annotate po/pl.po @ 4:d5f136522c77

Shhhhhh
author baddog
date Fri, 23 Aug 2002 05:28:31 +0000
parents 8b1883341c6f
children d74bfa342116
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1 # gFTP Polish message catalog
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
3 # GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>, 1999-2000.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
4 #
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
5 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
6 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
7 "Project-Id-Version: gFTP 2.0.12\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
8 "POT-Creation-Date: 2002-07-19 14:50-0400\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
9 "PO-Revision-Date: 2000-07-16 13:12+0100\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
10 "Last-Translator: Przemysław Sułek <pbs@linux.net.pl>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
11 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
12 "MIME-Version: 1.0\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
15
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
16 #: lib/bookmark.c:82
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
17 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
18 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
19 msgstr "Błąd: Nie można zapisać do gniazda: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
20
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
21 #: lib/bookmark.c:89 src/gtk/bookmarks.c:86
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
22 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
23 "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make sure "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
24 "you have a hostname and username\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
25 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
26 "Błąd zakładek: W zakładce brakuje pewnych elementów. Upewnij się, że została "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
27 "podana nazwa komutera i użytkownika\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
28
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
29 #: lib/cache.c:173 lib/cache.c:225
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
30 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
31 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
32 msgstr "Błąd: Niepoprawna linia %s w pliku indeksu cache\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
33
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
34 #: lib/config_file.c:32
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
35 msgid "General"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
36 msgstr "Ogólne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
37
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
38 #: lib/config_file.c:34
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
39 msgid "Email address:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
40 msgstr "Adres e-mail:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
41
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
42 #: lib/config_file.c:35
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
43 msgid "Enter your email address here"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
44 msgstr "Wprowadź tutaj swój adres e-mail"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
45
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
46 #: lib/config_file.c:36
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
47 msgid "View program:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
48 msgstr "Program przeglądarki:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
49
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
50 #: lib/config_file.c:37
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
51 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
52 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
53 "viewer will be used"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
54 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
55 "Domyślny program używany do przeglądania plików. Jeśli pole pozostanie\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
56 "puste, zostanie użyta wewnętrzna przeglądarka."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
57
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
58 #: lib/config_file.c:38
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
59 msgid "Edit program:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
60 msgstr "Program edytora:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
61
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
62 #: lib/config_file.c:39
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
63 msgid "The default program used to edit files."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
64 msgstr "Domyślny program używany do edycji plików."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
65
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
66 #: lib/config_file.c:40
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
67 msgid "Startup Directory:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
68 msgstr "Katalog początkowy:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
69
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
70 #: lib/config_file.c:42
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
71 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
72 msgstr "Katalog, do którego przejdzie gFTP po uruchomieniu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
73
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
74 #: lib/config_file.c:43
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
75 msgid "Max Log Window Size:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
76 msgstr "Maksymalna wielkość okna logu:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
77
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
78 #: lib/config_file.c:44
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
79 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
80 msgstr "Maksymalna wielkość okna logu w bajtach dla wersji GTK+"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
81
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
82 #: lib/config_file.c:46
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
83 msgid "Append file transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
84 msgstr "Dołączaj transmisję plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
85
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
86 #: lib/config_file.c:48
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
87 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
88 msgstr "Dołączaj transmisję plików do już istniejących"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
89
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
90 #: lib/config_file.c:49
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
91 msgid "Do one transfer at a time"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
92 msgstr "Pojedyncza transmisja"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
93
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
94 #: lib/config_file.c:49
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
95 msgid "Do only one transfer at a time?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
96 msgstr "Tylko jedna transmisja jednocześnie?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
97
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
98 #: lib/config_file.c:50
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
99 msgid "Overwrite by Default"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
100 msgstr "Domyślnie nadpisuj"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
101
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
102 #: lib/config_file.c:52
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
103 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
104 msgstr "Domyślnie nadpisuj pliki lub ustaw wznowienie trasmisji plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
105
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
106 #: lib/config_file.c:53
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
107 msgid "Refresh after each file transfer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
108 msgstr "Odświeżanie po każdej transmisji"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
109
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
110 #: lib/config_file.c:55
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
111 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
112 msgstr "Odświeżanie listy plików po transmisji każdego pliku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
113
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
114 #: lib/config_file.c:56
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
115 msgid "Sort directories first"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
116 msgstr "Katalogi na początku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
117
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
118 #: lib/config_file.c:57
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
119 msgid "Put the directories first then the files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
120 msgstr "Ustawianie katalogów przed pozostałymi plikami"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
122 #: lib/config_file.c:58
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
123 msgid "Start file transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
124 msgstr "Rozpoczynanie transmisji plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
125
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
126 #: lib/config_file.c:60
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
127 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
128 msgstr "Automatyczne rozpoczynanie transmisji plików po dodaniu ich do kolejki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
129
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
130 #: lib/config_file.c:61
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
131 msgid "Show hidden files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
132 msgstr "Wyświetlanie ukrytych plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
133
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
134 #: lib/config_file.c:62
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
135 msgid "Show hidden files in the listboxes"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
136 msgstr "Wyświetlanie ukrytych plików na listach"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
137
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
138 #: lib/config_file.c:64 src/gtk/options_dialog.c:316
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
139 #: src/gtk/options_dialog.c:563
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
140 msgid "Network"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
141 msgstr "Sieć"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
142
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
143 #: lib/config_file.c:66
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
144 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
145 msgid "Network timeout:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
146 msgstr "Czas na odczyt:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
147
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
148 #: lib/config_file.c:67
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
149 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
150 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
151 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
152
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
153 #: lib/config_file.c:68
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
154 msgid "Connect retries:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
155 msgstr "Liczba prób połączenia:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
156
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
157 #: lib/config_file.c:69
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
158 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
159 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
160 "Liczba automatycznych powtórzeń połączenia. Ustawienie na 0 znosi "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
161 "ograniczenie liczby prób"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
162
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
163 #: lib/config_file.c:70
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
164 msgid "Retry sleep time:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
165 msgstr "Opóźnienie powtórzeń:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
166
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
167 #: lib/config_file.c:71
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
168 msgid "The number of seconds to wait between retries"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
169 msgstr "Czas w sekundach pomiędzy próbami połączenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
170
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
171 #: lib/config_file.c:72
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
172 msgid "Max KB/S:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
173 msgstr "Maks KB/s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
174
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
175 #: lib/config_file.c:73
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
176 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
177 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
178 "Maksymalna prędkość transmisji w KB/s (ustawienie na 0 znosi ograniczenie)."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
179
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
180 #: lib/config_file.c:74 lib/config_file.c:75
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
181 msgid "Default Protocol"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
182 msgstr "Domyślny protokół:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
183
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
184 #: lib/config_file.c:76
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
185 msgid "This specifies the default protocol to use"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
186 msgstr "Określa protokół, który będzie domyślnie używany"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
187
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
188 #: lib/config_file.c:78
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
189 msgid "FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
190 msgstr "FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
191
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
192 #: lib/config_file.c:80 lib/config_file.c:115
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
193 msgid "Proxy hostname:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
194 msgstr "Nazwa pośrednika:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
195
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
196 #: lib/config_file.c:81 lib/config_file.c:116
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
197 msgid "Firewall hostname"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
198 msgstr "Nazwa firewalla"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
199
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
200 #: lib/config_file.c:82 lib/config_file.c:117
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
201 msgid "Proxy port:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
202 msgstr "Port pośrednika:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
203
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
204 #: lib/config_file.c:83 lib/config_file.c:118
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
205 msgid "Port to connect to on the firewall"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
206 msgstr "Port do podłączenia na firewallu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
207
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
208 #: lib/config_file.c:84 lib/config_file.c:119
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
209 msgid "Proxy username:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
210 msgstr "Użytkownik na pośredniku:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
211
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
212 #: lib/config_file.c:85 lib/config_file.c:120
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
213 msgid "Your firewall username"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
214 msgstr "Nazwa użytkownika na firewallu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
215
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
216 #: lib/config_file.c:86 lib/config_file.c:121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
217 msgid "Proxy password:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
218 msgstr "Hasło na pośredniku:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
219
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
220 #: lib/config_file.c:87 lib/config_file.c:122
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
221 msgid "Your firewall password"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
222 msgstr "Hasło na firewallu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
223
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
224 #: lib/config_file.c:88
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
225 msgid "Proxy account:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
226 msgstr "Konto na pośredniku:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
227
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
228 #: lib/config_file.c:88
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
229 msgid "Your firewall account (optional)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
230 msgstr "Konto na firewallu (opcjonalnie)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
231
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
232 #: lib/config_file.c:91
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
233 msgid "Passive file transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
234 msgstr "Pasywna transmisja plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
235
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
236 #: lib/config_file.c:93
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
237 msgid "Send PASV command or PORT command for data transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
238 msgstr "Wysyłanie polecenie PASV lub PORT dla transmisji pliku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
239
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
240 #: lib/config_file.c:94
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
241 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
242 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
243 msgstr "Rozwijanie zdalnych dowiązań symbolicznych"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
244
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
245 #: lib/config_file.c:96
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
246 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
247 "If you disable this feature, then gFTP will only send LIST to the remote "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
248 "server instead of LIST -L"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
249 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
250 "Gdy ta opcja zostanie wyłączona, gFTP wyśle polecenie LIST do zdalnego "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
251 "serwera, zamiast LIST -L"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
252
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
253 #: lib/config_file.c:99
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
254 msgid "Proxy server type"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
255 msgstr "Typ serwera pośredniczącego"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
256
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
257 #: lib/config_file.c:100
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
258 msgid "Proxy config"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
259 msgstr "Konfiguracja pośrednika"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
260
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
261 #: lib/config_file.c:101
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
262 msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
263 msgstr "Ten parametr okresla sposób logowania się do serwera pośredniczącego"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
264
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
265 #: lib/config_file.c:102
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
266 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
267 msgid "%pu = proxy user"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
268 msgstr "%pu = użytkownik na serwerze pośredniczącym"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
269
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
270 #: lib/config_file.c:103
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
271 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
272 msgid "%hu = host user"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
273 msgstr "%hu = użytkownik na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
274
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
275 #: lib/config_file.c:104
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
276 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
277 msgid "%pp = proxy pass"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
278 msgstr "%pp = hasło na serwerze pośredniczącym"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
279
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
280 #: lib/config_file.c:105
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
281 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
282 msgid "%hp = host pass"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
283 msgstr "%hp = hasło na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
284
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
285 #: lib/config_file.c:106
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
286 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
287 msgid "%ph = proxy host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
288 msgstr "%ph = serwer pośredniczący"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
289
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
290 #: lib/config_file.c:107
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
291 msgid "%hh = host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
292 msgstr "%hh = serwer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
293
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
294 #: lib/config_file.c:108
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
295 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
296 msgid "%po = proxy port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
297 msgstr "%po = port na serwerze pośredniczącym"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
298
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
299 #: lib/config_file.c:109
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
300 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
301 msgid "%ho = host port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
302 msgstr "%ho = port na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
303
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
304 #: lib/config_file.c:110
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
305 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
306 msgid "%pa = proxy account"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
307 msgstr "%pa = konto na serwerze pośredniczącym"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
308
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
309 #: lib/config_file.c:111
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
310 msgid "%ha = host account"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
311 msgstr "%ha = konto na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
312
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
313 #: lib/config_file.c:113
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
314 msgid "HTTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
315 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
316
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
317 #: lib/config_file.c:124
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
318 msgid "Use HTTP/1.1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
319 msgstr "Wykorzystanie HTTP/1.1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
320
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
321 #: lib/config_file.c:125
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
322 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
323 msgstr "Określa wykorzystanie protokołu HTTP/1.1 lub HTTP/1.0"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
324
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
325 #: lib/config_file.c:127
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
326 msgid "SSH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
327 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
328
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
329 #: lib/config_file.c:129
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
330 msgid "SSH Prog Name:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
331 msgstr "SSH Nazwa programu:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
