing * debian/gftp-text.postinst - this will add add an alternative for the ftp command and point it to gftp-text
author masneyb
date Thu, 24 Apr 2003 02:21:58 +0000
parents 915389849ed9
children e599812712f0
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
116
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
3 # This file is distributed under the same license as the gftp package.
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
4 #
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
5 msgid ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
6 msgstr ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
7 "Project-Id-Version: gftp\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
8 "POT-Creation-Date: 2003-03-03 15:47+0200\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
9 "PO-Revision-Date: 2003-03-04 09:54--500\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
10 "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
11 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
12 "MIME-Version: 1.0\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
13 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
15
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
16 #: lib/bookmark.c:38
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
17 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
18 msgid "Invalid URL %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
19 msgstr "Неправильне посилання %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
20
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
21 #: lib/cache.c:48
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
22 #: lib/cache.c:62
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
23 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
24 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
25 msgstr "Помилка: неправильний рядок \"%s\" у файлі-покажчику кешу\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
26
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
27 #: lib/cache.c:100
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
28 #: lib/local.c:543
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
29 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
30 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
31 msgstr "Помилка: не вдалось створити каталог %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
32
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
33 #: lib/cache.c:113
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
34 #: lib/cache.c:207
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
35 #: lib/cache.c:296
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
36 #: lib/local.c:126
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
37 #: lib/local.c:178
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
38 #: lib/misc.c:248
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
39 #: lib/misc.c:255
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
40 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
41 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
42 msgstr "Помилка: не вдалось відкрити локальний файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
43
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
44 #: lib/cache.c:128
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
45 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
46 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
47 msgstr "Помилка: не вдалось створити тимчасовий файл: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
48
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
49 #: lib/cache.c:150
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
50 #: lib/cache.c:197
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
51 #: lib/local.c:98
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
52 #: lib/local.c:223
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
53 #: lib/misc.c:279
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
54 #: lib/misc.c:285
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
55 #: lib/rfc2068.c:244
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
56 #: lib/rfc2068.c:366
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
57 #: lib/sshv2.c:711
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
58 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
59 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
60 msgstr "Помилка закриття файлового дескриптора: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
61
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
62 #: lib/cache.c:223
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
63 #: lib/local.c:137
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
64 #: lib/local.c:146
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
65 #: lib/local.c:198
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
66 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
67 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
68 msgstr "Помилка: не вдалось спозиціонуватися у файлі %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
69
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
70 #: lib/config_file.c:33
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
71 msgid "General"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
72 msgstr "Загальне"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
73
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
74 #: lib/config_file.c:35
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
75 msgid "Email address:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
76 msgstr "Електронна адреса:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
77
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
78 #: lib/config_file.c:36
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
79 msgid "Enter your email address here"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
80 msgstr "Введіть сюди вашу електронну адресу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
81
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
82 #: lib/config_file.c:37
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
83 msgid "View program:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
84 msgstr "Програма відображення:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
85
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
86 #: lib/config_file.c:38
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
87 msgid "The default program used to view files. If this is blank, the internal file viewer will be used"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
88 msgstr "Звичайна програма для показу файлів. Якщо це поле порожнє, то використовуватиметься внутрішній переглядач."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
89
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
90 #: lib/config_file.c:39
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
91 msgid "Edit program:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
92 msgstr "Програма редагування:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
93
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
94 #: lib/config_file.c:40
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
95 msgid "The default program used to edit files."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
96 msgstr "Звичайна програма для редагування файлів."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
97
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
98 #: lib/config_file.c:41
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
99 msgid "Startup Directory:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
100 msgstr "Початковий каталог:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
101
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
102 #: lib/config_file.c:42
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
103 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
104 msgstr "Каталог, в який gFTP переходитиме під час запуску"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
105
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
106 #: lib/config_file.c:43
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
107 msgid "Max Log Window Size:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
108 msgstr "Максимальний розмір вікна журналу:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
109
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
110 #: lib/config_file.c:44
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
111 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
112 msgstr "Максимальний розмір вікна журналу в байтах для версії, що використовує GTK+"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
113
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
114 #: lib/config_file.c:46
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
115 msgid "Append file transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
116 msgstr "Додавати файли для передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
118 #: lib/config_file.c:48
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
119 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
120 msgstr "Додавати новий файл для передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
121
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
122 #: lib/config_file.c:49
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
123 msgid "Do one transfer at a time"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
124 msgstr "Робити одночасно лише одну передачу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
125
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
126 #: lib/config_file.c:50
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
127 msgid "Do only one transfer at a time?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
128 msgstr "Робити одночасно лише одну передачу?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
129
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
130 #: lib/config_file.c:51
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
131 msgid "Overwrite by Default"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
132 msgstr "Звичайно перезаписувати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
133
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
134 #: lib/config_file.c:52
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
135 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
136 msgstr "Звичайно перезаписувати файли чи продовжувати передачу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
137
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
138 #: lib/config_file.c:53
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
139 msgid "Refresh after each file transfer"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
140 msgstr "Оновлювати після кожної передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
141
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
142 #: lib/config_file.c:54
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
143 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
144 msgstr "Оновлювати список файлів після кожної передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
145
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
146 #: lib/config_file.c:55
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
147 msgid "Sort directories first"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
148 msgstr "Каталоги перед файлами"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
149
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
150 #: lib/config_file.c:56
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
151 msgid "Put the directories first then the files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
152 msgstr "Розміщати каталоги перед файлами"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
153
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
154 #: lib/config_file.c:57
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
155 msgid "Start file transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
156 msgstr "Розпочинати передачу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
158 #: lib/config_file.c:58
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
159 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
160 msgstr "Автоматично розпочинати передачу файлів, після потрапляння в чергу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
161
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
162 #: lib/config_file.c:59
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
163 msgid "Show hidden files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
164 msgstr "Показувати приховані файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
165
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
166 #: lib/config_file.c:60
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
167 msgid "Show hidden files in the listboxes"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
168 msgstr "Показувати приховані файли в списках"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
169
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
170 #: lib/config_file.c:62
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
171 #: src/gtk/options_dialog.c:558
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
172 #: src/gtk/options_dialog.c:651
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
173 msgid "Network"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
174 msgstr "Мережа"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
175
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
176 #: lib/config_file.c:64
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
177 msgid "Network timeout:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
178 msgstr "Затримка мережі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
179
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
180 #: lib/config_file.c:65
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
181 msgid "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
182 msgstr "Час очікування при мережевому вводі-виводі. Це не затримка під час простою."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
183
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
184 #: lib/config_file.c:66
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
185 msgid "Connect retries:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
186 msgstr "Спроб з'єднання:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
187
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
188 #: lib/config_file.c:67
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
189 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
190 msgstr "Кількість автоматичних спроб з'єднання. Встановлення в 0, робить кількість повторів нескінченним"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
192 #: lib/config_file.c:68
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
193 msgid "Retry sleep time:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
194 msgstr "Затримка між спробами:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
195
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
196 #: lib/config_file.c:69
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
197 msgid "The number of seconds to wait between retries"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
198 msgstr "Кількість секунд в затримці між спробами"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
199
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
200 #: lib/config_file.c:70
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
201 msgid "Max KB/S:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
202 msgstr "Обмеження швидкості, кб/с:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
203
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
204 #: lib/config_file.c:71
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
205 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
206 msgstr "Обмеження швидкості передачі в кб/с (встановіть в 0 для вимкнення)."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
207
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
208 #: lib/config_file.c:72
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
209 #: lib/config_file.c:73
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
210 msgid "Default Protocol"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
211 msgstr "Звичайний протокол"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
212
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
213 #: lib/config_file.c:74
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
214 msgid "This specifies the default protocol to use"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
215 msgstr "Це визначає звичайний протокол передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
216
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
217 #: lib/config_file.c:76
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
218 msgid "FTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
219 msgstr "FTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
220
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
221 #: lib/config_file.c:78
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
222 #: lib/config_file.c:112
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
223 msgid "Proxy hostname:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
224 msgstr "Машина проксі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
225
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
226 #: lib/config_file.c:79
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
227 #: lib/config_file.c:113
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
228 msgid "Firewall hostname"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
229 msgstr "Машина брандмауера"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
230
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
231 #: lib/config_file.c:80
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
232 #: lib/config_file.c:114
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
233 msgid "Proxy port:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
234 msgstr "Порт проксі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
235
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
236 #: lib/config_file.c:81
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
237 #: lib/config_file.c:115
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
238 msgid "Port to connect to on the firewall"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
239 msgstr "Порт з'єднання на брандмауері"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
240
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
241 #: lib/config_file.c:82
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
242 #: lib/config_file.c:116
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
243 msgid "Proxy username:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
244 msgstr "Користувач проксі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
245
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
246 #: lib/config_file.c:83
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
247 #: lib/config_file.c:117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
248 msgid "Your firewall username"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
249 msgstr "Ваша облікова назва на брандмауері"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
250
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
251 #: lib/config_file.c:84
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
252 #: lib/config_file.c:118
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
253 msgid "Proxy password:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
254 msgstr "Пароль проксі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
255
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
256 #: lib/config_file.c:85
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
257 #: lib/config_file.c:119
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
258 msgid "Your firewall password"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
259 msgstr "Ваш пароль на брандмауері"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
260
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
261 #: lib/config_file.c:86
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
262 msgid "Proxy account:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
263 msgstr "Обліковий запис на проксі:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
264
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
265 #: lib/config_file.c:87
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
266 msgid "Your firewall account (optional)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
267 msgstr "Ваш обліковий запис на брандмауері (необов'язково)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
268
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
269 #: lib/config_file.c:90
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
270 msgid "Passive file transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
271 msgstr "Пасивна передача файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
272
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
273 #: lib/config_file.c:91
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
274 msgid "Send PASV command or PORT command for data transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
275 msgstr "Відсилати команду PASV чи PORT для передачі даних"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
276
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
277 #: lib/config_file.c:92
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
278 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
279 msgstr "Розв'язувати віддалені символьні посилання (LIST -L)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
280
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
281 #: lib/config_file.c:93
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
282 msgid "If you disable this feature, then gFTP will only send LIST to the remote server instead of LIST -L"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
283 msgstr "Якщо ви вимкнете цю можливість, то gFTP відсилатиме віддаленому серверу команду LIST, а не LIST -L"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
284
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
285 #: lib/config_file.c:96
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
286 msgid "Proxy server type"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
287 msgstr "Тип сервера проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
288
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
289 #: lib/config_file.c:97
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
290 msgid "Proxy config"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
291 msgstr "Конфігурація проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
292
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
293 #: lib/config_file.c:98
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
294 msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
295 msgstr "Вказує, на яку реєстрацію очікує сервер проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
296
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
297 #: lib/config_file.c:99
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
298 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
299 msgid "%pu = proxy user"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
300 msgstr "%pu = користувач проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
301
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
302 #: lib/config_file.c:100
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
303 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
304 msgid "%hu = host user"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
305 msgstr "%hu = користувач машини"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
306
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
307 #: lib/config_file.c:101
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
308 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
309 msgid "%pp = proxy pass"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
310 msgstr "%pp = пароль проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
311
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
312 #: lib/config_file.c:102
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
313 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
314 msgid "%hp = host pass"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
315 msgstr "%hp = пароль машини"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
316
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
317 #: lib/config_file.c:103
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
318 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
319 msgid "%ph = proxy host"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
320 msgstr "%ph = машина проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
321
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
322 #: lib/config_file.c:104
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
323 msgid "%hh = host"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
324 msgstr "%hh = машина"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
325
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
326 #: lib/config_file.c:105
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
