annotate po/pl.po @ 118:ed3c66c2aced

Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
author chyla
date Mon, 10 Mar 2003 19:08:47 +0000
parents f67a57fc7fa8
children 71c8f9c09566
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1 # Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
3 # Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnome.pl
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
4 # (:pserver:anonymous@cvs.gnome.pl:/home/cvs, puste hasło)
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
5 # Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
6 # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
7 # translators@gnome.pl
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
8 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
9 # FIXME
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
10 # zakładki -> ulubione
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
11 #
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
12 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
13 msgstr ""
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
14 "Project-Id-Version: gFTP\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
15 "POT-Creation-Date: 2003-03-09 11:23+0100\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
16 "PO-Revision-Date: 2003-03-10 20:08+0100\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
17 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
18 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
19 "MIME-Version: 1.0\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
22
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
23 #: lib/bookmark.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
24 #, c-format
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
25 msgid "Invalid URL %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
26 msgstr "Niepoprawny adres URL %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
27
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
28 #: lib/cache.c:1 lib/cache.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
29 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
30 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
31 msgstr "Błąd: niepoprawny wiersz %s w pliku indeksów cache\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
32
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
33 #: lib/cache.c:1 lib/local.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
34 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
35 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
36 msgstr "Błąd: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
37
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
38 #: lib/cache.c:1 lib/cache.c:1 lib/cache.c:1 lib/local.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
39 #: lib/local.c:1 lib/misc.c:1 lib/misc.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
40 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
41 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
42 msgstr "Błąd: Nie można otworzyć lokalnego pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
43
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
44 #: lib/cache.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
45 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
46 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
47 msgstr "Błąd: Nie można utworzyć pliku tymczasowego: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
48
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
49 #: lib/cache.c:1 lib/cache.c:1 lib/local.c:1 lib/local.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
50 #: lib/misc.c:1 lib/misc.c:1 lib/rfc2068.c:1 lib/rfc2068.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
51 #: lib/sshv2.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
52 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
53 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
54 msgstr "Błąd przy zamykaniu deskryptora pliku: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
55
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
56 #: lib/cache.c:1 lib/local.c:1 lib/local.c:1 lib/local.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
57 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
58 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
59 msgstr "Błąd: Nie można zmienić położenia w pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
60
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
61 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
62 msgid "General"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
63 msgstr "Ogólne"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
64
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
65 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
66 msgid "Email address:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
67 msgstr "Adres e-mail:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
68
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
69 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
70 msgid "Enter your email address here"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
71 msgstr "Wprowadź tutaj swój adres e-mail"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
72
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
73 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
74 msgid "View program:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
75 msgstr "Program przeglądarki:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
76
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
77 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
78 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
79 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
80 "viewer will be used"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
81 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
82 "Domyślny program używany do przeglądania plików. Jeśli pole pozostanie\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
83 "puste, zostanie użyta wewnętrzna przeglądarka."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
84
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
85 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
86 msgid "Edit program:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
87 msgstr "Program edytora:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
88
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
89 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
90 msgid "The default program used to edit files."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
91 msgstr "Domyślny program używany do edycji plików."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
92
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
93 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
94 msgid "Startup Directory:"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
95 msgstr "Lokalny startowy:"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
96
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
97 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
98 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
99 msgstr "Katalog domyślny, w którym gFTP rozpocznie pracę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
100
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
101 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
102 msgid "Max Log Window Size:"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
103 msgstr "Maksymalny rozmiar okna dziennika:"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
104
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
105 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
106 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
107 msgstr "Maksymalny rozmiar okna dziennika w bajtach dla portu GTK+"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
108
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
109 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
110 msgid "Append file transfers"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
111 msgstr "Dołączanie przesyłanych plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
112
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
113 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
114 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
115 msgstr "Dołączanie przesyłanych plików do już istniejących"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
116
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
117 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
118 msgid "Do one transfer at a time"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
119 msgstr "Pojedyncza transmisja"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
120
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
121 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
122 msgid "Do only one transfer at a time?"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
123 msgstr "Tylko jedna transmisja jednocześnie?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
124
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
125 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
126 msgid "Overwrite by Default"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
127 msgstr "Domyślne nadpisywanie"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
128
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
129 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
130 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
131 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
132 "Przełącza pomiędzy domyślnym nadpisywaniem plików lub wznawianiem transmisji"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
133
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
134 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
135 msgid "Refresh after each file transfer"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
136 msgstr "Odświeżanie po każdej transmisji"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
137
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
138 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
139 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
140 msgstr "Odświeżanie listy plików po transmisji każdego pliku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
141
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
142 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
143 msgid "Sort directories first"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
144 msgstr "Katalogi na początku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
145
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
146 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
147 msgid "Put the directories first then the files"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
148 msgstr "Ustawianie katalogów przed pozostałymi plikami"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
149
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
150 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
151 msgid "Start file transfers"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
152 msgstr "Automatyczne rozpoczynanie transmisji plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
153
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
154 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
155 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
156 msgstr "Automatyczne rozpoczynanie transmisji plików po dodaniu ich do kolejki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
157
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
158 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
159 msgid "Show hidden files"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
160 msgstr "Wyświetlanie ukrytych plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
161
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
162 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
163 msgid "Show hidden files in the listboxes"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
164 msgstr "Wyświetlanie ukrytych plików na listach"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
165
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
166 #: lib/config_file.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
167 #: src/gtk/options_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
168 msgid "Network"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
169 msgstr "Sieć"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
170
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
171 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
172 msgid "Network timeout:"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
173 msgstr "Czas oczekiwania przy transmisji:"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
174
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
175 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
176 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
177 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
178 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
179 "Czas oczekiwania na dane odbierane/wysyłane przez sieć. To NIE jest jałowy "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
180 "czas oczekiwania."
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
181
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
182 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
183 msgid "Connect retries:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
184 msgstr "Liczba prób połączenia:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
185
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
186 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
187 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
188 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
189 "Liczba automatycznych powtórzeń połączenia. Ustawienie na 0 znosi "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
190 "ograniczenie liczby prób"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
191
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
192 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
193 msgid "Retry sleep time:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
194 msgstr "Opóźnienie pomiędzy powtórzeniami:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
195
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
196 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
197 msgid "The number of seconds to wait between retries"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
198 msgstr "Czas w sekundach pomiędzy próbami połączenia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
199
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
200 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
201 msgid "Max KB/S:"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
202 msgstr "Maks KB/s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
203
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
204 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
205 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
206 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
207 "Maksymalna prędkość transmisji w KB/s (ustawienie na 0 znosi ograniczenie)."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
208
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
209 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
210 msgid "Default Protocol"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
211 msgstr "Domyślny protokół"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
212
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
213 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
214 msgid "This specifies the default protocol to use"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
215 msgstr "Ta wartość określa domyślnie używany port"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
216
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
217 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
218 msgid "FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
219 msgstr "FTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
220
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
221 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
222 msgid "Proxy hostname:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
223 msgstr "Nazwa pośrednika:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
224
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
225 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
226 msgid "Firewall hostname"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
227 msgstr "Nazwa firewalla"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
228
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
229 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
230 msgid "Proxy port:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
231 msgstr "Port pośrednika:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
232
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
233 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
234 msgid "Port to connect to on the firewall"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
235 msgstr "Port do podłączenia na firewallu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
236
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
237 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
238 msgid "Proxy username:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
239 msgstr "Użytkownik na pośredniku:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
240
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
241 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
242 msgid "Your firewall username"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
243 msgstr "Nazwa użytkownika na firewallu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
244
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
245 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
246 msgid "Proxy password:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
247 msgstr "Hasło na pośredniku:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
248
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
249 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
250 msgid "Your firewall password"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
251 msgstr "Hasło na firewallu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
252
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
253 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
254 msgid "Proxy account:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
255 msgstr "Konto na pośredniku:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
256
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
257 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
258 msgid "Your firewall account (optional)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
259 msgstr "Konto na firewallu (opcjonalnie)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
260
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
261 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
262 msgid "Passive file transfers"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
263 msgstr "Pasywna transmisja plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
264
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
265 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
266 msgid "Send PASV command or PORT command for data transfers"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
267 msgstr "Wysyłanie polecenie PASV lub PORT dla transmisji pliku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
268
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
269 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
270 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
271 msgstr "Rozwijanie zdalnych dowiązań symbolicznych (LIST -L)"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
272
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
273 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
274 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
275 "If you disable this feature, then gFTP will only send LIST to the remote "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
276 "server instead of LIST -L"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
277 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
278 "Gdy ta opcja zostanie wyłączona, gFTP wyśle polecenie LIST do zdalnego "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
279 "serwera, zamiast LIST -L"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
280
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
281 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
282 msgid "Proxy server type"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
283 msgstr "Typ serwera pośredniczącego"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
284
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
285 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
286 msgid "Proxy config"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
287 msgstr "Konfiguracja pośrednika"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
288
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
289 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
290 msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
291 msgstr "Ten parametr określa sposób logowania się do serwera pośredniczącego"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
292
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
293 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
294 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
295 msgid "%pu = proxy user"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
296 msgstr "%pu = użytkownik na serwerze pośredniczącym"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
297
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
298 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
299 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
300 msgid "%hu = host user"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
301 msgstr "%hu = użytkownik na serwerze"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
302
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
303 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
304 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
305 msgid "%pp = proxy pass"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
306 msgstr "%pp = hasło na serwerze pośredniczącym"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
307
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
308 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
309 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
310 msgid "%hp = host pass"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
311 msgstr "%hp = hasło na serwerze"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
312
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