332
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
333 #: lib/config_file.c:130
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
334 msgid "The path to the SSH executable"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
335 msgstr "Ścieżka do programów SSH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
336
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
337 #: lib/config_file.c:131
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
338 msgid "SSH Extra Params:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
339 msgstr "SSH Parametry dodatkowe:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
340
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
341 #: lib/config_file.c:132
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
342 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
343 msgstr "Dodatkowe parametry dla programu SSH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
344
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
345 #: lib/config_file.c:133
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
346 msgid "SSH sftpserv path:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
347 msgstr "SSH ścieżka sftpserv:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
348
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
349 #: lib/config_file.c:134
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
350 msgid "Default remote SSH sftpserv path"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
351 msgstr "Domyślna ścieżka SSH zdalnego sftpserv"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
352
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
353 #: lib/config_file.c:135
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
354 msgid "SSH2 sftp-server path:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
355 msgstr "SSH2 ścieżka sftp-server:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
356
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
357 #: lib/config_file.c:136
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
358 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
359 msgstr "Domyślna ścieżka zdalnego SSH2 sftp-server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
360
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
361 #: lib/config_file.c:138
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
362 msgid "Need SSH User/Pass"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
363 msgstr "Potrzebny Użytkownik/Hasło SSH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
364
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
365 #: lib/config_file.c:140
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
366 msgid "Require a username/password for SSH connections"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
367 msgstr "Wymagaj użytkownika/hasła przy połączeniach SSH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
368
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
369 #: lib/config_file.c:141
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
370 msgid "Use ssh-askpass util"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
371 msgstr "Używaj użytkowego programu ssh-askpass"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
372
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
373 #: lib/config_file.c:143
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
374 msgid "Use the ssh-askpass utility to grab the users password"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
375 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
376 "Używaj programu użytkowego ssh-askpass do otrzymania hasła użytkowników"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
377
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
378 #: lib/config_file.c:144
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
379 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
380 msgstr "Używaj podsystemu SSH2 SFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
381
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
382 #: lib/config_file.c:146
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
383 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
384 "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
385 "know the remote path to the remote sftp-server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
386 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
387 "Wywołuj ssh z flagą sftp -f. Jest to pomocne, gdy nie będziesz znał ścieżki "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
388 "do sftp-server na zdalnej maszynie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
389
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
390 #: lib/config_file.c:147
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
391 msgid "Enable old SSH protocol"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
392 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
393
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
394 #: lib/config_file.c:149
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
395 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
396 "Enable the old SSH protocol. You will need to download the sftp server from "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
397 "http:///www.xbill.org/sftp"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
398 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
399
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
400 #: lib/config_file.c:152
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
401 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
402 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
403 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
404 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
405 "Określa czynność, wykonywaną po podwójnym kliknięciu nazwy pliku na liście "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
406 "plików. 0=Podgląd, 1=Edycja pliku 2=Transmisja pliku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
407
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
408 #: lib/config_file.c:154
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
409 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
410 "(*) If this is set, and there is a ext= line below for the file extension, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
411 "it will download the file as specified below"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
412 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
413 "# (*) Po ustawieniu tej opcji i umieszczeniu poniżej wiersza ext= dla "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
414 "rozszerzenia pliku\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
415 "# będzie on pobrany zgodnie z poniższą specyfikacją"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
416
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
417 #: lib/config_file.c:156
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
418 msgid "The default width of the local files listbox"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
419 msgstr "Domyślna szerokość listy lokalnych plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
420
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
421 #: lib/config_file.c:158
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
422 msgid "The default width of the remote files listbox"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
423 msgstr "Domyślna szerokość listy zdalnych plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
424
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
425 #: lib/config_file.c:160
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
426 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
427 msgstr "Domyślna szerokość list plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
428
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
429 #: lib/config_file.c:162
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
430 msgid "The default height of the transfer listbox"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
431 msgstr "Domyślna wysokość okna listy kolejki transmisyjnej"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
432
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
433 #: lib/config_file.c:164
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
434 msgid "The default height of the logging window"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
435 msgstr "Domyślna wysokość okna dziennika"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
436
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
437 #: lib/config_file.c:166
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
438 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
439 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
440 "have this column automagically resize."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
441 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
442 "Szerokość kolumny \"Nazwa pliku\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
443 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
444
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
445 #: lib/config_file.c:168 lib/config_file.c:180
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
446 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
447 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
448 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
449 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
450 "Szerokość kolumny \"Nazwa pliku\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
451 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
452
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
453 #: lib/config_file.c:170 lib/config_file.c:182
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
454 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
455 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
456 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
457 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
458 "Szerokość kolumny \"Rozmiar\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
459 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
460
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
461 #: lib/config_file.c:172 lib/config_file.c:184
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
462 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
463 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
464 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
465 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
466 "Szerokość kolumny \"Użytkownik\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
467 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
468
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
469 #: lib/config_file.c:174 lib/config_file.c:186
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
470 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
471 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
472 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
473 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
474 "Szerokość kolumny \"Grupa\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
475 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
476
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
477 #: lib/config_file.c:176 lib/config_file.c:188
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
478 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
479 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
480 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
481 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
482 "Szerokość kolumny \"Data\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
483 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
484
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
485 #: lib/config_file.c:178 lib/config_file.c:190
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
486 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
487 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
488 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
489 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
490 "Szerokość kolumny \"Atrybuty\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
491 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
492
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
493 #: lib/config_file.c:192
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
494 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
495 msgstr "Kolor poleceń wysłanych do serwera"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
496
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
497 #: lib/config_file.c:194
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
498 msgid "The color of the commands that are received from the server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
499 msgstr "Kolor poleceń odebranych z serwere"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
500
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
501 #: lib/config_file.c:196
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
502 msgid "The color of the error messages"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
503 msgstr "Kolor wiadomości o błędzie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
504
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
505 #: lib/config_file.c:198
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
506 msgid "The color of the rest of the log messages"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
507 msgstr "Kolor pozostałych wiadomości w logu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
508
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
509 #: lib/config_file.c:241 lib/config_file.c:784
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
510 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
511 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
512 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku konfiguracyjnego %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
513
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
514 #: lib/config_file.c:252 lib/config_file.c:553
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
515 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
516 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
517 msgstr "Błąd gFTP: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
518
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
519 #: lib/config_file.c:262
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
520 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
521 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
522 msgstr "Błąd gFTP: Nie można odnaleźć głównego pliku konfiguracyjnego %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
523
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
524 #: lib/config_file.c:264
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
525 msgid "Did you do a make install?\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
526 msgstr "Czy zostało wykonane make install?\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
527
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
528 #: lib/config_file.c:273 lib/config_file.c:789
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
529 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
530 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
531 msgstr "Błąd gFTP: Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
532
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
533 #: lib/config_file.c:431
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
534 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
535 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
536 msgstr "Ostrzeżenie gFTP: Pominięto wiersz %d w pliku konfiguracyjnym: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
537
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
538 #: lib/config_file.c:452
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
539 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
540 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
541 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku logu %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
542
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
543 #: lib/config_file.c:458
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
544 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
545 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
546 msgstr "Ostrzeżenie: nie można otworzyć %s do zapisu: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
547
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
548 #: lib/config_file.c:542 lib/config_file.c:800
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
549 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
550 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
551 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku zakładek %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
552
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
553 #: lib/config_file.c:563
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
554 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
555 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
556 msgstr "Błąd gFTP: Nie można odnaleźć głównego pliku zakładek %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
557
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
558 #: lib/config_file.c:574 lib/config_file.c:805
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
559 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
560 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
561 msgstr "Błąd gFTP: Nie można otworzyć pliku zakładek %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
562
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
563 #: lib/config_file.c:668
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
564 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
565 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
566 msgstr "Ostrzeżenie gFTP: Pominięto wiersz %d w pliku zakładek: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
567
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
568 #: lib/config_file.c:776
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
569 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
570 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
571 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
572 "If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
573 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
574 "Plik konfiguracyjny programu gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
575 "<masneyb@gftp.org> Uwaga: Wszystkie komentarze dodane do tego pliku zostaną "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
576 "nadpisane Jeśli wpis zawiera (*) w komentarzu, nie można go zmienić wewnątrz "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
577 "gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
578
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
579 #: lib/config_file.c:777
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
580 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
581 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
582 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
583 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
584 "Plik zakładek programu gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
585 "<masneyb@gftp.org> Uwaga: Wszystkie komentarze dodane do tego pliku zostaną "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
586 "nadpisane."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
587
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
588 #: lib/config_file.c:778
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
589 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
590 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
591 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
592 "dont_use_proxy=network number/netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
593 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
594 "W tej sekcji definiowane są serwery, które znajdują się w lokalnej podsieci "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
595 "i nie ma potrzeby łączenia się z nimi za pośrednictwem serwera proxy (o ile "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
596 "jest dostępny). Składnia: dont_use_proxy=.domena lub dont_use_proxy=adres "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
597 "sieciowy/maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
598
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
599 #: lib/config_file.c:779
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
600 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
601 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
602 "All arguments except the file extension are optional"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
603 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
604 "ext=rozszerzenie pliku:plik XPM:ASCII lub binarnie (A lub B): program "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
605 "przeglądarki Uwaga: Wszystkie argumenty poza rozszerzeniem pliku są "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
606 "opcjonalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
607
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
608 #: lib/config_file.c:780
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
609 msgid "This section contains the data that is in the history"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
610 msgstr "W tej sekcji znajdują się dane dotyczące historii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
611
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
612 #: lib/config_file.c:1005
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
613 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
614 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
615 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
616 "Ostrzeżenie gFTP: Wiersz %d nie zawiera wystarczającej liczby argumentów\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
617
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
618 #: lib/local.c:160 lib/local.c:505
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
619 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
620 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
621 msgstr "Nie można zmienić lokalnego katalogu na %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
622
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
623 #: lib/local.c:175 lib/local.c:493 lib/ssh.c:333 lib/ssh.c:752
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
624 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
625 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
626 msgstr "Nie można odczytać katalogu roboczego: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
627
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
628 #: lib/local.c:192 lib/local.c:327
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
629 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
630 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
631 msgstr "Błąd gFTP: Błąd przy zamykaniu deskryptora pliku: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
632
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
633 #: lib/local.c:215 lib/local.c:271
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
634 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
635 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
636 msgstr "Błąd: Nie można otworzyć lokalnego pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
637
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
638 #: lib/local.c:226 lib/local.c:235 lib/local.c:244 lib/local.c:301
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
639 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
640 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
641 msgstr "Błąd: Nie można wyszukiwania w pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
642
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
643 #: lib/local.c:279
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
644 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
645 msgid "Cannot fdopen() socket for %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
646 msgstr "Nie można wykonać fdopen() gniazda dla %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
647
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
648 #: lib/local.c:291
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
649 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
650 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
651 msgstr "Błąd: Nie można obciąć lokalnego pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
652
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
653 #: lib/local.c:452
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
654 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
655 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
656 msgstr "Nie można odczytać lokalnego katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
657
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
658 #: lib/local.c:486
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
659 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
660 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
661 msgstr "Lokalny katalog został pomyślnie zmieniony na %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
662
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
663 #: lib/local.c:521 lib/local.c:544 lib/ssh.c:853 lib/ssh.c:885
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
664 #: src/gtk/transfer.c:2249 src/gtk/view_dialog.c:236
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