327 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
328 msgid "%po = proxy port"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
329 msgstr "%po = порт проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
330
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
331 #: lib/config_file.c:106
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
332 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
333 msgid "%ho = host port"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
334 msgstr "%ho = порт машини"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
335
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
336 #: lib/config_file.c:107
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
337 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
338 msgid "%pa = proxy account"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
339 msgstr "%pa = обліковий запис проксі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
340
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
341 #: lib/config_file.c:108
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
342 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
343 msgid "%ha = host account"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
344 msgstr "%ha = обліковий запис машини"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
345
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
346 #: lib/config_file.c:110
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
347 msgid "HTTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
348 msgstr "HTTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
349
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
350 #: lib/config_file.c:121
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
351 msgid "Use HTTP/1.1"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
352 msgstr "Використовувати HTTP/1.1"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
353
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
354 #: lib/config_file.c:122
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
355 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
356 msgstr "Ви хочете використовувати HTTP/1.1 чи HTTP/1.0"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
357
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
358 #: lib/config_file.c:124
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
359 msgid "SSH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
360 msgstr "SSH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
361
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
362 #: lib/config_file.c:126
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
363 msgid "SSH Prog Name:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
364 msgstr "Назва програми SSH:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
365
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
366 #: lib/config_file.c:127
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
367 msgid "The path to the SSH executable"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
368 msgstr "Шлях до програми SSH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
369
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
370 #: lib/config_file.c:128
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
371 msgid "SSH Extra Params:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
372 msgstr "Додаткові параметри для SSH:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
373
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
374 #: lib/config_file.c:129
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
375 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
376 msgstr "Додаткові параметри для передачі програмі SSH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
377
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
378 #: lib/config_file.c:130
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
379 msgid "SSH2 sftp-server path:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
380 msgstr "Шлях до SSH2 sftp-server:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
381
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
382 #: lib/config_file.c:131
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
383 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
384 msgstr "Звичайний шлях до віддаленого SSH sftpserv"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
385
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
386 #: lib/config_file.c:133
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
387 msgid "Need SSH User/Pass"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
388 msgstr "SSH вимагає назву користувача і пароль"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
389
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
390 #: lib/config_file.c:134
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
391 msgid "Require a username/password for SSH connections"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
392 msgstr "Запитувати назву користувача і пароль для з'єднань через SSH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
393
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
394 #: lib/config_file.c:135
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
395 msgid "Use ssh-askpass util"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
396 msgstr "Використовувати утиліту ssh-askpass"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
397
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
398 #: lib/config_file.c:136
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
399 msgid "Use the ssh-askpass utility to grab the users password"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
400 msgstr "Використовувати утиліту ssh-askpass для отримання паролю користувача"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
401
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
402 #: lib/config_file.c:137
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
403 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
404 msgstr "Використовувати SSH2 SFTP subsys"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
405
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
406 #: lib/config_file.c:138
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
407 msgid "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to know the remote path to the remote sftp-server"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
408 msgstr "Викликати ssh з параметром -s sftp. Це може бути корисно в тому випадку, якщо ви не знаєте шлях до віддаленого сервера sftp."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
409
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
410 #: lib/config_file.c:141
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
411 msgid "This defines what will happen when you double click a file in the file listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
412 msgstr "Визначає, що ставатиметься в разі подвійного клацання на файлі у вікні списку файлів. 0 — перегляд файла, 1 — редагування файла, 2 — передача файла"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
413
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
414 #: lib/config_file.c:143
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
415 msgid "The default width of the local files listbox"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
416 msgstr "Звичайна ширина списку локальних файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
417
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
418 #: lib/config_file.c:145
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
419 msgid "The default width of the remote files listbox"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
420 msgstr "Звичайна ширина списку віддалених файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
421
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
422 #: lib/config_file.c:147
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
423 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
424 msgstr "Звичайна висота списку локальних і віддалених файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
425
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
426 #: lib/config_file.c:149
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
427 msgid "The default height of the transfer listbox"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
428 msgstr "Звичайна висота списку передачі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
429
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
430 #: lib/config_file.c:151
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
431 msgid "The default height of the logging window"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
432 msgstr "Звичайна висота вікна журналу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
433
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
434 #: lib/config_file.c:153
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
435 msgid "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to have this column automagically resize."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
436 msgstr "Ширина стовпчика назви файла у вікні передачі. Встановіть 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свою ширину."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
437
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
438 #: lib/config_file.c:155
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
439 #: lib/config_file.c:159
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
440 msgid "The default column to sort by"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
441 msgstr "Стовпчик, за яким відбувається початкове сортування"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
442
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
443 #: lib/config_file.c:157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
444 #: lib/config_file.c:161
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
445 msgid "Sort ascending or descending"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
446 msgstr "Сортувати за зростанням чи спаданням"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
447
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
448 #: lib/config_file.c:163
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
449 #: lib/config_file.c:175
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
450 msgid "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
451 msgstr "Ширина стовпчика назви файла у вікні передачі. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
452
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
453 #: lib/config_file.c:165
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
454 #: lib/config_file.c:177
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
455 msgid "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
456 msgstr "Ширина стовпчика назви файла у вікні списку файлів. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
457
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
458 #: lib/config_file.c:167
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
459 #: lib/config_file.c:179
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
460 msgid "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
461 msgstr "Ширина стовпчика користувача у вікні списку файлів. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
462
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
463 #: lib/config_file.c:169
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
464 #: lib/config_file.c:181
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
465 msgid "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
466 msgstr "Ширина стовпчика групи у вікні списку файлів. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
467
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
468 #: lib/config_file.c:171
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
469 #: lib/config_file.c:183
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
470 msgid "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
471 msgstr "Ширина стовпчика дати у вікні списку файлів. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
472
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
473 #: lib/config_file.c:173
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
474 #: lib/config_file.c:185
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
475 msgid "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
476 msgstr "Ширина стовпчика ознак у вікні списку файлів. Встановіть у 0, щоб цей стовпчик автоматично змінював свій розмір. Встановіть у -1, щоб вимкнути цей стовпчик."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
477
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
478 #: lib/config_file.c:187
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
479 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
480 msgstr "Колір відісланих до сервера команд"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
481
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
482 #: lib/config_file.c:189
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
483 msgid "The color of the commands that are received from the server"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
484 msgstr "Колір отриманих від сервера команд"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
485
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
486 #: lib/config_file.c:191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
487 msgid "The color of the error messages"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
488 msgstr "Колір повідомлень про помилки"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
489
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
490 #: lib/config_file.c:193
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
491 msgid "The color of the rest of the log messages"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
492 msgstr "Колір інших повідомлень"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
493
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
494 #: lib/config_file.c:236
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
495 #: lib/config_file.c:762
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
496 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
497 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
498 msgstr "Помилка gFTP: неправильна назва конфігураційного файла %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
499
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
500 #: lib/config_file.c:247
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
501 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
502 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
503 msgstr "Помилка gFTP: не вдалось створити каталог %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
504
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
505 #: lib/config_file.c:257
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
506 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
507 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
508 msgstr "Помилка gFTP: не вдалось знайти головний конфігураційний файл %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
509
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
510 #: lib/config_file.c:259
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
511 msgid "Did you do a make install?\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
512 msgstr "Ви виконували встановлення?\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
513
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
514 #: lib/config_file.c:268
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
515 #: lib/config_file.c:768
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
516 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
517 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
518 msgstr "Помилка gFTP: не вдалось відкрити конфігураційний файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
519
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
520 #: lib/config_file.c:426
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
521 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
522 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
523 msgstr "Попередження gFTP: пропуск рядка %d у конфігураційному файлі: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
524
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
525 #: lib/config_file.c:445
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
526 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
527 msgid "gFTP Error: Default protocol %s is not a valid protocol\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
528 msgstr "Помилка gFTP: неправильний звичайний протокол %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
529
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
530 #: lib/config_file.c:451
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
531 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
532 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
533 msgstr "Помилка gFTP: неправильна назва файла журналу %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
534
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
535 #: lib/config_file.c:457
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
536 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
537 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
538 msgstr "Попередження gFTP: не вдалось відкрити %s на запис: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
539
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
540 #: lib/config_file.c:534
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
541 #: lib/config_file.c:884
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
542 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
543 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
544 msgstr "Помилка gFTP: неправильна назва файла закладок %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
545
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
546 #: lib/config_file.c:543
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
547 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
548 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
549 msgstr "Попередження: не вдалось знайти головний файл закладок %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
550
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
551 #: lib/config_file.c:554
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
552 #: lib/config_file.c:890
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
553 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
554 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
555 msgstr "Помилка gFTP: не вдалось відкрити файл закладок %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
556
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
557 #: lib/config_file.c:648
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
558 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
559 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
560 msgstr "Попередження gFTP: пропуск рядка %d у файлі закладок: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
561
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
562 #: lib/config_file.c:755
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
563 msgid "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
564 msgstr "Конфігураційний файл для gFTP. Авторське право (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Попередження: будь-які коментарі, що ви додасте у цей файл буде переписано. Якщо запис містить зірочку (*) в коментарі, ви не зможете змінити його через gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
565
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
566 #: lib/config_file.c:756
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
567 msgid "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or dont_use_proxy=network number/netmask"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
568 msgstr "Цей розділ вказує, які сервери в локальній підмережі не мають користуватись сервером проксі (якщо він доступний). Синтаксис: dont_use_proxy=.домен чи dont_use_proxy=мережа число/маска"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
569
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
570 #: lib/config_file.c:757
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
571 msgid "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: All arguments except the file extension are optional"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
572 msgstr "ext=розширення файла:файл XPM:текстовий чи двійковий (A чи B, відповідно):програма відображення. Примітка: всі аргументи крім розширення файла є необов'язковими"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
573
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
574 #: lib/config_file.c:758
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
575 msgid "This section contains the data that is in the history"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
576 msgstr "Цей розділ містить дані історії"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
577
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
578 #: lib/config_file.c:880
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
579 msgid "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
580 msgstr "Файл закладок для gFTP. Авторське право (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Увага! Всі коментарі внесені сюди буде перезаписано."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
581
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
582 #: lib/config_file.c:996
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
583 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
584 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
585 msgstr "Попередження gFTP: рядок %d не містить достатньої кількості аргументів\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
586
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
587 #: lib/local.c:67
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
588 #: lib/local.c:473
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
589 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
590 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
591 msgstr "Не вдалось змінити локальний каталог у %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
592
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
593 #: lib/local.c:81
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
594 #: lib/local.c:459
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
595 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
596 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
597 msgstr "Не вдалось отримати поточний робочий каталог: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
598
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
599 #: lib/local.c:189
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
600 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
601 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
602 msgstr "Помилка: не вдалось обрізати локальний файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
603
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
604 #: lib/local.c:415
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
605 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
606 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
607 msgstr "Не вдалось отримати вміст локального каталогу %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
608
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
609 #: lib/local.c:452
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
610 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
611 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
612 msgstr "Успішно змінено локальний каталог на %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
613
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
614 #: lib/local.c:490
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
615 #: lib/local.c:513
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
616 #: src/gtk/transfer.c:1150
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
617 #: src/gtk/view_dialog.c:291
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
618 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
619 msgid "Successfully removed %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
620 msgstr "Успішно видалено %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
621
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
622 #: lib/local.c:496
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
623 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
624 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
625 msgstr "Помилка: не вдалось видалити каталог %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
626
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
627 #: lib/local.c:519
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
628 #: src/gtk/transfer.c:1154
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
629 #: src/gtk/view_dialog.c:295
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
630 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
631 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
632 msgstr "Помилка: не вдалось видалити файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
633
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
634 #: lib/local.c:536
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