313 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
314 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
315 msgid "%ph = proxy host"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
316 msgstr "%ph = serwer pośredniczący"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
317
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
318 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
319 msgid "%hh = host"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
320 msgstr "%hh = serwer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
321
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
322 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
323 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
324 msgid "%po = proxy port"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
325 msgstr "%po = port na serwerze pośredniczącym"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
326
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
327 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
328 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
329 msgid "%ho = host port"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
330 msgstr "%ho = port na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
331
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
332 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
333 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
334 msgid "%pa = proxy account"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
335 msgstr "%pa = konto na serwerze pośredniczącym"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
336
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
337 #: lib/config_file.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
338 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
339 msgid "%ha = host account"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
340 msgstr "%ha = konto na serwerze"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
341
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
342 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
343 msgid "HTTP"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
344 msgstr "HTTP"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
345
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
346 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
347 msgid "Use HTTP/1.1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
348 msgstr "Wykorzystanie HTTP/1.1"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
349
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
350 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
351 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
352 msgstr "Określa wykorzystanie protokołu HTTP/1.1 lub HTTP/1.0"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
353
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
354 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
355 msgid "SSH"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
356 msgstr "SSH"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
357
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
358 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
359 msgid "SSH Prog Name:"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
360 msgstr "Nazwa programu SSH:"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
361
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
362 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
363 msgid "The path to the SSH executable"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
364 msgstr "Ścieżka do pliku wykonywalnego SSH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
365
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
366 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
367 msgid "SSH Extra Params:"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
368 msgstr "Dodatkowe parametry SSH:"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
369
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
370 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
371 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
372 msgstr "Dodatkowe parametry podawane przy wywoływaniu programu SSH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
373
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
374 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
375 msgid "SSH2 sftp-server path:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
376 msgstr "Ścieżka serwera sftp SSH2:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
377
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
378 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
379 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
380 msgstr "Domyślna zdalna ścieżka SSH2 serwera sftp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
381
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
382 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
383 msgid "Need SSH User/Pass"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
384 msgstr "Wymaga Użytkownika/Hasła SSH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
385
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
386 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
387 msgid "Require a username/password for SSH connections"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
388 msgstr "Wymaga użytkownika/hasła dla połączeń SSH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
389
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
390 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
391 msgid "Use ssh-askpass util"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
392 msgstr "Używanie narzędzia ssh-askpass"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
393
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
394 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
395 msgid "Use the ssh-askpass utility to grab the users password"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
396 msgstr "Używanie narzędzia ssh-askpass do pobierania hasła użytkownika"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
397
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
398 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
399 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
400 msgstr "Używanie podsytemu SSH2 SFTP"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
401
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
402 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
403 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
404 "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
405 "know the remote path to the remote sftp-server"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
406 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
407 "Wywoływanie ssh z flagą -s sftp. To jest pomocne ponieważ nie trzeba znać "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
408 "zdalnej ścieżki do zdalnego serwera sftp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
409
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
410 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
411 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
412 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
413 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
414 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
415 "Określa czynność, wykonywaną po dwukrotnym kliknięciu nazwy pliku na liście "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
416 "plików. 0=Podgląd, 1=Edycja pliku 2=Transmisja pliku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
417
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
418 #: lib/config_file.c:1
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
419 msgid "The default width of the local files listbox"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
420 msgstr "Domyślna szerokość listy lokalnych plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
421
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
422 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
423 msgid "The default width of the remote files listbox"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
424 msgstr "Domyślna szerokość listy zdalnych plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
425
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
426 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
427 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
428 msgstr "Domyślna szerokość list plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
429
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
430 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
431 msgid "The default height of the transfer listbox"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
432 msgstr "Domyślna wysokość okna listy kolejki transmisyjnej"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
433
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
434 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
435 msgid "The default height of the logging window"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
436 msgstr "Domyślna wysokość okna dziennika"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
437
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
438 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
439 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
440 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
441 "have this column automagically resize."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
442 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
443 "Szerokość kolumny \"Nazwa pliku\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
444 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
445
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
446 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
447 msgid "The default column to sort by"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
448 msgstr "Domyślna kolumna sortowana na podstawie"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
449
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
450 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
451 msgid "Sort ascending or descending"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
452 msgstr "Sortowanie w porządku rosnącym lub malejącym"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
453
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
454 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
455 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
456 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
457 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
458 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
459 "Szerokość kolumny \"Nazwa pliku\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
460 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
461
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
462 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
463 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
464 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
465 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
466 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
467 "Szerokość kolumny \"Rozmiar\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
468 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
469
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
470 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
471 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
472 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
473 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
474 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
475 "Szerokość kolumny \"Użytkownik\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
476 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
477
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
478 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
479 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
480 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
481 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
482 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
483 "Szerokość kolumny \"Grupa\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
484 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
485
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
486 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
487 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
488 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
489 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
490 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
491 "Szerokość kolumny \"Data\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 spowoduje "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
492 "automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
493
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
494 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
495 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
496 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
497 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
498 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
499 "Szerokość kolumny \"Atrybuty\" w liście plików. Ustawienie jej na 0 "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
500 "spowoduje automatyczne dopasowanie rozmiaru. Wartość -1 deaktywuje kolumnę."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
501
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
502 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
503 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
504 msgstr "Kolor wysyłanych do serwera poleceń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
505
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
506 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
507 msgid "The color of the commands that are received from the server"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
508 msgstr "Kolor odebranych z serwera poleceń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
509
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
510 #: lib/config_file.c:1
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
511 msgid "The color of the error messages"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
512 msgstr "Kolor komunikatów o błędach"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
513
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
514 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
515 msgid "The color of the rest of the log messages"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
516 msgstr "Kolor reszty komunikatów dziennika"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
517
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
518 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
519 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
520 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
521 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku konfiguracyjnego %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
522
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
523 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
524 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
525 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
526 msgstr "Błąd gFTP: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
527
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
528 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
529 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
530 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
531 msgstr "Błąd gFTP: Nie można odnaleźć głównego pliku konfiguracyjnego %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
532
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
533 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
534 msgid "Did you do a make install?\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
535 msgstr "Czy zostało wykonane make install?\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
536
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
537 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
538 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
539 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
540 msgstr "Błąd gFTP: Nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
541
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
542 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
543 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
544 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
545 msgstr "Ostrzeżenie gFTP: Pominięto wiersz %d w pliku konfiguracyjnym: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
546
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
547 #: lib/config_file.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
548 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
549 msgid "gFTP Error: Default protocol %s is not a valid protocol\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
550 msgstr "Błąd gFTP: Domyślny protokół %s jest niepoprawny\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
551
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
552 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
553 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
554 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
555 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku dziennika %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
556
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
557 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
558 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
559 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
560 msgstr "Ostrzeżenie gFTP: Nie można otworzyć %s do zapisu: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
561
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
562 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
563 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
564 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
565 msgstr "Błąd gFTP: Niepoprawna nazwa pliku zakładek %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
566
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
567 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
568 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
569 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
570 msgstr "Błąd gFTP: Nie można odnaleźć głównego pliku zakładek %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
571
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
572 #: lib/config_file.c:1 lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
573 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
574 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
575 msgstr "Błąd gFTP: Nie można otworzyć pliku zakładek %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
576
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
577 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
578 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
579 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
580 msgstr "Ostrzeżenie gFTP: Pominięto wiersz %d w pliku zakładek: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
581
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
582 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
583 msgid ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
584 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
585 "<masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
586 "overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
587 "inside gFTP"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
588 msgstr ""
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
589 "Plik konfiguracyjny programu gFTP Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
590 "<masneyb@seul.org>. Uwaga: Wszystkie komentarze dodane do tego pliku zostaną "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
591 "nadpisane. Jeśli wpis zawiera (*) w komentarzu, nie można go zmienić z "
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
592 "poziomu programu gFTP."
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
593
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
594 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
595 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
596 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
597 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
598 "dont_use_proxy=network number/netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
599 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
600 "W tej sekcji definiowane są serwery, które znajdują się w lokalnej podsieci "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
601 "i nie ma potrzeby łączenia się z nimi za pośrednictwem serwera proxy (o ile "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
602 "jest dostępny). Składnia: dont_use_proxy=.domena lub dont_use_proxy=adres "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
603 "sieciowy/maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
604
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
605 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
606 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
607 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
608 "All arguments except the file extension are optional"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
609 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
610 "ext=rozszerzenie pliku:plik XPM:ASCII lub binarnie (A lub B): program "
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
611 "przeglądarki Uwaga: Wszystkie argumenty poza rozszerzeniem pliku są "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
612 "opcjonalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
613
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
614 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
615 msgid "This section contains the data that is in the history"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
616 msgstr "W tej sekcji znajdują się dane dotyczące historii"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
617
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
618 #: lib/config_file.c:1
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 28
diff changeset
619 msgid ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
620 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
621 "<masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
622 "overwritten"
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 28
diff changeset
623 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
624 "Plik zakładek programu gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
625 "<masneyb@seul.org>. Uwaga: Wszystkie komentarze dodane do tego pliku zostaną "
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 28
diff changeset
626 "nadpisane."