665 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
666 msgid "Successfully removed %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
667 msgstr "Pomyślnie usunięto %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
668
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
669 #: lib/local.c:527 lib/ssh.c:845
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
670 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
671 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
672 msgstr "Błąd: Nie można usunąć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
673
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
674 #: lib/local.c:550 lib/ssh.c:877 src/gtk/transfer.c:2253
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
675 #: src/gtk/view_dialog.c:240
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
676 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
677 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
678 msgstr "Błąd: Nie można usunąć pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
679
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
680 #: lib/local.c:567 lib/ssh.c:917
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
681 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
682 msgid "Successfully made directory %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
683 msgstr "Utworzono pomyślnie katalog %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
684
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
685 #: lib/local.c:574 lib/ssh.c:909
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
686 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
687 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
688 msgstr "Błąd: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
689
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
690 #: lib/local.c:593 lib/ssh.c:951
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
691 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
692 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
693 msgstr "Pomyślnie zmieniono nazwę %s na %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
694
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
695 #: lib/local.c:600 lib/ssh.c:943
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
696 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
697 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
698 msgstr "Błąd: Nie można zmienić nazwy %s na %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
699
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
700 #: lib/local.c:623 lib/ssh.c:985
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
701 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
702 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
703 msgstr "Zmieniono pomyślnie tryb %s na %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
704
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
705 #: lib/local.c:630 lib/ssh.c:977
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
706 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
707 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
708 msgstr "Błąd: Nie można zmienić trybu %s na %d: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
709
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
710 #: lib/misc.c:345
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
711 msgid "usage: gftp [[ftp://][user:[pass]@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
712 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
713 "użycie: gftp [[ftp://][użytkownik:hasło@]ośrodek-ftp[:port][/katalog]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
714
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
715 #: lib/misc.c:373
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
716 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
717 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
718 msgstr "Błąd gFTP: Nie można znaleźć pliku %s w %s lub %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
719
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
720 #: lib/misc.c:828
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
721 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
722 msgid "Running program %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
723 msgstr "Wykonywanie programu %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
724
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
725 #: lib/options.h:34
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
726 msgid "none"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
727 msgstr "brak"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
728
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
729 #: lib/options.h:35
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
730 msgid "SITE command"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
731 msgstr "Polecenie SITE"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
732
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
733 #: lib/options.h:36
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
734 msgid "user@host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
735 msgstr "użytkownik@serwer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
736
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
737 #: lib/options.h:37
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
738 msgid "user@host:port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
739 msgstr "użytkownik@serwer:port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
740
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
741 #: lib/options.h:38
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
742 msgid "AUTHENTICATE"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
743 msgstr "AUTENTYFIKACJA"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
744
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
745 #: lib/options.h:39
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
746 msgid "user@host port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
747 msgstr "użytkownik@serwer port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
748
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
749 #: lib/options.h:40
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
750 msgid "user@host NOAUTH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
751 msgstr "użytkownik@serwer NOAUTH"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
752
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
753 #: lib/options.h:41
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
754 msgid "HTTP Proxy"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
755 msgstr "Pośrednik HTTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
756
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
757 #: lib/options.h:42
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
758 msgid "Custom"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
759 msgstr "Własny"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
760
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
761 #: lib/protocols.c:255 lib/protocols.c:301 lib/rfc2068.c:239 lib/rfc959.c:821
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
762 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
763 msgid "Connection to %s timed out\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
764 msgstr "Upłynął czas oczekiwania na połączenie z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
765
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
766 #: lib/protocols.c:264 lib/rfc2068.c:252
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
767 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
768 msgid "Error reading from host %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
769 msgstr "Błąd przy odczycie z %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
770
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
771 #: lib/protocols.c:310
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
772 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
773 msgid "Error writing to host %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
774 msgstr "Błąd przy zapisie do %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
775
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
776 #: lib/protocols.c:366
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
777 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
778 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
779 msgstr "Pobieranie zawartości katalogu z cache\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
780
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
781 #: lib/protocols.c:415
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
782 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
783 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
784 msgstr "Błąd: Nie można zapisać do cache: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
785
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
786 #: lib/protocols.c:855 lib/protocols.c:878 lib/protocols.c:1711
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
787 #: lib/protocols.c:1803
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
788 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
789 msgid "Looking up %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
790 msgstr "Wyszukiwanie %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
791
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
792 #: lib/protocols.c:861 lib/protocols.c:884 lib/protocols.c:1716
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
793 #: lib/protocols.c:1808
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
794 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
795 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
796 msgstr "Nie można odnaleźć nazwy komputera %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
797
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
798 #: lib/protocols.c:1200 lib/protocols.c:1202 lib/protocols.c:1233
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
799 #: lib/protocols.c:1242 lib/protocols.c:1322 lib/protocols.c:1324
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
800 #: lib/protocols.c:1361
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
801 msgid "unknown"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
802 msgstr "nieznany"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
803
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
804 #: lib/protocols.c:1731 lib/protocols.c:1773 lib/rfc959.c:632
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
805 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
806 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
807 msgstr "Nie można utworzyć gniazda: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
808
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
809 #: lib/protocols.c:1737 lib/protocols.c:1822
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
810 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
811 msgid "Trying %s:%d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
812 msgstr "Próba połączenia z %s:%d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
813
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
814 #: lib/protocols.c:1742 lib/protocols.c:1829
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
815 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
816 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
817 msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
818
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
819 #: lib/protocols.c:1852
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
820 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
821 msgid "Connected to %s:%d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
822 msgstr "Nawiązano połączenie z %s:%d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
823
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
824 #: lib/rfc2068.c:137 lib/rfc959.c:267 lib/ssh.c:359 lib/sshv2.c:411
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
825 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
826 msgid "Disconnecting from site %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
827 msgstr "Rozłączanie z ośrodkiem %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
828
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
829 #: lib/rfc2068.c:190
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
830 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
831 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
832 msgstr "Rozpoczęcie transmisji pliku od pozycji %ld\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
833
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
834 #: lib/rfc2068.c:209
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
835 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
836 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
837 msgstr "Nie można pobrać pliku %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
838
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
839 #: lib/rfc2068.c:281
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
840 msgid "Finished retrieving data\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
841 msgstr "Zakończono pobieranie danych\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
842
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
843 #: lib/rfc2068.c:329 lib/ssh.c:566 lib/sshv2.c:839
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
844 msgid "Retrieving directory listing...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
845 msgstr "Pobieranie listy z zawartoścą katalogu...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
846
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
847 #: lib/rfc959.c:130 lib/rfc959.c:139 lib/rfc959.c:728 lib/rfc959.c:766
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
848 #: src/gtk/view_dialog.c:79 src/gtk/view_dialog.c:148
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
849 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
850 msgid "Cannot fdopen() socket: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
851 msgstr "Nie można wykonać fdopen() gniazda: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
852
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
853 #: lib/rfc959.c:546 lib/ssh.c:687
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
854 msgid "total"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
855 msgstr "razem"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
856
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
857 #: lib/rfc959.c:548 lib/ssh.c:690
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
858 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
859 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
860 msgstr "Ostrzeżenie: nie można wczytać listy plików %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
861
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
862 #: lib/rfc959.c:676
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
863 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
864 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
865 msgstr "Nie można utworzyć połączenia dla danych: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
866
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
867 #: lib/rfc959.c:691
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
868 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
869 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
870 msgstr "Nie można powiązać portu: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
871
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
872 #: lib/rfc959.c:702
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
873 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
874 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
875 msgstr "Nie można ropocząć nasłuchu na porcie %d: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
876
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
877 #: lib/rfc959.c:755
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
878 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
879 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
880 msgstr "Nie można zaakceptować połączenia z serwerem: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
881
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
882 #: lib/rfc959.c:831 lib/rfc959.c:841 lib/ssh.c:1015 lib/ssh.c:1028
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
883 #: lib/sshv2.c:515 lib/sshv2.c:525
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
884 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
885 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
886 msgstr "Błąd: Nie można zapisać do gniazda: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
887
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
888 #: lib/ssh.c:202 lib/sshv2.c:251
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
889 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
890 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
891 msgstr "Nawiązywanie połączenia SSH z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
892
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
893 #: lib/ssh.c:227 lib/sshv2.c:281
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
894 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
895 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
896 msgstr "Nie można utworzyć pary gniazd: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
897
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
898 #: lib/ssh.c:238 lib/sshv2.c:292
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
899 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
900 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
901 msgstr "Nie można otworzyć głównego pty %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
902
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
903 #: lib/ssh.c:271 lib/sshv2.c:326
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
904 msgid "Error: Cannot execute ssh: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
905 msgstr "Błąd: Nie można wykonać ssh: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
906
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
907 #: lib/ssh.c:292 lib/sshv2.c:349
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
908 msgid "Error: Received wrong init string from server\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
909 msgstr "Błąd: Odebrano niepoprawny ciąg inicjujący z serwera\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
910
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
911 #: lib/ssh.c:313 lib/sshv2.c:378
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
912 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
913 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
914 msgstr "Pomyślnie zalogowano do serwera SSH %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
915
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
916 #: lib/ssh.c:319 lib/sshv2.c:384
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
917 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
918 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
919 msgstr "Nie można rozwidlić do innego procesu: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
920
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
921 #: lib/ssh.c:397
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
922 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
923 msgid "Remote host could not find file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
924 msgstr "Zdalny host nie mógł znaleźć pliku %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
925
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
926 #: lib/ssh.c:510 lib/ssh.c:582 lib/ssh.c:705
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
927 msgid "Received unexpected response from server\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
928 msgstr "Odebrano nieoczekiwaną odpowiedź z serwera\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
929
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
930 #: lib/ssh.c:618
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
931 msgid "Finished retrieving directory listing\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
932 msgstr "Zakończono pobieranie zawartości katalogu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
933
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
934 #: lib/ssh.c:736
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
935 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
936 msgid "Could not change remote directory to %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
937 msgstr "Nie można zmienić zdalnego katalogu na %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
938
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
939 #: lib/ssh.c:1052 lib/sshv2.c:566 lib/sshv2.c:870 lib/sshv2.c:1741
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
940 #: lib/sshv2.c:1825 lib/sshv2.c:1909
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
941 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
942 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
943 msgstr "Błąd: Wielkość wiadomości %d z serwera zbyt duża\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
944
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
945 #: lib/ssh.c:1082 lib/sshv2.c:548 lib/sshv2.c:582
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
946 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
947 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
948 msgstr "Błąd: Nie można czytać z gniazda: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
949
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
950 #: lib/sshv2.c:370 lib/sshv2.c:431 lib/sshv2.c:444 lib/sshv2.c:466
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
951 #: lib/sshv2.c:805 lib/sshv2.c:861 lib/sshv2.c:974 lib/sshv2.c:987
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
952 #: lib/sshv2.c:1000 lib/sshv2.c:1013 lib/sshv2.c:1069 lib/sshv2.c:1126
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
953 #: lib/sshv2.c:1194 lib/sshv2.c:1639 lib/sshv2.c:1732 lib/sshv2.c:1816
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
954 #: lib/sshv2.c:1897 lib/sshv2.c:1979
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
955 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
956 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
957 msgstr "Odebrano nieoczekiwaną odpowiedź z serwera\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
958
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
959 #: lib/sshv2.c:491
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
960 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
961 msgid "Error: Message size %d too big\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
962 msgstr "Błąd: Wielkość wiadomości %d z serwera zbyt duża\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
963
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
964 #: lib/sshv2.c:627
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
965 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
966 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
967 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
968
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
969 #: lib/sshv2.c:633
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
970 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
971 msgid "%d: Protocol version %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
972 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
973
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
974 #: lib/sshv2.c:642
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
975 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
976 msgid "%d: Open %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
977 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
978
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
979 #: lib/sshv2.c:647
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
980 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
981 msgid "%d: Close\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
982 msgstr " Zamknij "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
983
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
984 #: lib/sshv2.c:653
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
985 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
986 msgid "%d: Open Directory %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
987 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
988
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
989 #: lib/sshv2.c:658
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
990 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
991 msgid "%d: Read Directory\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
992 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
993
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
994 #: lib/sshv2.c:662
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
995 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
996 msgid "%d: Remove file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
997 msgstr "Nie można pobrać pliku %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
998
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
999 #: lib/sshv2.c:667
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1000 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1001 msgid "%d: Make directory %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1002 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1003
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1004 #: lib/sshv2.c:672