635 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
636 msgid "Successfully made directory %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
637 msgstr "Успішно створено каталог %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
638
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
639 #: lib/local.c:562
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
640 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
641 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
642 msgstr "Успішно перейменовано %s на %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
643
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
644 #: lib/local.c:569
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
645 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
646 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
647 msgstr "Помилка: не вдалось перейменувати %s на %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
648
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
649 #: lib/local.c:592
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
650 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
651 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
652 msgstr "Успішно змінено права доступу %s на %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
653
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
654 #: lib/local.c:599
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
655 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
656 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
657 msgstr "Помилка: не вдалось змінити права доступу %s на %d: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
658
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
659 #: lib/local.c:685
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
660 msgid "local filesystem"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
661 msgstr "локальна файлова система"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
662
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
663 #: lib/misc.c:265
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
664 #: lib/protocols.c:2217
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
665 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
666 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
667 msgstr "Помилка: не вдалось записати в сокет: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
668
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
669 #: lib/misc.c:273
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
670 #: lib/protocols.c:2147
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
671 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
672 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
673 msgstr "Помилка: не вдалось зчитати з сокета: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
674
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
675 #: lib/misc.c:361
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
676 msgid "usage: gftp [[protocol://][user:[pass]@]site[:port][/directory]]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
677 msgstr "використання: gftp [[протокол://][користувач:[пароль]@]сервер[:порт][/каталог]]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
678
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
679 #: lib/misc.c:390
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
680 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
681 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
682 msgstr "Помилка gFTP: не вдалось знайти файл %s у %s чи %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
683
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
684 #: lib/misc.c:804
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
685 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
686 msgid "Running program %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
687 msgstr "Запуск програми %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
688
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
689 #: lib/misc.c:854
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
690 #: lib/misc.c:879
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
691 msgid "WARNING"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
692 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
693
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
694 #: lib/misc.c:921
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
695 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
696 msgstr "Помилка: введено неправильний пароль\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
697
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
698 #: lib/misc.c:924
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
699 msgid "Please connect to this host with the command line SSH utility and answer this question appropriately.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
700 msgstr "Під'єднайтеся до цього сервера через ssh в командному рядку і дайте належну відповідь на це запитання.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
701
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
702 #: lib/misc.c:927
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
703 msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
704 msgstr "Виправте наведене вище попередження про під'єднання до цього сервера.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
705
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
706 #: lib/options.h:35
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
707 msgid "none"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
708 msgstr "немає"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
709
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
710 #: lib/options.h:36
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
711 msgid "SITE command"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
712 msgstr "Команда SITE"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
713
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
714 #: lib/options.h:37
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
715 msgid "user@host"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
716 msgstr "користувач@машина"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
717
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
718 #: lib/options.h:38
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
719 msgid "user@host:port"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
720 msgstr "користувач@машина:порт"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
721
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
722 #: lib/options.h:39
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
723 msgid "AUTHENTICATE"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
724 msgstr "АВТЕНТИФІКУВАТИ"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
725
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
726 #: lib/options.h:40
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
727 msgid "user@host port"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
728 msgstr "користувач@машина порт"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
729
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
730 #: lib/options.h:41
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
731 msgid "user@host NOAUTH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
732 msgstr "користувач@машина NOAUTH"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
733
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
734 #: lib/options.h:42
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
735 msgid "HTTP Proxy"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
736 msgstr "Проксі HTTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
737
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
738 #: lib/options.h:43
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
739 msgid "Custom"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
740 msgstr "Інше"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
741
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
742 #: lib/protocols.c:296
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
743 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
744 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
745 msgstr "Завантаження вмісту каталогу %s з кешу\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
746
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
747 #: lib/protocols.c:364
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
748 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
749 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
750 msgstr "Помилка: не вдалось записати у кеш: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
751
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
752 #: lib/protocols.c:393
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
753 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
754 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
755 msgstr "Помилка: не вдалось знайти закладку %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
756
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
757 #: lib/protocols.c:400
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
758 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
759 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
760 msgstr "Помилка закладок: запис %s не містить назви машини\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
761
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
762 #: lib/protocols.c:877
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
763 #: lib/protocols.c:900
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
764 #: lib/protocols.c:1777
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
765 #: lib/protocols.c:1875
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
766 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
767 msgid "Looking up %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
768 msgstr "Пошук %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
769
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
770 #: lib/protocols.c:883
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
771 #: lib/protocols.c:906
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
772 #: lib/protocols.c:1782
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
773 #: lib/protocols.c:1880
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
774 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
775 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
776 msgstr "Не вдалось знайти машину %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
777
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
778 #: lib/protocols.c:1191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
779 #: lib/protocols.c:1193
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
780 #: lib/protocols.c:1253
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
781 #: lib/protocols.c:1262
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
782 #: lib/protocols.c:1346
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
783 #: lib/protocols.c:1348
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
784 #: lib/protocols.c:1385
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
785 msgid "unknown"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
786 msgstr "невідомий"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
787
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
788 #: lib/protocols.c:1800
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
789 #: lib/protocols.c:1842
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
790 #: lib/rfc959.c:487
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
791 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
792 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
793 msgstr "Не вдалось створити сокет: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
794
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
795 #: lib/protocols.c:1806
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
796 #: lib/protocols.c:1894
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
797 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
798 msgid "Trying %s:%d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
799 msgstr "Спроба %s:%d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
800
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
801 #: lib/protocols.c:1811
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
802 #: lib/protocols.c:1901
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
803 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
804 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
805 msgstr "Не вдалось встановити з'єднання з %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
806
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
807 #: lib/protocols.c:1916
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
808 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
809 msgid "Connected to %s:%d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
810 msgstr "Встановлено з'єднання з %s:%d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
811
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
812 #: lib/protocols.c:2127
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
813 #: lib/protocols.c:2197
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
814 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
815 msgid "Connection to %s timed out\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
816 msgstr "Затримка з'єднання з %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
817
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
818 #: lib/protocols.c:2265
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
819 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
820 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
821 msgstr "Не вдалось отримати ознаки сокета: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
822
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
823 #: lib/protocols.c:2279
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
824 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
825 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
826 msgstr "Не вдалось встановити сокет у безблокувальний режим: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
827
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
828 #: lib/rfc2068.c:239
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
829 #: lib/rfc959.c:457
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
830 #: lib/sshv2.c:706
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
831 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
832 msgid "Disconnecting from site %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
833 msgstr "Закриття з'єднання з сервером %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
834
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
835 #: lib/rfc2068.c:296
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
836 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
837 msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
838 msgstr "Початок передачі файла з позиції %lld\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
839
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
840 #: lib/rfc2068.c:301
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
841 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
842 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
843 msgstr "Початок передачі файла з позиції %ld\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
844
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
845 #: lib/rfc2068.c:321
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
846 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
847 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
848 msgstr "Не вдалось отримати файл %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
849
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
850 #: lib/rfc2068.c:374
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
851 msgid "Finished retrieving data\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
852 msgstr "Завершено отримання даних\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
853
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
854 #: lib/rfc2068.c:423
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
855 #: lib/sshv2.c:791
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
856 msgid "Retrieving directory listing...\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
857 msgstr "Отримання вмісту каталогу...\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
858
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
859 #: lib/rfc959.c:225
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
860 #: lib/rfc959.c:234
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
861 #: lib/rfc959.c:245
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
862 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
863 msgid "Received invalid response to PWD command: '%s'\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
864 msgstr "Отримано неправильну відповідь на команду PWD: '%s'\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
865
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
866 #: lib/rfc959.c:515
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
867 #: lib/rfc959.c:525
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
868 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
869 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
870 msgstr "Не вдалось знайти IP-адресу у відповіді на команду PASV \"%s\"\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
871
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
872 #: lib/rfc959.c:540
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
873 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
874 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
875 msgstr "Не вдалось створити з'єднання для передачі даних: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
876
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
877 #: lib/rfc959.c:552
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
878 #: lib/rfc959.c:573
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
879 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
880 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
881 msgstr "Не вдалось отримати назву сокета: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
882
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
883 #: lib/rfc959.c:563
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
884 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
885 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
886 msgstr "Не вдалось прив'язатися до порта: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
887
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
888 #: lib/rfc959.c:582
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
889 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
890 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
891 msgstr "Не вдалось встановити прослуховування на порті %d: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
892
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
893 #: lib/rfc959.c:629
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
894 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
895 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
896 msgstr "Не вдалось прийняти з'єднання з сервера: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
897
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
898 #: lib/rfc959.c:959
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
899 msgid "total"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
900 msgstr "всього"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
901
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
902 #: lib/rfc959.c:961
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
903 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
904 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
905 msgstr "Увага: не вдалось проаналізувати список %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
906
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
907 #: lib/sshv2.c:131
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
908 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
909 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
910 msgstr "%d: ініціалізація протоколу\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
911
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
912 #: lib/sshv2.c:137
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
913 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
914 msgid "%d: Protocol version %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
915 msgstr "%d: протокол версії %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
916
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
917 #: lib/sshv2.c:146
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
918 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
919 msgid "%d: Open %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
920 msgstr "%d: відкрити %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
921
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
922 #: lib/sshv2.c:151
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
923 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
924 msgid "%d: Close\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
925 msgstr "%d: закрити\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
926
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
927 #: lib/sshv2.c:157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
928 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
929 msgid "%d: Open Directory %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
930 msgstr "%d: відкрити каталог %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
931
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
932 #: lib/sshv2.c:162
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
933 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
934 msgid "%d: Read Directory\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
935 msgstr "%d: зчитати каталог\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
936
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
937 #: lib/sshv2.c:166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
938 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
939 msgid "%d: Remove file %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
940 msgstr "%d: видалити файл %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
941
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
942 #: lib/sshv2.c:171
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
943 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
944 msgid "%d: Make directory %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
945 msgstr "%d: створити каталог %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
946
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
947 #: lib/sshv2.c:176
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
948 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
949 msgid "%d: Remove directory %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
950 msgstr "%d: видалити каталог %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
951
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
952 #: lib/sshv2.c:181
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
953 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
954 msgid "%d: Realpath %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
955 msgstr "%d: справжній шлях %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
956
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
957 #: lib/sshv2.c:186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
958 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
959 msgid "%d: File attributes\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
960 msgstr "%d: ознаки файла\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
961
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
962 #: lib/sshv2.c:190
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
963 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
964 msgid "%d: Stat %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
965 msgstr "%d: стан %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
966
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
967 #: lib/sshv2.c:207
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
968 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
969 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
970 msgstr "%d: змінити права %s %o\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
971
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
972 #: lib/sshv2.c:212
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
973 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
974 msgid "%d: Utime %s %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
975 msgstr "%d: змінити час доступу %s %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
976
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
977 #: lib/sshv2.c:225
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
978 #: src/gtk/bookmarks.c:1157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
979 #: src/gtk/bookmarks.c:1395
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
980 #: src/gtk/chmod_dialog.c:277