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 28
diff changeset
627
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
628 #: lib/config_file.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
629 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
630 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
631 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
632 "Ostrzeżenie gFTP: Wiersz %d nie zawiera wystarczającej liczby argumentów\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
633
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
634 #: lib/local.c:1 lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
635 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
636 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
637 msgstr "Nie można zmienić lokalnego katalogu na %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
638
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
639 #: lib/local.c:1 lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
640 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
641 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
642 msgstr "Nie można odczytać katalogu roboczego: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
643
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
644 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
645 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
646 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
647 msgstr "Błąd: Nie można przyciąć lokalnego pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
648
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
649 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
650 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
651 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
652 msgstr "Nie można odczytać lokalnego katalogu %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
653
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
654 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
655 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
656 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
657 msgstr "Lokalny katalog został pomyślnie zmieniony na %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
658
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
659 #: lib/local.c:1 lib/local.c:1 src/gtk/transfer.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
660 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
661 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
662 msgid "Successfully removed %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
663 msgstr "Pomyślnie usunięto %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
664
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
665 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
666 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
667 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
668 msgstr "Błąd: Nie można usunąć katalogu %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
669
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
670 #: lib/local.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
671 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
672 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
673 msgstr "Błąd: Nie można usunąć pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
674
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
675 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
676 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
677 msgid "Successfully made directory %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
678 msgstr "Utworzono pomyślnie katalog %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
679
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
680 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
681 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
682 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
683 msgstr "Pomyślnie zmieniono nazwę %s na %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
684
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
685 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
686 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
687 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
688 msgstr "Błąd: Nie można zmienić nazwy %s na %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
689
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
690 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
691 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
692 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
693 msgstr "Zmieniono pomyślnie tryb %s na %d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
694
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
695 #: lib/local.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
696 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
697 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
698 msgstr "Błąd: Nie można zmienić trybu %s na %d: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
699
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
700 #: lib/local.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
701 msgid "local filesystem"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
702 msgstr "lokalny system plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
703
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
704 #: lib/misc.c:1 lib/protocols.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
705 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
706 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
707 msgstr "Błąd: Nie można zapisać do gniazda: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
708
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
709 #: lib/misc.c:1 lib/protocols.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
710 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
711 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
712 msgstr "Błąd: Nie można odczytać z gniazda: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
713
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
714 #: lib/misc.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
715 msgid "usage: gftp [[protocol://][user:[pass]@]site[:port][/directory]]\n"
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
716 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
717 "użycie: gftp [[protokół://][użytkownik[:hasło]@]ośrodek[:port][/katalog]]\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
718
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
719 #: lib/misc.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
720 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
721 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
722 msgstr "Błąd gFTP: Nie można znaleźć pliku %s w %s lub %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
723
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
724 #: lib/misc.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
725 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
726 msgid "Running program %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
727 msgstr "Wykonywanie programu %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
728
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
729 #: lib/misc.c:1 lib/misc.c:1
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
730 msgid "WARNING"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
731 msgstr "OSTRZEŻENIE"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
732
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
733 #: lib/misc.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
734 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
735 msgstr "Błąd: podano niepoprawne hasło\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
736
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
737 #: lib/misc.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
738 msgid ""
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
739 "Please connect to this host with the command line SSH utility and answer "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
740 "this question appropriately.\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
741 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
742 "Połącz się z tym komputerem przy użyciu narzędzia SSH wywoływanego z wiersza "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
743 "poleceń oraz podaj poprawną odpowiedź na to pytanie.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
744
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
745 #: lib/misc.c:1
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
746 msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
747 msgstr "Przed połączeniem się z serwerem usuń powyższy błąd.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
748
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
749 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
750 msgid "none"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
751 msgstr "brak"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
752
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
753 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
754 msgid "SITE command"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
755 msgstr "Polecenie SITE"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
756
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
757 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
758 msgid "user@host"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
759 msgstr "użytkownik@serwer"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
760
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
761 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
762 msgid "user@host:port"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
763 msgstr "użytkownik@serwer:port"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
764
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
765 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
766 msgid "AUTHENTICATE"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
767 msgstr "UWIERZYTELNIENIE"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
768
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
769 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
770 msgid "user@host port"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
771 msgstr "użytkownik@serwer port"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
772
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
773 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
774 msgid "user@host NOAUTH"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
775 msgstr "użytkownik@serwer NOAUTH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
776
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
777 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
778 msgid "HTTP Proxy"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
779 msgstr "Pośrednik HTTP"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
780
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
781 #: lib/options.h:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
782 msgid "Custom"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
783 msgstr "Własny"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
784
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
785 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
786 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
787 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
788 msgstr "Wczytywanie zawartości katalogu %s z cache\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
789
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
790 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
791 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
792 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
793 msgstr "Błąd: Nie można zapisać w cache: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
794
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
795 #: lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
796 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
797 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
798 msgstr "Błąd: Nie można znaleźć zakładki %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
799
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
800 #: lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
801 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
802 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
803 msgstr "Błąd zakładek: Wpis zakładki %s nie zawiera nazwy komputera\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
804
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
805 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
806 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
807 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
808 msgid "Looking up %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
809 msgstr "Wyszukiwanie %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
810
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
811 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
812 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
813 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
814 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
815 msgstr "Nie można odnaleźć nazwy komputera %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
816
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
817 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
818 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
819 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
820 msgid "unknown"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
821 msgstr "nieznany"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
822
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
823 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1 lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
824 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
825 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
826 msgstr "Nie można utworzyć gniazda: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
827
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
828 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
829 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
830 msgid "Trying %s:%d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
831 msgstr "Próba połączenia z %s:%d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
832
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
833 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
834 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
835 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
836 msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
837
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
838 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
839 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
840 msgid "Connected to %s:%d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
841 msgstr "Nawiązano połączenie z %s:%d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
842
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
843 #: lib/protocols.c:1 lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
844 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
845 msgid "Connection to %s timed out\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
846 msgstr "Upłynął czas oczekiwania na połączenie z %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
847
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
848 #: lib/protocols.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
849 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
850 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
851 msgstr "Nie można uzyskać flag gniazda: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
852
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
853 #: lib/protocols.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
854 #, c-format
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
855 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
856 msgstr "Nie można ustawić gniazda w tryb nieblokowania: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
857
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
858 #: lib/rfc2068.c:1 lib/rfc959.c:1 lib/sshv2.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
859 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
860 msgid "Disconnecting from site %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
861 msgstr "Rozłączanie od ośrodka %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
862
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
863 #: lib/rfc2068.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
864 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
865 msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
866 msgstr "Rozpoczęcie transmisji pliku od pozycji %lld\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
867
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
868 #: lib/rfc2068.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
869 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
870 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
871 msgstr "Rozpoczęcie transmisji pliku od pozycji %ld\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
872
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
873 #: lib/rfc2068.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
874 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
875 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
876 msgstr "Nie można pobrać pliku %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
877
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
878 #: lib/rfc2068.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
879 msgid "Finished retrieving data\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
880 msgstr "Zakończono pobieranie danych\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
881
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
882 #: lib/rfc2068.c:1 lib/sshv2.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
883 msgid "Retrieving directory listing...\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
884 msgstr "Pobieranie listy z zawartością katalogu...\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
885
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
886 #: lib/rfc959.c:1 lib/rfc959.c:1 lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
887 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
888 msgid "Received invalid response to PWD command: '%s'\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
889 msgstr "Otrzymano niepoprawną odpowiedź w odpowiedzi na polecenie PWD: '%s'\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
890
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
891 #: lib/rfc959.c:1 lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
892 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
893 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
894 msgstr "Nie można znaleźć adresu IP przy odpowiedzi PASV '%s'\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
895
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
896 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
897 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
898 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
899 msgstr "Nie można utworzyć połączenia dla danych: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
900
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
901 #: lib/rfc959.c:1 lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
902 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
903 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
904 msgstr "Nie można uzyskać nazwy gniazda: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
905
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
906 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
907 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
908 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
909 msgstr "Nie można powiązać portu: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
910
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
911 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
912 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
913 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
914 msgstr "Nie można rozpocząć nasłuchu na porcie %d: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
915
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
916 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
917 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
918 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
919 msgstr "Nie można zatwierdzić połączenia z serwerem: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
920
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
921 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
922 msgid "total"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
923 msgstr "ogółem"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
924
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
925 #: lib/rfc959.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
926 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
927 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
928 msgstr "Ostrzeżenie: nie można wczytać listy plików %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
929
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
930 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
931 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
932 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
933 msgstr "%d: Inicjowanie protokołu\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
934
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
935 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
936 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
937 msgid "%d: Protocol version %d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
938 msgstr "%d: Wersja protokołu: %d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
939
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
940 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
941 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
942 msgid "%d: Open %s\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
943 msgstr "%d: Otwarcie %s\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
944
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
945 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
946 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
947 msgid "%d: Close\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
948 msgstr "%d: Zamknięcie\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
949
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
950 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
951 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
952 msgid "%d: Open Directory %s\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
953 msgstr "%d: Otwarcie katalogu %s\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
954
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
955 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
956 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
957 msgid "%d: Read Directory\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
958 msgstr "%d: Odczyt katalogu\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
959
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
960 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
961 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
962 msgid "%d: Remove file %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
963 msgstr "%d: Usunięcie pliku %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
964
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
965 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
966 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
967 msgid "%d: Make directory %s\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
968 msgstr "%d: Utworzenie katalogu %s\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
969
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
970 #: lib/sshv2.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
971 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
972 msgid "%d: Remove directory %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
973 msgstr "%d: Usunięcie katalogu %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
974
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
975 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
976 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
977 msgid "%d: Realpath %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
978 msgstr "%d: Rzeczywista ścieżka %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
979
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
980 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
981 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
982 msgid "%d: File attributes\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