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1005 #, fuzzy, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1006 msgid "%d: Remove directory %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1007 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1008
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1009 #: lib/sshv2.c:677
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1010 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1011 msgid "%d: Realpath %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1012 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1013
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1014 #: lib/sshv2.c:682
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1015 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1016 msgid "%d: File attributes\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1017 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1018
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1019 #: lib/sshv2.c:686
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1020 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1021 msgid "%d: Stat %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1022 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1023
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1024 #: lib/sshv2.c:703
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1025 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1026 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1027 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1028
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1029 #: lib/sshv2.c:708
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1030 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1031 msgid "%d: Utime %s %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1032 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1033
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1034 #: lib/sshv2.c:721 src/gtk/bookmarks.c:333 src/gtk/bookmarks.c:996
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1035 #: src/gtk/menu-items.c:317 src/gtk/options_dialog.c:273
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1036 #: src/gtk/options_dialog.c:620 src/gtk/transfer.c:1747
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1037 msgid "OK"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1038 msgstr "OK"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1039
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1040 #: lib/sshv2.c:724
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1041 msgid "EOF"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1042 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1043
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1044 #: lib/sshv2.c:727
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1045 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1046 msgid "No such file or directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1047 msgstr "użycie: chdir <katalog>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1048
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1049 #: lib/sshv2.c:730
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1050 msgid "Permission denied"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1051 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1052
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1053 #: lib/sshv2.c:733
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1054 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1055 msgid "Failure"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1056 msgstr "/_Plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1057
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1058 #: lib/sshv2.c:736
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1059 msgid "Bad message"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1060 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1061
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1062 #: lib/sshv2.c:739
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1063 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1064 msgid "No connection"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1065 msgstr "Bez połączenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1066
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1067 #: lib/sshv2.c:742
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1068 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1069 msgid "Connection lost"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1070 msgstr "Upłynął czas oczekiwania na połączenie z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1071
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1072 #: lib/sshv2.c:745
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1073 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1074 msgid "Operation unsupported"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1075 msgstr "Operacja anulowana\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1076
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1077 #: lib/sshv2.c:748
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1078 msgid "Unknown message returned from server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1079 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1080
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1081 #: src/text/gftp-text.c:29
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1082 msgid "about"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1083 msgstr "Informacje o"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1084
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1085 #: src/text/gftp-text.c:30
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1086 msgid "Shows gFTP information"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1087 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1088
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1089 #: src/text/gftp-text.c:31
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1090 msgid "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1091 msgstr "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1092
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1093 #: src/text/gftp-text.c:32
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1094 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1095 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1096
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1097 #: src/text/gftp-text.c:33
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1098 msgid "binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1099 msgstr "binarnie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1100
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1101 #: src/text/gftp-text.c:34
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1102 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1103 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1104
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1105 #: src/text/gftp-text.c:35
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1106 msgid "cd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1107 msgstr "zmień katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1108
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1109 #: src/text/gftp-text.c:36 src/text/gftp-text.c:38
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1110 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1111 msgid "Changes the remote working directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1112 msgstr "Nie można odczytać katalogu roboczego: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1113
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1114 #: src/text/gftp-text.c:37
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1115 msgid "chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1116 msgstr "Zmień katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1117
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1118 #: src/text/gftp-text.c:39
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1119 msgid "chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1120 msgstr "Zmiana atrybutów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1122 #: src/text/gftp-text.c:40
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1123 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1124 msgid "Changes the permissions of a remote file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1125 msgstr "Zachowywanie atrybutów przesyłanych plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1126
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1127 #: src/text/gftp-text.c:41
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1128 msgid "close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1129 msgstr "zamknij"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1130
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1131 #: src/text/gftp-text.c:42
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1132 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1133 msgid "Disconnects from the remote site"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1134 msgstr "Rozłącz: Brak połączenia ze zdalnym serwerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1135
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1136 #: src/text/gftp-text.c:43
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1137 msgid "delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1138 msgstr "Usuń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1139
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1140 #: src/text/gftp-text.c:44
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1141 msgid "Removes a remote file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1142 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1143
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1144 #: src/text/gftp-text.c:45
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1145 msgid "get"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1146 msgstr "Pobierz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1147
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1148 #: src/text/gftp-text.c:46 src/text/gftp-text.c:70
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1149 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1150 msgid "Downloads remote file(s)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1151 msgstr "Pobierz pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1152
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1153 #: src/text/gftp-text.c:47
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1154 msgid "help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1155 msgstr "Pomoc"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1156
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1157 #: src/text/gftp-text.c:48
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1158 msgid "Shows this help screen"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1159 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1160
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1161 #: src/text/gftp-text.c:49
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1162 msgid "lcd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1163 msgstr "zmiana katalogu lokalnego"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1164
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1165 #: src/text/gftp-text.c:50 src/text/gftp-text.c:52
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1166 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1167 msgid "Changes the local working directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1168 msgstr "Nie można odczytać katalogu roboczego: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1169
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1170 #: src/text/gftp-text.c:51
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1171 msgid "lchdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1172 msgstr "zmiana katalogu lokalnego"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1173
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1174 #: src/text/gftp-text.c:53
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1175 msgid "lchmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1176 msgstr "Zmiana atrybutów lokalnie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1177
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1178 #: src/text/gftp-text.c:54
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1179 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1180 msgid "Changes the permissions of a local file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1181 msgstr "Zachowywanie atrybutów przesyłanych plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1182
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1183 #: src/text/gftp-text.c:55
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1184 msgid "ldelete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1185 msgstr "Usuń lokalnie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1186
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1187 #: src/text/gftp-text.c:56
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1188 msgid "Removes a local file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1189 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1190
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1191 #: src/text/gftp-text.c:57
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1192 msgid "lls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1193 msgstr "listuj katalog lokalny"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1194
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1195 #: src/text/gftp-text.c:58
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1196 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1197 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1198
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1199 #: src/text/gftp-text.c:59
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1200 msgid "lmkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1201 msgstr "Utwórz katalog lokalny"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1202
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1203 #: src/text/gftp-text.c:60
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1204 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1205 msgid "Creates a local directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1206 msgstr "Lokalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1207
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1208 #: src/text/gftp-text.c:61
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1209 msgid "lpwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1210 msgstr "bieżący katalog lokalny"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1211
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1212 #: src/text/gftp-text.c:62
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1213 msgid "Show current local directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1214 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1215
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1216 #: src/text/gftp-text.c:63
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1217 msgid "lrename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1218 msgstr "zmiana nazwy pliku lokalnie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1219
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1220 #: src/text/gftp-text.c:64
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1221 msgid "Rename a local file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1222 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1223
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1224 #: src/text/gftp-text.c:65
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1225 msgid "lrmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1226 msgstr "Usuń katalog lokalny"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1227
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1228 #: src/text/gftp-text.c:66
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1229 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1230 msgid "Remove a local directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1231 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1232
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1233 #: src/text/gftp-text.c:67
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1234 msgid "ls"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1235 msgstr "Listuj zawartość katalogu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1236
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1237 #: src/text/gftp-text.c:68
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1238 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1239 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1240
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1241 #: src/text/gftp-text.c:69
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1242 msgid "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1243 msgstr "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1244
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1245 #: src/text/gftp-text.c:71
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1246 msgid "mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1247 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1248
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1249 #: src/text/gftp-text.c:72
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1250 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1251 msgid "Creates a remote directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1252 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1253
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1254 #: src/text/gftp-text.c:73
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1255 msgid "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1256 msgstr "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1257
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1258 #: src/text/gftp-text.c:74 src/text/gftp-text.c:78
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1259 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1260 msgid "Uploads local file(s)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1261 msgstr "Wyślij pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1262
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1263 #: src/text/gftp-text.c:75
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1264 msgid "open"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1265 msgstr "otwórz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1266
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1267 #: src/text/gftp-text.c:76
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1268 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1269 msgid "Opens a connection to a remote site"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1270 msgstr "%s: Nie nawiązano połączenia ze zdalnym komputerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1271
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1272 #: src/text/gftp-text.c:77
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1273 msgid "put"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1274 msgstr "Wyślij"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1275
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1276 #: src/text/gftp-text.c:79
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1277 msgid "pwd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1278 msgstr "bieżący katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1279
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1280 #: src/text/gftp-text.c:80
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1281 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1282 msgid "Show current remote directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1283 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1284
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1285 #: src/text/gftp-text.c:81
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1286 msgid "quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1287 msgstr "wyjście"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1288
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1289 #: src/text/gftp-text.c:82
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1290 msgid "Exit from gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1291 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1292
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1293 #: src/text/gftp-text.c:83
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1294 msgid "rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1295 msgstr "Zmień nazwę"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1296
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1297 #: src/text/gftp-text.c:84
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1298 msgid "Rename a remote file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1299 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1300
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1301 #: src/text/gftp-text.c:85
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1302 msgid "rmdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1303 msgstr "Usuń katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1304
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1305 #: src/text/gftp-text.c:86
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1306 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1307 msgid "Remove a remote directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1308 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1309
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1310 #: src/text/gftp-text.c:87
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1311 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1312 msgid "set"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1313 msgstr "Pobierz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1314
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1315 #: src/text/gftp-text.c:88
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1316 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1317 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1318 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1319
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1320 #: src/text/gftp-text.c:134
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1321 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1322 ">.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1323 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1324 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1325 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1326 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1327 ">.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1328 "W przypadku jakichkolwiek pytań, komentarzy lub sugestii dotyczących tego "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1329 "programu napisz do mnie (w języku angielskim). Najświeższe informacje na "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1330 "temat gFTP można zawsze odnaleźć na stronie http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1331
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1332 #: src/gtk/gftp-gtk.c:128 src/text/gftp-text.c:136
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1333 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1334 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1335 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1336 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1337 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1338 "Na program gFTP nie udziela się ABSOLUTNIE ŻADNEJ GWARANCJI, szczegóły można "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1339 "odnaleźć w pliku COPYING. Jest to oprogramowanie darmowe, mile widziane jest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1340 "udostępnianie go na warunkach GNU General Public Licence (szczegóły - plik "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1341 "COPYING)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1342
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1343 #: src/text/gftp-text.c:217
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1344 msgid "Error: Command not recognized\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1345 msgstr "Błąd: Nieznane polecenie\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1346
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1347 #: src/text/gftp-text.c:312
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1348 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1349 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1350 "użycie: gftp [[ftp://][użytkownik:hasło@]ośrodek-ftp[:port][/katalog]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1351
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1352 #: src/gtk/dnd.c:43 src/gtk/menu-items.c:139 src/text/gftp-text.c:319
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1353 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1354 msgid "Could not parse URL %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1355 msgstr "Niepoprawny format URL-a %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1356
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1357 #: src/gtk/menu-items.c:722 src/text/gftp-text.c:367
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1358 msgid "Translated by"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1359 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1360 "Przetłumaczone przez\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1361 "GNOME PL Team"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1362