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
981 #: src/gtk/options_dialog.c:616
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
982 #: src/gtk/options_dialog.c:962
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
983 #: src/gtk/transfer.c:2268
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
984 msgid "OK"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
985 msgstr "Гаразд"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
986
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
987 #: lib/sshv2.c:228
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
988 msgid "EOF"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
989 msgstr "Завершення файла"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
990
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
991 #: lib/sshv2.c:231
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
992 msgid "No such file or directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
993 msgstr "Немає такого файла чи каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
994
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
995 #: lib/sshv2.c:234
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
996 msgid "Permission denied"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
997 msgstr "Недостатньо прав доступу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
998
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
999 #: lib/sshv2.c:237
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1000 msgid "Failure"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1001 msgstr "Збій"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1002
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1003 #: lib/sshv2.c:240
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1004 msgid "Bad message"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1005 msgstr "Неправильне повідомлення"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1006
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1007 #: lib/sshv2.c:243
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1008 msgid "No connection"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1009 msgstr "Немає з'єднання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1010
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1011 #: lib/sshv2.c:246
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1012 msgid "Connection lost"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1013 msgstr "Втрачено з'єднання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1014
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1015 #: lib/sshv2.c:249
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1016 msgid "Operation unsupported"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1017 msgstr "Операція не підтримується"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1018
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1019 #: lib/sshv2.c:252
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1020 msgid "Unknown message returned from server"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1021 msgstr "Від сервера отримано невідому відповідь"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1022
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1023 #: lib/sshv2.c:289
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1024 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1025 msgid "Error: Message size %d too big\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1026 msgstr "Помилка: розмір повідомлення надто великий — %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1027
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1028 #: lib/sshv2.c:341
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1029 #: lib/sshv2.c:830
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1030 #: lib/sshv2.c:1666
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1031 #: lib/sshv2.c:1759
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1032 #: lib/sshv2.c:1847
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1033 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1034 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1035 msgstr "Помилка: розмір повідомлення сервера надто великий — %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1036
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1037 #: lib/sshv2.c:402
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1038 #: lib/sshv2.c:415
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1039 #: lib/sshv2.c:437
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1040 #: lib/sshv2.c:505
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1041 #: lib/sshv2.c:652
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1042 #: lib/sshv2.c:753
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1043 #: lib/sshv2.c:821
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1044 #: lib/sshv2.c:935
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1045 #: lib/sshv2.c:948
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1046 #: lib/sshv2.c:961
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1047 #: lib/sshv2.c:974
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1048 #: lib/sshv2.c:1030
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1049 #: lib/sshv2.c:1095
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1050 #: lib/sshv2.c:1555
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1051 #: lib/sshv2.c:1657
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1052 #: lib/sshv2.c:1750
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1053 #: lib/sshv2.c:1835
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1054 #: lib/sshv2.c:1920
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1055 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1056 msgstr "Отримано неправильну відповідь від сервера, закриття з'єднання\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1057
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1058 #: lib/sshv2.c:539
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1059 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1060 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1061 msgstr "Встановлення з'єднання SSH з %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1062
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1063 #: lib/sshv2.c:569
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1064 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1065 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1066 msgstr "Не вдалось створити пару сокетів: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1067
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1068 #: lib/sshv2.c:580
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1069 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1070 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1071 msgstr "Не вдалось отримати основний псевдотермінал %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1072
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1073 #: lib/sshv2.c:614
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1074 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1075 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1076 msgstr "Помилка: не вдалось виконати ssh: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1077
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1078 #: lib/sshv2.c:664
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1079 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1080 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1081 msgstr "Успішно зареєстровано на сервері SSH %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1082
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1083 #: lib/sshv2.c:670
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1084 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1085 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1086 msgstr "Не вдалось зробити розгалуження процесу: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1087
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1088 #: src/text/gftp-text.c:30
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1089 msgid "about"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1090 msgstr "about"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1091
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1092 #: src/text/gftp-text.c:31
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1093 msgid "Shows gFTP information"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1094 msgstr "Показати інформацію про gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1095
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1096 #: src/text/gftp-text.c:32
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1097 msgid "ascii"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1098 msgstr "ascii"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1099
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1100 #: src/text/gftp-text.c:33
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1101 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1102 msgstr "Встановити поточний режим передачі файлів текстовим (лише для FTP)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1103
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1104 #: src/text/gftp-text.c:34
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1105 msgid "binary"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1106 msgstr "binary"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1107
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1108 #: src/text/gftp-text.c:35
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1109 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1110 msgstr "Встановити поточний режим передачі файлів двійковим (лише для FTP)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1111
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1112 #: src/text/gftp-text.c:36
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1113 msgid "cd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1114 msgstr "cd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1115
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1116 #: src/text/gftp-text.c:37
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1117 #: src/text/gftp-text.c:39
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1118 msgid "Changes the remote working directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1119 msgstr "Змінити віддалений робочий каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1120
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1121 #: src/text/gftp-text.c:38
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1122 msgid "chdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1123 msgstr "chdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1124
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1125 #: src/text/gftp-text.c:40
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1126 msgid "chmod"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1127 msgstr "chmod"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1128
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1129 #: src/text/gftp-text.c:41
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1130 msgid "Changes the permissions of a remote file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1131 msgstr "Змінити права доступу до віддаленого файла"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1132
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1133 #: src/text/gftp-text.c:42
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1134 msgid "clear"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1135 msgstr "clear"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1136
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1137 #: src/text/gftp-text.c:43
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1138 msgid "Available options: cache"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1139 msgstr "Доступні параметри: cache"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1140
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1141 #: src/text/gftp-text.c:44
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1142 msgid "close"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1143 msgstr "close"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1144
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1145 #: src/text/gftp-text.c:45
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1146 msgid "Disconnects from the remote site"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1147 msgstr "Закрити з'єднання з віддаленим сервером"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1148
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1149 #: src/text/gftp-text.c:46
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1150 msgid "delete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1151 msgstr "delete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1152
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1153 #: src/text/gftp-text.c:47
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1154 msgid "Removes a remote file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1155 msgstr "Видалити віддалений файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1156
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1157 #: src/text/gftp-text.c:48
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1158 msgid "get"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1159 msgstr "get"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1160
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1161 #: src/text/gftp-text.c:49
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1162 #: src/text/gftp-text.c:73
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1163 msgid "Downloads remote file(s)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1164 msgstr "Звантажити віддалені файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1165
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1166 #: src/text/gftp-text.c:50
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1167 msgid "help"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1168 msgstr "help"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1169
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1170 #: src/text/gftp-text.c:51
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1171 msgid "Shows this help screen"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1172 msgstr "Показати цю довідку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1173
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1174 #: src/text/gftp-text.c:52
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1175 msgid "lcd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1176 msgstr "lcd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1177
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1178 #: src/text/gftp-text.c:53
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1179 #: src/text/gftp-text.c:55
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1180 msgid "Changes the local working directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1181 msgstr "Змінити локальний робочий каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1182
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1183 #: src/text/gftp-text.c:54
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1184 msgid "lchdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1185 msgstr "lchdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1187 #: src/text/gftp-text.c:56
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1188 msgid "lchmod"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1189 msgstr "lchmod"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1190
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1191 #: src/text/gftp-text.c:57
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1192 msgid "Changes the permissions of a local file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1193 msgstr "Змінити права доступу до локального файлу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1194
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1195 #: src/text/gftp-text.c:58
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1196 msgid "ldelete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1197 msgstr "ldelete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1198
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1199 #: src/text/gftp-text.c:59
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1200 msgid "Removes a local file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1201 msgstr "Видалити локальний файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1202
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1203 #: src/text/gftp-text.c:60
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1204 msgid "lls"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1205 msgstr "lls"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1206
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1207 #: src/text/gftp-text.c:61
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1208 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1209 msgstr "Показати вміст поточного локального каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1210
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1211 #: src/text/gftp-text.c:62
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1212 msgid "lmkdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1213 msgstr "lmkdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1214
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1215 #: src/text/gftp-text.c:63
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1216 msgid "Creates a local directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1217 msgstr "Створити локальний каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1218
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1219 #: src/text/gftp-text.c:64
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1220 msgid "lpwd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1221 msgstr "lpwd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1222
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1223 #: src/text/gftp-text.c:65
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1224 msgid "Show current local directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1225 msgstr "Показати поточний локальний каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1226
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1227 #: src/text/gftp-text.c:66
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1228 msgid "lrename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1229 msgstr "lrename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1230
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1231 #: src/text/gftp-text.c:67
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1232 msgid "Rename a local file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1233 msgstr "Перейменувати локальний файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1234
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1235 #: src/text/gftp-text.c:68
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1236 msgid "lrmdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1237 msgstr "lrmdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1238
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1239 #: src/text/gftp-text.c:69
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1240 msgid "Remove a local directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1241 msgstr "Видалити локальний елемент"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1242
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1243 #: src/text/gftp-text.c:70
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1244 msgid "ls"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1245 msgstr "ls"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1246
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1247 #: src/text/gftp-text.c:71
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1248 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1249 msgstr "Показати вміст поточного віддаленого каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1250
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1251 #: src/text/gftp-text.c:72
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1252 msgid "mget"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1253 msgstr "mget"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1254
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1255 #: src/text/gftp-text.c:74
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1256 msgid "mkdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1257 msgstr "mkdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1258
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1259 #: src/text/gftp-text.c:75
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1260 msgid "Creates a remote directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1261 msgstr "Створити віддалений каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1262
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1263 #: src/text/gftp-text.c:76
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1264 msgid "mput"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1265 msgstr "mput"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1266
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1267 #: src/text/gftp-text.c:77
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1268 #: src/text/gftp-text.c:81
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1269 msgid "Uploads local file(s)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1270 msgstr "Відвантажити локальні файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1271
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1272 #: src/text/gftp-text.c:78
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1273 msgid "open"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1274 msgstr "open"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1275
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1276 #: src/text/gftp-text.c:79
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1277 msgid "Opens a connection to a remote site"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1278 msgstr "Відкрити з'єднання з віддаленим сервером"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1279
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1280 #: src/text/gftp-text.c:80
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1281 msgid "put"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1282 msgstr "put"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1283
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1284 #: src/text/gftp-text.c:82
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1285 msgid "pwd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1286 msgstr "pwd"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1287
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1288 #: src/text/gftp-text.c:83
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1289 msgid "Show current remote directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1290 msgstr "Показати поточний віддалений каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1291
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1292 #: src/text/gftp-text.c:84
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1293 msgid "quit"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1294 msgstr "quit"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1295
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1296 #: src/text/gftp-text.c:85
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1297 msgid "Exit from gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1298 msgstr "Вийти з gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1299
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1300 #: src/text/gftp-text.c:86
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1301 msgid "rename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1302 msgstr "rename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1303
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1304 #: src/text/gftp-text.c:87
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1305 msgid "Rename a remote file"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1306 msgstr "Перейменувати віддалений файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1307
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1308 #: src/text/gftp-text.c:88
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1309 msgid "rmdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1310 msgstr "rmdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1311
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1312 #: src/text/gftp-text.c:89
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1313 msgid "Remove a remote directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1314 msgstr "Видалити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1315
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1316 #: src/text/gftp-text.c:90
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1317 msgid "set"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1318 msgstr "set"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1319
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1320 #: src/text/gftp-text.c:91