983 msgstr "%d: Atrybuty pliku\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
984
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
985 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
986 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
987 msgid "%d: Stat %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
988 msgstr "%d: Stat %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
989
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
990 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
991 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
992 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
993 msgstr "%d: Chmod %s %o\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
994
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
995 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
996 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
997 msgid "%d: Utime %s %d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
998 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
999
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1000 #: lib/sshv2.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1001 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1002 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1003 msgid "OK"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1004 msgstr "OK"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1005
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1006 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1007 msgid "EOF"
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1008 msgstr "EOF"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1009
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1010 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1011 msgid "No such file or directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1012 msgstr "Nie ma takiego pliku ani katalogu"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1013
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1014 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1015 msgid "Permission denied"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1016 msgstr "Brak uprawnień"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1017
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1018 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1019 msgid "Failure"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1020 msgstr "Niepowodzenie"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1021
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1022 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1023 msgid "Bad message"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1024 msgstr "Niepoprawny komunikat"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1025
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1026 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1027 msgid "No connection"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1028 msgstr "Brak połączenia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1029
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1030 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1031 msgid "Connection lost"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1032 msgstr "Utracono połączenie"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1033
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1034 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1035 msgid "Operation unsupported"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1036 msgstr "Nieobsługiwana operacja"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1037
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1038 #: lib/sshv2.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1039 msgid "Unknown message returned from server"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1040 msgstr "Serwer zwrócił nieznany komunikat"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1041
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1042 #: lib/sshv2.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1043 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1044 msgid "Error: Message size %d too big\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1045 msgstr "Błąd: Zbyt duży komunikat (%d)\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1046
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1047 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1048 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1049 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1050 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1051 msgstr "Błąd: Otrzymano od serwera zbyt duży komunikat (%d bajtów)\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1052
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1053 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1054 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1055 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1056 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1057 #: lib/sshv2.c:1 lib/sshv2.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1058 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1059 msgstr "Otrzymano niepoprawną odpowiedź od serwera, rozłączanie\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1060
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1061 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1062 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1063 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1064 msgstr "Otwieranie połączenia SSH z %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1065
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1066 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1067 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1068 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1069 msgstr "Nie można utworzyć pary gniazd: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1070
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1071 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1072 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1073 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1074 msgstr "Nie można otworzyć głównego terminala %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1075
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1076 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1077 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1078 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1079 msgstr "Błąd: Nie można wykonać ssh: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1080
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1081 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1082 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1083 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1084 msgstr "Pomyślne zalogowanie do serwera SSH %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1085
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1086 #: lib/sshv2.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1087 #, c-format
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1088 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1089 msgstr "Nie można utworzyć procesu potomnego: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1090
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1091 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1092 msgid "about"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1093 msgstr "about"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1094
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1095 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1096 msgid "Shows gFTP information"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1097 msgstr "Wyświetla informacje o programie gFTP"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1098
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1099 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1100 msgid "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1101 msgstr "ascii"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1102
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1103 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1104 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1105 msgstr "Ustawia bieżący tryb transmisji na ASCII (tylko dla FTP)"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1106
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1107 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1108 msgid "binary"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1109 msgstr "binary"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1110
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1111 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1112 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1113 msgstr "Ustawia bieżący tryb transmisji na binarny (tylko dla FTP)"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1114
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1115 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1116 msgid "cd"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1117 msgstr "cd"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1118
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1119 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1120 msgid "Changes the remote working directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1121 msgstr "Zmienia zdalny katalog roboczy"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1122
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1123 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1124 msgid "chdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1125 msgstr "chdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1126
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1127 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1128 msgid "chmod"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1129 msgstr "chmod"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1130
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1131 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1132 msgid "Changes the permissions of a remote file"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1133 msgstr "Zmienia uprawnienia do zdalnego pliku"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1134
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1135 #: src/text/gftp-text.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1136 msgid "clear"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1137 msgstr "wyczyść"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1138
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1139 #: src/text/gftp-text.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1140 msgid "Available options: cache"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1141 msgstr "Dostępne opcje: cache"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1142
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1143 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1144 msgid "close"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1145 msgstr "close"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1146
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1147 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1148 msgid "Disconnects from the remote site"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1149 msgstr "Rozłącza od zdalnego ośrodka"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1150
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1151 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1152 msgid "delete"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1153 msgstr "delete"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1154
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1155 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1156 msgid "Removes a remote file"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1157 msgstr "Usuwa zdalny plik"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1158
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1159 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1160 msgid "get"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1161 msgstr "get"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1162
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1163 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1164 msgid "Downloads remote file(s)"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1165 msgstr "Pobiera zdalne pliki"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1166
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1167 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1168 msgid "help"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1169 msgstr "help"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1170
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1171 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1172 msgid "Shows this help screen"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1173 msgstr "Wyświetla ten ekran pomocy"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1174
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1175 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1176 msgid "lcd"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1177 msgstr "lcd"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1178
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1179 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1180 msgid "Changes the local working directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1181 msgstr "Zmienia lokalny katalog roboczy"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1182
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1183 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1184 msgid "lchdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1185 msgstr "lchdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1186
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1187 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1188 msgid "lchmod"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1189 msgstr "lchmod"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1190
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1191 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1192 msgid "Changes the permissions of a local file"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1193 msgstr "Zmienia uprawnienia do lokalnych plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1194
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1195 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1196 msgid "ldelete"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1197 msgstr "ldelete"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1198
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1199 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1200 msgid "Removes a local file"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1201 msgstr "Usuwa lokalny plik"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1202
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1203 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1204 msgid "lls"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1205 msgstr "lls"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1206
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1207 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1208 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1209 msgstr "Wypisuje listę zawartości bieżącego lokalnego katalogu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1210
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1211 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1212 msgid "lmkdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1213 msgstr "lmkdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1214
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1215 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1216 msgid "Creates a local directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1217 msgstr "Tworzy lokalny katalog"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1218
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1219 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1220 msgid "lpwd"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1221 msgstr "lpwd"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1222
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1223 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1224 msgid "Show current local directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1225 msgstr "Wypisuje bieżący lokalny katalog"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1226
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1227 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1228 msgid "lrename"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1229 msgstr "lrename"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1230
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1231 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1232 msgid "Rename a local file"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1233 msgstr "Zmienia nazwę lokalnego pliku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1234
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1235 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1236 msgid "lrmdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1237 msgstr "lrmdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1238
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1239 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1240 msgid "Remove a local directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1241 msgstr "Usuwa lokalny katalog"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1242
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1243 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1244 msgid "ls"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1245 msgstr "ls"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1246
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1247 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1248 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1249 msgstr "Wypisuje listę zawartości bieżącego zdalnego katalogu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1250
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1251 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1252 msgid "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1253 msgstr "mget"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1254
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1255 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1256 msgid "mkdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1257 msgstr "mkdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1258
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1259 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1260 msgid "Creates a remote directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1261 msgstr "Tworzy zdalny katalog"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1262
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1263 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1264 msgid "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1265 msgstr "mput"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1266
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1267 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1268 msgid "Uploads local file(s)"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1269 msgstr "Wysyła lokalne pliki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1270
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1271 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1272 msgid "open"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1273 msgstr "open"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1274
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1275 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1276 msgid "Opens a connection to a remote site"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1277 msgstr "Nawiązuje połączenie ze zdalnym ośrodkiem"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1278
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1279 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1280 msgid "put"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1281 msgstr "put"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1282
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1283 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1284 msgid "pwd"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1285 msgstr "pwd"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1286
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1287 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1288 msgid "Show current remote directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1289 msgstr "Wypisuje bieżący zdalny katalog"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1290
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1291 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1292 msgid "quit"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1293 msgstr "quit"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1294
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1295 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1296 msgid "Exit from gFTP"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1297 msgstr "Kończy działanie programu gFTP"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1298
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1299 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1300 msgid "rename"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1301 msgstr "rename"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1302
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1303 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1304 msgid "Rename a remote file"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1305 msgstr "Zmienia nazwę zdalnego pliku"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1306
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1307 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1308 msgid "rmdir"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1309 msgstr "rmdir"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1310
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1311 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1312 msgid "Remove a remote directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1313 msgstr "Usuwa zdalny katalog"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1314
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1315 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1316 msgid "set"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1317 msgstr "set"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1318
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1319 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1320 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1321 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1322 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1323 "Wyświetla zmienne pliku konfiguracyjnego. Zmienne można też ustawić za "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1324 "pomocą: set zmienna=wartość"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1325
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1326 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1327 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1328 ">.\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1329 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1330 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1331 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1332 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1333 ">.\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1334 "W przypadku jakichkolwiek pytań, komentarzy lub sugestii dotyczących tego "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1335 "programu napisz do mnie (w języku angielskim). Najświeższe informacje na "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1336 "temat gFTP możesz zawsze odnaleźć na witrynie http://gftp.seul.org/\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1337
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1338 #: src/text/gftp-text.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1339 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1340 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1341 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1342 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1343 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1344 "Na program gFTP nie udziela się ABSOLUTNIE ŻADNEJ GWARANCJI, szczegóły można "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1345 "odnaleźć w pliku COPYING. Jest to oprogramowanie darmowe, mile widziane jest "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1346 "udostępnianie go na warunkach GNU General Public Licence (szczegóły - plik "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1347 "COPYING)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1348