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1363 #: src/text/gftp-text.c:390 src/text/gftp-text.c:406 src/text/gftp-text.c:436
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1364 #: src/text/gftp-text.c:459 src/text/gftp-text.c:481 src/text/gftp-text.c:505
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1365 #: src/text/gftp-text.c:533 src/text/gftp-text.c:564 src/text/gftp-text.c:610
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1366 #: src/text/gftp-text.c:626 src/text/gftp-text.c:645 src/text/gftp-text.c:718
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1367 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1368 msgstr "Błąd: Nie połączony ze zdalnym komputerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1369
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1370 #: src/text/gftp-text.c:411 src/text/gftp-text.c:417
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1371 msgid "usage: chdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1372 msgstr "użycie: chdir <katalog>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1373
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1374 #: src/text/gftp-text.c:443
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1375 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1376 msgstr "użycie: mkdir <nowy katalog>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1377
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1378 #: src/text/gftp-text.c:465
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1379 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1380 msgstr "użycie: rmdir <katalog>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1381
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1382 #: src/text/gftp-text.c:487
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1383 msgid "usage: delete <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1384 msgstr "użycie: delete <plik>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1385
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1386 #: src/text/gftp-text.c:515
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1387 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1388 msgstr "użycie: rename <stara nazwa> <nowa nazwa>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1389
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1390 #: src/text/gftp-text.c:543
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1391 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1392 msgstr "użycie: chmod <tryb> <plik>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1393
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1394 #: src/text/gftp-text.c:651
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1395 msgid "usage: mget <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1396 msgstr "użycie: mget <określenie plików>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1397
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1398 #: src/text/gftp-text.c:724
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1399 msgid "usage: mput <filespec>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1400 msgstr "użycie: mput <określenie plików>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1401
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1402 #: src/gtk/transfer.c:613 src/text/gftp-text.c:808
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1403 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1404 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1405 msgstr "Przesył plików będzie ograniczony do %.2f KB/s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1406
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1407 #: src/text/gftp-text.c:875
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1408 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1409 msgid "Could not download %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1410 msgstr "Nie można pobrać %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1411
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1412 #: src/text/gftp-text.c:882
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1413 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1414 msgid "Successfully transferred %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1415 msgstr "Pomyślnie przesłano %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1416
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1417 #: src/text/gftp-text.c:917
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1418 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1419 "Supported commands:\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1420 "\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1421 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1422
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1423 #: src/text/gftp-text.c:970
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1424 msgid "usage: set [variable = value]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1425 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1426
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1427 #: src/text/gftp-text.c:990
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1428 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1429 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1430 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1431
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1432 #: src/text/gftp-text.c:1013
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1433 msgid "Error: You cannot change this variable\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1434 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1435
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1436 #: src/gtk/bookmarks.c:72 src/gtk/gftp-gtk.c:963 src/gtk/menu-items.c:74
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1437 #: src/gtk/menu-items.c:115 src/gtk/misc-gtk.c:461 src/gtk/misc-gtk.c:469
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1438 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1439 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1440 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1441 "%s: Aby zrobić cokolwiek innego, należy najpierw wcisnąć przycisk stop\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1442
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1443 #: src/gtk/bookmarks.c:73
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1444 msgid "Run Bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1445 msgstr "Uruchom zakładki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1446
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1447 #: src/gtk/bookmarks.c:80
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1448 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1449 "Internal gFTP Error: Could not look up bookmark entry. This is definately a "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1450 "bug. Please email masneyb@gftp.org about it. Please be sure to include the "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1451 "version number and how you can reproduce it\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1452 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1453 "Wewnętrzny błąd gFTP: nie można odnaleźć elementu zakładki. Z pewnością "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1454 "oznacza to błąd w programie. Wyślij w tej sprawie list na adres masneyb@gftp."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1455 "org (w języku angielskim), podając numer wersji programu oraz sposób "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1456 "odtworzenia błędu.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1457
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1458 #: src/gtk/bookmarks.c:134 src/gtk/bookmarks.c:145
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1459 msgid "Add Bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1460 msgstr "Dodaj zakładkę"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1461
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1462 #: src/gtk/bookmarks.c:141
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1463 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1464 msgstr "Dodanie zakładki: Należy wprowadzić nazwę komputera\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1465
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1466 #: src/gtk/bookmarks.c:145
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1467 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1468 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1469 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1470 "(ex: Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1471 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1472 "Nazwa zakładki do dodania\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1473 "Można utworzyć zakładkę w podmenu poprzez zastosowanie znaku /\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1474 "(np. Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1475
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1476 #: src/gtk/bookmarks.c:145
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1477 msgid "Remember password"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1478 msgstr "Pamiętaj hasło"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1479
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1480 #: src/gtk/bookmarks.c:145 src/gtk/options_dialog.c:343
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1481 msgid "Add"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1482 msgstr "Dodaj"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1483
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1484 #: src/gtk/bookmarks.c:145 src/gtk/bookmarks.c:343 src/gtk/bookmarks.c:721
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1485 #: src/gtk/bookmarks.c:731 src/gtk/bookmarks.c:1008 src/gtk/chmod_dialog.c:162
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1486 #: src/gtk/menu-items.c:101 src/gtk/menu-items.c:168 src/gtk/menu-items.c:317
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1487 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:42 src/gtk/options_dialog.c:284
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1488 #: src/gtk/options_dialog.c:631 src/gtk/rename_dialog.c:53
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1489 #: src/gtk/transfer.c:253 src/gtk/transfer.c:1112 src/gtk/transfer.c:1122
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1490 #: src/gtk/transfer.c:1759 src/gtk/transfer.c:2010
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1491 msgid " Cancel "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1492 msgstr " Anuluj "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1493
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1494 #: src/gtk/bookmarks.c:161
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1495 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1496 msgstr "Dodanie zakładki: Należy wprowadzić nazwę zakładki\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1497
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1498 #: src/gtk/bookmarks.c:168
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1499 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1500 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1501 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1502 "Dodanie zakładki: Nie można dodać zakładki %s, ponieważ nazwa została już "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1503 "wykorzystana\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1504
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1505 #: src/gtk/bookmarks.c:226 src/gtk/bookmarks.c:243
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1506 msgid "/Bookmarks/"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1507 msgstr "/Zakładki/"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1508
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1509 #: src/gtk/bookmarks.c:276
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1510 msgid "/_File"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1511 msgstr "/_Plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1512
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1513 #: src/gtk/bookmarks.c:277
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1514 msgid "/File/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1515 msgstr "/Plik/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1516
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1517 #: src/gtk/bookmarks.c:278
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1518 msgid "/File/New Folder..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1519 msgstr "/Plik/Nowy katalog..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1520
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1521 #: src/gtk/bookmarks.c:279
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1522 msgid "/File/New Item..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1523 msgstr "/Plik/Nowy element..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1524
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1525 #: src/gtk/bookmarks.c:280
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1526 msgid "/File/Delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1527 msgstr "/Plik/Usuń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1528
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1529 #: src/gtk/bookmarks.c:281
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1530 msgid "/File/Properties..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1531 msgstr "/Plik/Właściwości..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1532
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1533 #: src/gtk/bookmarks.c:282
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1534 msgid "/File/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1535 msgstr "/Plik/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1536
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1537 #: src/gtk/bookmarks.c:283
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1538 msgid "/File/Close"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1539 msgstr "/Plik/Zamknij"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1540
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1541 #: src/gtk/bookmarks.c:291
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1542 msgid "Edit Bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1543 msgstr "Modyfikacja zakładek"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1544
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1545 #: src/gtk/bookmarks.c:379 src/gtk/bookmarks.c:411 src/gtk/bookmarks.c:424
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1546 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1547 msgid "/Bookmarks/%s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1548 msgstr "/Zakładki/%s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1549
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1550 #: src/gtk/bookmarks.c:719 src/gtk/bookmarks.c:729
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1551 msgid "New Folder"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1552 msgstr "Nowy katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1553
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1554 #: src/gtk/bookmarks.c:720
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1555 msgid "Enter the name of the new folder to create"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1556 msgstr "Wprowadź nazwę nowego katalogu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1557
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1558 #: src/gtk/bookmarks.c:721 src/gtk/bookmarks.c:731 src/gtk/mkdir_dialog.c:41
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1559 msgid "Create"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1560 msgstr "Utwórz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1561
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1562 #: src/gtk/bookmarks.c:730
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1563 msgid "Enter the name of the new item to create"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1564 msgstr "Wprowadź nazwę nowego elementu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1565
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1566 #: src/gtk/bookmarks.c:812
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1567 msgid "Edit Entry"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1568 msgstr "Modyfikuj pozycję"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1569
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1570 #: src/gtk/bookmarks.c:830
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1571 msgid "Description:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1572 msgstr "Opis:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1573
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1574 #: src/gtk/bookmarks.c:845
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1575 msgid "Hostname:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1576 msgstr "Nazwa komputera:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1577
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1578 #: src/gtk/bookmarks.c:858
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1579 msgid "Port:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1580 msgstr "Port:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1581
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1582 #: src/gtk/bookmarks.c:875
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1583 msgid "Protocol:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1584 msgstr "Protokół:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1585
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1586 #: src/gtk/bookmarks.c:899
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1587 msgid "Remote Directory:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1588 msgstr "Zdalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1589
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1590 #: src/gtk/bookmarks.c:912
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1591 msgid "Local Directory:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1592 msgstr "Lokalny katalog:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1593
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1594 #: src/gtk/bookmarks.c:925
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1595 msgid "Remote SSH sftp path:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1596 msgstr "Ścieżka zdalnego SSH sftp:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1597
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1598 #: src/gtk/bookmarks.c:942
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1599 msgid "Username:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1600 msgstr "Użytkownik:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1601
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1602 #: src/gtk/bookmarks.c:955
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1603 msgid "Password:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1604 msgstr "Hasło:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1605
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1606 #: src/gtk/bookmarks.c:969
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1607 msgid "Account:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1608 msgstr "Konto:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1609
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1610 #: src/gtk/bookmarks.c:983
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1611 msgid "Log in as ANONYMOUS"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1612 msgstr "Zaloguj się jako ANONYMOUS"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1613
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1614 #: src/gtk/bookmarks.c:1018 src/gtk/options_dialog.c:295
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1615 msgid "Apply"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1616 msgstr "Zastosuj"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1617
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1618 #: src/gtk/bookmarks.c:1056
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1619 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1620 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1621 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1622 "%s and all it's children?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1623 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1624 "Czy na pewno chcesz usunąć zakładkę\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1625 "%s i wszystkie jej podzakładki?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1626
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1627 #: src/gtk/bookmarks.c:1057
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1628 msgid "Delete Bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1629 msgstr "Usunięcie zakładki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1630
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1631 #: src/gtk/bookmarks.c:1057 src/gtk/delete_dialog.c:121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1632 msgid "Yes"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1633 msgstr "Tak"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1634
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1635 #: src/gtk/bookmarks.c:1058 src/gtk/delete_dialog.c:122
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1636 msgid "No"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1637 msgstr "Nie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1638
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1639 #: src/gtk/bookmarks.c:1270
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1640 msgid "Bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1641 msgstr "Zakładki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1642
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1643 #: src/gtk/chmod_dialog.c:43 src/gtk/chmod_dialog.c:48
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1644 msgid "Chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1645 msgstr "Zmiana atrybutów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1646
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1647 #: src/gtk/chmod_dialog.c:60
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1648 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1649 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1650 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1651 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1652 "Poniżej można zmodyfikować atrybuty plików\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1653 "Uwaga: nie wszystkie serwery ftp obsługują operację chmod"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1654
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1655 #: src/gtk/chmod_dialog.c:70
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1656 msgid "Special"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1657 msgstr "Specjalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1658
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1659 #: src/gtk/chmod_dialog.c:78
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1660 msgid "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1661 msgstr "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1662
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1663 #: src/gtk/chmod_dialog.c:82
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1664 msgid "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1665 msgstr "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1666
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1667 #: src/gtk/chmod_dialog.c:86
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1668 msgid "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1669 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1670
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1671 #: src/gtk/chmod_dialog.c:90 src/gtk/gftp-gtk.c:740
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1672 msgid "User"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1673 msgstr "Użytkownik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1674
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1675 #: src/gtk/chmod_dialog.c:98 src/gtk/chmod_dialog.c:118
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1676 #: src/gtk/chmod_dialog.c:138
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1677 msgid "Read"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1678 msgstr "Odczyt"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1679
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1680 #: src/gtk/chmod_dialog.c:102 src/gtk/chmod_dialog.c:122
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1681 #: src/gtk/chmod_dialog.c:142
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1682 msgid "Write"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1683 msgstr "Zapis"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1684
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1685 #: src/gtk/chmod_dialog.c:106 src/gtk/chmod_dialog.c:126
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1686 #: src/gtk/chmod_dialog.c:146
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1687 msgid "Execute"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1688 msgstr "Wykonanie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1689