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1321 msgid "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1322 msgstr "Показати змінні в конфігураційному файлі. Ви також можете встановлювати змінні за допомогою set змінна=значення"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1323
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1324 #: src/text/gftp-text.c:137
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1325 msgid ">.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1326 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, please feel free to email them to me. You can always find out the latest news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1327 msgstr ">.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1328 "Якщо у вас є питання, коментарі чи зауваження стосовно цієї програми, ви можете написати мені про це електронною поштою. Ви можете, також, знайти останні новини про gFTP на моєму сайті за адресою http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1329
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1330 #: src/text/gftp-text.c:139
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1331 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1040
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1332 msgid "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; for details, see the COPYING file\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1333 msgstr "gFTP постачається АБСОЛЮТНО БЕЗ ГАРАНТІЙ; для докладнішої інформації зверніться до файлу COPYING. Це вільне програмне забезпечення, ви можете розповсюджувати його на умовах, описаних у файлі COPYING\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1334
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1335 #: src/text/gftp-text.c:220
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1336 msgid "Error: Command not recognized\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1337 msgstr "Помилка: команду не розпізнано\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1338
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1339 #: src/text/gftp-text.c:315
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1340 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1341 msgstr "використання: open [[ftp://][користувач:пароль@]ftp-сервер[:порт][/каталог]]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1342
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1343 #: src/text/gftp-text.c:322
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1344 #: src/gtk/dnd.c:117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1345 #: src/gtk/menu-items.c:114
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1346 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1347 msgid "Could not parse URL %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1348 msgstr "Не вдалось проаналізувати посилання %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1349
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1350 #: src/text/gftp-text.c:372
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1351 #: src/gtk/menu-items.c:797
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1352 msgid "Translated by"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1353 msgstr "Переклад здійснив Юрій Сирота <yuriy@beer.com>"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1354
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1355 #: src/text/gftp-text.c:395
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1356 #: src/text/gftp-text.c:411
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1357 #: src/text/gftp-text.c:441
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1358 #: src/text/gftp-text.c:464
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1359 #: src/text/gftp-text.c:486
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1360 #: src/text/gftp-text.c:510
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1361 #: src/text/gftp-text.c:538
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1362 #: src/text/gftp-text.c:571
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1363 #: src/text/gftp-text.c:668
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1364 #: src/text/gftp-text.c:684
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1365 #: src/text/gftp-text.c:703
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1366 #: src/text/gftp-text.c:776
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1367 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1368 msgstr "Помилка: немає з'єднання з віддаленим сервером\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1369
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1370 #: src/text/gftp-text.c:416
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1371 #: src/text/gftp-text.c:422
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1372 msgid "usage: chdir <directory>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1373 msgstr "використання: chdir <каталог>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1374
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1375 #: src/text/gftp-text.c:448
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1376 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1377 msgstr "використання: mkdir <новий каталог>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1378
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1379 #: src/text/gftp-text.c:470
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1380 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1381 msgstr "використання: rmdir <каталог>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1382
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1383 #: src/text/gftp-text.c:492
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1384 msgid "usage: delete <file>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1385 msgstr "використання: delete <файл>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1386
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1387 #: src/text/gftp-text.c:520
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1388 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1389 msgstr "використання: rename <стара назва> <нова назва>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1390
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1391 #: src/text/gftp-text.c:548
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1392 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1393 msgstr "використання: chmod <режим> <файл>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1394
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1395 #: src/text/gftp-text.c:709
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1396 msgid "usage: mget <filespec>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1397 msgstr "використання: mget <визначення файлів>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1398
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1399 #: src/text/gftp-text.c:782
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1400 msgid "usage: mput <filespec>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1401 msgstr "використання: mput <визначення файлів>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1402
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1403 #: src/text/gftp-text.c:866
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1404 #: src/gtk/transfer.c:806
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1405 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1406 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1407 msgstr "Передачу файлів буде обмежено до швидкості %.2f кб/с\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1408
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1409 #: src/text/gftp-text.c:933
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1410 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1411 msgid "Could not download %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1412 msgstr "Не вдалось звантажити %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1413
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1414 #: src/text/gftp-text.c:940
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1415 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1416 msgid "Successfully transferred %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1417 msgstr "Успішно передано %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1418
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1419 #: src/text/gftp-text.c:994
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1420 msgid "Supported commands:\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1421 "\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1422 msgstr "Підтримуванні команди:\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1423 "\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1424
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1425 #: src/text/gftp-text.c:1050
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1426 msgid "usage: set [variable = value]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1427 msgstr "використання: set [змінна = значення]\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1428
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1429 #: src/text/gftp-text.c:1071
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1430 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1431 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1432 msgstr "Помилка: змінна %s не є конфігураційною змінною.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1433
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1434 #: src/text/gftp-text.c:1078
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1435 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1436 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1437 msgstr "Помилка: змінна %s недоступна у текстовій версії gFTP\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1438
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1439 #: src/text/gftp-text.c:1101
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1440 msgid "Error: You cannot change this variable\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1441 msgstr "Помилка: ви не можете змінити цю змінну\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1442
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1443 #: src/text/gftp-text.c:1277
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1444 msgid "Clear the directory cache\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1445 msgstr "Очистити кеш каталогів\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1446
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1447 #: src/gtk/bookmarks.c:40
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1448 #: src/gtk/gftp-gtk.c:840
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1449 #: src/gtk/menu-items.c:60
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1450 #: src/gtk/menu-items.c:90
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1451 #: src/gtk/misc-gtk.c:480
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1452 #: src/gtk/misc-gtk.c:488
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1453 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1454 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1455 msgstr "%s: будь ласка, натисніть кнопку \"Стоп\", перед тим як зробити щось ще\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1456
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1457 #: src/gtk/bookmarks.c:41
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1458 msgid "Run Bookmark"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1459 msgstr "Запустити закладку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1460
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1461 #: src/gtk/bookmarks.c:48
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1462 msgid "Internal gFTP Error: Could not look up bookmark entry. This is definately a bug. Please email masneyb@gftp.org about it. Please be sure to include the version number and how you can reproduce it\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1463 msgstr "Внутрішня помилка gFTP: не вдалось знайти запис закладки, це явна помилка. Будь ласка, повідомте про це за адресою masneyb@seul.org. Будь ласка, вкажіть номер версії і опис того, як відтворити помилку.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1464
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1465 #: src/gtk/bookmarks.c:54
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1466 msgid "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make sure you have a hostname and username\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1467 msgstr "Помилка закладок: в цій закладці є кілька помилкових записів, переконайтесь, що ви ввели назву користувача і назву сервера\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1468
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1469 #: src/gtk/bookmarks.c:110
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1470 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1471 msgstr "Додавання закладки: необхідно ввести назву закладки\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1472
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1473 #: src/gtk/bookmarks.c:117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1474 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1475 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1476 msgstr "Додавання закладки: не вдалось додати закладку %s, бо така назва вже існує\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1477
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1478 #: src/gtk/bookmarks.c:180
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1479 #: src/gtk/bookmarks.c:191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1480 msgid "Add Bookmark"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1481 msgstr "Додати закладку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1482
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1483 #: src/gtk/bookmarks.c:187
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1484 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1485 msgstr "Додавання закладки: необхідно ввести назву машини\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1486
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1487 #: src/gtk/bookmarks.c:191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1488 msgid ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1489 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1490 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1491 "(ex: Linux Sites/Debian)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1492 msgstr ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1493 "Введіть назву закладки, яку ви хочете додати\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1494 "Ви можете розділити елементи за допомогою символа \"/\", розміщаючи їх у вкладене меню\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1495 "(наприклад, Сайти про Linux/Debian)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1496
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1497 #: src/gtk/bookmarks.c:191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1498 msgid "Remember password"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1499 msgstr "Запам'ятати пароль"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1500
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1501 #: src/gtk/bookmarks.c:572
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1502 #: src/gtk/bookmarks.c:582
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1503 msgid "New Folder"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1504 msgstr "Нова тека"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1505
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1506 #: src/gtk/bookmarks.c:573
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1507 msgid "Enter the name of the new folder to create"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1508 msgstr "Введіть назву нової теки"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1509
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1510 #: src/gtk/bookmarks.c:583
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1511 msgid "Enter the name of the new item to create"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1512 msgstr "Введіть назву нового елемента"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1513
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1514 #: src/gtk/bookmarks.c:667
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1515 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1516 msgid "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1517 "%s and all it's children?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1518 msgstr "Ви впевнені, що бажаєте стерти закладку\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1519 "\"%s\" і всі елементи в ній?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1520
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1521 #: src/gtk/bookmarks.c:668
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1522 msgid "Delete Bookmark"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1523 msgstr "Стерти закладку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1524
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1525 #: src/gtk/bookmarks.c:695
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1526 msgid "Bookmarks"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1527 msgstr "Закладки"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1528
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1529 #: src/gtk/bookmarks.c:954
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1530 #: src/gtk/bookmarks.c:957
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1531 msgid "Edit Entry"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1532 msgstr "Редагування запису"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1533
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1534 #: src/gtk/bookmarks.c:975
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1535 #: src/gtk/bookmarks.c:1356
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1536 #: src/gtk/chmod_dialog.c:183
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1537 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1025
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1538 #: src/gtk/menu-items.c:779
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1539 #: src/gtk/misc-gtk.c:947
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1540 #: src/gtk/misc-gtk.c:1071
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1541 #: src/gtk/options_dialog.c:752
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1542 #: src/gtk/view_dialog.c:320
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1543 msgid "gFTP Icon"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1544 msgstr "Піктограма gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1545
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1546 #: src/gtk/bookmarks.c:990
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1547 msgid "Description:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1548 msgstr "Опис:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1549
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1550 #: src/gtk/bookmarks.c:1005
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1551 msgid "Hostname:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1552 msgstr "Машина:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1553
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1554 #: src/gtk/bookmarks.c:1018
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1555 msgid "Port:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1556 msgstr "Порт:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1557
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1558 #: src/gtk/bookmarks.c:1035
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1559 msgid "Protocol:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1560 msgstr "Протокол:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1561
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1562 #: src/gtk/bookmarks.c:1059
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1563 msgid "Remote Directory:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1564 msgstr "Віддалений каталог:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1565
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1566 #: src/gtk/bookmarks.c:1072
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1567 msgid "Local Directory:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1568 msgstr "Локальний каталог:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1569
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1570 #: src/gtk/bookmarks.c:1085
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1571 msgid "Remote SSH sftp path:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1572 msgstr "Шлях до віддаленого SSH sftp:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1573
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1574 #: src/gtk/bookmarks.c:1102
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1575 msgid "Username:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1576 msgstr "Користувач:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1577
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1578 #: src/gtk/bookmarks.c:1115
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1579 msgid "Password:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1580 msgstr "Пароль:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1581
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1582 #: src/gtk/bookmarks.c:1129
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1583 msgid "Account:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1584 msgstr "Обліковий запис:"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1585
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1586 #: src/gtk/bookmarks.c:1143
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1587 msgid "Log in as ANONYMOUS"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1588 msgstr "Реєструватися як ANONYMOUS"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1589
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1590 #: src/gtk/bookmarks.c:1169
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1591 #: src/gtk/bookmarks.c:1405
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1592 #: src/gtk/chmod_dialog.c:289
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1593 #: src/gtk/options_dialog.c:627
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1594 #: src/gtk/options_dialog.c:973
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1595 #: src/gtk/transfer.c:2280
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1596 msgid " Cancel "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1597 msgstr " Скасувати "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1598
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1599 #: src/gtk/bookmarks.c:1179
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1600 #: src/gtk/options_dialog.c:984
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1601 msgid "Apply"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1602 msgstr "Застосувати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1603
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1604 #: src/gtk/bookmarks.c:1320
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1605 msgid "/_File"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1606 msgstr "/_Файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1607
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1608 #: src/gtk/bookmarks.c:1321
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1609 msgid "/File/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1610 msgstr "/Файл/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1611
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1612 #: src/gtk/bookmarks.c:1322
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1613 msgid "/File/New Folder..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1614 msgstr "/Файл/Нова тека..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1615
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1616 #: src/gtk/bookmarks.c:1323
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1617 msgid "/File/New Item..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1618 msgstr "/Файл/Новий елемент..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1619
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1620 #: src/gtk/bookmarks.c:1324
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1621 msgid "/File/Delete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1622 msgstr "/Файл/Стерти"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1623
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1624 #: src/gtk/bookmarks.c:1325
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1625 msgid "/File/Properties..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1626 msgstr "/Файл/Властивості..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1627
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1628 #: src/gtk/bookmarks.c:1326
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1629 msgid "/File/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1630 msgstr "/Файл/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1631