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1349 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1350 msgid "Error: Command not recognized\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1351 msgstr "Błąd: Nie rozpoznano polecenia\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1352
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1353 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1354 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1355 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1356 "użycie: open [[ftp://][użytkownik:hasło@]ośrodek-ftp[:port][/katalog]\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1357
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1358 #: src/text/gftp-text.c:1 src/gtk/dnd.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1359 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1360 msgid "Could not parse URL %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1361 msgstr "Niepoprawny format adresu URL %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1362
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1363 #: src/text/gftp-text.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1364 msgid "Translated by"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1365 msgstr ""
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1366 "Lokalizacja aplikacji\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1367 "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1368
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1369 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1370 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1371 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1372 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1373 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1374 msgstr "Brak: Brak połączenia ze zdalnym ośrodkiem\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1375
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1376 #: src/text/gftp-text.c:1 src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1377 msgid "usage: chdir <directory>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1378 msgstr "użycie: chdir <katalog>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1379
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1380 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1381 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1382 msgstr "użycie: mkdir <nowy katalog>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1383
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1384 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1385 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1386 msgstr "użycie: rmdir <katalog>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1387
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1388 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1389 msgid "usage: delete <file>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1390 msgstr "użycie: delete <plik>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1391
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1392 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1393 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1394 msgstr "użycie: rename <stara nazwa> <nowa nazwa>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1395
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1396 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1397 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1398 msgstr "użycie: chmod <tryb> <plik>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1399
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1400 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1401 msgid "usage: mget <filespec>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1402 msgstr "użycie: mget <specyfikacja plików>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1403
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1404 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1405 msgid "usage: mput <filespec>\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1406 msgstr "użycie: mput <specyfikacja plików>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1407
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1408 #: src/text/gftp-text.c:1 src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1409 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1410 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1411 msgstr "Transmisja plików zostanie ograniczona do %.2f KB/s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1412
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1413 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1414 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1415 msgid "Could not download %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1416 msgstr "Nie można pobrać %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1417
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1418 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1419 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1420 msgid "Successfully transferred %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1421 msgstr "Pomyślnie przesłano %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1422
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1423 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1424 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1425 "Supported commands:\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1426 "\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1427 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1428 "Obsługiwane polecenia:\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1429 "\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1430
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1431 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1432 msgid "usage: set [variable = value]\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1433 msgstr "użycie: set [zmienna = wartość]\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1434
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1435 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1436 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1437 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1438 msgstr "Błąd: Zmienna %s nie jest poprawną zmienną konfiguracji.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1439
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1440 #: src/text/gftp-text.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1441 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1442 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1443 msgstr "Błąd: Zmienna %s jest niedostępna w tekstowej wersji gFTP\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1444
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1445 #: src/text/gftp-text.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1446 msgid "Error: You cannot change this variable\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1447 msgstr "Błąd: Nie można zmodyfikować tej zmiennej\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1448
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1449 #: src/text/gftp-text.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1450 msgid "Clear the directory cache\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1451 msgstr "Wyczyszczenie bufora katalogu\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1452
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1453 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1454 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1455 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1456 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1457 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1458 "%s: Aby zrobić cokolwiek innego, należy najpierw wcisnąć przycisk stop\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1459
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1460 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1461 msgid "Run Bookmark"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1462 msgstr "Uruchom zakładkę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1463
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1464 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1465 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1466 "Internal gFTP Error: Could not look up bookmark entry. This is definately a "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1467 "bug. Please email masneyb@gftp.org about it. Please be sure to include the "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1468 "version number and how you can reproduce it\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1469 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1470 "Wewnętrzny błąd gFTP: nie można odnaleźć elementu zakładki. Z pewnością "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1471 "oznacza to błąd w programie. Wyślij w tej sprawie list na adres "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1472 "masneyb@gftp.org (w języku angielskim), podając numer wersji programu oraz "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1473 "sposób odtworzenia błędu.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1474
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1475 #: src/gtk/bookmarks.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1476 msgid ""
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1477 "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make sure "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1478 "you have a hostname and username\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1479 msgstr ""
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1480 "Błąd zakładek: W zakładce brakuje pewnych elementów. Upewnij się, że została "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1481 "podana nazwa komutera i użytkownika\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1482
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1483 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1484 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1485 msgstr "Dodanie zakładki: Należy wprowadzić nazwę zakładki\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1486
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1487 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1488 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1489 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1490 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1491 "Dodanie zakładki: Nie można dodać zakładki %s, ponieważ nazwa została już "
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1492 "wykorzystana\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1493
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1494 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1495 msgid "Add Bookmark"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1496 msgstr "Dodaj zakładkę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1497
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1498 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1499 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1500 msgstr "Dodanie zakładki: Należy wprowadzić nazwę komputera\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1501
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1502 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1503 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1504 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1505 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1506 "(ex: Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1507 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1508 "Nazwa zakładki do dodania\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1509 "Można utworzyć zakładkę w podmenu poprzez zastosowanie znaku /\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1510 "(np. Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1511
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1512 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1513 msgid "Remember password"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1514 msgstr "Zapamiętaj hasło"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1515
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1516 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1517 msgid "New Folder"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1518 msgstr "Nowy katalog"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1519
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1520 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1521 msgid "Enter the name of the new folder to create"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1522 msgstr "Wprowadź nazwę nowego katalogu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1523
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1524 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1525 msgid "Enter the name of the new item to create"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1526 msgstr "Wprowadź nazwę nowego elementu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1527
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1528 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1529 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1530 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1531 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1532 "%s and all it's children?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1533 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1534 "Czy na pewno chcesz usunąć zakładkę\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1535 "%s i wszystkie jej podzakładki?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1536
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1537 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1538 msgid "Delete Bookmark"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1539 msgstr "Usunięcie zakładki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1540
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1541 #: src/gtk/bookmarks.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1542 msgid "Bookmarks"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1543 msgstr "Zakładki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1544
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1545 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1546 msgid "Edit Entry"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1547 msgstr "Modyfikacja pozycji"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1548
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1549 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/chmod_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1550 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1551 #: src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1552 #: src/gtk/view_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1553 msgid "gFTP Icon"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1554 msgstr "Ikona gFTP"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1555
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1556 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1557 msgid "Description:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1558 msgstr "Opis:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1559
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1560 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1561 msgid "Hostname:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1562 msgstr "Nazwa komputera:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1563
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1564 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1565 msgid "Port:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1566 msgstr "Port:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1567
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1568 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1569 msgid "Protocol:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1570 msgstr "Protokół:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1571
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1572 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1573 msgid "Remote Directory:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1574 msgstr "Zdalny katalog:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1575
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1576 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1577 msgid "Local Directory:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1578 msgstr "Lokalny katalog:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1579
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1580 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1581 msgid "Remote SSH sftp path:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1582 msgstr "Zdalna ścieżka SSH sftp:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1583
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1584 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1585 msgid "Username:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1586 msgstr "Użytkownik:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1587
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1588 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1589 msgid "Password:"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1590 msgstr "Hasło:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1591
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1592 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1593 msgid "Account:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1594 msgstr "Konto:"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1595
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1596 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1597 msgid "Log in as ANONYMOUS"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1598 msgstr "Logowanie jako ANONYMOUS"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1599
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1600 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1601 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1602 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1603 msgid " Cancel "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1604 msgstr " Anuluj "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1605
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1606 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1607 msgid "Apply"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1608 msgstr "Zastosuj"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1609
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1610 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1611 msgid "/_File"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1612 msgstr "/_Plik"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1613
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1614 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1615 msgid "/File/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1616 msgstr "/Plik/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1617
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1618 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1619 msgid "/File/New Folder..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1620 msgstr "/Plik/Nowy katalog..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1621
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1622 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1623 msgid "/File/New Item..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1624 msgstr "/Plik/Nowy element..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1625
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1626 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1627 msgid "/File/Delete"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1628 msgstr "/Plik/Usuń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1629
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1630 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1631 msgid "/File/Properties..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1632 msgstr "/Plik/Właściwości..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1633
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1634 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1635 msgid "/File/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1636 msgstr "/Plik/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1637
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1638 #: src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1639 msgid "/File/Close"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1640 msgstr "/Plik/Zamknij"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1641
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1642 #: src/gtk/bookmarks.c:1 src/gtk/bookmarks.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1643 msgid "Edit Bookmarks"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1644 msgstr "Modyfikacja zakładek"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1645
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1646 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/delete_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1647 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/mkdir_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1648 #: src/gtk/rename_dialog.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1649 msgid "Operation canceled\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1650 msgstr "Operacja anulowana\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1651
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1652 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/chmod_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1653 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1654 msgid "Chmod"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1655 msgstr "Zmiana atrybutów"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1656
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1657 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1658 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1659 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1660 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1661 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1662 "Poniżej można zmodyfikować atrybuty plików\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1663 "Uwaga: nie wszystkie serwery ftp obsługują operację chmod"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1664
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1665 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1666 msgid "Special"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1667 msgstr "Specjalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1668
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1669 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1670 msgid "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1671 msgstr "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1672
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1673 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1674 msgid "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1675 msgstr "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1676
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1677 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1678 msgid "Sticky"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1679 msgstr "Sticky"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
1680
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1681 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1682 msgid "User"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1683 msgstr "Użytkownik"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1684
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1685 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/chmod_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1686 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1687 msgid "Read"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1688 msgstr "Odczyt"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1689
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1690 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/chmod_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1691 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1692 msgid "Write"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1693 msgstr "Zapis"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1694