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1690 #: src/gtk/chmod_dialog.c:110 src/gtk/gftp-gtk.c:741
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1691 msgid "Group"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1692 msgstr "Grupa"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1693
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1694 #: src/gtk/chmod_dialog.c:130
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1695 msgid "Other"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1696 msgstr "Pozostali"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1697
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1698 #: src/gtk/chmod_dialog.c:150 src/gtk/menu-items.c:167
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1699 msgid "Change"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1700 msgstr "Zmień"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1701
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1702 #: src/gtk/chmod_dialog.c:302 src/gtk/delete_dialog.c:242
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1703 #: src/gtk/menu-items.c:496 src/gtk/mkdir_dialog.c:103
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1704 #: src/gtk/rename_dialog.c:112 src/gtk/transfer.c:535
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1705 msgid "Operation canceled\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1706 msgstr "Operacja anulowana\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1707
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1708 #: src/gtk/delete_dialog.c:46 src/gtk/options_dialog.c:357
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1709 msgid "Delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1710 msgstr "Usuń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1711
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1712 #: src/gtk/delete_dialog.c:119
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1713 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1714 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1715 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te %ld plików i %ld katalogów?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1716
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1717 #: src/gtk/delete_dialog.c:121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1718 msgid "Delete Files/Directories"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1719 msgstr "Usuwanie plików/katalogów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1720
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1721 #: src/gtk/dnd.c:65 src/gtk/dnd.c:149
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1722 msgid "Drag-N-Drop"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1723 msgstr "Przeciągnij-i-upuść"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1724
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1725 #: src/gtk/dnd.c:162
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1726 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1727 msgid "Received URL %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1728 msgstr "Odebrany URL %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1729
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1730 #: src/gtk/dnd.c:212
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1731 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1732 msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1733 msgstr "Przeciągnij-i-upuść: Zignorowano URL %s: To nie jest poprawny URL\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1734
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1735 #: src/gtk/gftp-gtk.c:113
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1736 msgid "gFTP Icon"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1737 msgstr "Ikona gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1738
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1739 #: src/gtk/gftp-gtk.c:126
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1740 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1741 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1742 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1743 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1744 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1745 ">. W przypadku jakichkolwiek pytań, komentarzy lub sugestii dotyczących tego "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1746 "programu napisz do mnie (w języku angielskim). Najświeższe informacje na "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1747 "temat gFTP można zawsze odnaleźć na stronie http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1748
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1749 #: src/gtk/gftp-gtk.c:150 src/gtk/gftp-gtk.c:152
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1750 msgid "Exit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1751 msgstr "Zakończ"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1752
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1753 #: src/gtk/gftp-gtk.c:151
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1754 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1755 "There are file transfers in progress.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1756 "Are you sure you want to exit?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1757 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1758 "Trwa transmisja plików.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1759 "Czy na pewno zakończyć program?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1760
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1761 #: src/gtk/gftp-gtk.c:152
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1762 msgid "Don't Exit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1763 msgstr "Nie wychodź"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1764
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1765 #: src/gtk/gftp-gtk.c:241 src/gtk/gftp-gtk.c:738 src/gtk/transfer.c:1602
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1766 msgid "Filename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1767 msgstr "Nazwa pliku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1768
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1769 #: src/gtk/gftp-gtk.c:242
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1770 msgid "Progress"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1771 msgstr "Postęp"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1772
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1773 #: src/gtk/gftp-gtk.c:339
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1774 msgid "/_FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1775 msgstr "/_FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1776
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1777 #: src/gtk/gftp-gtk.c:340
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1778 msgid "/FTP/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1779 msgstr "/FTP/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1780
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1781 #: src/gtk/gftp-gtk.c:341 src/gtk/gftp-gtk.c:342
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1782 msgid "/FTP/Window 1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1783 msgstr "/FTP/Okno 1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1784
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1785 #: src/gtk/gftp-gtk.c:342
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1786 msgid "/FTP/Window 2"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1787 msgstr "/FTP/Okno 2"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1788
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1789 #: src/gtk/gftp-gtk.c:343 src/gtk/gftp-gtk.c:346 src/gtk/gftp-gtk.c:348
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1790 msgid "/FTP/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1791 msgstr "/FTP/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1792
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1793 #: src/gtk/gftp-gtk.c:344 src/gtk/gftp-gtk.c:345
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1794 msgid "/FTP/Ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1795 msgstr "/FTP/ASCII"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1796
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1797 #: src/gtk/gftp-gtk.c:345
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1798 msgid "/FTP/Binary"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1799 msgstr "/FTP/Binarnie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1800
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1801 #: src/gtk/gftp-gtk.c:347
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1802 msgid "/FTP/_Options..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1803 msgstr "/FTP/_Opcje..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1804
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1805 #: src/gtk/gftp-gtk.c:349
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1806 msgid "/FTP/_Quit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1807 msgstr "/FTP/_Zakończ"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1808
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1809 #: src/gtk/gftp-gtk.c:350
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1810 msgid "/_Local"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1811 msgstr "/_Lokalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1812
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1813 #: src/gtk/gftp-gtk.c:351
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1814 msgid "/Local/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1815 msgstr "/Lokalne/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1816
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1817 #: src/gtk/gftp-gtk.c:352
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1818 msgid "/Local/Open _URL..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1819 msgstr "/Lokalne/Otwórz _URL..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1820
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1821 #: src/gtk/gftp-gtk.c:353
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1822 msgid "/Local/Disconnect"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1823 msgstr "/Lokalne/_Rozłącz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1824
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1825 #: src/gtk/gftp-gtk.c:354 src/gtk/gftp-gtk.c:360
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1826 msgid "/Local/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1827 msgstr "/Lokalne/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1828
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1829 #: src/gtk/gftp-gtk.c:355
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1830 msgid "/Local/Change Filespec..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1831 msgstr "/Lokalne/Zmień filtr..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1832
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1833 #: src/gtk/gftp-gtk.c:356
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1834 msgid "/Local/Show selected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1835 msgstr "/Lokalne/Pokaż zaznaczone"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1836
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1837 #: src/gtk/gftp-gtk.c:357
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1838 msgid "/Local/Select All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1839 msgstr "/Lokalne/Zaznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1840
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1841 #: src/gtk/gftp-gtk.c:358
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1842 msgid "/Local/Select All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1843 msgstr "/Lokalne/Zaznacz wszystkie pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1844
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1845 #: src/gtk/gftp-gtk.c:359
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1846 msgid "/Local/Deselect All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1847 msgstr "/Lokalne/Odznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1848
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1849 #: src/gtk/gftp-gtk.c:361
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1850 msgid "/Local/Send SITE Command..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1851 msgstr "/Lokalne/Wyślij polecenie SITE..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1852
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1853 #: src/gtk/gftp-gtk.c:362
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1854 msgid "/Local/Change Directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1855 msgstr "/Lokalne/Zmień katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1856
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1857 #: src/gtk/gftp-gtk.c:363
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1858 msgid "/Local/Chmod..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1859 msgstr "/Lokalne/Zmień atrybuty..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1860
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1861 #: src/gtk/gftp-gtk.c:364
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1862 msgid "/Local/Make Directory..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1863 msgstr "/Lokalne/Utwórz katalog..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1864
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1865 #: src/gtk/gftp-gtk.c:365
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1866 msgid "/Local/Rename..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1867 msgstr "/Lokalne/Zmień nazwę..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1868
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1869 #: src/gtk/gftp-gtk.c:366
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1870 msgid "/Local/Delete..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1871 msgstr "/Lokalne/Usuń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1872
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1873 #: src/gtk/gftp-gtk.c:367
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1874 msgid "/Local/Edit..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1875 msgstr "/Lokalne/Edycja..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1876
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1877 #: src/gtk/gftp-gtk.c:368
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1878 msgid "/Local/View..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1879 msgstr "/Lokalne/Podgląd..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1880
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1881 #: src/gtk/gftp-gtk.c:369
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1882 msgid "/Local/Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1883 msgstr "/Lokalne/Odśwież"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1884
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1885 #: src/gtk/gftp-gtk.c:370
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1886 msgid "/_Remote"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1887 msgstr "/_Zdalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1888
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1889 #: src/gtk/gftp-gtk.c:371
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1890 msgid "/Remote/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1891 msgstr "/Zdalne/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1892
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1893 #: src/gtk/gftp-gtk.c:372
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1894 msgid "/Remote/Open _URL..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1895 msgstr "/Zdalne/Otwórz _URL..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1896
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1897 #: src/gtk/gftp-gtk.c:373
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1898 msgid "/Remote/Disconnect"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1899 msgstr "/Zdalne/_Rozłącz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1900
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1901 #: src/gtk/gftp-gtk.c:374 src/gtk/gftp-gtk.c:380
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1902 msgid "/Remote/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1903 msgstr "/Zdalne/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1904
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1905 #: src/gtk/gftp-gtk.c:375
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1906 msgid "/Remote/Change Filespec..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1907 msgstr "/Zdalne/Zmień filtr..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1908
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1909 #: src/gtk/gftp-gtk.c:376
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1910 msgid "/Remote/Show selected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1911 msgstr "/Zdalne/Pokaż zaznaczone"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1912
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1913 #: src/gtk/gftp-gtk.c:377
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1914 msgid "/Remote/Select All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1915 msgstr "/Zdalne/Zaznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1916
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1917 #: src/gtk/gftp-gtk.c:378
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1918 msgid "/Remote/Select All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1919 msgstr "/Zdalne/Zaznacz wszystkie pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1920
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1921 #: src/gtk/gftp-gtk.c:379
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1922 msgid "/Remote/Deselect All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1923 msgstr "/Zdalne/Odznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1924
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1925 #: src/gtk/gftp-gtk.c:381
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1926 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1927 msgstr "/Zdalne/Wyślij polecenie SITE..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1928
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1929 #: src/gtk/gftp-gtk.c:382
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1930 msgid "/Remote/Change Directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1931 msgstr "/Zdalne/Zmień katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1932
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1933 #: src/gtk/gftp-gtk.c:383
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1934 msgid "/Remote/Chmod..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1935 msgstr "/Zdalne/Zmień atrybuty..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1936
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1937 #: src/gtk/gftp-gtk.c:384
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1938 msgid "/Remote/Make Directory..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1939 msgstr "/Zdalne/Utwórz katalog..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1940
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1941 #: src/gtk/gftp-gtk.c:385
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1942 msgid "/Remote/Rename..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1943 msgstr "/Zdalne/Zmień nazwę..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1944
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1945 #: src/gtk/gftp-gtk.c:386
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1946 msgid "/Remote/Delete..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1947 msgstr "/Zdalne/Usuń..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1948
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1949 #: src/gtk/gftp-gtk.c:387
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1950 msgid "/Remote/Edit..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1951 msgstr "/Zdalne/Edycja..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1952
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1953 #: src/gtk/gftp-gtk.c:388
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1954 msgid "/Remote/View..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1955 msgstr "/Zdalne/Podgląd..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1956
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1957 #: src/gtk/gftp-gtk.c:389
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1958 msgid "/Remote/Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1959 msgstr "/Zdalne/Odśwież"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1960
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1961 #: src/gtk/gftp-gtk.c:390
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1962 msgid "/_Bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1963 msgstr "/Z_akładki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1964
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1965 #: src/gtk/gftp-gtk.c:391
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1966 msgid "/Bookmarks/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1967 msgstr "/Zakładki/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1968
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1969 #: src/gtk/gftp-gtk.c:392
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1970 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1971 msgstr "/Zakładki/Dodaj zakładkę"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1972
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1973 #: src/gtk/gftp-gtk.c:393
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1974 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1975 msgstr "/Zakładki/Modyfikuj zakładki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1976
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1977 #: src/gtk/gftp-gtk.c:394
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1978 msgid "/Bookmarks/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1979 msgstr "/Zakładki/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1980
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1981 #: src/gtk/gftp-gtk.c:395
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1982 msgid "/_Transfers"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1983 msgstr "/_Transmisja"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1984
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1985 #: src/gtk/gftp-gtk.c:396
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1986 msgid "/Transfers/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1987 msgstr "/Transmisja/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1988
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1989 #: src/gtk/gftp-gtk.c:397
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1990 msgid "/Transfers/Start Transfer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1991 msgstr "/Transmisja/Uruchom transmisję"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1992
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1993 #: src/gtk/gftp-gtk.c:398
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1994 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1995 msgstr "/Transmisja/Zatrzymaj transmisję"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1996
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1997 #: src/gtk/gftp-gtk.c:399 src/gtk/gftp-gtk.c:404
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1998 msgid "/Transfers/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1999 msgstr "/Transmisja/sep"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2000
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2001 #: src/gtk/gftp-gtk.c:400
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2002 msgid "/Transfers/Skip Current File"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2003 msgstr "/Transmisja/Pomiń bieżący plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2004
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2005 #: src/gtk/gftp-gtk.c:401
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2006 msgid "/Transfers/Remove File"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2007 msgstr "/Transmisja/Usuń pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2008
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2009 #: src/gtk/gftp-gtk.c:402
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2010 msgid "/Transfers/Move File _Up"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2011 msgstr "/Transmisja/Przenieś _plik w górę"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2012
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2013 #: src/gtk/gftp-gtk.c:403
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2014 msgid "/Transfers/Move File _Down"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2015 msgstr "/Transmisja/Przenieś plik w _dół"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2016
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2017 #: src/gtk/gftp-gtk.c:405
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2018 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2019 msgstr "/Transmisja/Pobierz pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2020
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2021 #: src/gtk/gftp-gtk.c:406
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2022 msgid "/Transfers/Put Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2023 msgstr "/Transmisja/Wyślij pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2024
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2025 #: src/gtk/gftp-gtk.c:407