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1632 #: src/gtk/bookmarks.c:1327
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1633 msgid "/File/Close"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1634 msgstr "/Файл/Закрити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1635
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1636 #: src/gtk/bookmarks.c:1338
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1637 #: src/gtk/bookmarks.c:1341
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1638 msgid "Edit Bookmarks"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1639 msgstr "Редагування закладок"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1640
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1641 #: src/gtk/chmod_dialog.c:70
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1642 #: src/gtk/delete_dialog.c:97
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1643 #: src/gtk/menu-items.c:450
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1644 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:55
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1645 #: src/gtk/rename_dialog.c:56
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1646 #: src/gtk/transfer.c:535
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1647 msgid "Operation canceled\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1648 msgstr "Операцію скасовано\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1649
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1650 #: src/gtk/chmod_dialog.c:155
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1651 #: src/gtk/chmod_dialog.c:161
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1652 #: src/gtk/chmod_dialog.c:166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1653 msgid "Chmod"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1654 msgstr "Змінити права"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1655
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1656 #: src/gtk/chmod_dialog.c:186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1657 msgid "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1658 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1659 msgstr "Ви можете настроїти ознаки ваших файлів\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1660 "Зауважте, що не всі сервери FTP підтримують цю можливість"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1661
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1662 #: src/gtk/chmod_dialog.c:196
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1663 msgid "Special"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1664 msgstr "Спеціальні"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1665
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1666 #: src/gtk/chmod_dialog.c:204
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1667 msgid "SUID"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1668 msgstr "SUID"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1669
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1670 #: src/gtk/chmod_dialog.c:208
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1671 msgid "SGID"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1672 msgstr "SGID"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1673
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1674 #: src/gtk/chmod_dialog.c:212
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1675 msgid "Sticky"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1676 msgstr "Стійкість"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1677
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1678 #: src/gtk/chmod_dialog.c:216
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1679 #: src/gtk/gftp-gtk.c:552
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1680 msgid "User"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1681 msgstr "Користувач"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1682
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1683 #: src/gtk/chmod_dialog.c:224
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1684 #: src/gtk/chmod_dialog.c:244
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1685 #: src/gtk/chmod_dialog.c:264
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1686 msgid "Read"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1687 msgstr "Зчитування"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1688
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1689 #: src/gtk/chmod_dialog.c:228
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1690 #: src/gtk/chmod_dialog.c:248
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1691 #: src/gtk/chmod_dialog.c:268
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1692 msgid "Write"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1693 msgstr "Запис"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1694
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1695 #: src/gtk/chmod_dialog.c:232
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1696 #: src/gtk/chmod_dialog.c:252
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1697 #: src/gtk/chmod_dialog.c:272
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1698 msgid "Execute"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1699 msgstr "Виконання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1700
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1701 #: src/gtk/chmod_dialog.c:236
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1702 #: src/gtk/gftp-gtk.c:553
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1703 msgid "Group"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1704 msgstr "Група"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1705
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1706 #: src/gtk/chmod_dialog.c:256
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1707 msgid "Other"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1708 msgstr "Інші"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1709
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1710 #: src/gtk/delete_dialog.c:164
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1711 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1712 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1713 msgstr "Ви впевнені, що бажаєте стерти ці %ld файлів і %ld каталогів?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1714
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1715 #: src/gtk/delete_dialog.c:166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1716 msgid "Delete Files/Directories"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1717 msgstr "Стирання файлів і каталогів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1718
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1719 #: src/gtk/delete_dialog.c:184
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1720 #: src/gtk/options_dialog.c:692
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1721 msgid "Delete"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1722 msgstr "Стерти"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1723
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1724 #: src/gtk/dnd.c:56
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1725 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1726 msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1727 msgstr "Перетягування-кидання: ігнорування %s, неправильне посилання\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1728
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1729 #: src/gtk/dnd.c:139
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1730 #: src/gtk/dnd.c:231
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1731 msgid "Drag-N-Drop"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1732 msgstr "Перетягування-кидання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1733
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1734 #: src/gtk/dnd.c:243
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1735 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1736 msgid "Received URL %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1737 msgstr "Отримано %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1738
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1739 #: src/gtk/gftp-gtk.c:95
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1740 msgid "Exit"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1741 msgstr "Вийти"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1742
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1743 #: src/gtk/gftp-gtk.c:95
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1744 msgid "There are file transfers in progress.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1745 "Are you sure you want to exit?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1746 msgstr "Триває передача деяких файлів.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1747 "Ви впевнені, що бажаєте вийти?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1748
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1749 #: src/gtk/gftp-gtk.c:138
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1750 msgid "/_FTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1751 msgstr "/_FTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1752
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1753 #: src/gtk/gftp-gtk.c:139
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1754 msgid "/FTP/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1755 msgstr "/FTP/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1756
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1757 #: src/gtk/gftp-gtk.c:140
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1758 msgid "/FTP/Window 1"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1759 msgstr "/FTP/Вікно 1"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1760
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1761 #: src/gtk/gftp-gtk.c:141
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1762 msgid "/FTP/Window 2"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1763 msgstr "/FTP/Вікно 2"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1764
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1765 #: src/gtk/gftp-gtk.c:142
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1766 #: src/gtk/gftp-gtk.c:145
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1767 #: src/gtk/gftp-gtk.c:148
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1768 msgid "/FTP/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1769 msgstr "/FTP/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1770
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1771 #: src/gtk/gftp-gtk.c:143
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1772 msgid "/FTP/Ascii"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1773 msgstr "/FTP/Текстові дані"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1774
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1775 #: src/gtk/gftp-gtk.c:144
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1776 msgid "/FTP/Binary"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1777 msgstr "/FTP/Двійкові дані"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1778
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1779 #: src/gtk/gftp-gtk.c:146
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1780 msgid "/FTP/_Options..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1781 msgstr "/FTP/_Параметри..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1782
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1783 #: src/gtk/gftp-gtk.c:149
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1784 msgid "/FTP/_Quit"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1785 msgstr "/FTP/Ви_йти"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1786
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1787 #: src/gtk/gftp-gtk.c:150
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1788 msgid "/_Local"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1789 msgstr "/_Локально"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1790
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1791 #: src/gtk/gftp-gtk.c:151
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1792 msgid "/Local/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1793 msgstr "/Локально/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1794
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1795 #: src/gtk/gftp-gtk.c:152
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1796 msgid "/Local/Open _URL..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1797 msgstr "/Локально/Відкрити _посилання..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1798
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1799 #: src/gtk/gftp-gtk.c:153
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1800 msgid "/Local/Disconnect"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1801 msgstr "/Локально/Від'єднатись"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1802
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1803 #: src/gtk/gftp-gtk.c:154
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1804 #: src/gtk/gftp-gtk.c:160
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1805 msgid "/Local/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1806 msgstr "/Локально/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1807
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1808 #: src/gtk/gftp-gtk.c:155
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1809 msgid "/Local/Change Filespec..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1810 msgstr "/Локально/Змінити фільтр відбору файлів..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1811
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1812 #: src/gtk/gftp-gtk.c:156
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1813 msgid "/Local/Show selected"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1814 msgstr "/Локально/Показати виділене"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1815
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1816 #: src/gtk/gftp-gtk.c:157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1817 msgid "/Local/Select All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1818 msgstr "/Локально/Вибрати все"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1819
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1820 #: src/gtk/gftp-gtk.c:158
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1821 msgid "/Local/Select All Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1822 msgstr "/Локально/Вибрати всі файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1823
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1824 #: src/gtk/gftp-gtk.c:159
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1825 msgid "/Local/Deselect All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1826 msgstr "/Локально/Зняти вибір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1827
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1828 #: src/gtk/gftp-gtk.c:161
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1829 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1830 msgstr "/Локально/Зберегти список файлів..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1831
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1832 #: src/gtk/gftp-gtk.c:162
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1833 msgid "/Local/Send SITE Command..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1834 msgstr "/Локально/Відіслати команду SITE..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1835
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1836 #: src/gtk/gftp-gtk.c:163
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1837 msgid "/Local/Change Directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1838 msgstr "/Локально/Змінити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1839
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1840 #: src/gtk/gftp-gtk.c:164
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1841 msgid "/Local/Chmod..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1842 msgstr "/Локально/Змінити права..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1843
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1844 #: src/gtk/gftp-gtk.c:165
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1845 msgid "/Local/Make Directory..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1846 msgstr "/Локально/Створити каталог..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1847
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1848 #: src/gtk/gftp-gtk.c:166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1849 msgid "/Local/Rename..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1850 msgstr "/Локально/Перейменувати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1851
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1852 #: src/gtk/gftp-gtk.c:167
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1853 msgid "/Local/Delete..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1854 msgstr "/Локально/Стерти..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1855
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1856 #: src/gtk/gftp-gtk.c:168
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1857 msgid "/Local/Edit..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1858 msgstr "/Локально/Редагувати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1859
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1860 #: src/gtk/gftp-gtk.c:169
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1861 msgid "/Local/View..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1862 msgstr "/Локально/Показати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1863
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1864 #: src/gtk/gftp-gtk.c:170
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1865 msgid "/Local/Refresh"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1866 msgstr "/Локально/Поновити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1867
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1868 #: src/gtk/gftp-gtk.c:171
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1869 msgid "/_Remote"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1870 msgstr "/_Віддалено"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1871
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1872 #: src/gtk/gftp-gtk.c:172
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1873 msgid "/Remote/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1874 msgstr "/Віддалено/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1875
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1876 #: src/gtk/gftp-gtk.c:173
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1877 msgid "/Remote/Open _URL..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1878 msgstr "/Віддалено/_Відкрити посилання..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1879
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1880 #: src/gtk/gftp-gtk.c:175
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1881 msgid "/Remote/Disconnect"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1882 msgstr "/Віддалено/Від'єднатись"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1883
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1884 #: src/gtk/gftp-gtk.c:177
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1885 #: src/gtk/gftp-gtk.c:183
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1886 msgid "/Remote/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1887 msgstr "/Віддалено/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1888
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1889 #: src/gtk/gftp-gtk.c:178
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1890 msgid "/Remote/Change Filespec..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1891 msgstr "/Віддалено/Змінити фільтр відбору файлів..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1892
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1893 #: src/gtk/gftp-gtk.c:179
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1894 msgid "/Remote/Show selected"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1895 msgstr "/Локально/Показати вибране"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1896
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1897 #: src/gtk/gftp-gtk.c:180
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1898 msgid "/Remote/Select All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1899 msgstr "/Віддалено/Вибрати все"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1900
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1901 #: src/gtk/gftp-gtk.c:181
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1902 msgid "/Remote/Select All Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1903 msgstr "/Віддалено/Вибрати всі файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1904
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1905 #: src/gtk/gftp-gtk.c:182
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1906 msgid "/Remote/Deselect All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1907 msgstr "/Віддалено/Зняти вибір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1908
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1909 #: src/gtk/gftp-gtk.c:184
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1910 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1911 msgstr "/Віддалено/Зберегти список файлів..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1912
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1913 #: src/gtk/gftp-gtk.c:185
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1914 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1915 msgstr "/Віддалено/Відіслати команду SITE..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1916
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1917 #: src/gtk/gftp-gtk.c:186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1918 msgid "/Remote/Change Directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1919 msgstr "/Віддалено/Змінити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1920
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1921 #: src/gtk/gftp-gtk.c:187
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1922 msgid "/Remote/Chmod..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1923 msgstr "/Віддалено/Змінити каталог..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1924
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1925 #: src/gtk/gftp-gtk.c:188
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1926 msgid "/Remote/Make Directory..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1927 msgstr "/Віддалено/Створити каталог..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1928
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1929 #: src/gtk/gftp-gtk.c:189
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1930 msgid "/Remote/Rename..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1931 msgstr "/Віддалено/Перейменувати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1932
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1933 #: src/gtk/gftp-gtk.c:190
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1934 msgid "/Remote/Delete..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1935 msgstr "/Віддалено/Стерти..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1936
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1937 #: src/gtk/gftp-gtk.c:191
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1938 msgid "/Remote/Edit..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1939 msgstr "/Віддалено/Редагувати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1940
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1941 #: src/gtk/gftp-gtk.c:192
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1942 msgid "/Remote/View..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1943 msgstr "/Віддалено/Показати..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1944
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1945 #: src/gtk/gftp-gtk.c:193
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1946 msgid "/Remote/Refresh"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1947 msgstr "/Віддалено/Поновити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1948
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1949 #: src/gtk/gftp-gtk.c:194
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1950 msgid "/_Bookmarks"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1951 msgstr "/_Закладки"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1952
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1953 #: src/gtk/gftp-gtk.c:195
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1954 msgid "/Bookmarks/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1955 msgstr "/Закладки/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1956
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1957 #: src/gtk/gftp-gtk.c:196
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1958 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1959 msgstr "/Закладки/Додати закладку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1960
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1961 #: src/gtk/gftp-gtk.c:198