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1695 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/chmod_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1696 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1697 msgid "Execute"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1698 msgstr "Wykonanie"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1699
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1700 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1701 msgid "Group"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1702 msgstr "Grupa"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1703
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1704 #: src/gtk/chmod_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1705 msgid "Other"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1706 msgstr "Pozostali"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1707
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1708 #: src/gtk/delete_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1709 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1710 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1711 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %ld plików i %ld katalogów?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1712
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1713 #: src/gtk/delete_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1714 msgid "Delete Files/Directories"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1715 msgstr "Usuwanie plików/katalogów"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1716
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1717 #: src/gtk/delete_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1718 msgid "Delete"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1719 msgstr "Usuń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1720
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1721 #: src/gtk/dnd.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1722 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1723 msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1724 msgstr ""
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1725 "Przeciągnij-i-upuść: Zignorowano adres URL %s: To nie jest poprawny adres "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1726 "URL\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1727
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1728 #: src/gtk/dnd.c:1 src/gtk/dnd.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1729 msgid "Drag-N-Drop"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1730 msgstr "Przeciągnij-i-upuść"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1731
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1732 #: src/gtk/dnd.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1733 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1734 msgid "Received URL %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1735 msgstr "Otrzymano adres URL %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1736
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1737 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1738 msgid "Exit"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1739 msgstr "Zakończ"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1740
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1741 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1742 msgid ""
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1743 "There are file transfers in progress.\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1744 "Are you sure you want to exit?"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1745 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1746 "Trwa transmisja plików.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1747 "Czy na pewno zakończyć program?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1748
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1749 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1750 msgid "/_FTP"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1751 msgstr "/_FTP"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1752
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1753 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1754 msgid "/FTP/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1755 msgstr "/FTP/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1756
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1757 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1758 msgid "/FTP/Window 1"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1759 msgstr "/FTP/Okno 1"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1760
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1761 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1762 msgid "/FTP/Window 2"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1763 msgstr "/FTP/Okno 2"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1764
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1765 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1766 msgid "/FTP/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1767 msgstr "/FTP/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1768
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1769 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1770 msgid "/FTP/Ascii"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1771 msgstr "/FTP/ASCII"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1772
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1773 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1774 msgid "/FTP/Binary"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1775 msgstr "/FTP/Binarnie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1776
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1777 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1778 msgid "/FTP/_Options..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1779 msgstr "/FTP/_Opcje..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1780
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1781 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1782 msgid "/FTP/_Quit"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1783 msgstr "/FTP/Za_kończ"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1784
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1785 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1786 msgid "/_Local"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1787 msgstr "/_Lokalne"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1788
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1789 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1790 msgid "/Local/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1791 msgstr "/Lokalne/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1792
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1793 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1794 msgid "/Local/Open _URL..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1795 msgstr "/Lokalne/Otwórz adres _URL..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1796
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1797 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1798 msgid "/Local/Disconnect"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1799 msgstr "/Lokalne/_Rozłącz"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1800
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1801 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1802 msgid "/Local/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1803 msgstr "/Lokalne/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1804
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1805 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1806 msgid "/Local/Change Filespec..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1807 msgstr "/Lokalne/Zmień filtr..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1808
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1809 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1810 msgid "/Local/Show selected"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1811 msgstr "/Lokalne/Wyświetl zaznaczone"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1812
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1813 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1814 msgid "/Local/Select All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1815 msgstr "/Lokalne/Zaznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1816
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1817 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1818 msgid "/Local/Select All Files"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1819 msgstr "/Lokalne/Zaznacz wszystkie pliki"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1820
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1821 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1822 msgid "/Local/Deselect All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1823 msgstr "/Lokalne/Odznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1824
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1825 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1826 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1827 msgstr "/Lokalne/Zapisz listę zawartości katalogu..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1828
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1829 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1830 msgid "/Local/Send SITE Command..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1831 msgstr "/Lokalne/Wyślij polecenie SITE..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1832
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1833 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1834 msgid "/Local/Change Directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1835 msgstr "/Lokalne/Zmień katalog"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1836
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1837 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1838 msgid "/Local/Chmod..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1839 msgstr "/Lokalne/Zmień atrybuty..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1840
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1841 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1842 msgid "/Local/Make Directory..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1843 msgstr "/Lokalne/Utwórz katalog..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1844
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1845 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1846 msgid "/Local/Rename..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1847 msgstr "/Lokalne/Zmień nazwę..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1848
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1849 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1850 msgid "/Local/Delete..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1851 msgstr "/Lokalne/Usuń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1852
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1853 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1854 msgid "/Local/Edit..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1855 msgstr "/Lokalne/Edycja..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1856
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1857 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1858 msgid "/Local/View..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1859 msgstr "/Lokalne/Podgląd..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1860
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1861 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1862 msgid "/Local/Refresh"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1863 msgstr "/Lokalne/Odśwież"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1864
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1865 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1866 msgid "/_Remote"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1867 msgstr "/_Zdalne"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1868
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1869 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1870 msgid "/Remote/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1871 msgstr "/Zdalne/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1872
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1873 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1874 msgid "/Remote/Open _URL..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1875 msgstr "/Zdalne/Otwórz adres _URL..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1876
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1877 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1878 msgid "/Remote/Disconnect"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1879 msgstr "/Zdalne/_Rozłącz"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1880
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1881 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1882 msgid "/Remote/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1883 msgstr "/Zdalne/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1884
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1885 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1886 msgid "/Remote/Change Filespec..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1887 msgstr "/Zdalne/Zmień filtr..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1888
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1889 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1890 msgid "/Remote/Show selected"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1891 msgstr "/Zdalne/Wyświetl zaznaczone"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1892
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1893 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1894 msgid "/Remote/Select All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1895 msgstr "/Zdalne/Zaznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1896
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1897 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1898 msgid "/Remote/Select All Files"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1899 msgstr "/Zdalne/Zaznacz wszystkie pliki"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1900
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1901 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1902 msgid "/Remote/Deselect All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1903 msgstr "/Zdalne/Odznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1904
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1905 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1906 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1907 msgstr "/Zdalne/Zapisz listę zawartości katalogu..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1908
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1909 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1910 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1911 msgstr "/Zdalne/Wyślij polecenie SITE..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1912
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1913 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1914 msgid "/Remote/Change Directory"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1915 msgstr "/Zdalne/Zmień katalog"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1916
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1917 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1918 msgid "/Remote/Chmod..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1919 msgstr "/Zdalne/Zmień atrybuty..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1920
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1921 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1922 msgid "/Remote/Make Directory..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1923 msgstr "/Zdalne/Utwórz katalog..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1924
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1925 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1926 msgid "/Remote/Rename..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1927 msgstr "/Zdalne/Zmień nazwę..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1928
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1929 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1930 msgid "/Remote/Delete..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1931 msgstr "/Zdalne/Usuń..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1932
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1933 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1934 msgid "/Remote/Edit..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1935 msgstr "/Zdalne/Edycja..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1936
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1937 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1938 msgid "/Remote/View..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1939 msgstr "/Zdalne/Podgląd..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1940
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1941 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1942 msgid "/Remote/Refresh"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1943 msgstr "/Zdalne/Odśwież"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1944
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1945 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1946 msgid "/_Bookmarks"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1947 msgstr "/Z_akładki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1948
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1949 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1950 msgid "/Bookmarks/tearoff"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1951 msgstr "/Zakładki/tearoff"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1952
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1953 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1954 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1955 msgstr "/Zakładki/Dodaj zakładkę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1956
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1957 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1958 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1959 msgstr "/Zakładki/Zmodyfikuj zakładki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1960
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1961 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1962 msgid "/Bookmarks/sep"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1963 msgstr "/Zakładki/sep"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1964
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1965 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1966 msgid "/_Transfers"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1967 msgstr "/_Transmisja"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1968
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1969 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1970 msgid "/Transfers/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1971 msgstr "/Transmisja/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1972
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1973 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1974 msgid "/Transfers/Start Transfer"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1975 msgstr "/Transmisja/Uruchom transmisję"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1976
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1977 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1978 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1979 msgstr "/Transmisja/Zatrzymaj transmisję"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1980
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1981 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1982 msgid "/Transfers/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1983 msgstr "/Transmisja/sep"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1984
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1985 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1986 msgid "/Transfers/Skip Current File"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1987 msgstr "/Transmisja/Pomiń bieżący plik"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1988
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1989 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1990 msgid "/Transfers/Remove File"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1991 msgstr "/Transmisja/Usuń plik"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1992
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1993 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1994 msgid "/Transfers/Move File _Up"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1995 msgstr "/Transmisja/Przesuń plik w gó_rę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1996
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1997 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
1998 msgid "/Transfers/Move File _Down"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
1999 msgstr "/Transmisja/Przesuń plik w _dół"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2000
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2001 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2002 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2003 msgstr "/Transmisja/Pobierz pliki"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2004
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2005 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2006 msgid "/Transfers/Put Files"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2007 msgstr "/Transmisja/Wyślij pliki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2008
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2009 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2010 msgid "/L_ogging"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2011 msgstr "/_Dziennik"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2012
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2013 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2014 msgid "/Logging/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2015 msgstr "/Dziennik/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2016
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2017 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2018 msgid "/Logging/Clear"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2019 msgstr "/Dziennik/Wyczyść"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2020
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2021 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2022 msgid "/Logging/View log..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2023 msgstr "/Dziennik/Wyświetl dziennik..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2024
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2025 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2026 msgid "/Logging/Save log..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2027 msgstr "/Dziennik/Zapisz dziennik..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2028
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2029 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2030 msgid "/Tool_s"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2031 msgstr "/_Narzędzia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2032
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2033 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2034 msgid "/Tools/tearoff"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2035 msgstr "/Narzędzia/tearoff"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2036
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2037 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2038 msgid "/Tools/Compare Windows"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2039 msgstr "/Narzędzia/Porównaj okna"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2040
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2041 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2042 msgid "/Tools/Clear Cache"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2043 msgstr "/Narzędzia/Wyczyść cache"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2044
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2045 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2046 msgid "/_Help"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2047 msgstr "/Pomo_c"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2048
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2049 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2050 msgid "/Help/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2051 msgstr "/Pomoc/tearoff"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2052
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2053 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2054 msgid "/Help/About..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2055 msgstr "/Pomoc/Informacje o..."