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2026 msgid "/L_ogging"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2027 msgstr "/_Dziennik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2028
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2029 #: src/gtk/gftp-gtk.c:408
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2030 msgid "/Logging/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2031 msgstr "/Dziennik/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2032
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2033 #: src/gtk/gftp-gtk.c:409
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2034 msgid "/Logging/Clear"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2035 msgstr "/Dziennik/Wyczyść"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2036
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2037 #: src/gtk/gftp-gtk.c:410
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2038 msgid "/Logging/View log..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2039 msgstr "/Dziennik/Wyświetl dziennik..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2040
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2041 #: src/gtk/gftp-gtk.c:411
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2042 msgid "/Logging/Save log..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2043 msgstr "/Dziennik/Zapisz dziennik..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2044
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2045 #: src/gtk/gftp-gtk.c:412
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2046 msgid "/Tool_s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2047 msgstr "/_Narzędzia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2048
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2049 #: src/gtk/gftp-gtk.c:413
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2050 msgid "/Tools/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2051 msgstr "/Narzędzia/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2052
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2053 #: src/gtk/gftp-gtk.c:414
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2054 msgid "/Tools/Compare Windows"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2055 msgstr "/Narzędzia/Porównaj okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2056
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2057 #: src/gtk/gftp-gtk.c:415
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2058 msgid "/Tools/Clear Cache"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2059 msgstr "/Narzędzia/Wyczyść cache"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2060
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2061 #: src/gtk/gftp-gtk.c:416
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2062 msgid "/_Help"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2063 msgstr "/Pomo_c"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2064
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2065 #: src/gtk/gftp-gtk.c:417
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2066 msgid "/Help/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2067 msgstr "/Pomoc/tearoff"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2068
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2069 #: src/gtk/gftp-gtk.c:418
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2070 msgid "/Help/About..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2071 msgstr "/Pomoc/Informacje o..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2072
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2073 #: src/gtk/gftp-gtk.c:555
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2074 msgid "Host: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2075 msgstr "Komputer: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2076
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2077 #: src/gtk/gftp-gtk.c:570
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2078 msgid "Port: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2079 msgstr "Port: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2080
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2081 #: src/gtk/gftp-gtk.c:585
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2082 msgid "User: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2083 msgstr "Użytkownik: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2084
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2085 #: src/gtk/gftp-gtk.c:600
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2086 msgid "Pass: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2087 msgstr "Hasło: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2088
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2089 #: src/gtk/gftp-gtk.c:739
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2090 msgid "Size"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2091 msgstr "Rozmiar"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2092
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2093 #: src/gtk/gftp-gtk.c:742
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2094 msgid "Date"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2095 msgstr "Data"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2096
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2097 #: src/gtk/gftp-gtk.c:743
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2098 msgid "Attribs"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2099 msgstr "Atrybuty"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2100
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2101 #: src/gtk/gftp-gtk.c:964 src/gtk/menu-items.c:100 src/gtk/transfer.c:252
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2102 #: src/gtk/transfer.c:1111 src/gtk/transfer.c:1121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2103 msgid "Connect"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2104 msgstr "Połącz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2105
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2106 #: src/gtk/gftp-gtk.c:983
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2107 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2108 msgstr "Błąd: W celu połączenia należy wprowadzić nazwę serwera\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2109
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2110 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1042
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2111 msgid "Sort"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2112 msgstr "Sortuj"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2113
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2114 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1045
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2115 msgid "Sorting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2116 msgstr "Sortowanie..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2117
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2118 #: src/gtk/menu-items.c:75 src/gtk/menu-items.c:116
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2119 msgid "OpenURL"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2120 msgstr "OtwórzURL"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2121
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2122 #: src/gtk/menu-items.c:83 src/gtk/menu-items.c:124
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2123 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2124 msgstr "OtwórzURL: Anulowano operację... należy wprowadzić ciąg znaków\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2125
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2126 #: src/gtk/menu-items.c:99
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2127 msgid "Connect via URL"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2128 msgstr "Połączenie poprzez URL"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2129
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2130 #: src/gtk/menu-items.c:99
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2131 msgid "Enter ftp url to connect to"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2132 msgstr "Wprowadź URL serwera ftp"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2133
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2134 #: src/gtk/menu-items.c:163 src/gtk/menu-items.c:166
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2135 msgid "Change Filespec"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2136 msgstr "Zmiana filtra"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2137
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2138 #: src/gtk/menu-items.c:166
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2139 msgid "Enter the new file specification"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2140 msgstr "Wprowadź nowy filtr dla plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2141
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2142 #: src/gtk/menu-items.c:188
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2143 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2144 msgstr "Zmiana filtra: Anulowano operację... należy wprowadzić tekst\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2145
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2146 #: src/gtk/menu-items.c:313 src/gtk/menu-items.c:316
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2147 msgid "Site"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2148 msgstr "Serwer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2149
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2150 #: src/gtk/menu-items.c:316
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2151 msgid "Enter site-specific command"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2152 msgstr "Wprowadzenie polecenia specyficznego dla serwera"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2153
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2154 #: src/gtk/menu-items.c:332
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2155 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2156 msgstr "SITE: Anulowano operację... należy wprowadzić tekst\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2157
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2158 #: src/gtk/menu-items.c:360 src/gtk/menu-items.c:394
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2159 msgid "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2160 msgstr "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2161
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2162 #: src/gtk/menu-items.c:555 src/gtk/menu-items.c:630 src/gtk/view_dialog.c:69
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2163 #: src/gtk/view_dialog.c:138
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2164 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2165 msgid "Error: Cannot open %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2166 msgstr "Błąd: Nie można otworzyć %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2167
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2168 #: src/gtk/menu-items.c:578 src/gtk/menu-items.c:653
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2169 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2170 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2171 msgstr "Błąd: Błąd przy zapisie do %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2172
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2173 #: src/gtk/menu-items.c:598
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2174 msgid "Save Log"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2175 msgstr "Zapisz dziennik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2176
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2177 #: src/gtk/menu-items.c:663
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2178 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2179 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2180 msgstr "Zapisano pomyślnie plik dziennika do %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2181
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2182 #: src/gtk/menu-items.c:691
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2183 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2184 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2185 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2186 "either %s or in %s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2187 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2188 "Nie można odnaleźć pliku COPYING, zawierającego licencję użytkowika. Upewnij "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2189 "się, że jest ona w %s lub %s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2190
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2191 #: src/gtk/menu-items.c:694
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2192 msgid "About gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2193 msgstr "Informacje o gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2194
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2195 #: src/gtk/menu-items.c:720
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2196 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2197 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2198 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2199 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2200 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2201 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2202 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2203 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2204 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2205 "Oficjalna strona domowa: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2206 "Twórca logo: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2207
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2208 #: src/gtk/menu-items.c:733
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2209 msgid "About"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2210 msgstr "Informacje o"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2211
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2212 #: src/gtk/menu-items.c:782
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2213 msgid "License Agreement"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2214 msgstr "Umowa licencyjna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2215
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2216 #: src/gtk/menu-items.c:787 src/gtk/view_dialog.c:299
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2217 msgid " Close "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2218 msgstr " Zamknij "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2219
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2220 #: src/gtk/menu-items.c:864
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2221 msgid "Compare Windows"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2222 msgstr "Porównaj okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2223
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2224 #: src/gtk/misc-gtk.c:191
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2225 msgid "Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2226 msgstr "Odśwież"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2227
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2228 #: src/gtk/misc-gtk.c:258
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2229 msgid "All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2230 msgstr "Wszystkie pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2231
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2232 #: src/gtk/misc-gtk.c:264
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2233 msgid "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2234 msgstr "] (W cache) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2235
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2236 #: src/gtk/misc-gtk.c:278
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2237 msgid "Not connected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2238 msgstr "Bez połączenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2239
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2240 #: src/gtk/misc-gtk.c:387
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2241 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2242 msgid "Error opening file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2243 msgstr "Błąd przy otwieraniu pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2244
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2245 #: src/gtk/misc-gtk.c:477
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2246 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2247 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2248 msgstr "%s: Nie nawiązano połączenia ze zdalnym komputerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2249
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2250 #: src/gtk/misc-gtk.c:484
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2251 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2252 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2253 msgstr "%s: ta opcja nie jest dostępna z użyciem wybranego protokołu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2254
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2255 #: src/gtk/misc-gtk.c:492
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2256 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2257 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2258 msgstr "%s: Może zostać wybrany tylko jeden element\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2259
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2260 #: src/gtk/misc-gtk.c:499
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2261 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2262 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2263 msgstr "%s: Musi zostać wybrany przynajmniej jeden element\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2264
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2265 #: src/gtk/misc-gtk.c:937
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2266 msgid "Getting directory listings"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2267 msgstr "Pobieranie list z zawartościami katalogów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2268
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2269 #: src/gtk/misc-gtk.c:957
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2270 msgid " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2271 msgstr " Zatrzymaj "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2272
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2273 #: src/gtk/misc-gtk.c:967
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2274 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2275 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2276 "Received %ld directories\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2277 "and %ld files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2278 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2279 "Odebrano %ld katalogów\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2280 "i %ld plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2281
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2282 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:36
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2283 msgid "Mkdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2284 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2285
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2286 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:40
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2287 msgid "Make Directory"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2288 msgstr "Utwórz katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2289
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2290 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:40
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2291 msgid "Enter name of directory to create"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2292 msgstr "Nazwa katalogu do utworzenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2293
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2294 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:56
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2295 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2296 msgstr "Utworzenie katalogu: Anulowano operację... należy wprowadzić nazwę\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2297
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2298 #: src/gtk/options_dialog.c:57
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2299 msgid "Options"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2300 msgstr "Opcje"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2301
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2302 #: src/gtk/options_dialog.c:317 src/gtk/options_dialog.c:517
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2303 msgid "Netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2304 msgstr "Maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2305
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2306 #: src/gtk/options_dialog.c:323
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2307 msgid "Local Hosts"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2308 msgstr "Serwery lokalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2309
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2310 #: src/gtk/options_dialog.c:350 src/gtk/view_dialog.c:104
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2311 msgid "Edit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2312 msgstr "Edytuj"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2313
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2314 #: src/gtk/options_dialog.c:440
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2315 msgid "Edit Host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2316 msgstr "Modyfikacja danych serwera"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2317
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2318 #: src/gtk/options_dialog.c:440
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2319 msgid "Add Host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2320 msgstr "Dodanie serwera"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2321
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2322 #: src/gtk/options_dialog.c:464 src/gtk/options_dialog.c:555
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2323 msgid "Domain"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2324 msgstr "Domena"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2325
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2326 #: src/gtk/options_dialog.c:484
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2327 msgid "Network Address"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2328 msgstr "Adres sieciowy"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2329
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2330 #: src/gtk/rename_dialog.c:40 src/gtk/rename_dialog.c:52
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2331 #: src/gtk/rename_dialog.c:53
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2332 msgid "Rename"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2333 msgstr "Zmień nazwę"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2334
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2335 #: src/gtk/rename_dialog.c:50
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2336 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2337 msgid "What would you like to rename %s to?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2338 msgstr "Na jaką nazwę zmienić %s?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2339
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2340 #: src/gtk/rename_dialog.c:68
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2341 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2342 msgstr "Zmiana nazwy: Anulowano operację... należy wprowadzić napis\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2343
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2344 #: src/gtk/transfer.c:80
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2345 msgid "Receiving file names..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2346 msgstr "Pobieranie nazw plików..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2347
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2348 #: src/gtk/transfer.c:234 src/gtk/transfer.c:1211
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2349 msgid "Connecting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2350 msgstr "Łączenie..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2351
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2352 #: src/gtk/transfer.c:250 src/gtk/transfer.c:1109 src/gtk/transfer.c:1119
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2353 msgid "Enter Password"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2354 msgstr "Wprowadź hasło"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2355
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2356 #: src/gtk/transfer.c:251 src/gtk/transfer.c:1110 src/gtk/transfer.c:1120
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2357 msgid "Please enter your password for this site"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2358 msgstr "Wprowadź hasło dla tego ośrodka"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2359
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2360 #: src/gtk/transfer.c:364
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2361 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2362 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2363 msgstr "Oczekiwanie przez %d sekund przed kolejną próbą połączenia\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2364