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1962 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1963 msgstr "/Додати/Виправити закладку"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1964
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1965 #: src/gtk/gftp-gtk.c:199
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1966 msgid "/Bookmarks/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1967 msgstr "/Закладки/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1968
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1969 #: src/gtk/gftp-gtk.c:200
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1970 msgid "/_Transfers"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1971 msgstr "/_Передача"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1972
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1973 #: src/gtk/gftp-gtk.c:201
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1974 msgid "/Transfers/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1975 msgstr "/Передача/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1976
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1977 #: src/gtk/gftp-gtk.c:202
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1978 msgid "/Transfers/Start Transfer"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1979 msgstr "/Передача/Розпочати передачу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1980
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1981 #: src/gtk/gftp-gtk.c:203
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1982 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1983 msgstr "/Передача/Припинити передачу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1984
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1985 #: src/gtk/gftp-gtk.c:205
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1986 #: src/gtk/gftp-gtk.c:213
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1987 msgid "/Transfers/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1988 msgstr "/Передача/sep"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1989
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1990 #: src/gtk/gftp-gtk.c:206
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1991 msgid "/Transfers/Skip Current File"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1992 msgstr "/Передача/Пропустити поточний файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1993
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1994 #: src/gtk/gftp-gtk.c:207
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1995 msgid "/Transfers/Remove File"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1996 msgstr "/Передача/Вилучити файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1997
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1998 #: src/gtk/gftp-gtk.c:209
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
1999 msgid "/Transfers/Move File _Up"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2000 msgstr "/Передача/Перемісти файл в_верх"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2001
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2002 #: src/gtk/gftp-gtk.c:211
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2003 msgid "/Transfers/Move File _Down"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2004 msgstr "/Передача/Перемістити файл в_низ"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2005
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2006 #: src/gtk/gftp-gtk.c:214
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2007 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2008 msgstr "/Передача/Отримати файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2009
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2010 #: src/gtk/gftp-gtk.c:215
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2011 msgid "/Transfers/Put Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2012 msgstr "/Передача/Викласти файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2013
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2014 #: src/gtk/gftp-gtk.c:216
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2015 msgid "/L_ogging"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2016 msgstr "/_Журнал"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2017
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2018 #: src/gtk/gftp-gtk.c:217
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2019 msgid "/Logging/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2020 msgstr "/Журнал/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2021
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2022 #: src/gtk/gftp-gtk.c:218
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2023 msgid "/Logging/Clear"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2024 msgstr "/Журнал/Очистити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2025
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2026 #: src/gtk/gftp-gtk.c:219
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2027 msgid "/Logging/View log..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2028 msgstr "/Журнал/Показати журнал..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2029
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2030 #: src/gtk/gftp-gtk.c:220
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2031 msgid "/Logging/Save log..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2032 msgstr "/Журнал/Зберегти журнал..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2033
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2034 #: src/gtk/gftp-gtk.c:221
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2035 msgid "/Tool_s"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2036 msgstr "/_Інструменти"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2037
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2038 #: src/gtk/gftp-gtk.c:222
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2039 msgid "/Tools/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2040 msgstr "/Інструменти/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2041
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2042 #: src/gtk/gftp-gtk.c:223
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2043 msgid "/Tools/Compare Windows"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2044 msgstr "/Інструменти/Порівняти вікна"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2045
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2046 #: src/gtk/gftp-gtk.c:224
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2047 msgid "/Tools/Clear Cache"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2048 msgstr "/Інструменти/Очистити кеш"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2049
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2050 #: src/gtk/gftp-gtk.c:225
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2051 msgid "/_Help"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2052 msgstr "/_Довідка"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2053
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2054 #: src/gtk/gftp-gtk.c:226
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2055 msgid "/Help/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2056 msgstr "/Довідка/tearoff"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2057
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2058 #: src/gtk/gftp-gtk.c:227
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2059 msgid "/Help/About..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2060 msgstr "/Довідка/Про..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2061
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2062 #: src/gtk/gftp-gtk.c:334
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2063 msgid "Host: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2064 msgstr "Машина: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2065
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2066 #: src/gtk/gftp-gtk.c:349
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2067 msgid "Port: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2068 msgstr "Порт: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2069
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2070 #: src/gtk/gftp-gtk.c:364
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2071 msgid "User: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2072 msgstr "Користувач: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2073
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2074 #: src/gtk/gftp-gtk.c:379
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2075 msgid "Pass: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2076 msgstr "Пароль: "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2077
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2078 #: src/gtk/gftp-gtk.c:550
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2079 #: src/gtk/gftp-gtk.c:725
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2080 #: src/gtk/transfer.c:2112
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2081 msgid "Filename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2082 msgstr "Файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2083
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2084 #: src/gtk/gftp-gtk.c:551
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2085 msgid "Size"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2086 msgstr "Розмір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2087
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2088 #: src/gtk/gftp-gtk.c:554
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2089 msgid "Date"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2090 msgstr "Дата"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2091
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2092 #: src/gtk/gftp-gtk.c:555
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2093 msgid "Attribs"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2094 msgstr "Ознаки"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2095
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2096 #: src/gtk/gftp-gtk.c:726
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2097 msgid "Progress"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2098 msgstr "Поступ"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2099
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2100 #: src/gtk/gftp-gtk.c:841
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2101 #: src/gtk/misc-gtk.c:920
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2102 #: src/gtk/misc-gtk.c:991
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2103 msgid "Connect"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2104 msgstr "З'єднання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2105
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2106 #: src/gtk/gftp-gtk.c:860
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2107 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2108 msgstr "Помилка: необхідно ввести сервер для встановлення з'єднання\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2109
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2110 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1038
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2111 msgid ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, please feel free to email them to me. You can always find out the latest news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2112 msgstr ">. Якщо у вас є запитання, коментарі чи зауваження щодо цієї програми, ви можете написати мені про це електронною поштою. Ви можете також знайти останні новини про gFTP на моєму сайті за адресою http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2113
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2114 #: src/gtk/menu-items.c:61
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2115 #: src/gtk/menu-items.c:91
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2116 msgid "OpenURL"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2117 msgstr "Відкриття посилання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2118
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2119 #: src/gtk/menu-items.c:69
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2120 #: src/gtk/menu-items.c:99
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2121 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2122 msgstr "Відкриття посилання: операцію скасовано... необхідно ввести рядок\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2123
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2124 #: src/gtk/menu-items.c:123
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2125 msgid "Connect via URL"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2126 msgstr "Під'єднатися за посиланням"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2127
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2128 #: src/gtk/menu-items.c:123
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2129 msgid "Enter ftp url to connect to"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2130 msgstr "Введіть адресу FTP для з'єднання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2131
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2132 #: src/gtk/menu-items.c:156
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2133 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2134 msgstr "Зміна фільтра відбору файлів: операцію скасовано... необхідно ввести рядок\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2135
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2136 #: src/gtk/menu-items.c:194
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2137 #: src/gtk/menu-items.c:197
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2138 msgid "Change Filespec"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2139 msgstr "Змінити фільтр відбору файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2140
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2141 #: src/gtk/menu-items.c:197
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2142 msgid "Enter the new file specification"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2143 msgstr "Введіть новий фільтр відбору файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2144
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2145 #: src/gtk/menu-items.c:227
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2146 #: src/gtk/menu-items.c:618
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2147 #: src/gtk/menu-items.c:674
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2148 #: src/gtk/view_dialog.c:62
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2149 #: src/gtk/view_dialog.c:125
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2150 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2151 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2152 msgstr "Помилка: не вдалось відкрити %s на запис: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2153
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2154 #: src/gtk/menu-items.c:277
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2155 msgid "Save Directory Listing"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2156 msgstr "Зберегти список елементів каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2157
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2158 #: src/gtk/menu-items.c:394
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2159 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2160 msgstr "SITE: операцію скасовано... необхідно ввести рядок\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2161
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2162 #: src/gtk/menu-items.c:413
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2163 #: src/gtk/menu-items.c:416
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2164 msgid "Site"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2165 msgstr "Сервер"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2167 #: src/gtk/menu-items.c:416
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2168 msgid "Enter site-specific command"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2169 msgstr "Введіть специфічну для сервера команду"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2170
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2171 #: src/gtk/menu-items.c:513
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2172 #: src/gtk/menu-items.c:547
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2173 msgid "Chdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2174 msgstr "Змінити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2175
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2176 #: src/gtk/menu-items.c:641
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2177 #: src/gtk/menu-items.c:697
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2178 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2179 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2180 msgstr "Помилка: не вдалось записати у %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2181
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2182 #: src/gtk/menu-items.c:707
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2183 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2184 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2185 msgstr "Файл журналу успішно збережено у %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2187 #: src/gtk/menu-items.c:719
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2188 msgid "Save Log"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2189 msgstr "Зберегти журнал"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2190
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2191 #: src/gtk/menu-items.c:755
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2192 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2193 msgid "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in either %s or in %s"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2194 msgstr "Не вдалось знайти файл ліцензійної угоди COPYING. Будь ласка, переконайтесь, що він або в %s, або в %s"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2195
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2196 #: src/gtk/menu-items.c:759
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2197 #: src/gtk/menu-items.c:764
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2198 msgid "About gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2199 msgstr "Про gFTP"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2200
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2201 #: src/gtk/menu-items.c:795
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2202 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2203 msgid ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2204 "%s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2205 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2206 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2207 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2208 msgstr ""
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2209 "%s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2210 "Авторське право © 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2211 "Офіційна сторінка: http://www.gftp.org/\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2212 "Автор логотипу: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2213
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2214 #: src/gtk/menu-items.c:808
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2215 msgid "About"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2216 msgstr "Про"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2217
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2218 #: src/gtk/menu-items.c:857
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2219 msgid "License Agreement"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2220 msgstr "Ліцензійна угода"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2221
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2222 #: src/gtk/menu-items.c:863
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2223 #: src/gtk/view_dialog.c:367
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2224 msgid " Close "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2225 msgstr " Закрити "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2226
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2227 #: src/gtk/menu-items.c:945
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2228 msgid "Compare Windows"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2229 msgstr "Порівняти вікна"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2230
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2231 #: src/gtk/misc-gtk.c:210
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2232 msgid "Refresh"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2233 msgstr "Поновити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2234
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2235 #: src/gtk/misc-gtk.c:299
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2236 msgid "All Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2237 msgstr "Всі файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2238
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2239 #: src/gtk/misc-gtk.c:306
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2240 msgid "] (Cached) ["
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2241 msgstr "] (кешовано) ["
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2242
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2243 #: src/gtk/misc-gtk.c:320
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2244 msgid "Not connected"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2245 msgstr "Немає з'єднання"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2246
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2247 #: src/gtk/misc-gtk.c:406
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2248 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2249 msgid "Error opening file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2250 msgstr "Помилка відкриття файла %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2251
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2252 #: src/gtk/misc-gtk.c:496
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2253 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2254 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2255 msgstr "%s: немає з'єднання з віддаленим сервером\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2256
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2257 #: src/gtk/misc-gtk.c:503
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2258 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2259 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2260 msgstr "%s: ця можливість не доступна з цим протоколом\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2261
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2262 #: src/gtk/misc-gtk.c:511
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2263 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2264 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2265 msgstr "%s: необхідно вибрати лише один елемент\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2266
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2267 #: src/gtk/misc-gtk.c:518
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2268 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2269 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2270 msgstr "%s: необхідно вибрати хоча б один елемент\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2271
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2272 #: src/gtk/misc-gtk.c:917
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2273 #: src/gtk/misc-gtk.c:988
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2274 msgid "Change"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2275 msgstr "Змінити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2276
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2277 #: src/gtk/misc-gtk.c:923
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2278 #: src/gtk/misc-gtk.c:994
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2279 #: src/gtk/rename_dialog.c:95
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2280 #: src/gtk/rename_dialog.c:107
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2281 msgid "Rename"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2282 msgstr "Перейменувати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2283
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2284 #: src/gtk/misc-gtk.c:985
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2285 #: src/gtk/options_dialog.c:678
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2286 msgid "Add"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2287 msgstr "Додати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2288
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2289 #: src/gtk/misc-gtk.c:1011
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2290 msgid "Cancel"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2291 msgstr "Скасувати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2292
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2293 #: src/gtk/misc-gtk.c:1081
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2294 msgid " Yes "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2295 msgstr " Так "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2296