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2056
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2057 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2058 msgid "Host: "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2059 msgstr "Komputer: "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2060
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2061 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2062 msgid "Port: "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2063 msgstr "Port: "
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2064
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2065 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2066 msgid "User: "
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2067 msgstr "Użytkownik: "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2068
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2069 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2070 msgid "Pass: "
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2071 msgstr "Hasło: "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2072
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2073 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2074 msgid "Filename"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2075 msgstr "Nazwa pliku"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2076
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2077 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2078 msgid "Size"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2079 msgstr "Rozmiar"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2080
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2081 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2082 msgid "Date"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2083 msgstr "Data"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2084
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2085 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2086 msgid "Attribs"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2087 msgstr "Atrybuty"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2088
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2089 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2090 msgid "Progress"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2091 msgstr "Postęp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2092
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2093 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2094 msgid "Connect"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2095 msgstr "Połącz"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2096
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2097 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2098 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2099 msgstr "Błąd: W celu połączenia należy wprowadzić nazwę serwera\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2100
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2101 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2102 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2103 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2104 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2105 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2106 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2107 ">. W przypadku jakichkolwiek pytań, komentarzy lub sugestii dotyczących tego "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2108 "programu, napisz do mnie (w języku angielskim). Najświeższe informacje na "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2109 "temat gFTP można zawsze odnaleźć na stronie http://gftp.seul.org/\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2110
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2111 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2112 msgid "OpenURL"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2113 msgstr "Otwarcie adresu URL"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2114
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2115 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2116 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2117 msgstr "Otwarcie adresu URL: Anulowano operację... należy wprowadzić adres\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2119 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2120 msgid "Connect via URL"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2121 msgstr "Wprowadzenie adresu URL dla połaczenia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2122
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2123 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2124 msgid "Enter ftp url to connect to"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2125 msgstr "Wprowadź adres URL serwera FTP"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2126
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2127 #: src/gtk/menu-items.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2128 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2129 msgstr "Zmiana filtru: Anulowano operację... należy wprowadzić tekst\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2130
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2131 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2132 msgid "Change Filespec"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2133 msgstr "Zmiana filtru"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2134
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2135 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2136 msgid "Enter the new file specification"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2137 msgstr "Wprowadź nowy filtr dla plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2138
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2139 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2140 #: src/gtk/view_dialog.c:1 src/gtk/view_dialog.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2141 #, c-format
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2142 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2143 msgstr "Błąd: Nie można otworzyć %s do zapisu: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2144
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2145 #: src/gtk/menu-items.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2146 msgid "Save Directory Listing"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2147 msgstr "Zapis listy z zawartością katalogu"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2148
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2149 #: src/gtk/menu-items.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2150 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2151 msgstr "SITE: Anulowano operację... należy wprowadzić tekst\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2152
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2153 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2154 msgid "Site"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2155 msgstr "Serwer"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2156
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2157 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2158 msgid "Enter site-specific command"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2159 msgstr "Wprowadzenie polecenia specyficznego dla serwera"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2160
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2161 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2162 msgid "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2163 msgstr "Chdir"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2164
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2165 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2166 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2167 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2168 msgstr "Błąd: Błąd przy zapisie do %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2169
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2170 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2171 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2172 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2173 msgstr "Zapisano pomyślnie plik dziennika do %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2174
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2175 #: src/gtk/menu-items.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2176 msgid "Save Log"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2177 msgstr "Zapisz dziennik"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2178
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2179 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2180 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2181 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2182 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2183 "either %s or in %s"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2184 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2185 "Nie można odnaleźć pliku COPYING, zawierającego licencję użytkownika. "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2186 "Upewnij się, że jest ona w %s lub %s"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2187
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2188 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2189 msgid "About gFTP"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2190 msgstr "Informacje o programie gFTP"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2191
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2192 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2193 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2194 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2195 "%s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2196 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2197 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2198 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2199 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2200 "%s\n"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2201 "Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@seul.org>\n"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2202 "Oficjalna witryna domowa: http://gftp.seul.org/\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2203 "Twórca logo: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2204
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2205 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2206 msgid "About"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2207 msgstr "Informacje o"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2208
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2209 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2210 msgid "License Agreement"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2211 msgstr "Umowa licencyjna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2212
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2213 #: src/gtk/menu-items.c:1 src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2214 msgid " Close "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2215 msgstr " Zamknij "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2216
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2217 #: src/gtk/menu-items.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2218 msgid "Compare Windows"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2219 msgstr "Porównaj okna"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2220
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2221 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2222 msgid "Refresh"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2223 msgstr "Odśwież"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2224
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2225 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2226 msgid "All Files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2227 msgstr "Wszystkie pliki"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2228
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2229 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2230 msgid "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2231 msgstr "] (W cache) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2232
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2233 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2234 msgid "Not connected"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2235 msgstr "Bez połączenia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2236
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2237 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2238 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2239 msgid "Error opening file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2240 msgstr "Błąd przy otwieraniu pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2241
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2242 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2243 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2244 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2245 msgstr "%s: Nie nawiązano połączenia\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2246
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2247 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2248 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2249 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2250 msgstr "%s: ta opcja nie jest dostępna z użyciem wybranego protokołu\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2251
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2252 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2253 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2254 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2255 msgstr "%s: Może zostać wybrany tylko jeden element\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2256
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2257 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2258 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2259 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2260 msgstr "%s: Musi zostać wybrany przynajmniej jeden element\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2261
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2262 #: src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2263 msgid "Change"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2264 msgstr "Zmień"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2265
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2266 #: src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/rename_dialog.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2267 #: src/gtk/rename_dialog.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2268 msgid "Rename"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2269 msgstr "Zmień nazwę"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2270
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2271 #: src/gtk/misc-gtk.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2272 msgid "Add"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2273 msgstr "Dodaj"
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2274
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2275 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2276 msgid "Cancel"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2277 msgstr "Anuluj"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2278
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2279 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2280 msgid " Yes "
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2281 msgstr " Tak "
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2282
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2283 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2284 msgid " No "
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2285 msgstr " Nie "
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2286
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2287 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2288 msgid "Getting directory listings"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2289 msgstr "Pobieranie list z zawartościami katalogów"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2290
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2291 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2292 msgid " Stop "
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2293 msgstr " Zatrzymaj "
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2294
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2295 #: src/gtk/misc-gtk.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2296 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2297 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2298 "Received %ld directories\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2299 "and %ld files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2300 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2301 "Otrzymano %ld katalogów\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2302 "i %ld plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2303
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2304 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2305 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2306 msgstr "Utworzenie katalogu: Anulowano operację... należy wprowadzić nazwę\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2307
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2308 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2309 msgid "Mkdir"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2310 msgstr "Utwórz katalog"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2311
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2312 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2313 msgid "Make Directory"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2314 msgstr "Utworzenie katalogu"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2315
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2316 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2317 msgid "Enter name of directory to create"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2318 msgstr "Nazwa katalogu do utworzenia"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2319
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2320 #: src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2321 msgid "Edit Host"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2322 msgstr "Modyfikacja danych serwera"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2323
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2324 #: src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2325 msgid "Add Host"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2326 msgstr "Dodanie serwera"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2327
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2328 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2329 msgid "Domain"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2330 msgstr "Domena"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2331
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2332 #: src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2333 msgid "Network Address"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2334 msgstr "Adres sieciowy"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2335
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2336 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2337 msgid "Netmask"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2338 msgstr "Maska"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2339
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2340 #: src/gtk/options_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2341 msgid "Local Hosts"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2342 msgstr "Serwery lokalne"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2343
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2344 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2345 msgid "Edit"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2346 msgstr "Zmień"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2347
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2348 #: src/gtk/options_dialog.c:1 src/gtk/options_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2349 msgid "Options"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2350 msgstr "Opcje"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2351
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2352 #: src/gtk/rename_dialog.c:1
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2353 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2354 msgstr "Zmiana nazwy: Anulowano operację... należy wprowadzić napis\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2355
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2356 #: src/gtk/rename_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2357 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2358 msgid "What would you like to rename %s to?"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2359 msgstr "Na jaką nazwę zmienić %s?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2360
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2361 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2362 msgid "Receiving file names..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2363 msgstr "Pobieranie nazw plików..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2364
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2365 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2366 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2367 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2368 msgstr "Oczekiwanie przez %d sekund przed kolejną próbą połączenia\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2369
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2370 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2371 msgid "Connecting..."