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2365 #: src/gtk/transfer.c:409
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2366 msgid "Transfer Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2367 msgstr "Wyślij pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2368
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2369 #: src/gtk/transfer.c:417
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2370 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2371 msgstr "Pobieranie plików: Brak połączenia ze zdalnym serwerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2372
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2373 #: src/gtk/transfer.c:660
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2374 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2375 msgstr "Błąd: Rozłączone przez zdalną stronę po próbie przesłania pliku\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2376
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2377 #: src/gtk/transfer.c:721
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2378 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2379 msgid "Could not download %s from %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2380 msgstr "Nie można pobrać %s z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2381
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2382 #: src/gtk/transfer.c:756
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2383 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2384 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2385 msgstr "Pomyślnie przesłano %s przy %.2f KB/s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2386
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2387 #: src/gtk/transfer.c:859 src/gtk/transfer.c:1039 src/gtk/transfer.c:1089
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2388 #: src/gtk/transfer.c:1458
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2389 msgid "Skipped"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2390 msgstr "Pominięto"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2391
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2392 #: src/gtk/transfer.c:863 src/gtk/transfer.c:1066 src/gtk/transfer.c:1093
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2393 msgid "Waiting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2394 msgstr "Oczekiwanie..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2395
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2396 #: src/gtk/transfer.c:948
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2397 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2398 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2399 msgstr "Pobieranie nazw plików...%s bajtów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2400
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2401 #: src/gtk/transfer.c:1042
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2402 msgid "Finished"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2403 msgstr "Zakończono"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2404
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2405 #: src/gtk/transfer.c:1251
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2406 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2407 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %d of %ld)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2408 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2409 "%d%% gotowe, przybliżony pozostały czas: %02d:%02d:%02d. (Plik %d z %ld)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2410
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2411 #: src/gtk/transfer.c:1276
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2412 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2413 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2414 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2415 "Przesyłanie %s z %s z prędkością %.2fKB/s, przybl. pozostały czas: %02d:%02d:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2416 "%02d"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2417
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2418 #: src/gtk/transfer.c:1285
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2419 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2420 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2421 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2422 "Przesyłanie %s z %s, transmisja zatrzymana, nieznany czas do zakończenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2423
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2424 #: src/gtk/transfer.c:1327
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2425 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2426 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2427 msgstr "Zatrzymywanie transmisji %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2428
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2429 #: src/gtk/transfer.c:1342 src/gtk/transfer.c:1364 src/gtk/transfer.c:1394
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2430 #: src/gtk/transfer.c:1428 src/gtk/transfer.c:1479 src/gtk/transfer.c:1539
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2431 msgid "There are no file transfers selected\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2432 msgstr "Nie ma żadnych wybranych transmisji\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2433
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2434 #: src/gtk/transfer.c:1378
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2435 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2436 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2437 msgstr "Zatrzymywanie transmisji z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2438
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2439 #: src/gtk/transfer.c:1411 src/gtk/transfer.c:1462
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2440 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2441 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2442 msgstr "Pomijanie pliku %s z %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2443
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2444 #: src/gtk/transfer.c:1603
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2445 msgid "Local Size"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2446 msgstr "Lokalny rozmiar"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2447
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2448 #: src/gtk/transfer.c:1604
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2449 msgid "Remote Size"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2450 msgstr "Zdalny rozmiar"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2451
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2452 #: src/gtk/transfer.c:1605
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2453 msgid "Action"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2454 msgstr "Akcja"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2455
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2456 #: src/gtk/transfer.c:1610
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2457 msgid "Download Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2458 msgstr "Pobierz pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2459
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2460 #: src/gtk/transfer.c:1610
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2461 msgid "Upload Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2462 msgstr "Wyślij pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2463
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2464 #: src/gtk/transfer.c:1623
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2465 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2466 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2467 "Please select what you would like to do"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2468 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2469 "Następujące pliki istnieją zarówno w lokalniy, jak i zdalnym katalogu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2470 "Wybierz, co chcesz zrobić"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2471
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2472 #: src/gtk/transfer.c:1674 src/gtk/transfer.c:1713 src/gtk/transfer.c:1812
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2473 msgid "Overwrite"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2474 msgstr "Nadpisz"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2475
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2476 #: src/gtk/transfer.c:1679 src/gtk/transfer.c:1856
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2477 msgid "Skip"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2478 msgstr "Pomiń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2479
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2480 #: src/gtk/transfer.c:1684 src/gtk/transfer.c:1719 src/gtk/transfer.c:1834
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2481 msgid "Resume"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2482 msgstr "Wznów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2483
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2484 #: src/gtk/transfer.c:1725
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2485 msgid "Skip File"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2486 msgstr "Pomiń plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2487
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2488 #: src/gtk/transfer.c:1735
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2489 msgid "Select All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2490 msgstr "Zaznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2491
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2492 #: src/gtk/transfer.c:1741
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2493 msgid "Deselect All"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2494 msgstr "Odznacz wszystkie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2495
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2496 #: src/gtk/transfer.c:1982
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2497 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2498 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2499 msgstr "Błąd: Proces potomny %d zwrócił %d\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2500
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2501 #: src/gtk/transfer.c:1985
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2502 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2503 msgid "Child %d returned successfully\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2504 msgstr "Proces potomny %d zakończył się pomyślnie\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2505
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2506 #: src/gtk/transfer.c:1992
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2507 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2508 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2509 msgstr "Błąd: Nie można pobrać informacji o pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2510
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2511 #: src/gtk/transfer.c:1997
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2512 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2513 msgid "File %s was not changed\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2514 msgstr "Plik %s nie został zmieniony\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2515
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2516 #: src/gtk/transfer.c:2005
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2517 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2518 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2519 "File %s has changed.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2520 "What would you like to do?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2521 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2522 "Plik %s został zmieniony.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2523 "Co chcesz zrobić?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2524
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2525 #: src/gtk/transfer.c:2008
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2526 msgid "Edit File"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2527 msgstr "Edytuj plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2528
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2529 #: src/gtk/transfer.c:2009
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2530 msgid "Upload"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2531 msgstr "Wyślij plik"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2532
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2533 #: src/gtk/transfer.c:2095
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2534 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2535 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2536 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2537 "Błąd: Zdalny serwer %s rozłączony. Osiągnięto maksymalną ilość powtórzeń... "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2538 "rezygnacja\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2539
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2540 #: src/gtk/transfer.c:2103
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2541 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2542 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2543 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2544 "Błąd: Zdalny serwer %s rozłączony. Ponowienie połączenia za %d sekund\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2545
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2546 #: src/gtk/view_dialog.c:43
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2547 msgid "View"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2548 msgstr "Podgląd"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2549
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2550 #: src/gtk/view_dialog.c:55
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2551 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2552 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2553 msgstr "Podgląd: %s jest katalogiem. Podgląd nie może zostać wykonany\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2554
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2555 #: src/gtk/view_dialog.c:110
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2556 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2557 msgstr "Edycja: Należy określić edytor w oknie opcji\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2558
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2559 #: src/gtk/view_dialog.c:123
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2560 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2561 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2562 msgstr "Edycja: %s nie może być poddany edycji, ponieważ jest katalogiem.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2563
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2564 #: src/gtk/view_dialog.c:190
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2565 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2566 msgid "Opening %s with %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2567 msgstr "Otwieranie %s za pomocą %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2568
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2569 #: src/gtk/view_dialog.c:214
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2570 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2571 msgid "Viewing file %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2572 msgstr "Podgląd pliku %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2573
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2574 #: src/gtk/view_dialog.c:221
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2575 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2576 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2577 msgstr "Podgląd: Nie można otworzyć pliku %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2578
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2579 #: src/gtk/view_dialog.c:372
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2580 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2581 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2582 msgstr "Podgląd: Nie można utworzyć procesu: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2583
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2584 #: src/gtk/view_dialog.c:375
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2585 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2586 msgid "Running program: %s %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2587 msgstr "Wykonywanie programu: %s %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2588
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2589 #~ msgid "Log file:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2590 #~ msgstr "Plik log:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2591
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2592 #~ msgid "If this is set, gftp will automagically write a log to this file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2593 #~ msgstr "Jeśli jest ustawiony, gftp automagicznie zapisze log do tego pliku"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2594
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2595 #~ msgid "Bring up reconnect dialog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2596 #~ msgstr "Potwierdzenie przy powtarzaniu połączeń"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2597
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2598 #~ msgid "Bring up the reconnect dialog after login failure"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2599 #~ msgstr "Wywoływanie okna dialogowego po nieudanym połączeniu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2600
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2601 #~ msgid "Confirm delete"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2602 #~ msgstr "Potwierdzanie usunięcia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2603
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2604 #~ msgid "Confirm when deleting files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2605 #~ msgstr "Potwierdzanie usunięcia plików"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2606
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2607 #~ msgid "Preserve permissions"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2608 #~ msgstr "Zachowywanie uprawnień"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2609
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2610 #~ msgid "Save geometry"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2611 #~ msgstr "Zapisywanie geometrii okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2612
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2613 #~ msgid "Save the size of each widget for next startup"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2614 #~ msgstr "Zapisywanie rozmiaru elementów okna dla następnych sesji"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2615
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2616 #~ msgid "Use cache"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2617 #~ msgstr "Wykorzystanie cache"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2618
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2619 #~ msgid "Do you want to use the cache?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2620 #~ msgstr "Ustawienie wykorzystania cache"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2621
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2622 #~ msgid "Connect timeout:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2623 #~ msgstr "Czas na połączenie:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2624
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2625 #~ msgid "The max timeout for the connection"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2626 #~ msgstr "Maksymalny okres czasu na połączenie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2627
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2628 #~ msgid "The timeout for the read()s and write()s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2629 #~ msgstr "Czas oczekiwania na operacje read() i write()"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2630
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2631 #~ msgid "FTP Proxy"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2632 #~ msgstr "Pośrednik FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2633
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2634 #~ msgid "Error: Error writing to %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2635 #~ msgstr "Błąd: Błąd przy zapisie do %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2636
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2637 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2638 #~ msgid "gFTP Error: Cannot make temp directory %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2639 #~ msgstr "Błąd gFTP: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2640
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2641 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2642 #~ msgid "gFTP Error: Cannot find temp directory %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2643 #~ msgstr "Błąd gFTP: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2644
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2645 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2646 #~ msgid "gFTP Error: Temp directory %s has insecure permissions\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2647 #~ msgstr "Błąd gFTP: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2648
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2649 #, fuzzy
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2650 #~ msgid "There are no file transfers selected to start\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2651 #~ msgstr "Nie ma żadnych oczekujących transmisji\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2652
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2653 #~ msgid "Looking up %s...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2654 #~ msgstr "Wyszukiwanie %s...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2655
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2656 #~ msgid "Trying %s:%d...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2657 #~ msgstr "Próba połączenia %s:%d...\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2658
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2659 #~ msgid "Error: The protocol %s is currently not supported\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2660 #~ msgstr "Błąd: wybrany protokół nie jest obecnie obsługiwany\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2661
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2662 #~ msgid "Retrieve Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2663 #~ msgstr "Pobierz pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2664
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2665 #~ msgid "Put Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2666 #~ msgstr "Wyślij pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2667
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2668 #~ msgid "Put Files: Not connected to a remote site\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2669 #~ msgstr "Wysyłanie plików: Brak połączenia ze zdalnym serwerem\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2670
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2671 #~ msgid "Transfer Files: Skipping the transfer of the .. directory\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2672 #~ msgstr "Transmisja plików: Pomijanie transmisji katalogu ..\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2673
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2674 #~ msgid "Please wait while getting directory listings"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2675 #~ msgstr "Proszę czekać na pobranie list z zawartościami katalogów"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2676
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2677 #~ msgid "Error: Could not connect to host %s. What would you like to do?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2678 #~ msgstr "Błąd: Nie można połączyć się z serwerem %s. Co chcesz zrobić?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2679
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2680 #~ msgid "Reconnect"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2681 #~ msgstr "Ponowne połączenie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2682
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2683 #~ msgid "Retry Connection"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2684 #~ msgstr "Ponów połączenie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2685
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2686 #~ msgid "FXP Transfer in progress. Unknown time remaining\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2687 #~ msgstr "Trwa transmisja FXP. Nieznany czas do zakończenia\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2688
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2689 #~ msgid "There are currently no file transfers in progress to stop\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2690 #~ msgstr "Aktualnie nie trwa żadna transmisja plików, którą można zakończyć\n"