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2297 #: src/gtk/misc-gtk.c:1091
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2298 msgid " No "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2299 msgstr " Ні "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2300
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2301 #: src/gtk/misc-gtk.c:1147
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2302 msgid "Getting directory listings"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2303 msgstr "Отримання списку каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2304
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2305 #: src/gtk/misc-gtk.c:1167
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2306 msgid " Stop "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2307 msgstr " Зупинити "
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2308
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2309 #: src/gtk/misc-gtk.c:1177
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2310 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2311 msgid "Received %ld directories\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2312 "and %ld files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2313 msgstr "Отримано %ld каталогів\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2314 "і %ld файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2315
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2316 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:73
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2317 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2318 msgstr "Створення каталогу: операцію скасовано... необхідно ввести рядок\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2319
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2320 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:94
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2321 msgid "Mkdir"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2322 msgstr "Створити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2323
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2324 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:98
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2325 msgid "Make Directory"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2326 msgstr "Створити каталог"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2327
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2328 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:98
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2329 msgid "Enter name of directory to create"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2330 msgstr "Введіть назву каталогу"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2331
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2332 #: src/gtk/options_dialog.c:427
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2333 msgid "Edit Host"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2334 msgstr "Редагувати машину"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2335
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2336 #: src/gtk/options_dialog.c:427
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2337 msgid "Add Host"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2338 msgstr "Додати машину"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2339
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2340 #: src/gtk/options_dialog.c:459
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2341 #: src/gtk/options_dialog.c:550
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2342 msgid "Domain"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2343 msgstr "Домен"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2344
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2345 #: src/gtk/options_dialog.c:479
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2346 msgid "Network Address"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2347 msgstr "Мережева адреса"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2348
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2349 #: src/gtk/options_dialog.c:512
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2350 #: src/gtk/options_dialog.c:652
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2351 msgid "Netmask"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2352 msgstr "Маска мережі"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2353
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2354 #: src/gtk/options_dialog.c:658
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2355 msgid "Local Hosts"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2356 msgstr "Локальні машини"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2357
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2358 #: src/gtk/options_dialog.c:685
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2359 #: src/gtk/view_dialog.c:90
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2360 msgid "Edit"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2361 msgstr "Редагувати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2362
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2363 #: src/gtk/options_dialog.c:727
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2364 #: src/gtk/options_dialog.c:733
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2365 msgid "Options"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2366 msgstr "Параметри"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2367
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2368 #: src/gtk/rename_dialog.c:74
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2369 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2370 msgstr "Перейменування: операцію скасовано... необхідно ввести рядок\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2371
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2372 #: src/gtk/rename_dialog.c:105
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2373 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2374 msgid "What would you like to rename %s to?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2375 msgstr "Як би ви хотіли перейменувати %s?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2376
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2377 #: src/gtk/transfer.c:166
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2378 msgid "Receiving file names..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2379 msgstr "Отримання назв файлів..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2380
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2381 #: src/gtk/transfer.c:278
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2382 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2383 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2384 msgstr "Очікування %d секунд перед наступною спробою встановити з'єднання\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2385
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2386 #: src/gtk/transfer.c:305
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2387 #: src/gtk/transfer.c:1521
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2388 msgid "Connecting..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2389 msgstr "Встановлення з'єднання..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2390
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2391 #: src/gtk/transfer.c:315
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2392 #: src/gtk/transfer.c:1417
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2393 #: src/gtk/transfer.c:1428
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2394 msgid "Enter Password"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2395 msgstr "Введіть пароль"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2396
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2397 #: src/gtk/transfer.c:316
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2398 #: src/gtk/transfer.c:1418
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2399 #: src/gtk/transfer.c:1429
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2400 msgid "Please enter your password for this site"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2401 msgstr "Будь ласка, введіть ваш пароль для цього сайту"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2402
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2403 #: src/gtk/transfer.c:406
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2404 msgid "Transfer Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2405 msgstr "Передати файли"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2406
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2407 #: src/gtk/transfer.c:414
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2408 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2409 msgstr "Отримання файлів: не встановлено з'єднання з віддаленим сервером\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2410
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2411 #: src/gtk/transfer.c:631
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2412 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2413 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2414 msgstr "Помилка: закрито з'єднання з віддаленим сервером %s. Досягнуто максимальної кількості спроб.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2415
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2416 #: src/gtk/transfer.c:640
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2417 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2418 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2419 msgstr "Помилка: розірвано з'єднання з сервером %s. Спробу відновити з'єднання буде здійснено за %d секунд\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2420
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2421 #: src/gtk/transfer.c:874
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2422 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2423 msgstr "Помилка: розірвано з'єднання з віддаленим сервером після спроби передати файл\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2424
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2425 #: src/gtk/transfer.c:943
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2426 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2427 msgid "Could not download %s from %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2428 msgstr "Не вдалось звантажити %s з %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2429
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2430 #: src/gtk/transfer.c:975
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2431 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2432 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2433 msgstr "Успішно передано %s на швидкості %.2f кб/с\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2434
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2435 #: src/gtk/transfer.c:1078
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2436 #: src/gtk/transfer.c:1314
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2437 #: src/gtk/transfer.c:1397
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2438 #: src/gtk/transfer.c:1823
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2439 msgid "Skipped"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2440 msgstr "Пропущено"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2441
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2442 #: src/gtk/transfer.c:1082
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2443 #: src/gtk/transfer.c:1374
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2444 #: src/gtk/transfer.c:1401
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2445 msgid "Waiting..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2446 msgstr "Очікування..."
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2447
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2448 #: src/gtk/transfer.c:1227
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2449 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2450 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2451 msgstr "Помилка: спадкоємний процес %d повернув %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2452
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2453 #: src/gtk/transfer.c:1230
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2454 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2455 msgid "Child %d returned successfully\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2456 msgstr "Успішне повернення від спадкоємного процесу %d\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2457
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2458 #: src/gtk/transfer.c:1237
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2459 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2460 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2461 msgstr "Помилка: не вдалось отримати інформацію про файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2462
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2463 #: src/gtk/transfer.c:1242
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2464 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2465 msgid "File %s was not changed\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2466 msgstr "Файл %s не було змінено\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2467
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2468 #: src/gtk/transfer.c:1250
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2469 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2470 msgid "File %s has changed.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2471 "Would you like to upload it?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2472 msgstr "Файл %s було змінено.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2473 "Бажаєте відвантажити його?"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2474
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2475 #: src/gtk/transfer.c:1253
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2476 msgid "Edit File"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2477 msgstr "Редагування файла"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2478
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2479 #: src/gtk/transfer.c:1317
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2480 msgid "Finished"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2481 msgstr "Завершено"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2482
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2483 #: src/gtk/transfer.c:1355
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2484 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2485 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2486 msgstr "Зупинка передачі %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2487
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2488 #: src/gtk/transfer.c:1561
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2489 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2490 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2491 msgstr "%d%% завершено, очікуваний час до завершення: %02d:%02d:%02d, файл %ld з %ld"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2492
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2493 #: src/gtk/transfer.c:1586
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2494 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2495 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2496 msgstr "Отримання %s з %s на %.2fкб/с, очікуваний час до завершення: %02d:%02d:%02d"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2497
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2498 #: src/gtk/transfer.c:1595
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2499 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2500 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2501 msgstr "Отримання %s з %s, передача призупинилась, час до завершення не відомий"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2502
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2503 #: src/gtk/transfer.c:1621
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2504 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2505 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2506 msgstr "Отримання назв файлів... %s байтів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2507
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2508 #: src/gtk/transfer.c:1695
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2509 #: src/gtk/transfer.c:1717
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2510 #: src/gtk/transfer.c:1751
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2511 #: src/gtk/transfer.c:1791
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2512 #: src/gtk/transfer.c:1844
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2513 #: src/gtk/transfer.c:1904
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2514 msgid "There are no file transfers selected\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2515 msgstr "Не вибрані файли до передачі\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2516
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2517 #: src/gtk/transfer.c:1735
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2518 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2519 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2520 msgstr "Припинення передачі з сервером %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2521
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2522 #: src/gtk/transfer.c:1776
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2523 #: src/gtk/transfer.c:1829
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2524 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2525 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2526 msgstr "Пропуск файла %s на сервері %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2527
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2528 #: src/gtk/transfer.c:1992
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2529 #: src/gtk/transfer.c:2194
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2530 #: src/gtk/transfer.c:2233
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2531 msgid "Overwrite"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2532 msgstr "Переписати"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2533
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2534 #: src/gtk/transfer.c:2014
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2535 #: src/gtk/transfer.c:2204
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2536 #: src/gtk/transfer.c:2239
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2537 msgid "Resume"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2538 msgstr "Продовжити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2539
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2540 #: src/gtk/transfer.c:2036
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2541 #: src/gtk/transfer.c:2199
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2542 msgid "Skip"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2543 msgstr "Пропустити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2544
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2545 #: src/gtk/transfer.c:2113
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2546 msgid "Local Size"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2547 msgstr "Локальний розмір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2548
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2549 #: src/gtk/transfer.c:2114
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2550 msgid "Remote Size"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2551 msgstr "Віддалений розмір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2552
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2553 #: src/gtk/transfer.c:2115
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2554 msgid "Action"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2555 msgstr "Дія"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2556
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2557 #: src/gtk/transfer.c:2117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2558 msgid "Download Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2559 msgstr "Звантаження файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2560
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2561 #: src/gtk/transfer.c:2117
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2562 msgid "Upload Files"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2563 msgstr "Відвантаження файлів"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2564
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2565 #: src/gtk/transfer.c:2143
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2566 msgid "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2567 "Please select what you would like to do"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2568 msgstr "Ці файли існують як на локальній, так і на віддаленій машині\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2569 "Будь ласка, вкажіть, що необхідно зробити"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2570
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2571 #: src/gtk/transfer.c:2245
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2572 msgid "Skip File"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2573 msgstr "Пропустити файл"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2574
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2575 #: src/gtk/transfer.c:2255
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2576 msgid "Select All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2577 msgstr "Вибрати все"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2578
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2579 #: src/gtk/transfer.c:2261
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2580 msgid "Deselect All"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2581 msgstr "Зняти вибір"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2582
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2583 #: src/gtk/view_dialog.c:35
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2584 msgid "View"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2585 msgstr "Перегляд"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2586
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2587 #: src/gtk/view_dialog.c:47
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2588 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2589 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2590 msgstr "Відображення: %s — це каталог, його неможливо відобразити.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2591
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2592 #: src/gtk/view_dialog.c:96
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2593 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2594 msgstr "Редагування: необхідно вказати редактор в діалозі параметрів\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2595
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2596 #: src/gtk/view_dialog.c:109
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2597 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2598 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2599 msgstr "Редагування: %s — це каталог, його не можна редагувати.\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2600
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2601 #: src/gtk/view_dialog.c:183
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2602 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2603 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2604 msgstr "Перегляд: не вдалось зробити розгалуження процесу: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2605
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2606 #: src/gtk/view_dialog.c:186
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2607 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2608 msgid "Running program: %s %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2609 msgstr "Запуск програми: %s %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2610
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2611 #: src/gtk/view_dialog.c:245
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2612 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2613 msgid "Opening %s with %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2614 msgstr "Відкриття %s за допомогою %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2615
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2616 #: src/gtk/view_dialog.c:269
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2617 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2618 msgid "Viewing file %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2619 msgstr "Перегляд файла %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2620
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2621 #: src/gtk/view_dialog.c:276
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2622 #, c-format
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2623 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2624 msgstr "Перегляд: не вдалось відкрити файл %s: %s\n"
915389849ed9 Added Ukrainian translation
rasta
parents:
diff changeset
2625