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2372 msgstr "Nawiązywanie połączenia..."
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2373
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2374 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2375 msgid "Enter Password"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2376 msgstr "Wprowadź hasło"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2377
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2378 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2379 msgid "Please enter your password for this site"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2380 msgstr "Wprowadź hasło dla tego ośrodka"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2381
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2382 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2383 msgid "Transfer Files"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2384 msgstr "Transmisja plików"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2385
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2386 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2387 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2388 msgstr "Pobieranie plików: Brak połączenia ze zdalnym serwerem\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2389
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2390 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2391 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2392 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2393 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2394 "Błąd: Zdalny serwer %s rozłączony. Osiągnięto maksymalną ilość powtórzeń... "
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2395 "rezygnacja\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2396
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2397 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2398 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2399 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2400 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2401 "Błąd: Zdalny serwer %s rozłączony. Ponowienie połączenia za %d sekund\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2402
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2403 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2404 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2405 msgstr "Błąd: Zdalny serwer przerwał połączenie po próbie przesyłu pliku\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2406
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2407 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2408 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2409 msgid "Could not download %s from %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2410 msgstr "Nie można pobrać %s z %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2411
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2412 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2413 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2414 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2415 msgstr "Pomyślnie przesłano %s z %.2f KB/s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2416
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2417 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2418 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2419 msgid "Skipped"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2420 msgstr "Pominięty"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2421
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2422 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2423 msgid "Waiting..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2424 msgstr "Oczekiwanie..."
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2425
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2426 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2427 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2428 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2429 msgstr "Błąd: Proces potomny %d zwrócił %d\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2430
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2431 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2432 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2433 msgid "Child %d returned successfully\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2434 msgstr "Proces potomny %d zakończył się pomyślnie\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2435
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2436 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2437 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2438 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2439 msgstr "Błąd: Nie można pobrać informacji o pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2440
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2441 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2442 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2443 msgid "File %s was not changed\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2444 msgstr "Plik %s nie został zmieniony\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2445
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2446 #: src/gtk/transfer.c:1
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2447 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2448 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2449 "File %s has changed.\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2450 "Would you like to upload it?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2451 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2452 "Plik %s został zmieniony.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2453 "Czy chcesz go wysłać?"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2454
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2455 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2456 msgid "Edit File"
35
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2457 msgstr "Zmodyfikuj plik"
9d73b3cf05a6 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 33
diff changeset
2458
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2459 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2460 msgid "Finished"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2461 msgstr "Zakończono"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2462
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2463 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2464 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2465 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2466 msgstr "Zatrzymywanie transmisji %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2467
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2468 #: src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2469 #, c-format
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2470 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2471 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2472 "Gotowe w %d%%, przybliżony pozostały czas: %02d:%02d:%02d. (Plik %ld z %ld)"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2473
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2474 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2475 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2476 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2477 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2478 "Przesyłanie %s z %s z prędkością %.2fKB/s, przybl. pozostały czas: "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2479 "%02d:%02d:%02d"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2480
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2481 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2482 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2483 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2484 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2485 "Przesyłanie %s z %s, transmisja zatrzymana, nieznany czas do zakończenia"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2486
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2487 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2488 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2489 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2490 msgstr "Pobieranie nazw plików...%s bajtów"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2491
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2492 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2493 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2494 msgid "There are no file transfers selected\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2495 msgstr "Nie wybrano żadnych transmisji\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2496
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2497 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2498 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2499 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2500 msgstr "Zatrzymywanie transmisji na komputerze %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2501
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2502 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2503 #, c-format
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2504 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2505 msgstr "Pomijanie pliku %s na komputerze %s\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2506
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2507 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2508 msgid "Overwrite"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2509 msgstr "Nadpisz"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2510
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2511 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2512 msgid "Resume"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2513 msgstr "Wznów"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2514
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2515 #: src/gtk/transfer.c:1 src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2516 msgid "Skip"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2517 msgstr "Pomiń"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2518
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2519 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2520 msgid "Local Size"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2521 msgstr "Lokalny rozmiar"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2522
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2523 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2524 msgid "Remote Size"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2525 msgstr "Zdalny rozmiar"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2526
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2527 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2528 msgid "Action"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2529 msgstr "Akcja"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2530
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2531 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2532 msgid "Download Files"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2533 msgstr "Pobierz pliki"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2534
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2535 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2536 msgid "Upload Files"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2537 msgstr "Wyślij pliki"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2538
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2539 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2540 msgid ""
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2541 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2542 "Please select what you would like to do"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2543 msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2544 "Następujące pliki istnieją zarówno w lokalnym, jak i w zdalnym katalogu.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2545 "Wybierz, co chcesz zrobić"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2546
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2547 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2548 msgid "Skip File"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2549 msgstr "Pomiń plik"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2550
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2551 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2552 msgid "Select All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2553 msgstr "Zaznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2554
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2555 #: src/gtk/transfer.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2556 msgid "Deselect All"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2557 msgstr "Odznacz wszystkie"
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2558
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2559 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2560 msgid "View"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2561 msgstr "Podgląd"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2562
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2563 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2564 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2565 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2566 msgstr "Podgląd: %s jest katalogiem. Nie można przedstawić podglądu.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2567
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2568 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2569 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2570 msgstr "Edycja: Należy określić edytor w oknie opcji\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2571
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2572 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2573 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2574 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2575 msgstr "Edycja: %s nie może być poddany edycji, ponieważ jest katalogiem.\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2576
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2577 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2578 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2579 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2580 msgstr "Podgląd: Nie można utworzyć procesu: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2581
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2582 #: src/gtk/view_dialog.c:1
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2583 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2584 msgid "Running program: %s %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2585 msgstr "Wykonywanie programu: %s %s\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2586
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2587 #: src/gtk/view_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2588 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2589 msgid "Opening %s with %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2590 msgstr "Otwieranie %s za pomocą %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2591
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2592 #: src/gtk/view_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2593 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2594 msgid "Viewing file %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2595 msgstr "Podgląd pliku %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2596
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2597 #: src/gtk/view_dialog.c:1
68
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2598 #, c-format
7ee055577229 2002-11-27 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 35
diff changeset
2599 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2600 msgstr "Podgląd: Nie można otworzyć pliku %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2601
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2602 #~ msgid "SSH sftpserv path:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2603 #~ msgstr "Ścieżka serwera sftp SSH:"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2604
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2605 #~ msgid "Default remote SSH sftpserv path"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2606 #~ msgstr "Domyślna zdalna ścieżka SSH serwera sftp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2607
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2608 #~ msgid "Enable old SSH protocol"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2609 #~ msgstr "Włączony stary protokół SSH"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2610
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2611 #~ msgid ""
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2612 #~ "Enable the old SSH protocol. You will need to download the sftp server "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2613 #~ "from http:///www.xbill.org/sftp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2614 #~ msgstr ""
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2615 #~ "Włącza stary protokół SSH. Należy pobrać serwer sftp ze strony "
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2616 #~ "http://www.xbill.org/sftp"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2617
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2618 #~ msgid "Could not change remote directory to %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2619 #~ msgstr "Nie można zmienić zdalnego katalogu na %s: %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2620
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2621 #~ msgid "Remote host could not find file %s\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2622 #~ msgstr "Nie można odnaleźć pliku %s na zdalnym komputerze\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2623
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2624 #~ msgid "Received unexpected response from server\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2625 #~ msgstr "Otrzymano nieoczekiwaną odpowiedź od serwera\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2626
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2627 #~ msgid "Finished retrieving directory listing\n"
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2628 #~ msgstr "Zakończono pobieranie listy z zawartością katalogu\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2629
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2630 #~ msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2631 #~ "(*) If this is set, and there is a ext= line below for the file "
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2632 #~ "extension, it will download the file as specified below"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2633 #~ msgstr ""
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2634 #~ "# (*) Po ustawieniu tej opcji i umieszczeniu poniżej wiersza ext= dla "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 68
diff changeset
2635 #~ "rozszerzenia pliku\n"
118
ed3c66c2aced Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
chyla
parents: 78
diff changeset
2636 #~ "# będzie on pobrany zgodnie z poniższą specyfikacją"